FIN. Käyttöopas. Digikamera. Lue käyttöopas ennen kameralla kuvaamista, jotta pääset selville kameran kaikista ominaisuuksista.

Koko: px
Aloita esitys sivulta:

Download "FIN. Käyttöopas. Digikamera. Lue käyttöopas ennen kameralla kuvaamista, jotta pääset selville kameran kaikista ominaisuuksista."

Transkriptio

1 FIN Digikamera Käyttöopas Lue käyttöopas ennen kameralla kuvaamista, jotta pääset selville kameran kaikista ominaisuuksista.

2 Haluamme kiittää sinua tämän PENTAX-digikameran hankinnasta. Ennen kameran käyttöä sinun kannattaa lukea tämä käyttöopas, jotta pystyt hyödyntämään kaikki kameran ominaisuudet ja toiminnot. Säilytä käyttöopas huolellisesti, koska sen avulla opit parhaiten tuntemaan kaikki kameran käyttömahdollisuudet. Tekijänoikeudet PENTAX-digikameralla otettuja kuvia, jotka on tarkoitettu muuhun kuin henkilökohtaiseen käyttöön, ei saa käyttää ilman tekijänoikeuslain mukaista lupaa. Ota huomioon, että myös kuvattaessa omaksi iloksi on olemassa tapauksia, joissa kuvausoikeuksia on rajoitettu. Tällaisia ovat mielenosoitusten, performanssiesitysten tai näyttelyesineiden kuvaaminen. Tekijänoikeuksien alaisia kuvia ei myöskään saa käyttää muissa yhteyksissä kuin tekijänoikeusasetuksessa mainituissa tapauksissa. Tämä tulee ottaa huomioon kuvia käytettäessä. Tavaramerkit PENTAX ja Optio ovat HOYA CORPORATIONin tuotemerkkejä. SDXC-logo on SD-3C, LLC:n tavaramerkki. ArcSoft on ArcSoft Inc:n rekisteröity tavaramerkki tai tavaramerkki Yhdysvalloissa ja/tai muissa maissa. Microsoft ja Windows ovat Microsoft Corporationin rekisteröityjä tavaramerkkejä tai tavaramerkkejä Yhdysvalloissa ja/tai muissa maissa. Windows Vista on Microsoft Corporationin rekisteröity tavaramerkki tai tavaramerkki Yhdysvalloissa ja/tai muissa maissa. Macintosh ja Mac OS ovat Apple Inc. -yhtiön rekisteröityjä tavaramerkkejä Yhdysvalloissa ja muissa maissa. Kaikki muut tuotteet tai tuotenimet ovat näitä tuotteita valmistavien yhtiöiden tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä. Merkkejä ja ei käytetä tässä käyttöoppaassa. Tämä tuote tukee PRINT Image Matching III -tekniikkaa. PRINT Image Matching -yhteensopivat digitaaliset stillkamerat, tulostimet ja ohjelmat auttavat valokuvaajia tuottamaan kuvia, jotka vastaavat paremmin heidän toiveitaan. Kaikkia toimintoja ei voida käyttää tulostimissa, jotka eivät ole PRINT Image Matching III -yhteensopivia. Copyright 2001 Seiko Epson Corporation. Kaikki oikeudet pidätetään. PRINT Image Matching on Seiko Epson Corporationin tuotemerkki. PRINT Image Matching -logo on Seiko Epson Corporationin tuotemerkki. Tuotteen rekisteröinti Voidaksemme palvella Sinua paremmin, pyydämme, että täytät tuoterekisteröintikortin, jonka löydät kameran mukana toimitetulta CD-ROM-levyltä tai PENTAX:in verkkosivulta. Kiitos yhteistyöstä. Saat lisätietoja sivulta Kytkeminen tietokoneeseen (s.183).

3 Kameran käyttäjille Älä käytä tai säilytä tätä laitetta voimakasta sähkömagneettista säteilyä tai magneettikenttiä muodostavien laitteiden läheisyydessä. Vahvat staattisen sähkön varaukset tai esimerkiksi radiolähettimien muodostamat magneettikentät voivat häiritä kameran näytön toimintaa, vaurioittaa tallennettuja tietoja tai vaikuttaa kameran sisäisiin piireihin ja aiheuttaa toimintahäiriöitä. Kameran nestekidenäyttö on valmistettu käyttämällä erittäin korkeaa tarkkuutta vaativaa tekniikkaa. Vaikka kameran pikseleistä vähintään 99,99 % toimii, ota huomioon, että pikseleistä enintään 0,01 % saattaa jäädä syttymättä tai syttyä silloin kun ei pitäisi. Tällä ei kuitenkaan ole vaikutusta kuvan laatuun. Jos osoitat kameralla kirkkaaseen kohteeseen, näyttöön voi ilmestyä valojuova. Tämä ilmiö tunnetaan nimellä häntiminen ; kyseessä ei ole kameran toimintavirhe. Tämän käyttöoppaan kuvissa näytetyt asiat ja kameran näyttö voivat olla erilaisia varsinaisessa tuotteessa. Tässä käyttöoppaassa SD-muistikortteja, SDHC-muistikortteja ja SDXC-muistikortteja kutsutaan SD-muistikorteiksi. Tässä oppaassa yleistermillä tietokone(et) viitataan tästä eteenpäin joko Windows- tai Macintosh-tietokoneeseen. Tässä oppaassa sana akku tarkoittaa kaikkia tässä kamerassa ja sen tarvikkeissa käytettäviä akkutyyppejä. Kameran turvallinen käyttö Olemme kiinnittäneet paljon huomiota tämän kameran turvallisuuteen. Kun käytät kameraa, kehotamme sinua kiinnittämään erityistä huomiota seuraavilla symboleilla merkittyihin asioihin. Vaara Varoitus Tämä symboli ilmaisee, että tämän seikan huomiotta jättäminen voi aiheuttaa vakavia henkilövahinkoja. Tämä symboli ilmaisee, että tämän seikan huomiotta jättäminen voi aiheuttaa vähäisiä tai jonkinasteisia henkilövahinkoja tai aineellisia menetyksiä. 1

4 Tietoja kamerasta Vaara Älä pura kameraa tai tee siihen muutoksia. Kameran sisällä on jännitteisiä osia, jotka voivat aiheuttaa sähköiskun. Jos kameran sisäosia paljastuu kameran putoamisen tai muun vaurion seurauksena, älä koske paljastuneisiin osiin. Voit saada sähköiskun. Kameran hihnan kiertäminen kaulaan on vaarallista. Huolehdi siitä, että pikkulapset eivät voi kiertää hihnaa kaulansa ympärille. Jos havaitset käytön aikana jotakin normaalista poikkeavaa, kuten savua tai outoa hajua, lopeta laitteen käyttäminen välittömästi, irrota akku ja ota yhteys lähimpään PENTAX-huoltoon. Kameran käytön jatkaminen voi aiheuttaa tulipalon tai sähköiskun. Varoitus Älä pidä sormeasi salamavalon päällä sen välähtäessä. Kuumentunut salamavalo voi aiheuttaa palovamman. Älä peitä salamavaloa vaatteilla sen välähtäessä. Salamavalo voi värjäytyä. Eräät kameran osat kuumentuvat käytön aikana. Sen vuoksi iholle voi tulla lieviä palovammoja, jos näistä osista pidetään kiinni pitkän aikaa. Jos kameran näyttö vaurioituu, varo lasinsirpaleita. Huolehdi myös, etteivät nestekiteet pääse iholle, silmiin tai suuhun. Yksilöllisistä ominaisuuksistasi tai fyysisestä kunnostasi riippuen kameran käyttö saattaa aiheuttaa kutinaa, ihottumaa tai rakkuloita. Mikäli tavallisuudesta poikkeavia oireita ilmaantuu, lopeta kameran käyttö heti ja hakeudu välittömästi lääkärin hoitoon. Tietoja virtalähteestä Vaara Käytä vain tätä kameraa varten suunniteltua virtalähdettä, jonka teho ja jännite ovat oikeat. Jos käytät virtalähdettä, jota ei ole suunniteltu tätä kameraa varten, tai käytät kameraa varten suunniteltua virtalähdettä sopimattomalla teholla tai jännitteellä, seurauksena saattaa olla tulipalo, sähköisku tai kameran rikkoutuminen. Akkulaturin käyttöjännitealue on V AC. 2

5 Älä pura virtalähdettä tai tee siihen muutoksia. Nämä toimenpiteet saattavat aiheuttaa tulipalon tai sähköiskun. Jos virtalähteestä tulee savua tai outoa hajua, tai jos tapahtuu jotain muuta epätavallista, lopeta virtalähteen käyttäminen välittömästi ja ota yhteys lähimpään PENTAX-huoltoon. Virtalähteen käytön jatkaminen voi aiheuttaa tulipalon tai sähköiskun. Jos virtalähteen sisään pääsee vettä, ota yhteys PENTAX-huoltoon. Virtalähteen käytön jatkaminen voi aiheuttaa tulipalon tai sähköiskun. Jos virtalähteen käytön aikana alkaa ukkosmyrsky, irrota virtalähteen johto pistorasiasta ja lopeta käyttö. Virtalähteen käytön jatkaminen voi aiheuttaa laitteen vaurioitumisen, tulipalon tai sähköiskun. Jos virtalähteen virtajohdon pistokkeeseen kertyy pölyä, pyyhi pistoke. Pistokkeeseen kertynyt pöly voi aiheuttaa tulipalon. Varoitus Virtalähteen päälle ei saa asettaa tai pudottaa raskaita esineitä. Virtalähde saattaa vaurioitua. Jos virtalähde vaurioituu, ota yhteys PENTAX-huoltoon. Älä koske virtalähteen liittimiin tai saata niitä oikosulkuun, kun virtajohto on kytketty pistorasiaan. Älä koske virtalähteeseen märillä käsillä. Se voi aiheuttaa sähköiskun. Älä pudota virtalähdettä tai kohdista siihen iskua. Laite voi vaurioitua. Älä lataa virtalähteellä muita kuin ladattavia D-LI78-litium-ioniakkuja. Akku voi räjähtää tai kuumentua, tai virtalähde voi vaurioitua. 3

6 Akkua koskevia tietoja Vaara Säilytä akku pikkulasten ulottumattomissa. Akun laittaminen suuhun voi aiheuttaa sähköiskun. Jos akusta vuotanutta ainetta joutuu silmiin, älä hiero silmiä. Huuhtele silmiä puhtaalla vedellä ja hakeudu välittömästi lääkäriin. Varoitus Käytä ainoastaan tälle kameralle tarkoitettua akkua. Muuntyyppisien akkujen käyttäminen voi aiheuttaa räjähdyksen tai tulipalon. Älä pura akkua. Akun purkaminen voi aiheuttaa räjähdyksen tai akun sisällä olevien aineiden vuotamisen. Poista akku kamerasta heti, jos se kuumenee tai alkaa savuta. Varo, ettet polta itseäsi poiston aikana. Älä anna rautalankojen, hiuspinnien tai muiden metalliesineiden koskettaa akun napoja (+ ja -). Älä saata akkua oikosulkuun tai hävitä sitä polttamalla. Akku voi räjähtää tai aiheuttaa tulipalon. Jos akusta vuotanutta ainetta joutuu iholle tai vaatteille, pese nämä alueet huolellisesti vedellä. Varo-ohjeet D-LI78-akun käytöstä: - KÄYTÄ VAIN HYVÄKSYTTYÄ LATURIA. - EI SAA POLTTAA. - EI SAA PURKAA. - EI SAA SAATTAA OIKOSULKUUN. - EI SAA ALTISTAA KORKEALLE LÄMPÖTILALLE. (60 C) Säilytä kameraa ja sen tarvikkeita pienten lasten ulottumattomissa Vaara Älä säilytä kameraa tai sen tarvikkeita pienten lasten ulottuvilla. 1. Jos laite putoaa tai sitä käytetään vahingossa, voi aiheutua henkilövahinkoja. 2. Hihnan kiertyminen kaulan ympärille voi johtaa tukehtumiseen. 4

7 3. Säilytä pienet tarvikkeet kuten akku tai SD-muistikortit lasten ulottumattomissa, jotta lapset eivät pääse laittamaan niitä suuhunsa. Jos pieni tarvike nielaistaan vahingossa, hakeudu heti lääkäriin. Varotoimenpiteet käytön aikana Ennen kameran käyttämistä Ota kameran pakkauksessa oleva huoltotoimipisteiden luettelo (Worldwide Service Network) mukaan matkustaessasi. Siitä on hyötyä, jos kameran käytössä tulee ongelmia ulkomailla ollessasi. Jos kameraa ei ole käytetty pitkään aikaan, varmista, että se toimii edelleen normaalisti, etenkin ennen kuin aiot ottaa tärkeitä kuvia (kuten häissä tai matkalla). Tallennusten säilymistä ei voida taata, jos tietojen tallentaminen, toistaminen, siirtäminen tietokoneeseen tai muu vastaava toimenpide ei onnistu kameran, tallennusvälineen (SD-muistikortin) tai muun välineen vian vuoksi. Akkua koskevia tietoja Täyteen ladatun akun varastointi saattaa heikentää akun suorituskykyä. Vältä akun säilyttämistä kuumassa paikassa. Jos akku jätetään paikalleen kameraan eikä kameraa käytetä pitkään aikaan, akku purkautuu tyhjäksi, mikä lyhentää akun käyttöikää. On suositeltavaa ladata akku päivää ennen käyttöä tai käyttöpäivänä. Kameran kuljettamiseen ja käyttöön liittyviä huomautuksia Älä vie kameraa kuumiin tai kosteisiin tiloihin. Älä jätä kameraa autoon, sillä auton sisälämpötila voi kohota hyvin korkeaksi. Vältä kameraan kohdistuvaa voimakasta tärinää, iskuja tai painetta. Suojaa kamera pehmusteella moottoripyörän, auton tai laivan aiheuttamalta tärinältä. Kameran käyttölämpötila-alue on 0 40 C. Kameran näyttö voi muuttua mustaksi korkeassa lämpötilassa, mutta palautuu normaaliksi lämpötilan laskiessa. Näyttö saattaa toimia normaalia hitaammin kylmässä. Tämä johtuu nestekiteiden ominaisuuksista, eikä kyseessä ole toimintahäiriö. 5

