2016, Mercury Marine. 400R Verado -nelitahtimoottorit. Käyttö-, ja huoltoohjekirja

Koko: px
Aloita esitys sivulta:

Download "2016, Mercury Marine. 400R Verado -nelitahtimoottorit. Käyttö-, ja huoltoohjekirja"

Transkriptio

1 2016, Mercury Marine 400R Verado -nelitahtimoottorit Käyttö-, ja huoltoohjekirja 8M fin

2 fin

3 Tervetuloa Olet valinnut yhden markkinoiden parhaista venemoottoreista. Siihen sisältyy lukuisia ominaisuuksia, joilla varmistetaan käytön helppous ja kestävyys. Hyvän huolen- ja kunnossapidon avulla voit nauttia tämän tuotteen käytöstä monta veneilykautta. Parhaan suorituskyvyn ja huolettoman käytön varmistamiseksi pyydämme sinua lukemaan tämän oppaan läpikotaisin. Käyttö- ja huolto-ohjekirja sisältää erityisiä tuotteesi käyttöä ja huoltoa koskevia ohjeita. Ehdotamme, että pidät tämän ohjekirjan tarpeen varalta tuotteen mukana, kun olet vesillä. Kiitos, että olet ostanut yhden tuotteistamme. Toivomme vilpittömästi, että veneilysi on miellyttävää! Mercury Marine, Fond du Lac, Wisconsin, USA Nimi/ asema: John Pfeifer, pääjohtaja, Mercury Marine Lue tämä opas perusteellisesti TÄRKEÄÄ: Jos et ymmärrä jotain tämän käsikirjan osaa, ota yhteyttä jälleenmyyjään. Jälleenmyyjä voi myös antaa käynnistys- ja käyttötoimenpiteiden havaintoesityksen. Huomautus Tässä julkaisussa sekä moottorissasi käytetään varoituksia, huomautuksia ja ilmoituksia yhdessä! kansainvälisen vaarasymbolin kanssa, kiinnitetään asentajan ja käyttäjän huomio erityisohjeisiin niistä huolloista tai toimenpiteistä, jotka voivat olla vaarallisia, jos ne suoritetaan väärin tai huolimattomasti. Noudata niitä huolellisesti. Näiden turvallisuusohjeiden noudattaminen ei poista ilmoitetun vaaran mahdollisuutta kokonaan. Näiden erikoisohjeiden tarkka noudattaminen ja terveen järjen käyttö ovat parhaita keinoja onnettomuuksien estämiseksi huoltoa suoritettaessa.! VAARA Osoittaa vaarallisen tilanteen, joka voi johtaa kuolemaan tai vakavaan vammaan, jos sitä ei vältetä.! VAROITUS Osoittaa vaarallisen tilanteen, joka voi johtaa lievään tai keskivaikeaan vammaan, jos sitä ei vältetä. HUOMAUTUS Osoittaa tilanteen, joka voi johtaa moottorin tai muun tärkeän osan rikkoutumiseen, jos sitä ei vältetä. TÄRKEÄÄ: Merkitsee tietoa, joka on tärkeää tehtävän onnistumiselle. HUOMAUTUS: Merkitsee tietoa, joka auttaa ymmärtämään tiettyä vaihetta tai toimintoa. TÄRKEÄÄ: Käyttäjä (kuljettaja) on vastuussa oikeasta ja turvallisesta veneen käytöstä, veneessä olevasta laitteistosta ja kaikkien matkustajien turvallisuudesta. Suositamme vakavasti, että käyttäjä lukee tämän käyttöja huolto-ohjekirjan ja ymmärtää täysin moottorin ja kaikkien sen lisälaitteiden toimintaa koskevat ohjeet ennen veneen käyttöä. fin i

4 ! VAARA Tämän tuotteen moottorin pakokaasut sisältävät kemikaaleja, joiden Kalifornian osavaltiossa tiedetään aiheuttavan syöpää, syntymävikoja ja muita suvunjatkamiseen liittyviä vaurioita. Sarjanumerot ovat valmistajan koodeja moniin teknisiin yksityiskohtiin, jotka koskevat Mercury Marine - moottoriasi. Kun otat yhteyttä Mercury Marine -huoltoon, ilmoita aina malli- ja sarjanumerot. Tähän julkaisuun sisältyvät kuvaukset ja määritykset ovat olleet voimassa silloin, kun se on hyväksytty painettavaksi. Mercury Marine, jonka toimintaperiaatteet perustuvat jatkuvalle tuotekehitykselle, pidättää oikeuden keskeyttää mallien tuotannon milloin tahansa sekä muuttaa määrittelyjä tai ominaisuuksia ilman ennakkovaroitusta ja velvoituksetta. Takuuilmoitus Ostamasi tuote toimitetaan Mercury Marinen myöntämällä rajoitetulla takuulla. Takuuehdot esitetään tämän tuotteen takuuohjeessa. Takuuohje sisältää kuvauksen siitä, mitä takuuseen sisältyy, mitä takuu ei sisällä, kuinka kauan takuusuoja kestää, kuinka parhaiten saada takuusuoja, tärkeitä vastuuvapauslauseita ja korvausrajoituksiasekä muita asiaankuuluvia tietoja. Käy läpi nämä tärkeät tiedot. Tavaramerkkiä ja tekijänoikeutta koskevat tiedot MERCURY MARINE. Kaikki oikeudet pidätetään. Ohjekirjan tai sen osan kopiointi ilman lupaa on kielletty. Alpha, Axius, Bravo One, Bravo Two, Bravo Three, M ja aallot ympyrässä -logo, K-planes, Mariner, MerCathode, MerCruiser, Mercury, Mercury ja aallot -logo, Mercury Marine, Mercury Precision Parts, Mercury Propellers, Mercury Racing, MotorGuide, OptiMax, Quicksilver, SeaCore, Skyhook, SmartCraft, Sport-Jet, Verado, VesselView, Zero Effort, Zeus, #1 On the Water ja We're Driven to Win ovat Brunswick Corporationin rekisteröityjä tavaramerkkejä. Pro XS on Brunswick Corporationin tavaramerkki. Mercury Product Protection on Brunswick Corporationin rekisteröity palvelumerkki. Tunnistetiedot Kirjaa muistiin seuraavat tiedot soveltuvin osin: Moottorin malli ja teho Moottorin sarjanumero Välityssuhde Perämoottori Potkurin numero Nousu Läpimitta Rungon tunnistusnumero (HIN) Ostopäivä Veneen valmistaja Venemalli Pituus Pakokaasupäästöjen todistusnumero (vain Euroopassa) ii fin

5 Yleistietoja Veneilijän velvollisuudet... 1 Ennen perämoottorin käyttöä... 1 Veneen sopiva moottoriteho... 1 Pikaveneen ja suuritehoisen veneen ajo... 2 Kauko ohjauksella varustetut perämoottorit... 2 Narullinen hätäkatkaisin... 2 Vedessä olevien ihmisten suojaaminen... 4 Pakokaasupäästöt... 5 Matkustajien turvallisuusviesti ponttoni ja kansiveneet... 6 Peräaaltojen ja vanavesien yli hyppiminen... 8 Vedenalaisiin esteisiin osuminen... 8 Perämoottorin varusteiden valitseminen... 9 Suosituksia turvalliseen veneilyyn... 9 Sarjanumeron kirjaaminen Tekniset tiedot R:n osien tunnistus (Sport Master vaihteisto) R osien tunnistus (Heavy Duty vaihteisto) Potkurin valinta Kuljetus Veneen/perämoottorin vetäminen perävaunulla Polttoaine ja öljy Polttoainevaatimukset Polttoaineen lisäaineet Vähäisen läpäisyn polttoaineletkuvaatimus FDV hana (Fuel Demand Valve) Moottoriöljysuositukset Moottoriöljyn tarkistus ja lisäys Ominaisuudet ja hallintalaitteet Kojetauluun kiinnitettävän säätimen ominaisuudet ja käyttö Ohuen kompassinsuojuksen ominaisuudet ja käyttö Kaksikahvaisen ohjauskonsolin ominaisuudet ja käyttö Ohjaimen suojatilan, jossa on CAN näppäimistö, ominaisuudet ja käyttö Hot Foot Zero Effort säätimet Varoitusjärjestelmä Hydraulinen ajokulman säätö ja kallistus fin iii

6 Käyttö Tärkeä päivittäinen tarkastus ennen jokaista käyttöä Käynnistystä edeltävä tarkistuslista Käyttö jäätymislämpötiloissa Käyttö suolaisessa tai likaisessa vedessä Käyttö merenpinnan yläpuolella Potkurin valinta Maantieteellisen korkeuden ja sään vaikutukset suorituskykyyn Ajokulman säätö moottorin ollessa tyhjäkäynnillä Moottorin totutusajomenettely Polttoaineensyöttömoduulin rikastusmenettely Moottorin käynnistys Vaihteenvaihto Moottorin pysäytys Huolto Perämoottorin hoito EPA päästömääräykset Tarkastus ja huoltoaikataulu Jäähdytysjärjestelmän huuhtelu Kopan poisto ja asennus Ylä ja alakopan puhdistusohjeet Moottorin puhdistusohjeet (käyttö suolaisessa vedessä) Akun tarkastus Verado moottorin akkutiedot Ilmansuodatin Polttoainejärjestelmä Korroosionsuoja anodi Ajokulman kulumislevyjen vaihto Potkurin vaihto potkuriakselin halkaisija 31,75 mm (1 1/4 in.) Sytytystulppien tarkastus ja vaihto Sulakkeet DTS johdotusjärjestelmä Apulaitehihnan tarkastus Power Trim nesteen tarkistus Ohjaustehostimen nesteen tarkistus Moottoriöljyn vaihto Vaihteistokotelon voitelu Säilytys Säilytyksen valmistelu Perämoottorin ulko osien suojaus Moottorin sisäosien suojelu Vaihteistokotelo Perämoottorin sijoitus säilytystä varten Akun säilytys iv fin

7 Vianetsintä Käynnistysmoottori ei pyöritä moottoria Moottori ei käynnisty Moottori käynnistyy, mutta ei kytkeydy vaihteelle Moottori käy epätasaisesti Tehon menetys Akku ei pidä latausta Omistajan huoltoapu Huoltoapu Oppaiden tilaus Asennustiedot Mercury Marinen validoimat moottorien kiinnitysosat Kiinnitysosien tiedot (ei toimitettu tehtaalta) Peräpeilikiinnikkeeseen asennetut lisävarusteet Perämoottorin kiinnitys Huoltoloki Huoltolokikirja fin v

8 fin vi

9 Veneilijän velvollisuudet Käyttäjä (veneen kuljettaja) on vastuussa veneen oikeasta ja turvallisesta käytöstä sekä veneessä olijoiden ja muiden ihmisten turvallisuudesta. Suosittelemme ehdottomasti, että jokainen käyttäjä lukee ja ymmärtää tämän käyttöohjekirjan koko sisällön ennen perämoottorin käyttöä. Varmista, että kuljettajan lisäksi veneessä on ainakin yksi henkilö, joka on saanut perusopastusta perämoottorin käynnistyksessä ja käytössä sekä veneen käsittelyssä siltä varalta, että kuljettaja ei pysty käyttämään venettä. Ennen perämoottorin käyttöä Lue tämä ohjekirja huolellisesti. Opettele käyttämään perämoottoriasi oikein. Jos sinulla on kysyttävää, ota yhteys jälleenmyyjään. Turvallisuus- ja käyttöohjeiden noudattaminen sekä niiden ohella terveen järjen käyttö voi auttaa estämään henkilövammoja ja tuotevaurioita. Tässä ohjekirjassa sekä moottorissa olevissa turvallisuusohjetarroissa käytetään seuraavia turvallisuusvaroituksia, jotta kiinnität huomiota erityisiin turvallisuusohjeisiin, joita on noudatettava.! VAARA Osoittaa vaarallisen tilanteen, joka johtaa kuolemaan tai vakavaan vammaan, jos sitä ei vältetä.! VAARA Osoittaa vaarallisen tilanteen, joka voi johtaa kuolemaan tai vakavaan vammaan, jos sitä ei vältetä.! VAROITUS Osoittaa vaarallisen tilanteen, joka voi johtaa lievään tai kohtalaiseen vammaan, jos sitä ei vältetä. HUOMAUTUS Osoittaa tilanteen, joka voi johtaa moottorin tai muun tärkeän osan rikkoutumiseen, jos sitä ei vältetä. Veneen sopiva moottoriteho YLEISTIETOJA! VAARA Veneen suurimman nimellisteholukeman ylittäminen voi aiheuttaa vakavan vamman tai kuoleman. Veneen ylirasittaminen saattaa vaikuttaa veneen hallinta- ja kelluntaominaisuuksiin tai rikkoa peräpeilin. Älä asenna moottoria, joka ylittää veneen suurimman nimellisteholukeman. fin 1

10 Älä käytä liian tehokasta moottoria tai kuormita venettäsi liikaa. Useimmissa veneissä on kilpi, josta näkyy suurin hyväksytty teho ja kuormitus tiettyihin määräyksiin perustuvan valmistajan ilmoituksen mukaan. Jos jokin on epäselvää, ota yhteyttä jälleenmyyjääsi tai veneen valmistajaan. U.S. COAST GUARD CAP ACITY MAXIMUM HORSEPOWER XXX MAXIMUM PERSON CAPACITY (POUNDS) MAXIMUM WEIGHT CAPACITY YLEISTIETOJA XXX XXX Pikaveneen ja suuritehoisen veneen ajo Jos perämoottoriasi käytetään pikaveneessä tai suuritehoisessa veneessä, joka ei ole sinulle ennestään tuttu, suosittelemme, ettet aja sitä koskaan huippunopeudella pyytämättä ensin alustavaa opastusta ja tutustumisajoa jälleenmyyjältä tai toiselta kuljettajalta, jolla on kokemusta vene/perämoottoriyhdistelmästä. Lisätietoja on lehtisessä Suuritehoisen veneen ajo jonka saat jälleenmyyjältä, maahantuojalta tai Mercury Marinelta. Kauko-ohjauksella varustetut perämoottorit Perämoottorissa on oltava Mercuryn kaukosäädin, joka on suunniteltu digitaaliselle kaasu- ja vaihteenvaihtojärjestelmälle. Kaukosäädinjärjestelmään kuuluu vaihteella käynnistämisen esto. Narullinen hätäkatkaisin Hätäkatkaisimen tarkoituksena on sammuttaa moottori, kun kuljettaja siirtyy niin kauas kuljettajan paikalta (esim. jos hän paiskautuu vahingossa pois paikaltaan), että katkaisin aktivoituu. Ohjauskahvalliset perämoottorit ja eräät kaukosäädinmallit on varustettu narullisella hätäkatkaisimella. Narullinen hätäkatkaisin voidaan asentaa lisävarusteeksi yleensä kojelautaan tai kuljettajan paikan viereiseen laitaan. Narullisen hätäkatkaisimen lähellä oleva tarra muistuttaa käyttäjää kiinnittämään narun henkilökohtaiseen kellukkeeseen tai ranteeseen. 2 fin

11 YLEISTIETOJA Narun pituus on yleensä cm (4 5 feet.) kun se vedetään suoraksi, ja sen toisessa päässä on laatta, joka työnnetään katkaisimeen, ja toisessa päässä on kiinnike, joka kiinnitetään kuljettajan henkilökohtaiseen kellukkeeseen tai ranteeseen. Hätäkatkaisijan naru on kierteinen, jotta se on lepotilassa niin lyhyt kuin mahdollista eikä sotkeudu lähellä oleviin esineisiin. Se on venyvä, jotta minimoidaan todennäköisyys sen aktivointiin vahingossa, jos kuljettaja siirtyilee tarkoituksella kuljettajan normaalin paikan lähettyvillä. Jos halutaan lyhyempi hätäkatkaisinnaru, kierrä naru kuljettajan ranteen tai säären ympäri tai tee naruun solmu. ATTACH LANYARD b RUN OFF a c a - b - c - Hätäkatkaisimen narun kiinnike Narun tarra Narullinen hätäkatkaisin Lue seuraavat turvallisuustiedot ennen kuin jatkat. Tärkeitä turvallisuustietoja: Hätäkatkaisimen tarkoituksena on sammuttaa moottori, kun kuljettaja siirtyy niin kauas kuljettajan paikalta, että katkaisin aktivoituu. Näin tapahtuu, jos kuljettaja putoaa vahingossa laidan yli tai liikkuu riittävän kauas kuljettajan paikalta veneen sisällä. Laidan yli putoaminen ja vahingossa veneestä ulos paiskautuminen tapahtuu todennäköisemmin matalalaitaisissa kumiveneissä, kalastusveneissä, urheiluveneissä ja kevyissä, herkästi ohjautuvissa veneissä, joita ohjataan käsikahvalla. Laidan yli putoaminen ja vahingossa paiskautuminen johtuvat myös todennäköisemmin huonoista käyttötavoista, joihin kuuluvat istuimen selkänojan tai laidan päällä istuminen plaanausnopeuksilla, seisominen plaanausnopeuksilla, kalastusveneen kohotetuilla kansilla istuminen, plaanausnopeudella ajo matalassa tai esteitä sisältävässä vedessä, otteen irrottaminen ohjauspyörästä tai -kahvasta, joka vetää jompaankumpaan suuntaan, alkoholin tai huumeiden käyttö tai uskalias veneen käsittely suurilla nopeuksilla. Vaikka hätäkatkaisimen aktivointi pysäyttää moottorin välittömästi, veneen eteneminen jatkuu jonkin matkaa riippuen nopeudesta ja mahdollisesta kääntökulmasta sammutushetkellä. Vene ei kuitenkaan tee täyttä ympyräkäännöstä. Vene voi vapaana kulkiessaan aiheuttaa sen kulkureitillä oleville vammoja, jotka ovat yhtä vakavia, kuin veneen kulkiessa moottorin voimalla. Suositamme vakavasti, että muille veneessä oleville opetetaan asianmukaiset käynnistys- ja ajomenettelyt siltä varalta, että he joutuvat käyttämään moottoria hätätilanteessa (jos kuljettaja heittyy vahingossa ulos veneestä).! VAARA Jos kuljettaja putoaa veneestä, moottori on sammutettava välittömästi veneen iskusta aiheutuvan vakavan vamman tai kuoleman mahdollisuuden vähentämiseksi. Hätäkatkaisin on aina kiinnitettävä hyvin narulla kuljettajaan. fin 3

12 ! VAARA Vältä hidastusvoimien aiheuttama vakava vamma tai kuolema, joka johtuu hätäkatkaisimen vahingossa tai tahattomasti aktivoitumisesta. Veneen kuljettaja ei saa koskaan lähteä kuljettajan paikalta irrottamatta hätäkatkaisimen narua itsestään. Katkaisimen aktivoituminen vahingossa tai tahattomasti normaalin ajon aikana on myös mahdollista. Tämä voi aiheuttaa jonkin tai kaikki seuraavista, mahdollisesti vaarallisista tilanteista: Veneessä olevat saattavat sinkoutua eteenpäin eteenpäin-liikkeen odottamattoman menetyksen takia. Tämä koskee erityisesti veneen etuosassa olevia matkustajia, jotka saattavat sinkoutua keulan yli ja mahdollisesti iskeytyä vaihteiston koteloon tai potkuriin. Tehon ja ohjauksen hallinnan menetys kovan merenkäynnin, voimakkaan virran tai kovan tuulen vallitessa. Hallinnan menetys laituriin ajettaessa. PIDÄ NARULLINEN HÄTÄKATKAISIN JA KATKAISIMEN NARU HYVÄSSÄ TOIMINTAKUNNOSSA Tarkista ennen jokaista käyttöä, että narullinen hätäkatkaisin toimii kunnolla. Käynnistä moottori ja sammuta se vetämällä hätäkatkaisimen narusta. Jos moottori ei sammu, vie katkaisin korjattavaksi ennen veneen käyttöä. Tarkasta ennen jokaista käyttöä silmämääräisesti, että hätäkatkaisin on hyvässä toimintakunnossa eikä sen narussa ole repeämiä, viiltoja tai kulumia. Tarkasta, että narun päissä olevat kiinnikkeet ovat hyvässä kunnossa. Vaihda vaurioituneet tai kuluneet hätäkatkaisimen narut. Vedessä olevien ihmisten suojaaminen KUN RISTEILET YLEISTIETOJA Vedessä seisovan tai kelluvan ihmisen on vaikea väistää häntä kohti tulevaa venettä, vaikka se liikkuisi hitaastikin Hidasta vauhtia ja ole äärimmäisen varovainen aina veneillessäsi vesillä, joilla saattaa olla ihmisiä. Veneen liikkuessa (itsestään) perämoottorin vaihdevivun ollessa vapaalla veden voima riittää pyörittämään potkuria. Tämä potkurin vapaa pyöriminen voi aiheuttaa vakavan vamman. VENEEN OLLESSA PAIKALLAAN! VAARA Pyörivä potkuri, liikkuva vene tai mikä tahansa veneeseen kiinnitetty kova esine saattaa aiheuttaa vakavan vamman tai kuoleman uimareille. Pysäytä moottori välittömästi, jos joku on vedessä veneesi läheisyydessä. Vaihda perämoottori vapaalle ja sammuta se, ennen kuin annat kenenkään uida tai oleskella vedessä veneesi lähellä. 4 fin

13 YLEISTIETOJA Pakokaasupäästöt VARO HÄKÄMYRKYTYSTÄ Häkä (CO) on tappava kaasu, jota esiintyy kaikkien polttomoottoreiden pakokaasuissa, mukaan lukien moottorit, jotka liikuttavat veneitä, ja generaattorit, jotka antavat tehoa veneiden lisävarusteille. Sellaisenaan CO on hajuton, väritön ja mauton kaasu, mutta jos voit haistaa tai maistaa moottorin pakokaasuja, hengität itse asiassa häkää (CO). Häkämyrkytyksen alkuoireisiin, jotka ovat samankaltaisia merisairaus- tai humaltumisoireiden kanssa, kuuluvat päänsärky, huimaus, uneliaisuus ja pahoinvointi.! VAARA Moottorin pakokaasujen hengittäminen voi aiheuttaa häkämyrkytyksen, josta voi olla seurauksena tajuttomuus, aivovaurio tai kuolema. Vältä altistusta hä'älle. Pysyttele loitolla pakokaasualueista moottorin käydessä. Pidä vene hyvin tuuletettuna sekä sen seistessä paikoillaan että ajon aikana. PYSYTTELE LOITOLLA PAKOKAASUALUEISTA Moottorin pakokaasut sisältävät haitallista häkää. Vältä alueita, joilla on konsentroituja moottorin pakokaasuja. Kun moottori käy, pidä uimarit loitolla veneestä, älä istu, makaa tai seiso uintialustalla tai sisääntulotikkailla. Kun olet matkalla, älä anna matkustajien olla välittömästi veneen takana (alustalta roikkuminen, lainelautailu/ bodysurffaus). Sen lisäksi, että tämä vaarallinen toiminta asettaa kyseisen henkilön alueelle, jossa on erittäin korkea moottorin pakokaasukonsentraatio, se myös altistaa hänet vaaralle loukkaantua veneen potkurista. HYVÄ TUULETUS Tuuleta matkustajien paikka, avaa sivuverhot tai etupään luukut kaasujen poistamiseksi. Esimerkki hyvästä ilman virtauksesta veneen läpi: HUONO TUULETUS Tietyissä ajo- ja/tai tuuliolosuhteissa pysyvästi katetut tai purjekankaalla katetut hytit tai ohjaamot, joissa on riittämätön tuuletus, voivat vetää sisään häkää. Asenna veneeseen yksi tai useampi häkäilmaisin. Harvinaisissa tapauksissa, erittäin tyynellä säällä, uimarit ja matkustajat, jotka ovat paikallaan seisovan veneen avoimella alueella, jossa tai jonka lähellä käy moottori, saattavat altistua vaaralliselle häkätasolle. fin 5

14 YLEISTIETOJA 1. Esimerkkejä huonosta tuuletuksesta veneen seistessä paikallaan: a b a - b - Moottorin käyttö, kun vene on ahtaassa laituripaikassa Kiinnitettynä paikkaan, jossa on lähellä toinen vene, jonka moottori käy 2. Esimerkkejä huonosta tuuletuksesta veneen liikkuessa: a b a - b - Veneen ajokulma, jossa keula on liian korkealla Veneen ajaminen etupään luukkuja avaamatta (farmariautoilmiö) Matkustajien turvallisuusviesti ponttoni- ja kansiveneet Pidä veneen liikkuessa silmällä kaikkien matkustajien sijaintia. Älä anna yhdenkään matkustajan seistä tai käyttää sellaisia istuimia, joita ei ole tarkoitettu tyhjäkäyntiä suuremmalla nopeudella ajoon. Veneen nopeuden äkkinäinen hidastuminen, mikä seuraa esimerkiksi törmäyksestä suureen aaltoon tai vanaveteen, äkillisestä kaasun vähentymisestä tai jyrkästä veneen suunnan muutoksesta, voi heittää matkustajat veneen etuosan yli. Putoaminen veneen etuosan yli kahden ponttonin väliin saattaa heidät vaaraan joutua perämoottorin tielle. VENEET, JOISSA ON AVOIN ETUKANSI Kukaan ei saa koskaan oleskella kannella keulakaiteen edessä veneen liikkuessa. Pidä kaikki matkustajat keulakaiteen tai -aitauksen takana. 6 fin

15 YLEISTIETOJA Etukannella oleskelevat henkilöt voivat helposti heittyä laidan yli, tai jos ihmiset riiputtavat jalkojaan etureunan yli, aallokko voi vetäistä heidät jaloista veteen ! VAARA Jos veneessä istutaan tai seisotaan muilla kuin matkustajille tarkoitetuilla alueilla veneen ajaessa tyhjäkäyntiä nopeammin, seurauksena voi olla vakava vamma tai kuolema. Pysy loitolla kannen etupäästä tai koholla olevista tasoista ja istu, kun vene on liikkeessä. VENEET, JOIDEN ETUPÄÄHÄN ON ASENNETTU KORKEAJALUSTAISET KALASTUSTUOLIT Korotettuja kalastustuoleja ei ole tarkoitettu käytettäviksi, kun vene kulkee tyhjäkäyntiä tai uistelua nopeammalla vauhdilla. Istu ainoastaan istuimilla, jotka on tarkoitettu suuremmilla nopeuksilla matkustamiseen. Odottamaton äkillinen veneen nopeuden hidastuminen voi pudottaa korkeammalla istuvan matkustajan veneen etuosan yli fin 7

16 YLEISTIETOJA Peräaaltojen ja vanavesien yli hyppiminen Huviveneiden ajaminen aaltojen ja vanavesien yli kuuluu veneilyyn. Mikäli tätä tehdään sellaisella nopeudella, että veneen runko nousee osittain tai kokonaan vedestä, syntyy tiettyjä vaaroja, etenkin veneen palatessa veteen Suurin vaara on se, että vene muuttaa suuntaa kesken hyppyä. Sellaisessa tapauksessa laskeutuminen voi aiheuttaa veneen rajun suunnanmuutoksen. Tällainen äkkinäinen suunnanvaihdos voi heittää matkustajat istuimiltaan tai veneen laidan yli.! VAARA Peräaaltojen tai vanavesien yli hyppiminen voi aiheuttaa vakavan vamman tai kuoleman, koska se voi heittää matkustajat istuimiltaan tai veneen laidan yli. Vältä mahdollisuuksien mukaan aallon tai vanaveden aiheuttamia hyppyjä. Veneesi päästessä törmäämään aaltoon tai vanaveteen on olemassa toinenkin harvinaisempi vaarallinen seuraus. Jos veneen ilmassa ollessa keula koukkaa tarpeeksi syvään alaspäin, se saattaa veteen koskettaessaan tunkeutua vedenpinnan alle ja sukeltaa hetken ajaksi. Tämä pysäyttää heti veneen lähes täysin ja heittää veneessä olijat eteenpäin. Vene voi myös ohjautua jyrkästi sivusuuntaan. Vedenalaisiin esteisiin osuminen Vähennä nopeutta ja jatka varovasti aina, kun ajat veneellä matalassa vedessä tai alueilla, joilla epäilet olevan vedenalaisia esteitä, joihin perämoottori tai veneen pohja voivat osua. Tärkein kelluvien tai vedenalaisten esteiden aiheuttamien vammojen tai törmäysvaurioiden vähentämiskeino on veneen nopeuden rajoittaminen. Tällaisissa olosuhteissa veneen vähimmäisplaanausnopeuden on oltava km/h (15 25 mph) Kelluvaan tai vedenalaiseen esineeseen osuminen voi johtaa lukemattomiin eri tilanteisiin. Jotkut näistä tilanteista voivat aiheuttaa seuraavaa: Osa perämoottorista tai koko perämoottori voi murtua irti ja lentää veneeseen. 8 fin

