Micro HI-FI Component System

Koko: px
Aloita esitys sivulta:

Download "Micro HI-FI Component System"

Transkriptio

1 (1) Micro HI-FI Component System Bruksanvisning SE Brugsanvisning DK Käyttöohjeet FI CMT-CPZ Sony Corporation

2 VARNING Utsätt inte den här apparaten för regn eller fukt för att undvika risk för brand eller elstötar. Se till att inte anläggningens ventilationshål täcks för av tidningar, borddukar, gardiner eller liknande, eftersom det kan medföra risk för brand. Ställ heller aldrig tända stearinljus ovanpå anläggningen. Ställ aldrig vätskefyllda behållare som t.ex. blomvaser ovanpå anläggningen, eftersom det kan leda till brand eller elstötar. Anslut anläggningen till ett lättåtkomligt vägguttag. Om anläggningen skulle bete sig på något onormalt sätt så dra genast ut stickkontakten ur vägguttaget. Installera inte anläggningen i ett slutet utrymme som t.ex. i en bokhylla eller inuti ett skåp. Denna apparat är klassificerad som en laserapparat av KLASS1. Denna markering sitter på baksidan. Omhändertagande av gamla elektriska och elektroniska produkter (Användbar i den Europeiska Unionen och andra Europeiska länder med separata insamlingssystem) Symbolen på produkten eller emballaget anger att produkten inte får hanteras som hushållsavfall. Den skall i stället lämnas in på uppsamlingsplats för återvinning av el- och elektronikkomponenter. Genom att säkerställa att produkten hanteras på rätt sätt bidrar du till att förebygga eventuella negativa miljö- och hälsoeffekter som kan uppstå om produkten kasseras som vanligt avfall. Återvinning av material hjälper till att bibehålla naturens resurser. För ytterligare upplysningar om återvinning bör du kontakta lokala myndigheter eller sophämtningstjänst eller affären där du köpte varan. Relevanta tillbehör: Fjärrkontroll Att observera för användare Angående den medföljande mjukvaran Beroende på texttypen och de tecken som ingår kan det hända att texten som visas i SonicStage inte visas på rätt sätt på anläggningen. Det kan bero på: Begränsningar för den anslutna anläggningen. Att anläggningen inte fungerar på normalt sätt. ATRAC, ATRAC3, ATRAC3plus och motsvarande logotyper är varumärken för Sony Corporation. SonicStage och SonicStage-logon är varumärken eller registrerade varumärken för Sony Corporation. Teknologi och patent för ljudkodning enligt MPEG Layer-3 används på licens från Fraunhofer IIS och Thomson. Hur man använder denna bruksanvisning I förklaringarna i denna bruksanvisning används huvudsakligen fjärrkontrollen, men det går även att utföra samma manövrer med hjälp av knapparna på anläggningen med samma eller liknande namn. I den här bruksanvisningen beskrivs hur man använder anläggningen. Se det medföljande häftet Installations- och bruksanvisning för SonicStage för närmare detaljer om hur man använder den medföljande SonicStagemjukvaran. 2 SE

3 Innehållsförteckning Hur man använder denna bruksanvisning...2 Skapa dina egna ATRAC-CD-skivor...4 Vilka sorters skivor går det att spela i den här anläggningen?...5 Angående ATRAC-CD-skivor och MP3- CD-skivor...7 Allra först Koppla ihop anläggningen...9 Ställ klockan...10 CD-spelaren Spelning Hur man lägger i en skiva...11 Hur man spelar en skiva...11 Normal spelning/ Slumpspelning Sökning efter spår med hjälp av inställningsratten...12 Upprepad uppspelning...13 Upprepad spelning Mata in ditt eget program...13 Programmerad spelning Radiodelen Lagring av radiostationer i snabbvalsminnet...15 Att lyssna på radio...17 Snabbval Manuell stationsinställning Hur man använder RDS (Radio Data System)...18 (Gäller endast Europeiska modellen) Kassettdäcket Spelning Hur man sätter i en kassett...19 Att spela en kassett...19 Kassettdäcket Inspelning Inspelning av dina favorit-cd-spår på en kassett...20 Synkroniserad inspelning från CD till kassett Manuell inspelning på en kassett Manuell inspelning Justering av tonklangen Justering av tonklangen Timerfunktioner Somna in till musik Insomningstimern Vakna till musik Uppspelningstimern Timerinspelning av radioprogram Inspelningstimern Displayen Hur man släcker displayen Strömbesparingsläge Skivinformation på displayen Hur man ser information om radiodelen Extrakomponenter Anslutning av ytterligare komponenter Lyssna på ljudet från en ansluten komponent Inspelning av ljudet från en ansluten komponent Inspelning på en ansluten komponent Felsökning Problem och motåtgärder Meddelanden Övrig information Försiktighetsåtgärder Tekniska data Lista över var knapparna sitter och hänvisningssidor SE 3 SE

4 Skapa dina egna ATRAC-CD-skivor Förutom vanliga ljud-cd-skivor kan den här anläggningen även spela speciella CD-skivor, så kallade ATRAC-CD-skivor, som du själv kan spela in med det medföljande programmet SonicStage. Med hjälp av SonicStage går det att spela in ungefär 30 ljud-cd-skivor* på en enda CD-R- eller CD-RWskiva. Här följer en kort översikt om hur man lyssnar på musik på en ATRAC-CD-skiva. Installera SonicStage på datorn. SonicStage är ett program som tar musik som laddats ned från ljud-cd-skivor på datorn och skapar original-cdskivor. Det går att installera från den medföljande CD- ROM-skivan. Skapa en ATRAC-CD. Välj dina favoritlåtar bland musiken som finns lagrad på datorn och spela sedan in dem på en CD-R/CD-RW-skiva med hjälp av SonicStage. ATRAC CD Ljud-CD-skivor, MP3-filer Lyssna på dem via den här anläggningen. Du kan lyssna på massor av låtar på dina egna hemgjorda CD-skivor. Se det medföljande häftet Installations- och bruksanvisning om hur man installerar SonicStage och hur man skapar ATRAC-CD-skivor. * När den totala speltiden per CD (album) är beräknad till 60 minuter och man spelar in på en 700 MB CD-R/CD-RW vid 48 kbps i ATRAC3plus-format. 4 SE

5 Vilka sorters skivor går det att spela i den här anläggningen? Ljud-CD-skivor CD-skivor i CD-DA-format CD-DA (Compact Disc Digital Audio) är inspelningsstandarden för vanliga ljud-cd-skivor. ATRAC CD: CD-R/CD-RW-skivor som innehåller ljuddata som är komprimerade i ATRAC3plus-format och inspelade med hjälp av SonicStage* ATRAC3plus (Adaptive Transform Acoustic Coding3plus) är en ljudkomprimeringsteknik som uppfyller kraven på både hög ljudkvalitet och hög komprimeringsgrad. Med ATRAC3plus går det att komprimera ljudfiler till ungefär 1/20 av deras ursprungliga storlek vid 64 kbps. De bittal och samplingsfrekvenser som den här anläggningen kan hantera är: Bittal Samplingsfrekvens ATRAC3 66/105/132 kbps 44,1 khz ATRAC3plus kbps 44,1 khz Anläggningens display kan visa upp till 62 tecken. MP3-CD-skivor: CD-R/CD-RW-skivor som innehåller ljuddata som är komprimerade i MP3- format och inspelade med hjälp av någon annan mjukvara än SonicStage* De bittal och samplingsfrekvenser som den här anläggningen kan hantera visas nedan. Det går även att spela filer med variabelt bittal (VBR). Bittal Samplingsfrekvens MPEG-1 Layer kbps 32/44,1/48 khz MPEG-2 Layer kbps 16/22,05/23 khz MPEG-2.5 Layer kbps 8/11,025/12 khz Den här anläggningen kan visa ID3 tag-information av Version 1.0/1.1/2.2/2.3/2.4. ID3 tag är ett format för att lägga till olika sorters information (spårnamn, albumnamn, artistnamn, mm) till MP3-filer. Den här anläggningen kan visa upp till 124 tecken i ID3 tag-informationen. Det går även att spela ATRAC-CD-skivor som innehåller ljuddata som är komprimerade i MP3-format och inspelade med hjälp av någon annan mjukvara än SonicStage. Med SonicStage går det inte att spela in en CD-skiva som innehåller ljuddata i olika format. * Det går bara att spela skivor enligt ISO9660 Nivå 1/2 och det utvidgade formatet Joliet. forts. 5 SE

6 Lista över spelbara skivtyper Skivformat Ljud-CD-skivor CD-R/CD-RW-skivor (ljuddata, ATRAC3plusfiler, MP3-filer) Skivlogo Skivor som den här anläggningen inte kan spela CD-ROM-skivor CD-R/CD-RW-skivor som är inspelade i något annat än följande format: musik-cd-format ATRAC3plus-format och MP3-format enligt ISO9660 1) Nivå 1/Nivå 2, Joliet eller Multi Session 2) Konstigt formade skivor (t.ex. hjärtformade, fyrkantiga eller stjärnformade skivor) går inte att spela i den här CD-spelaren. Om man försöker spela en sådan skiva finns det risk för skador på anläggningen. Undvik därför sådana skivor. Skivor med fastklistrade papperslappar eller etiketter. Skivor med rester efter klister, tejp eller etiketter. 8 cm-skivor med adapter 1) ISO9660-format Den vanligaste internationella standarden för det logiska formatet för filer och mappar på CD-ROMskivor. Det finns flera olika specifikationsnivåer. För nivå 1 måste filnamnen vara i 8,3-format (högst 8 tecken i själva namnet, och högst 3 tecken i filtillägget) och får bara innehålla stora bokstäver. Mappnamn får bestå av högst 8 tecken. Det får inte finnas fler än 8 lager mappnivåer. Specifikationerna för Nivå 2 tillåter filnamn och mappnamn på upp till 31 tecken. Varje mapp kan innehålla upp till 8 träd. I det utvidgade formatet Joliet (i vilket filnamn och mappnamn kan bestå av upp till 64 tecken) måste man kontrollera innehållet med mjukvaran som används för att skriva det. 2) Multi Session Detta är en inspelningsmetod som gör det möjligt att lägga till data med Track-At-Once-metoden. Vanliga CD-skivor börjar med ett CDkontrollområde som kallas för Lead-in och slutar med ett område som kallas för Lead-out. En Multi Session-CD är en CD som innehåller flera sessioner, där varje segment från Lead-in till Lead-out räknas som en session. CD-Extra: I detta format spelas ljudet (ljud-cddata) in på spåren i session 1 och data på spåren i session 2. Blandad CD: I detta format spelas data in på det första spåret och ljud (ljud-cd-data) in på det andra spåret och efterföljande spår i en session. Att observera angående CD-Roch CD-RW-skivor Det kan hända att vissa CD-R-skivor och CD- RW-skivor inte går att spela i den här anläggningen beroende på skivans format, inspelningskvalitet eller fysiska skick, eller beroende på inspelningsapparatens egenskaper. Skivan går heller inte att spela om den inte är slutbehandlad på rätt sätt. Se bruksanvisningen till apparaten som används för inspelningen för närmare detaljer. Det kan hända att skivor som är inspelade i en CD-R/CD-RW-enhet inte går att spela på grund av repor, smuts, inspelningsförhållandena eller inspelningsenhetens egenskaper. CD-R-skivor och CD-RW-skivor som är inspelade i flera sessioner som inte är avslutade går inte att spela. För andra format än ISO9660 nivå 1 och 2 kan det hända att mappnamn och filnamn inte visas på rätt sätt. För följande sorters skivor tar det lite längre innan spelningen startar. skivor som är inspelade med en komplicerad trädstruktur. skivor som är inspelade i Multi Sessionformat. skivor som det går att lägga till data på (ej slutbehandlade skivor). 6 SE