8 Äkilliset lämpötilanvaihtelut voivat aiheuttaa kosteuden tiivistymistä kameran sisä- ja ulkopinnoille. Aseta kamera laukkuun tai muovipussiin ja ota se esiin vasta sen jälkeen, kun kameran ja ympäristön välinen lämpötilaero on tasoittunut. Varmista, ettei kamera joudu kosketuksiin roskien, kuran, hiekan, pölyn, veden, myrkyllisten kaasujen tai suolan kanssa. Ne saattavat aiheuttaa kameran rikkoutumisen. Kuivaa kamera vesipisaroista. Älä paina näyttöä voimakkaasti. Se voi aiheuttaa toimintahäiriön tai näytön rikkoutumisen. Varo istuutumasta, kun kamera on takataskussasi, ettei kameran kuori tai näyttö vahingoitu. Jos käytät jalustaa, älä kiristä jalustan kiinnitysruuvia liian tiukalle. Tämän kameran objektiivia ei voi vaihtaa. Objektiivia ei voi irrottaa. Kameran puhdistaminen Kameraa ei saa puhdistaa orgaanisilla liuottimilla, kuten tinnerillä, alkoholilla tai puhdistusbensiinillä. Poista objektiiviin kerääntynyt pöly linssiharjalla. Älä käytä puhdistukseen paineilmaa, koska se voi vahingoittaa objektiivia. Kameran varastointi Älä säilytä kameraa kyllästysaineiden tai kemikaalien läheisyydessä. Säilytys korkeassa lämpötilassa ja kosteissa tiloissa voi synnyttää homekasvustoa kameraan. Poista kamera kotelosta ja säilytä sitä kuivassa paikassa, jossa on hyvä ilmanvaihto. Muita huomautuksia Huippusuorituskyvyn ylläpitämiseksi suosittelemme, että kamera tarkistetaan säännöllisesti vuoden parin välein. Lisätietoja SD-muistikortin käyttämisestä on kohdassa Varotoimet käytettäessä SD-muistikorttia (s.38). Huomaa, että kuvien tai äänitiedostojen poistaminen, tai SD-muistikorttien tai sisäisen muistin alustaminen ei poista alkuperäisiä tietoja kokonaan. Poistetut tiedostot voidaan joskus palauttaa kaupallisesti saatavilla ohjelmilla. Käyttäjän velvollisuus on huolehtia tällaisten tietojen suojauksesta. 6

9 Sisällysluettelo Kameran turvallinen käyttö...1 Varotoimenpiteet käytön aikana...5 Sisällysluettelo...7 Käyttöoppaan rakenne...13 Kameran ominaisuudet...14 Pakkauksen sisällön tarkastaminen...17 Osien nimet...18 Käytössä tarvittavien osien nimet...19 Näytön merkinnät...20 Aloittaminen 29 Hihnan kiinnittäminen...30 Virran kytkeminen kameraan...31 Akun asentaminen...31 Akun lataaminen...33 SD-muistikortin asettaminen...36 Tallennettavien kuvien lukumäärä...39 Kameran kytkeminen päälle ja pois päältä...40 Kameran käynnistäminen katselutilassa...41 Alkuperäisasetukset...42 Näyttökielen asettaminen...42 Päiväyksen ja kellonajan asettaminen...46 Yleiset toiminnot 49 Painiketoimintojen käyttäminen...50 A-tila...50 Q-tila...52 Siirtyminen A-tilasta Q-tilaan...54 Kameratoimintojen asetukset...55 Valikkojen käyttö...55 Valikkoluettelo

10 Kuvaaminen 63 8 Valokuvien ottaminen...64 Kuvaaminen...64 Kuvaustavan asettaminen...67 Kasvontunnistustoiminnon käyttö...69 Kuvaaminen automaattiasetuksilla (Auto Picture-tila)...70 Kuvien ottaminen muokatuilla asetuksilla (Ohjelmoitu valotus)...71 Kuvaaminen peruskuvaustavassa (Helppokuvaustapa)...72 Zoomin käyttö...73 Kuvien ottaminen heikosti valaistuista kohteista (Yökuvaus/ Yömuotokuva/Digital SR/Ilotulitus/Kynttilänvalotapa)...75 Ihmisten kuvaaminen (Muotokuva/Luonn. ihonväri)...77 Lasten kuvaaminen (Lapset-tapa)...77 Lemmikin kuvaaminen (Lemmikkikuvaus)...78 Urheilu- ja vapaa-ajan tapahtumien kuvaaminen (Urheilu / Surffaus & Lumi)...79 Kuvien kehystäminen (Kehyssommittelutapa)...80 Kuvaaminen sisätiloissa (Juhlien kuvaus)...82 Kuvien ottaminen tekstistä (Tekstin kuvaus)...83 Kuvien ottaminen Miniatyyri- ja HDR-suodatin-toiminnoilla...84 Kameran ajastimen käyttö...85 Jatkuva kuvaus (Jatkuva kuvaus / Jatk. pikakuvaustila)...86 Kuvien ottaminen kauko-ohjaimen avulla (lisävaruste)...87 Kuvaustoimintojen asettaminen...89 Salamakuvaustavan valitseminen...89 Tarkennustavan valinta...90 Tallennettavien pikselien lukumäärän valinta...93 Valotuksen korjaus (Valot.korjaus)...95 Kirkkauden korjaus (Dyn. Alueasetus)...96 Valkotasapainon säätäminen...97 Automaattisen valotusmittauksen asettaminen...99 Herkkyyden asettaminen Kasvontunnistustoiminnon käyttö Shake Reduction -toiminnon asettaminen Pikakatseluajan asettaminen Kuvan terävyyden asettaminen (Terävyys) Värikylläisyyden asettaminen (Värikylläisyys) Kuvan kontrastin asettaminen (Kontrasti) Päiväyksen merkitsemistoiminnon asettaminen Tietyn toiminnon käynnistäminen...108

11 Liikkuvan kuvan tallennus Liikkuvan kuvan tallennus Tallennettavien pikselien ja kuvataajuuden valitseminen liikkuviin kuviin Movie SR (elokuvan kuvanvakaaja) -toiminnon asettaminen Asetusten tallentaminen (Muisti) Kuvien katselu ja poisto 117 Kuvien katseleminen Valokuvien katseleminen Liikkuvan kuvan katselu Useiden kuvien näyttö Katselutoimintojen käyttäminen Diaesitys Kuvan kääntö Zoomtoisto Kuvien ja äänitiedostojen poistaminen Yhden kuvan poistaminen Valittujen kuvien ja äänitiedostojen poistaminen Kaikkien kuvien tai äänitiedostojen poistaminen Kuvien ja äänitiedostojen suojaaminen poistolta (Suojaa) Kameran liittäminen AV-laitteisiin Kuvien muokkaaminen ja tulostaminen 137 Kuvien muokkaaminen Kuvakoon muuttaminen (Koon muuttaminen) Kuvien rajaaminen Kuvien käsittely Miniatyyri- ja HDR-suodatin-toiminnoilla Kuvien käsittely Digitaalisuotimilla Punasilmäisyyden vähennystoiminto Kehyksen lisäys (Kehyssommittelu) Liikkuvien kuvien muokkaus Kuva- ja äänitiedostojen kopiointi Tulostuspalveluasetukset (DPOF) Yhden kuvan tulostaminen Kaikkien kuvien tulostaminen

12 Äänen tallentaminen ja toistaminen 159 Äänen tallentaminen Äänentallennustoiminnon asettaminen Äänen tallentaminen Äänen toistaminen Äänen (ääniviestin) lisääminen kuviin Ääniviestin tallentaminen Ääniviestin toisto Asetukset 165 Kameran asetukset SD-muistikortin alustaminen Ääniasetusten muuttaminen Päiväyksen ja kellonajan muuttaminen Maailmanajan asettaminen Näyttökielen muuttaminen Kieli Kansion nimeämistavan muuttaminen Videon lähtösignaalin esitysmuodon muuttaminen Kameran näytön kirkkauden säätäminen Virransäästötoiminnon käyttäminen Automaattisen virrankatkaisutoiminnon asettaminen Käynnistysnäytön muuttaminen CCD-kennon viallisten pikseleiden korjaaminen (Pikselikartoitus) Oletusasetusten palauttaminen (Palauta) Kytkeminen tietokoneeseen 183 Kytkeminen tietokoneeseen USB-liitäntätilan määritys Kameran kytkeminen tietokoneeseen Kameran irrottaminen tietokoneesta Mukana toimitetun ohjelmiston käyttö Järjestelmävaatimukset Ohjelmiston asentaminen MediaImpression-ohjelman käyttö Windows-käyttöjärjestelmässä MediaImpression-ohjelman käyttö Macintosh-käyttöjärjestelmässä

13 Liite 197 Kussakin kuvaustavassa käytettävissä olevat toiminnot Ilmoitukset Vianetsintä Oletusasetukset Maailmanajan kaupunkien luettelo Lisävarusteet Tekniset tiedot TAKUUEHDOT Hakemisto

14 Tässä oppaassa nelitoimisäätimen käyttö esitellään alla olevien kaltaisten kuvien avulla Tässä käyttöoppaassa käytettyjen symbolien merkitys on selitetty alla. 1 Viittaa sivunumeroon, jossa on toimintoon liittyvä selitys. Viittaa hyödyllisiin tietoihin. Viittaa varotoimiin, joihin on syytä ryhtyä kameraa käytettäessä. A-tila Q-tila Tässä tilassa otetaan kuvia ja tallennetaan liikkuvaa kuvaa. Tässä tilassa voit katsella valokuvia ja toistaa liikkuvaa kuvaa ja äänitiedostoja. 12

15 Käyttöoppaan rakenne Tämä käyttöopas sisältää seuraavat luvut: 1 Aloittaminen Tässä luvussa kerrotaan, mitä sinun on kameran ostamisen jälkeen tehtävä ennen kuin alat ottaa kuvia. Lue tämä luku ja noudata ohjeita. 2 Yleiset toiminnot Tässä luvussa kerrotaan yleisistä toiminnoista, kuten painikkeiden toiminnoista ja valikoiden käytöstä. Katso lisätietoja alla olevista vastaavista luvuista. 3 Kuvaaminen Tässä luvussa kerrotaan eri tavoista, joilla kuvia otetaan, ja kuinka niihin liittyviä toimintoja asetetaan. 4 Kuvien katselu ja poisto Tässä luvussa kerrotaan valokuvien ja liikkuvan kuvan katselemisesta kameralla tai televisiosta sekä kuvien poistamisesta kamerasta. 5 Kuvien muokkaaminen ja tulostaminen Tässä luvussa kerrotaan, miten valokuvia voidaan muokata kameralla ja miten niitä tulostetaan. 6 Äänen tallentaminen ja toistaminen Tässä luvussa kuvataan, miten äänitiedostoja tallennetaan, miten ääntä (ääniviesti) lisätään kuvaan ja miten niitä toistetaan. 7 Asetukset Tässä luvussa kerrotaan kameraan liittyvien toimintojen asettamisesta. 8 Kytkeminen tietokoneeseen Tässä luvussa kerrotaan kameran kytkemisestä tietokoneeseen. Tähän lukuun sisältyvät ohjelmien asennusohjeet ja siinä kerrotaan yleisesti kameran mukana toimitetusta ohjelmistosta. 9 Liite Tässä luvussa kerrotaan vianmäärityksestä ja kameran lisävarusteista

16 Kameran ominaisuudet Tavanomaisen valokuvaamisen lisäksi Optio S1 -kamerassa on lukuisia eri kuvaustapoja eri tilanteita varten. Tässä luvussa kerrotaan, kuinka kameran tärkeimmistä ominaisuuksista saa parhaan hyödyn. Tutustumalla kameran tärkeimpiin ominaisuuksiin ja toimintoihin opit hyödyntämään kameraasi parhaalla mahdollisella tavalla. Helppokäyttöiset kuvaus- ja katselutoiminnot! Optio S1:n käytännöllisen suunnittelun ansiosta kameraa on helppo käyttää vain muutamalla painikkeella. Valitsemalla oikean kuvakkeen voit valita kuvaustavan (s.67) ja valita tilanteeseen sopivat asetukset tai katselutilan (s.122, s.138) ja käyttää erilaisia katselu- ja muokkaustoimintoja. Näytössä näkyvistä ohjeista voit tarkistaa kussakin tilassa käytettävissä olevat toiminnot ja niiden käyttötavan. Kuvaustavan opas näkyy tallennustilavalikossa ja katselutilan opas katselutilan valikossa (s.67, s.122). Helppokuvaustavassa voit ottaa kuvia helposti vakioasetuksilla (s.72). 14

17 Soveltuu erinomaisen hyvin muotokuvien ottamiseen! Optio S1 on varustettu kasvontunnistustoiminnolla, joka tunnistaa kohteena olevat kasvot ja säätää tarkennuksen ja valotuksen automaattisesti kasvojen mukaisesti. Se voi tunnistaa kuvasta jopa 16 henkilön kasvot, minkä ansiosta sen avulla voi ottaa myös täydellisiä ryhmäkuvia. Kamera laukeaa automaattisesti, kun ihmiset hymyilevät. Mikäli joku räpäyttää silmiä, ohjelma huomauttaa siitä, minkä ansiosta voit ottaa uusia kuvia, kunnes kuva on täydellinen. Kasvontunnistustoiminto (s.69) Voit näillä kuvaustavoilla ottaa upeita kuvia ihmisistä (s.77) Lisää kuviisi hauskoja kehyksiä! Optio S1:lla kuvatessasi voit valita jonkun hauskoista kehyksistä ja luoda näyttäviä kehystettyjä kuvia (s.80). Voit myös lisätä kehyksen jo ottamiisi kuviin. Voit säätää kohteen sijaintia tai pienentää tai suurentaa sen kokoa kuvassa siten, että se vastaa kehyksen muotoa ja kokoa. Nyt sinun ei tarvitse olla huolissasi siitä, että kehyksen sisällä oleva kuva ei sovi kehyksen sisään (s.147). Korista kuvasi kehyksellä Näytä tallenteet kalenterimuodossa! Optio S1 tarjoaa mahdollisuuden näyttää tallennettuja kuvia ja elokuvia päiväyksen perusteella kalenterin muodossa (s.121). Näin voit löytää nopeasti kuvan tai elokuvan, jonka haluat toistaa. 15