17 Vene voi yhtäkkiä vaihtaa suuntaa. Tällainen äkillinen suunnanvaihdos voi heittää matkustajat istuimiltaan tai veneen laidan yli. Vene voi hidastua nopeasti. Tämä heittää matkustajat eteenpäin tai jopa veneen laidan yli. Törmäys vaurioittaa perämoottoria ja/tai venettä. Pidä mielessä, että tärkein vammojen tai törmäysvaurioiden vähentämiskeino on veneen nopeuden rajoittaminen. Veneen nopeus tulee rajoittaa vähimmäisplaanausnopeuteen, kun ajetaan vesillä, joilla tiedetään olevan vedenalaisia esteitä. Vedenalaiseen esineeseen osumisen jälkeen moottori pitää sammuttaa mahdollisimman pian ja on tarkistettava, ettei osia ole rikkoutunut tai löystynyt. Jos vaurioita näkyy tai epäillään, perämoottori pitää viedä valtuutetulle jälleenmyyjälle perusteellista tarkastusta ja tarvittavia korjauksia varten. Pitää myös tarkastaa, ettei veneessä ole runko- tai peräpeilimurtumia tai vuotoja. Vaurioituneen perämoottorin käyttäminen voi aiheuttaa lisävaurioita perämoottorin muille osille tai vaikuttaa veneen hallintaan. Jos käyttöä on välttämätöntä jatkaa, tee niin huomattavasti pienemmillä nopeuksilla.! VAARA Jos käytetään venettä tai moottoria, jossa on törmäyksen aiheuttamia vaurioita, seurauksena voi olla tuotevaurio, vakava vamma tai kuolema. Jos alus joutuu minkäänlaiseen törmäykseen, pyydä valtuutettua Mercury Marine -jälleenmyyjää tarkastamaan ja korjaamaan alus tai moottori. Perämoottorin varusteiden valitseminen Tätä perämoottoria varten on suunniteltu ja testattu aidot Mercury Precision- ja Quicksilver-varusteet. Lisävarusteet ovat saatavissa Mercury Marine -jälleenmyyjiltä. TÄRKEÄÄ: Tarkista asia jälleenmyyjältä ennen lisävarusteiden asentamista. Hyväksyttyjen lisävarusteiden väärinkäyttö tai hyväksymättömien lisävarusteiden käyttö voi vaurioittaa tuotetta. Joitakin varusteita, jotka eivät ole Mercury Marinen myymiä tai suunnittelemia, ei voida turvallisesti käyttää tässä perämoottorissa tai perämoottorin käyttöjärjestelmässä. Lue kunkin lisävarusteen erilliset asennus-, käyttö- ja huolto-oppaat. Katso tämän oppaan kohdasta Perämoottorin asennus peräpeilikiinnikkeeseen asennetut lisävarusteet tärkeitä tietoja lisävarusteiden asentamisesta peräpeilikiinnikkeeseen. Suosituksia turvalliseen veneilyyn Jotta voit turvallisesti nauttia vesistöistä, tutustu paikallisiin ja muihin hallituksen veneilysäännöksiin ja rajoituksiin sekä harkitse seuraavia ehdotuksia. Tunne kaikki veneilysäännöt ja -lait ja tottele niitä vesistöillä. Suosittelemme, että kaikki moottoriveneen käyttäjät suorittavat veneturvallisuuskurssin. USA:ssa U.S. Coast Guard Auxiliary, Power Squadron, Punainen Risti ja eri osavaltioiden veneilyä valvovat poliisiviranomaiset järjestävät kursseja. Lisätietoja USA:ssa järjestettävistä kursseista saat soittamalla Boat U.S. Foundationin numeroon BOAT (2628). Suorita turvatarkastukset ja vaadittavat huollot. Noudata säännöllistä aikataulua ja varmista, että kaikki korjaukset tehdään kunnolla. Tarkista veneessä olevat turvalaitteet. Seuraavassa on ehdotuksia eri turvavälineistä, joita kannattaa pitää mukana veneiltäessä: Hyväksytyt palosammuttimet Merkinantovälineitä: taskulamppu, raketteja tai valoammuksia, lippu ja vihellyspilli tai torvi Pikkukorjauksissa tarvittavat työkalut Ankkuri ja ylimääräistä ankkuriköyttä YLEISTIETOJA Käsikäyttöinen pilssipumppu ja ylimääräisiä tyhjennystulppia fin 9

18 YLEISTIETOJA Juomavettä Radio Mela tai airo Varapotkuri, painelevyjä ja sopiva avain Ensiapupakkaus ja ohjeet Vedenpitävät säilytysastiat Ylimääräisiä käyttölaitteita, akkuja, lamppuja ja sulakkeita Kompassi ja alueen kartta tai merikortti Henkilökohtainen kelluke (yksi kutakin veneessä olijaa varten) Pidä silmällä merkkejä sään muutoksesta ja vältä veneilyä huonon sään ja kovan merenkäynnin aikana. Kerro jollekulle, mihin olet menossa ja milloin aiot palata. Matkustajien nousu veneeseen. Pysäytä moottori aina, kun matkustajia tulee veneeseen, astuu pois veneestä tai oleskelee veneen takaosan (perän) lähellä. Vetolaitteen vaihtaminen vapaalle ei riitä. Käytä henkilökohtaisia kellukkeita. Liittovaltion laki vaatii, että kaikilla veneessä olijoilla on oltava Yhdysvaltain rannikkovartioston hyväksymä pelastusliivi (henkilökohtainen kelluke), joka on kooltaan sopiva ja johon pääsee nopeasti käsiksi, sekä heitettävä pelastuskelluke tai -rengas. Neuvomme vakavasti, että kaikki pitävät pelastusliiviä aina veneessä ollessaan. Opeta veneen käyttöä myös muille. Opeta ainakin yhdelle veneessä olevalle henkilölle moottorin käynnistyksen ja käytön sekä veneenkäsittelyn perusteet siltä varalta, että kuljettaja tulee ajokyvyttömäksi tai putoaa yli laidan. Älä ylikuormita venettä. Useimmille veneille ilmoitetaan ja vahvistetaan todisteella maksimikuorma (paino) kantokyvyn osalta (katso veneesi kantokykyä osoittavaa kilpeä). Tunne veneesi käyttöä ja kuormausta koskevat rajoitukset. Selvitä, kelluuko veneesi, jos se on täynnä vettä. Jos olet epävarma, ota yhteys valtuutettuun Mercury Marine -myyntiliikkeeseen tai veneen valmistajaan. Varmista, että jokainen veneessä istuu asianmukaisesti. Älä anna kenenkään istua tai oleskella missään veneen osassa, jota ei ole tarkoitettu tällaiseen käyttöön. Tähän kuuluvat istuimien selkänojat, laidat, peräpeili, keula, kannet, kohotetut kalastustuolit ja kaikki kääntyvät kalastustuolit. Matkustajat eivät saa istua tai olla missään paikassa, josta äkillinen odottamaton kiihdytys, äkkipysähdys, veneen hallinnan odottamaton menetys tai äkillinen veneen liike voi aiheuttaa henkilön heittymisen yli laidan tai veneen sisälle. Varmista, että jokaisella matkustajalla on asianmukainen istuin ja että hän istuu siinä, ennen kuin vene liikkuu. Älä koskaan käytä venettä ollessasi alkoholin tai huumeiden vaikutuksen alaisena. Laki vaatii näin. Alkoholin tai huumeiden käyttö voi heikentää harkintakykyä ja hidastaa huomattavasti reagointikykyä. Tunne veneilyvesistö ja vältä vaarallisia paikkoja. Ole tarkkaavainen. Veneen kuljettajalla on laissa määrätty velvollisuus tähystää ja kuunnella ympäristöä jatkuvasti. Kuljettajalla pitää olla esteetön näkyvyys varsinkin eteenpäin. Matkustajat, lasti tai kalastustuolit eivät saa estää kuljettajan näkyvyyttä, kun venettä ajetaan tyhjäkäyntiä nopeammin tai plaanaukseen siirtymisnopeudella. Pidä silmällä muita, vettä ja omaa vanavettäsi. Älä koskaan aja venettäsi suoraan vesihiihtäjän takana. Jos veneesi nopeus on 40 km/h, saavutat 61 m:n päähän eteesi kaatuneen hiihtäjän viidessä sekunnissa. 10 fin

19 YLEISTIETOJA Varo kaatuneita hiihtäjiä. Jos käytät venettä vesihiihtoon tai vastaaviin harrastuksiin, pidä kaatunut hiihtäjä aina veneen kuljettajan puolella, kun palaat auttamaan hiihtäjää. Kuljettajan pitää aina säilyttää näköyhteys kaatuneeseen hiihtäjään, eikä hän saa peruuttaa hiihtäjän tai kenenkään muun vedessä olijan luo. Ilmoita onnettomuuksista. Veneen kuljettajaa vaaditaan lain mukaan lähettämään veneilyonnettomuusraportti osavaltionsa veneilylain valvontaviranomaisille, kun vene joutuu tietynlaisiin onnettomuuksiin. Veneilyonnettomuus on ilmoitettava, jos 1) joku kuolee tai on vaarassa kuolla, 2) sattunut henkilövahinko vaatii ensiapua vakavampaa lääkintähoitoa, 3) veneille tai muulle omaisuudelle on aiheutunut yli 500 dollarin vahinkoja tai 4) vene tuhoutuu täysin. Pyydä lisäapua paikallisilta lainvalvontaviranomaisilta. Sarjanumeron kirjaaminen On tärkeää kirjoittaa tämä numero muistiin tulevaa tarvetta varten. Sarjanumero sijaitsee kuvan osoittamassa kohdassa. a XXXXXXXXX XXXXX XXXX b c a - b - c - Mallinumero Sarjanumero Valmistusvuosi Tekniset tiedot Malli 400R Hevosvoimaa 400 Kilowattia 298 Täyskaasun kierroslukualue Vapaavaihteen tyhjäkäyntinopeus /min Sylinterien lukumäärä 6 Iskutilavuus Sylinterin läpimitta Iskunpituus Sytytystulppa Sytytystulpan kärkiväli Sytytystulpan hylsy 2598 cm³ (158.5 cid) 82 mm (3.23 in.) 82 mm (3.23 in.) NGL ILFR6G-E 0,8 mm ( in.) 16 mm Välityssuhde 1,75:1 1. Moottorin ollessa täysin lämmennyt. fin 11

20 YLEISTIETOJA Malli Suositeltava bensiini Suositeltava öljy Vaihteistokotelon tilavuus Moottoriöljyn tilavuus vaihdettaessa öljynsuodatin Käynnistysakkutyyppi Käynnistysakkutyyppi USA:ssa (SAE) Käynnistysakkutyyppi muissa maissa (EN) 400R Lisätietoja on Polttoaine ja öljy Lisätietoja on Polttoaine ja öljy 510 ml (17.2 fl oz) 7,0 litraa (7.4 US qt) 12 voltin AGM-akku (imeytetty lasikuitumatto) vähintään 800 merikäynnistysampeeria (MCA) ja vähintään 135 minuutin varakapasiteetti, RC25-arvot vähintään 975 kylmäkäynnistysampeeria (CCA) ja vähintään 65 ampeerituntia (Ah) 400R:n osien tunnistus (Sport Master -vaihteisto) a a - b - c - Yläkoppa Takakoppa Tyhjäkäynnin pakoaukko k d - e - Alakopan leuat Kavitaatiolevy f - Potkuriakseli b g - h - Matalat vedenottoaukot Ajokulman ohjauslevyt j c i - j - k - Jalusta Moottorin huuhtelu Lisäkippauskytkin i d h e f g fin

21 YLEISTIETOJA 400R-osien tunnistus (Heavy Duty -vaihteisto) a a - b - Yläkoppa Takakoppa l c - d - e - Tyhjäkäynnin pakoaukko Alakopan leuat Kavitaatiolevy k b c f - g - h - i - j - k - Potkuriakseli Matalat vedenottoaukot Vedenottoaukot Ajokulman ohjauslevyt Jalusta Moottorin huuhtelu l - Lisäkippauskytkin j d i e h f g Potkurin valinta Perämooottorin potkuri on yksi propulsiojärjestelmän tärkeimmistä osista. Virheellinen potkuri saattaa merkittävästi vaikuttaa veneesi toimintaan ja johtaa perämoottorin vaurioitumiseen. Mercury Marinelta on suuri valikoima alumiinista ja ruostumattomasta teräksestä valmistettuja potkureita, jotka on suunniteltu sinun perämoottoriasi varten. Internetosoitteessa voit tutustua koko tuotevalikoimaan ja valita omaan sovellukseesi parhaiten sopivan potkurin. Voit myös kysyä neuvoja valtuutetulta Mercury-jälleenmyyjältä. OIKEAN POTKURIN VALITSEMINEN Moottorin nopeuden mittaaminen tarkalla kierroslukumittarilla on tärkeää oikean potkurin valinnassa. Valitse veneilysovellukseesi potkuri, joka mahdollistaa moottorin toiminnan määritetyllä täyskaasun käyttöalueella. Kun venettä käytetään täyskaasulla normaaleissa kuormaolosuhteissa, moottorin kierrosluvun tulee olla täyskaasun suositellun kierroslukualueen yläosassa. Katso lisätietoja kohdasta Tekniset tiedot. Jos moottorin kierrosluku on tämän alueen yläpuolella, valitse suurempinousuinen potkuri, jotta moottorin kierrosluku pienenee. Jos moottorin kierrosluku on tämän alueen alapuolella, valitse pienempinousuinen potkuri, jotta moottorin kierrosluku kasvaa. TÄRKEÄÄ: Sopivuuden ja suorituskyvyn varmistamiseksi Mercury Marine suosittelee, että käytetään Mercuryn tai Quicksilverin potkureita ja kiinnitysosia. fin 13

22 YLEISTIETOJA Potkureissa on tiedot läpimitasta, noususta, lapojen määrästä ja materiaalista. Läpimitta ja nousu on leimattu (valettu) potkurin navan sivuun tai päähän. Ensimmäinen numero tarkoittaa potkurin läpimittaa ja toinen numero nousua. Esimerkki: 14x19 tarkoittaa, että potkurin läpimitta on 14 tuumaa (36 cm) ja nousu 19 tuumaa (48 cm). a b a - b - Läpimitta Nousu - matka yhden kierroksen aikana Seuraavassa on perustietoja potkureista. Tiedot auttavat sinua valitsemaan oikean potkurin veneilysovellukseesi. Läpimitta - Läpimitta tarkoittaa potkurin pyörähtäessä syntyvän kuvitteellisen ympyrän halkaisijaa. Kunkin potkurin oikea läpimitta on määritelty ennalta perämoottorisi malliin sopivaksi. Jos samalle nousulle on kuitenkin tarjolla useampia läpimittoja kuin yksi, käytä suurempaa läpimittaa painaviin venesovelluksiin ja pienempää läpimittaa kevyempiin sovelluksiin. Nousu - Nousu tarkoittaa teoreettista matkaa (ilmaistu tuumina), jonka potkuri kulkee eteenpäin yhden kierroksen aikana. Nousua voi verrata auton vaihteisiin. Mitä pienempi vaihde, sitä nopeammin auto kiihtyy, mutta huippunopeus on matalampi. Vastaavalla tavalla pienempinousuinen potkuri kiihtyy nopeasti, mutta saavuttaa matalamman huippunopeuden. Mitä suurempi nousu on, sitä nopeammin vene yleensä kulkee - tosin kiihtyvyys tavallisesti hidastuu. Oikean nousun määrittäminen - Tarkista ensin täyskaasun kierrosluku normaaleissa kuormitusolosuhteissa. Jos täyskaasun kierrosluku on suositellulla alueella, valitse vaihtopotkuri tai uusi potkuri, jolla on sama nousu kuin nykyisellä. Jos nousua lisätään 1 tuuma, täyskaasun kierrosluku pienenee :lla. Jos nousua pienennetään 1 tuuma, täyskaasun kierrosluku kasvaa :lla Jos kolmilapaisen potkurin tilalle vaihdetaan nelilapainen potkuri, täyskaasun kierrosluku pienenee yleensä :lla. TÄRKEÄÄ: Varo vaurioittamasta moottoria. Älä koskaan käytä potkuria, jolla moottori ylittää suositellun täyskaasun kierroslukualueen normaalissa toiminnassa täyskaasulla. POTKURIN MATERIAALI Useimmat Mercury Marinen valmistamat potkurit on tehty joko alumiinista tai ruostumattomasta teräksestä. Alumiini sopii peruskäyttöön ja on vakiovarusteena useissa uusissa veneissä. Ruostumaton teräs on viisi kertaa alumiinia kestävämpää ja tuottaa yleensä suunnitteluominaisuuksiensa ansiosta paremman kiihtyvyyden ja huippunopeuden. Ruostumattomasta teräksestä valmistetuilla potkureilla on myös suurempi koko- ja tyylivalikoima, mikä mahdollistaa parhaan mahdollisen suorituskyvyn saamisen veneellesi. 14 fin

23 YLEISTIETOJA KOLMILAPAINEN VERRATTUNA NELILAPAISEEN Kolmi- ja nelilapaisilla potkureilla on verrattomat suoritusominaisuudet, ja niitä on saatavilla usean kokoisina ja niin alumiinista kuin ruostumattomasta teräksestäkin valmistettuina. Kolmilapaisilla potkureilla on hyvä kokonaissuorituskyky, ja niillä saavutetaan nelilapaisia potkureita suurempi huippunopeus. Nelilapaisilla potkureilla voidaan kuitenkin tavallisesti plaanata nopeammin ja ne ovat tehokkaampia matkanopeudella ajettaessa, mutta niiden huippunopeus ei yllä kolmilapaisten tasolle. fin 15

24 KULJETUS Veneen/perämoottorin vetäminen perävaunulla Kun venettä kuljetetaan perävaunussa, perämoottori täytyy sijoittaa ja tukea jommallakummalla seuraavista tavoista: 1. Jos perävaunu jättää riittävän maavaran, perämoottori voidaan kallistaa alas pystysuuntaiseen käyttöasentoon, jolloin lisätukia ei tarvita Jos tarvitaan enemmän maavaraa, perämoottori täytyy kallistaa ylös ja tukea moottorin kippilukon kannakkeella (perävaunuasento) lisävarusteena saatavan peräpeilin tukilaitteen lisäksi. Katso Ominaisuudet ja hallintalaitteet Sähköinen ajokulman säätö ja kippaus fin

25 KULJETUS 3. Mahdollisimman suuren maavaran saamiseksi perämoottori voidaan kallistaa täyteen kippiasentoon moottorin kippilukon kannakkeella tai lisävarusteena saatavalla peräpeilin tukilaitteella tuettuna Lisämaavaraa saatetaan tarvita tasoristeyksissä, kujilla ja perävaunun poukkoillessa. Kysy suosituksista paikalliselta jälleenmyyjältä. TÄRKEÄÄ: Älä luota siihen, että hydraulinen ajokulma-/kallistusjärjestelmä pitää yllä riittävän maavaran perävaunukuljetuksessa. Hydraulista ajokulma-/kallistusjärjestelmää ei ole tarkoitettu kannattamaan moottoria perävaunukuljetuksessa. fin 17

26 Polttoainevaatimukset TÄRKEÄÄ: Sopimattoman polttoaineen käyttö voi vioittaa moottoria. Sopimattoman polttoaineen käytön aiheuttama moottorivaurio katsotaan moottorin asiattomaksi käytöksi eikä rajoitettu takuu kata sitä. Mercury-perämoottorit toimivat tyydyttävästi, kun käytetään tunnetunmerkkistä lyijytöntä bensiiniä, joka täyttää seuraavat ohjearvot: MALLIT 350, 350 PRO, 400R Yhdysvallat ja Kanada Paras suorituskyky edellyttää, että pumpussa näkyvä polttoaineen oktaaniluku on 91 (R+M)/2. Pumpussa näkyvä polttoaineen oktaaniluku saa olla vähintään 89 (R+M)/2, mutta suorituskyky saattaa tällöin heiketä. Älä käytä lyijyä sisältävää bensiiniä. Yhdysvaltojen ja Kanadan ulkopuolella Paras suorituskyky edellyttää, että pumpussa näkyvä polttoaineen oktaaniluku on 95 RON. Pumpussa näkyvä polttoaineen oktaaniluku saa olla vähintään 93 RON, mutta suorituskyky saattaa tällöin heiketä. Älä käytä lyijyä sisältävää bensiiniä. MALLIT 250 PRO, 300 PRO, 300 Yhdysvallat ja Kanada Paras suorituskyky edellyttää, että pumpussa näkyvä polttoaineen oktaaniluku on 91 (R+M)/2. Pumpussa näkyvä polttoaineen oktaaniluku saa olla vähintään 87 (R+M)/2, mutta suorituskyky saattaa tällöin heiketä. Älä käytä lyijyä sisältävää bensiiniä. Yhdysvaltojen ja Kanadan ulkopuolella Paras suorituskyky edellyttää, että pumpussa näkyvä polttoaineen oktaaniluku on 95 RON. Pumpussa näkyvä polttoaineen oktaaniluku saa olla vähintään 91 RON, mutta suorituskyky saattaa tällöin heiketä. Älä käytä lyijyä sisältävää bensiiniä. MALLIT 200 PRO, 225 JA 250 Yhdysvallat ja Kanada pumpussa näkyvä polttoaineen oktaaniluku 87 (R+M)/2 on hyväksyttävä. Korkeaoktaanisempi polttoaine on myös hyväksyttävää. Älä käytä lyijyä sisältävää bensiiniä. Yhdysvaltojen ja Kanadan ulkopuolella pumpussa näkyvä polttoaineen oktaaniluku 91 RON on hyväksyttävä. Korkeaoktaanisempi polttoaine on myös hyväksyttävää. Älä käytä lyijyä sisältävää bensiiniä. REFORMULOITUJEN (HAPETETTUJEN) POLTTOAINEIDEN KÄYTTÖ (VAIN YHDYSVALLAT) Reformuloituja polttoaineita vaaditaan tietyillä alueilla USA:ssa, ja niitä voidaan käyttää Mercury Marine - moottorissa. Tällä hetkellä ainoa Yhdysvalloissa käytössä oleva hapetin on alkoholi (etanoli, metanoli tai butanoli). ALKOHOLIA SISÄLTÄVÄT POLTTOAINEET Bu16-butanolipolttoaineseokset Enintään 16,1 % butanolia (Bu16) sisältävät polttoaineseokset, jotka täyttävät Mercury Marinen julkaisemat polttoainevaatimukset, ovat hyväksyttävä korvike lyijyttömälle bensiinille. Pyydä veneen valmistajalta täsmälliset suositukset veneesi polttoainejärjestelmän osista (polttoainesäiliöt, -letkut ja liittimet). Metanoli- ja etanolipolttoaineseokset TÄRKEÄÄ: Mercury Marine -moottorin polttoainejärjestelmän osat kestävät korkeintaan 10 % alkoholia (metanolia tai etanolia) sisältävää polttoainetta. Veneesi polttoainejärjestelmä ei ehkä kestä yhtä suurta alkoholiprosenttia. Pyydä veneen valmistajalta täsmälliset suositukset veneesi polttoainejärjestelmän osista (polttoainesäiliöt, -letkut ja liittimet). Ota huomioon, että metanolia tai etanolia sisältävä polttoaine voi lisätä: metalliosien syöpymistä kumi- tai muoviosien rappeutumista polttoaineen tunkeutumista kumiletkujen läpi POLTTOAINE JA ÖLJY Faasien eroamisen todennäköisyys veden ja alkoholin erottuminen bensiinistä polttoainesäiliössä 18 fin

27 POLTTOAINE JA ÖLJY! VAARA Polttoainevuoto muodostaa tulipalo- tai räjähdysvaaran, joka voi aiheuttaa vakavan tapaturman tai kuoleman. Tarkasta säännöllisesti, ja etenkin varastoinnin jälkeen, kaikki polttoainejärjestelmän osat vuotojen, pehmenemisen, kovettumisen, paisumisen tai korroosion varalta. Jos vuodon tai haurastumisen merkkejä ilmenee, osa on vaihdettava ennen kuin moottoria käytetään enempää. TÄRKEÄÄ: Jos käytät polttoainetta, joka sisältää tai saattaa sisältää metanolia tai etanolia, vuotoja ja epänormaaleja tapahtumia pitää tarkkailla tavallista useammin. TÄRKEÄÄ: Kun Mercury Marine -moottorissa käytetään metanolia tai etanolia sisältävää bensiiniä, älä säilytä sitä polttoainesäiliössä pitkiä aikoja. Näitä sekoituksia sisältävät polttoaineet käytetään autoissa yleensä, ennen kuin niihin ehtii imeytyä niin paljon vettä, että syntyy ongelmia. Veneet sen sijaan seisovat usein käyttämättöminä niin pitkään, että nesteet ehtivät erottua. Säilytyksen aikana voi tapahtua sisäistä syöpymistä, jos alkoholi on liuottanut sisäosien suojaavat öljykalvot. Polttoaineen lisäaineet Jotta moottoriin kertyisi mahdollisimman vähän hiilikarstaa, lisää Mercuryn tai Quicksilverin Quickleenmoottori- ja polttoainejärjestelmän pesuainetta moottorisi polttoaineeseen joka bensiinitäytön yhteydessä koko veneilykauden ajan. Käytä lisäainetta pakkauksen ohjeiden mukaan. Vähäisen läpäisyn polttoaineletkuvaatimus Vaaditaan perämoottoreille, jotka on valmistettu myytäviksi, ovat myytävinä tai joita tarjotaan myytäviksi Yhdysvalloissa. Yhdysvaltain ympäristönsuojeluvirasto (EPA) vaatii, että jälkeen valmistetuissa perämoottoreissa on vähäisen läpäisyn polttoaineletku polttoainesäiliön ja perämoottorin välisenä ensiöletkuna. Vähäisen läpäisyn letku on tyypin B1-15 tai tyypin A1-15 USCG-letku, joka ei ylitä 15/gm²/24 h CE10- polttoaineella lämpötilan ollessa 23 C,kuten standardissa "SAE J 1527 veneiden polttoaineletkut" on määritetty. FDV-hana (Fuel Demand Valve) Joissakin veneiden polttoainejärjestelmissä on FDV-hana polttoainesäiliön ja moottorin välillä. Tätä moottoria voidaan käyttää FDV-hanan kanssa tai ilman. FDV-hanassa on manuaalinen vapautus. Manuaalista vapautusta voidaan käyttää (painamalla sisään) hanan avaamiseen (ohitukseen), jos hanassa on polttoainetukos. a b a - b - c - FDV-hana - asennettu polttoaineletkuun polttoainesäiliön ja rikastinpallon välille Manuaalinen vapautus Ilmaus-/veden tyhjennysaukot c fin 19

28 Moottoriöljysuositukset POLTTOAINE JA ÖLJY Mercury Racing 25W-50 NMMA -sertifioitua FC-W Marine Synthetic Blend -venemoottoriöljy on suositeltava valinta yleiseen joka sään käyttöön Verado 400R -moottorissa Suositeltavan öljylaadun sijasta voidaan käyttää seuraavia (mainittu suositeltavuusjärjestyksessä): Mercury 25W-40 NMMA -sertifioitu FC-W Catalyst Compatible Synthetic Blend -venemoottoriöljy Mercury 25W40 Mineral Catalyst Compatible FC-W -öljy Moottoriöljyn tarkistus ja lisäys TÄRKEÄÄ: Älä täytä liikaa. Kallista perämoottoria ulos- ja ylöspäin pystyasennon ohi minuutin ajaksi, jotta sisällä oleva öljy pääsee valumaan öljypohjaan. Perämoottori on asetettava pystysuoraan (ei kallistettuun) asentoon moottoriöljyn tarkistamista varten. Jotta saat tarkan lukeman, tarkista öljy vain moottorin ollessa kylmä tai kun se ei ole käynyt vähintään tuntiin. 1. Kallista perämoottoria ennen käynnistystä (kylmä moottori) ulos- ja ylöspäin pystyasennon ohi, jotta sisällä oleva öljy pääsee valumaan öljypohjaan. Anna perämoottorin olla kallistetussa asennossa noin minuutin. 2. Kallista perämoottori pystysuoraan käyttöasentoon. 3. Poista yläkoppa. Katso lisätietoja kohdasta Huolto Kopan irrotus ja asennus. 4. Vedä mittatikku ulos. Pyyhi mittatikun pää puhtaaksi rievulla tai pyyhkeellä ja paina tikku takaisin pohjaan. 5. Vedä mittatikku ulos uudestaan ja tarkista öljytaso. Öljyn pitäisi olla käyttöalueella (merkitty ristikolla). 20 fin

29 POLTTOAINE JA ÖLJY TÄRKEÄÄ: Älä yritä lisätä öljyä käyttöalueen yläreunaan (merkitty ristikolla) asti. Öljytaso on oikea, kun se on käyttöalueella (merkitty ristikolla). a a - Öljytaso käyttöalue 6. Jos öljytaso on (ristikolla merkityn) käyttöalueen alapuolella, poista öljyntäyttökorkki ja lisää noin 500 ml (16 oz) määritettyä perämoottoriöljyä Kallista perämoottoria ulos- ja ylöspäin pystyasennon ohi, jotta sisällä oleva öljy pääsee valumaan öljypohjaan. Anna perämoottorin olla kallistetussa asennossa noin minuutin. 8. Aseta perämoottori pystysuoraan asentoon mittatikun tarkistamista varten. 9. Toista tämä, kunnes öljytaso on käyttöalueella (merkitty ristikolla). Älä yritä täyttää käyttöalueen (merkitty ristikolla) yläreunaan asti. TÄRKEÄÄ: Tarkasta, ettei öljyssä näy likaantumisen merkkejä. Veden likaama öljy on väriltään maitomaista, kun taas polttoaineen likaamassa öljyssä on voimakas polttoaineen haju. Jos likaantunutta öljyä huomataan, tarkastuta moottori jälleenmyyjällä. 10. Paina mittatikku takaisin pohjaan asti. 11. Asenna öljyn täyttökorkki käsikireydelle. 12. Asenna yläkoppa paikalleen. fin 21

30 OMINAISUUDET JA HALLINTALAITTEET Kojetauluun kiinnitettävän säätimen ominaisuudet ja käyttö 1. Vaihteen ja kaasun toimintaa ohjataan kaukosäätimen kahvojen liikkeellä. Työnnä kaukosäätimen kahvaa eteenpäin vapaa-asennosta eteenpäinvaihteen ensimmäiseen pykälään. Jatka eteenpäin painamista nopeuden lisäämiseksi. Vedä kaukosäätimen kahvaa taaksepäin vapaa-asennosta peruutusvaihteen ensimmäiseen pykälään. Jatka taaksepäin vetämistä nopeuden lisäämiseksi. N F R Vaihdelukon painaminen mahdollistaa moottorin vaihteenvaihdon. Vaihdelukkoa täytyy painaa aina, kun kaukosäätimen kahva siirretään pois vapaa-asennosta Trimmikytkimen (jos varusteena) painaminen mahdollistaa moottorin ajokulman säädön ylös tai alas fin