7 Notering om DualDiscs En DualDisc är en tvåsidig skiva med DVDinspelning på en sida och digital ljudinspelning på andra sidan. Eftersom sidan med ljudmaterialet inte följer Compact Disc (CD)- standarden kan det dock hända att den inte går att spela i den här brännaren. Ljud-CD-skivor som kodats med upphovsrättsteknologi Den här produkten har tillverkats för uppspelning av skivor som följer standarden Compact Disc (CD). Nyligen har vissa skivbolag börjat sälja ljud- CD-skivor med upphovsrättssignaler. Tänk på att vissa av dessa skivor inte följer CDstandarden och kanske därför inte kan spelas upp av den här produkten. Angående ATRAC-CDskivor och MP3-CD-skivor Strukturen för ATRAC-CDskivor och MP3-CD-skivor ATRAC-CD-skivor och MP3-CD-skivor består av filer och grupper. En fil motsvarar ett spår på en ljud-cd. En grupp är en samling filer som motsvarar ett album. För MP3-CDskivor uppfattar den här anläggningen en MP3- mapp som en grupp, vilket gör att det går att använda ATRAC-CD-skivor och MP3-CDskivor på samma sätt. Spelordning för ATRAC-CDskivor och MP3-CD-skivor För ATRAC-CD-skivor spelas filerna i den ordning som är vald i SonicStage. För MP3-CDskivor kan spelordningen variera beroende på vilken metod som användes för att spela in MP3- filerna på skivan. I följande exempel spelas filerna i ordningen 1 till 7. Grupp Fil MP3-CD (Maximalt antal nivåer i filkatalogen: 8) forts. 7 SE

8 Möjligt antal grupper och filer ATRAC CD: Maximalt antal grupper: 255 Maximalt antal filer: 999 MP3-CD-skivor: Maximalt antal grupper: 256 Maximalt antal filer: 511 (Det maximala antalet MP3-filer och grupper som en skiva kan innehålla är 512) Observera Det kan hända att anläggningen inte kan spela MP3- filer som saknar filtillägget.mp3. Om man försöker spela en fil som inte är någon MP3- fil men som ändå har filtillägget.mp3, finns det risk att det matas ut störningar eller det blir fel på anläggningen. Om en och samma skiva innehåller både ATRAC3plus-filer och MP3-filer, spelar den här anläggningen ATRAC3plus-filerna först. Undvik att spara filer i andra format och att skapa onödiga mappar på en skiva som innehåller både ATRAC3plus-filer och MP3-filer. När du vill komprimera en ljudfil till en MP3-fil rekommenderar vi att du ställer in kompressionsparametrarna på 44,1 khz, 128 kbps, och Constant Bit Rate. För att kunna spela in med full kapacitet rekommenderar vi att du ställer in skivbränningsmjukvaran på halting of writing. Om du vill spela in med full kapacitet på en gång på en ny skiva som det inte finns något inspelat på, rekommenderar vi att du ställer in skivbränningsmjukvaran på Disc at Once. Att observera vid spelning av en skiva som är inspelad i Multi Session-format Om skivan börjar med en CD-DA-session uppfattas skivan som en CD-DA-skiva (vanlig ljud-cd), och ATRAC3plus/MP3- sessionerna spelas inte. Om skivan börjar med en ATRAC3plus/ MP3-session uppfattas den som en ATRAC- CD/MP3-CD-skiva, och CD-DA-sessionerna (ljud-cd-sessionerna) spelas inte. Uppspelningsområdet för en MP3-CD-skiva bestäms av filträdstrukturen när skivan analyseras. En skiva i blandat CD-format uppfattas som en CD-DA-skiva (ljudskiva). 8 SE

9 Allra först Koppla ihop anläggningen Utför procedurerna 1 till 3 nedan för att koppla ihop anläggningen med hjälp av de medföljande kablarna och tillbehören. Allra först AM-ramantenn FM-trådantenn Höger högtalare Vänster högtalare Anslut högtalarna. Anslut höger och vänster högtalarkabel till SPEAKER-uttagen på nedanstående sätt. AM-ramantenn Dra ut FM-trådantennen horisontallt 2 Anslut FM- och AM-antennerna. Sätt ihop AM-ramantennen innan du kopplar in den. Observera Håll undan antennkablarna från högtalarkablarna för att undvika störningar. 3 Sätt i stickkontakten i ett vägguttag. Om stickkontakten inte passar i vägguttaget så ta av den medföljande stickkontaktsadaptern (gäller endast modeller som levereras med en adapter). Tryck på?/1 för att slå på anläggningen. forts. 9 SE

10 Sätt i två R6-batterier (storlek AA) i fjärrkontrollen Observera Om fjärrkontrollen inte ska användas på länge så ta ut batterierna för att undvika risken för skador på grund av batteriläckage eller korrosion. Tips Vid normal användning varar batterierna i ungefär sex månader. Byt ut båda batterierna mot nya när det inte går att styra anläggningen med fjärrkontrollen längre. Hur man sätter fast högtalardynorna Sätt fast de medföljande högtalardynorna på undersidan av högtalarna för att stabilisera högtalarna och förhindra att de glider. Ställ klockan Använd knapparna på fjärrkontrollen för denna manöver. 1 Tryck på?/1 för att slå på anläggningen. 2 Tryck på CLOCK/TIMER SET. 3 Tryck upprepade gånger på. eller > för att ställa in timtalet. 4 Tryck på ENTER. 5 Tryck upprepade gånger på. eller > för att ställa in rätt minuttal. 6 Tryck på ENTER. Klockan börjar gå. Om klockan går fel 1 Tryck på CLOCK/TIMER SET. 2 Tryck upprepade gånger på. eller > för att välja CLOCK SET, och tryck sedan på ENTER. 3 Gör på samma sätt som i steg 3 till 6 ovan. Observera Klockan visas inte i strömbesparingsläge (sidan 25). När du bär omkring anläggningen Utför först följande procedur för att skydda CD-mekanismen. Använd knapparna på anläggningen för denna manöver. 1 Tryck på?/1 för att slå på anläggningen, och tryck sedan upprepade gånger på FUNCTION för att gå över till CD-läget. 2 Kontrollera att alla skivor matats ut ur skivfacket. 3 Håll CD x intryckt och tryck på DSGX och + tills LOCK tänds i teckenfönstret. 4 Dra ut stickkontakten ur vägguttaget. 10 SE

11 CD-spelaren Spelning Hur man lägger i en skiva 1 Tryck på CD (eller upprepade gånger på FUNCTION) för att ändra funktionsläget till CD. 2 Stick in en skiva i skivfacket med etikettsidan vänd uppåt. Stick in skivan med etikettsidan upp för att spela den. Observera När man slår på anläggningen dras inte skivan in i skivfacket förrän NO DISC tänds på displayen. Försök inte trycka in skivan förrän NO DISC tänds på displayen. Lägg aldrig i en skiva med tejp, klistermärken eller lim på, eftersom det kan leda till fel på CD-spelaren. Sätt inte i 8 cm skivor med adapter. Det kan leda till fel på anläggningen. När du tar ut en skiva så håll den i kanterna och dra den rakt ut ur skivfacket. Rör inte vid själva ytan. Om man sätter i en skiva som den här anläggningen inte kan spela matas den automatiskt ut igen. Hur man spelar en skiva Normal spelning/slumpspelning På den här anläggningen går det att spela CDskivor på olika sätt. Exempel: När man spelar en skiva 1 Tryck på CD (eller upprepade gånger på FUNCTION) för att gå över till CDläget. 2 Tryck upprepade gånger på PLAY MODE i stoppläge tills önskat läge visas på displayen. Välj Ingen indikator (Normal spelning) (Normal spelning) Spårnummer SHUF (Slumpspelning) SHUF (Slumpspelning) PGM (Programmerad spelning) För att spela Speltid Alla spåren i den ordning de ligger på skivan. Alla spåren i gruppen på ATRAC-CD- eller MP3- CD-skivan spelas i ursprunglig ordning. Ljud-CD-skivor spelas på samma sätt som med normal spelning. Alla spåren på skivan i slumpmässig ordning. Alla spåren i gruppen på ATRAC-CD- eller MP3- CD-skivan spelas i slumpmässig ordning. Slumpspelning fungerar likadant för ljud-cd-skivor. Spåren på skivan i den ordning du själv vill att de ska spelas (se Mata in ditt eget program på sidan 13). CD-spelaren Spelning 3 Tryck på N (eller CD NX på stereon). forts. 11 SE

12 Övriga manövrer För att Avbryta spelningen Pausa spelningen Gör så här Tryck på x (eller CD x på anläggningen). Tryck på X (eller CD NX på anläggningen). Tryck en gång till på knappen för att återuppta spelningen. Välja spår Tryck upprepade gånger på. eller >. Välja en grupp Tryck på + eller upprepade på en ATRAC- gånger efter steg 2. CD- eller MP3- CD-skiva Hitta ett visst ställe i ett spår Ta ut en skiva Håll m eller M intryckt under spelningens gång och släpp sedan knappen på önskad punkt. Tryck på CD Z på anläggningen. Observera Det går inte att byta spelsätt under spelningens gång. Det kan ta en liten stund att börja spela skivor som är inspelade i komplicerade konfigurationer, t.ex. i flera lager. Innan ett spår börjar spelas läser anläggningen in alla spår och grupper på skivan. Under tiden visas READING på displayen. Beroende på skivinnehållet kan det ta en liten stund att läsa in skivan. Grupper som inte innehåller MP3-spår hoppas över. Beroende på kodnings/skrivningsmjukvaran, inspelningsapparaten eller inspelningsmediet som användes för att spela in MP3-spåren kan det hända att det uppstår problem som att spår inte går att spela, ljudet hoppar eller det förekommer störningar. När man spelar ett MP3-spår kan det hända att den förflutna speltiden som visas på displayen inte överensstämmer med den verkliga tiden i följande fall. När man spelar ett VBR-kodat (variabelt bittal) MP3-spår Vid snabbsökning framåt eller bakåt (Manuell sökning) Tips Om det tar väldigt lång tid att söka på en skiva så ställ in CD POWER på ON för CDströmhanteringsfunktionen (sidan 16). Sökning efter spår med hjälp av inställningsratten Det går att snabbt söka efter önskat spår och spela det med hjälp av inställningsratten på anläggningen. Använd knapparna på anläggningen för denna manöver. 1 Tryck upprepade gånger på FUNCTION för att ändra funktionsläget till CD. 2 Vrid på inställningsratten i stoppläge för att välja önskat spår, och tryck sedan på PUSH ENTER. Om du vill söka efter spår på en ATRAC- CD- eller MP3-CD-skiva så vrid först på inställningsratten för att välja önskad grupp, och tryck sedan på PUSH ENTER innan du utför steg 2. Uppspelningen startar från valt spår. Observera Bara de 6 första tecknen visas på displayen vid gruppeller spårsökning. Tips Det går att söka efter andra spår i samma grupp och spela dem under spelningens gång. Om du vill välja ett spår i en annan grupp under spelningens gång så vrid inställningsratten moturs tills GROUP tänds på displayen, och tryck sedan på PUSH ENTER för att välja grupp. Sedan kan du välja önskat spår genom att vrida på inställningsratten. För att avbryta spårsökningen Tryck på CANCEL. Observera Om du inte gör någonting på ca. 8 sekunder återgår displayen automatiskt till vad den visade tidigare. Det går inte att söka efter spår i läget för programmerad spelning. 12 SE