18 Edistykselliset liikkuvan kuvan tallennustoiminnot Optio S1:ssä on Movie SR -toiminto, joka vähentää kameran tärähdyksiä elokuvan tallennuksen aikana (s.113). Sen avulla voi myös tallentaa elokuvia pikselin (16:9) HDTV-tilassa (*) (s.112). * AV-laitteistoon kytketyn kameran tallennetut tiedostot toistetaan tavallisella resoluutiolla. Jos haluat katsoa liikkuvaa kuvaa HDTV-resoluutiolla, siirrä tiedostot tietokoneelle toistettaviksi. Voit kuvata kameralla lapsistasi tai lemmikeistäsi hauskoja elokuvia, jotka toimivat visuaalisena päiväkirjana heidän kehityksestään (s.110). Kamerassa on joukko toimintoja, joiden avulla voit käsitellä kuvia ilman tietokonetta! Optio S1 -kamerassa on joukko toimintoja, joiden avulla kuvia voi katsella ja muokata kytkemättä kameraa tietokoneeseen. Valokuvien ja liikkuvan kuvan kuvaamiseen ja muokkaamiseen riittää pelkkä kamera (s.138). Voit käyttää kuvankäsittelytoimintoja, kuten Muuta kokoa (s.138), Rajaus (s.139), Digitaalisuodin (s.142) ja Punasilm. korjaus (s.146). Voit jakaa elokuvan kahdeksi tai useammaksi osaksi tai valita tallennetusta elokuvasta ruudun ja tallentaa sen valokuvaksi (s.150). 16

19 Pakkauksen sisällön tarkastaminen Kamera Optio S1 Hihna O-ST116 (*) Ohjelmisto (CD-ROM-levy) S-SW116 USB-kaapeli I-USB116 (*) AV-kaapeli I-AVC116 (*) Ladattava litium-ioniakku D-LI78 (*) Virtalähde D-PA116 (*) Pikaopas Käyttöopas (tämä opas) Tähdellä (*) merkittyjä tarvikkeita on saatavana myös lisävarusteina. Muut lisävarusteet on esitetty kohdassa Lisävarusteet (s.210). 17

20 Osien nimet Edestä Salama Vitkalaukaisimen merkkivalo Objektiivi Kauko-ohjaimen vastaanotin Mikrofoni Kaiutin Jalustakierre Akku-/korttitilan kansi 18

21 Takaa Virtakytkin Laukaisin PC/AV-liitäntä Kantohihnan kiinnityslenkki Näyttö Käytössä tarvittavien osien nimet Virtakytkin Laukaisin Zoompainike Q-painike C-painike Nelitoimisäädin 4/W-painike Helppokuvaus/ i-painike 3-painike Katso painikkeiden toimintojen selitykset kohdasta Painiketoimintojen käyttäminen (s.50 - s.53). 19

22 Näytön merkinnät Näyttö A -tilassa Näytössä näkyvät mm. tallennustilan mukaiset kuvausolosuhteet. Näytön tiedot vaihtuvat seuraavassa järjestyksessä aina, kun painat 4/W-painiketta: Tavallinen näyttö, Histogrammi + Info ja Ei tietoja. Tavallinen näyttö Histogrammi + Info OK 14M /03/ :25 OK OK Ei tietoja Kun kuvaustilan asetukseksi on valittu 9 (Helppokuvaus), ruutu on oikealla olevan kuvan mukainen. Et voi muuttaa ruudussa näkyviä tietoja painamalla 4/W-painiketta (s.72)

23 Normaalinäyttö valokuvien tallennustilassa /250 F /03/ : Kuvaustapa (s.67) 11 Muistin tila (s.40) 2 Kasvontunnistustila (s.69) 12 Jäljellä oleva kuvien tallennuskapasiteetti 3 Dyn. Alueasetus (s.96) 4 Shake Reduction-asetus (s.103) 13 Akun varaustilan ilmaisin (s.35) 14 Tarkennuskehys (s.64) 5 Suljinaika 15 Nykyinen päiväys ja aika (s.46) 6 Aukko 16 Valotuksen korjaus (s.95) 7 Salamakuvauksen tila (s.89) 17 Päiväyksen merkinnän asetus 8 Käyttötapa (s.85, s.86) (s.107) 9 Tarkennustila (s.90) 18 Maailmanajan asetus (s.170) 10 Digitaalisen/älykkään zoomin kuvake (s.73) * 2 riippuu [Kasvontunnistus]-asetuksesta [A Tallennustila] -valikossa. I J Kun [Kasvontunnistus]-asetus on [Päällä] Kun [Kasvontunnistus]-asetus on [Hymy] Jos asetus on [Pois], kohdassa 2 ei näy mitään. 21

24 * 3 riippuu [Dyn. Alueasetus] -asetuksesta [A Tallennustila] -valikossa. P Q O Kun [Kirkkauskorjaus]-toiminnon asetus on O (päällä) Kun [Varjon korjaus] -toiminnon asetus on O (päällä) Kun sekä [Kirkkauskorjaus]- että [Varjon korjaus] -toimintojen asetukset ovat O (päällä) Jos sekä [Kirkkauskorjaus] että [Varjon korjaus] ovat molemmat P (pois), mitään ei näy kohdassa 3. * 4 vaihtelee seuraavien olosuhteiden mukaan. M l Kun [Shake Reduction] -asetus [A Tallennustila] -valikossa on O (päällä) Kun [Shake Reduction] -asetus on P (pois) (jos kamera todennäköisesti tärähtää, näyttöön tulee f, kun laukaisin painetaan puoliväliin) * 5 ja 6 ilmestyvät näyttöön vain kun laukaisin painetaan puoliväliin. * Kohdassa 9, q ilmestyy näkyviin, mikäli tarkennustilaksi on valittu = ja Auto-makro-toiminto on otettu käyttöön (s.90). * Valitusta kuvaustavasta riippuu, mitkä ilmoitukset ilmestyvät näyttöön. Histogrammi + Info/Ei tietoja -näyttö valokuvien tallennustilassa A1 A18 ja B1 ilmestyvät näkyviin, kun on valittu Histogrammi + Info. Vain B1 ilmestyy näkyviin, kun on valittu Ei tietoja. A1 A2 A3 B1 A4 B2 B3 1/250 F3.5 A5 A6 A A8 A9 A10 A11 A12 A13 A14 A15 A16 A17 A18 22

25 A1 Kuvaustapa (s.67) A12 Tallennettavat pikselit (s.93) A2 Kasvontunnistustila (s.69) A13 Valkotasapaino (s.97) A3 Dyn. Alueasetus (s.96) A14 Automaattinen valotusmittaus A4 Shake Reduction -asetus (s.103) (s.99) A5 Salamakuvaustapa (s.89) A15 Herkkyys (s.100) A6 Käyttötapa (s.85, s.86) A16 Histogrammi (s.26) A7 Tarkennustapa (s.90) A17 Valotuksen korjaus (s.95) A8 Digitaalisen/ A18 Päiväyksen merkinnän asetus älykkään zoomin kuvake (s.73) (s.107) A9 Muistin tila (s.40) B1 Tarkennuskehys (s.64) A10 Jäljellä oleva kuvien B2 Suljinaika tallennuskapasiteetti B3 Aukko A11Akun varaustilan ilmaisin (s.35) * A2 riippuu [Kasvontunnistus]-asetuksesta [A Tallennustila] -valikossa. I J Kun [Kasvontunnistus]-asetus on [Päällä] Kun [Kasvontunnistus]-asetus on [Hymy] Jos asetus on [Pois], kohdassa A2 ei näy mitään. * A3 riippuu [Dyn. Alueasetus] -asetuksesta [A Tallennustila] -valikossa. P Q O Kun [Kirkkauskorjaus]-toiminnon asetus on O (päällä) Kun [Varjon korjaus] -toiminnon asetus on O (päällä) Kun sekä [Kirkkauskorjaus]- että [Varjon korjaus] -toimintojen asetukset ovat O (päällä) Jos sekä [Kirkkauskorjaus] että [Varjon korjaus] ovat molemmat P (pois), mitään ei näy kohdassa A3. * A4 vaihtelee seuraavien olosuhteiden mukaan. M l Kun [Shake Reduction] -asetus [A Tallennustila] -valikossa on O (päällä) Kun [Shake Reduction] -asetus on P (pois) (jos kamera todennäköisesti tärähtää, näyttöön tulee f, kun laukaisin painetaan puoliväliin) * B2 ja B3 ilmestyvät näyttöön vain kun laukaisin painetaan puoliväliin. * Kun kuvaustapa on b (Auto Picture) (Autom. kuvaus) ja painat laukaisimen puoliväliin, automaattisesti valittu kuvaustapa ilmestyy kohtaan A1, vaikka olisi valittu Ei tietoja (s.70). * Valitusta kuvaustavasta riippuu, mitkä ilmoitukset ilmestyvät näyttöön. 23

26 Näyttö Q -tilassa Näytössä näkyvät katselutilassa olevan kuvan kuvaustiedot. Näytön tiedot vaihtuvat seuraavassa järjestyksessä aina, kun painat 4/ W-painiketta: Tavallinen näyttö, Histogrammi + Info ja Ei tietoja. Tavallinen näyttö /03/2011 Muokkaa 14:25 OK Histogrammi + Info OK 14M 200 1/250 03/03/2011 F3.5 Muokkaa 14:25 OK Ei tietoja Muokkaa 24

27 Tavallinen näyttö/ Histogrammi + Info katselutilassa (Kaikki tässä esitetyt kohteet ovat tässä esillä opastustarkoituksessa.) Näytössä näkyy erilaisia tietoja, kuten kuvausolot. A1 A10 näkyvät, kun Tavallinen näyttö tai Histogrammi + Info on valittu. B1 B7 näkyvät vain, kun Histogrammi + Info on valittu. A4 A3 A5 A2 A6 A A7 A8 B1 B2 B3 B4 200 B7 B5 1/250 03/03/2011 F3.5 14:25 A9 B6 Muokkaa A10 A1 Katselutila A9 Tallennuksen päivämäärä ja Q : Valokuva (s.118) aika (s.46) K : Liikkuva kuva (s.119) A10 Nelitoimisäätimen käyttöohje L : Ääni (s.161) B1 Tallennettavien pikselien A2 Suojauskuvake (s.131) määrä (s.93) A3 Ääniviestin kuvake (s.164) B2 Valkotasapaino (s.97) A4 Muistin tila (s.40) B3 Autom. valotusmittaus (s.99) A5 Kansion numero (s.174) B4 Herkkyys (s.100) A6 Tiedoston numero B5 Suljinaika A7 Akun varaustilan ilmaisin (s.35) B6 Aukko A8 Äänenvoimakkuuden kuvake B7 Histogrammi (s.26) * Tavallisessa näytössä A7 ja A9 katoavat näytöstä, jos mitään toimintoa ei tehdä kahden sekunnin kuluessa. * A8 ilmestyy näkyviin vain, kun äänenvoimakkuutta säädetään elokuvien, äänitiedostojen tai ääniviestien toiston aikana (s.119, s.161, s.164). * A10 ilmestyy näkyviin myös, kun vaihtoehto Ei tietoja on valittu, mutta katoaa näytöstä, jos mitään toimintoa ei tehdä kahden sekunnin aikana. Mikäli mitään toimintoa ei tehdä kahden sekunnin aikana asetuksilla Tavallinen näyttö tai Histogrammi + Info, vain vaihtoehto Muokkaa katoaa näytöltä. 25

28 Opastemerkinnät Kunkin käytettävissä olevan painiketoiminnon opas näkyy näytössä käytön aikana seuraavasti. 2 Nelitoimisäädin (2) Zoompainike 3 Nelitoimisäädin (3) OK 4/W-painike 4 Nelitoimisäädin (4) SHUTTER Laukaisin 5 Nelitoimisäädin (5) X, i Helppokuvaus/i-painike MENU 3-painike Histogrammin käyttö Histogrammi ilmaisee valotuksen jakautumisen kuvassa. Vaakasuora akseli on kirkkausakseli (tumma vasemmassa ja kirkas oikeassa päässä) ja pystyakseli ilmaisee pikselien määrän. Histogrammin muoto ennen ja jälkeen kuvan ottamisen osoittaa, ovatko kuvan valotus (Tumma) Kirkkaus (Kirkas) ja kontrasti oikein ja sen avulla voit päättää, tarvitsetko valotuksen korjausta vai otatko kuvan uudelleen. Pikselimäärä Valotuksen korjaus (Valot.korjaus) 1s.95 Kirkkaus Jos kirkkaus on oikea, kaavion korkein kohta on keskellä. Jos kuva on alivalottunut, korkein kohta on vasemmalla puolella, ja jos kuva on ylivalottunut, korkein kohta on oikealla puolella. Tumma kuva Oikein valotettu kuva Kirkas kuva 26

29 Jos kuva on alivalottunut, osa vasemmasta alueesta jää pois (tummat alueet) ja jos kuva on ylivalottunut, osa oikeasta alueesta jää pois (kirkkaat alueet). Kontrastin ymmärtäminen Kuvissa, joiden kontrasti on tasapainoinen, kaavion korkein kohta nousee asteittain. Kuvissa, joissa kontrastierot ovat suuret tai keskitason kirkkaus on vähäinen, kaavion keskikohta laskee. 27