31 OMINAISUUDET JA HALLINTALAITTEET 4. Pelkän kaasuttimen painike Veneen käyttäjä voi lisätä moottorin kierroslukua sen lämmetessä siirtämättä moottoria vaihteelle. Pelkän kaasun kytkemiseksi hallintakahva pitää siirtää vapaalle. Paina pelkän kaasun painike alas ja siirrä kaukosäätimen kahva eteenpäinasentoon. Torven ääni on merkki siitä, että käytössä on pelkkä kaasu. Lisää kaasua lisätäksesi moottorin kierroslukua. Kytke pois palauttamalla kaukosäätimen kahva vapaa-asentoon. Moottorien kierrosluku on rajoitettu moottorivaurioiden estämiseksi Pysäytys/käynnistyspainikkeella veneen käyttäjä voi käynnistää tai pysäyttää moottorin ilman virtaavainta. Virta-avaimen on oltava "ON"-asennossa jotta moottori käynnistyy Narullinen hätäkatkaisin kytkee sytytyksen pois, jos kuljettaja (hätäkatkaisimeen yhdistettynä ollessaan) siirtyy niin kauas kuljettajan paikalta, että katkaisin aktivoituu. a - Narullinen hätäkatkaisin a Kaukosäätimen kahvan jäykkyydensäätöruuvilla kaukosäätimen kahvan jäykkyyttä voidaan lisätä tai vähentää (suojus täytyy poistaa). Tällöin kahva ei liiku yllättäen kovassa aallokossa. Käännä ruuvia myötäpäivään jäykkyyden lisäämiseksi ja vastapäivään sen vähentämiseksi. Säädä jäykkyys halutuksi. fin 23

32 OMINAISUUDET JA HALLINTALAITTEET 8. Pidäkkeen jäykkyyden säätöruuvia (suojus on irrotettava) säätämällä voidaan lisätä tai vähentää voimaa, jota tarvitaan hallintakahvan siirtämiseen pois pidäkeasennoista. Ruuvin kiertäminen myötäpäivään lisää jäykkyyttä. Säädä jäykkyys halutuksi. a - Pidäkkeen jäykkyydensäätöruuvi a - + b - Kaukosäätimen kahvan jäykkyydensäätöruuvi b 5171 Ohuen kompassinsuojuksen ominaisuudet ja käyttö DTS OHUEN, YKSIKAHVAISEN KOMPASSINSUOJUKSEN OMINAISUUDET JA KÄYTTÖ 1. Vaihteen ja kaasun toimintaa ohjataan liikuttamalla kaukosäätimen kahvaa. Työnnä kaukosäätimen kahvaa eteenpäin vapaa-asennosta eteenpäinvaihteen ensimmäiseen pykälään. Jatka eteenpäin painamista nopeuden lisäämiseksi. Vedä kaukosäätimen kahvaa taaksepäin vapaa-asennosta peruutusvaihteen ensimmäiseen pykälään. Jatka taaksepäin työntämistä nopeuden lisäämiseksi. 2. Trimmikytkin (jos varusteena) - Kun hydraulisen ajokulman säätökykin aktivoidaan elektronisen kaukosäätimen kahvasta, DTS-komentomoduuli havaitsee oikosulun joko ylös- tai alastrimmauksessa. DTS-komentomoduuli muodostaa signaalin ja lähettää sen PCM-moduuliin. PCM sulkee maadoituspiirin ylä- tai alatrimmireleeseen. b a - b - c - d - Eteenpäin Vapaa Peruutus Trimmikatkaisin a d c Pidäkkeen jäykkyydensäätöruuvi Tätä ruuvia säätämällä voidaan lisätä tai vähentää voimaa, jota tarvitaan hallintakahvan siirtämiseen pois pidäkeasennoista. Ruuvin kiertäminen myötäpäivään lisää jäykkyyttä. Säädä jäykkyys halutuksi. 24 fin

33 OMINAISUUDET JA HALLINTALAITTEET 4. Kaukosäätimen kahvan jäykkyydensäätöruuvilla kaukosäätimen kahvan jäykkyyttä voidaan lisätä tai vähentää. Tällöin kaukosäätimen kahva ei pääse äkisti liikkumaan kovassa aallokossa. Käännä ruuvia myötäpäivään jäykkyyden lisäämiseksi ja vastapäivään sen vähentämiseksi. Säädä jäykkyys halutuksi. a - Korkit (2) b - Pidäkkeen jäykkyyden säätö c - Kaukosäätimen kahvan jäykkyyden säätö a b c HUOMAUTUS: Kaukosäätimen kahvan jäykkyys ja pidäkkeen jäykkyyden säätöruuvi saattavat edellyttää säännöllistä säätöä. Digitaalisen kaasu- ja vaihdehallintajärjestelmän (DTS) erikoisominaisuudet DTS-järjestelmässä on useita vaihtoehtoisia käyttötoimintoja elektronisen kaukosäätimen vivuille. a STOP/ START b h N g f DOCK TRANSFER THROTTLE - ONLY c d e Ohuella kompassinsuojuksella varustettu ERC Osa Säädin Toiminto a ei saa ylittää Ajokulman säätö (kahva) Kohottaa ja laskee moottoria parhaan tehon saamiseksi tai erilaisiin olosuhteisiin kuten matalikkoon, kuljettamiseen jne. sopivaksi. fin 25

34 OMINAISUUDET JA HALLINTALAITTEET Osa Säädin Toiminto b "Stop/Start" (käynnistys/pysäytys) Kuljettaja voi käynnistää tai pysäyttää moottorin ilman virta-avainta. Virta-avaimen on oltava ajoasennossa, jotta käynnistys-/ pysäytyskytkin toimisi. c "Transfer" (siirto) Mahdollistaa veneen ohjauksen siirtämisen toiseen ruoriin. d e "+" f " " g h "Throttle-only" (pelkkä kaasu) "Dock" (laituri) Neutraali valo RUORIASEMAN HALLINNAN SIIRTO Antaa veneen käyttäjän lisätä moottorin kierroslukua sen lämmetessä siirtämättä vaihteistoa vaihteelle. Lisää CAN-näppäimistön, VesselView-näytön ja SmartCraftmittareiden kirkkausasetuksia. Vähentää CAN-näppäimistön, VesselView-näytön ja SmartCraftmittareiden kirkkausasetuksia. Vähentää kaukosäätimen vivuilla ohjattavan kaasun tehon noin 50 %:iin normaalista. Syttyy, kun vetolaitteen vaihde on vapaa-asennossa. Valot vilkkuvat, kun moottori on pelkän kaasun tilassa. Joissakin veneissä venettä voidaan ohjata useammasta kuin yhdestä paikasta. Näistä paikoista puhutaan yleensä ruoreina tai asemina. Ruoriaseman hallinnan siirto -termillä kuvaillaan menetelmää, jossa hallinta siirretään jostakin ruorista (tai asemasta) toiseen.! VAARA Vältä veneen hallinnan menetyksestä johtuvat vakavat vammat tai kuolema. Veneen kuljettaja ei saa milloinkaan jättää aktiivista asemaa, kun moottori on vaihteella. Ruoriaseman hallinnan saa siirtää vain, kun kumpikin asema on miehitettynä. Yksi henkilö saa tehdä ruoriaseman hallinnan siirron vain moottorin ollessa vapaalla. Ruoriaseman hallinnan siirto -toiminto antaa veneen käyttäjälle mahdollisuuden valita, mikä ruori hallitsee venettä. Ennen kuin siirto voidaan käynnistää, parhaillaan käytössä olevan ruorin sekä siirron kohteena olevan ruorin kaukosäädinvipujen tulee olla vapaa-asennossa. HUOMAUTUS: Jos yrität siirtää ruorin hallinnan kaukosäädinvipujen ollessa muussa kuin vapaa-asennossa, kuuluu äänimerkki eikä ruoriaseman hallinnan siirto onnistu, ennen kuin ruoriasemien vivut siirretään vapaaasentoon ja siirtoa pyydetään uudelleen. VesselView-näytössä saattaa näkyä vikakoodeja, jos ruoriaseman hallinnan siirron käynnistämisen jälkeen yritetään käyttää muita ohjaus- tai navigointitoimintoja. Vikakoodien poistamiseksi saattaa olla tarpeen vaihtaa virtakytkimen asento pois ja takaisin päälle ja käynnistää sitten ruoriaseman hallinnan siirto uudelleen. Suorita muut ohjaus- ja navigointitoiminnot vasta ruoriaseman hallinnan siirron jälkeen, jotta järjestelmään ei synny vikakoodeja. HUOMAUTUS Kaukosäädinvipujen tulee olla vapaa-asennossa ruoriaseman hallinnan siirtoa varten. Kun ne ovat vapaaasennossa, vene voi ajelehtia ja törmätä lähellä oleviin esineisiin aiheuttaen vahinkoa. Ole riittävän valppaana suorittaessasi ruoriaseman hallinnan siirtoa. Jotta vältyt vahingoilta, ole erittäin huolellinen ruoriaseman hallinnan siirtoa yrittäessäsi silloin, kun vene on sataman, laiturin tai muiden kiinteiden kohteiden tai muiden alusten lähellä. RUORIASEMAN HALLINNAN SIIRRON PYYTÄMINEN HUOMAUTUS: Kaukosäätimen vipujen liikuttaminen siirtopainikkeen painamisen jälkeen keskeyttää ruoriaseman hallinnan siirtopyynnön. Kuuluu yksittäinen äänimerkki ja siirtopainikkeen valo sammuu siirtopyynnön päättymisen merkiksi. 26 fin

35 OMINAISUUDET JA HALLINTALAITTEET Aluksen hallinnan siirtoa ruorista toiseen pyydetään seuraavasti: 1. Kun olet ruorissa, jonka haluat aktivoida, ja kaukosäätimen vivut ovat vapaa-asennossa, paina siirtopainiketta kerran. Kun siirtopainiketta on painettu, siirtopainikkeen valo syttyy ja kuuluu yksi äänimerkki vahvistaen tulevan siirron. DOCK TRANSFER THROTTLE - ONLY "Siirto"-painike HUOMAUTUS: Jos kaukosäätimen vivut eivät ole vapaa-asennossa, vapaa-asennon valot vilkkuvat. Siirrä kaukosäätimen vivut vapaalle, jolloin vapaa-asennon valo lakkaa vilkkumasta. 2. Kun siirtopainikkeen ja vapaa-asennon valot palavat, paina siirtopainiketta uudelleen, jolloin ruoriaseman hallinnan siirto suoritetaan loppuun. 3. Kun ruoriaseman hallinnan siirto on suoritettu loppuun, kuuluu uusi äänimerkki ja siirtopainikkeen valo sammuu. HUOMAUTUS: Jos ruoriaseman hallinnan siirtoa ei suoriteta loppuun 10 sekunnissa, pyyntö perutaan automaattisesti, jolloin kuuluu kaksi äänimerkkiä ja hallinta jää sen hetkiseen aktiiviseen ruoriin. Paina siirtopainiketta uudestaan ruoriaseman hallinnan siirron käynnistämiseksi uudelleen. 4. Tällöin ruori, josta siirtopyyntö käynnistettiin, on aktiivinen ja ohjaa alusta. PELKKÄ KAASU Pelkkä kaasu antaa veneen käyttäjän lisätä moottorin kierroslukua sen lämmetessä siirtämättä moottoria vaihteelle. Pelkän kaasun tila kytketään seuraavasti: DOCK TRANSFER THROTTLE - ONLY 1. Aseta kaukosäätimen vipu vapaa-asentoon. "Pelkkä kaasu" -painike Paina "Pelkkä kaasu" -painiketta. Painikkeen valo syttyy ja vapaa-asennon valot vilkkuvat. 3. Aseta jompikumpi kaukosäätimen vipu vaihteelle. Varoitustorvesta kuuluu ääni joka kerran, kun vipua siirretään vaihteelle tai vaihteelta pois pelkän kaasun tilassa, mutta vene pysyy vapaalla. 4. Moottorien kierroslukua voidaan lisätä. HUOMAUTUS: "Pelkkä kaasu" -painikkeen painaminen kaukosäätimen vivun ollessa vaihteella sammuttaa painikkeen valon ja vene jää pelkän kaasun tilaan. Kaukosäätimen vipu on asetettava vapaa-asentoon pelkän kaasun tilan poistamiseksi. Pelkän kaasun tilan kytkeminen pois: fin 27

36 1. Aseta kaukosäätimen vipu vapaa-asentoon. Pelkän kaasun tila ei kytkeydy pois, ennen kuin kaukosäätimen vipu on vapaa-asennossa. 2. Paina "Pelkkä kaasu" -painiketta. Painikkeen valo sammuu. 3. Vapaa-asennon valot lakkaavat vilkkumasta ja jäävät palamaan. LAITURI OMINAISUUDET JA HALLINTALAITTEET Laituritila vähentää kaasun tehon noin 50 prosenttiin normaalista kaasutehosta, mikä mahdollistaa moottoritehon tarkan hallinnan ahtaissa paikoissa. Jos veneen hallintaan tarvitaan enemmän tehoa ympäristöolosuhteiden vuoksi, poista laituritila käytöstä moottorin palauttamiseksi täyden työnnön tilaan. DOCK TRANSFER THROTTLE - ONLY DOCK [LAITURI] -painike 28 fin

37 Kaksikahvaisen ohjauskonsolin ominaisuudet ja käyttö KAKSIKAHVAINEN ELEKTRONINEN KAUKOSÄÄDIN KÄYTTÖ JA SÄÄTÖ Käyttö OMINAISUUDET JA HALLINTALAITTEET Elektronisen kaukosäätimen kahva ohjaa vaihteen ja kaasun toimintaa. Työnnä kaukosäätimen kahvaa eteenpäin vapaa-asennosta eteenpäinvaihteen ensimmäiseen pykälään. Jatka kahvan eteenpäin työntämistä nopeuden lisäämiseksi. Vedä kaukosäätimen kahva eteenpäinasennosta vapaa-asentoon, jotta vauhti hidastuu ja alus lopulta pysähtyy. Vedä kaukosäätimen kahvaa taaksepäin vapaa-asennosta peruutusvaihteen ensimmäiseen pykälään. Jatka kahvan taaksepäin vetämistä nopeuden lisäämiseksi peruutettaessa. b c a a - b - c - Eteenpäin Vapaa Peruutus Kahvojen siirtämiseen, tai niiden siirtämiseen pykälästä toiseen, tarvittavaa voimaa voidaan säätää tahattoman liikkeen estämiseksi. Säätö HUOMAUTUS: Kaukosäätimen kahvan jäykkyys ja pidikejäykkyys saattavat edellyttää säännöllistä huoltoa säätöruuveja käyttämällä. Kahvan pidätysjäykkyyden säätö: 1. Poista säädettävän kahvan sivusuojan tapit. 2. Kierrä säätöruuvia myötäpäivään, kun haluat lisätä kaukosäätimen kahvan jäykkyyttä, ja vastapäivään, kun haluat vähentää jäykkyyttä. 3. Säädä se halutulle kireydelle. Kahvan jäykkyyden säätö: 1. Poista säädettävän kahvan sivusuojan tapit. 2. Kierrä säätöruuvia myötäpäivään, kun haluat lisätä kaukosäätimen kahvan jäykkyyttä, ja vastapäivään, kun haluat vähentää jäykkyyttä. fin 29

38 OMINAISUUDET JA HALLINTALAITTEET 3. Säädä se halutulle kireydelle. a - b - Pidäkkeen jäykkyydensäätöruuvi Kahvan jäykkyydensäätöruuvi a b fin

39 OMINAISUUDET JA HALLINTALAITTEET DIGITAALISEN KAASU- JA VAIHDEHALLINTAJÄRJESTELMÄN (DTS) ERIKOISOMINAISUUDET DTS-järjestelmässä on useita vaihtoehtoisia käyttötoimintoja elektronisen kaukosäätimen vivuille. Mitkä tahansa mainituista toiminnoista voivat toimia samanaikaisesti. a b i h g e c d f Kahden moottorin elektroninen kaukosäädin (ERC) Osa Säädin Toiminto a ei saa ylittää b c d e + f g h i Ajokulman säätö (kahva) NEUTRAL (vapaa) - valot TRANSFER (siirto) DOCK (laituri) THROTTLE ONLY [PELKKÄ KAASU] 1 LEVER [1 VIPU] SYNC (synkronointi) Kohottaa ja laskee moottorit parhaan tehon saamiseksi tai erilaisiin olosuhteisiin kuten matalikkoon, kuljettamiseen jne. sopiviksi. Syttyvät, kun vetolaitteen vaihde on vapaa-asennossa. Valot vilkkuvat, kun moottori on pelkän kaasun tilassa. Mahdollistaa veneen ohjauksen siirtämisen toiseen ruoriin. Lisätietoja on kohdassa Ruoriaseman hallinnan siirto. Kaukosäätimen vivuilla ohjaaminen vähentää kaasun tehon noin 50 %:iin normaalista. Lisää CAN-näppäimistön, VesselView-näytön ja SmartCraftmittareiden kirkkausasetuksia. Antaa veneen käyttäjän lisätä moottorin kierroslukua sen lämmetessä siirtämättä vaihteistoa vaihteelle. Vähentää CAN-näppäimistön, VesselView-näytön ja SmartCraftmittareiden kirkkausasetuksia. Mahdollistaa molempien moottorien kaasun ja vaihteiston ohjauksen vasemmanpuoleisella vivulla. Kytkee automaattisen synkronointitoiminnon päälle tai pois. Katso Synkronointi. fin 31

40 HUOMAUTUS: Kaikki toiminnot eivät ehkä ole aktiivisia. Laituri OMINAISUUDET JA HALLINTALAITTEET Laituritila vähentää kaasun tehon noin 50 prosenttiin normaalista kaasutehosta, mikä mahdollistaa moottoritehon tarkan hallinnan ahtaissa paikoissa DOCK (laituri) -painike Pelkkä kaasu HUOMAUTUS: Pelkän kaasun tilaa tulee käyttää, jos kapteeni ei ole ruorissa. Kaukosäätimen asettaminen pelkän kaasun tilaan estää tahattoman vaihteen kytkennän. Moottoreita käännetään ohjauspyörällä, ja moottoreiden kierroslukua voidaan lisätä pelkän kaasun tilassa, mutta vaihde pysyy vapaa-asennossa Pelkän kaasun tila kytketään seuraavasti: THROTTLE ONLY (pelkkä kaasu) -painike 1. Aseta molemmat kaukosäätimen vivut vapaa-asentoon. 2. Paina THROTTLE ONLY (pelkkä kaasu) -painiketta. Painikkeen valo syttyy ja vapaa-asennon valot vilkkuvat. 3. Aseta jompikumpi kaukosäätimen vipu vaihteelle. Varoitustorvesta kuuluu ääni joka kerran, kun vipuja siirretään vaihteelle tai vaihteelta pois pelkän kaasun tilassa, mutta vene pysyy vapaalla. 4. Moottorien kierroslukua voidaan lisätä. HUOMAUTUS: THROTTLE ONLY -painikkeen painaminen kaukosäätimen vipujen ollessa vaihteella sammuttaa painikkeen valon ja vene jää pelkän kaasun tilaan. Kaukosäätimen vivut on asetettava vapaaasentoon pelkän kaasun tilan poistamiseksi. Pelkän kaasun tilan kytkeminen pois: 1. Aseta molemmat kaukosäätimen vivut vapaa-asentoon. Pelkän kaasun tila ei kytkeydy pois, ennen kuin kaukosäätimen vivut ovat vapaa-asennossa. 2. Paina THROTTLE ONLY (pelkkä kaasu) -painiketta. Painikkeen valo sammuu. 32 fin

41 OMINAISUUDET JA HALLINTALAITTEET 3. Vapaa-asennon valot lakkaavat vilkkumasta ja jäävät palamaan. 1-vipuinen Kahden moottorin sovelluksessa tällä toiminnolla voidaan ohjata molempia moottoreita yhdellä vivulla. Tämä toiminto helpottaa moottorin hallintaa kovassa aallokossa, koska molempia moottoreita voidaan ohjata yhdellä vivulla samanaikaisesti. Tämä ei ole sama kuin järjestelmän synkronointitoiminto vivun tilan kytkeminen: 1 LEVER (1 vipu) -painike 1. Aseta molemmat kaukosäätimen vivut vapaa-asentoon. 2. Paina 1 LEVER -painiketta. Painikkeen valo syttyy. 3. Aseta oikeanpuoleisen kaukosäätimen vipu vaihteelle. 4. Kun kahvaa siirretään, moottorin kierrosluku ja vaihdeasento synkronoidaan. 1 vivun tilan kytkeminen pois: 1. Aseta molemmat kaukosäätimen vivut vapaa-asentoon. 2. Paina 1 LEVER -painiketta. Painikkeen valo sammuu. Synkronointi Sync on moottorin automaattinen synkronointitoiminto, joka on aina päällä, ellei sitä kytketä pois. Sync valvoo kaukosäätimen kummankin vivun asentoa. Jos vipujen asennot poikkeavat enintään 10 prosenttia toisistaan, vasen moottori synkronoituu oikean moottorin kierrosluvulle. SmartCraft-järjestelmä kytkee Sync-toiminnon pois automaattisesti kaasuasennon 95 %:n alueen jälkeen, jotta jokainen moottori voi saavuttaa suurimman käytettävissä olevan kierrosnopeuden. Sync ei voi kytkeytyä päälle, ennen kuin moottorit ovat miniminopeudessa. fin 33

42 OMINAISUUDET JA HALLINTALAITTEET SYNC-painikkeen merkkivalo palaa, kun molemmat moottorit ovat käynnissä. Valo on keltainen tyhjäkäynnillä ja 95 %:n kaasulla sekä silloin, kun moottoreita ei ole synkronoitu. Valo muuttuu punaiseksi, kun moottorit synkronoidaan SYNC (synkronointi) -painike VesselView-kierroslukunäyttö näyttää myös oranssin kuvakkeen kierroslukunumeroiden alapuolella, jos moottorien kierrosluvut poikkeavat toisistaan yli 10 prosenttia, ja kuvakkeet muuttuvat punaisiksi, kun moottorit synkronoituvat. Synkronointitilan kytkeminen pois päältä: 1. Aseta kaukosäätimen vivut mihin tahansa pykälään. 2. Paina SYNC-painiketta. Painikkeen valo sammuu. Voit kytkeä synkronointitilan päälle painamalla SYNC-painiketta milloin tahansa. Siirto (kahden ruorin veneissä) TRANSFER (siirto) -painike sallii veneen kuljettajan siirtää veneen hallinnan aktiivisesta ruorista epäaktiiviseen ruoriin veneissä, joissa on kaksi ruoria. Katso tämän oppaan kohtaa Ruoriaseman hallinnan siirto TRANSFER (siirto) -painike RUORIASEMAN HALLINNAN SIIRTO Joissakin veneissä venettä voidaan ohjata useammasta kuin yhdestä paikasta. Näistä paikoista puhutaan yleensä ruoreina tai asemina. Ruoriaseman hallinnan siirto -termillä kuvaillaan menetelmää, jossa hallinta siirretään jostakin ruorista (tai asemasta) toiseen. 34 fin

43 OMINAISUUDET JA HALLINTALAITTEET! VAARA Vältä veneen hallinnan menetyksestä johtuvat vakavat vammat tai kuolema. Veneen kuljettaja ei saa milloinkaan jättää aktiivista asemaa, kun moottori on vaihteella. Ruoriaseman hallinnan saa siirtää vain, kun kumpikin asema on miehitettynä. Yksi henkilö saa tehdä ruoriaseman hallinnan siirron vain moottorin ollessa vapaalla. Ruoriaseman hallinnan siirto -toiminto antaa veneen käyttäjälle mahdollisuuden valita, mikä ruori hallitsee venettä. Ennen kuin siirto voidaan käynnistää, parhaillaan käytössä olevan ruorin sekä siirron kohteena olevan ruorin kaukosäädinvipujen tulee olla vapaa-asennossa. HUOMAUTUS: Jos yrität siirtää ruorin hallinnan kaukosäädinvipujen ollessa muussa kuin vapaa-asennossa, kuuluu äänimerkki eikä ruoriaseman hallinnan siirto onnistu, ennen kuin ruoriasemien vivut siirretään vapaaasentoon ja siirtoa pyydetään uudelleen. VesselView-näytössä saattaa näkyä vikakoodeja, jos ruoriaseman hallinnan siirron käynnistämisen jälkeen yritetään käyttää muita ohjaus- tai navigointitoimintoja. Vikakoodien poistamiseksi saattaa olla tarpeen vaihtaa virtakytkimen asento pois ja takaisin päälle ja käynnistää sitten ruoriaseman hallinnan siirto uudelleen. Suorita muut ohjaus- ja navigointitoiminnot vasta ruoriaseman hallinnan siirron jälkeen, jotta järjestelmään ei synny vikakoodeja. HUOMAUTUS Kaukosäädinvipujen tulee olla vapaa-asennossa ruoriaseman hallinnan siirtoa varten. Kun ne ovat vapaaasennossa, vene voi ajelehtia ja törmätä lähellä oleviin esineisiin aiheuttaen vahinkoa. Ole riittävän valppaana suorittaessasi ruoriaseman hallinnan siirtoa. Jotta vältyt vahingoilta, ole erittäin huolellinen ruoriaseman hallinnan siirtoa yrittäessäsi silloin, kun vene on sataman, laiturin tai muiden kiinteiden kohteiden tai muiden alusten lähellä. RUORIASEMAN HALLINNAN SIIRRON PYYTÄMINEN HUOMAUTUS: Kaukosäätimen vipujen liikuttaminen TRANSFER-painikkeen painamisen jälkeen keskeyttää ruoriaseman hallinnan siirtopyynnön. Kuuluu yksittäinen äänimerkki ja siirtopainikkeen valo sammuu siirtopyynnön päättymisen merkiksi. Aluksen hallinnan siirtoa ruorista toiseen pyydetään seuraavasti: 1. Kun olet ruorissa, jonka haluat aktivoida, ja kaukosäätimen vivut ovat vapaa-asennossa, paina TRANSFER-painiketta kerran. Kun TRANSFER-painiketta on painettu, siirtopainikkeen valo syttyy ja kuuluu yksi äänimerkki vahvistaen tulevan siirron TRANSFER (siirto) -painike HUOMAUTUS: Jos kaukosäätimen vivut eivät ole vapaa-asennossa, vapaa-asennon valot vilkkuvat. Siirrä kaukosäätimen vivut vapaalle, jolloin vapaa-asennon valo lakkaa vilkkumasta. 2. Kun TRANSFER-painikkeen ja vapaa-asennon valot palavat, paina TRANSFER-painiketta uudelleen, jolloin ruoriaseman hallinnan siirto suoritetaan loppuun. fin 35

44 OMINAISUUDET JA HALLINTALAITTEET 3. Kun ruoriaseman hallinnan siirto on suoritettu loppuun, kuuluu uusi äänimerkki ja siirtopainikkeen valo sammuu. HUOMAUTUS: Jos ruoriaseman hallinnan siirtoa ei suoriteta loppuun 10 sekunnissa, pyyntö perutaan automaattisesti, jolloin kuuluu kaksi äänimerkkiä. Ohjaus jää tällöin alkuperäiseen aktiiviseen ruoriin. Paina TRANSFER-painiketta uudestaan ruoriaseman hallinnan siirron käynnistämiseksi uudelleen. 4. Tällöin ruori, josta siirtopyyntö käynnistettiin, on aktiivinen ja ohjaa alusta. Ohjaimen suojatilan, jossa on CAN-näppäimistö, ominaisuudet ja käyttö KOLMOISMOOTTORIKAASUN JA VAIHTEEN KÄYTTÖ Kaukosäätimen kahvojen liikkeen avulla veneen käyttäjä voi hallita kaikkien kolmen moottorin kaasun nopeutta ja vaihteiston asentoa. Kaasu- ja vaihdetoiminto riippuu käytössä olevista moottoreista. Katso seuraavaa taulukkoa. Vasemmanpuoleinen moottori Running (Käynnissä) Running (Käynnissä) Pois Keskimoottori Running (Käynnissä) Running (Käynnissä) Running (Käynnissä) Oikeanpuoleinen moottori Running (Käynnissä) Pois Running (Käynnissä) Running (Käynnissä) Pois Running (Käynnissä) Running (Käynnissä) Pois Pois Pois Pois Running (Käynnissä) Pois (virtalukko päällä) Running (Käynnissä) Pois (virtalukko päällä) Kaukosäätimen kahvan toiminto Vasemman moottorin kaasu ja vaihde = säädetään vasemmasta kahvasta Oikeanpuoleisen moottorin kaasu ja vaihde = säädetään oikeanpuoleisesta kahvasta Keskimoottorin kaasu = vasemman ja oikean moottorin keskiarvo Keskimoottorin vaihde = vapaalla, elleivät molemmat moottorit ole samalla vaihteella Vasemman ja keskimoottorin kaasu ja vaihde = säädetään vasemmasta kahvasta Oikeanpuoleisen ja keskimoottorin kaasu ja vaihde = säädetään oikeanpuoleisesta kahvasta Vasemman moottorin kaasu ja vaihde = säädetään vasemmasta kahvasta Oikeanpuoleisen moottorin kaasu ja vaihde = säädetään oikeanpuoleisesta kahvasta Vasemman moottorin kaasu ja vaihde = säädetään vasemmasta kahvasta Oikeanpuoleisen moottorin kaasu ja vaihde = säädetään oikeanpuoleisesta kahvasta Keskimoottorin kaasu ja vaihde = vapaalla/tyhjäkäynnillä, elleivät molemmat kahvat ole samalla vaihteella Jos jompikumpi ulommista moottoreista sammutetaan ajon aikana, keskimoottori siirtyy pakkovapaalle/- tyhjäkäynnille. Keskimoottori saadaan takaisin käyntiin siirtämällä toimivan ulkomoottorin kaukosäätimen kahva takaisin vapaa-asentoon ja kytkemällä se vaihteelle. Tällöin toimiva ulkomoottori säätelee keskimoottorin nopeutta ja vaihteenvaihtoa. 36 fin