13 Upprepad uppspelning Upprepad spelning Mata in ditt eget program Programmerad spelning Det går att upprepa alla spåren eller bara ett enda spår på skivan. Tryck upprepade gånger på REPEAT under spelningens gång tills REP eller REP 1 tänds på displayen. REP: För att upprepa alla spåren på skivan upp till fem gånger. REP 1: För att bara upprepa ett enda spår. För att avbryta upprepad spelning Tryck upprepade gånger på REPEAT tills både REP och REP 1 försvinner från displayen. Observera Om du väljer REP 1 upprepas det spåret ända tills REP 1 stängs av igen. Du kan mata in ett program med upp till 25 steg. Sedan går det även att göra en synkroniserad inspelning av de inprogrammerade spåren på en kassett (sidan 20). Hur man använder fjärrkontrollen 1 Tryck på CD (eller upprepade gånger på FUNCTION) för att gå över till CDläget. 2 Tryck upprepade gånger på PLAY MODE i stoppläge tills PGM tänds på displayen. 3 Tryck upprepade gånger på. eller > tills önskat spårnummer visas på displayen. När du programmerar in spår på en ATRAC-CD- eller MP3-CD-skiva så tryck upprepade gånger på + eller - för att välja önskad grupp, och tryck sedan upprepade gånger på. eller > tills önskat spårnummer visas. CD-spelaren Spelning Valt spårnummer Total speltid 4 Tryck på ENTER. Spåret lagras i programmet. Programstegsnumret visas, följt av numret på det sist inprogrammerade spåret och den totala speltiden. 5 Upprepa steg 3 och 4 för att programmera in ytterligare spår. 6 Tryck på N (eller CD NX på stereon). Programmet börjar spelas. forts. 13 SE

14 Med hjälp av inställningsratten Använd knapparna på anläggningen för denna manöver. 1 Tryck upprepade gånger på FUNCTION för att ändra funktionsläget till CD. 2 Tryck upprepade gånger på PLAY MODE i stoppläge tills PGM tänds på displayen. 3 Vrid på inställningsratten för att välja önskat spår. Om du vill programmera in spår på en ATRAC-CD- eller MP3-CD-skiva så vrid först på inställningsratten för att välja önskad grupp, och tryck sedan på PUSH ENTER innan du utför steg 3. 4 Tryck på PUSH ENTER. Spåret lagras i programmet. Programstegsnumret visas, följt av numret på det sist inprogrammerade spåret och den totala speltiden. 5 Upprepa steg 3 och 4 för att programmera in ytterligare spår. 6 Tryck på CD NX. Programmet börjar spelas. Observera Det går inte att radera programmet medan det håller på att spelas. Tips Det går att programmera in spår under spelningens gång med hjälp av inställningsratten. Det program du matat in finns kvar i minnet även efter det att programmerad spelning är färdig. Om du vill spela samma program en gång till så tryck på CD (eller upprepade gånger på FUNCTION) för att gå över till CD-läget, och tryck sedan på N (eller på CD NX på anläggningen). Programmet försvinner dock när man matar ut skivan.. tänds om den totala tiden för programmet överskrider 100 minuter, om man väljer ett spår med spårnummer 21 eller däröver, eller om man väljer ett ATRAC3plus/MP3-spår. Övriga manövrer För att Avbryta den programmerade spelningen Radera programmet Lägga till ett spår sist i programmet Gör så här Tryck upprepade gånger på PLAY MODE i stoppläge tills PGM släcks på displayen. Tryck på CLEAR i stoppläge. Varje gång man trycker på knappen raderas det sista spåret från programmet. Utför steg 3 och 4 i stoppläge. 14 SE

15 Radiodelen Lagring av radiostationer i snabbvalsminnet Det går att lagra upp till 20 stationer för FM och 10 stationer för AM i snabbvalsminnet. Sedan kan du ställa in de stationerna helt enkelt genom att välja motsvarande snabbvalsnummer. Automatisk stationslagring Det går att automatiskt ställa in alla mottagningsbara stationer i ditt område, och sedan lagra frekvenserna för önskade stationer i minnet. 1 Tryck på TUNER BAND (eller upprepade gånger på FUNCTION) för att gå över till TUNER-läget. 2 Tryck upprepade gånger på TUNER BAND för att välja FM eller AM. 3 Tryck upprepade gånger på TUNING MODE tills AUTO tänds på displayen. 4 Tryck på + eller (eller på TUNING + eller på anläggningen). Frekvensen som visas på displayen ändras medan radion söker efter en station. Avsökningen avbryts automatiskt när en station ställs in. I det läget tänds TUNED och STEREO (för FM-program i stereo) på displayen. Om TUNED inte tänds och sökningen inte avbryts Ställ in frekvensen för önskad radiostation på det sätt som beskrivs i steg 3 och 4 i Manuell lagring av snabbvalsstationer. 5 Tryck på TUNER MEMORY. Snabbvalsnumret börjar blinka. Utför steg 6 och 7 medan snabbvalsnumret blinkar. 6 Tryck upprepade gånger på + eller (eller TUNING + eller på anläggningen) för att välja önskat snabbvalsnummer. 7 Tryck på ENTER. 8 Upprepa steg 4 till 7 för att lagra ytterligare stationer. Tips Tryck på x för att avbryta sökningen. Manuell lagring av snabbvalsstationer Du kan själv ställa in frekvensen för önskade stationer och lagra dem i snabbvalsminnet. 1 Tryck på TUNER BAND (eller upprepade gånger på FUNCTION) för att gå över till TUNER-läget. 2 Tryck upprepade gånger på TUNER BAND för att välja FM eller AM. 3 Tryck upprepade gånger på TUNING MODE tills både AUTO och PRESET försvinner från displayen. 4 Tryck upprepade gånger på + eller (eller TUNING + eller på anläggningen) för att ställa in önskad station. 5 Tryck på TUNER MEMORY. 6 Tryck upprepade gånger på + eller (eller TUNING + eller på anläggningen) för att välja önskat snabbvalsnummer. 7 Tryck på ENTER. 8 Upprepa steg 4 till 7 för att lagra ytterligare stationer. Radiodelen Snabbvalsnummer forts. 15 SE

16 Övriga manövrer För att Ställa in en station med svag signal Lagra en ny station på ett redan använt snabbvalsnummer Gör så här Följ anvisningarna i avsnittet Manuell lagring av snabbvalsstationer. Efter steg 5 trycker du upprepade gånger på + eller (eller på TUNING + eller på anläggningen) för att välja det snabbvalsnummer där du vill lagra stationen. Så här ändrar du intervallet för AM-inställning (med undantag från europeiska modeller) Stationsinställningsintervallet för AM är fabriksinställt på 9 khz (eller 10 khz i vissa områden). Det går att ändra stationsinställningsintervallet för AM genom att först ställa in vilken AM-station som helst och sedan stänga av anläggningen. Håll TUNING + intryckt och tryck på?/1 på anläggningen. När intervallet ändras raderas alla AM-stationer ur snabbvalsminnet. Gör på samma sätt för att återställa intervallet igen. Observera Det går inte att ändra stationsinställningsintervallet för AM medan anläggningen är i strömbesparingsläge (sidan 25). För att förbättra radiomottagningen Om radiomottagningen är dålig så stäng av CDspelaren med hjälp av CDströmhanteringsfunktionen. CD-strömmen är påslagen med fabriksinställningarna. Använd knapparna på anläggningen för denna manöver. 1 Tryck upprepade gånger på FUNCTION för att ändra funktionsläget till CD. 2 Tryck på?/1 för att stänga av anläggningen. 3 Vänta tills STANDBY slutat blinka, och tryck sedan på?/1 medan du håller CD x intryckt. CD POWER och OFF tänds på displayen. För att slå på CD-spelaren Gör om ovanstående procedur så att CD POWER och ON tänds på displayen. Observera När CD POWER och OFF är valt tar det längre tid att söka på skivor. Denna inställning går inte att ändra i strömbesparingsläget (sidan 25). Tips Snabbvalsstationerna hålls kvar i minnet i ungefär ett halvt dygn även om du drar ut stickkontakten ur vägguttaget eller det blir strömavbrott. Rikta de medföljande antennerna så att mottagningen blir så bra som möjligt, eller köp en utomhusantenn och koppla in den. 16 SE

17 Att lyssna på radio Det går att lyssna på en radiostation antingen genom att välja en snabbvalsstation eller genom att ställa in stationen för hand. För att lyssna på en snabbvalsstation Snabbval Lagra först snabbvalsstationer i radiodelens minne (se Lagring av radiostationer i snabbvalsminnet på sidan 15). 1 Tryck på TUNER BAND (eller upprepade gånger på FUNCTION) för att gå över till TUNER-läget. 2 Tryck upprepade gånger på TUNER BAND för att välja FM eller AM. 3 Tryck upprepade gånger på TUNING MODE tills PRESET tänds på displayen. 4 Tryck upprepade gånger på + eller (eller vrid på TUNING + eller på anläggningen) för att välja önskad snabbvalsstation. För att lyssna på någon annan station än en snabbvalsstation Manuell stationsinställning 1 Tryck på TUNER BAND (eller upprepade gånger på FUNCTION) för att gå över till TUNER-läget. 2 Tryck upprepade gånger på TUNER BAND för att välja FM eller AM. 3 Tryck upprepade gånger på TUNING MODE tills både AUTO och PRESET försvinner från displayen. 4 Tryck upprepade gånger på + eller (eller TUNING + eller på anläggningen) för att ställa in önskad station. Observera När man går över till CD-läget från radioläget kan det ta lite längre tid än vanligt innan skivan börjar spelas. Ställ i så fall in CD POWER och ON för CDströmbesparingsfunktionen (sidan 16). Tips Rikta de medföljande antennerna så att mottagningen blir så bra som möjligt, eller köp en utomhusantenn och koppla in den. Om det brusar kraftigt när du lyssnar på ett FMprogram så tryck upprepade gånger på FM MODE tills MONO tänds på displayen. Programmet hörs då visserligen inte i stereo längre, men mottagningen blir bättre. Om ett FM-program i stereo inte går att ta emot i stereo så tryck upprepade gånger på FM MODE tills STEREO tänds på displayen. Tryck upprepade gånger på TUNING MODE tills AUTO tänds på displayen in steg 3 ovan, och tryck sedan på + eller (eller på TUNING + eller på anläggningen). Frekvensindikeringen börjar ändras. Sökningen avbryts automatiskt när anläggningen ställt in en station (automatisk stationsinställning). Använd manuell inspelning för att spela in radioprogram (sidan 21). Radiodelen 17 SE

18 Hur man använder RDS (Radio Data System) (Gäller endast Europeiska modellen) Vad är RDS? RDS (Radio Data System) är en sändarservice som gör det möjligt för radiostationer att sända extra information utöver den vanliga programsignalen. RDS fungerar bara för FMstationer.* Observera Det kan hända att RDS inte fungerar ordentligt om den inställda stationen inte sänder RDS-signalen på rätt sätt eller om signalen är för svag. * Alla FM-stationer erbjuder inte RDS-tjänster, och de stationer som har RDS erbjuder inte heller riktigt samma tjänster. Om du inte redan är bekant med RDS så hör efter hos de lokala radiostationerna för närmare detaljer om vilka RDS-tjänster som finns där du bor. Mottagning av RDSsändningar Ställ helt enkelt in en station på FM-bandet. När du ställer in en station som erbjuder RDStjänster tänds stationens namn på displayen. För att kontrollera RDSinformation Varje gång man trycker på DISPLAY ändras informationen på displayen i följande ordning: Stationsnamn 1) t Snabbvalsnummer 2) och frekvens t Klockan (i 8 sekunder) t Basnivå (i 8 sekunder) t Diskantnivå (i 8 sekunder) 1) Om RDS-sändningen inte tas emot på rätt sätt kan det hända att stationsnamnet inte visas på displayen. 2) Snabbvalsnummer visas bara om det finns radiostationer lagrade i snabbvalsminnet (sidan 15). 18 SE