30 28 Muistiinpanoja

31 1 Aloittaminen Hihnan kiinnittäminen Virran kytkeminen kameraan SD-muistikortin asettaminen Kameran kytkeminen päälle ja pois päältä...40 Alkuperäisasetukset... 42

32 Hihnan kiinnittäminen 1 Kiinnitä kameran mukana tullut hihna (O-ST116) kameraan. Aloittaminen Työnnä hihnan kapea pää hihnan kiinnityssilmukan läpi. 2 Työnnä hihnan toinen pää lenkin läpi ja vedä kireäksi. 30

33 Virran kytkeminen kameraan Akun asentaminen Käytä kameran mukana toimitettua ladattavaa D-LI78-litium-ioniakkua. 1 Aloittaminen Akku-/ korttitilan kansi Akku Akun lukitusvipu 1 Varmista, että virta on katkaistu kamerasta, ja avaa akku-/korttitilan kansi. Siirrä akku-/korttitilan kantta nuolen 1 suuntaan ja käännä kansi auki 2. 2 Työnnä akun lukitusvipua suuntaan 3 ja aseta akku siten, että PENTAX-logo on kohti näyttöä. Kohdista akussa olevat merkit akkutilan sisällä olevien merkkien kanssa ja työnnä akkua, kunnes se lukittuu paikalleen. Varmista, että olet asettanut akun siten, että PENTAX-logo on näytön puolella. Mikäli akkua ei ole asetettu oikein, seurauksena saattaa olla toimintahäiriö. 31

34 1 Aloittaminen 3 Sulje akku-/korttitilan kansi. Siirrä akku-/korttitilan kantta vastakkaiseen suuntaan 1. Kun kuuluu naksahdus, kansi on lukittunut kiinni. Lataa akku, ennen kuin käytät sitä kamerassa ensimmäisen kerran. (s.33) Akun irrotus 1 Varmista, että virta on katkaistu kamerasta, ja avaa akku-/korttitilan kansi. 2 Työnnä akun lukitusvipua nuolen osoittamaan suuntaan 3. Akku vapautuu. Varo pudottamasta akkua poistaessasi sitä. Tämä kamera toimii D-LI78-litium-ioniakulla. Toisen tyyppisen akun käyttö saattaa vahingoittaa kameraa ja aiheuttaa toimintahäiriöitä. Aseta akku paikalleen oikein. Mikäli akkua ei ole asetettu oikein, seurauksena saattaa olla toimintahäiriö. Jos akku varastoidaan yli 6 kuukauden ajaksi, lataa akkua 30 minuutin ajan ja säilytä akku kamerasta erillään. Lataa akku uudelleen 6 12 kuukauden välein. Paras varastointilämpötila on huoneenlämpö tai sitä viileämpi. Vältä akun säilyttämistä kuumassa paikassa. Jos akku on poissa kamerasta pitkiä aikoja, päiväys ja kellonaika saattavat nollautua. Ole varovainen, koska akku saattaa kuumentua jos kameraa käytetään jatkuvasti pitkän aikaa. 32

35 Akun lataaminen Lataa akku mukana toimitetulla virtalähteellä (D-PA116) ja USBkaapelilla (I-USB116) ennen ensimmäistä käyttökertaa, pitkän säilytysjakson jälkeen tai kun [Akku tyhjä] -viesti tulee näkyviin. 1 4 Pistorasiaan Vitkalaukaisimen merkkivalo Latautumisen aikana: Syttyy Lataus valmis: Sammuu Aloittaminen Virtalähde 3 2 USB-kaapeli 1 Varmista, että akku on asennettu kameraan. 2 Kohdista USB-kaapelin }-merkintä ja kameran 4-merkintä ja kytke kaapeli PC/AV-liitäntään. 3 Kytke USB-kaapelin toinen pää virtalähteeseen. 4 Kytke virtalähde pistorasiaan. Ajastimen merkkivalo syttyy akun latauksen ajaksi ja sammuu, kun lataus on päättynyt. 5 Irrota virtalähde pistorasiasta ja irrota USB-kaapeli kamerasta. 33

36 1 Aloittaminen Älä lataa D-PA116-virtalähteellä muita akkuja tai paristoja kuin ladattavia D-LI78-litium-ioniakkuja, jotta virtalähde ei ylikuumene tai vaurioidu. Jos ajastimen merkkivalo vilkkuu, tarkista, että akku on asetettu oikein paikalleen ja että kaapeli on kiinni. Vaihda akku uuteen seuraavissa tapauksissa: - Jos akku tyhjenee tavallista nopeammin (akku on ehkä tullut käyttöikänsä päähän). - Jos ajastimen merkkivalo ei syty tai jos se vilkkuu latauksen jälkeenkin (akku voi olla viallinen). Akun lataaminen täyteen kestää enintään noin 140 minuuttia. (Latausaika riippuu ympäristön lämpötilasta ja latausoloista.) Akun lataukseen sopiva lämpötila on 0 C 40 C. D-LI78-litium-ioniakku voidaan ladata myös lisävarusteena saatavalla D-BC78-akkulaturilla. Älä yritä ladata akkua kytkemällä USB-kaapelia esimerkiksi tietokoneeseen. Kuvantallennustila, liikkuvan kuvan tallennusaika, äänen tallennusaika ja toistoaika (23 C:ssa, näyttö päällä ja käytössä täyteen ladattu akku) Kuvantallennuskapasiteetti *1 (salamaa käytetty 50 %:ssa kuvista) Noin 180 kuvaa Liikkuvan kuvan tallennusaika *2 Äänen tallennusaika *2 Katseluaika *2 Noin 70 min Noin 110 min Noin 120 min *1 Kuvantallennuskapasiteetti ilmaisee CIPA-standardin mukaisessa testaustilanteessa otettujen kuvien lukumäärän (näyttö päällä, kuvaus 23 C:ssa, salamaa käytetty 50 %:ssa kuvista). Todellinen määrä saattaa vaihdella kuvausolosuhteista riippuen. *2 Perustuu tehtaalla suoritettuun testiin. Akun teho saattaa heiketä väliaikaisesti, kun lämpötila laskee. Muista ottaa vara-akku mukaan, kun matkustat ulkomaille tai kylmille seuduille tai kun aiot ottaa paljon kuvia. 34

37 Akun varaustilan ilmaisin Voit tarkistaa akun varaustilan näytössä olevasta ilmaisimesta. Näyttö (vihreä) (vihreä) (keltainen) (punainen) [Akku tyhjä] Akun jäljellä oleva varaus Jäljellä on riittävästi virtaa. Akun varaus on vähenemässä. Akun varaus on jo hyvin heikko. Akun varaus on lopussa. Kun tämä ilmoitus on tullut näkyviin, kameran virta katkeaa. 1 Aloittaminen 35

38 SD-muistikortin asettaminen 1 Aloittaminen Tässä kamerassa voi käyttää tavallista SD-, SDHC- tai SDXC-muistikorttia. (Jatkossa kaikista korteista käytetään nimitystä SD-muistikortti.) Kuva- ja äänitiedostot tallennetaan SD-muistikortille, mikäli kortti on asetettu paikalleen. Mikäli kortti ei ole paikallaan, ne tallennetaan kameran sisäiseen muistiin (s.40). Alusta tässä kamerassa käyttämättömät SD-muistikortit tai muistikortit, joita on käytetty toisessa kamerassa tai digitaalilaitteissa. Katso alustusohjeet kohdasta SD-muistikortin alustaminen (s.166). Valokuvien tallennuskapasiteetti ja elokuvien tallennusaika vaihtelee SD-muistikortin kapasiteetin ja valitun pikselimäärän mukaan (s.39). Vitkalaukaisimen merkkivalo vilkkuu, kun kamera tallentaa muistikorttiin tai lukee sitä. Tietojen varmuustallennus Kamera ei ehkä kykene käyttämään SD-muistikortissa tai sisäisessä muistissa olevia tietoja, jos kameraan tulee toimintahäiriö. Tallenna tärkeät tiedot tietokoneelle tai muuhun muistivälineeseen. 36

39 1 SD-muistikortin paikka Akku-/korttitilan kansi SD-muistikortti Aloittaminen 1 Varmista, että virta on katkaistu kamerasta, ja avaa akku-/korttitilan kansi. Siirrä akku-/korttitilan kantta nuolen 1 suuntaan ja käännä kansi auki 2. 2 Työnnä SD-muistikortti korttitilaan siten, että tarra on kameran etuseinää kohti (objektiivinpuoleista seinää kohti). Työnnä korttia, kunnes se napsahtaa paikalleen. Jos kortti ei ole täysin paikallaan, tiedot eivät ehkä tallennu oikein. 3 Sulje akku-/korttitilan kansi. Siirrä akku-/korttitilan kantta vastakkaiseen suuntaan 1. Kun kuuluu naksahdus, kansi on lukittunut kiinni. SD-muistikortin poistaminen 1 Varmista, että virta on katkaistu kamerasta, ja avaa akku-/korttitilan kansi. 2 Irrota SD-muistikortti painamalla sitä korttitilaan päin. Vedä kortti ulos. 37

40 1 Aloittaminen Varotoimet käytettäessä SD-muistikorttia SD-muistikortissa on kirjoitussuojauskytkin. Uusien tietojen tallentaminen, olemassa olevien tietojen poistaminen tai kortin alustaminen joko kamerassa tai tietokoneessa voidaan estää asettamalla kytkin LOCKasentoon. r ilmestyy näyttöön, kun muistikortti on kirjoitussuojattu. Kirjoitussuojauskytkin Ole varovainen poistaessasi SD-muistikorttia heti kameran käyttämisen jälkeen, sillä kortti voi olla kuuma. Älä avaa korttitilan kantta äläkä irrota korttia tai sammuta kamerasta virtaa, kun kuvia toistetaan tai tallennetaan kortille tai kun kamera on kytketty tietokoneeseen USB-kaapelilla, koska muuten tietoja voi kadota tai kortti voi vaurioitua. Älä taivuta SD-muistikorttia äläkä kohdista siihen voimakkaita iskuja. Estä kortin kastuminen ja säilytä sitä viileässä. Älä poista SD-muistikorttia alustamisen aikana, koska tällöin kortti saattaa vahingoittua käyttökelvottomaksi. SD-muistikortilla olevat tiedot saattavat tyhjentyä seuraavissa tilanteissa. Emme vastaa kadonneista tiedoista. (1) kun käyttäjä käsittelee SD-muistikorttia väärin. (2) kun SD-muistikortti joutuu alttiiksi staattiselle sähkölle tai sähköisille häiriöille. (3) kun SD-muistikorttia ei ole käytetty pitkään aikaan. (4) kun SD-muistikortti poistetaan tai virtalähde irrotetaan kortin tietojen tallentamisen tai lukemisen aikana. Jos muistikorttia ei käytetä pitkään aikaan, sillä olevia tietoja ei ehkä pystytä lukemaan. Muista varmuuskopioida tärkeät tiedot tietokoneella säännöllisin väliajoin. Vältä kortin käyttöä tai säilytystä paikoissa, joissa se voi joutua alttiiksi staattiselle sähkölle tai sähköisille häiriöille. Vältä kortin käyttämistä tai säilyttämistä suorassa auringonvalossa tai paikoissa, joissa se joutuu alttiiksi nopeille lämpötilanvaihteluille tai tiivistyvälle kosteudelle. Kun käytetään SD-muistikorttia, jonka tallennusnopeus on hidas, tallennus saattaa keskeytyä liikkuvia kuvia tallennettaessa, vaikka muistitilaa on riittävästi, tai tallennuksen ja toiston toimiminen saattaa kestää kauan. Muista alustaa käyttämättömät SD-muistikortit tai muistikortit, joita on käytetty toisessa kamerassa. Katso ohjeet kohdasta SD-muistikortin alustaminen (s.166). 38

41 Tallennettavien kuvien lukumäärä Tallennettavien kuvien tiedostokoot vaihtelevat tallennettavien pikselien mukaan, minkä vuoksi myös SD-muistikortille ja sisäiseen muistiin tallennettavien kuvien lukumäärä vaihtelee. 1 Valitse valokuville sopiva tallennettavien pikselien lukumäärä [A Tallennustila]-valikosta. Tallennettavien pikselien lukumäärän valinta 1s.93 Aloittaminen Valitse sopiva tallennettavien pikselien lukumäärä ja kuvataajuus [C Elokuva] -valikosta. Tallennettavien pikselien ja kuvataajuuden valitseminen liikkuviin kuviin 1s.112 Kohdassa Tekniset tiedot (s.212) on annettu suuntaa-antava ohje SDmuistikortille ja sisäiseen muistiin tallennettavien kuvien lukumäärästä tai elokuvan pituudesta. 39

42 Kameran kytkeminen päälle ja pois päältä 1 Virtakytkin Aloittaminen 1 Paina virtakytkintä. Kameraan kytkeytyy virta ja näyttö käynnistyy. Kun kytket kameraan virran objektiivin suojus aukeaa, ja objektiivi työntyy ulos. Jos [Language/u]-näyttö tai [Päiväyk. asetus] -näyttö tulee näkyviin, kun kameraan kytketään virta, aseta näytön kieli ja/tai oikea päivämäärä ja kellonaika ohjeiden mukaan; katso s Paina virtakytkintä uudelleen. Näyttö sammuu, objektiivin suojus sulkeutuu ja kamerasta katkeaa virta. Valokuvien ottaminen 1s.64 SD-muistikortin tarkistaminen Kamera tarkistaa SD-muistikortin ja näyttää muistin tilan, kun kameraan kytketään virta. a + r SD-muistikortti on paikallaan. Kuvat ja äänet tallennetaan SD-muistikortille. SD-muistikortti ei ole paikallaan. Kuvat ja äänitiedostot tallennetaan kameran sisäiseen muistiin. SD-muistikortin kirjoitussuojauskytkin on LOCK-asennossa (s.38). Kuva- ja äänitiedostojen tallennus ei ole mahdollista. Muistin tila 38 03/03/ :25 40