45 OMINAISUUDET JA HALLINTALAITTEET Keskimoottorin sammuttaminen ajon aikana ei vaikuta ulompiin moottoreihin. Jos ajon aikana ilmenee vika, joka pakottaa jommankumman ulommista moottoreista vapaa-/tyhjäkäyntitilaan, myös keskimoottori siirtyy pakkovapaalle/-tyhjäkäynnille. Keskimoottori saadaan takaisin käyntiin siirtämällä toimivan ulkomoottorin kaukosäätimen kahva takaisin vapaa-asentoon ja kytkemällä se vaihteelle. NELIMOOTTORIKAASUN JA VAIHTEEN KÄYTTÖ Kaukosäätimen kahvojen liikkeen avulla veneen käyttäjä voi hallita kaikkien neljän moottorin kaasun nopeutta ja vaihteiston asentoa. Kaasu- ja vaihdetoiminto riippuu käytössä olevista moottoreista. Seuraavassa taulukossa esitetään yleisin neljän moottorin veneen ohjelma suojatilassa käytettäessä. TÄRKEÄÄ: Neljän moottorin veneen ohjelmat vaihtelevat sen suhteen, mitkä moottorit asetetaan päämoottoreiksi. Keskimoottorit voidaan asettaa päämoottoreiksi ja ulommat moottorit suojatilamoottoreiksi. Siksi seuraava taulukko ei esitä tämäntyyppisen veneen ohjelmaa. Vasen ulkomoottori Running (Käynnissä) Running (Käynnissä) Pois Pois (virtalukko päällä) Running (Käynnissä) Pois (virtalukko pois päältä) Running (Käynnissä) Running (Käynnissä) Pois (virtalukko päällä) Running (Käynnissä) Running (Käynnissä) Pois Running (Käynnissä) Running (Käynnissä) Running (Käynnissä) Running (Käynnissä) Pois Running (Käynnissä) Running (Käynnissä) Pois Running (Käynnissä) Running (Käynnissä) Running (Käynnissä) Running (Käynnissä) Running (Käynnissä) Pois Running (Käynnissä) Vasen sisämoottori Oikeanpuoleinen sisämoottori Oikeanpuoleinen ulkomoottori Running (Käynnissä) Pois Running (Käynnissä) Running (Käynnissä) Pois (virtalukko päällä) Running (Käynnissä) Pois (virtalukko pois päältä) Running (Käynnissä) Pois (virtalukko päällä) Kaukosäätimen kahvan toiminto Vasemman ulko- ja sisämoottorin kaasu ja vaihde = säädetään vasemmasta kahvasta Oikeanpuoleisen ulko- ja sisämoottorin kaasu ja vaihde = säädetään oikeanpuoleisesta kahvasta Vasemman ulko- ja sisämoottorin kaasu ja vaihde = säädetään vasemmasta kahvasta Oikeanpuoleisen ulko- ja sisämoottorin kaasu ja vaihde = säädetään oikeanpuoleisesta kahvasta Vasemman sisämoottorin kaasu ja vaihde = säädetään vasemmasta kahvasta Oikeanpuoleisen sisämoottorin kaasu ja vaihde = säädetään oikeanpuoleisesta kahvasta Vasemmanpuoleisen sisämoottorin kaasu ja vaihde = säädetään oikeanpuoleisesta kahvasta Oikeanpuoleisen sisämoottorin kaasu ja vaihde = säädetään vasemmasta kahvasta Vasemman moottorin kaasu ja vaihde = säädetään vasemmasta kahvasta Oikeanpuoleisen ulkomoottorin kaasu ja vaihde = säädetään oikeanpuoleisesta kahvasta Vasemman sisämoottorin kaasu ja vaihde = säädetään vasemmasta kahvasta Oikeanpuoleisen sisämoottorin kaasu ja vaihde = säädetään oikeanpuoleisesta kahvasta Jos ajon aikana kytketään pois päältä oikeanpuoleinen ulkomoottori, oikeanpuoleinen sisämoottori siirtyy pakkovapaalle/-tyhjäkäynnille. Sisämoottori voidaan palauttaa käyttöön kääntämällä päälle oikeanpuoleisen ulkomoottorin virta-avain ja siirtämällä oikeanpuoleinen ohjainkahva takaisin vapaalle ja kytkemällä se vaihteelle. Oikeanpuoleinen ohjainkahva ohjaa nyt sisämoottorin nopeutta ja vaihteistoa. fin 37

46 Jos ajon aikana kytketään pois päältä vasemmanpuoleinen ulkomoottori, vasemmanpuoleinen sisämoottori siirtyy pakkovapaalle/-tyhjäkäynnille. Sisämoottori voidaan palauttaa käyttöön kääntämällä päälle vasemmanpuoleisen ulkomoottorin virta-avain ja siirtämällä vasemmanpuoleinen ohjainkahva takaisin vapaalle ja kytkemällä se vaihteelle. Vasemmanpuoleinen ohjainkahva ohjaa nyt sisämoottorin nopeutta ja vaihteistoa. Yhden sisämoottorin sammuttaminen ajon aikana ei vaikuta ulompiin moottoreihin. Jos ajon aikana ilmenee vika, joka pakottaa oikeanpuoleisen ulomman moottorin vapaa-/tyhjäkäyntitilaan, myös oikeanpuoleinen sisämoottori siirtyy pakkovapaalle/-tyhjäkäynnille. Sisämoottori saadaan takaisin käyntiin siirtämällä oikeanpuoleisen kaukosäätimen kahva takaisin vapaalle ja kytkemällä se vaihteelle. Jos ajon aikana ilmenee vika, joka pakottaa vasemmanpuoleisen ulomman moottorin vapaa-/tyhjäkäyntitilaan, myös vasemmanpuoleinen sisämoottori siirtyy pakkovapaalle/-tyhjäkäynnille. Sisämoottori saadaan takaisin käyntiin siirtämällä vasemmanpuoleisen kaukosäätimen kahva takaisin vapaalle ja kytkemällä se vaihteelle. Hot Foot OMINAISUUDET JA HALLINTALAITTEET HOT FOOT -KAASUTTIMEN KÄYTÖN EDELLYTYKSET Moottorin nopeutta säädetään tyhjäkäynnistä täyskaasuun joko kaasupolkimella tai paneelikiinnitteisellä kauko-ohjaimella. Hot Foot -poljinkäyttö edellyttää, että DTS-järjestelmään asetetaan kytkin, joka voi kääntää Hot Foot -säädön päälle ja pois. Tämän ansiosta veneen kuljettaja voi käyttää kaasua elektronisella kaukoohjaimella tai Hot Foot -ohjainyksiköllä. 38 fin

47 OMINAISUUDET JA HALLINTALAITTEET DTS HOT FOOT -AJO DTS Hot Foot DTS Hot Foot -ajo on ainutlaatuinen toiminto, jota käytetään tavallisesti suurilla nopeuksilla ajavissa veneissä. Käyttämällä Hot Foot -yksikköä kuljettaja voi pitää molemmat kädet ohjauspyörällä kaikilla nopeuksilla, joten kuljettaja pystyy hallitsemaan venettä paremmin. b a c d 3786 a - Polkimen säde 241 mm (9.5 in.) b - Mahdollisimman suuri polkimen liike 30 c - Tarvittava lisätila kengälle d - Veneen kansi Kaasun hallinta kädellä ja jalalla käsikaasun virtakytkimellä 1. Moottorin nopeutta säädetään tyhjäkäynnistä täyskaasuun joko kaasupolkimella tai paneelikiinnitteisellä kauko-ohjaimella. 2. Oletusasetus moottoria käynnistettäessä: a. Kaasun hallinta kaasupolkimella. b. Käsikaasun merkkivalo on sammunut. 3. Kaasunhallinnan siirtäminen paneelikiinnitteiseen kauko-ohjaimeen: a. Aseta kaasun hallintakahva vapaalle tai eteenpäin-/peruutusasentoon. b. Paina käsikaasun virtakytkintä. c. Tällöin kuuluu äänimerkki. d. Käsikaasun merkkivalo palaa e. Kaasunhallinta paneelikiinnitteisessä kauko-ohjaimessa. HUOMAUTUS: Jos siirto epäonnistuu, varoitustorvi päästää kaksi äänimerkkiä. 4. Kaasunhallinnan palauttaminen kaasupolkimeen: a. Aseta kaasun hallintakahva vapaalle tai eteenpäin-/peruutusasentoon. b. Paina käsikaasun virtakytkintä. fin 39

48 OMINAISUUDET JA HALLINTALAITTEET c. Tällöin kuuluu äänimerkki. d. Käsikaasun merkkivalo on sammunut. e. Kaasun hallinta kaasupolkimella. HUOMAUTUS: Jos siirto epäonnistuu, varoitustorvi päästää kaksi äänimerkkiä. a b c a - b - Eteenpäinasennon pylkälä Vapaa-asennon pykälä c - Taaksepäinasennon pykälä d - Pelkän kaasun painike e - Käsikaasun merkkivalo f - Käsikaasun virtakytkin d g - h - Ääriasento taaksepäin Ääriasento eteenpäin e f h g Zero Effort -säätimet Zero Effort -säätimet sallivat kuljettajan käyttää vaihteenvaihtoa ja kaasua erillisillä kaukosäädinkahvoilla. Zero Effort -säätimet ovat saatavissa yhden ja usean moottorin sovelluksiin mukaan lukien suojatilan käyttö fin

49 OMINAISUUDET JA HALLINTALAITTEET Varoitusjärjestelmä VAROITUKSEN MERKKIÄÄNET Kun virtalukko käännetään ON-asentoon, torvi antaa äänimerkin, millä testataan torven toiminta. Kaksi erilaista äänimerkkiä varoittavat veneen käyttäjää ongelmasta moottorin toimintajärjestelmässä. 1. Jatkuva kuuden sekunnin äänimerkki: osoittaa, että moottorin tila on kriittinen. Riippuen moottorin tilasta Engine Guardian -järjestelmä saattaa kytkeytyä päälle ja suojata moottoria rajoittamalla tehoa. Palaa satamaan välittömästi ja ota yhteyttä huoltoliikkeeseen. 2. Ajoittaiset lyhyet äänimerkit kuuden sekunnin ajan: osoittaa, ettei moottorin tila ole kriittinen. Tämä tila ei vaadi välitöntä huomiota. Voit jatkaa veneen käyttöä, mutta ongelman luonteesta riippuen Engine Guardian -järjestelmä saattaa rajoittaa moottorin tehoa. Katso Engine Guardian -valvontajärjestelmää. Ota yhteyttä huoltoliikkeeseen heti, kun se on mahdollista. On tärkeää huomata, että molemmissa yllä kuvatuissa tilanteissa äänimerkki kuuluu vain kerran. Jos sammutat moottorin avaimella, äänimerkki kuuluu uudelleen kuuden sekunnin ajan, jos vikaa ei ole korjattu. Katsele tiettyjä moottoritoimintoja ja moottorin lisätietoja SmartCraft. Kuljettaja pystyy itse korjaamaan osan vähemmän vakavista ongelmista, joiden merkkinä ovat kuuden sekunnin ajan kestävät ajoittaiset lyhyet äänimerkit. Käyttäjä voi itse korjata seuraavat viat: Veneeseen asennetussa polttoaineensuodattimessa on vettä. Katso Huolto - Veden erottava polttoaineensuodatin. Jäähdytysjärjestelmän (vedenpaineen tai moottorin lämpötilan) ongelma. Sammuta moottori ja tarkista, ovatko alayksikön vedenottoaukot tukkeutuneet. Alhainen moottorin öljytaso. Katso Polttoaine ja öljy Moottoriöljyn tarkastus ja lisäys. ENGINE GUARDIAN -VALVONTAJÄRJESTELMÄÄ Engine Guardian -valvontajärjestelmä valvoo moottorin kriittisiä antureita ja ilmoittaa varhaisessa vaiheessa mahdollisista ongelmista. Engine Guardian toimii aina moottorin käydessä, joten sinun ei siltä osin tarvitse huolehtia turvallisuudestasi. Järjestelmä reagoi ongelmaan antamalla kuuden sekunnin äänimerkin ja/tai rajoittamalla moottorin tehoa sen suojelemiseksi vaurioilta. Jos Engine Guardian -järjestelmä on aktivoitunut, vähennä moottorin nopeutta. Ongelma on paikannettava ja korjattava. Järjestelmä täytyy palauttaa alkuasetuksiin, ennen kuin moottori toimii suurilla nopeuksilla. Kaasuvivun siirtäminen takaisin joutokäyntiasentoon palauttaa Engine Guardian -järjestelmän alkuasetuksiin. Jos Engine Guardian -järjestelmä on määrittänyt, ettei alkuasetusten palauttaminen ole korjannut ongelmaa, Engine Guardian jää aktivoiduksi ja rajoittaa kaasua. Ongelma on paikannettava ja korjattava, ennen kuin Engine Guardian antaa moottorin saavuttaa normaalin käyttöalueen. KIERROSLUVUN YLÄRAJA YLINOPEUDELLA Ylinopeuden kierroslukurajat on asetettu suuremmiksi kuin käyttöalueen kierrosluku. Jos moottoria käytetään ylinopeusrajaa vastaavalla tai sitä suuremmalla kierroslukualueella, PCM ei anna moottorin ylläpitää käyttäjän vaatimaa tehoa. Katso lisätietoja kohdasta Tekniset tiedot, josta näkyvät moottorin kierroslukualueen rajat. Kun kierrosluvun ylärajan alku saavutetaan, Engine Guardian vähentää kaasulevyjen avautumista. Hälytysääntä ei kuulu Engine Guardian -ylinopeusrajan ollessa aktivoituna. Engine Guardian -suojaus voidaan palauttaa seuraavasti: 1. Vähennä kaasua täysin kolmeksi sekunniksi. 2. Kytke kaasu päälle. Jos moottori ei reagoi, toista vaihe yksi. SMARTCRAFT Tähän perämoottoriin voidaan ostaa Mercury SmartCraft System -mittaripaketti. Mittaripaketti näyttää mm. seuraavia toimintoja: moottorin kierrosluvun, jäähdytysaineen lämpötilan, öljynpaineen, vedenpaineen, akkujännitteen, polttoaineen kulutuksen ja moottorin käyttötunnit. SmartCraft-mittaripaketti auttaa myös Engine Guardian -järjestelmän vianmäärityksessä. SmartCraftmittaripaketti näyttää kriittisiä moottorihälytystietoja ja mahdollisia ongelmia. fin 41

50 OMINAISUUDET JA HALLINTALAITTEET Hydraulinen ajokulman säätö ja kallistus Perämoottorissa on Power Trim -niminen hydraulinen ajokulman/kallistuksen säätö. Tämän avulla käyttäjä voi helposti säätää perämoottorin asentoa painamalla trimmikatkaisinta. Perämoottorin siirtämistä lähemmäs peräpeiliä sanotaan sisään- tai alastrimmaamiseksi. Perämoottorin siirtämistä loitommas peräpeilistä sanotaan ulos- tai ylöstrimmaamiseksi. Trimmaus viittaa yleensä perämoottorin ajokulman säätöön liikealueen ensimmäisen 20 asteen sisällä. Tätä liikealuetta käytetään veneen plaanatessa. Kippaus viittaa yleensä perämoottorin kallistamiseen korkeammalle pois vedestä. Moottorin ollessa sammutettuna ja virtakytkimen ollessa ON-asennossa perämoottori voidaan kallistaa ylös vedestä. Jos moottorin nopeus on alle /min, perämoottori voidaan kallistaa ylös normaalin trimmialueen ohi. a b c a - b - c - Trimmikatkaisin Kippauksen liikealue Trimmauksen liikealue POWER TRIM -SÄÄDÖN KÄYTTÖ Useimmissa veneissä käyttö trimmauksen keskialueella antaa riittävän hyviä tuloksia. Jotta kuitenkin saisit trimmaustoiminnosta täyden hyödyn, haluat ehkä joskus trimmata perämoottorin kokonaan sisään tai ulos. Koska tietyt suorituskykyarvot paranevat, käyttäjällä on suurempi vastuu, ja siksi hänen on oltava tietoinen mahdollisista veneen hallintaan liittyvistä vaaroista. Harkitse seuraavia luetteloja huolellisesti: 1. Trimmaus sisään tai alas voi: Laskea keulaa. Aiheuttaa nopeamman plaanaukseen nousun, etenkin raskaalla kuormalla tai raskasperäisessä veneessä. Parantaa yleensä ajo-ominaisuuksia aallokossa. Liiallisena laskea eräiden veneiden keulaa niin paljon, että ne alkavat kyntää vettä keulalla plaanatessaan. Tämä voi aiheuttaa odottamattomia käännöksiä jompaankumpaan suuntaan, ts. keulaohjausta, tai yliohjausta, jos yritetään kääntyä tai kohdataan huomattava aalto.! VAARA Veneen käyttäminen suurilla nopeuksilla perämoottorin ollessa trimmattuna liian pitkälle voi aiheuttaa liiallista keulaohjausta, minkä seurauksena käyttäjä menettää veneen hallinnan. Asenna trimmauksen rajoitintappi asentoon, joka estää liiallisen trimmauksen alas, ja käytä venettä turvallisesti. 42 fin

51 OMINAISUUDET JA HALLINTALAITTEET 2. Trimmaus ulos tai ylös voi: Nostaa keulan vedestä. Yleensä lisätä huippunopeutta. Lisätä maavaraa ajettaessa vedenalaisten esineiden yli tai matalikossa. Liiallisena aiheuttaa veneen poukkoilua tai potkurin ilmansaantia. Aiheuttaa moottorin ylikuumenemista, jos vedenottoaukot ovat veden pinnan yläpuolella. KALLISTUS YLIMPÄÄN ASENTOON Kallistus ruorista HUOMAUTUS: Trimmi-/kippikatkaisin pysyy aktiivisena 15 minuuttia sen jälkeen, kun virtalukko on kytketty pois. 1. Jos virtalukko on ollut kytkettynä pois yli 15 minuuttia, käännä se ON-asentoon. 2. Paina trimmi-/kippikatkaisin yläasentoon. Perämoottori kallistuu ylös, kunnes katkaisin vapautetaan tai moottori saavuttaa ylimmän kallistusasennon. Kallistus moottorissa Koppaan asennetulla lisäkippikatkaisimella perämoottoria voidaan kallistaa virtalukon ollessa OFFasennossa. Kippilukko 1. Kierrä kippilukon vipu alas. 2. Laske perämoottoria, kunnes kippilukon kannake nojaa jalustaa vasten. 3. Avaa kippilukon kannake kohottamalla perämoottoria ja kiertämällä kippilukon vipu alas. Laske perämoottoria. b a - b - Kippilukko Kippilukon kannake a fin 43

52 OMINAISUUDET JA HALLINTALAITTEET KÄSIKÄYTTÖINEN KIPPAUS Jollei perämoottoria voi kallistaa käyttämällä hydraulista trimmi-/kippikytkintä, perämoottoria voi kallistaa käsin HUOMAUTUS: Käsikäyttöisen kippauksen vapautusventtiili on kiristettävä ennen perämoottorin käyttöä, jotta estetään perämoottorin kallistuminen ylös peruutettaessa. Kierrä käsikäyttöisen kippauksen vapautusventtiiliä kolme kierrosta vastapäivään. Tämä mahdollistaa perämoottorin kallistuksen käsin. Kallista perämoottori haluttuun asentoon ja kiristä käsikäyttöisen kippauksen vapautusventtiili. KIPPAUKSEN APUKYTKIN Tätä apukytkintä voidaan käyttää perämoottorin kallistamiseen ylös tai alas käyttämällä hydraulista ajokulman säätöjärjestelmää MATALASSA VEDESSÄ AJO Kun ajat matalassa vedessä, voit kallistaa perämoottoria sen enimmäistrimmiä pitemmälle pohjaan osumisen välttämiseksi. 1. Vähennä moottorin nopeus alle 4700:een 1/min. 2. Kallista perämoottori ylös. Varmista, että vedenottoaukot pysyvät aina veden alla. 3. Käytä moottoria vain hitailla kierroksilla. Kun perämoottorin on kallistettu 20 :n trimmirajan ohi, varoitusääni kuuluu ja moottorin nopeus rajoittuu automaattisesti noin 4700:aan 1/min. Perämoottori on kallistettava (trimmattava) alas enimmäistrimmialueen ohi, jotta moottorilla voidaan ajaa yli /min nopeudella. 44 fin

53 KÄYTTÖ Tärkeä päivittäinen tarkastus ennen jokaista käyttöä Jokaisen veneeseen asennetun perämoottorin kiinnitysosat on tutkittava ja tarkistettava, jotta varmistetaan niiden pitävyys. Peräpeilikiinnikkeessä oleva tarra muistuttaa omistajaa siitä, että perämoottorin peräpeiliin kiinnittävät kiinnittimet on tarkistettava ennen jokaista käyttöä. Peräpeilikiinnikkeen tarra Käynnistystä edeltävä tarkistuslista Ohjaaja tuntee turvallisen navigoinnin, veneilyn ja käytön toimenpiteet. Jokaiselle veneessä olijalle on hyväksytyn mallinen, sopivaa kokoa oleva kelluntavarustus, joka on myös helposti saatavilla (lain mukaisesti). Pelastusrengas tai kelluntatyyny, joka on suunniteltu heitettäväksi veden varaan joutuneelle. Tunne veneesi enimmäiskantokyky. Katso veneen kantokyky tyyppikilvestä. Polttoaineensyöttö toimii. Järjestä matkustajat ja kuorma siten, että paino jakautuu veneessä tasaisesti ja jokaisella on kunnollinen istumapaikka. Kerro jollekulle, mihin olet menossa ja milloin aiot palata. Veneen käyttö päihtyneenä tai huumeiden vaikutuksen alaisena on lainvastaista. Tunne vesistö ja ympäristö, jossa veneilet. Huomioi vuorovesi, virtaukset, hiekkasärkät, karit ja muut vaaratekijät. Tee tarkastukset, jotka on lueteltu kohdassa Huolto tarkastus- ja huoltoaikataulu. Käyttö jäätymislämpötiloissa Kun käytät tai kiinnität perämoottoriasi lämpötilan ollessa nollan tuntumassa tai sen alapuolella, pidä moottori koko ajan kallistettuna alas, jotta vaihteistokotelo pysyy veden alla. Tämä estää vaihteistokoteloon jäänyttä vettä jäätymästä ja aiheuttamasta mahdollisia vaurioita vesipumpulle ja muille komponenteille. Mikäli on mahdollista, että veden pinnalle voi muodostua jäätä, perämoottori on irrotettava ja siihen jäänyt vesi valutettava pois. Jos jäätä muodostuu vesitasoon perämoottorin vetoakselin kotelon sisälle, se estää veden virtauksen moottoriin aiheuttaen mahdollisen vaurion. Käyttö suolaisessa tai likaisessa vedessä Suosittelemme perämoottorin sisäisten vesikanavien huuhtomista makealla vedellä joka kerran, kun olet ajanut suolaisessa tai saastuneessa vedessä. Tämä estää jätteiden kertymisen ja vesikanavien tukkeumat. Lisätietoja on kohdassa Huolto jäähdytysjärjestelmän huuhtelu. fin 45

54 Jos pidät veneesi vedessä ankkuroituna laituriin, kallista aina perämoottoria siten, että vaihteistokotelo on täysin poissa vedestä (paitsi jäätymislämpötiloissa), kun se ei ole käytössä. Pese perämoottorin ulkopuoli ja huuhdo potkurin ja vaihteistokotelon pakoaukko puhtaalla makealla vedellä aina käytön jälkeen. Sumuta metalliset ulkopinnat kerran kuukaudessa Mercury Precision- tai Quicksilverkorroosionsuoja-aineella. Älä ruiskuta ainetta korroosionsuoja-anodeille, koska se huonontaisi anodien tehoa. Käyttö merenpinnan yläpuolella Moottorisi mukautuu automaattisesti käyttöalueen korkeuden muutokseen. Nousultaan erilainen potkuri voi auttaa vähentämään normaalia suorituskyvyn menetystä, joka johtuu ilman hapen vähyydestä. Kysy neuvoa jälleenmyyjältä. Potkurin valinta KÄYTTÖ Parhaan yleissuorituskyvyn saamiseksi perämoottori/veneyhdistelmästäsi valitse potkuri, joka antaa moottorin toimia suositeltavan täyskaasun kierroslukualueen yläpuoliskolla veneen ollessa normaalisti kuormattuna (katso kohtaayleistietoja - Tekniset tiedot). Tämä kierroslukualue antaa paremman kiihtyvyyden säilyttäen samalla veneen huippunopeuden Jos kierrosluvun laskeminen suositeltavan alueen alle aiheutuu olosuhteiden muutoksista, kuten lämpimämmästä, kosteammasta säästä, toiminnasta korkeammilla vesialueilla, veneen kuorman lisäyksestä tai likaisesta veneen pohjasta tai vaihteistokotelosta, potkuri voidaan joutua vaihtamaan tai puhdistamaaan suorituskyvyn ylläpitämiseksi ja perämoottorin kestävyyden varmistamiseksi. Tarkista täyskaasun kierrosluku tarkalla kierroslukumittarilla moottorin ollessa trimmattuna tasapainoiseen ohjaustilaan (ohjausvoima on sama molempiin suuntiin) aiheuttamatta potkurin irtoamista. Maantieteellisen korkeuden ja sään vaikutukset suorituskykyyn Seuraavat olosuhteet saattavat alentaa moottorin suorituskykyä, jos elektroninen hallintajärjestelmä ei pysty kompensoimaan: Merenpinnan yläpuoliset korkeudet Korkea lämpötila Alhainen ilmakehän paine Suuri kosteus Edellä mainitut tilat alentavat moottorin ilman tiheyttä, mikä puolestaan voi alentaa seuraavia: Ahdinmoottoreiden tehostinpaine Hevosvoima ja vääntö koko kierroslukualueella Huippukierrosluku Käynnistyksenaikainen puristuspaine ESIMERKKI: Noin 2,4 kilometrin korkeudella käytettävässä moottorissa tapahtuu yli 30 %:n tehohäviö ja moottoritehon häviö kuumana ja kosteana päivänä voi olla jopa 14 %. Nämä häviöt koskevat normaali-imumoottoreita ja saattavat koskea ahdinmoottoreita. Tehohäviöolosuhteiden kompensoiminen: 46 fin

55 KÄYTTÖ Siirry alemman nousukulman potkuriin Vaihda välityssuhdetta Veneen suorituskykyä voidaan parantaa osittain vaihtamalla alemman nousukulman potkuriin, mutta moottorin suorituskyky pysyy edelleen alempana. Joskus välityssuhteen laskeminen saattaa auttaa enemmän. Jotta moottorin suorituskyky voidaan optimoida, tue moottori niin, että se pystyy toimimaan suositellulla huippukierroslukualueella tai sen lähellä ajettaessa täyskaasulla ja normaalilla veneen kuormalla. Muita potkurin vaihdon etuja: Parantaa moottorin luotettavuutta ja yleistä kestävyyttä Ajokulman säätö moottorin ollessa tyhjäkäynnillä Perämoottorin pakokaasuaukko saattaa joutua veden alle joissakin veneissä, jos moottori trimmataan täysin sisään tyhjäkäynnillä ajettaessa. Seurauksena voi olla pakokaasun rajoittuminen, epätasainen tyhjäkäynti, liika savu ja sytytystulppien likaantuminen. Jos näin tapahtuu, trimmaa perämoottoria ylös, kunnes pakokaasuaukko nousee vedestä. a b a - b - Pakokaasuaukko veden alla (väärin) Pakokaasuaukko veden päällä (oikein) Moottorin totutusajomenettely TÄRKEÄÄ: Jos moottorin totutusajomenettelyä ei noudateta, seurauksena saattaa olla huono suorituskyky koko moottorin elinkaaren ajan sekä moottorivaurio. Noudata aina totutusajomenettelyä. 1. Käytä kahden ensimmäisen käyttötunnin aikana moottoria eri kaasuasetuksilla enintään nopeudella /min tai kolmeneljäsosakaasulla ja käytä sitä täyskaasulla noin minuutin ajan kymmenen minuutin välein. 2. Vältä seuraavien kahdeksan käyttötunnin aikana viisi minuuttia kerrallaan ylittävää täyskaasun käyttöä. Polttoaineensyöttömoduulin rikastusmenettely Polttoaineensyöttömoduulista (FSM) ei ole aukkoa ympäröivään ilmaan. Polttoaineensyöttömoduuliin, polttoaineletkuihin ja korkeapainekiskoon jäänyt ilma paineistuu hiukan, kun virta-avain kytketään ONasentoon polttoainejärjestelmän ollessa kuiva tai tyhjennetty. Virta-avaimen uudet päällekytkemiset eivät paineista ilmaa lisää polttoaineensyöttömoduulin rikastuksen suorittamiseksi loppuun. Liian tiheä käynnistäminen saattaa lopulta vaurioittaa polttoainepumppuja. Polttoaineensyöttömoduuliin jäänyt ilma on poistettava polttoainejärjestelmän rikastamiseksi. Tämä voidaan tehdä liittämällä työkalu korkeapainekiskon Schrader-venttiiliin ja tyhjentämällä järjestelmä nopeasti hyväksyttyyn astiaan tai pyörittämällä moottoria. fin 47