19 Kassettdäcket Spelning Hur man sätter i en kassett 1 Tryck på TAPE Z på anläggningen. 2 Sätt i en inspelad/inspelningsbar kassett i kassetthållaren. Med den sida som du vill spela/spela in på vänd utåt. Att spela en kassett Använd kassetter av typ I (normalband). 1 Sätt i en kassett. 2 Tryck på TAPE (eller upprepade gånger på FUNCTION) för att gå över till funktionsläget TAPE. 3 Tryck upprepade gånger på DIRECTION på anläggningen för att välja g för att bara spela en sida. Välj h eller j * för att spela båda sidorna. * Kassettdäcket stannar automatiskt när denna sekvens upprepats fem gånger. 4 Tryck på N (eller TAPE nn på stereon). Bandet börjar spelas. Tryck en gång till på knappen för att spela den andra sidan. Övriga manövrer Kassettdäcket Spelning För att Avbryta spelningen Pausa spelningen Snabbspola framåt eller bakåt Mata ut kassetten Gör så här Tryck på x (eller TAPE x på anläggningen). Tryck på X (eller TAPE X på anläggningen). Tryck en gång till på knappen för att återuppta spelningen. Tryck på m eller M. Tryck på TAPE Z på anläggningen i stoppläge. Observera Mata inte ut kassetten under pågående spelning eller inspelning, eftersom det kan göra att bandet eller kassetthållaren blir förstörda. 19 SE

20 Kassettdäcket Inspelning Inspelning av dina favorit- CD-spår på en kassett Synkroniserad inspelning från CD till kassett Det går att spela in en hel CD på en kassett. Använd kassetter av typ I (normalband). Inspelningsnivån ställs in automatiskt. Använd knapparna på anläggningen för denna manöver. 1 Sätt i ett inspelningsbart band. 2 Tryck upprepade gånger på FUNCTION för att ändra funktionsläget till TAPE. 3 Tryck upprepade gånger på DIRECTION för att välja g för att bara spela in på den ena sidan. Välj h eller j för att spela in på båda sidorna. 4 Tryck upprepade gånger på TAPE nn för att välja inspelningssida, och tryck sedan på TAPE x. Om du väljer att spela in på båda sidorna eller bara på framsidan så tryck upprepade gånger på TAPE nn så att N- indikatorn tänds, och tryck sedan på TAPE x. Om du bara vill spela in på baksidan så tryck upprepade gånger på TAPE nn så att n-indikatorn tänds, och tryck sedan på TAPE x. 5 Tryck upprepade gånger på FUNCTION för att ändra funktionsläget till CD och lägg i den skiva du vill spela in ifrån. Om du vill spela in en grupp från en ATRAC-CD- eller MP3-CD-skiva så glöm inte att trycka upprepade gånger på PLAY MODE för att välja, och sedan trycka upprepade gånger på + eller - för att välja önskad grupp innan du går vidare. 6 Tryck på CD SYNCHRO. SYNC, REC och N (eller n ) tänds på displayen. Kassettdäcket går över i inspelningspausläge och CD-spelaren i spelpausläge. 7 Tryck på TAPE X. Inspelningen startar. För att avbryta inspelningen Tryck på TAPE x (eller CD x). Tips Om du stoppar inspelningen genom att trycka på CD x spelar kassettdäcket in ett blankt mellanrum på ungefär 4 sekunder innan det stannar. För att spela in spåren på en skiva i en viss ordning Med hjälp av programmerad spelning kan du göra så att bara dina favoritspår blir inspelade. Utför steg 2 till 5 i Mata in ditt eget program (sidan 13) mellan steg 5 och 6 här. Tips Om du har ställt in inspelning på båda sidorna och framsidan på bandet tar slut mitt under en låt, spelas hela den låten in igen från början på baksidan. 20 SE

21 Manuell inspelning på en kassett Manuell inspelning Med manuell inspelning går det att spela in bara de delar du verkligen gillar på en CD eller att spela in radioprogram. Det går även att spela in från andra anslutna komponenter (se Anslutning av ytterligare komponenter på sidan 27). Använd knapparna på anläggningen för denna manöver. 1 Sätt i ett inspelningsbart band. 2 Tryck upprepade gånger på FUNCTION för att ändra funktionsläget till TAPE. 3 Tryck upprepade gånger på DIRECTION för att välja g för att bara spela in på den ena sidan. Välj h eller j för att spela in på båda sidorna. 4 Tryck upprepade gånger på TAPE nn för att välja inspelningssida, och tryck sedan på TAPE x. Om du väljer att spela in på båda sidorna eller bara på framsidan så tryck upprepade gånger på TAPE nn så att N- indikatorn tänds, och tryck sedan på TAPE x. Om du bara vill spela in på baksidan så tryck upprepade gånger på TAPE nn så att n-indikatorn tänds, och tryck sedan på TAPE x. 5 Tryck upprepade gånger på FUNCTION för att välja den ljudkälla du vill spela in ifrån. CD: För att spela in från anläggningens CD-spelare. TUNER: För att spela in från anläggningens radiodel. MD: För att spela in från en annan komponent som är ansluten till ANALOG IN-ingångarna. 6 Tryck på TAPE z REC. REC och N tänds och kassettdäcket går över i inspelningspausläge. 7 Tryck på TAPE X, och sätt sedan igång ljudkällan som du vill spela in ifrån. Inspelningen startar. Övriga manövrer För att Gör så här Avbryta inspelningen Tryck på TAPE x. Pausa inspelningen Tryck på TAPE X. Observera Det går inte att lyssna på andra ljudkällor medan inspelningen pågår. Inspelningen avbryts om du ändrar funktionen till andra. Tips Om du vill spela in på båda sidorna så var noga med att börja från framsidan. Om du börjar från baksidan avbryts nämligen inspelningen när baksidan tar slut. För att spela in från radion: Om det hörs störningar under inspelning från radion så flytta respektive antenn för att minska störningarna. Kassettdäcket Inspelning 21 SE

22 Justering av tonklangen Justering av tonklangen Det går att justera basen och diskanten för att få ett mäktigare ljud. För att få ett mer dynamiskt ljud (Dynamic Sound Generator X-tra) Tryck på DSGX på anläggningen. Varje gång man trycker på knappen ändras inställningen på displayen i följande ordning: DSGX ON* y DSGX OFF * DSGX tänds. Justering av basen och diskanten Det går att justera basen och diskanten 1 Tryck upprepade gånger på EQ för att välja BASS (bas) eller TREBLE (diskant). Varje gång du trycker på knappen ändras inställningen på displayen på följande sätt: BASS y TREBLE 2 Tryck upprepade gånger på. eller > för att justera nivån medan BASS eller TREBLE visas på displayen. För att justera basen med kontrollerna på anläggningen Vrid på BASS-kontrollen. Timerfunktioner Somna in till musik Insomningstimern Du kan ställa in anläggningen så att den stänger av sig själv efter en viss tid medan du somnar in till musik. Tryck på SLEEP. Varje gång man trycker på knappen ändras antalet minuter (tills anläggningen stängs av) i tur och ordning på displayen på följande sätt: AUTO* t 90MIN t 80MIN t t 10MIN t SLEEP OFF * Anläggningen stängs automatiskt av efter 100 minuter eller när den nuvarande skivan eller kassetten är färdigspelad. Övriga manövrer För att Kontrollera hur lång tid det är kvar* Ändra tiden tills anläggningen stängs av Tryck en gång på SLEEP. upprepade gånger på SLEEP för att välja önskad tid. Stänga av upprepade gånger på SLEEP tills insomningstimern SLEEP OFF tänds på displayen. * Det går inte att kontrollera den återstående tiden när AUTO är inställt. Tips Insomningstimern går att använda även om inte klockan är ställd. För att justera diskanten med kontrollerna på anläggningen Vrid på TREBLE-kontrollen. För att lämna läget för bas- och diskantinställning Tryck på vilken knapp som helst utom EQ,. eller >. Displayen återgår även automatiskt till vad den visade tidigare om du inte gör några ytterligare manövrer på ett par sekunder. 22 SE

23 Vakna till musik Uppspelningstimern Du kan låta anläggningen väcka dig med musik vid en viss tid. Kontrollera först att klockan är rätt ställd (se Ställ klockan på sidan 10). Använd knapparna på fjärrkontrollen för denna manöver. 1 Gör klart den ljudkälla du vill ska sätta igång. CD: Lägg i en skiva. Om du vill att den ska börja spelas från ett visst spår så mata in ett program (se Mata in ditt eget program på sidan 13). Kassettdäcket: Sätt i en kassett (se Att spela en kassett på sidan 19). Radion: Ställ in önskad snabbvalsstation (se För att lyssna på en snabbvalsstation på sidan 17). 2 Tryck på VOLUME +/ för att justera volymen. 3 Tryck på CLOCK/TIMER SET. 4 Tryck upprepade gånger på. eller > för att välja PLAY SET, och tryck sedan på ENTER. ON TIME tänds på displayen och timsiffrorna börjar blinka. 5 Ställ in när anläggningen ska slås på. Tryck upprepade gånger på. eller > för att ställa in timtalet, och tryck sedan på ENTER. Minutsiffrorna börjar blinka. Tryck upprepade gånger på. eller > för att ställa in rätt minuttal, och tryck sedan på ENTER. 6 Ställ in när anläggningen ska stängas av igen på samma sätt som i steg 5. 7 Tryck upprepade gånger på. eller > tills önskad ljudkälla visas på displayen. Varje gång man trycker på knappen ändras inställningen på displayen i följande ordning: 8 Tryck på ENTER. Påslagningstiden, avstängningstiden och ljudkällan visas i tur och ordning, och därefter återgår displayen till vad den visade tidigare. 9 Tryck på?/1 för att stänga av anläggningen. Övriga manövrer För att Aktivera timern/ kontrollera inställningarna Ändra inställningarna Stänga av timern t TUNER y CD PLAY T t TAPE PLAY T Gör så här 1 Tryck på CLOCK/TIMER SELECT. 2 Tryck upprepade gånger på. eller > tills PLAY SEL tänds på displayen, och tryck sedan på ENTER. Börja om från steg 1. 1 Tryck på CLOCK/TIMER SELECT. 2 Tryck upprepade gånger på. eller > tills TIMER OFF tänds på displayen, och tryck sedan på ENTER. Observera Det går inte att aktivera både uppspelningsstimern och inspelningstimern samtidigt. Om man använder uppspelningstimern och insomningstimern samtidigt, har insomningstimern företräde. Undvik att trycka på några knappar eller vrida på några rattar från det att anläggningen slås på till det att ljudkällan sätter igång (ca. 15 sekunder innan den inställda tidpunkten). Om anläggningen är påslagen ca. 15 sekunder innan den inställda starttiden, aktiveras inte uppspelningstimern. Det går inte att använda extrakomponenten som är ansluten till ANALOG IN-ingången som ljudkälla för väckningstimern. Väckningstimerinställningarna fortsätter att gälla ända tills man stänger av dem för hand. Justering av tonklangen/timerfunktioner 23 SE