43 Kameran käynnistäminen katselutilassa Jos haluat katsella kuvia tai kuunnella äänitiedostoja heti kuvia ottamatta, voit käynnistää kameran katselutilassa. Virtakytkin Q-painike 1 Aloittaminen 1 Paina virtakytkintä samalla, kun pidät Q-painiketta painettuna. Näyttöön syttyy virta objektiivi sisään vetäytyneenä ja kamera käynnistyy katselutilassa. Vaihda katselutilasta tallennustilaan painamalla Q-painiketta tai painamalla laukaisin puoliväliin. Valokuvien katseleminen 1s

44 Alkuperäisasetukset 1 Aloittaminen [Language/u]-asetusnäyttö tulee näkyviin, kun kameraan kytketään virta ensimmäisen kerran. Muuta kieli kohdassa Näyttökielen asettaminen olevien ohjeiden mukaisesti ja muuta päiväys ja aika kohdassa Päiväyksen ja kellonajan asettaminen (s.46) olevien ohjeiden mukaisesti. Kieli-, päiväys-, ja aika-asetuksia voidaan muuttaa myöhemmin. Lisätietoja saat seuraavilta sivuilta. Halutessasi vaihtaa kielen, noudata kohdan Näyttökielen muuttaminen Kieli ohjeita (1s.173). Halutessasi muuttaa päiväys- ja aika-asetuksia, noudata kohdan Päiväyksen ja kellonajan muuttaminen ohjeita (1s.168). Näyttökielen asettaminen Nelitoimisäädin 4-painike 3-painike 1 Valitse näytön kieli nelitoimisäätimellä (2345). English Dansk Deutsch Svenska Suomi Polski Italiano Nederlands Magyar MENU Peruuta OK OK 42

45 2 Paina 4-painiketta. [Alkuperäisasetus]-näyttö tulee esiin valitulla kielellä. Mikäli [Kotikaupunki] ja [Kesäaika] (DST) tulee näkyviin, siirry vaiheeseen 3. Siirry kohtaan Kotikaupunki- ja Kesäaikaasetukset (s.45), mikäli asetukset eivät ole oikeat. 3 Paina nelitoimisäädintä (3) kahdesti ja valitse [Asetukset on tehty]. Alkuperäisasetus Suomi Kotikaupunki Helsinki DST OFF Asetukset on tehty MENU Peruuta Alkuperäisasetus Kesä-/talviaika Suomi Kotikaupunki Helsinki DST OFF Asetukset on tehty MENU Peruuta OK OK 1 Aloittaminen 4 Paina 4-painiketta. Esiin tulee [Päiväyk. asetus]-näyttö. Aseta päivämäärä ja kellonaika kohdassa Päiväyksen ja kellonajan asettaminen (s.46) annettujen ohjeiden mukaisesti. 43

46 1 Aloittaminen Jos valitset vahingossa väärän kielen ja siirryt seuraavaan toimintoon, voit palauttaa haluamasi kielen seuraavasti: Jos valitsit vahingossa väärän kielen 1 Paina nelitoimisäädintä (5). 2 Paina nelitoimisäädintä (2345), valitse kieli ja paina sen jälkeen 4-painiketta. [Alkuperäisasetus]-näyttö tulee esiin valitulla kielellä. Jos vaiheen 2 jälkeinen näkymä avautuu väärällä kielellä 1 Paina 3-painiketta. Asetusnäyttö peruuntuu, ja kamera siirtyy valokuvien tallennustilaan. 2 Paina 3-painiketta. Esiin tulee [A Tallennustila]-valikko. 3 Paina nelitoimisäädintä (5) kahdesti. Esiin tulee [W Asetus]-valikko. 4 Valitse nelitoimisäätimellä (23) [Language/u]. 5 Paina nelitoimisäädintä (5). [Language/u]-näyttö tulee näkyviin. 6 Valitse kieli nelitoimisäätimellä (2345). 7 Paina 4-painiketta. [W Asetus]-näyttö tulee näkyviin valitulla kielellä. Mikäli haluat palauttaa Kotikaupunki-, Päiväys- ja Aika-asetuksia, noudata seuraavassa annettuja ohjeita. Jos haluat muuttaa Kotikaupunki-asetusta, noudata kohdan Maailmanajan asettaminen ohjeita (1s.170). Halutessasi muuttaa päiväys- ja aika-asetuksia, noudata kohdan Päiväyksen ja kellonajan muuttaminen ohjeita (1s.168). 44

47 Kotikaupunki- ja Kesäaika-asetukset 3 Paina nelitoimisäädintä (3). Kehys siirtyy kohtaan [W Kotikaupunki]. 4 Paina nelitoimisäädintä (5). Esiin tulee [W Kotikaupunki]-näyttö. 5 Valitse nelitoimisäätimellä (45) kaupunki. Alkuperäisasetus Suomi Kotikaupunki Helsinki Asetukset on tehty MENU Peruuta Kotikaupunki 1 Aloittaminen Kaupunki Helsinki Kesäaika MENU Peruuta OK OK 6 Paina nelitoimisäädintä (3). Kehys siirtyy kohtaan [Kesäaika] (DST). 7 Valitse nelitoimisäätimellä (45) asetukseksi O (päällä) tai P (pois). 8 Paina 4-painiketta. Esiin tulee [Alkuperäisasetus]-näyttö. 9 Valitse nelitoimisäätimellä (3) [Asetukset on tehty]. Alkuperäisasetus Suomi Kotikaupunki Helsinki DST OFF Asetukset on tehty MENU Peruuta OK OK 10 Paina 4-painiketta. Esiin tulee [Päiväyk. asetus]-näyttö. Aseta seuraavaksi päiväys ja kellonaika. 45

48 1 Aloittaminen Videon lähtösignaalin esitysmuoto (NTSC/PAL) asetetaan sen kaupungin mukaan, joka on valittu [Alkuperäisasetus]-näytön kohdassa [Kotikaupunki]. Katso lisätietoja eri kaupungeille alkuasetusnäytössä asetettavasta videon lähtösignaalin muodosta ( Maailmanajan kaupunkien luettelo (s.209)) ja videon lähtösignaalin esitysmuodon muuttamisesta ( Videon lähtösignaalin esitysmuodon muuttaminen (s.175)). Päiväyksen ja kellonajan asettaminen Aseta päivämäärä ja kellonaika sekä niiden esitystapa seuraavasti: 1 Paina nelitoimisäädintä (5). Kehys siirtyy kohtaan [kk/pp/vv]. 2 Valitse nelitoimisäätimellä (23) päiväyksen esitystapa. Valitse [kk/pp/vv], [pp/kk/vv] tai [vv/kk/pp]. 3 Paina nelitoimisäädintä (5). Kehys siirtyy kohtaan [24h]. 4 Valitse nelitoimisäätimellä (23) [24h] (24 tunnin näyttö) tai [12h] (12 tunnin näyttö). Päiväyk. asetus Päiväyk.muoto pp/kk/vv 24h Päiväys 01/01/2011 Aika 00:00 Asetukset on tehty MENU Peruuta Päiväyk. asetus Päiväyk.muoto pp/kk/vv 24h Päiväys 01/01/2011 Aika 00:00 Asetukset on tehty MENU Peruuta 5 Paina nelitoimisäädintä (5). Kehys siirtyy kohtaan [Päiväyk.muoto]. 6 Paina nelitoimisäädintä (3). Kehys siirtyy kohtaan [Päiväys]. 46

49 7 Paina nelitoimisäädintä (5). Kehys siirtyy kuukauden kohdalle. 8 Muuta kuukautta nelitoimisäätimellä (23). Muuta päivä ja vuosi samalla lailla. Muuta seuraavaksi aika. Jos valitset [12h] vaiheessa 4, am ja pm vaihtelevat näytössä automaattisesti ajan mukaan. 9 Valitse nelitoimisäätimellä (3) [Asetukset on tehty]. 10 Paina 4-painiketta. Tällä vahvistat päiväyksen ja kellonajan. Päiväyk. asetus Päiväyk.muoto pp/kk/vv 24h Päiväys 01/01/2011 Aika 00:00 Asetukset on tehty MENU Peruuta Päiväyk. asetus Päiväyk.muoto pp/kk/vv 24h Päiväys 01/01/2011 Aika 00:00 Asetukset on tehty MENU Peruuta OK OK 1 Aloittaminen Kun painat 4-painiketta vaiheessa 10, kameran kellon sekunnit nollataan. Aseta tarkka aika painamalla 4-painiketta, kun aikasignaali (esim. televisiossa tai radiossa) saavuttaa 0 sekuntia. [Alkuperäisasetus]- tai [Päiväyk. asetus]- asetusnäytön näkyessä voit peruuttaa asetustoiminnon ja vaihtaa kuvaustilaan painamalla 3-painiketta. Jos teet näin, näytöllä näkyy [Alkuperäisasetus]-näyttö seuraavan kerran, kun kytket kameraan virran. Kieli-, päiväys-, aika-, kotikaupunki- ja Kesäaika-asetuksia voidaan muuttaa. Lisätietoja saat seuraavilta sivuilta. Halutessasi vaihtaa kielen, noudata kohdan Näyttökielen muuttaminen Kieli ohjeita (1s.173). Halutessasi muuttaa päiväys- ja aika-asetuksia, noudata kohdan Päiväyksen ja kellonajan muuttaminen ohjeita (1s.168). Halutessasi muuttaa Kotikaupunki- tai Kesäaika-asetusta, noudata kohdan Maailmanajan asettaminen ohjeita (1s.170). 47

50 48 Muistiinpanoja

51 2 Yleiset toiminnot Painiketoimintojen käyttäminen Kameratoimintojen asetukset... 55

52 Painiketoimintojen käyttäminen A-tila 2 1 Yleiset toiminnot Virtakytkin Kytkee kameran virran päälle ja pois (s.40). 2 Laukaisin Tarkentaa kameran kohteeseen painettaessa tallennustilassa puoliväliin (Paitsi 3, s ja \-tiloissa). Ottaa kuvan painettaessa kokonaan pohjaan (s.65). Aloittaa ja lopettaa äänitiedoston tallentamisen äänentallennustilassa (s.161). 3 Zoompainike Muuttaa kameran tallentamaa aluetta (s.73). Siirtyy [A Tallennustila] -valikkoon, [C Elokuva] -valikkoon tai [W-Asetus] -valikkoon, kun valikkonäyttö on näkyvissä. 4 Q-painike Siirtää kameran Q-tilaan (s.54)

53 5 C-painike Käynnistää ja pysäyttää elokuvan tallennuksen (s.110). 6 Nelitoimisäädin 2 Vaihtaa käyttötavan (s.85, s.86). 3 Näyttää tallennustilavalikon (s.67). 4 Muuttaa salamakuvaustilan (s.89). 5 Vaihtaa tarkennustapaa (s.90). 23 Säätää tarkennuksen kun tarkennustilaksi on valittu \ (s.91). 7 4/W-painike Muuttaa näytössä näkyviä tietoja (s.20). 8 Helppokuvauspainike Ottaa käyttöön 9 (Helppokuvaus)-tilan (s.72). Käynnistää määritetyn toiminnon (s.108). 9 3-painike Tuo näkyviin [A Tallennustila]-valikon (s.55). 2 Yleiset toiminnot 51

FIN. Käyttöopas. Digikamera. Lue käyttöopas ennen kameralla kuvaamista, jotta pääset selville kameran kaikista ominaisuuksista.

FIN. Käyttöopas. Digikamera. Lue käyttöopas ennen kameralla kuvaamista, jotta pääset selville kameran kaikista ominaisuuksista. FIN Digikamera Käyttöopas Lue käyttöopas ennen kameralla kuvaamista, jotta pääset selville kameran kaikista ominaisuuksista. Haluamme kiittää sinua tämän PENTAX-digikameran hankinnasta. Ennen kameran käyttöä

Lisätiedot

Haluamme kiittää sinua tämän PENTAX-digikameran hankinnasta.

Haluamme kiittää sinua tämän PENTAX-digikameran hankinnasta. FIN Haluamme kiittää sinua tämän PENTAX-digikameran hankinnasta. Lue tämä Pikaopas ennen kameran ensimmäistä käyttökertaa, jotta saisit yleiskäsityksen kameran perustoiminnoista. Lisätietoa kameran toiminnoista

Lisätiedot

Welcome to the World of PlayStation Pika-aloitusopas

Welcome to the World of PlayStation Pika-aloitusopas Welcome to the World of PlayStation Pika-aloitusopas Suomi PCH-2016 7025574 PlayStation Vita-järjestelmän käyttäminen ensimmäistä kertaa Paina viisi sekuntia Kytke virta PS Vita -järjestelmään. Kun kytket

Lisätiedot

FIN. Käyttöopas. Digikamera. Lue käyttöopas ennen kameralla kuvaamista, jotta pääset selville kameran kaikista ominaisuuksista

FIN. Käyttöopas. Digikamera. Lue käyttöopas ennen kameralla kuvaamista, jotta pääset selville kameran kaikista ominaisuuksista FIN Digikamera Käyttöopas Lue käyttöopas ennen kameralla kuvaamista, jotta pääset selville kameran kaikista ominaisuuksista Haluamme kiittää sinua tämän PENTAX-digikameran hankinnasta. Ennen kameran käyttöä

Lisätiedot

Rekisteröi tuote ja hae tukitietoja osoitteessa. CD290 CD295. Pikaopas. 1 Liitä 2 pääset alkuun 3 Käyttö

Rekisteröi tuote ja hae tukitietoja osoitteessa.  CD290 CD295. Pikaopas. 1 Liitä 2 pääset alkuun 3 Käyttö Rekisteröi tuote ja hae tukitietoja osoitteessa www.philips.com/welcome CD290 CD295 Pikaopas 1 Liitä 2 pääset alkuun 3 Käyttö Pakkauksen sisältö Tukiasema (CD295) Tukiasema (CD290) Laturi* Verkkolaite*

Lisätiedot

Windows. Valmistelut. Windows

Windows. Valmistelut. Windows Laiteohjelman päivittäminen vaihdettavalla objektiivilla varustetuille edistyksellisille Nikon 1 -kameroille, 1 NIKKOR -objektiiveille ja Nikon 1 -lisävarusteille Kiitos, että valitsit Nikon-tuotteen.