56 POLTTOAINEENSYÖTTÖMODUULIN RIKASTAMINEN TYHJENNYSTYÖKALULLA Tyhjennystyökalu on polttoaineensyöttömoduulin rikastamiseen suositeltava menetelmä, mutta se ei aina onnistu käytännössä. Tavoitteena on tyhjentää korkeapainekiskoon jäänyt ilma Schrader-venttiilin testiporttiin liitetyn tyhjennystyökalun kautta. Tyhjennysventtiilin avaaminen käynnistämisen aikana mahdollistaa ilman poistumisen polttoaineensyöttömoduulista ja korkeapainekiskosta. Menetelmää tulee käyttää veneissä, joissa perämoottoriin tuleva polttoainemäärä on rajoitettu; joissa on takaiskuventtiili tai joissa on verrattain suuri määrä polttoainetta, koska niissä on pitkä polttoaineensyöttöletku tai veden erottava polttoaineensuodatin. Jos rikastinpallo on asennettu, sillä voidaan lyhentää moottorin käynnistämiseen kuluvaa aikaa rikastamisvaiheessa. 1. Varmista, että moottori on tasaisesti pystyasennossa. 2. Varmista, että veneen polttoaineensyöttöletku on liitetty perämoottorin polttoainejärjestelmän tuloliittimeen. 3. Liitä polttoaineen painemittari korkeapaineputkiston Schrader-venttiiliin. 4. Kiinnitä polttoainemittarin tyhjennysletku asianmukaiseen astiaan ylimääräisen polttoaineen talteenottamiseksi. 5. Avaa polttoainemittarin tyhjennysventtiili ja käännä virta-avain ON-asentoon. Polttoainepumput käyvät noin viisi sekuntia. 6. Käännä virta-avain OFF-asentoon ja sitten takaisin ON-asentoon. Polttoainepumput käyvät noin viisi sekuntia. Jatka tätä sammutus- ja käynnistysmenettelyä, kunnes polttoaineessa ei ole juuri lainkaan ilmakuplia. HUOMAUTUS: Jos perämoottorin polttoainejärjestelmä ei rikastu 15 käynnistyksen jälkeen, tarkista, onko moottoriin tulevassa polttoaineensyöttöletkussa vuotoja. Korjaa tarpeen mukaan. Jos vuotoja ei löydy, perämoottoriin tuleva polttoainejärjestelmä on ehkä liian rajoittava. Korjaa ongelma ja yritä uudelleen. 7. Poista polttoaineen painemittari. KÄYTTÖ 8. Käännä virta-avain ON-asentoon. Kun polttoainepumppu lakkaa käymästä, käynnistä moottori. Moottori ei ehkä käynnisty ensimmäisellä yrityksellä. Moottori käy epätasaisesti tyhjäkäynnillä enintään kaksi minuuttia, kun loppu ilma tyhjenee polttoainejärjestelmästä. POLTTOAINEENSYÖTTÖMODUULIIN RIKASTUS (POLTTOAINE LOPPUNUT -TILA) Tyhjennystyökalu on polttoaineensyöttömoduulin rikastamiseen suositeltava menetelmä, mutta se ei aina onnistu käytännössä. Kun veneen polttoainejärjestelmässä ei ole polttoainetta, se voidaan rikastaa ilman tyhjennystyökalua. Tavoitteena on tyhjentää polttoainejärjestelmään jäänyt ilma polttoaineenruiskuttimien kautta moottoria pyöritettäessä, jotta polttoainetta pääsee polttoainemoduuliin. Tätä menetelmää voidaan käyttää veneissä, joissa perämoottoriin tuleva polttoainejärjestelmä on vähemmän rajoittava ja sisältää suhteellisen vähän polttoainetta: lyhyt polttoaineletku, ei veden erottavaa polttoaineensuodatinta tai suodatin on jo rikastettu. Jos rikastinpallo on asennettu, sillä voidaan lyhentää moottorin käynnistämiseen kuluvaa aikaa rikastamisvaiheessa. 1. Varmista, että moottori on tasaisesti pystyasennossa. 2. Varmista, että veneen polttoaineensyöttöletku on liitetty perämoottorin polttoainejärjestelmän tuloliittimeen. 3. Käännä virta-avain ON-asentoon. Polttoainepumput käyvät noin viisi sekuntia. 4. Käännä virta-avain START (käynnistys) -asentoon ja vapauta avain. Elektroninen ohjausmoduuli (ECM) ohjaa käynnistimen aktivoimista. Käynnistin saattaa jatkaa pyörimistä enintään kahdeksan sekuntia. HUOMAUTUS: Kun tyhjennetty polttoainejärjestelmä rikastetaan, polttoainejäämät saattavat saada moottorin käymään epätasaisesti ja pysähtymään, mikä lyhentää moottorin pyörimisaikaa 5. Jatka virta-avaimen ON- ja START-syklillä, kunnes moottori jatkaa käymistä. TÄRKEÄÄ: Anna käynnistysmoottorin jäähtyä sekuntia täysien kahdeksan sekunnin pyöritysten välillä. Rajoita tapahtumien määrä enintään kymmeneen kahdeksan sekunnin pyöritykseen. 48 fin

57 KÄYTTÖ 6. Kun moottori käynnistyy, se saattaa käydä epätasaisesti tyhjäkäynnillä enintään kaksi minuuttia, kun loppu ilma tyhjenee polttoainejärjestelmästä. 7. Jos polttoainejärjestelmä ei rikastu kymmenen kahdeksan sekunnin pyörityksen aikana, käytä aiempaa menettelyä Polttoaineensyöttömoduulin rikastaminen tyhjennystyökalulla polttoainejärjestelmän rikastamiseksi. Moottorin käynnistys Lue ennen käynnistystä Käynnistystä edeltävä tarkistuslista, erityiset käyttöohjeet, Moottorin totutusajomenettely, Vaihteenvaihto, kaukosäätimen toiminnot ja käyttö kohdassa Ominaisuudet ja hallintalaitteet -kohtaa. HUOMAUTUS Jos jäähdytysvettä ei ole riittävästi, moottori, vesipumppu ja muut osat ylikuumenevat ja vaurioituvat. Varmista, että veden imuaukkoihin saadaan riittävästi vettä käytön aikana. 1. Varmista, että jäähdytysvedenottoaukko on veden alla Tarkista moottorin öljytaso Avaa polttoainesäiliön ilma-aukko käsi-ilmaustyyppisissä säiliöissä Aseta narullinen hätäkatkaisin asentoon RUN (ajo). Katso Yleistietoja Narullinen hätäkatkaisin. fin 49

58 START KÄYTTÖ HUOMAUTUS: Moottori ei käynnisty, ellei hätäkatkaisinta ole asetettu RUN (ajo) -asentoon Vaihda perämoottori vapaalle (N). b c a a - b - c - Eteenpäin Vapaa Peruutus HUOMAUTUS: Katso uuden moottorin tai moottorin, josta polttoaine on loppunut, käynnistysohjeet kohdasta Polttoaineensyöttömoduulin rikastusmenettely. 6. Käynnistys virta-avaimella käännä virta-avain START (käynnistys) -asentoon ja vapauta avain. Sähköinen käynnistysjärjestelmä käynnistää moottorin automaattisesti. Jos moottori ei käynnisty, se lakkaa pyörimästä. Käännä avain START-asentoon uudestaan, kunnes moottori käynnistyy. OFF ACC ON START OFF ACC ON Kun moottori käynnistyy, tarkista, tuleeko vesipumpun ilmaisinaukosta tasainen vesivirta. 50 fin

59 TÄRKEÄÄ: Jollei vesipumpun ilmaisinaukosta tule vettä, pysäytä moottori ja tarkista, ovatko jäähdytysveden ottoaukot tukossa. Ellei niissä ole esteitä, vesipumppu ei mahdollisesti toimi tai jäähdytysjärjestelmässä voi olla tukos. Nämä tilat aiheuttavat moottorin ylikuumenemisen. Tarkastuta perämoottori jälleenmyyjällä. Ylikuumenneen moottorin käyttö aiheuttaa moottorivaurion. Vaihteenvaihto DTS PANEELIIN ASENNETTAVA KAUKOSÄÄDIN TÄRKEÄÄ: Älä kytke perämoottoria vaihteelle, ellei moottori käy joutokäyntinopeutta. Älä kytke perämoottoria eteenpäin- tai peruutusvaihteelle, kun moottori ei ole käynnissä. Perämoottorissasi on kolme käytettävää vaihdetta: Eteenpäin (F), Vapaa (N) ja Peruutus (R). F KÄYTTÖ N R 3427 Kun vaihdat vaihdetta, pysähdy aina vapaa-asennossa ja anna moottorin palata tyhjäkäyntinopeudelle. Kojelautaan asennettava kaukosäädin vaatii vaihdelukon painamista aina, kun kaukosäätimen kahva siirretään pois vapaa-asennosta Lisää nopeutta viemällä kaukosäätimen vipua eteenpäin. DTS KONSOLIIN ASENNETTAVA KAUKOSÄÄDIN TÄRKEÄÄ: Älä kytke perämoottoria vaihteelle, ellei moottori käy tyhjäkäyntinopeudella. Älä kytke perämoottoria eteenpäin- tai peruutusvaihteelle, kun moottori ei ole käynnissä. fin 51

60 KÄYTTÖ Perämoottorissasi on kolme käytettävää vaihdetta: eteenpäin, vapaa ja peruutus. b c a a - b - c - Eteenpäin Vapaa Peruutus Kun vaihdat vaihdetta, pysähdy aina vapaa-asennossa ja anna moottorin palata tyhjäkäyntinopeudelle. Lisää nopeutta viemällä kaukosäätimen vipua eteenpäin. ZERO EFFORT -SÄÄDÖN VAIHTEENVAIHTO 1. Tarkista, ettei kaasuvipu ole tyhjäkäyntiasennossa. 2. Siirrä vaihdevipu eteenpäin- tai peruutusasentoon. 3. Siirrä kaasuvipua eteenpäin tehon lisäämiseksi. a b c a - b - Vaihdevivut vapaa-asennossa Trimmikatkaisin c - Kaasuvivut tyhjäkäyntiasennossa fin

61 START KÄYTTÖ Moottorin pysäytys TÄRKEÄÄ: Jos avain käännetään START (käynnistys) -asentoon moottorin käydessä, moottori sammuu ja kaasu- ja vaihdehallintajärjestelmä (DTS) jää aktiiviseksi. Tällöin hydraulista ajokulman/kallistuksen säätöä voidaan käyttää kaukosäätimen kahvasta. Hidasta perämoottorin nopeutta ja vaihda moottori vapaalle. Käännä virta-avain asentoon OFF (POIS PÄÄLTÄ). OFF ACC ON START OFF ACC ON 3482 fin 53

62 Perämoottorin hoito Perämoottorisi säilyttämiseksi mahdollisimman hyvässä kunnossa on tärkeää, että perämoottorille tehdään säännölliset tarkastukset ja huollot, jotka on lueteltu kohdassa Tarkastus- ja huoltoaikataulu. Kehotamme pitämään sen hyvin huollettuna, jotta varmistetaan kuljettajan ja matkustajien turvallisuus ja säilytetään moottorin luotettavuus. Kirjaa tehty huolto tämän kirjan takasivulla olevaan kohtaan Huoltoloki.. Säilytä kaikki huoltotilaukset ja -kuitit. PERÄMOOTTORIN VARAOSIEN VALITSEMINEN Suosittelemme alkuperäisten Mercury Precision- tai Quicksilver-varaosien ja voiteluaineiden käyttöä. EPA-päästömääräykset Kaikki Mercury Marinen valmistamat uudet perämoottorit ovat saaneet Yhdysvaltain ympäristönsuojeluvirastolta sertifioinnin, että ne täyttävät uusia perämoottoreita koskevat ilmansaasteiden hallintamääräyksien vaatimukset. Tämä sertifiointi edellyttää, että tietyt säädöt on asetettu tehtaan normien mukaan. Tästä syystä tehtaan tuotteelle määräämää huoltomenettelyä on noudatettava tarkasti ja, sikäli kuin mahdollista, palattava alkuperäisen suunnittelun aikomuksiin. Päästöjen hallintalaitteiden ja -järjestelmien huollon, vaihdon tai korjauksen voi suorittaa mikä tahansa kipinäsytytteisten venemoottorien korjausliike tai yksityinen korjaaja. PÄÄSTÖJEN TODISTUSKYLTTI HUOLTO Päästöhyväksyntämerkki, josta näkyvät päästötasot sekä suoraan päästöihin liittyvät moottorin tekniset tiedot, on kiinnitetty moottoriin valmistuksen yhteydessä. a b c d e SPARK PLUG: GAP: EMISSION CONTROL INFORMATION THIS ENGINE CONFORMS TO CALIFORNIA AND U.S. EPA EMISSION REGULATIONS FOR SPARK IGNITION MARINE ENGINES REFER TO OWNERS MANUAL FOR REQUIRED MAINTENANCE, SPECIFICATIONS, AND ADJUSTMENTS IDLE SPEED (in gear): hp kw L LOW PERM/HIGH PERM: FAMILY: HC+NOx:FEL: CO FEL: g/kwh g/kwh f g h i j a - b - c - d - e - f - g - h - i - j - Tyhjäkäynti Moottorin hevosvoimia Iskutilavuus Moottoriteho kilowatteina Valmistuspäivä Tuoteryhmän numero Moottorituoteryhmän säädelty päästöraja Moottorituoteryhmän säädelty päästöraja Suositeltava sytytystulppa ja -väli Polttoaineletkun läpäisyprosentti OMISTAJAN VASTUU Omistajan tai käyttäjän on teetettävä moottorin rutiinihuolto, jotta päästötasot pysyvät määrättyjen standardien vaatimusten rajoissa. Omistaja/käyttäjä ei saa tehdä moottoriin mitään muutoksia, jotka voivat muuttaa tehoa tai mahdollistaa moottorin tehdasasetuksia suuremmat päästötasot. 54 fin

63 Tarkastus- ja huoltoaikataulu PÄIVITTÄISET TARKASTUKSET Tarkista moottorin öljytaso Tarkista hätäkatkaisin Tarkista, onko polttoainejärjestelmässä vuotoja Tarkista moottorin tiukkuus peräpeilissä Tarkista, onko ohjausjärjestelmässä hankaavia osia. Tarkista, onko potkurissa vaurioita Tarkista, etteivät hydrauliohjauksen liittimet ja letkut (jos varustettu) vuoda tai ole vaurioituneet. Tarkista hydraulisen ohjausnesteen taso, jos varustettu JOKAISEN KÄYTÖN JÄLKEEN Pese moottorin ulkopinta puhtaalla vedellä Huuhtele perämoottorin jäähdytysjärjestelmä, vain suolaisessa tai likaisessa vedessä VUOSITTAIN TAI 100 TUNTIA Voitele moottori, jos asianmukaista Vaihda moottoriöljy ja suodatin, jos varustettu Tarkasta termostaatti, vain suolaisessa tai likaisessa vedessä Lisää Quickleen-pesuainetta polttoainesäiliöön, kerran vuodessa moottoria kohden Sivele sytytystulppien kierteisiin juuttumisenestoainetta Vaihda vaihteistoöljy Tarkasta korroosionsuoja-anodit Vaihda kaikki polttoainejärjestelmän imupuolen suodattimet jälleenmyyjän tehtävä Voitele vetoakselin rihlat jälleenmyyjän tehtävä Voitele potkuriakselin rihlat jälleenmyyjän tehtävä Tarkista kaikkien kiinnittimien kireys jälleenmyyjän tehtävä Tarkista perämoottorin kiinnitysosien kireys jälleenmyyjän tehtävä Tarkista akun kunto ja akkukaapelin liitäntöjen kireys jälleenmyyjän tehtävä KOLME VUOTTA TAI 300 TUNTIA Vaihda sytytystulpat Vaihda vesipumpun siipipyörä jälleenmyyjän tehtävä Tarkasta hiilikuituläpät jälleenmyyjän tehtävä Tarkasta johtosarjan liittimet jälleenmyyjän tehtävä Tarkasta kaukosäätimen kaapelin säätö, jos asianmukaista jälleenmyyjän tehtävä Vaihda korkeapaineinen polttoaineensuodatin jälleenmyyjän tehtävä Vaihda apulaitehihna jälleenmyyjän tehtävä Tarkista ajokulman säätöyksikön nestetaso jälleenmyyjän tehtävä Tarkasta moottorin kiinnitykset jälleenmyyjän tehtävä Jäähdytysjärjestelmän huuhtelu HUOLTO Huuhtele perämoottorin sisäiset vesikanavat makealla vedellä aina suolaisessa, saastuneessa tai mutaisessa vedessä ajon jälkeen. Tämä auttaa estämään jäämien kertymistä ja sisäisten vesikanavien tukkeutumista. fin 55

64 HUOLTO HUOMAUTUS: Perämoottori voi olla kippi- tai pystyasennossa huuhtelun aikana. 1. Sammuta moottori ja pane perämoottori joko käyttöasentoon (pystysuoraan) tai kippiasentoon. 2. Irrota huuhteluliitin alakopan yhteestä. 3. Kierrä vesiletku huuhteluyhteeseen Käännä vesihana auki (enintään puoliksi) ja anna veden virrata jäähdytysjärjestelmän läpi noin 15 minuuttia. 5. Huuhtelun päätyttyä katkaise veden syöttö ja irrota vesiletku. 6. Asenna huuhteluliitin alakopan yhteeseen. Kiristä liitin tiukasti. Kopan poisto ja asennus KOPAN POISTO TÄRKEÄÄ: Useimpiin huoltokohteisiin pääsee käsiksi pelkästään poistamalla yläkopan. 1. Vedä yläkopan lukitussalpaa ylös. 2. Vedä yläkoppaa eteenpäin ja nosta irti fin

65 HUOLTO 3. Vedä alakopan irrotussalpa ylös. 4. Poista alakoppa moottorista taaksepäin KOPAN ASENNUS 1. Asemoi alakoppa moottorin takapuolelta. Varmista, että se sopii oikein kumitiivisteeseen. 2. Lukitse koppa paikalleen vetämällä alakopan salpa alas Aseta yläkoppa paikalleen moottorin päälle etupää ensin. Varmista, että koppa sopii kunnolla kumitiivisteeseen. 4. Yläkoppa lukkiutuu paikalleen, kun kopan takaosaa painetaan alaspäin. Varmista, että koppa on tukevasti kiinni vetämällä kopan takaosaa ylöspäin. Ylä- ja alakopan puhdistusohjeet TÄRKEÄÄ: Muovipinnan pyyhkiminen kuivana aiheuttaa pieniä pintanaarmuja. Kostuta pinta aina ennen puhdistusta. Älä käytä suolahappoa sisältäviä pesuaineita. Noudata puhdistus- ja vahausmenettelyä. PUHDISTUS- JA VAHAUSMENETTELY 1. Ennen pesua huuhdo kopista puhtaalla vedellä lika ja pöly, jotka voivat naarmuttaa pintaa. 2. Pese kopat puhtaalla vedellä ja miedolla hankaamattomalla saippualla. Pese pehmeällä, puhtaalla rievulla. fin 57

66 HUOLTO 3. Kuivaa perusteellisesti pehmeällä, puhtaalla rievulla. 4. Vahaa pinta hankaamattomalla autokiillokkeella (kiiltäville pinnoille tarkoitetulla kiillokkeella). Poista vaha käsin puhtaalla, pehmeällä rievulla. 5. Poista pienet naarmut Mercury Marinen Cowl Finishing Compound -valmisteella ( K 1). Moottorin puhdistusohjeet (käyttö suolaisessa vedessä) TÄRKEÄÄ: Jos moottoria käytetään suolaisessa vedessä, irrota yläkoppa. Tarkista moottori ja moottorin komponentit suolakertymien varalta. Pese pois mahdolliset suolakertymät moottorista ja moottorin komponenteista makealla vedellä. Varo roiskuttamasta vettä ilmansuodattimeen tai -ottoon ja laturiin. Anna moottorin ja komponenttien kuivua pesun jälkeen. Suihkuta Quicksilverin tai Mercury Precision Lubricantsin Corrosion Guard -korroosionestoainetta moottorin ja moottorin komponenttien metallipinnoille. Älä päästä Corrosion Guard -suihketta kosketuksiin laturin vetohihnan, hihnapyörien tai moottorin kiinnitysten kanssa. Vetohihna voi luistaa ja vahingoittua, jos sille sivellään voiteluainetta tai suihkutetaan Corrosion Guard - suihketta. Putkilon viitenro 120 Corrosion Guard Akun tarkastus Kuvaus Käyttökohta Osanumero Moottorin ja moottorin komponenttien ulkoiset metallipinnat. Akku on tarkastettava säännöllisesti, jotta varmistetaan moottorin oikea käynnistymiskyky. TÄRKEÄÄ: Lue akun mukana toimitetut turva- ja huolto-ohjeet. 1. Sammuta moottori ennen akun huoltoa. 2. Varmista, ettei akku pääse liikkumaan Q55 3. Akkukaapelin navat on pidettävä puhtaina, kireinä ja oikein asennettuina. Positiivinen positiiviseen ja negatiivinen negatiiviseen. 4. Varmista, että akussa on sähköä johtamaton suojus, joka estää akun napojen vahingossa tapahtuvat oikosulut. Verado-moottorin akkutiedot TÄRKEÄÄ: Verado-moottoreihin tarvitaan vähimmäisvaatimukset täyttävä 12 V:n imeytetty lasikuitumatto (AGM) -merikäynnistysakku. Parhaan suorituskyvyn takaamiseksi Mercury Marine ei suosittele avointen (märkäpari), hyytelötyyppisten lyijyhappoakkujen eikä litiumioniakkujen käyttämistä Verado-moottorien käynnistämiseen. Kussakin Verado-moottorissa on oltava oma käynnistysakku. Jos vene vaatii lisäakkukuormaa lisälaitteita tai elektroniikkaa varten, asenna lisäakku tai -akut. Valitse 12 V:n imeytetty lasikuitumatto (AGM) -akku, joka täyttää seuraavat vaatimukset. Vaadittava Verado-käynnistysakku Vaadittavat merikäynnistysampeerit (MCA) ja varakapasiteetti Vaadittava Verado-käynnistysakku Vaadittavat kylmäkäynnistysampeerit (CCA) ja ampeeritunnit (Ah) Verado-käynnistysakun arvot USA:ssa (SAE) 12 voltin imeytetty lasikuitumatto (AGM) -akku vähintään 800 merikäynnistysampeeria ja vähintään 135 minuutin varakapasiteetti, RC25-arvot (EN) Verado-käynnistysakun arvot muissa maissa 12 voltin imeytetty lasikuitumatto (AGM) -akku vähintään 975 kylmäkäynnistysampeeria ja vähintään 65 ampeerituntia 58 fin

67 HUOLTO HUOMAUTUS: Älä käytä moottorin käynnistysakkua, joka ei täytä ilmoitettuja vaatimuksia. Jos käytetään akkua, joka ei täytä vaatimuksia, sähköjärjestelmä saattaa toimia huonosti. TÄRKEÄÄ: Akun asennuksessa on noudatettava veneilyalan standardeja (BIA, ABYC jne.) sekä maanlaajuisia ja rannikkovartioston säädöksiä. Varmista, että akkukaapelin asennus täyttää vetokokeen vaatimukset ja että akun plusnapa on eristetty säädösten mukaisesti. Suosittelemme akun asentamista suljettuun koteloon. Tutustu alueesi säädöksiin. Moottorin akkua liitettäessä akkujohdot on kiinnitettävä kuusiomuttereilla akun napoihin. Kiristä kuusiomutterit ilmoitettuun tiukkuuteen.! VAARA Jos akun johtoja ei kiinnitetä oikein, seurauksena voi olla digitaalisen kaasu- ja vaihdehallintajärjestelmän (DTS) tehon menetys, joka voi aiheuttaa vakavan vamman tai kuoleman veneen hallinnan menetyksen seurauksena. Kiinnitä akkujohdot akun napoihin kuusiomuttereilla löysien liitäntöjen välttämiseksi. Kuvaus Nm lb-in. lb-ft Kuusiomutterit TÄRKEÄÄ: Akun kaapelikoko ja -pituus ovat ratkaisevan tärkeitä. Tarkista kokovaatimukset akkukaapelien kokotaulukoista tai moottorin asennusohjeesta. Tarra, jossa kehotetaan välttämään syväpurkausakkuja ja siipimuttereita, on asetettava akun kotelon päälle tai lähelle huoltoa varten. Yksi 5/16 tuuman ja yksi 3/8 tuuman kuusiomutteri akkua kohti on liitetty pakkaukseen siipimutterin vaihtamista varten. Pakkauksessa ei ole metrijärjestelmän mukaisia kuusiomuttereita. NOTICE DO NOT USE DEEP CYCLE BATTERIES! 13.5Nm (120 lb-in.) DO NOT USE WINGNUTS IMPORTANT: Refer to the outboard owner s manual for battery requirements. Battery cable size and length is critical. Refer to engine installation manual for size requirements. 8M Place decal on or near battery box for future service reference. Included with the engine rigging components are 5/16" and 3/8 hex nuts to be used for battery terminal wing nut replacement. Metric hex nuts must be obtained locally fin 59

68 Ilmansuodatin HUOLTO 400R:n ilmansuodatin on vauhtipyörän suojuksen kiinteä osa. Siitä tulee tarkastaa mahdolliset roskat aina, kun yläkoppa poistetaan. Sihdistä voidaan yleensä poistaa hiukkaset kostealla pyyhkeellä Polttoainejärjestelmä! VAARA Polttoaine on herkästi syttyvää ja räjähtävää. Varmista, että virtalukko on off-asennossa ja narullinen hätäkatkaisin siten, ettei moottori pääse käynnistymään. Älä tupakoi tai salli alueella kipinänlähdettä tai avotulta huollon aikana. Pidä työskentelyalue hyvin tuuletettuna ja vältä pitkällistä altistumista höyryille. Tarkista aina ennen moottorin käynnistämistä, onko järjestelmässä vuotoja, ja pyyhi mahdolliset roiskeet pois välittömästi. TÄRKEÄÄ: Kerää ja säilytä polttoaine hyväksytyssä astiassa. Pyyhi läikkynyt polttoaine heti pois. Polttoainevuotojen pyyhkimiseen käytetty materiaali täytyy hävittää hyväksyttyyn astiaan. Ennen polttoainejärjestelmän minkään osan huoltamista: 1. Sammuta moottori ja irrota akku. 2. Huolla polttoainejärjestelmä hyvin ilmastoidulla alueella. 3. Tarkasta, ettei huoltotyön jäljiltä synny polttoainevuotoja. POLTTOAINEPUTKISTON TARKASTUS Tarkasta silmämääräisesti, ettei polttoaineletkussa ole halkeamia, paisumia, vuotoja, kovettumia tai muita vaurioiden merkkejä. Jos jokin näistä vioista havaitaan, polttoaineletku on vaihdettava uuteen. 60 fin

69 HUOLTO LETKUSSA OLEVAN POLTTOAINEENSUODATTIMEN HOLKIN POISTO Tämän moottorin polttoaineensyöttöletkussa on polttoaineensuodattimen holkki moottorikopan sisäpuolella. Suodatin kerää roskia, joita saattaa olla polttoaineletkussa veneeseen asennetun polttoaineensuodatusjärjestelmän jälkeen. Tämä suodatin on poistettava 100 käyttötunnin jälkeen ja se voidaan joko hävittää tai vaihtaa uuteen suodattimeen. Polttoaineletkun sijainti Poista kiristin, jolla veneen polttoaineletku on kiinnitetty polttoaineen tuloletkuun ja poista polttoaineletku tuloletkusta. 2. Poista tuloletkussa olevan polttoaineen suodattimen holkki letkusta. Hävitä tai vaihda suodatin Asenna veneen polttoaineletku polttoaineen tuloletkuun ja kiinnitä liitäntä kiristimellä. 4. Tarkista, ettei polttoaineletkun liitännässä ole vuotoa. VENEESEEN KIINNITETTY VEDEN EROTTAVA POLTTOAINEENSUODATIN Tämä moottori edellyttää veden erottavaa polttoaineensuodatinta. Suodatin on vaihdettava vuosittain tai 100 tunnin välein, kumpi tapahtuu ensin.! VAARA Polttoaine on herkästi syttyvää ja räjähtävää. Varmista, että virtalukko on off-asennossa ja narullinen hätäkatkaisin siten, ettei moottori pääse käynnistymään. Älä tupakoi tai salli alueella kipinänlähdettä tai avotulta huollon aikana. Pidä työskentelyalue hyvin tuuletettuna ja vältä pitkällistä altistumista höyryille. Tarkista aina ennen moottorin käynnistämistä, onko järjestelmässä vuotoja, ja pyyhi mahdolliset roiskeet pois välittömästi. fin 61

70 HUOLTO Suodattimen vaihto 1. Sulje polttoaineventtiili, jos varusteena. 2. Aseta astia polttoaineensuodattimen alle. 3. Poista WIF-anturi ja anna suodattimen tyhjentyä astiaan. Suodattimesta tyhjentynyt neste on hävitettävä soveltuvien lakien ja säännösten mukaisesti. a - b - Veden erottava polttoaineensuodatin Polttoaineen sisältämän veden havaitseva WIF-anturi a b Poista suodatin kiertämällä sitä vastapäivään. Hävitä suodatin soveltuvien lakien ja säännösten mukaisesti. 5. Voitele suodattimen uusi tiiviste öljyllä. Älä käytä rasvaa. 6. Asenna suodatin ja kiristä kunnolla. 7. Voitele anturin O-rengas puhtaalla moottoriöljyllä. 8. Asenna WIF-anturi ja kiristä se ilmoitettuun tiukkuuteen. Kuvaus Nm lb-in. lb-ft Polttoaineen sisältämän veden havaitseva WIF-anturi Avaa polttoaineventtiili, jos varusteena. 10. Käynnistä moottori ja tarkasta, onko alueella polttoainevuotoja. Korjaa tarpeen mukaan. HUOMAUTUS: Kun olet vaihtanut veden erottavan polttoaineensuodattimen, moottori saattaa pysähtyä tai alkaa hiukan takellella, ja siihen jääneen ilman pitäisi poistua muutamassa minuutissa. Anna ilman tyhjentyä polttoainejärjestelmästä ennen moottorin käyttämistä tyhjäkäyntiä suuremmalla nopeudella. Vettä polttoaineessa -varoitus suodattimen tyhjentäminen 1. Sulje polttoaineventtiili, jos varusteena. 2. Aseta astia polttoaineensuodattimen alle. 3. Poista WIF-anturi ja anna suodattimen tyhjentyä astiaan. Suodattimesta tyhjentynyt neste on hävitettävä soveltuvien lakien ja säännösten mukaisesti. 4. Voitele anturin O-rengas puhtaalla moottoriöljyllä. 5. Asenna WIF-anturi ja kiristä se ilmoitettuun tiukkuuteen. Kuvaus Nm lb-in. lb-ft Polttoaineen sisältämän veden havaitseva WIF-anturi fin