24 Timerinspelning av radioprogram Inspelningstimern Det går att börja spela in från en snabbvalsstation vid en viss tidpunkt. För att det ska gå att göra en timerinspelning måste stationen först vara lagrad i snabbvalsminnet (se Lagring av radiostationer i snabbvalsminnet på sidan 15) och klockan vara rätt ställd (se Ställ klockan på sidan 10). 1 Ställ in önskad snabbvalsstation (se För att lyssna på en snabbvalsstation på sidan 17). 2 Tryck på CLOCK/TIMER SET. 3 Tryck upprepade gånger på. eller > för att välja REC SET, och tryck sedan på ENTER. ON TIME tänds på displayen och timsiffrorna börjar blinka. 4 Ställ in när inspelningen ska starta. Tryck upprepade gånger på. eller > för att ställa in timtalet, och tryck sedan på ENTER. Minutsiffrorna börjar blinka. Tryck upprepade gånger på. eller > för att ställa in rätt minuttal, och tryck sedan på ENTER. 5 Ställ in när inspelningen ska avslutas på samma sätt som i steg 4. Påslagningstiden, avstängningstiden och snabbvalsstationen som inspelningen ska ske ifrån (t.ex. FM 5 ) visas i tur och ordning, och därefter återgår displayen till vad den visade tidigare. 6 Sätt i ett inspelningsbart band. 7 Tryck på TAPE (eller upprepade gånger på FUNCTION) för att gå över till funktionsläget TAPE. 8 Tryck upprepade gånger på DIRECTION på anläggningen för att välja g för att bara spela in på den ena sidan. Välj h eller j för att spela in på båda sidorna. 9 Tryck upprepade gånger på N (eller tryck på TAPE nn på anläggningen) på anläggningen för att välja inspelningsida, och tryck på x (eller tryck på TAPE x på anläggningen). Om du vill spela in på båda sidorna eller bara på framsidan så tryck upprepade gånger på N (eller på TAPE nn på anläggningen) så att N-indikatorn tänds, och tryck sedan på x (eller på TAPE x på anläggningen). Om du bara vill spela in på baksidan så tryck upprepade gånger på N (eller på TAPE nn på anläggningen) så att n- indikatorn tänds, och tryck sedan på x (eller på TAPE x på anläggningen). 10 Tryck på?/1 för att stänga av anläggningen. Övriga manövrer För att Aktivera timern/ kontrollera inställningarna Ändra inställningarna Stänga av timern Gör så här 1 Tryck på CLOCK/TIMER SELECT. 2 Tryck upprepade gånger på. eller > tills REC SEL tänds på displayen, och tryck sedan på ENTER. Börja om från steg 1. 1 Tryck på CLOCK/TIMER SELECT. 2 Tryck upprepade gånger på. eller > tills TIMER OFF tänds på displayen, och tryck sedan på ENTER. Observera Det går inte att aktivera både uppspelningsstimern och inspelningstimern samtidigt. Om man använder inspelningstimern och insomningstimern samtidigt, har insomningstimern företräde. Undvik att trycka på några knappar eller vrida på några rattar från det att anläggningen slås på till det att inspelningen startar (ca. 15 sekunder innan den inställda tidpunkten). Om anläggningen är påslagen ca. 15 sekunder innan den inställda starttiden, aktiveras inte inspelningstimern. Volymen skruvas ned helt under inspelningens gång. Inspelningstimerinställningarna försvinner automatiskt när väl inspelningstimern har aktiverats. 24 SE

25 Displayen Hur man släcker displayen Strömbesparingsläge Det går att släcka klockan på displayen för att minimera strömförbrukningen när anläggningen är i standbyläge (strömbesparingsläget). Tryck upprepade gånger på DISPLAY medan anläggningen är avstängd tills klockan släcks på displayen. För att lämna strömbesparingsläget Tryck på DISPLAY medan anläggningen är avstängd. Varje gång man trycker på knappen ändras det som visas på displayen i följande ordning: Klockan* t Displayen släckt (Strömbesparingsläge) * Klockan visas bara om den är ställd. Observera Följande manövrer går inte att utföra i strömbesparingsläget. ställa klockan ändra stationsinställningsintervallet för AM (med undantag från europeiska modeller) ändra CD-strömbesparingsläget Tips STANDBY-indikatorn tänds även i strömbesparingsläge. Timern fortsätter att vara inkopplad även i strömbesparingsläge. Skivinformation på displayen Det går att kontrollera speltiden och den återstående tiden för det spår som håller på att spelas eller för hela skivan. När en CD-TEXT-skiva, ATRAC-CD-skiva eller MP3-CD-skiva är ilagd går det även att se informationen som finns inspelad på skivan, t.ex. låtarnas namn. Kontroll av den återstående speltiden och spårens namn Tryck på DISPLAY under normal spelning. Varje gång man trycker på knappen ändras informationen på displayen i tur och ordning på följande sätt: Nuvarande spårnummer och förfluten speltid t Nuvarande spårnummer och återstående speltid eller : 1) t Återstående tid på hela skivan 2) eller. 3) t Spårnamn (endast för CD-TEXT-skivor 4), ATRAC CD-skivor och MP3 CD-skivor 5) endast) t Gruppnamnet 3)5) t Klockan (i 8 sekunder) t Basnivå (i 8 sekunder) t Diskantnivå (i 8 sekunder) 1) För MP3-CD-skivor 2) I läget för programmerad spelning visas.. 3) För ATRAC-CD-skivor och MP3-CD-skivor 4) Om skivan innehåller fler än 20 spår visas ingen CD- TEXT från och med spår 21. 5) När ett spår med ID3-tag ver. 1 eller ver. 2 spelas visas ID3-taginformationen. En ID3-tag innehåller information om spårnamn, albumnamn och artistnamn. Displayen Observera Under snabbsökning framåt eller bakåt kan det hända att den förflutna speltiden och den återstående tiden för ett spår inte visas på rätt sätt. forts. 25 SE

26 Kontroll av den totala speltiden och spårnamnen Tryck på DISPLAY i stoppläge. Varje gång man trycker på knappen ändras informationen på displayen i tur och ordning på följande sätt: x Läget för Normal spelning TOC-information 1) eller totalt antal grupper på skivan 2) eller totalt antal spår i nuvarande grupp 2) t Skivnamn 3) eller volymbeteckning 2) eller gruppnamn 2) t Klockan (i 8 sekunder) t Basnivå (i 8 sekunder) t Diskantnivå (i 8 sekunder) 1) TOC = Table of Contents, dvs. innehållsförteckning. Visar det totala antalet spår på skivan och den totala speltiden för skivan. 2) För ATRAC-CD-skivor och MP3-CD-skivor (Beroende på spelsättet kan det hända att gruppnamn och volymbeteckning inte visas på rätt sätt). 3) För CD-TEXT-skivor (Vissa tecken går inte att visa). Beroende på skivan kan det hända att viss CD- TEXT-information inte visas. Hur man ser information om radiodelen Tryck på DISPLAY medan du lyssnar på radio. Varje gång man trycker på knappen ändras informationen på displayen i tur och ordning på följande sätt: Stationsnamn 1) t Snabbvalsnummer 2) och frekvens t Klockan (i 8 sekunder) t Basnivå (i 8 sekunder) t Diskantnivå (i 8 sekunder) 1) Gäller endast Europeiska modellen 2) Snabbvalsnummer visas bara om det finns radiostationer lagrade i snabbvalsminnet (sidan 15). x Läget för programmerad spelning Det sista spårnumret i programmet och den totala speltiden t Totalt antal spår i programmet (i 8 sekunder) t Skivnamn 1) eller volymbeteckning 2) t Klockan (i 8 sekunder) t Basnivå (i 8 sekunder) t Diskantnivå (i 8 sekunder) 1) För CD-TEXT-skivor (Vissa tecken går inte att visa). Beroende på skivan kan det hända att viss CD- TEXT-information inte visas. 2) För ATRAC-CD-skivor och MP3-CD-skivor. 26 SE

27 Extrakomponenter Anslutning av ytterligare komponenter Det går att bygga ut anläggningen med olika extrakomponenter. Se bruksanvisningen som medföljer respektive komponent. Extrakomponenter Från ljudutgångarna på en analog extrakomponent Extra analog komponent Till den digitala ingången på en digital extrakomponent Extra digital komponent A ANALOG IN-ingång Använd en ljudkabel (medföljer ej) för att koppla in en analog extrakomponent (MiniDiskspelare, bärbar MP3-spelare, osv.) i det här uttaget. Sedan kan du spela in eller lyssna på ljudet från den via den här anläggningen. B CD DIGITAL OUT-ingång Använd en optisk digitalkabel (med fyrkantig kontakt, medföljer ej) för att koppla in en förstärkare, en MiniDisk-spelare eller ett DATdäck med optisk digitalingång. Ljudet matas sedan ut när anläggningen är inställd på funktionsläget CD. Om uttaget är försett med ett skydd så ta av det innan uttaget används. Observera Det matas inte ut några digitala ljudsignaler via det här uttaget under spelning av ATRAC3plus/MP3- spår. Det går inte att spela in digitalt från en kopieringsskyddad skiva med hjälp av en digital komponent som är ansluten till den här anläggningen. Det kan även hända att skivan inte går att spela beroende på den anslutna komponenten. Skruva ner volymen genom att trycka upprepade gånger på VOLUME (eller vrida VOLUMEkontrollen på anläggningen moturs) innan du kopplar in eller kopplar ur ljudkabeln (medföljer ej). 27 SE

Micro HI-FI Component System

Micro HI-FI Component System 2-591-383-61(1) Micro HI-FI Component System Bruksanvisning SE Brugsanvisning DK Käyttöohjeet FI CMT-GPZ7 CMT-GPZ6 2005 Sony Corporation VARNING Utsätt inte apparaten för regn eller fukt. Det medför risk

Lisätiedot

Micro HI-FI Component System

Micro HI-FI Component System 2-591-385-61(1) Micro HI-FI Component System Bruksanvisning SE Brugsanvisning DK Käyttöohjeet FI CMT-HPZ9 CMT-HPZ7 2005 Sony Corporation VARNING Utsätt inte apparaten för regn eller fukt. Det medför risk

Lisätiedot

Micro HI-FI Component System

Micro HI-FI Component System 2-593-298-52(1) Micro HI-FI Component System Bruksanvisning SE Brugsanvisning DK Käyttöohjeet FI CMT-GPX9DAB 2005 Sony Corporation VARNING Utsätt inte apparaten för regn eller fukt. Det medför risk för

Lisätiedot

Micro HI-FI Component System

Micro HI-FI Component System 2-582-894-63(1) Micro HI-FI Component System Bruksanvisning SE Brugsanvisning DK Käyttöohjeet FI CMT-NEZ5 CMT-NEZ3 2005 Sony Corporation VARNING Utsätt inte apparaten för regn eller fukt. Det medför risk

Lisätiedot

Mini HI-FI Component System

Mini HI-FI Component System 2-580-011-63(1) Mini HI-FI Component System Bruksanvisning SE Brugsanvisning DK Käyttöohjeet FI MHC-GX555/GX355/GX255 MHC-RG575S/RG475S/RG470/ RG270/RG170 2005 Sony Corporation VARNING Utsätt inte den

Lisätiedot

Micro HI-FI Component System

Micro HI-FI Component System 2-635-673-52(1) Micro HI-FI Component System Bruksanvisning SE Brugsanvisning DK Käyttöohjeet FI CMT-NEZ7DAB 2005 Sony Corporation VARNING Utsätt inte den här apparaten för regn eller fukt för att undvika

Lisätiedot

Personal Audio System

Personal Audio System 2-023-041-72 (1) Personal Audio System Bruksanvisning sidan 2 SE Den här bruksanvisningen beskriver hur du använder spelaren. För information om hur du använder den medföljande programvaran SonicStage,

Lisätiedot

Personal Audio System

Personal Audio System 3-046-452-73 (2) Personal Audio System Bruksanvisning sidan 2 SE Käyttöohjeet sivu 2 FI SE FI ZS-D55 2000 Sony Corporation VARNING! Utsätt inte enheten för regn och fukt så undviker du risk för brand och/eller

Lisätiedot

Personal Component System

Personal Component System 3-044-713-53 (1) Personal Component System Bruksanvisning sidan 2 SE Käyttöohjeet sivu 2 FI SE FI PMC-DR45L 2000 Sony Corporation VARNING! Utsätt inte enheten för regn och fukt så undviker du risk för

Lisätiedot

Portable CD Player D-NE800. Bruksanvisning Käyttöohjeet (1) 2003 Sony Corporation

Portable CD Player D-NE800. Bruksanvisning Käyttöohjeet (1) 2003 Sony Corporation 3-259-970-41 (1) Portable CD Player Bruksanvisning Käyttöohjeet FI SE FI WALKMAN is a registered trademark of Sony Corporation to represent Headphone Stereo products. is a trademark of Sony Corporation.