Lisätiedot

TALLENNETAAN MUISTITIKULLE JA MUISTIKORTILLE

TALLENNETAAN MUISTITIKULLE JA MUISTIKORTILLE TALLENNETAAN MUISTITIKULLE JA MUISTIKORTILLE HERVANNAN KIRJASTON TIETOTORI Insinöörinkatu 38 33720 Tampere 040 800 7805 tietotori.hervanta@tampere.fi TALLENNETAAN MUISTIKULLE JA MUISTIKORTILLE 1 Muistitikun

Lisätiedot

Digitaalisen SLR-kameran laiteohjelmiston päivittäminen

Digitaalisen SLR-kameran laiteohjelmiston päivittäminen Digitaalisen SLR-kameran laiteohjelmiston päivittäminen Kiitos, että valitsit Nikon-tuotteen. Tämä opaskirja kuvaa, miten laiteohjelma päivitetään. Jos et ole varma, että voit tehdä päivityksen, päivitys

Lisätiedot

C. Painikkeiden toiminnot ja soittimen käyttö 1. Painikkeiden toiminnot

C. Painikkeiden toiminnot ja soittimen käyttö 1. Painikkeiden toiminnot Kiitos tämän digitaalisen MP3-soittimen ostamisesta. Lue laitteen käyttöohje huolellisesti ennen käyttöä. Näin varmistat, että käytät laitetta oikein. A.VAROITUS Lue turvavaroitukset ennen kuin muutat

Lisätiedot

Käyttöpaneelin käyttäminen

Käyttöpaneelin käyttäminen Tässä luvussa on tietoja käyttöpaneelista, tulostinasetusten muuttamisesta ja käyttöpaneelin valikoista. Useimmat tulostinasetukset voidaan muuttaa sovellusohjelmalla tai tulostinajurilla. Sovellusohjelmalla

Lisätiedot

Touch Memo -laitteen käyttöopas

Touch Memo -laitteen käyttöopas Touch Memo -laitteen käyttöopas Kiitos, että olet ostanut Touch Memo -äänimerkkauslaitteen. Lue tämä käyttöohje huolellisesti läpi ennen laitteen käyttöä ja huomioi varotoimenpiteet. Säilytä käyttöohje

Lisätiedot

Digitaalikamera. Käyttöopas. Lue käyttöopas ennen kameralla kuvaamista, jotta pääset selville kameran kaikista ominaisuuksista.

Digitaalikamera. Käyttöopas. Lue käyttöopas ennen kameralla kuvaamista, jotta pääset selville kameran kaikista ominaisuuksista. Digitaalikamera Käyttöopas Lue käyttöopas ennen kameralla kuvaamista, jotta pääset selville kameran kaikista ominaisuuksista. Osien nimet Zoom-keinuvipu (s.45) Laukaisin (s.24) Virtakytkin, virran merkkivalo

Lisätiedot

Osat. Flare R. Mikro-USB-johto. Quick Connect -kiinnike

Osat. Flare R. Mikro-USB-johto. Quick Connect -kiinnike Tervetuloa. Osat Flare R Mikro-USB-johto Quick Connect -kiinnike Bikeurope BV / Trek Benelux Ceintuurbaan 2-20C 3847 LG Harderwijk Alankomaat Puhelin: +31 (0) 33 4500600 (BLX) Osoite (Yhdysvallat): 801

Lisätiedot

Nokia minikaiuttimet MD /1

Nokia minikaiuttimet MD /1 Nokia minikaiuttimet MD-6 3 5 4 2 9205724/1 2007 Nokia. Kaikki oikeudet pidätetään. Nokia ja Nokia Connecting People ovat Nokia Oyj:n rekisteröityjä tavaramerkkejä. Johdanto Onnittelut ostoksesi johdosta.

Lisätiedot

Ulkoiset mediakortit Käyttöopas

Ulkoiset mediakortit Käyttöopas Ulkoiset mediakortit Käyttöopas Copyright 2010 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Java on Sun Microsystems, Inc:n tavaramerkki Yhdysvalloissa. SD-logo on omistajansa tavaramerkki. Tuotetta koskeva

Lisätiedot

Salamalaitteen laiteohjelman päivittäminen

Salamalaitteen laiteohjelman päivittäminen Salamalaitteen laiteohjelman päivittäminen Kiitos, että valitsit Nikon-tuotteen. Tässä oppaassa kerrotaan, kuinka Nikon-salamalaitteiden laiteohjelma päivitetään. Jos et ole varma, pystytkö tekemään päivityksen

Lisätiedot

Gallery 13-W. 7 Digitaalinen valokuvakehys. Käyttöohje

Gallery 13-W. 7 Digitaalinen valokuvakehys. Käyttöohje Gallery 13-W 7 Digitaalinen valokuvakehys Käyttöohje Sisällysluettelo Sisällysluettelo... 1 Tärkeät turvaohjeet... 2 LCD ruudun puhdistus... 2 Digitaalisenvalokuvakehyksen puhdistaminen... 2 Johdanto...

Lisätiedot

Cal. 6A32 KÄYTTÖOHJE

Cal. 6A32 KÄYTTÖOHJE SEIKO-kello PERPETUAL CALENDAR Cal. 6A32 KÄYTTÖOHJE SNQ 003 P Onnittelemme Sinua tämän analogisen SEIKO -kvartsikellon Cal. 6A32 hankkimisesta. Lue nämä ohjeet huolella ennen kellon käyttöönottoa voidaksesi

Lisätiedot

Tietokoneen asetukset -apuohjelma Käyttöopas

Tietokoneen asetukset -apuohjelma Käyttöopas Tietokoneen asetukset -apuohjelma Käyttöopas Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows on Microsoft Corporationin Yhdysvalloissa rekisteröity tavaramerkki. Tässä olevat tiedot voivat

Lisätiedot

Nokia FM-lähetin CA-300 9203671/1

Nokia FM-lähetin CA-300 9203671/1 Nokia FM-lähetin CA-300 6 3 5 7 9203671/1 VAATIMUSTENMUKAISUUSILMOITUS NOKIA Oyj vakuuttaa täten, että CA-119- tyyppinen laite on direktiivin 1999/5/EY oleellisten vaatimusten ja sitä koskevien direktiivin

Lisätiedot

STIHL AK 10, 20, 30. Turvallisuusohjeet

STIHL AK 10, 20, 30. Turvallisuusohjeet { STIHL AK 10, 20, 30 Turvallisuusohjeet suomi Sisällysluettelo Alkuperäisen käyttöohjeen käännös Painettu kloorittomalle paperille. Painovärit sisältävät kasviöljyjä, paperi on kierrätyskelpoista. 1

Lisätiedot

Kaukosäädin (vain tietyt mallit) Käyttöopas

Kaukosäädin (vain tietyt mallit) Käyttöopas Kaukosäädin (vain tietyt mallit) Käyttöopas Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows ja Windows Vista ovat Microsoft Corporationin tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä

Lisätiedot

Muistimoduulit Käyttöopas

Muistimoduulit Käyttöopas Muistimoduulit Käyttöopas Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita ja palveluja koskevat takuut mainitaan

Lisätiedot

HP Mobile -kaukosäädin (vain tietyt mallit) Käyttöopas

HP Mobile -kaukosäädin (vain tietyt mallit) Käyttöopas HP Mobile -kaukosäädin (vain tietyt mallit) Käyttöopas Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows ja Windows Vista ovat Microsoft Corporationin tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä

Lisätiedot

PipeSpy Putki- ja rakennekamera. Asennus- ja käyttöohjeet

PipeSpy Putki- ja rakennekamera. Asennus- ja käyttöohjeet PipeSpy Putki- ja rakennekamera Mallinumero: 7B20 Asennus- ja käyttöohjeet Lue nämä ohjeet kokonaan ennen järjestelmän käyttöönottoa! Sisältö Tekniset tiedot... 3 Huomio... 3 Käyttökohteet... 3 Tunne työkalusi...

Lisätiedot

Ulkoiset mediakortit Käyttöopas

Ulkoiset mediakortit Käyttöopas Ulkoiset mediakortit Käyttöopas Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. SD-logo on omistajansa tavaramerkki. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita

Lisätiedot

Kameran laiteohjelman päivittäminen

Kameran laiteohjelman päivittäminen Kameran laiteohjelman päivittäminen Kiitos, että valitsit Nikon-tuotteen. Tämä opaskirja kuvaa, miten laiteohjelma päivitetään. Jos et ole varma, että voit tehdä päivityksen, päivitys voidaan tehdä Nikonin

Lisätiedot

TG7200_7220NE(fi-fi)_QG.fm Page 1 Wednesday, July 25, 2007 4:57 PM. Koukku (220 240 V, 50 Hz) (KX-TG7202/KX-TG7203/KX-TG7222) Koukut

TG7200_7220NE(fi-fi)_QG.fm Page 1 Wednesday, July 25, 2007 4:57 PM. Koukku (220 240 V, 50 Hz) (KX-TG7202/KX-TG7203/KX-TG7222) Koukut TG7200_7220NE(fi-fi)_QG.fm Page 1 Wednesday, July 25, 2007 4:57 PM Pikaopas Digitaalinen langaton puhelin Malli KX-TG7200NE/KX-TG7202NE KX-TG7203NE Digitaalinen langaton vastaajapuhelin Malli KX-TG7222NE

Lisätiedot

Asiakirjojen ja valokuvien skannaaminen Canon Canoscan -skannerilla

Asiakirjojen ja valokuvien skannaaminen Canon Canoscan -skannerilla Asiakirjojen ja valokuvien skannaaminen Canon Canoscan -skannerilla 1. Kytke skanneriin virta painamalla skannerin oikealla puolella olevaa virtakytkintä. 2. Avaa skannerin kansi. 3. Aseta valokuva/asiakirja

Lisätiedot

020 7766 085 Palvelemme arkisin klo. 08:00-17:00

020 7766 085 Palvelemme arkisin klo. 08:00-17:00 020 7766 085 Palvelemme arkisin klo. 08:00-17:00 Windows Phone 8 Nokia Lumia käyttöönotto Sisällysluettelo Uuden puhelimen perusasetukset... 2 ENSI KÄYNNISTYS... 2 MICROSOFT-TILIN LUOMINEN... 3 KIRJAUTUMINEN

Lisätiedot

Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P.

Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Asemat Käyttöohje Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita ja palveluja koskevat takuut mainitaan erikseen

Lisätiedot

Ulkoiset laitteet. Asiakirjan osanumero: Tässä oppaassa kerrotaan lisävarusteena saatavien ulkoisten laitteiden käytöstä.

Ulkoiset laitteet. Asiakirjan osanumero: Tässä oppaassa kerrotaan lisävarusteena saatavien ulkoisten laitteiden käytöstä. Ulkoiset laitteet Asiakirjan osanumero: 419462-351 Tammikuu 2007 Tässä oppaassa kerrotaan lisävarusteena saatavien ulkoisten laitteiden käytöstä. Sisällysluettelo 1 USB-laitteen käyttäminen USB-laitteen

Lisätiedot

Pikaopas. Powerline lisäpistorasia Malli PLP1200

Pikaopas. Powerline lisäpistorasia Malli PLP1200 Pikaopas Powerline 1200 + lisäpistorasia Malli PLP1200 Pakkauksen sisältö Joillain alueilla ohje-cd-levy toimitetaan tuotteen mukana. 2 Aloittaminen Powerline-sovittimet ovat vaihtoehtoinen tapa laajentaa

Lisätiedot

HP-mediakaukosäädin (vain tietyt mallit) Käyttöopas

HP-mediakaukosäädin (vain tietyt mallit) Käyttöopas HP-mediakaukosäädin (vain tietyt mallit) Käyttöopas Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows ja Windows Vista ovat Microsoft Corporationin tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä

Lisätiedot

D: Digitaalikameran objektiivi E: Asetuspainike ja laukaisin F: USB-liitäntä

D: Digitaalikameran objektiivi E: Asetuspainike ja laukaisin F: USB-liitäntä DB-80 Kiikarit ja digitaalikamera Tuotetiedot A: Objektiivin rengas B: Kiikariobjektiivi C: Nestekidenäyttö Ohjeet käytettäessä kiikareina D: Digitaalikameran objektiivi E: Asetuspainike ja laukaisin F:

Lisätiedot

Kiintolevyaseman kiinnityskannatin Käyttöopas

Kiintolevyaseman kiinnityskannatin Käyttöopas Kiintolevyaseman kiinnityskannatin Käyttöopas CECH-ZCD1 7020229 Yhteensopiva laitteisto PlayStation 3-järjestelmä (CECH-400x-sarja) Varotoimet Lue tämä käyttöopas ja PlayStation 3-käyttöopas ennen tuotteen

Lisätiedot

Varmuuskopiointi ja palauttaminen Käyttöopas

Varmuuskopiointi ja palauttaminen Käyttöopas Varmuuskopiointi ja palauttaminen Käyttöopas Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows ja Windows Vista ovat Microsoft Corporationin tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä

Lisätiedot

Käyttöpaneelin käyttäminen

Käyttöpaneelin käyttäminen Tässä jaksossa on tietoja käyttöpaneelin käytöstä, tulostimen asetusten muuttamisesta ja käyttöpaneelin valikoiden sisällöstä. 1 Useimpia tulostimen asetuksia voi muuttaa sovellusohjelmasta tai tulostinajurista.