71 HUOLTO 6. Avaa polttoaineventtiili. 7. Käynnistä moottori ja tarkasta, onko alueella polttoainevuotoja. Korjaa tarpeen mukaan. HUOMAUTUS: Kun olet tyhjentänyt veden erottavan polttoaineensuodattimen, moottori saattaa pysähtyä tai alkaa hiukan takellella, ja siihen jääneen ilman pitäisi poistua muutamassa minuutissa. Anna ilman tyhjentyä polttoainejärjestelmästä ennen moottorin käyttämistä tyhjäkäyntiä suuremmalla nopeudella. Korroosionsuoja-anodi Perämoottorissa on korroosionsuoja-anodeja eri kohdissa. Anodi auttaa suojaamaan perämoottoria galvaaniselta korroosiolta antamalla oman metallinsa syöpyä hitaasti perämoottorin metallien asemesta. Kukin anodi pitää tarkastaa ajoittain, etenkin suolaisessa vedessä, jossa syöpyminen on nopeampaa. Korroosiosuojan ylläpitämiseksi anodi pitää vaihtaa ennen kuin se on syöpynyt kokonaan. Älä maalaa tai pinnoita anodia suoja-aineilla, sillä tämä vähentää anodin tehokkuutta. Vaihteistokotelon kummallakin kyljellä on anodi ja kolmas anodi on sijoitettu ilmanoton estolevyn alapintaan. Lisäksi jalustan pohjaan on asennettu yksi anodi. Kaksi muuta anodia sijaitsee kummankin ajokulman säätömännän pohjalla. HUOMAUTUS: Sport Master -vaihteistossa ei ole näitä kahta anodia vaihteistokotelon sivuilla Ajokulman kulumislevyjen vaihto Verado-moottorissa käytetään työnnön ohjauslevyjä vetoakselin kotelon kummallakin puolella moottorin vakauden parantamiseksi. Kun moottori trimmataan ylös tai alas, työnnön ohjauslevyt hankaavat ajokulman imusarjan kummallekin puolelle asennettuja ajokulman kulumislevyjä vasten. Vaihda ajokulman kulumislevyt, jos kiinnitysruuvien kannat ovat kulumislevyjen pinnan tasalla. Katso kohdasta Tarkastus- ja huoltoaikataulu oikea huoltoväli. fin 63

72 HUOLTO TÄRKEÄÄ: Käytä aina uusia kiinnitysruuveja asentaessasi ajokulman kulumislevyjä. c a b a - M6 x 20 ruuvia ja paikan lukituslevy (8) b - Ajokulman kulumislevy (2 kpl) c - Trimmisarja Kuvaus Nm lb-in. lb-ft M6 x 20 ruuvia (8) 6 53 Potkurin vaihto potkuriakselin halkaisija 31,75 mm (1-1/4 in.)! VAARA Pyörivät potkurit voivat aiheuttaa vakavan vamman tai kuoleman. Älä koskaan käytä venettä kuivalla maalla potkurin ollessa asennettuna. Ennen kuin asennat tai irrotat potkurin, aseta vetolaite vapaalle ja kytke narullinen hätäkatkaisin päälle, jotta moottori ei pääse käynnistymään. Aseta puupalikka potkurin lavan ja kuplinnanestolevyn väliin. 1. Vaihda perämoottori vapaalle. 2. Aseta puupalikka vaihteistokotelon ja potkurin väliin, jotta potkuri pysyy paikallaan, ja irrota potkurin mutteri fin

73 HUOLTO 3. Vedä potkuri suoraan irti akselista. Jos potkuri on juuttunut akseliin eikä sitä saa irti, irrotuta potkuri valtuutetulla jälleenmyyjällä. 4. Jotta potkuri irtoaisi helpommin, levitä potkuriakselin rihloihin runsaasti jotain seuraavista Mercuryn tai Quicksilverin tuotteista: Putkilon viitenro Kuvaus Käyttökohta Osanumero Korroosionsuojarasv a PTFE:tä sisältävä 2-4-C Potkuriakselin rihlat 8M Potkuriakselin rihlat Q 1 HUOMAUTUS: Kun potkuriakselin halkaisija on 31,75 mm (1-1/4 in.), käytetyssä potkurissa on oltava Heavy-Duty Propeller Hub -sarja. 5. Heavy-Duty Propeller Hub - Asenna potkurinapa, potkuri, aluslevy, Belleville-aluslevy, aluslevy ja potkurin mutteri akseliin. a b c d e f a - b - c - Potkurin mutteri Aluslevy Belleville-aluslevy d - Aluslevy e - Potkuri f - Potkurin napa Aseta puupalikka vaihteistokotelon ja potkurin väliin ja kiristä potkurin mutteri ilmoitettuun tiukkuuteen Kuvaus Nm lb-in. lb-ft Potkurin mutteri Sytytystulppien tarkastus ja vaihto 1. Poista ylä- ja takakopat. Katso Koppien irrotus ja asennus. 2. Irrota johtosarja puikkokäämiliitännöistä. 3. Poista käämien kiinnitysruuvit. fin 65

74 HUOLTO 4. Irrota puikkokäämit sytytystulpista kiertävällä liikkeellä. a b a - b - c - Johtosarjan liitin Puikkokäämi Ruuvi c Irrota sytytystulpat. Vaihda sytytystulppa, jos elektrodi on kulunut tai eristin on karkea, haljennut, rikkinäinen tai kuplinut tai jos jalometalli ei näy sytytystulpan elektrodissa. TÄRKEÄÄ: Tulpan väri ei ehkä heijasta tarkasti sen kuntoa. Jotta viallinen tulppa voidaan määrittää tarkasti, tarkasta tulpan elektrodin jalometalli. Jos jalometallia ei ole näkyvissä, vaihda tulppa. a 9381 a - Jalometalli 6. Säädä sytytystulpan kärkiväli. Katso tämän oppaan kohdasta Yleistietoja Tekniset tiedot a. Kaikkien sytytystulppien kärkiväli on tarkistettava ja korjattava tarpeen mukaan ennen asentamista. b. Mittaa kärkiväli välystulkilla tai napamittarilla. Älä käytä kiilamaista kärkivälin tarkistustyökalua kärkivälin tarkastamiseen tai säätämiseen. 66 fin

75 HUOLTO c. Jos säätö on tarpeen, älä koskaan irrota keskielektrodia väkisin. Tämä on erittäin tärkeää kaikentyyppisille sytytystulpille, joiden maadoituselektrodissa tai keskielektrodissa on platinaa tai iridiumia sisältävä kulumapinta. d. Jos kärkiväliä joudutaan laajentamaan, tee se työkalulla, joka ainoastaan vetää maadoituselektrodia taaksepäin koskettamatta keskielektrodia, posliinia tai maadoituselektrodin kulumaosaa. e. Jos kärkiväli joudutaan sulkemaan, napauta maadoituselektrodia varovasti kovaan pintaan. 7. Käyttö suolaisessa vedessä Sivele juuttumisenestoainetta pelkästään sytytystulpan kierteisiin. Putkilon viitenro Kuvaus Käyttökohta Osanumero 81 Juuttumisenestoaine Sytytystulppien kierteet Puhdista ennen sytytystulppien asentamista lika sytytystulppien istukoista. Asenna tulpat sormikireydelle ja kiristä sitten vielä 1/4 kierrosta tai määritysten mukaan. Kuvaus Nm lb-in. lb-ft Sytytystulppa Paina puikkokäämit paikoilleen sytytystulppien päälle kiertämällä. 10. Kiinnitä käämi ruuvilla. Kiristä ruuvi ilmoitettuun tiukkuuteen. Kuvaus Nm lb-in. lb-ft Ruuvi Liitä johtosarja puikkokäämiin. a b a - b - c - Johtosarjan liitin Puikkokäämi Ruuvi c Asenna taka- ja yläkoppa. Sulakkeet TÄRKEÄÄ: ATC-sulakkeessa sulake-elementti on kotelossa tai tiiviinä muovikotelon sisällä. Tämäntyyppistä sulaketta on käytettävä veneilysovelluksissa. Veneilysovellukset altistuvat ympäristöille, jotka saattavat kerätä räjähtäviä höyryjä. ATO-sulakkeissa elementit ovat paljaina eikä niitä saa käyttää veneilysovelluksissa. Perämoottorin sähköpiirejä suojataan ylikuormitukselta sulakkeilla. Jos sulake palaa, yritä löytää ja korjata ylikuormituksen syy. Jos syytä ei löydy, sulake voi palaa uudestaan. Irrota sulakkeen vedin pidikkeestä. fin 67

76 HUOLTO Poista kansi sulakkeen pitimestä. Poista palaneeksi epäilty sulake ja katso sulakkeen sisällä olevaa hopeanväristä nauhaa. Jos nauha on rikki, vaihda sulake. Vaihtosulakkeen ampeeriarvon on oltava sama kuin vanhan sulakkeen. a b c e f g d h j i k a - Sulakkeen vedin b - Sulakkeen pidin c - Ehjä sulake d - Palanut sulake e - Elektroninen ohjausmoduuli 20 A f - Sytytyspuolat 20 A g - Polttoainepumput 20 A h - Varasulakkeet (3) i - Työntövoimavektorimoduuli 20 A (vain ohjaussauvalla ohjattavat mallit) j - Vianmäärityspääte 2 A k - Polttoaineenruiskuttimet 20 A DTS-johdotusjärjestelmä! VAARA Liittäminen tai koetinpuikon käyttö vahingoittaa johtojen eristystä, minkä seurauksena johtoihin pääsee vettä. Vesi voi johtoihin päästessään aiheuttaa toimintahäiriön, joka johtaa kaasun ja vaihteiden hallinnan menetykseen. Vältä vakavan loukkaantumisen tai kuoleman vaara, joka aiheutuu veneen hallinnan menetyksestä: älä liitä DTS-järjestelmän eristettyjä johtoja yhteen tai pistä koetinpuikkoa niiden läpi. Tarkista, ettei kaapeleita ole reititetty terävien reunojen, kuumien pintojen tai liikkuvien osien lähelle. Tarkista, että kaikki käyttämättömät liittimet ja vastakkeet on peitetty säänkestävällä suojuksella. Varmista, että johtosarjat on kiinnitetty koko reitityksen matkalta. 68 fin

77 HUOLTO Apulaitehihnan tarkastus 1. Tarkasta apulaitehihnan kiristin ja varmista, että kiristin on suositeltavalla kiristysalueella. Jos kiristimen nuoli on punaisella kohdealueella, pyydä valtuutettua jälleenmyyjää vaihtamaan hihna. a b a - b - Kiristimen nuoli Punainen kohdeikkuna (vaihda hihna) 2. Tarkasta vetohihnan kunto. Jos siinä esiintyy jokin seuraavista ongelmista, pyydä valtuutettua jälleenmyyjää vaihtamaan hihna. Murtumia hihnan takapuolella tai hihnan V-urissa. Huomattavia kulumia urien juurissa. Öljyn turvottama kumiosa. Karkeiksi muuttuneita hihnapintoja. Kulumisen merkkejä hihnan reunoilla tai ulkopinnoilla. Power Trim -nesteen tarkistus 1. Kallista perämoottori ylös perävaunuasentoon. 2. Kierrä kippilukon kannake alas. 3. Laske perämoottoria, kunnes kippilukon kannake nojaa jalustaa vasten. fin 69

78 HUOLTO 4. Irrota ajokulman säätöyksikön täyttökorkki. Se irtoaa kiertämällä vain 1/4 kierrosta. a b a - b - Kippilukko Ajokulman säätöyksikön täyttökorkki c - Kippilukon kannake d - Jalusta c d Nestetason on oltava noin 25 mm (1 in.) täyttökaulan yläreunasta. Lisää Quicksilverin tai Mercury Precision Lubricantsin Power Trim Steering Fluid -nestettä. Jos sitä ei ole saatavana, käytä automaattivaihteistonestettä (ATF). Putkilon viitenro Kuvaus Käyttökohta Osanumero 114 Hydraulisen ajokulman säädön ja ohjaustehostimen neste Hydraulisen ajokulman säätöjärjestelmä Q1 6. Asenna ajokulman säätöyksikön täyttökorkki. Kiristä täyttökorkkia 1/4 kierrosta. Korkki napsahtaa paikalleen. Älä kiristä enempää. Ohjaustehostimen nesteen tarkistus Irrota ohjaustehostimen suojus ja täyttökorkki ja tarkista nestetaso. Nestepinnan tulee olla hiukan täyttöaukon alareunan alapuolella. Käytä tarvittaessa SAE 0W-30 synteettistä ohjaustehostinnestettä. a b c a - b - c - Ohjaustehostimen suojus Täyttökorkki Täyttö-/täysi taso 70 fin

79 HUOLTO Putkilon viitenro 138 Kuvaus Käyttökohta Osanumero Synteettinen ohjaustehostinneste SAE 0W-30 Ohjaustehostusjärjestelmä K01 Moottoriöljyn vaihto MOOTTORIÖLJYN TILAVUUS Moottoriöljyn tilavuus on noin 7,0 l 7.4 US qt. PUMPPAUSMENETELMÄ TÄRKEÄÄ: Kallista perämoottoria ulos- ja ylöspäin pystyasennon ohi yhdeksi minuutiksi, jotta sisällä oleva öljy pääsee valumaan öljypohjaan. TÄRKEÄÄ: Jotta öljyä ei pääsisi vuotamaan öljynsuodatinta vaihdettaessa, perämoottorin on oltava pystyssä (ei kallistettuna) ja moottorin kylmänä (sitä ei ole saanut käyttää vähintään tuntiin). 1. Kallista perämoottoria ulos- ja ylöspäin pystyasennon ohi yhdeksi minuutiksi, jotta sisällä oleva öljy pääsee valumaan öljypohjaan. 2. Aseta perämoottori pystyasentoon. 3. Poista mittatikku. 4. Asenna öljynpoistoletku kampikammion öljypumppuun. HUOMAUTUS: Öljynpoistoletku voidaan hankkia Mercury Marinen perämoottorien jälleenmyyjältä tai MerCruiserin huoltoliikkeestä. 5. Aseta öljynpoistoletku öljyn mittatikun reikään, kunnes letku on moottorin öljypohjan pohjalla. 6. Pumppaa moottoriöljy sopivaan astiaan. Kampikammion öljypumppu A 5 Auttaa poistamaan moottoriöljyn tyhjentämättä kampikammiota. TYHJENNYSMENETELMÄ TÄRKEÄÄ: Moottoriöljy suositellaan poistettavaksi XXL-malleista pumppausmenetelmällä. Valutusmenetelmän käyttö edellyttää öljyntyhjennyssuppilon käyttöä, jotta öljy saadaan johdetuksi alaroiskelevyltä astiaan. 1. Kallista perämoottoria ulos- ja ylöspäin pystyasennon ohi yhdeksi minuutiksi, jotta sisällä oleva öljy pääsee valumaan öljypohjaan. 2. Aseta perämoottori pystyasentoon. 3. Aseta sopiva astia moottorin öljypohjan tulpan alle. Tyhjennystulppa/tiivistealuslevy sijaitsee roiskelevyn alapuolella perämoottorin vasemmalla puolella. fin 71

80 HUOLTO 4. Löysää tyhjennystulppaa/tiivistealuslevyä. Asenna öljyntyhjennyssuppilo tyhjennystulpan/ tiivistealuslevyn päälle. a - b - Tyhjennystulppa/tiivistealuslevy Öljyntyhjennyssuppilo b a Öljyntyhjennyssuppilo A01 Ohjaa tyhjennettävän moottoriöljyn siten, ettei se kosketa roiskelevyä eikä kavitaatiolevyä Irrota tyhjennystulppa/tiivistealuslevy ja tyhjennä moottoriöljy astiaan. 6. Asenna öljytilan tuuletustulppa ja tiivistealuslevy. ÖLJYNSUODATTIMEN VAIHTO TÄRKEÄÄ: Jotta öljyä ei pääsisi vuotamaan öljynsuodatinta vaihdettaessa, perämoottorin on oltava pystyssä (ei kallistettuna) ja moottorin kylmänä (sitä ei ole saanut käyttää vähintään tuntiin). 1. Poista yläkoppa. 2. Pane riepu tai pyyhe öljynsuodattimen alle, jotta se imee vuotaneen öljyn. 3. Poista vanha suodatin kiertämällä sitä öljynsuodatinavaimella vastapäivään. a a - Öljynsuodatin fin

81 HUOLTO Öljynsuodatinavain Auttaa poistamaan öljynsuodattimen Puhdista öljynsuodattimen asennuspohja. 5. Voitele uusi suodattimen tiiviste moottoriöljyllä. Älä käytä rasvaa. 6. Asenna uutta suodatinta, kunnes tiiviste koskettaa pohjaa, ja kiristä suodatinta vielä 3/4 1 kierros. ÖLJYN TÄYTTÖ 1. Irrota öljyntäyttökorkki ja lisää suositeltavaa öljyä käyttöalueen keskikohtaan (mittatikun ristikkoalueen keskikohtaan) asti. Kun lisätään noin 7,0 l (7.4 US qt) öljytaso nousee mittatikun ristikkoalueen keskiväliin. 2. Asenna öljyntäyttöaukon korkki Liitä perämoottorin veden tai jäähdytysveden huuhteluletku, käytä moottoria tyhjäkäynnillä viisi minuuttia ja tarkista, vuotaako öljynsuodatin. 4. Pysäytä moottori ja tarkista öljymäärä. Katso tämän oppaan kohtaa Moottoriöljyn tarkistus ja lisäys. Vaihteistokotelon voitelu Vaihteistokotelon voiteluainetta lisättäessä tai vaihdettaessa tarkasta silmämääräisesti, onko voiteluaineessa vettä. Jos vettä esiintyy, se on voinut laskeutua pohjalle ja valuu ulos ennen voiteluainetta, tai se on voinut sekoittua voiteluaineeseen antaen sille maitomaisen ulkonäön. Jos vettä huomataan, tarkastuta vaihteistokotelo myyntiliikkeessä. Jos voiteluaineessa esiintyy vettä, se voi aiheuttaa laakerien ennenaikaisen vian, tai jäätymislämpötilassa se jäätyy ja vahingoittaa vaihteistokoteloa. Tarkasta, ettei vaihteistokotelosta valutetussa voiteluaineessa ole metallihiukkasia. Vähäinen määrä metallihiukkasia osoittaa normaalia vaihteiston kulumista. Suhteettoman suuri määrä metallipölyä tai suurehkoja hiukkasia (lastuja) saattaa osoittaa epänormaalia kulumista, ja vaihteisto on syytä tarkastuttaa valtuutetussa myyntiliikkeessä. fin 73

82 HUOLTO SPORT MASTER JA HEAVY DUTY 137 MM:N (5.4 IN.) LÄPIMITTAINEN VAIHTEISTOKOTELO Vaihteistokotelon voiteluainetilavuus Sport Master -vaihteistokotelon voiteluainetilavuus on noin 620 ml (21 fl oz). Heavy Duty -vaihteistokotelon voiteluainetilavuus on noin 510 ml (17.2 fl oz). Vaihteistokotelon voiteluainevaatimus Mercury tai Quicksilver High Performance -vaihteistovoiteluaine. Putkilon viitenro Kuvaus Käyttökohta Osanumero 87 Suuritehoinen vaihteistovoiteluaine Vaihteistokotelo Q01 Vaihteistokotelon tyhjennys 1. Aseta perämoottori pystysuoraan käyttöasentoon. 2. Irrota potkuri. Lisätietoja on kohdassa Potkurin vaihto. 3. Aseta astia vaihteistokotelon alapuolelle voiteluaineen keräämiseksi. 4. Poista nestetason tulppa ja täyttö-/tyhjennystulppa. Odota riittävän kauan, että vaihteistokotelo tyhjenee. Ympäristölämpötilasta riippuen sen täydelliseen tyhjenemiseen voi kulua jopa 30 minuuttia. a - b - Nestetason tulppa Täyttö-/tyhjennystulppa a b Vaihteistokotelon täyttäminen 1. Kun vaihteistokotelo on tyhjentynyt, täytä se täyttö-/tyhjennysaukon kautta. 2. Lisää ilmoitettu määrä vaihteistoöljyä. Katso tämän oppaan kohtaa Vaihteistokotelon voiteluainetilavuus. TÄRKEÄÄ: Vaihda vaurioituneet tiivistealuslevyt. 3. Odota muutama minuutti, jotta vaihteistokotelon nestetaso vakautuu, ennen kuin asennat nestetason tulpan. Asenna nestetason tulppa. 4. Poista letku ja asenna täyttö-/tyhjennystulppa. 5. Kiristä tulpat ilmoitettuun tiukkuuteen. 74 fin

83 HUOLTO Kuvaus Nm lb-in. lb-ft Tulpat Nestetason tarkistus 1. Aseta perämoottori pystysuoraan käyttöasentoon. Odota muutama minuutti, jotta vaihteistokotelon nestetaso vakautuu. 2. Poista nestetason tulppa. Varmista, ettei tiivistealuslevy ole tarttunut laakeritukeen. Voiteluaineen tulee olla reiän tasalla tai valua hitaasti reiästä. TÄRKEÄÄ: Vaihda vaurioituneet tiivistealuslevyt. 3. Jos voiteluainetta ei näy nestetason reiässä, poista täyttö-/tyhjennystulppa ja lisää voiteluainetta, kunnes sitä näkyy nestetason reiässä. 4. Lopeta voiteluaineen lisääminen. Asenna voiteluainetason tulppa ja tiivistealuslevy, ennen kuin poistat voiteluaineputken. 5. Poista voiteluaineletku ja asenna täyttö-/tyhjennystulppa ja tiivistealuslevy. 6. Kiristä tulpat ilmoitettuun tiukkuuteen. Kuvaus Nm lb-in. lb-ft Tulpat fin 75

84 Säilytyksen valmistelu Päätarkoituksena perämoottorisi säilytysvalmistelussa on suojata sitä ruosteelta, korroosiolta ja sisälle jääneen veden jäätymisen aiheuttamilta vaurioilta. Seuraavia säilytystoimenpiteitä on noudatettava, kun perämoottorisi valmistellaan talvisäilytystä tai muuta pitempiaikaista (vähintään 2 kk:n) säilytystä varten. HUOMAUTUS Jos jäähdytysvettä ei ole riittävästi, moottori, vesipumppu ja muut osat ylikuumenevat ja vaurioituvat. Varmista, että veden imuaukkoihin saadaan riittävästi vettä käytön aikana. POLTTOAINEJÄRJESTELMÄ SÄILYTYS TÄRKEÄÄ: Alkoholia (etanolia tai metanolia) sisältävä bensiini voi aiheuttaa hapon muodostumista säilytyksen aikana ja vahingoittaa polttoainejärjestelmää. Jos käytettävä bensiini sisältää alkoholia, polttoainesäiliö, polttoaineletku ja moottorin polttoainejärjestelmä on syytä tyhjentää mahdollisimman tarkkaan bensiinistä. TÄRKEÄÄ: Perämoottorissa on suljettu polttoainejärjestelmä. Moottorin muussa polttoainejärjestelmässä kuin polttoainesäiliössä oleva polttoaine pysyy stabiilina normaalien säilytysjaksojen aikana ilman että polttoaineen stabilointiaineita tarvitsee lisätä. Täytä polttoainesäiliö ja moottorin polttoainejärjestelmä lisäaineella käsitellyllä (stabiloidulla) polttoaineella, joka auttaa estämään lakan ja hartsin muodostumista. Noudata seuraavia ohjeita. Pysyvästi asennettu polttoainesäiliö Kaada tarvittava määrä Quickstore-polttoaineenstabilointiainetta erilliseen astiaan (noudata astian ohjeita) ja sekoita se noin yhteen litraan bensiiniä (1 qt.). Kaada tämä seos polttoainesäiliöön. Putkilon viitenro 124 Kuvaus Käyttökohta Osanumero Quickstor- bensiinin stabilointiaine Polttoainesäiliö 92-8M Perämoottorin ulko-osien suojaus Paikkaa maalipinnan naarmut. Kysy jälleenmyyjältä korjausmaalia. Suihkuta Quicksilverin tai Mercury Precision Lubricantsin Corrosion Guard -korroosionestoainetta metallipinnoille (paitsi korroosiosuoja-anodeille). Putkilon viitenro Kuvaus Käyttökohta Osanumero 120 Corrosion Guard Ulkoiset metallipinnat Q55 Moottorin sisäosien suojelu TÄRKEÄÄ: Katso sytytystulppien oikea irrotusmenettely kohdasta Huolto Sytytystulppien tarkastus ja vaihto. Irrota puikkokäämit ja sytytystulpat. Suihkuta noin 30 ml (1 fl oz) Storage Seal -ruosteenestoainetta jokaiseen sytytystulpan reikään. Putkilon viitenro 119 Kuvaus Käyttökohta Osanumero Storage Seal - ruosteenestoaine Sytytystulppien reiät Q03 76 fin

85 Käynnistä avain-/käynnistyskytkin moottorin pyörittämiseksi käynnistysjakson läpi, jolloin Storage Seal -nestettä kulkee kaikkialle sylintereihin. Asenna sytytystulpat ja puikkokäämit. Vaihteistokotelo Tyhjennä vaihteistokotelo ja lisää siihen uutta voiteluainetta (katso kohtaa Vaihteistokotelon voitelu). Perämoottorin sijoitus säilytystä varten Säilytä perämoottoria pystyasennossa, jotta vesi pääsee valumaan siitä pois. HUOMAUTUS Perämoottori voi vaurioitua, jos sitä säilytetään kallistettuna. Jäähdytyskanaviin jäänyt vesi tai potkurin pakokaasuaukkoon ja vaihteistoon keräytynyt vesi voivat jäätyä. Aseta perämoottori aivan alas. Akun säilytys Noudata akun valmistajan säilytys- ja latausohjeita. Poista akku veneestä ja tarkista nesteen taso. Lataa tarpeen mukaan. Säilytä akkua kuivassa ja viileässä paikassa. SÄILYTYS Tarkista määräajoin nesteen taso ja lataa akku säilytyksen aikana. fin 77

86 Käynnistysmoottori ei pyöritä moottoria MAHDOLLISET SYYT Hätäkatkaisin ei ole RUN (ajo) -asennossa. Palanut 5 ampeerin sulake. Tarkista DTS:n virtajohtosarjan piirin sulake. Katso Huolto -kohtaa. Kaukosäädintä ei ole vaihdettu vapaalle. Kytkinvivun vika. Käännä virta-avain OFF-asentoon nollausta varten ja käynnistä moottori. Heikko akku tai akkuliitokset ovat löysällä tai syöpyneet. Virtalukko rikki. Johdotus tai sähköliitos viallinen. Käynnistysmoottorin solenoidin tai käynnistyssolenoidin vika. Moottori ei käynnisty MAHDOLLISIA SYITÄ Väärä käynnistysmenettely. KatsoKäyttö -osaa. Vanhaa tai likaista bensiiniä. Polttoainetta ei pääse moottoriin. Polttoainetankki on tyhjä. Polttoainetankin ilma-aukko ei ole auki tai sen edessä on este. Polttoaineletku on irronnut tai taittunut. Polttoaineensuodatin on tukossa. KatsoHuolto -osaa. Polttoainepumppu rikki. Polttoainetankin suodattimessa on este. Sytytysjärjestelmän osa rikki. Sytytystulpat ovat likaiset tai vialliset. KatsoHuolto -osaa. Moottori käynnistyy, mutta ei kytkeydy vaihteelle Pelkän kaasun tila on kytketty. Kytkinvivun vika. Käännä virta-avain OFF-asentoon nollausta varten ja käynnistä moottori. Moottori käy epätasaisesti MAHDOLLISIA SYITÄ VIANETSINTÄ Ylikuumeneminen varoitustorvi ei toimi. Alhainen öljynpaine. Tarkasta moottorin öljytaso. Sytytystulpat likaisia tai viallisia. Katso lisätietoja kohdasta Huolto olevilla ohjeilla. Väärät asetukset ja säädöt. Moottoriin ei pääse riittävästi polttoainetta. a. Moottorin polttoainesuodattimessa on este. Katso Huolto -kohtaa. b. Polttoainesäiliön suodattimessa on este. c. Kiinnijuuttunut laponestoventtiili, joka sijaitsee pysyvästi sisäänrakennetuissa polttoainesäiliöissä. d. Polttoaineletku on vääntynyt tai puristunut. Polttoainejärjestelmää ei ole rikastettu. Polttoainepumppu rikki. 78 fin

87 VIANETSINTÄ Sytytysjärjestelmän osa rikki. Tehon menetys MAHDOLLISET SYYT Ylikuumeneminen varoitustorvi ei toimi. Alhainen öljynpaine. Tarkasta moottorin öljytaso. Kaasu ei avaudu täysin. Potkuri on vioittunut tai vääränkokoinen. Alhainen vedenpaine. Alhainen akkujännite. Kulunut, venynyt tai rikkoutunut apuhihna. Vene on ylikuormitettu tai kuorma ei jakaudu tasaisesti. Liikaa vettä pilssissä. Veneen pohja on likainen tai vaurioitunut. Ilmansuodatin tai imuilmanäyttö on osittain tukkeutunut roskista. Akku ei pidä latausta MAHDOLLISIA SYITÄ Akkuliitännät ovat löysällä tai syöpyneet. Alhainen akun elektrolyyttitaso. Tyhjä tai tehoton akku. Sähköisten lisävarusteiden liiallinen käyttö. Viallinen tasasuuntain, laturi tai jännitteensäädin. Avoin piiri laturin antojohtimessa (johdinsulake). Kulunut tai venynyt apuhihna. fin 79