Lisätiedot

2-318-768-41 (1) D-NF420/NF421. Bruksanvisning. Käyttöohjeet. ATRAC CD Walkman FM/AM. Portable CD Player. 2004 Sony Corporation

2-318-768-41 (1) D-NF420/NF421. Bruksanvisning. Käyttöohjeet. ATRAC CD Walkman FM/AM. Portable CD Player. 2004 Sony Corporation 2-38-768-4 () D-NF420/NF42 Bruksanvisning SE Käyttöohjeet FI ATRAC CD Walkman FM/AM Portable CD Player 2004 Sony Corporation VARNING För att undvika risk för brand eller elchock bör du se till att du inte

Lisätiedot

FM/AM Portable CD Player

FM/AM Portable CD Player 3-266-358-41 (1) FM/AM Portable CD Player Bruksanvisning Käyttöohjeet SE FI WALKMAN is a registered trademark of Sony Corporation to represent Headphone Stereo products. is a trademark of Sony Corporation.

Lisätiedot

AELN/ATEN/KLN. Bruksanvisning (SV) Käyttöohje (FI)

AELN/ATEN/KLN. Bruksanvisning (SV) Käyttöohje (FI) AELN/ATEN/KLN Bruksanvisning (SV) Käyttöohje (FI) 380169-2 A B C Svenska Suomi A Display Näyttö B Knappar Painikkeet C Personskyddsbrytare (vissa modeller) Henkilösuojakytkin (tietyt mallit) 2 3 BRUKSANVISNING

Lisätiedot

RV-NB1 POWERED WOOFER CD SYSTEM INSTRUCTIONS BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUKTIONSBOG

RV-NB1 POWERED WOOFER CD SYSTEM INSTRUCTIONS BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUKTIONSBOG GROUP DOWN Svenska POWERED WOOFER CD SYSTEM CD-SYSTEM MED POWER WOOFER TEHOBASSOLLA VARUSTETTU CD-JÄRJESTELMÄ WOOFER CD SYSTEM TIL LYSNET RV-NB1 Suomi Dansk INSTRUCTIONS BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUKTIONSBOG

Lisätiedot

2-663-955-42 (1) D-NE330/NE331/NE330LIV3. Bruksanvisning. Käyttöohjeet. ATRAC CD Walkman. Portable CD Player. 2005 Sony Corporation

2-663-955-42 (1) D-NE330/NE331/NE330LIV3. Bruksanvisning. Käyttöohjeet. ATRAC CD Walkman. Portable CD Player. 2005 Sony Corporation 2-663-955-42 (1) D-NE330/NE331/NE330LIV3 Bruksanvisning SE Käyttöohjeet FI ATRAC CD Walkman Portable CD Player 2005 Sony Corporation VARNING Utsätt inte den här apparaten för regn eller fukt för att undvika

Lisätiedot

FM/AM Portable CD Player

FM/AM Portable CD Player 3-266-366-41 (1) FM/AM Portable CD Player Bruksanvisning Käyttöohjeet FI SE FI WALKMAN is a registered trademark of Sony Corporation to represent Headphone Stereo products. is a trademark of Sony Corporation.

Lisätiedot

(1) D-NE730. Bruksanvisning. Käyttöohjeet. ATRAC CD Walkman. Portable CD Player Sony Corporation

(1) D-NE730. Bruksanvisning. Käyttöohjeet. ATRAC CD Walkman. Portable CD Player Sony Corporation 2-653-427-41 (1) D-NE730 Bruksanvisning SE Käyttöohjeet FI ATRAC CD Walkman Portable CD Player 2005 Sony Corporation VARNING Utsätt inte den här apparaten för regn eller fukt för att undvika risk för brand

Lisätiedot

RV-NB10B/RV-NB10W INSTRUCTIONS BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUKTIONSBOG

RV-NB10B/RV-NB10W INSTRUCTIONS BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUKTIONSBOG Svenska POWERED WOOFER CD SYSTEM CD-SYSTEM MED POWER WOOFER TEHOBASSOLLA VARUSTETTU CD-JÄRJESTELMÄ WOOFER CD SYSTEM TIL LYSNET RV-NB10B/RV-NB10W Suomi Dansk INSTRUCTIONS BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUKTIONSBOG

Lisätiedot

Personal Audio System

Personal Audio System 2-593-810-72 (1) Personal Audio System Bruksanvisning sidan 2 SE Den här bruksanvisningen beskriver hur du använder spelaren. För information om hur du använder den medföljande programvaran SonicStage,

Lisätiedot

Personal Audio System

Personal Audio System 3-046-451-53 (2) Personal Audio System Bruksanvisning sidan 2 SE Käyttöohjeet sivu 2 FI SE FI ZS-2000 2000 Sony Corporation VARNING! Utsätt inte enheten för regn och fukt så undviker du risk för brand

Lisätiedot

Portable CD Player. ATRAC CD Walkman D-NE (1) Bruksanvisning. Käyttöohjeet

Portable CD Player. ATRAC CD Walkman D-NE (1) Bruksanvisning. Käyttöohjeet 2-318-320-42 (1) D-NE20 Bruksanvisning SE Käyttöohjeet FI ATRAC CD Walkman Portable CD Player Printed on 100 % recycled paper using VOC (Volatile Organic Compound)-free vegetable oil based ink. Sony Corporation

Lisätiedot

(1) D-NE920. Bruksanvisning. Käyttöohjeet. ATRAC CD Walkman. Portable CD Player

(1) D-NE920. Bruksanvisning. Käyttöohjeet. ATRAC CD Walkman. Portable CD Player 2-318-333-42 (1) D-NE920 Bruksanvisning SE Käyttöohjeet FI ATRAC CD Walkman Portable CD Player Sony Corporation Printed in Malaysia 2004 Sony Corporation VARNING För att undvika risk för brand eller elchock

Lisätiedot

Portable CD Player D-NE10. Bruksanvisning Käyttöohjeet SE FI (1) 2004 Sony Corporation

Portable CD Player D-NE10. Bruksanvisning Käyttöohjeet SE FI (1) 2004 Sony Corporation 3-266-251-43 (1) Portable CD Player Bruksanvisning Käyttöohjeet SE FI WALKMAN is a registered trademark of Sony Corporation to represent Headphone Stereo products. is a trademark of Sony Corporation. D-NE10

Lisätiedot

CD Radio Cassette-Corder

CD Radio Cassette-Corder 3-241-606-72 (1) CD Radio Cassette-Corder Bruksanvisning sidan 2 SE Käyttöohjeet sivu 2 FI SE FI CFD-S20CP 2002 Sony Corporation VARNING! Utsätt inte CD-spelaren för regn och fukt för att undvika riskerna

Lisätiedot

Portable CD Player D-NE270. Bruksanvisning Käyttöohjeet (1) 2004 Sony Corporation

Portable CD Player D-NE270. Bruksanvisning Käyttöohjeet (1) 2004 Sony Corporation 2-023-885-41 (1) Portable CD Player Bruksanvisning Käyttöohjeet FI SE FI WALKMAN is a registered trademark of Sony Corporation to represent Headphone Stereo products. is a trademark of Sony Corporation.

Lisätiedot

Portable CD Player D-NE301. Bruksanvisning Käyttöohjeet (1) 2004 Sony Corporation

Portable CD Player D-NE301. Bruksanvisning Käyttöohjeet (1) 2004 Sony Corporation 2-189-171-41 (1) Portable CD Player Bruksanvisning Käyttöohjeet FI SE FI WALKMAN is a registered trademark of Sony Corporation to represent Headphone Stereo products. is a trademark of Sony Corporation.

Lisätiedot

Portable CD Player. Atrac CD Walkman D-NE (1) Bruksanvisning. Käyttöohjeet

Portable CD Player. Atrac CD Walkman D-NE (1) Bruksanvisning. Käyttöohjeet 2-541-629-42 (1) D-NE520 Bruksanvisning SE Käyttöohjeet FI Atrac CD Walkman Portable CD Player Printed on 100 % recycled paper using VOC (Volatile Organic Compound)-free vegetable oil based ink. Sony Corporation

Lisätiedot

X-HM21-K/-S X-HM11-K/-S

X-HM21-K/-S X-HM11-K/-S Information till användare om insamling och hantering av uttjänt utrustning och förbrukade batterier Symbol produkter X-HM21-K/-S X-HM11-K/-S Symbol batterier Pb När dessa symboler finns på produkter,

Lisätiedot

2-318-868-41 (1) D-NE319/NE320/NE321. Bruksanvisning. Käyttöohjeet. Atrac CD Walkman. Portable CD Player. 2004 Sony Corporation

2-318-868-41 (1) D-NE319/NE320/NE321. Bruksanvisning. Käyttöohjeet. Atrac CD Walkman. Portable CD Player. 2004 Sony Corporation 2-318-868-41 (1) D-NE319/NE320/NE321 Bruksanvisning SE Käyttöohjeet FI Atrac CD Walkman Portable CD Player 2004 Sony Corporation VARNING För att undvika risk för brand eller elchock bör du se till att

Lisätiedot

Portable CD Player. ATRAC CD Walkman D-NE320SP (1) Bruksanvisning. Käyttöohjeet

Portable CD Player. ATRAC CD Walkman D-NE320SP (1) Bruksanvisning. Käyttöohjeet 2-318-873-43 (1) D-NE320SP Bruksanvisning SE Käyttöohjeet FI ATRAC CD Walkman Portable CD Player Printed on 100 % recycled paper using VOC (Volatile Organic Compound)-free vegetable oil based ink. Sony

Lisätiedot

X-CM32BT-K/-W/-R/-L X-CM42BT-K/-W/-R/-L

X-CM32BT-K/-W/-R/-L X-CM42BT-K/-W/-R/-L X-CM32BT-K/-W/-R/-L X-CM42BT-K/-W/-R/-L CD-receiver CD-vastaanotinjärjestelmä Upptäck fördelarna med att registrera din produkt online på http://www.pioneer.se Tutustu tuotteesi online-rekisteröitymisen

Lisätiedot

Portable CD Player D-NE300/NE301. Bruksanvisning Käyttöohjeet (1) 2003 Sony Corporation

Portable CD Player D-NE300/NE301. Bruksanvisning Käyttöohjeet (1) 2003 Sony Corporation 3-260-831-41 (1) Portable CD Player Bruksanvisning Käyttöohjeet FI SE FI WALKMAN is a registered trademark of Sony Corporation to represent Headphone Stereo products. is a trademark of Sony Corporation.