Lisätiedot

Ulkoiset laitteet Käyttöopas

Ulkoiset laitteet Käyttöopas Ulkoiset laitteet Käyttöopas Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows on Microsoft Corporationin Yhdysvalloissa rekisteröimä tavaramerkki. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman

Lisätiedot

Ulkoiset laitteet. Käyttöopas

Ulkoiset laitteet. Käyttöopas Ulkoiset laitteet Käyttöopas Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows on Microsoft Corporationin Yhdysvalloissa rekisteröimä tavaramerkki. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman

Lisätiedot

TRUST FLAT SCAN USB 19200

TRUST FLAT SCAN USB 19200 TRUST FLAT SCAN USB 19200 Pika-asennusohje Versio 1.0 1 1. Johdanto Tämä käyttöohje on tarkoitettu Trust Flat Scan USB 19200 - tuotteen käyttäjille. Tuotteen asentamisessa ei tarvita mitään erityisiä ennakkotietoja

Lisätiedot

Lyhyt käyttöohje Cafitesse 110

Lyhyt käyttöohje Cafitesse 110 Lyhyt käyttöohje Cafitesse 110 B-2170 Merkkivalojen selitys Keltainen merkkivalo (1) Alilämpötilan näyttö Punainen merkkivalo (2) Tyhjän säiliön näyttö STOP MAHDOLLISET VIAT Jos laite ei toimi moitteettomasti,

Lisätiedot

DEUTSCH. Silent 40 Batt 8211-3453-02

DEUTSCH. Silent 40 Batt 8211-3453-02 DEUTSCH D Silent 40 Batt 8211-3453-02 S SVENSKA R 1 1 R O P 2 2 3 L M M L 3 5 I J K 4 4 K J I N 1. 2 230 V 2 2. 3. 4 SVENSKA S A BC 4. 5. 6. 7. 8. 9. 36 mm 19 mm 10. 11. 5 FI SUOMI SYMBOLIT Koneessa on

Lisätiedot

Käyttöoppaasi. PIONEER AVIC-S1 http://fi.yourpdfguides.com/dref/1236045

Käyttöoppaasi. PIONEER AVIC-S1 http://fi.yourpdfguides.com/dref/1236045 Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle PIONEER AVIC-S1. Löydät kysymyksiisi vastaukset PIONEER AVIC-S1 käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot, turvallisuusohjeet,

Lisätiedot

DIOJEN & NEGATIIVIEN DIGITOINTI Canon Canoscan -skannerilla

DIOJEN & NEGATIIVIEN DIGITOINTI Canon Canoscan -skannerilla DIOJEN & NEGATIIVIEN DIGITOINTI Canon Canoscan -skannerilla 1. Kytke skanneriin virta painamalla skannerin oikealla puolella olevaa virtakytkintä. 2. Avaa skannerin kansi ja poista valotuskannen suoja-arkki.

Lisätiedot

Epooqin perusominaisuudet

Epooqin perusominaisuudet Epooqin perusominaisuudet Huom! Epooqia käytettäessä on suositeltavaa käyttää Firefox -selainta. Chrome toimii myös, mutta eräissä asioissa, kuten äänittämisessä, voi esiintyä ongelmia. Internet Exploreria

Lisätiedot

HD CAR DVR PERUUTUSPEILI + KAMERA KÄYTTÖOHJE

HD CAR DVR PERUUTUSPEILI + KAMERA KÄYTTÖOHJE HD CAR DVR PERUUTUSPEILI + KAMERA KÄYTTÖOHJE 1. Virtanappi 2. Menu-nappi 3. Mode-nappi 4. Selaus ylös -nappi 5. Selaus alas -nappi 6. OK-nappi 7. USB-portti 8. Peruutuskameran asetukset / käyttöpaneeli

Lisätiedot

Wildgame Innovations Riistakamera Blade 7 (t7i20a)

Wildgame Innovations Riistakamera Blade 7 (t7i20a) Wildgame Innovations Riistakamera Blade 7 (t7i20a) Pakkauksen sisältö 2 kpl kiinnitysmustekaloja Käyttöohje Kamerayksikkö Ominaisuudet Resoluutio Infrapunasalama Infrapunasalaman kantama Liikkeentunnistin

Lisätiedot

Muistimoduulit Käyttöopas

Muistimoduulit Käyttöopas Muistimoduulit Käyttöopas Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita ja palveluja koskevat takuut mainitaan

Lisätiedot

ESITTELY OSAT JA TARVIKKEET RAKENNE EXPLORĒ 7 KÄYTTÄMINEN EXPLORĒ 7 TOIMINNOT Virta päälle / pois...

ESITTELY OSAT JA TARVIKKEET RAKENNE EXPLORĒ 7 KÄYTTÄMINEN EXPLORĒ 7 TOIMINNOT Virta päälle / pois... ESITTELY... 1 1. OSAT JA TARVIKKEET... 2 2. RAKENNE... 2 3. EXPLORĒ 7 KÄYTTÄMINEN... 4 3.1 EXPLORĒ 7 TOIMINNOT... 4 3.1.1 Virta päälle / pois... 4 3.1.2 Suurennus/pienennys... 5 3.1.3 Väritila ja kameran

Lisätiedot

Tietokoneen asetukset -ohjelma. Oppaan osanumero: 383705-351

Tietokoneen asetukset -ohjelma. Oppaan osanumero: 383705-351 Tietokoneen asetukset -ohjelma Oppaan osanumero: 383705-351 Toukokuu 2005 Sisällysluettelo Tietokoneen asetukset -ohjelma Hakemisto Tietokoneen asetukset -ohjelman käynnistäminen.... 2 Tietokoneen asetukset

Lisätiedot

Nokia Fun Camera PT-3 Käyttöopas. 9356921 2. painos

Nokia Fun Camera PT-3 Käyttöopas. 9356921 2. painos Nokia Fun Camera PT-3 Käyttöopas 9356921 2. painos VAATIMUSTENMUKAISUUSILMOITUS NOKIA Oyj ilmoittaa vastaavansa siitä, että PT-3 noudattaa Euroopan neuvoston direktiivin 1999/5/EC määräyksiä. Vaatimustenmukaisuusilmoituksesta

Lisätiedot

Tietokoneen asetukset -apuohjelma Käyttöopas

Tietokoneen asetukset -apuohjelma Käyttöopas Tietokoneen asetukset -apuohjelma Käyttöopas Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows on Microsoft Corporationin Yhdysvalloissa rekisteröity tavaramerkki. Tässä olevat tiedot voivat

Lisätiedot

4 Port USB Hub 4 PORT USB HUB. Käyttöohje. Versio 1.0

4 Port USB Hub 4 PORT USB HUB. Käyttöohje. Versio 1.0 4 PORT USB HUB Käyttöohje Versio 1.0 Sydämelliset kiitoksemme Kiitämme Sinua tämän Trust-valikoiman tuotteen hankkimisesta. Toivotamme Sinulle paljon iloa sen käytöstä. Lue tämä käyttöohje huolellisesti

Lisätiedot

Ominaisuudet. Pakkauksen sisältö. Kuvaus

Ominaisuudet. Pakkauksen sisältö. Kuvaus Ominaisuudet Wi-Fi b/g/n 7" kosketusnäyttö. Tukee 3. osapuolen laitteita Nettikamera G-anturi Mediasoitin 3G (optional) Pakkauksen sisältö 1 taulutietokone 1 USB-johto 1 verkkolaite kuulokkeita Pikakäyttöopas

Lisätiedot

Doro Secure 580IUP. Käyttöopas. Suomi

Doro Secure 580IUP. Käyttöopas. Suomi Doro Secure 580IUP Käyttöopas Suomi 3 2 1 4 5 6 7 8 9 14 13 12 11 10 15 16 Huomaa! Kaikki kuvat ovat vain viitteellisiä, eivätkä ne välttämättä täysin vastaa todellista tuotetta. Suomi 1. Virta päälle/pois

Lisätiedot

Valotuslasi. 1. Aseta originaalit etusivut ylöspäin syöttölaitteen syöttöalustalle. Siirrä syöttöohjain originaaleja vasten.

Valotuslasi. 1. Aseta originaalit etusivut ylöspäin syöttölaitteen syöttöalustalle. Siirrä syöttöohjain originaaleja vasten. Xerox WorkCentre 9/9 -monitoimitulostin Kopioiminen. Aseta originaalit etusivut ylöspäin syöttölaitteen syöttöalustalle. Siirrä syöttöohjain originaaleja vasten. Laske syöttölaite alas.. Peruuta mahdolliset

Lisätiedot

Käyttöohjeet. Sovellussivusto

Käyttöohjeet. Sovellussivusto Käyttöohjeet Sovellussivusto SISÄLLYSLUETTELO Tietoja oppaasta...2 Oppaassa käytetyt symbolit...2 Vastuuvapauslauseke...3 Huomautuksia...3 Mitä sovellussivustolla voi tehdä... 4 Ennen sovellussivuston

Lisätiedot

AirPrint-opas. Tämä käyttöopas koskee seuraavia malleja:

AirPrint-opas. Tämä käyttöopas koskee seuraavia malleja: AirPrint-opas Tämä käyttöopas koskee seuraavia malleja: HL-340CW/350CDN/350CDW/370CDW/380CDW DCP-905CDW/900CDN/900CDW MFC-930CW/940CDN/9330CDW/9340CDW Versio A FIN Kuvakkeiden selitykset Tässä käyttöoppaassa

Lisätiedot

Windows Liven elokuvatyo kalun ka ytto ohje

Windows Liven elokuvatyo kalun ka ytto ohje Windows Liven elokuvatyo kalun ka ytto ohje Aloittaminen Hae video kansiosta, johon se on tallennettu painamalla Lisää videoita ja valokuvia painiketta. Kun video on tuotu elokuvatyökaluun sitä voi esikatsella

Lisätiedot

Varmuuskopiointi ja palauttaminen Käyttöopas

Varmuuskopiointi ja palauttaminen Käyttöopas Varmuuskopiointi ja palauttaminen Käyttöopas Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows on Microsoft Corporationin Yhdysvalloissa rekisteröimä tavaramerkki. Tässä olevat tiedot voivat

Lisätiedot

DNA Prepaid WLAN Mokkula

DNA Prepaid WLAN Mokkula DNA Prepaid WLAN Mokkula Mokkula käyttää normaalikokoista / suurempaa SIM-korttia. Irrota SIM-kortti kokonaisena ja laita se Mokkulaan alla olevan kuvan mukaisesti. Jos irrotat vahingossa pienemmän SIM-kortin,

Lisätiedot

Käyttöopas. JB. 3593/valmistettu Kiinassa. Kitvision 2015 Christchurch, Dorset, BH23 4FL, UK 1

Käyttöopas. JB. 3593/valmistettu Kiinassa. Kitvision 2015 Christchurch, Dorset, BH23 4FL, UK 1 T O I M I N T A K A M E R A Käyttöopas Älä hävitä litiumioniakkuja tavallisen jätteen mukana. Palauta ne akkujen kierrätyspisteeseen. JB. 3593/valmistettu Kiinassa. Kitvision 2015 Christchurch, Dorset,

Lisätiedot

Käyttöoppaasi. NOKIA BH-900

Käyttöoppaasi. NOKIA BH-900 Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle. Löydät kysymyksiisi vastaukset käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot, turvallisuusohjeet, koko, lisävarusteet

Lisätiedot

Keraaminen Lämpöpuhallin VV 21 CA Käyttöohje

Keraaminen Lämpöpuhallin VV 21 CA Käyttöohje Keraaminen Lämpöpuhallin VV 21 CA Käyttöohje Tuotteen ominaisuudet 2 tehotasoa 800W/1200W PTC-lämpöelementti Alhainen melutaso Kaksinkertainen ylikuumenemissuoja Kaatumissuoja Irroitettava ilmansuodatin

Lisätiedot

Tervetuloa Kiitos, että valitsit Arlon. Pääset alkuun helposti.

Tervetuloa Kiitos, että valitsit Arlon. Pääset alkuun helposti. Pikaopas 1 Pakkauksen sisältö Tervetuloa Kiitos, että valitsit Arlon. Pääset alkuun helposti. Tukiasema Tukiaseman virtasovitin Täysin langattomat kamerat Ethernet-kaapeli Magneettiset seinätelineet 123-litiumparistot

Lisätiedot

Esittely Kiitos että valitsit Oregon Scientific TM tuotteen. Tämä tuote on suunniteltu huolettomaan ja ongelmattomaan käyttöön vuosiksi eteenpäin.