88 OMISTAJAN HUOLTOAPU Huoltoapu PAIKALLINEN KORJAUSPALVELU Jos Mercury-perämoottorin sisältävä veneesi tarvitsee huoltoa, vie se valtuutetulle jälleenmyyjälle. Vain valtuutetut jälleenmyyjät ovat erikoistuneet Mercuryn tuotteisiin, ja heillä on tehtaan kouluttamat mekaanikot, erikoistyökalut ja -välineet sekä aidot Quicksilver-osat ja -lisälaitteet moottorin huoltamiseksi asianmukaisesti. HUOMAUTUS: Quicksilver-osat ja -lisävarusteet ovat Mercury Marinen suunnittelemia ja valmistamia nimenomaan tätä moottoria varten. HUOLTO POISSA KOTOA Jos et ole paikallisen myyjäliikkeen lähellä ja tarvitset huoltoa, ota yhteys lähimpään valtuutettuun jälleenmyyjään. Jos jostain syystä et pysty saamaan huoltoa, ota yhteys lähimpään huoltokeskukseen. Ota Yhdysvaltain ja Kanadan ulkopuolella yhteys lähimpään Marine Powerin kansainväliseen huoltokeskukseen. VARASTETTU MOOTTORI Jos moottorisi varastetaan, ilmoita välittömästi poliisiviranomaisille ja Mercury Marinelle malli ja sarjanumerot sekä kenelle takaisin saadusta moottorista tulee ilmoittaa. Tämä tieto pidetään Mercury Marinen tietokannassa auttamaan poliisiviranomaisia ja myyntiliikkeitä löytämään varastetut moottorit. TARVITTAVAT TOIMET UPPOAMISEN JÄLKEEN 1. Ota ennen ylösnostoa yhteys valtuutettuun Mercury-jälleenmyyjään. 2. Ylösnoston jälkeen tarvitaan välitöntä valtuutetun Mercury-jälleenmyyjän antamaa huoltoa, jotta vähennetään vakavien moottorivaurioiden mahdollisuutta. HUOLTOVARAOSAT! VAARA Vältä tulipalo- tai räjähdysvaara. Mercury Marinen tuotteissa olevat sähkö-, sytytys- ja polttoainejärjestelmien osat on valmistettu niin, että ne täyttävät Yhdysvaltain ja kansainväliset määräykset tulipalo- ja räjähdysvaaran minimoimiseksi. Älä käytä sellaisia sähkö- tai polttoainejärjestelmän varaosia, jotka eivät täytä näitä standardeja. Kun huolletaan sähkö- ja polttoainejärjestelmiä, kaikki osat on asennettava ja kiristettävä asianmukaisesti. Venemoottorien odotetaan toimivan suurimman osan käyttöiästään täyskaasulla tai lähes täyskaasulla. Niiden odotetaan myös toimivan sekä makeissa että suolaisissa vesissä. Nämä olosuhteet vaativat lukuisia erikoisosia. OSIA JA LISÄVARUSTEITA KOSKEVAT KYSELYT Kaikki Mercury Precision Parts :in tai Quicksilver Marine Parts and Accessories :in alkuperäisiä tuotteita koskevat tiedustelut on osoitettava paikalliselle valtuutetulle jälleenmyyjälle. Jos osia ja lisävarusteita ei ole varastossa, jälleenmyyjillä on niiden oikeat tilausjärjestelmät. Moottorin malli ja sarjanumero tarvitaan oikeiden osien tilaamiseksi. ONGELMIEN RATKAISU Tyytyväisyytesi Mercury-tuotteeseen on jälleenmyyjälle ja meille tärkeää. Jos sinulla on moottoriasi koskeva ongelma, kysymys tai huoli, ota yhteys valtuutettuun Mercury-jälleenmyyjään. Mikäli tarvitset lisäapua: 1. Puhu myyntiliikkeen myyntipäällikön tai huoltopäällikön kanssa. 2. Jos kysymystäsi, huoltasi tai ongelmaasi ei pystytä ratkaisemaan jälleenmyyntiliikkeessä, ota yhteys Mercury Marinen huoltotoimistoon saadaksesi apua. Mercury Marine auttaa sinua ja myyjäliikettä ratkaisemaan kaikki ongelmat. Asiakaspalvelu tarvitsee seuraavat tiedot: Nimesi ja osoitteesi Päiväajan puhelinnumerosi 80 fin

89 Moottorin malli- ja sarjanumerot Jälleenmyyjän nimen ja osoitteen Mitä ongelma koskee OMISTAJAN HUOLTOAPU MERCURY MARINEN ASIAKASPALVELUN YHTEYSTIEDOT Jos tarvitset apua, soita, faksaa tai kirjoita alueellasi sijaitsevaan toimistoomme. Ilmoita päiväpuhelinnumerosi, jos otat yhteyttä postitse tai faksitse. Yhdysvallat, Kanada Puhelin Faksi Verkkosivut English Français English Français Mercury Marine W6250 Pioneer Road P.O. Box 1939 Fond du Lac, WI Australia, Tyynenmeren alue Puhelin Faksi Brunswick Asia Pacific Group Bessemer Drive Dandenong South, Victoria 3175 Australia Eurooppa, Lähi-Itä, Afrikka Puhelin Faksi Brunswick Marine Europe Parc Industriel de Petit-Rechain B-4800 Verviers, Belgia Meksiko, Keski-Amerikka, Etelä-Amerikka, Karibianmeri Puhelin Faksi Mercury Marine Interchange Circle North Miramar, FL Yhdysvallat Japani Puhelin Kisaka Co., Ltd Kannabecho, Sakai-ku Faksi Sakai-shi, Osaka , Japani Aasia, Singapore Puhelin Faksi Brunswick Asia Pacific Group T/A Mercury Marine Singapore Pte Ltd 29 Loyang Drive Singapore, Oppaiden tilaus Ennen oppaiden tilaamista kirjoita muistiin seuraavat tiedot moottoristasi: Malli Hevosvoimaa Sarjanumero Vuosi fin 81

90 YHDYSVALLAT JA KANADA Jos haluat lisäoppaita Mercury Marine -moottoristasi, ota yhteys lähimpään Mercury Marine -jälleenmyyjään tai seuraavaan osoitteeseen: Mercury Marine Puhelin Faksi Postiosoite (920) (vain USA) (920) (vain USA) YHDYSVALTOJEN JA KANADAN ULKOPUOLELLA Mercury Marine Attn: Publications Department P.O. Box 1939 Fond du Lac, WI Ota yhteys lähimpään Mercury Dieselin valtuutettuun huoltokeskukseen, kun haluat tilata lisäoppaita, joita on saatavissa omalle moottorillesi. Lähetä seuraava tilauslomake maksun kanssa osoitteeseen: Mercury Marine Attn: Publications Department W6250 West Pioneer Road P.O. Box 1939 Fond du Lac, WI Toimitusosoite: (Kirjoita selvästi tai koneella - tämä on osoitelippusi) Nimi Osoite Postitoimipaikka Kaupunki Postinumero Maa OMISTAJAN HUOLTOAPU Määrä Osa Varastonumero Hinta Yhteensä Yhteensä. 82 fin

91 ASENNUSTIEDOT Mercury Marinen validoimat moottorien kiinnitysosat TÄRKEÄÄ: Mercury Marine toimittaa validoituja kiinnittimiä ja asennusohjeita, mukaan lukien kiristystiedot, kaikkien perämoottoriemme mukana, jotta ne voidaan kiinnittää oikein veneiden peräpeileihin. Perämoottorin väärä asennus voi aiheuttaa suorituskyky- ja luotettavuusongelmia, jotka puolestaan voivat kyseenalaistaa turvallisuuden. Noudata kaikkia perämoottorien asennukseen liittyviä ohjeita. ÄLÄ asenna veneeseen mitään muuta lisälaitetta perämoottorin mukana toimitetuilla kiinnittimillä. Älä esimerkiksi asenna veneeseen hinausurheiluun tarkoitettuja tankoja tai sisääntulotikkaita perämoottorin mukana toimitetuilla kiinnittimillä. Muiden tuotteiden asentaminen veneeseen näillä kiinnitysosilla heikentää kyseisten kiinnitysosien kykyä kiinnittää perämoottori oikein ja turvallisesti peräpeiliin. Perämoottoreissa, jotka edellyttävät validoituja kiinnitysosia, on seuraava tarra peräpeilin kiristimessä Kiinnitysosien tiedot (ei toimitettu tehtaalta) TÄRKEÄÄ: Mercury Marine on suunnitellut ja testannut moottorin, kun se on asennettu suoraan peräpeiliin, tasauslevyyn tai kiinnityskannakkeeseen moottorin mukana toimitetuilla kiinnitysosilla. Kiristysvaatimukset on saatu käyttämällä moottorin mukana toimitettuja kiinnitysosia. Käytettäessä muita kuin tehtaalta toimitettuja kiinnitysosia, niiden on täytettävä vähintään seuraavat vaatimukset. Pulttien tiedot: fin 83

92 Tämän on oltava kierteettömällä varrella varustettu kuusiokantapultti, jonka pituuden on oltava vähintään tuuma Kierrekoko 0,50 20 tuuman UNF - 2A:n kierre Materiaali Austeniittista ruostumatonta terästä 304 tai 316 Mekaaniset vähimmäisominaisuudet ASENNUSTIEDOT psi:n vetolujuus / psi:n myötölujuus. Tämä vastaa American Society for Testing and Materials (ASTM) - standardisoimisorganisaation mukaista F593C:n pultin kantaa Mutterien tiedot: Mutterin oltava asianmukaisen vääntömomentin täyskorkea mutteri, jossa on nailon 6/6 tai vastaava vuori Kierrekoko Materiaali Mekaaniset vähimmäisominaisuudet Aluslevyjen tiedot: 0,50 20 tuuman UNF-kierre Messinkinen ASTM:n Cu 613 -laatu psi:n koekuormitus. Tämä vastaa ASTM:n F467F mekaanista merkkiä. Tätä aluslevyä käytetään sovelluksen peräpeilikannakkeen puolella Tätä aluslevyä käytetään sovelluksen peräpeilin puolella 0,88 x 0,53 x 0,104 tuuman litteä aluslevy, 630 (H1025) karkaistu ruostumaton teräs 1,5 x 0,515 x 0,125 tuuman litteä aluslevy, 302, 304 tai 316 ruostumaton teräs Peräpeilikiinnikkeeseen asennetut lisävarusteet Mercury Marinen tietoon on tullut, että tietyt myynnin jälkeiset veneen lisälaitteet, kuten hätäsisääntulotikkaat, matalan veden ankkurit, peräpeilin kiilasarjat ja hinausurheilukiinnityslaitteet, on kiinnitetty veneeseen samoilla kiinnikkeillä kuin ne, joilla perämoottori on kiinnitetty peräpeiliin (tai tasauslevyyn). Saman kiinnikkeen käyttäminen sekä lisälaitteen että moottorin kiinnittämisessä veneeseen heikentää kiinnikkeiden kykyä ylläpitää oikeaa kiinnitysruuvin kuormaa. Vene, jossa on löysiä moottorin kiinnikkeitä, aiheuttaa suorituskyky-, kestävyys- ja turvallisuusongelmien mahdollisuuden. 84 fin

93 ASENNUSTIEDOT! VAARA Estä veneen hallinnan menetyksestä johtuvat vakavat vammat tai kuolema. Moottorin löysät kiinnikkeet saattavat aiheuttaa peräpeilikiinnikkeen heikkenemisen, mikä aiheuttaa kuljettajan veneenhallintakyvyn vähenemisen. Varmista aina, että moottorin kiinnikkeet kiristetään määriteltyyn tiukkuuteen. HYVÄKSYTTÄVÄ LISÄVARUSTEIDEN ASENTAMINEN PERÄPEILIKIINNIKKEESEEN Kun moottori on kiinnitetty peräpeiliin tai tasauslevyyn moottorin asennusohjeiden mukaisesti, veneeseen voidaan liittää lisälaite peräpeilikiinnikkeessä oleviin käyttämättömiin pultinreikiin kuvan 1 mukaisesti. Seuraava luettelo antaa lisäohjeita lisävarusteiden asentamisesta peräpeilikiinnikkeeseen. Lisävarusteiden kiinnikkeiden on kuljettava veneen peräpeilin tai tasauslevyn läpi. fin 85

94 ASENNUSTIEDOT Asennus ei saa aiheuttaa häiriöitä, kuten lisälaitteen kiinnityslevyn nojaamista peräpeilikiinnikkeeseen. Katso kuva 1. f a e c b d Kuva 1 a - Vähimmäisvälys 3,175 mm (0.125 in.) b - Lisälaitteen kiinnikkeen reuna c - Peräpeilikiinnikkeen seinä d - Säde e - Moottorin kiinnikkeet f - Lisälaitteen valmistajan toimittamat kiinnikkeet asennettu moottorin käyttämättömien kiinnikereikien läpi 86 fin

8M (mukaanlukien Pro-sarja) Verado-nelitahti. Käyttöja. huoltokäsikirja. 2018, Mercury Marine

8M (mukaanlukien Pro-sarja) Verado-nelitahti. Käyttöja. huoltokäsikirja. 2018, Mercury Marine 2018, Mercury Marine 200 350 (mukaanlukien Pro-sarja) Verado-nelitahti Käyttöja huoltokäsikirja 8M0147273 418 fin fin Tervetuloa Olet valinnut yhden markkinoiden parhaista venemoottoreista. Siihen sisältyy

Lisätiedot

135/150/175/200 Verado -nelitahtimoottorit. Käyttöja. huoltoohjekirja. 2017, Mercury Marine

135/150/175/200 Verado -nelitahtimoottorit. Käyttöja. huoltoohjekirja. 2017, Mercury Marine 2017, Mercury Marine 135/150/175/200 Verado -nelitahtimoottorit Käyttöja huoltoohjekirja 8M0127452 1216 fin fin Tervetuloa Olet valinnut yhden markkinoiden parhaista venemoottoreista. Siihen sisältyy lukuisia

Lisätiedot

8M V6 ( ), V8 ( ) CMS DTS. Käyttöja. huoltokäsikirja. 2018, Mercury Marine

8M V6 ( ), V8 ( ) CMS DTS. Käyttöja. huoltokäsikirja. 2018, Mercury Marine 2018, Mercury Marine V6 (175 225), V8 (200 300) CMS DTS Käyttöja huoltokäsikirja 8M0149117 418 fin fin Tervetuloa Olet valinnut yhden markkinoiden parhaista venemoottoreista. Siihen sisältyy lukuisia ominaisuuksia,

Lisätiedot

8M R HD CMS DTS. Käyttöja. huoltokäsikirja. 2018, Mercury Marine

8M R HD CMS DTS. Käyttöja. huoltokäsikirja. 2018, Mercury Marine 2018, Mercury Marine Käyttöja huoltokäsikirja 300R HD CMS DTS 8M0149159 518 fin fin Tervetuloa Olet valinnut yhden markkinoiden parhaista venemoottoreista. Siihen sisältyy lukuisia ominaisuuksia, joilla

Lisätiedot

8M R. Käyttöja. huoltokäsikirja. 2019, Mercury Marine

8M R. Käyttöja. huoltokäsikirja. 2019, Mercury Marine 2019, Mercury Marine Käyttöja huoltokäsikirja 450R 8M0162185 219 fin fin Tervetuloa Olet valinnut yhden markkinoiden parhaista venemoottoreista. Siihen sisältyy lukuisia ominaisuuksia, joilla varmistetaan

Lisätiedot

8M /90 TwoStroke. Käyttö-, huoltoja. asennusohje. 2017, Mercury Marine

8M /90 TwoStroke. Käyttö-, huoltoja. asennusohje. 2017, Mercury Marine 2017, Mercury Marine Käyttö-, huoltoja asennusohje 75/90 TwoStroke 8M0135007 617 fin fin Tervetuloa Olet valinnut yhden markkinoiden parhaista venemoottoreista. Siihen sisältyy lukuisia ominaisuuksia,

Lisätiedot

9.9/10/15-kaksitahtimoottorit. Käyttö-, huoltoja. asennusohjekirja. 2016, Mercury Marine

9.9/10/15-kaksitahtimoottorit. Käyttö-, huoltoja. asennusohjekirja. 2016, Mercury Marine 2016, Mercury Marine 9.9/10/15-kaksitahtimoottorit Käyttö-, huoltoja asennusohjekirja 8M0115642 1215 fin fin Tervetuloa Olet valinnut yhden markkinoiden parhaista venemoottoreista. Siihen sisältyy lukuisia

Lisätiedot

60 Command Thrust -kaksitahtimoottorit. Käyttö-, huoltoja. asennusohjekirja. 2016, Mercury Marine

60 Command Thrust -kaksitahtimoottorit. Käyttö-, huoltoja. asennusohjekirja. 2016, Mercury Marine 2016, Mercury Marine 60 Command Thrust -kaksitahtimoottorit Käyttö-, huoltoja asennusohjekirja 8M0115716 1215 fin fin Tervetuloa Olet valinnut yhden markkinoiden parhaista venemoottoreista. Siihen sisältyy

Lisätiedot

6/8/9.8/9.9-kaksitahtimoottorit. Käyttö Huoltoja. asennusohjekirja. 2016, Mercury Marine

6/8/9.8/9.9-kaksitahtimoottorit. Käyttö Huoltoja. asennusohjekirja. 2016, Mercury Marine 2016, Mercury Marine 6/8/9.8/9.9-kaksitahtimoottorit Käyttö Huoltoja asennusohjekirja 8M0123705 416 fin fin Tervetuloa Olet valinnut yhden markkinoiden parhaista venemoottoreista. Siihen sisältyy lukuisia

Lisätiedot

8M , 8, 9.8, 9.9 TwoStroke. Käyttö-, huoltoja. asennusohje. 2018, Mercury Marine

8M , 8, 9.8, 9.9 TwoStroke. Käyttö-, huoltoja. asennusohje. 2018, Mercury Marine 2018, Mercury Marine Käyttö-, huoltoja asennusohje 6, 8, 9.8, 9.9 TwoStroke 8M0147339 418 fin fin Tervetuloa Olet valinnut yhden markkinoiden parhaista venemoottoreista. Siihen sisältyy lukuisia ominaisuuksia,

Lisätiedot

2016, Mercury Marine. Käyttö-, ja huoltoohjekirja. 200 Sport-Jet

2016, Mercury Marine. Käyttö-, ja huoltoohjekirja. 200 Sport-Jet 2016, Mercury Marine Käyttö-, ja huoltoohjekirja 200 Sport-Jet 8M0115744 1215 fin fin Tervetuloa Olet valinnut yhden markkinoiden parhaista venemoottoreista. Siihen sisältyy lukuisia ominaisuuksia, joilla

Lisätiedot

Vaatimustenmukaisuusvakuutus

Vaatimustenmukaisuusvakuutus Vaatimustenmukaisuusvakuutus Tämän vaatimustenmukaisuusvakuutuksen kattamia moottoreita ei ole tarkoitettu asennettaviksi huviveneisiin Euroopan Unionin alueella. Nämä moottorit eivät täytä huviveneitä

Lisätiedot

Kiitämme. EPA-päästömääräykset. Takuuilmoitus. Mercury Premier -palvelu. 2012, Mercury Marine 225/250 Pro XS OptiMax C !

Kiitämme. EPA-päästömääräykset. Takuuilmoitus. Mercury Premier -palvelu. 2012, Mercury Marine 225/250 Pro XS OptiMax C ! Kiitämme siitä, että olet ostanut yhden markkinoiden parhaista perämoottoreista. Olet tehnyt hyvän sijoituksen miellyttävään veneilyyn. Perämoottorisi valmistaja on Mercury Marine, maailman johtava veneteknologian

Lisätiedot

Käyttöohjeet. Huippunopea radio-ohjattava pikavene RC FT009

Käyttöohjeet. Huippunopea radio-ohjattava pikavene RC FT009 Huippunopea radio-ohjattava pikavene RC FT009 Käyttöohjeet Pyydämme lukemaan käyttöohjeet huolella. Huippunopea RC FT009 pikavene on peli jonka kanssa ei tarvitse pidätellä! Jopa 30 km/h nopeuteen kiihtyvä

Lisätiedot

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja (SEFFI Pro Compact, Combi, Team SEFFI Soft Compact, Combi, Team) Käsiin ja jalkoihin tuleville varusteille 1 SEFFI - kuivain Käyttö ohjekirja malleille: SEFFI Pro Compact,

Lisätiedot

Kiitämme. EPA-päästömääräykset. Takuuilmoitus. Mercury Premier -palvelu. 2012, Mercury Marine 200/225/250/275/300 Verado nelitahti C

Kiitämme. EPA-päästömääräykset. Takuuilmoitus. Mercury Premier -palvelu. 2012, Mercury Marine 200/225/250/275/300 Verado nelitahti C Kiitämme siitä, että olet ostanut yhden markkinoiden parhaista perämoottoreista. Olet tehnyt hyvän sijoituksen miellyttävään veneilyyn. Perämoottorisi valmistaja on Mercury Marine, maailman johtava veneteknologian

Lisätiedot

Huoltolokikirja 90-889160C01

Huoltolokikirja 90-889160C01 Huoltolokikirja 90-889160C01 TÄRKEÄÄ Huollon saa suorittaa vain Mercury Marine/Brunswick Marine in EMEA:n valtuuttama huoltoliike. Jokaisen huoltotarkastuksen jälkeen valtuutetun myyjäliikkeen on merkittävä

Lisätiedot

Turvaohjeet. Johdollinen ohjainsarja Pro Force -lehtipuhallin. Turva- ja ohjetarrat VAARA. Irralliset osat. Asennusohjeet

Turvaohjeet. Johdollinen ohjainsarja Pro Force -lehtipuhallin. Turva- ja ohjetarrat VAARA. Irralliset osat. Asennusohjeet Johdollinen ohjainsarja Pro Force -lehtipuhallin Mallinro: 119-1100 Form No. 3397-493 Rev A Asennusohjeet VAARA KALIFORNIA Lakiesityksen 65 mukainen varoitus Tämä tuote sisältää kemikaaleja, jotka Kalifornian

Lisätiedot

Tässä julkaisussa sanoilla VAARA ja VAROITUS merkityillä turvallisuusohjeilla (yhdessä kansainvälisen

Tässä julkaisussa sanoilla VAARA ja VAROITUS merkityillä turvallisuusohjeilla (yhdessä kansainvälisen Tervetuloa Olet valinnut yhden markkinoiden parhaista perämoottoreista. Siihen sisältyy lukuisia ominaisuuksia, joilla varmistetaan käytön helppous ja kestävyys. Hyvän huolehtimisen ja kunnossapidon avulla

Lisätiedot

CCS COMBO 2 ADAPTER. Omistajan käsikirja

CCS COMBO 2 ADAPTER. Omistajan käsikirja CCS COMBO 2 ADAPTER Omistajan käsikirja VAROITUKSIA SÄILYTÄ NÄMÄ TÄRKEÄT TURVALLISUUSOHJEET. Tämä asiakirja sisältää tärkeitä ohjeita ja varoituksia, joita on noudatettava CCS Combo 2 -adapteria käytettäessä.

Lisätiedot

8.2 H.O./Horizon ECT

8.2 H.O./Horizon ECT 8.2 H.O./Horizon ECT Tervetuloa Olet valinnut yhden markkinoiden parhaista venemoottoreista. Siihen sisältyy lukuisia ominaisuuksia, joilla varmistetaan käytön helppous ja kestävyys. Hyvän huolen- ja

Lisätiedot

8M , 15, 18 TwoStroke. Käyttö-, huoltoja. asennusohje. 2018, Mercury Marine

8M , 15, 18 TwoStroke. Käyttö-, huoltoja. asennusohje. 2018, Mercury Marine 2018, Mercury Marine Käyttö-, huoltoja asennusohje 9.9, 15, 18 TwoStroke 8M0147353 418 fin fin Tervetuloa Olet valinnut yhden markkinoiden parhaista venemoottoreista. Siihen sisältyy lukuisia ominaisuuksia,

Lisätiedot

Mercury Marine W6250 Pioneer Road P.O. Box 1939 Fond du Lac, WI USA,

Mercury Marine W6250 Pioneer Road P.O. Box 1939 Fond du Lac, WI USA, Tervetuloa mukaan! Mercury-tuotteen kunnollinen hoito ja kunnossapito on olennaista, jotta tuote pysyy huippukunnossa ja takaa parhaan suorituskyvyn ja taloudellisuuden. Oheinen omistajan rekisteröintikortti

Lisätiedot

9.9/15/18 (2-tahtimoottorit) Käyttö Huoltoja. asennusohjekirja. 2016, Mercury Marine

9.9/15/18 (2-tahtimoottorit) Käyttö Huoltoja. asennusohjekirja. 2016, Mercury Marine 2016, Mercury Marine Käyttö Huoltoja asennusohjekirja 9.9/15/18 (2-tahtimoottorit) 8M0123789 416 fin fin Tervetuloa Olet valinnut yhden markkinoiden parhaista venemoottoreista. Siihen sisältyy lukuisia

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE. Haswing W-20

KÄYTTÖOHJE. Haswing W-20 KÄYTTÖOHJE Haswing W-20 Omistajalle Kiitos, että valitsitte Haswing- sähköperämoottorin. Se on luotettava ja saastuttamaton sekä helppo asentaa ja kuljettaa. Tässä käyttöohjeessa on tietoja laitteen asennuksesta,

Lisätiedot

STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT 8211-0278-08

STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT 8211-0278-08 STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT 8211-0278-08 1 2 3 4 5 2 6 K 7 J G H J I 8 9 S R T Q 10 11 C D E, F A F J B K 3 FI SUOMI 1 YLEISTÄ Tämä kuvake tarkoittaa VAROITUS. Ohjeita on

Lisätiedot

TDI 4.2L dieselsisämoottorimallit

TDI 4.2L dieselsisämoottorimallit TDI 4.2L dieselsisämoottorimallit Tervetuloa Olet valinnut yhden markkinoiden parhaista venemoottoreista. Siihen sisältyy lukuisia ominaisuuksia, joilla varmistetaan käytön helppous ja kestävyys. Hyvän

Lisätiedot

TDI 4.2L dieselsisämoottorimallit

TDI 4.2L dieselsisämoottorimallit TDI 4.2L dieselsisämoottorimallit Tervetuloa Olet valinnut yhden markkinoiden parhaista venemoottoreista. Siihen sisältyy lukuisia ominaisuuksia, joilla varmistetaan käytön helppous ja kestävyys. Hyvän

Lisätiedot

8M , 4.9, 5 TwoStroke. Käyttö-, huoltoja. asennusohje. 2017, Mercury Marine

8M , 4.9, 5 TwoStroke. Käyttö-, huoltoja. asennusohje. 2017, Mercury Marine 2017, Mercury Marine Käyttö-, huoltoja asennusohje 4, 4.9, 5 TwoStroke 8M0136767 617 fin fin Tervetuloa Olet valinnut yhden markkinoiden parhaista venemoottoreista. Siihen sisältyy lukuisia ominaisuuksia,

Lisätiedot

Pyydämme lukemaan käyttöohjeet huolellisesti ennen tuotteen käyttöönottoa Tuote ei ole lelu, se on suunniteltu 14-vuotiaille ja vanhemmille

Pyydämme lukemaan käyttöohjeet huolellisesti ennen tuotteen käyttöönottoa Tuote ei ole lelu, se on suunniteltu 14-vuotiaille ja vanhemmille 12428 Radio-ohjattava 4WD Buggy WLtoys 1:12 Käyttöohjeet Pyydämme lukemaan käyttöohjeet huolellisesti ennen tuotteen käyttöönottoa Tuote ei ole lelu, se on suunniteltu 14-vuotiaille ja vanhemmille Tuotteen

Lisätiedot

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja (SEFFI 2000, SEFFI 1500, SEFFI 1000) Käsiin ja jalkoihin tuleville varusteille 1 SEFFI - kuivain Käyttöohjekirja malleille: SEFFI 2000 (24 paikkaa), SEFFI 1500 (18 paikkaa),

Lisätiedot

Radio-ohjattava 4WD WLtoys A9X9 1:18 (Mallit: 949, 959, 979)

Radio-ohjattava 4WD WLtoys A9X9 1:18 (Mallit: 949, 959, 979) Radio-ohjattava 4WD WLtoys A9X9 1:18 (Mallit: 949, 959, 979) Sivu 1 / 7 Käyttöohjeet Pyydämme lukemaan käyttöohjeet huolellisesti ennen tuotteen käyttöönottoa Tuote ei ole lelu, se on suunniteltu 14-vuotiaille

Lisätiedot

TIMCO X w Moottorin esilämmittimen asennus- ja käyttöohje

TIMCO X w Moottorin esilämmittimen asennus- ja käyttöohje TIMCO X10 1000w Moottorin esilämmittimen asennus- ja käyttöohje LUE TÄMÄ OHJE HUOLELLISESTI ENNEN KÄYTTÖÄ JA NOUDATA OHJEITA TARKASTI! TIMCO moottorinlämmitin on suunniteltu moottoriajoneuvojen moottorin

Lisätiedot

SERVICE LOG BOOK. Asiakkaan huoltokirja

SERVICE LOG BOOK. Asiakkaan huoltokirja SERVICE LOG BOOK Avainnumer Potkurin nousu Moottorin sarjanumero Asiakkaan huoltokirja Kaiken huollon saa suorittaa ainoastaan paikallisen Mercury Marine haaraliikkeen tai maahantuojan valtuuttama myyjäliike.