Lisätiedot

X-HM21BT-K/-S. http://www.pioneer.se. http://www.pioneer.fi. CD-receiver CD-vastaanotinjärjestelmä

X-HM21BT-K/-S. http://www.pioneer.se. http://www.pioneer.fi. CD-receiver CD-vastaanotinjärjestelmä X-HM21BT-K/-S CD-receiver CD-vastaanotinjärjestelmä Upptäck fördelarna med att registrera din produkt online på http://www.pioneer.se Tutustu tuotteesi online-rekisteröitymisen etuihin osoitteessa http://www.pioneer.fi

Lisätiedot

Portable MiniDisc Recorder

Portable MiniDisc Recorder 3-234-037-53(1) Portable MiniDisc Recorder MZ-N505 Portable MiniDisc Recorder Bruksanvisning SE Käyttöohjeet FI WALKMAN is a trademark of Sony Corporation. MZ-N505 2002 Sony Corporation VARNING Utsätt

Lisätiedot

Portable MiniDisc Recorder

Portable MiniDisc Recorder 3-043-516-63(1) Portable MiniDisc Recorder MZ-R70 Portable MiniDisc Recorder Bruksanvisning SE Käyttöohjeet FI MZ-R70 2000 Sony Corporation VARNING Utsätt inte denna apparaten för regn och fukt för att

Lisätiedot

BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE

BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE Ver. 003-200311 Nr/Nro: 32-6826 Multiport USB-2.0 för 2,5 HDD USB 2.0 Multiportti 2,5 HDD -asemille Modell/Malli: FT-KUH-K36G SE Beskrivning: Du har nu köpt en produkt som står

Lisätiedot

FOKUS. grammatik. Konjunktiot ja sanajärjestys

FOKUS. grammatik. Konjunktiot ja sanajärjestys FOKUS grammatik Konjunktiot yhdistävät sanoja, lauseenosia ja lauseita. Konjunktiot jaetaan rinnastus- ja alistuskonjunktioihin. Jag och min kompis ska resa till Köpenhamn. Minä ja kaverini matkustamme

Lisätiedot

RV-NB20B/RV-NB20W INSTRUCTIONS POWERED WOOFER CD SYSTEM CD-SYSTEM MED POWER WOOFER TEHOBASSOLLA VARUSTETTU CD-JÄRJESTELMÄ WOOFER CD SYSTEM TIL LYSNET

RV-NB20B/RV-NB20W INSTRUCTIONS POWERED WOOFER CD SYSTEM CD-SYSTEM MED POWER WOOFER TEHOBASSOLLA VARUSTETTU CD-JÄRJESTELMÄ WOOFER CD SYSTEM TIL LYSNET Svenska POWERED WOOFER CD SYSTEM CD-SYSTEM MED POWER WOOFER TEHOBASSOLLA VARUSTETTU CD-JÄRJESTELMÄ WOOFER CD SYSTEM TIL LYSNET RV-NB20B/RV-NB20W Suomi Dansk INSTRUCTIONS BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUKTIONSBOG

Lisätiedot

Laserprodukt Klass 1. 2 Sv VIKTIGT

Laserprodukt Klass 1. 2 Sv VIKTIGT VIKTIGT FÖR ATT FÖRHINDRA ELEKTRISKA STÖTAR FÅR HÖLJET (ELLER BAKSTYCKET) INTE TAS BORT. INNANFÖR HÖLJET FINNS INGA DELAR SOM ANVÄNDAREN SJÄLV KAN REPARERA. ÖVERLÅT SERVICE TILL KVALIFICERAD SERVICEPERSONAL.

Lisätiedot

Porejärjestelmä. POREJÄRJESTELMÄN KÄYTTÖ TALVELLA (ei koskee Polaria)

Porejärjestelmä. POREJÄRJESTELMÄN KÄYTTÖ TALVELLA (ei koskee Polaria) Porejärjestelmä Tehokas porejärjestelmä jossa on myös hyvää tekevä hieromatoiminto. Sopii myös muihin markkinoilla oleviin kylpytynnyreihin, mutta tällöin meille tulee ilmoittaa tynnyrin halkaisija, istuimien

Lisätiedot

Portable CD Player D-NE300CK/NE301CK/ NE306CK. Bruksanvisning Käyttöohjeet (1) 2003 Sony Corporation

Portable CD Player D-NE300CK/NE301CK/ NE306CK. Bruksanvisning Käyttöohjeet (1) 2003 Sony Corporation 3-260-833-41 (1) Portable CD Player Bruksanvisning Käyttöohjeet FI SE FI WALKMAN is a registered trademark of Sony Corporation to represent Headphone Stereo products. is a trademark of Sony Corporation.

Lisätiedot

Headset med USB-anslutning Kuulokkeet, USB-liitäntä

Headset med USB-anslutning Kuulokkeet, USB-liitäntä KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING Headset med USB-anslutning Kuulokkeet, USB-liitäntä Modell/Malli: HS-819USB Nr/Nro: 38-1601 Ver. 001-200506 SE Headset med USB-anslutning lämplig för Internet-chat, videokonferans

Lisätiedot

SmartWi II Installation Guide. 中 文 Svenska Suomalainen Dansk

SmartWi II Installation Guide. 中 文 Svenska Suomalainen Dansk SmartWi II Installation Guide 中 文 Svenska Suomalainen Dansk 1 4 10-15 M 2 5 3 6 1 请 将 斯 马 特 维 主 机 安 置 在 你 家 的 中 心 位 置 斯 马 特 维 主 机 距 机 顶 盒 / 斯 马 特 维 客 戶 卡 之 间 的 最 大 距 离 为 10 至 15 米 2 斯 马 特 维 机 可 以 使 用 12v

Lisätiedot

Flat Component System

Flat Component System 3-810-991-4(1) Flat Component System Bruksanvisning Betjeningsvejledning Käyttöohje S S 1 DK FIN f T MJ-L1 MJ-L1A 1996 by Sony Corporation Svenska VARNING! Utsätt inte stereon för regn och fukt för att

Lisätiedot

CD Radio Cassette-Corder

CD Radio Cassette-Corder 3-043-357-71 (1) CD Radio Cassette-Corder Bruksanvisning sidan 2 SE Käyttöohjeet sivu 2 FI SE FI CFD-G30 CFD-G30L CFD-G50 CFD-G50L 2000 Sony Corporation VARNING! Utsätt inte CD-spelaren för regn och fukt

Lisätiedot

BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE

BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE Ver. 001-200504 Firewirekort IEEE 1394 PCI Firewirekortti IEEE 1394 PCI Nr/Nro: 32-7172 Modell/Malli: FW3010 SE Presentation Firewirekort (IEEE 1394), snabb överföring upp till

Lisätiedot

Staden Jakobstad - Pietarsaaren kaupunki

Staden Jakobstad - Pietarsaaren kaupunki Sakägare/ Asianosainen Ärende/ Asia - VALREKLAM INFÖR RIKSDAGSVALET 2015 - VAALIMAI- NONTA ENNEN EDUSKUNTAVAALEJA 2015, TILLÄGG / LISÄYS Det finns tomma reklamplatser kvar i stadens valställningar och

Lisätiedot

Svenska... FIN. Suomalainen... Danske...

Svenska... FIN. Suomalainen... Danske... Radio CD Bluetooth Svenska... Suomalainen... Danske... S FIN DK 1 Användningsföreskrifter................................................................... S.2 Allmän beskrivning......................................................................

Lisätiedot

CD Radio Cassette-Corder

CD Radio Cassette-Corder 3-249-676-72 (1) CD Radio Cassette-Corder Bruksanvisning sidan 2 SE Käyttöohjeet sivu 2 FI SE FI CFD-E95 CFD-E95L 2003 Sony Corporation VARNING! Utsätt inte CD-spelaren för regn och fukt för att undvika

Lisätiedot

Bruksanvisning Betjeningsvejledning Käyttöohjeet Gebruiksaanwijzing

Bruksanvisning Betjeningsvejledning Käyttöohjeet Gebruiksaanwijzing Bruksanvisning Betjeningsvejledning Käyttöohjeet Gebruiksaanwijzing Kompakt stereosystem Kompakt stereo-system Kompakti stereojärjestelmä Compact stereosysteem Model No. SC-RS52 SVENSKA DANSK SUOMI NEDERLANDS

Lisätiedot

Ilmakiertoinen pellettitakka. Luftburen pelletskamin

Ilmakiertoinen pellettitakka. Luftburen pelletskamin Ilmakiertoinen pellettitakka Luftburen pelletskamin Ilmakiertoisella pellettitakalla voit lämmittää talosi pienellä investoinnilla. Ilmakiertoinen pellettitakka sopii erityisen hyvin sähkölämmitteiseen

Lisätiedot

RD-HA3B/RD-HA3W INSTRUCTIONS BÄRBART CD-SYSTEM KANNETTAVA CD-JÄRJESTELMÄ BÆRBART CD-SYSTEM BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUKTIONSBOG. Svenska.

RD-HA3B/RD-HA3W INSTRUCTIONS BÄRBART CD-SYSTEM KANNETTAVA CD-JÄRJESTELMÄ BÆRBART CD-SYSTEM BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUKTIONSBOG. Svenska. BÄRBART CD-SYSTEM KANNETTAVA CD-JÄRJESTELMÄ BÆRBART CD-SYSTEM RD-HA3B/RD-HA3W Dansk Svenska Suomi INSTRUCTIONS BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUKTIONSBOG LVT1684-010A [EN] Varningar, att observera och övrigt

Lisätiedot

Snabbstartguide/Kvikstartvejledning/Pikaopas

Snabbstartguide/Kvikstartvejledning/Pikaopas Snabbstartguide/Kvikstartvejledning/Pikaopas DVD RDS AV-MOTTAGARE DVD RDS AV-MODTAGER DVD RDS AV -VASTAANOTIN AVH-270BT AVH-170DVD Svenska Syftet med den här guiden är att leda dig genom enhetens mest

Lisätiedot

X-SMC22-S X-SMC11-S. http://www.pioneer.se. http://www.pioneer.fi. Slimmat mikrosystem Kapea mikrojärjestelmä

X-SMC22-S X-SMC11-S. http://www.pioneer.se. http://www.pioneer.fi. Slimmat mikrosystem Kapea mikrojärjestelmä X-SMC22-S X-SMC11-S Slimmat mikrosystem Kapea mikrojärjestelmä Upptäck fördelarna med att registrera din produkt online på http://www.pioneer.se Tutustu tuotteesi online-rekisteröitymisen etuihin osoitteessa

Lisätiedot

Installation / Asennusohje SO-3396-V

Installation / Asennusohje SO-3396-V Installation / Asennusohje SO-3396-V SO-3396-V SO-3303 Black / Svart / Musta (0V) Connector / Skruv / Liitinruuvi 19. 0V Red / Röd / Punainen (+12V) 20. 12V Green / Grön / Vihreä (CLK) 29. CLK Yellow /

Lisätiedot

UX-NB7DAB MICRO COMPONENT SYSTEM INSTRUCTIONS MIKROKOMPONENTSYSTEM MIKROKOMPONENTTIJÄRJESTELMÄ MIKROKOMPONENTSYSTEM

UX-NB7DAB MICRO COMPONENT SYSTEM INSTRUCTIONS MIKROKOMPONENTSYSTEM MIKROKOMPONENTTIJÄRJESTELMÄ MIKROKOMPONENTSYSTEM MICRO COMPONENT SYSTEM MIKROKOMPONENTSYSTEM MIKROKOMPONENTTIJÄRJESTELMÄ MIKROKOMPONENTSYSTEM UX-NB7DAB Består av CA-UXNB7DAB och SP-UXNB7DAB CA-UXNB7DAB ja SP-UXNB7DAB Består af CA-UXNB7DAB og SP-UXNB7DAB