Esittely Kiitos että valitsit Oregon Scientific TM tuotteen. Tämä tuote on suunniteltu huolettomaan ja ongelmattomaan käyttöön vuosiksi eteenpäin. Esittely Kiitos että valitsit Oregon Scientific TM tuotteen. Tämä tuote on suunniteltu huolettomaan ja ongelmattomaan käyttöön vuosiksi eteenpäin. Tässä tuotteessa on seuraavat ominaisuudet: - Radiosignaalista

Lisätiedot

Tietokoneen päivitys- ja huoltoopas. Printed in

Tietokoneen päivitys- ja huoltoopas. Printed in Tietokoneen päivitys- ja huoltoopas Printed in Kiintolevyaseman irrottaminen ja asentaminen Ominaisuudet voivat vaihdella malleittain. Kiintolevyaseman irrottaminen ja asentaminen 20 40 minuuttia Ennen

Lisätiedot

Kiinnitysyksikön vaihtaminen

Kiinnitysyksikön vaihtaminen Tulostin tarkkailee kiinnitysyksikön kuntoa. Kun kiinnitysyksikön käyttöikä lähestyy loppuaan, tulostimen näytössä näkyy 80 Kiinnitysyksikkö kulunut loppuun -ilmoitus. Tämä osoittaa, että kiinnitysyksikkö

Lisätiedot

Wildgame Innovations Riistakamera Micro 8 Red

Wildgame Innovations Riistakamera Micro 8 Red Wildgame Innovations Riistakamera Micro 8 Red Pakkauksen sisältö 1. Kamera 2. Kiinnitysmustekalat 3. USB-Mini5 kaapeli 4. Käyttöohje Ominaisuudet Resoluutio Infrapunasalama Infrapunasalaman kantama Liikkeentunnistin

Lisätiedot

Wildgame Innovations Riistakamera Red 4

Wildgame Innovations Riistakamera Red 4 Wildgame Innovations Riistakamera Red 4 Pakkauksen sisältö 1. Kamera 2. Kiinnitysmustekalat 3. USB-Mini5 kaapeli 4. Käyttöohje Ominaisuudet Resoluutio Infrapunasalama Infrapunasalaman kantama Liikkeentunnistin

Lisätiedot

Kanava ylös / valikko ylös Kanava alas / valikko alas Laske äänenvoimakkuutta. Nosta äänenvoimakkuutta / valikon vahvistus

Kanava ylös / valikko ylös Kanava alas / valikko alas Laske äänenvoimakkuutta. Nosta äänenvoimakkuutta / valikon vahvistus Tuotetiedot Kytkennät Kytkentä VGA-TULO PC-ÄÄNITULO VGA-LÄHTÖ STEREO- LÄHTÖ TV-LÄHTÖ ANTENNI DC-TULO AUDIO-L-TULO AUDIO-R-TULO VIDEO-TULO Ohjauspaneeli S-VIDEO-TULO CH+/YLÖS CH-/ALAS VOL- VOL+/ENTER MENU/ESC

Lisätiedot

BH280/BH380 Panoraamanäyttö Käyttöohje

BH280/BH380 Panoraamanäyttö Käyttöohje BH280/BH380 Panoraamanäyttö Käyttöohje Vastuuvapauslauseke BenQ Corporation ei anna mitään suoraa tai epäsuoraa takuuta tämän julkaisun sisällöstä. BenQ Corporation varaa oikeuden tämän julkaisun korjaamiseen

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE AURINKOVARJON JALKAAN KIINNITETTÄVÄ LÄMMITIN P1500

KÄYTTÖOHJE AURINKOVARJON JALKAAN KIINNITETTÄVÄ LÄMMITIN P1500 KÄYTTÖOHJE AURINKOVARJON JALKAAN KIINNITETTÄVÄ LÄMMITIN P1500 Lue käyttöohje ennen lämmittimen käyttöönottoa Käytä lämmitintä ainoastaan käyttöohjeiden mukaisesti. Muu käyttö voi aiheuttaa tulipalon, sähköiskun

Lisätiedot

Ulkoiset tallennusvälinekortit

Ulkoiset tallennusvälinekortit Ulkoiset tallennusvälinekortit Asiakirjan osanumero: 396848-351 Maaliskuu 2006 Tässä oppaassa kerrotaan ulkoisten tallennusvälinekorttien käytöstä. Sisällysluettelo 1 Digitaalisten tallennusvälineiden

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE NO.CX-10. Lue tämä ohje huolellisesti ennen käyttöä

KÄYTTÖOHJE NO.CX-10. Lue tämä ohje huolellisesti ennen käyttöä KÄYTTÖOHJE NO.CX-10 Lue tämä ohje huolellisesti ennen käyttöä 1 Turvaohjeet Lithium-akulle Turvaohjeet Lithium-akulle Litium-akun lataus voi aiheuttaa tulipalon tai loukkaantumisen tai omaisuuden menettämistä.

Lisätiedot

KÄYTTÖOPAS. Tarkkuuskosteus-lämpömittari. Malli RH490

KÄYTTÖOPAS. Tarkkuuskosteus-lämpömittari. Malli RH490 KÄYTTÖOPAS Tarkkuuskosteus-lämpömittari Malli RH490 Johdanto RH490-kosteus-lämpömittari mittaa kosteutta, ilman lämpötilaa, kastepistelämpötilaa, märkälämpötilaa ja vesihöyryn määrää ilmassa. Edistyneitä

Lisätiedot

SIMO MOBILOG ONGELMIEN RATKAISU

SIMO MOBILOG ONGELMIEN RATKAISU SIMO MOBILOG ONGELMIEN RATKAISU Yleisimmät ongelmat CGI (Mukana) sovellus Sovelluksen päivittäminen Lataaminen ja asennus Kielen vaihtaminen Ympäristön vaihtaminen (tuotanto-testi) Uudelleenasennus Pakotettu

Lisätiedot

T80_a_BA.book Seite 1 Donnerstag, 22. April :01 16 Telestart T80

T80_a_BA.book Seite 1 Donnerstag, 22. April :01 16 Telestart T80 Telestart T80 D Deutsch 1 Dansk 61 DK GB English 11 Svenska 71 S F Français 21 Norsk 81 N I Italiano 31 Suomi 91 FIN ES Español 41 Polski 101 PL NL Nederlands 51 Русский 111 RU Käyttö- ja huolto-ohje

Lisätiedot

Suomenkielinen versio. Johdanto. Laitteiston asennus. PU011 Sweex 1-portin rinnakkainen PCI Express -kortti

Suomenkielinen versio. Johdanto. Laitteiston asennus. PU011 Sweex 1-portin rinnakkainen PCI Express -kortti PU011 Sweex 1-portin rinnakkainen PCI Express -kortti Johdanto Älä altista PU011-korttia äärilämpötiloille. Älä aseta laitetta suoraan auringonvaloon tai sulje lämmityselementtejä. Älä käytä PU011-korttia

Lisätiedot

Virranhallinta Käyttöopas

Virranhallinta Käyttöopas Virranhallinta Käyttöopas Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows on Microsoft Corporationin Yhdysvalloissa rekisteröimä tavaramerkki. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman

Lisätiedot

Ulkoiset laitteet Käyttöopas

Ulkoiset laitteet Käyttöopas Ulkoiset laitteet Käyttöopas Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita ja palveluja koskevat takuut mainitaan

Lisätiedot

1. 2. 3. 4. 5. 6. Näyttö. Laitteen osat 1. Kellonaika- / herätysaika- / kalenteri-ikkuna: Näyttää radiosignaalista päivittyvän kellon, 3. 4.

1. 2. 3. 4. 5. 6. Näyttö. Laitteen osat 1. Kellonaika- / herätysaika- / kalenteri-ikkuna: Näyttää radiosignaalista päivittyvän kellon, 3. 4. Esittely Kiitos että valitsit Oregon Scientific TM tuotteen. Tämä tuote on suunniteltu huolettomaan ja ongelmattomaan käyttöön vuosiksi eteenpäin. Pakkauksessa on seuraavat osat: - Pääyksikkö (BAR283)

Lisätiedot

AB mypilotin pikaopas

AB mypilotin pikaopas AB mypilotin pikaopas AB mypilot -laitteeseen tutustuminen AB mypilot -kaukosäädin mahdollistaa Advanced Bionicsin Naída CI Q70 (Naída CI) -ääniprosessorin etäkäytön, jolloin näet hallinta- ja tilatiedot

Lisätiedot

Ulkoiset laitteet Käyttöopas

Ulkoiset laitteet Käyttöopas Ulkoiset laitteet Käyttöopas Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita ja palveluja koskevat takuut mainitaan

Lisätiedot

HP ScrollSmart Mobile -kaukosäädin (vain tietyt mallit) Käyttöopas

HP ScrollSmart Mobile -kaukosäädin (vain tietyt mallit) Käyttöopas HP ScrollSmart Mobile -kaukosäädin (vain tietyt mallit) Käyttöopas Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows ja Windows Vista ovat Microsoft Corporationin Yhdysvalloissa rekisteröimiä

Lisätiedot

Trust PhotoCam LCD 2300 PHOTOCAM LCD Pika-asennusohje. Versio 1.0

Trust PhotoCam LCD 2300 PHOTOCAM LCD Pika-asennusohje. Versio 1.0 PHOTOCAM LCD 2300 Pika-asennusohje Versio 1.0 1 1. Johdanto Tämä käyttöohje on tarkoitettu Trust PhotoCam LCD 2300 -tuotteen käyttäjille. Jos kaipaat lisäapua, voit ottaa yhteyttä yhteen Trustin asiakaspalvelukeskuksista.

Lisätiedot

Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows on Microsoft Corporationin Yhdysvalloissa rekisteröimä tavaramerkki.

Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows on Microsoft Corporationin Yhdysvalloissa rekisteröimä tavaramerkki. Asemat Käyttöopas Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows on Microsoft Corporationin Yhdysvalloissa rekisteröimä tavaramerkki. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta.

Lisätiedot

1. Seinäkiinnike 2. Pöytätuki 3. Paristokotelo 4. RESET -näppäin 5. C/ F -näppäin (paristokotelossa) 6. Tuuletusaukko

1. Seinäkiinnike 2. Pöytätuki 3. Paristokotelo 4. RESET -näppäin 5. C/ F -näppäin (paristokotelossa) 6. Tuuletusaukko Esittely Kiitos että valitsit Oregon Scientific TM tuotteen. Tämä tuote on suunniteltu huolettomaan ja ongelmattomaan käyttöön vuosiksi eteenpäin. Pakkauksessa on seuraavat osat: - Pääyksikkö (BAR289)

Lisätiedot

Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P.

Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Asemat Käyttöopas Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita ja palveluja koskevat takuut mainitaan erikseen

Lisätiedot

Ulkoiset mediakortit. Käyttöohje

Ulkoiset mediakortit. Käyttöohje Ulkoiset mediakortit Käyttöohje Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. SD-logo on omistajansa tavaramerkki. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita

Lisätiedot

Tervetuloa PlayStationin maailmaan. Aloita PS4:n käyttäminen tämän kätevän pikaoppaan avulla. Pikaopas. Suomi CUH-1216A / CUH-1216B 7026990

Tervetuloa PlayStationin maailmaan. Aloita PS4:n käyttäminen tämän kätevän pikaoppaan avulla. Pikaopas. Suomi CUH-1216A / CUH-1216B 7026990 Tervetuloa PlayStationin maailmaan Aloita PS4:n käyttäminen tämän kätevän pikaoppaan avulla. Pikaopas Suomi CUH-1216A / CUH-1216B 7026990 Aloittaminen Liitä järjestelmä televisioon. Liitä PlayStation 4-järjestelmä

Lisätiedot

Powerline 600 Mb/s, läpimeno, 4 porttia, XAVB6504, asennusopas

Powerline 600 Mb/s, läpimeno, 4 porttia, XAVB6504, asennusopas Powerline 600 Mb/s, läpimeno, 4 porttia, XAVB6504, asennusopas Sisällysluettelo Pakkauksen sisältö..................................... 3 Laitteiston ominaisuudet................................. 4 Merkkivalojen

Lisätiedot

Suomenkielinen versio. Johdanto. Laitteiston asennus. PU013 Sweex 1-portin rinnakkainen & 2 -portin sarja PCI-kortti

Suomenkielinen versio. Johdanto. Laitteiston asennus. PU013 Sweex 1-portin rinnakkainen & 2 -portin sarja PCI-kortti PU013 Sweex 1-portin rinnakkainen & 2 -portin sarja PCI-kortti Johdanto Älä altista PU013-korttia äärilämpötiloille. Älä aseta laitetta suoraan auringonvaloon tai sulje lämmityselementtejä. Älä käytä PU013-korttia

Lisätiedot

DENVER CRP-514 FINNISH TOIMINNOT JA OHJAIMET

DENVER CRP-514 FINNISH TOIMINNOT JA OHJAIMET DENVER CRP-514 FINNISH TOIMINNOT JA OHJAIMET 1. (AL1) HÄLYTYS 1 PÄÄLLÄ /POIS PÄÄLTÄ 2.

Lisätiedot

JÄRJESTELMÄN TEKNINEN KÄYTTÖOHJE

JÄRJESTELMÄN TEKNINEN KÄYTTÖOHJE JÄRJESTELMÄN TEKNINEN KÄYTTÖOHJE TEKNINEN OHJE OSAAJAPLUS- JÄRJESTELMÄN KÄYTTÖÖN OsaajaPlus -järjestelmä on luotu siten, että sen käyttöön tarvittavat ohjelmat ovat maksutta ladattavissa internetistä.

Lisätiedot

testo 460 Käyttöohje

testo 460 Käyttöohje testo 460 Käyttöohje FIN 2 Pikaohje testo 460 Pikaohje testo 460 1 Suojakansi: käyttöasento 2 Sensori 3 Näyttö 4 Toimintonäppäimet 5 Paristokotelo (laitteen takana) Perusasetukset Laite sammutettuna >

Lisätiedot

HORNADY LOCK-N-LOAD SONIC CLEANER LOCK-N-LOAD MAGNUM SONIC CLEANER KÄYTTÖOHJE

HORNADY LOCK-N-LOAD SONIC CLEANER LOCK-N-LOAD MAGNUM SONIC CLEANER KÄYTTÖOHJE HORNADY LOCK-N-LOAD SONIC CLEANER LOCK-N-LOAD MAGNUM SONIC CLEANER KÄYTTÖOHJE Hornady Lock-N-Load Sonic/Magnum Sonic Cleaner poistaa ruutijäämät hylsyn sisä-ja ulkopuolelta ultraäänienergian ja erityisen

Lisätiedot

SONY MZ-R700 MiniDisc-tallennin

SONY MZ-R700 MiniDisc-tallennin SONY MZ-R700 MiniDisc-tallennin 1 1. Virtaa laitteeseen Laite toimii akulla tai yhdellä AA-kokoisella paristolla. Akulla laite äänittää 4 tuntia, paristolla 9 tuntia. Akulla laite toistaa 13 tuntia, paristolla

Lisätiedot

Wildgame Innovations Riistakamera Blade X6 Lightsout (t6b1)

Wildgame Innovations Riistakamera Blade X6 Lightsout (t6b1) Wildgame Innovations Riistakamera Blade X6 Lightsout (t6b1) Pakkauksen sisältö: USB Kaapeli 2 kpl kiinnitysmustekaloja Player -ohjelmisto Kamerayksikkö Käyttöohje HUOM: Player -ohjelmistoa ei ole pakollista

Lisätiedot