Lisätiedot

Käyttöohjeet. Radio-ohjattava vene RC FT008

Käyttöohjeet. Radio-ohjattava vene RC FT008 Radio-ohjattava vene RC FT008 Käyttöohjeet Pyydämme lukemaan käyttöohjeet huolella. Lähde ottamaan ulapasta mittaa tämän heti käyttövalmiin, huippuhauskan radioohjattavan veneen kanssa! RC FT008 on täydellinen

Lisätiedot

Polttoainesäiliöt (A.5.2.2) ISO 13591; ISO 8469

Polttoainesäiliöt (A.5.2.2) ISO 13591; ISO 8469 Tervetuloa mukaan! Mercury-tuotteen kunnollinen hoito ja kunnossapito kuuluvat olennaisesti sen pitämiseen huippukunnossa parhaan suorituskyvyn ja talouden saavuttamiseksi. Oheinen omistajan rekisteröintikortti

Lisätiedot

Kiitämme. EPA-päästömääräykset. Takuuilmoitus. Mercury Premier -palvelu. 2012, Mercury Marine 135/150/175/200 Verado nelitahti C

Kiitämme. EPA-päästömääräykset. Takuuilmoitus. Mercury Premier -palvelu. 2012, Mercury Marine 135/150/175/200 Verado nelitahti C Kiitämme siitä, että olet ostanut yhden markkinoiden parhaista perämoottoreista. Olet tehnyt hyvän sijoituksen miellyttävään veneilyyn. Perämoottorisi valmistaja on Mercury Marine, maailman johtava veneteknologian

Lisätiedot

Tässä julkaisussa sekä moottorissasi käytetään varoituksia, huomautuksia ja ilmoituksia yhdessä kansainvälisen

Tässä julkaisussa sekä moottorissasi käytetään varoituksia, huomautuksia ja ilmoituksia yhdessä kansainvälisen Tervetuloa Olet valinnut yhden markkinoiden parhaista venemoottoreista. Siihen sisältyy lukuisia ominaisuuksia, joilla varmistetaan käytön helppous ja kestävyys. Hyvän huolen- ja kunnossapidon avulla voit

Lisätiedot

DM-SL (Finnish) Jälleenmyyjän käyttöohje SL-BSR1

DM-SL (Finnish) Jälleenmyyjän käyttöohje SL-BSR1 (Finnish) DM-SL0003-00 Jälleenmyyjän käyttöohje SL-BSR1 TÄRKEÄ HUOMAUTUS Tämä jälleenmyyjän opaskirja on tarkoitettu lähinnä ammattimaisten polkupyörämekaanikkojen käyttöön. Käyttäjät, joilla ei ole ammattimaista

Lisätiedot

MerCruiserin ja Mercury Dieselin lokikirja

MerCruiserin ja Mercury Dieselin lokikirja MerCruiserin ja Mercury Dieselin lokikirja 90-889160C02 04/2015 TÄRKEÄÄ Huollon saa suorittaa vain Mercury Marine/Brunswick Marine in EMEA:n valtuuttama huoltoliike. Jokaisen huoltotarkastuksen jälkeen

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE HYDRAULIPURISTIN HP 95

KÄYTTÖOHJE HYDRAULIPURISTIN HP 95 KOHP95.doc KÄYTTÖOHJE HYDRAULIPURISTIN HP 95 Maahantuonti: Hollolan Sähköautomatiikka Oy Höylääjänkatu 5 15520 LAHTI Puh. (03) 884 230 Fax (03) 884 2310 hsa@hsaoy.com www.hsaoy.com 2 1. YLEISIÄ TURVALLISUUSOHJEITA

Lisätiedot

Moottorin valmistajan nimi: Mercury Marine Osoite: W6250 Pioneer Road P.O. Box 1939 Kaupunki: Fond du Lac, WI Postinumero: 54936-1939 Maa: USA

Moottorin valmistajan nimi: Mercury Marine Osoite: W6250 Pioneer Road P.O. Box 1939 Kaupunki: Fond du Lac, WI Postinumero: 54936-1939 Maa: USA Vaatimustenmukaisuusvakuutus Nelitahtiset huviveneiden propulsiomoottoreille, jotka täyttävät direktiivin 94/25/EY ja sen muutoksen 2003/44/EY vaatimukset Moottorin valmistajan nimi: Mercury Marine Osoite:

Lisätiedot

6.2 MPI DTS -sisäperämoottori

6.2 MPI DTS -sisäperämoottori 6.2 MPI DTS -sisäperämoottori Tervetuloa Olet valinnut yhden markkinoiden parhaista venemoottoreista. Siihen sisältyy lukuisia ominaisuuksia, joilla varmistetaan käytön helppous ja kestävyys. Hyvän huolen-

Lisätiedot

9.9/18 (kaksitahtinen) 90-8M

9.9/18 (kaksitahtinen) 90-8M Tervetuloa Olet valinnut yhden markkinoiden parhaista perämoottoreista. Siihen sisältyy lukuisia ominaisuuksia, joilla varmistetaan käytön helppous ja kestävyys. Hyvän huolen- ja kunnossapidon avulla voit

Lisätiedot

Jos CE-merkkiin ei liity ilmoituksen saaneen laitoksen numeroa, sitä koskee seuraavan sisältöinen

Jos CE-merkkiin ei liity ilmoituksen saaneen laitoksen numeroa, sitä koskee seuraavan sisältöinen Tervetuloa mukaan! Mercury-tuotteen kunnollinen hoito ja kunnossapito kuuluvat olennaisesti sen pitämiseen huippukunnossa parhaan suorituskyvyn ja talouden saavuttamiseksi. Oheinen omistajan rekisteröintikortti

Lisätiedot

Polttoainesäiliöt (A.5.2.2) ISO 13591; ISO 8469

Polttoainesäiliöt (A.5.2.2) ISO 13591; ISO 8469 Tervetuloa mukaan! Mercury-tuotteen kunnollinen hoito ja kunnossapito kuuluvat olennaisesti sen pitämiseen huippukunnossa parhaan suorituskyvyn ja talouden saavuttamiseksi. Oheinen omistajan rekisteröintikortti

Lisätiedot

Asennus. CE-valosarja Groundsmaster 4000-D/4100-D -sarjan ajoyksikkö Mallinro: Irralliset osat. Ohjeet, oppaat ja muut osat.

Asennus. CE-valosarja Groundsmaster 4000-D/4100-D -sarjan ajoyksikkö Mallinro: Irralliset osat. Ohjeet, oppaat ja muut osat. Asennus Irralliset osat Form No. CE-valosarja Groundsmaster 4000-D/4100-D -sarjan ajoyksikkö Mallinro: 30454 Tarkista alla olevasta taulukosta, että kaikki osat on toimitettu. Kuvaus Määrä Käyttökohde

Lisätiedot

Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März 2005 5:30 17. Printed in U.S.A. Form 48882

Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März 2005 5:30 17. Printed in U.S.A. Form 48882 Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März 2005 5:30 17 GR DK Printed in U.S.A. Form 48882 Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 40 Freitag, 4. März 2005 5:30 17 Suomi Ruohon- ja lehtienkeräimien

Lisätiedot

Takuutiedot EMEA ja IVY

Takuutiedot EMEA ja IVY 2017, Mercury Marine Takuutiedot EMEA ja IVY EMEA ja IVY 8M0128278 217 fin 2. omistamaasi tuotetta koskevan takuusuojan pituuden TAKUUREKISTERÖINTI EMEA JA IVY Tarkista asia EMEA:n ja IVY:n ulkopuolella

Lisätiedot

Asennus. Johdinsarja Workman HDX-D -työajoneuvo, nelipyöräveto ja lava VAARA. Irralliset osat. Asennusohjeet

Asennus. Johdinsarja Workman HDX-D -työajoneuvo, nelipyöräveto ja lava VAARA. Irralliset osat. Asennusohjeet Form No. Johdinsarja Workman HDX-D -työajoneuvo, nelipyöräveto ja lava Mallinro: 132-6774 3405-657 Rev B Asennusohjeet VAARA KALIFORNIA Lakiesityksen 65 mukainen varoitus Tämä tuote sisältää kemikaaleja,

Lisätiedot

Jos CE-merkkiin ei liity ilmoituksen saaneen laitoksen numeroa, sitä koskee seuraavan sisältöinen

Jos CE-merkkiin ei liity ilmoituksen saaneen laitoksen numeroa, sitä koskee seuraavan sisältöinen Tervetuloa mukaan! Mercury-tuotteen kunnollinen hoito ja kunnossapito kuuluvat olennaisesti sen pitämiseen huippukunnossa parhaan suorituskyvyn ja talouden saavuttamiseksi. Oheinen omistajan rekisteröintikortti

Lisätiedot

8M , 3.3 kaksitahtinen. Käyttö-, huoltoja. asennusohje. 2017, Mercury Marine

8M , 3.3 kaksitahtinen. Käyttö-, huoltoja. asennusohje. 2017, Mercury Marine 2017, Mercury Marine Käyttö-, huoltoja asennusohje 2.5, 3.3 kaksitahtinen 8M0136610 617 fin fin Tervetuloa Olet valinnut yhden markkinoiden parhaista venemoottoreista. Siihen sisältyy lukuisia ominaisuuksia,

Lisätiedot

2.5/3.3. Käyttö Huoltoja. asennusohjekirja. 2016, Mercury Marine

2.5/3.3. Käyttö Huoltoja. asennusohjekirja. 2016, Mercury Marine 2016, Mercury Marine Käyttö Huoltoja asennusohjekirja 2.5/3.3 8M0123747 416 fin fin Tervetuloa Olet valinnut yhden markkinoiden parhaista venemoottoreista. Siihen sisältyy lukuisia ominaisuuksia, joilla

Lisätiedot

Tässä julkaisussa sekä moottorissasi käytetään varoituksia, huomautuksia ja ilmoituksia yhdessä kansainvälisen

Tässä julkaisussa sekä moottorissasi käytetään varoituksia, huomautuksia ja ilmoituksia yhdessä kansainvälisen Tervetuloa Olet valinnut yhden markkinoiden parhaista venemoottoreista. Siihen sisältyy lukuisia ominaisuuksia, joilla varmistetaan käytön helppous ja kestävyys. Hyvän huolen- ja kunnossapidon avulla voit

Lisätiedot

Nokia minikaiuttimet MD /1

Nokia minikaiuttimet MD /1 Nokia minikaiuttimet MD-6 3 5 4 2 9205724/1 2007 Nokia. Kaikki oikeudet pidätetään. Nokia ja Nokia Connecting People ovat Nokia Oyj:n rekisteröityjä tavaramerkkejä. Johdanto Onnittelut ostoksesi johdosta.

Lisätiedot

Takuuilmoitus. 2013, Mercury Marine Air Deck 220/240, 250/270, 290/310, 320/ M

Takuuilmoitus. 2013, Mercury Marine Air Deck 220/240, 250/270, 290/310, 320/ M Me Mercury Marinella haluamme kiittää sinua Mercury Marine-kumiveneen hankkimisesta. Olet tehnyt hyvän sijoituksen miellyttävään veneilyyn. Uskomme vahvasti, että se antaa sinulle hauskaa ja jännittävää

Lisätiedot

FX-korkeapainekäsipumpun käyttöohje. Copyright c 2012-2013 Eräliike Riistamaa Oy

FX-korkeapainekäsipumpun käyttöohje. Copyright c 2012-2013 Eräliike Riistamaa Oy FX-korkeapainekäsipumpun käyttöohje Copyright c 2012-2013 Eräliike Riistamaa Oy 1 Johdanto FX-pumppu on suunniteltu, valmistettu ja testattu FX Airguns AB:ssä Ruotsissa. Pumpuissa käytetyt kaksi eri järjestelmää

Lisätiedot

Aurinkolämmitin XP2. Käyttöopas FI

Aurinkolämmitin XP2. Käyttöopas FI Aurinkolämmitin XP2 Käyttöopas FI ID-KOODI: M-1631.2013 ID-KOODI: M-1633.2013 Swim & Fun Scandinavia info@swim-fun.com www.swim-fun.com Sivu 1 Sisällysluettelo 1. Turvallisuusohjeet 2 2. Laitteen toimintatapa

Lisätiedot

8M Ilmakansi 220/240, 250/270, 290/310, 320/340. Ilmalla täytettävä ilmakansi. 2017, Mercury Marine

8M Ilmakansi 220/240, 250/270, 290/310, 320/340. Ilmalla täytettävä ilmakansi. 2017, Mercury Marine 2017, Mercury Marine Ilmakansi 220/240, 250/270, 290/310, 320/340 Ilmalla täytettävä ilmakansi 8M0134852 617 fin fin Me Mercury Marinella haluamme kiittää sinua Mercury Marine-kumiveneen hankkimisesta.

Lisätiedot

Asennus. Vaihtojarrusarja Twister - tai Workman -työajoneuvo VAARA. Irralliset osat. Asennusohjeet

Asennus. Vaihtojarrusarja Twister - tai Workman -työajoneuvo VAARA. Irralliset osat. Asennusohjeet Vaihtojarrusarja Twister - tai Workman -työajoneuvo Mallinro: 136-1199 Form No. 3407-726 Rev A Asennusohjeet VAARA KALIFORNIA Lakiesityksen 65 mukainen varoitus Tämä tuote sisältää kemikaaleja, jotka Kalifornian

Lisätiedot

Akkulaturit OMISTAJAN KÄSIKIRJA

Akkulaturit OMISTAJAN KÄSIKIRJA Akkulaturit OMISTAJAN KÄSIKIRJA SISÄLLYSLUETTELO VAROITUKSIA 2 LATAUS 2 VIANETSINTÄ JA HUOLTO 3 TAKUU 5 VAROITUKSIA Älä käytä laturin seinäpistokkeessa jatkojohtoa, jos mahdollista. Jos joudut käyttämään

Lisätiedot

BETONIHIERRIN KÄYTTÖOHJE S120/100/80

BETONIHIERRIN KÄYTTÖOHJE S120/100/80 BETONIHIERRIN KÄYTTÖOHJE S120/100/80 VAROITUKSET Tarkasta öljymäärät seuraavasti: 1. moottorin öljymäärä, varmista että moottorin öljymäärä on riittävä. Moottori rikkoutuu jos öljyä on liian vähän. 2.

Lisätiedot

Metallilevysarja Z Master Commercial sarjan ajoleikkuri

Metallilevysarja Z Master Commercial sarjan ajoleikkuri Metallilevysarja Z Master Commercial 000 -sarjan ajoleikkuri Mallinro: 5-4790 Form No. 78-59 Rev A Asennusohjeet Huomaa: Pidä leikkuupöydän hihna asennettuna tämän sarjan asennuksen aikana. Sarjan asennus

Lisätiedot

COP Quick start KA FINLANDIA :30 Pagina 1. FordKa. Feel the difference

COP Quick start KA FINLANDIA :30 Pagina 1. FordKa. Feel the difference OP Quick start K FINLNI 7-07-2008 8:30 Pagina FordKa Pikaopas Owner s handbook Feel the difference K0468_Service_Portfolio_090508. 09.05.2008 5:52:47 Uhr 604.39.309 PP K FIN 22-07-2008 :37 Pagina S MNU

Lisätiedot

Jos CE merkkiin ei liity ilmoituksen saaneen laitoksen numeroa, sitä koskee seuraavan sisältöinen

Jos CE merkkiin ei liity ilmoituksen saaneen laitoksen numeroa, sitä koskee seuraavan sisältöinen Tervetuloa mukaan! Mercury tuotteen kunnollinen hoito ja kunnossapito kuuluvat olennaisesti sen pitämiseen huippukunnossa parhaan suorituskyvyn ja talouden saavuttamiseksi. Oheinen omistajan rekisteröintikortti

Lisätiedot

ORDLAND PROFESSIONAL RADIO. ELK-68 Käyttöohje

ORDLAND PROFESSIONAL RADIO. ELK-68 Käyttöohje ELK-68 Käyttöohje Varotoimenpiteet Käytä tätä laitetta turvallisesti ja tehokkaasti. Lue ohje huolellisesti ennen käyttöä. Korjauksen saa suorittaa vain valtuutettu huolto. Sammuta virrat jos menet leimahdus

Lisätiedot

Perävaunun käyttöohje

Perävaunun käyttöohje Perävaunun käyttöohje Ennen ajoa tarkistakaa: vetolaitteen ja sen kiinnitysosien kunto perävaunun ja auton kiinnityksen varmuus, perävaunun turvavaijerin tulee olla kiinnitetty autoon valojen kunto pyörien

Lisätiedot

Manuaalisella kippauksella varustetun kuljetuslavan asennussarja 2010-malli ja vanhempi Workman MD -sarjan työajoneuvo VAARA

Manuaalisella kippauksella varustetun kuljetuslavan asennussarja 2010-malli ja vanhempi Workman MD -sarjan työajoneuvo VAARA Form No. Manuaalisella kippauksella varustetun kuljetuslavan asennussarja 2010-malli ja vanhempi Workman MD -sarjan työajoneuvo Mallinro: 131-3457 3386-220 Rev A Asennusohjeet VAARA KALIFORNIA Lakiesityksen

Lisätiedot

Huoltolokikirja

Huoltolokikirja Huoltolokikirja 90-889160 TÄRKEÄÄ Valtuutetun Mercury Marine myyjäliikkeen on suoritettava huolto. Jokaisen huoltotarkastuksen jälkeen valtuutetun myyjäliikkeen on merkittävä tähän kirjaan päivämäärä ja

Lisätiedot

Sulky maalikelkka 1200

Sulky maalikelkka 1200 Form No. 3355 5 Rev C Sulky maalikelkka 00 Mallinrosta 403 6000000 alkaen Käyttöopas Rekisteröi tuotteesi osoitteessa www.toro.com. Käännös alkutekstistä (FI) Sisältö Sivu Johdanto....................................

Lisätiedot

LUE KÄYTTÖOHJE KOKONAISUUDESSAAN ENNEN LAITTEEN KÄYTTÖÄ SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET

LUE KÄYTTÖOHJE KOKONAISUUDESSAAN ENNEN LAITTEEN KÄYTTÖÄ SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET TÄMÄ SISÄLTYY: Tuulettimen Virtapainike nopeuden merkkivalot Takasäleikkö EA I SK KE NEN I HA AL KO RK Etusäleikkö Vesisäiliö Tuulettimen nopeuspainike Valopainike USB-johto USB-virta-adapteri LUE KÄYTTÖOHJE

Lisätiedot

Käyttöohje. Tasapainolauta

Käyttöohje. Tasapainolauta Käyttöohje Tasapainolauta Kiitos kun ostit tasapainolaudan.! VAROITUS! Opettele ajamaan laitteella turvallisesti, huomioi muu liikenne ja säännöt. Käytä lisäksi säädösten mukaisia turvavarusteita. Älä

Lisätiedot

ATS AGGREGAATIN AUTOMAATTINEN KÄYNNISTYS- JÄRJESTELMÄ -JÄRJESTELMÄ GG-ATS OMISTAJAN OPAS / KÄYTTÖOHJEKIRJA. www.handai.fi

ATS AGGREGAATIN AUTOMAATTINEN KÄYNNISTYS- JÄRJESTELMÄ -JÄRJESTELMÄ GG-ATS OMISTAJAN OPAS / KÄYTTÖOHJEKIRJA. www.handai.fi OMISTAJAN OPAS / KÄYTTÖOHJEKIRJA AGGREGAATIN AUTOMAATTINEN KÄYNNISTYS- JÄRJESTELMÄ ATS -JÄRJESTELMÄ GG-ATS LUE NÄMÄ OHJEET HUOLELLA ENNEN JÄRJESTELMÄN KÄYTTÖÖNOTTOA www.handai.fi 3. Yleistä turvallisuudesta

Lisätiedot

Ilmalla täytettävä vene Ocean Runner

Ilmalla täytettävä vene Ocean Runner 2017, Mercury Marine Ocean Runner 290/300, 340/350, 420/430, 460 ilmalla täytettävä vene Ilmalla täytettävä vene Ocean Runner 8M0134896 617 fin fin Me Mercury Marinella haluamme kiittää sinua Mercury Marine-kumiveneen

Lisätiedot

Levitinsarja 152 cm:n tai 183 cm:n taakse poistavat Z Master -leikkurit

Levitinsarja 152 cm:n tai 183 cm:n taakse poistavat Z Master -leikkurit Form No. Levitinsarja 152 cm:n tai 183 cm:n taakse poistavat Z Master -leikkurit Mallinro: 125-9305 Mallinro: 125-9310 3381-172 Rev B Asennusohjeet VAARA KALIFORNIA Lakiesityksen 65 mukainen varoitus Tämä

Lisätiedot

Kaukosäädin (vain tietyt mallit) Käyttöopas

Kaukosäädin (vain tietyt mallit) Käyttöopas Kaukosäädin (vain tietyt mallit) Käyttöopas Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows ja Windows Vista ovat Microsoft Corporationin tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä

Lisätiedot

THR880i Ex. Turvallisuusohjeet

THR880i Ex. Turvallisuusohjeet THR880i Ex Turvallisuusohjeet 1 Sisällysluettelo 1 Käyttötarkoitus... 3 2 Turvallisuustiedot... 3 3 Turvallisuusmääräykset... 3 4 Akun kannen suojaus... 5 4.1 Akun kannen avaaminen... 5 4.2 Turvatulpan

Lisätiedot

TÄRYLEVY / MAANTIIVISTÄJÄ

TÄRYLEVY / MAANTIIVISTÄJÄ TÄRYLEVY / MAANTIIVISTÄJÄ KÄYTTÖOHJEET DAR0480 Sisällysluettelo. Takuu sivu 1 Turvallisuusohjeet sivu 2 Käyttöohjeet sivu 3-4 Hoito ja huolto sivu 5 Säilytys sivu 6 Vianetsintä sivu 7 Osaluettelo/ tekniset

Lisätiedot

SingStar -mikrofonipaketti Käyttöohje. SCEH-0001 7010524 2010 Sony Computer Entertainment Europe

SingStar -mikrofonipaketti Käyttöohje. SCEH-0001 7010524 2010 Sony Computer Entertainment Europe SingStar -mikrofonipaketti Käyttöohje SCEH-0001 7010524 2010 Sony Computer Entertainment Europe Kiitos siitä, että olet ostanut SingStar -mikrofonipaketin. Lue tämä käyttöohje huolellisesti ennen tuotteen

Lisätiedot

PullmanErmator Ilmanpuhdistajat/alipaineistajat A1000 A2000

PullmanErmator Ilmanpuhdistajat/alipaineistajat A1000 A2000 PullmanErmator Ilmanpuhdistajat/alipaineistajat A1000 A2000 Käyttöohjeet Sisällysluettelo 1 Huomio!... 3 2 Turvamääräykset... 3 2.1 Käsittely... 3 2.2 Huolto... 3 3 Käyttö... 3 3.1 Suodattimen merkkivalot...

Lisätiedot

Turvallisuusohjeet. Vaarat. Turvatoimenpiteet kaikkien ajoneuvojen kanssa työskentelyyn. Erikoistoimenpiteet ilmajousitetuissa ajoneuvoissa VAROITUS!

Turvallisuusohjeet. Vaarat. Turvatoimenpiteet kaikkien ajoneuvojen kanssa työskentelyyn. Erikoistoimenpiteet ilmajousitetuissa ajoneuvoissa VAROITUS! Työskentely nostetun ajoneuvon ja päällirakenteen kanssa Työskentely nostetun ajoneuvon ja päällirakenteen kanssa Mekaaniset ja hydrauliset nostolaitteet voivat kaatua tai laskeutua vahingossa virheellisen

Lisätiedot

Kattolaatikko Xperience

Kattolaatikko Xperience Ohje nro Versio Osa nro 8698518 1.0 Kattolaatikko Xperience A8903209 Sivu 1 / 8 A8903214 Sivu 2 / 8 JOHDANTO Lue läpi koko ohje ennen asennuksen aloittamista. Huomautukset ja varoitustekstit ovat turvallisuuden

Lisätiedot

Asennus. 12 V:n pistokesovitinsarja Workman MDE Apuajoneuvo Mallinro: Sarjanro: tai suurempi. Koneen valmistelu.

Asennus. 12 V:n pistokesovitinsarja Workman MDE Apuajoneuvo Mallinro: Sarjanro: tai suurempi. Koneen valmistelu. 12 V:n pistokesovitinsarja Workman MDE Apuajoneuvo Mallinro: 07318 Sarjanro: 310000001 tai suurempi Form No. 3363-444 Rev A Asennusohjeet Asennus Irralliset osat Tarkista alla olevasta taulukosta, että

Lisätiedot

Huoltotiedote. Moottorien kuljetusvauriot ja puuttuvat osat. Koskee malleja. Kaatumisosoitin

Huoltotiedote. Moottorien kuljetusvauriot ja puuttuvat osat. Koskee malleja. Kaatumisosoitin Huoltotiedote Moottorien kuljetusvauriot ja puuttuvat osat N:o 98-17c Koskee malleja Kaatumisosoitin HUOMAUTUS Tämä tiedote päivittää Mercury/Mariner huoltotiedotetta 97-19 ja Force huoltotiedotetta 97-15.

Lisätiedot

Asennus. Peruutushälytinsarja Workman GTX -työajoneuvo VAARA. Irralliset osat. Asennusohjeet

Asennus. Peruutushälytinsarja Workman GTX -työajoneuvo VAARA. Irralliset osat. Asennusohjeet Peruutushälytinsarja Workman GTX -työajoneuvo Mallinro: 133-3018 Form No. 3403-207 Rev A Asennusohjeet VAARA KALIFORNIA Lakiesityksen 65 mukainen varoitus Tämä tuote sisältää kemikaaleja, jotka Kalifornian

Lisätiedot

FI 10 KÄYTTÖ. 650 mm min.

FI 10 KÄYTTÖ. 650 mm min. OHJEET JA SUOSITUKSET Nämä käyttöohjeet koskevat useita tuuletintyyppejä. On mahdollista, että tekstissä on yksityiskohtia, jotka eivät koske valitsemaasi tuuletinta. ASENNUS Valmistaja ei vastaa virheellisestä

Lisätiedot

100 E-SCOOTER SUOMENKIELINEN KÄYTTÖOHJE

100 E-SCOOTER SUOMENKIELINEN KÄYTTÖOHJE 100 E-SCOOTER SUOMENKIELINEN KÄYTTÖOHJE TUOTEOSAT Vaakasuuntaine Vaakasuuntainen Kädensijan Kädensija Pidennysputki Kiristin Emäputki Kasauspidike Kasausjousi Pystysuuntaine Latausliitäntä Jalkakatkaisin

Lisätiedot

Käyttö. Virtakytkin Näyttö ja painikkeet Kaukosäädin

Käyttö. Virtakytkin Näyttö ja painikkeet Kaukosäädin . Tämä on sähköinen henkilökohtainen lämmitin loimuavalla liekkiefektillä. Lämmittimen toimintaperiaate on kierrättää ilma lämmityselementtien läpi ja puhaltaa ulos lämmintä ilmaa. Turvallisuusohjeet 1.

Lisätiedot

3 Seisontavalo 2 Valon kannatin (vain sarja ) 2 Lukkopultti (#10 1/2 tuumaa) (vain 4 sarja ) 4 Seisontavalojen asennus.

3 Seisontavalo 2 Valon kannatin (vain sarja ) 2 Lukkopultti (#10 1/2 tuumaa) (vain 4 sarja ) 4 Seisontavalojen asennus. Form No. Ajovalo- ja katsastusvarustussarja 202-malli ja uudempi Workman HD -työajoneuvo Mallinro: 20-5030 Mallinro: 20-5045 3386-909 Rev A Asennusohjeet VAARA KALIFORNIA Lakiesityksen 65 mukainen varoitus

Lisätiedot

Nokia teline HH-20 ja CR-122

Nokia teline HH-20 ja CR-122 Nokia teline HH-20 ja CR-122 B 1 D C E A 2.0. painos A C D 2 F E G B 4 4 3 3 5 7 8 6 2010 Nokia. Kaikki oikeudet pidätetään. Nokia, Nokia Connecting People ja Nokia Original Accessories -logo ovat Nokia

Lisätiedot

Lyhyt käyttöohje Cafitesse 110

Lyhyt käyttöohje Cafitesse 110 Lyhyt käyttöohje Cafitesse 110 B-2170 Merkkivalojen selitys Keltainen merkkivalo (1) Alilämpötilan näyttö Punainen merkkivalo (2) Tyhjän säiliön näyttö STOP MAHDOLLISET VIAT Jos laite ei toimi moitteettomasti,

Lisätiedot

Cosmetal ProStream käyttöohjeet

Cosmetal ProStream käyttöohjeet 19.1.2017 Cosmetal ProStream käyttöohjeet 2 SISÄLLYSLUETTELO 1. Perustiedot 1.1 Turvallisuusohjeet s. 3 1.2 Tekniset tiedot s. 3 2. Laitteen käyttö s. 4 2.1 Käyttöpaneeli s. 4 2.2 Virtakytkin ja energiansäästötila

Lisätiedot

testo 460 Käyttöohje

testo 460 Käyttöohje testo 460 Käyttöohje FIN 2 Pikaohje testo 460 Pikaohje testo 460 1 Suojakansi: käyttöasento 2 Sensori 3 Näyttö 4 Toimintonäppäimet 5 Paristokotelo (laitteen takana) Perusasetukset Laite sammutettuna >

Lisätiedot

Tørr. Dehumidifier. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual DH-10

Tørr. Dehumidifier. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual DH-10 Tørr Dehumidifier Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual Ugit officia porem et ent, inctorem resent volorumqui bearum corestota et ut am quo magnihitae. DH-10 S. 2 DH-10

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE. 49cc Crossi mopo

KÄYTTÖOHJE. 49cc Crossi mopo KÄYTTÖOHJE 49cc Crossi mopo Tekniset tiedot 1. Moottori: 49cc, 1-sylinterinen / ilmajäähdytteinen/ 2-tahti. 2. Bensiini: lyijytön bensa + 2-tahtiöljyn sekoitus. 3. Käynnistin: manuaalinen (vetonaru) 4.

Lisätiedot

Muistimoduulit. Oppaan osanumero: Tässä oppaassa kerrotaan tietokoneen muistin vaihtamisesta ja laajentamisesta.

Muistimoduulit. Oppaan osanumero: Tässä oppaassa kerrotaan tietokoneen muistin vaihtamisesta ja laajentamisesta. Muistimoduulit Oppaan osanumero: 408724-351 Toukokuu 2006 Tässä oppaassa kerrotaan tietokoneen muistin vaihtamisesta ja laajentamisesta. Sisällysluettelo 1 Muistimoduulien lisääminen tai vaihtaminen Muistimoduulin

Lisätiedot

S-polven asennuksen jälkeen voit kiinnittää sen halutessasi metallilevyllä seinään.

S-polven asennuksen jälkeen voit kiinnittää sen halutessasi metallilevyllä seinään. CREAVIT WC-ISTUIMEN ASENNUSOHJE WC-istuinten mitat Koti t Q2 Q3 WN 3141 175 235 235 DR3141 180 225 240 VT3641 175 230 230 SL 3141 180 220 225 KR 3141 180 210 220 SA 3141 185 235 235 MR 3641 175 185 215

Lisätiedot

HP Mobile -kaukosäädin (vain tietyt mallit) Käyttöopas

HP Mobile -kaukosäädin (vain tietyt mallit) Käyttöopas HP Mobile -kaukosäädin (vain tietyt mallit) Käyttöopas Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows ja Windows Vista ovat Microsoft Corporationin tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä

Lisätiedot

Telecrane F24 Käyttö-ohje

Telecrane F24 Käyttö-ohje 1 Telecrane F24 Käyttö-ohje Sisällysluettelo - F24 Takuu & turvallisuusohjeet 3 - Käyttöönotto / paristot / vastaanottimen virtalähde 4 - Tunnistuskoodin vaihto 6 - Vastaanottimen virtalähteen jännitteen

Lisätiedot

ASENNUSOPAS. Digitaalinen painemittari BHGP26A1

ASENNUSOPAS. Digitaalinen painemittari BHGP26A1 ASENNUSOPAS Digitaalinen painemittari BHGP6A BHGP6A Digitaalinen painemittari Asennusopas SISÄLLYS Sivu ASENNUS Varusteet... Asennus... Asennustoimenpiteet... Käyttötarkistus... 3 Vianetsintä... 3 LUE

Lisätiedot