Lisätiedot

Arkeologian valintakoe 2015

Arkeologian valintakoe 2015 Sukunimi Kaikki etunimet Henkilötunnus Puhelinnumero Valintatoimiston merkintöjä KAR A (C) Sähköpostiosoite Helsingin yliopisto Humanistinen tiedekunta Arkeologian valintakoe 2015 Tarkista sivunumeroiden

Lisätiedot

Nätverkskort PCI PCI-verkkokortti

Nätverkskort PCI PCI-verkkokortti KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING Nätverkskort PCI PCI-verkkokortti Modell/Malli: SOHO-FAST/RE Nr/Nro: 38-5000 Ver. 001-200503 SE Presentation 100Base-TX med överföringshastighet upp till 10/100Mbps (Full duplex)

Lisätiedot

Contents. Felsökning. Dokumentation...7. Introduktion till den här handboken...8. Felsökning...10

Contents. Felsökning. Dokumentation...7. Introduktion till den här handboken...8. Felsökning...10 Contents Dokumentation...7 Tryckt dokumentation... 7 Elektronisk dokumentation... 7 Viktigt... 7 Introduktion till den här handboken...8 Felsökning Felsökning...10 Datorn... 10 Vad ska jag göra om datorn

Lisätiedot

www.rosknroll.fi 0201 558 334

www.rosknroll.fi 0201 558 334 www.rosknroll.fi 0201 558 334 Rollella ei ole peukalo keskellä kämmentä, joten lähes kaikki rikki menneet tavarat Rolle korjaa eikä heitä pois. Etsi kuvista 5 eroavaisuutta! Rolle har inte tummen mitt

Lisätiedot

Bruksanvisning Betjeningsvejledning Bruksanvisning DEH-P6000UB

Bruksanvisning Betjeningsvejledning Bruksanvisning DEH-P6000UB MAN-DEHP6000UBSDNF.book Page 1 Monday, November 5, 2007 12:03 PM CD RDS-MOTTAGARE CD RDS-MODTAGER CD RDS-MOTTAKER CD RDS -RADIOVASTAANOTIN Bruksanvisning Betjeningsvejledning Bruksanvisning Käyttöopas

Lisätiedot

Elektronisk Scart-växel SCART-kytkin äänelle ja kuvalle. KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNINGVers: 001-200405

Elektronisk Scart-växel SCART-kytkin äänelle ja kuvalle. KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNINGVers: 001-200405 Elektronisk Scart-växel SCART-kytkin äänelle ja kuvalle KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNINGVers: 001-200405 Nr/Nro: 38-1259 Modell/Malli: S-420R SE Användningsområde Med hjälp av scartväxeln kan du ansluta fyra

Lisätiedot

CD Radio Cassette-Corder

CD Radio Cassette-Corder 3-232-025-82 (2) CD Radio Cassette-Corder Bruksanvisning sidan 2 SE Käyttöohjeet sivu 2 FI SE FI CFD-G70 CFD-G70L 2001 Sony Corporation VARNING! Utsätt inte CD-spelaren för regn och fukt för att undvika

Lisätiedot

4-181-486-41(1) Home Theatre System. Bruksanvisning. Betjeningsvejledning. Käyttöohje. Bruksanvisninger HT-CT350. 2010 Sony Corporation

4-181-486-41(1) Home Theatre System. Bruksanvisning. Betjeningsvejledning. Käyttöohje. Bruksanvisninger HT-CT350. 2010 Sony Corporation 4-181-486-41(1) Home Theatre System Bruksanvisning Betjeningsvejledning Käyttöohje Bruksanvisninger SE GB DK FI NO HT-CT350 2010 Sony Corporation 3 VARNING Installera inte enheten där den blir innesluten,

Lisätiedot

Kirkkonummen kunnan kuntalaiskysely / Kyrkslätts kommuns kommuninvånarenkät

Kirkkonummen kunnan kuntalaiskysely / Kyrkslätts kommuns kommuninvånarenkät Kirkkonummen kunnan kuntalaiskysely / Kyrkslätts kommuns kommuninvånarenkät Raportti ajalta 02.03.2017-30.06.2017. Vastauksia annettu yhteensä 580 kpl. Minkä ikäinen olet? / Hur gammal är du? Alle 18 /

Lisätiedot

X-EM22 X-EM12 CD-receiver

X-EM22 X-EM12 CD-receiver X-EM22 X-EM12 CD-receiver CD-viritinvahvistinjärjestelmä Upptäck fördelarna med att registrera din produkt online på http://www.pioneer.se Tutustu tuotteesi online-rekisteröitymisen etuihin osoitteessa

Lisätiedot

X-CM52BT-K/-W. http://www.pioneer.se. http://www.pioneer.fi. DVD-receiver DVD-viritinvahvistinjärjestelmä

X-CM52BT-K/-W. http://www.pioneer.se. http://www.pioneer.fi. DVD-receiver DVD-viritinvahvistinjärjestelmä X-CM52BT-K/-W DVD-receiver DVD-viritinvahvistinjärjestelmä Upptäck fördelarna med att registrera din produkt online på http://www.pioneer.se Tutustu tuotteesi online-rekisteröitymisen etuihin osoitteessa

Lisätiedot

Bruksanvisning Käyttöohje. Ver. 001-200310. CD-spelare med antiskakfunktion. Modell: CX-CD540. Artikelnr: 38-3000. CD-soitin puskurimuistilla

Bruksanvisning Käyttöohje. Ver. 001-200310. CD-spelare med antiskakfunktion. Modell: CX-CD540. Artikelnr: 38-3000. CD-soitin puskurimuistilla Bruksanvisning Käyttöohje Ver. 001-200310 CD-spelare med antiskakfunktion Modell: CX-CD540 Artikelnr: 38-3000 CD-soitin puskurimuistilla Viktigt Läs bruksanvisningen innan du använder CD-spelaren. Utsätt

Lisätiedot

DVD VIDEO PLAYER DVD-SPELARE DVD-SOITIN DVD-VIDEOAFSPILLER XV-C5SL VIDEO INSTRUCTIONS BRUKSANVISNING KÄYTTÖHJE INSTRUKTIONSBOG LET0227-007A [EN]

DVD VIDEO PLAYER DVD-SPELARE DVD-SOITIN DVD-VIDEOAFSPILLER XV-C5SL VIDEO INSTRUCTIONS BRUKSANVISNING KÄYTTÖHJE INSTRUKTIONSBOG LET0227-007A [EN] DVD VIDEO PLAYER DVD-SPELARE DVD-SOITIN DVD-VIDEOAFSPILLER XV-C5SL VIDEO INSTRUCTIONS BRUKSANVISNING KÄYTTÖHJE INSTRUKTIONSBOG LET0227-007A [EN] Varningar, att observera och övrigt Varoitukset, huomautukset,

Lisätiedot

Viarelli Agrezza 90cc

Viarelli Agrezza 90cc SE / FI Viarelli Agrezza 90cc Monteringsanvisning V.18 02 SE Monteringsanvisning STEG 1 - PACKA UPP Lyft bort skyddskartongen och lossa bultarna som håller ihop burens ovandel med underdelen. Avsluta med

Lisätiedot

Nätverkskabel USB 2.0 Verkkokaapeli USB 2.0

Nätverkskabel USB 2.0 Verkkokaapeli USB 2.0 KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING Nätverkskabel USB 2.0 Verkkokaapeli USB 2.0 Modell/Malli: USB-NL2 Nr/Nro: 32-8825 Vers: 002-200312 SE Beskrivning Nätverkskabel för enkel filöverföring mellan datorer med USB

Lisätiedot

SonicStage Simple Burner Ver. 1.1

SonicStage Simple Burner Ver. 1.1 3-264-974-41(1) SonicStage Simple Burner Ver. 1.1 Bruksanvisning Käyttöohjeet SE FI 2003 Sony Corporation Copyrightlagarna förbjuder att programvaran och dokumentationen kopieras, vare sig helt eller delvis;

Lisätiedot

INSTALLATIONSGUIDE ASENNUSOHJE. USB 2.0 kort. USB 2.0 kortti

INSTALLATIONSGUIDE ASENNUSOHJE. USB 2.0 kort. USB 2.0 kortti INSTALLATIONSGUIDE ASENNUSOHJE Ver. 001-200303 USB 2.0 kort Modell/Malli FT-UPC-124V Nr/Nro: 32-4468 USB 2.0 kortti SE Läs igenom anvisningen före installation. Vi reserverar oss för ev. text- och bildfel

Lisätiedot

Eduskunnan puhemiehelle

Eduskunnan puhemiehelle KIRJALLINEN KYSYMYS 345/2013 vp Osasairauspäivärahan maksaminen vuosiloman ajalta Eduskunnan puhemiehelle Sairausvakuutuslain mukaan osasairauspäivärahaa maksetaan vähintään 12 arkipäivän yhtäjaksoiselta

Lisätiedot

BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE

BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE Ver. 002-200412 Infraröd sändare/mottagare Langaton infrapunasovitin Modell/Malli: MII-890 Nr/Nro: 38-1034 SE Introduktion USB till IrDA adapter för trådlös kommunikation genom

Lisätiedot

DVD PLAYER/MEMORY CARD READER DVD-SPELARE/MINNESKORTLASÄRE DVD-SOITIN/MUISTIKORTIN LUKIJA DVD-VIDEOAFSPILLER/LÆSER FOR HUKOMMELSESKORT

DVD PLAYER/MEMORY CARD READER DVD-SPELARE/MINNESKORTLASÄRE DVD-SOITIN/MUISTIKORTIN LUKIJA DVD-VIDEOAFSPILLER/LÆSER FOR HUKOMMELSESKORT DVD PLAYER/MEMORY CARD READER DVD-SPELARE/MINNESKORTLASÄRE DVD-SOITIN/MUISTIKORTIN LUKIJA DVD-VIDEOAFSPILLER/LÆSER FOR HUKOMMELSESKORT XV-NP1SL VIDEO INSTRUCTIONS BRUKSANVISNING KÄYTTÖHJE INSTRUKTIONSBOG

Lisätiedot

Bruksanvisning Brugervejledning Käyttöopas DEH-X6600DAB

Bruksanvisning Brugervejledning Käyttöopas DEH-X6600DAB CD RDS-MOTTAGARE CD RDS-MODTAGER CD RDS -RADIOVASTAANOTIN Bruksanvisning Brugervejledning Käyttöopas DEH-X6600DAB Glöm inte att registrera produkten på www.pioneer.se (eller www.pioneer.eu) Glem ikke at

Lisätiedot

Miljöministeriets förordning om byggnaders fukttekniska funktion 782/ Byggnadstillsynen i Pargas

Miljöministeriets förordning om byggnaders fukttekniska funktion 782/ Byggnadstillsynen i Pargas Miljöministeriets förordning om byggnaders fukttekniska funktion 782/2017 25.5.2018 Byggnadstillsynen i Pargas Nordiskt Byggsymposium Soveltamisala Tämä asetus koskee uuden rakennuksen kosteusteknisen

Lisätiedot

TH-U1 INSTRUCTIONS BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUKTIONSBOG DVD DIGITAL CINEMA SYSTEM

TH-U1 INSTRUCTIONS BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUKTIONSBOG DVD DIGITAL CINEMA SYSTEM DVD DIGITAL CINEMA SYSTEM DVD DIGITALT BIOGRAFSYSTEM DIGITAALINEN DVD-KOTITEATTERIJÄRJESTELMÄ DVD DIGITALT BIOGRAF SYSTEM TH-U1 Består av XV-THU1, SP-THU1W, SP-THU1F och SP-THU1C Sisältää seuraavat osat:

Lisätiedot

SBX-300. Soundbarsystem Lydbjælkesystem Soundbar-kaiutinjärjestelmä. Bruksanvisning / Brugsanvisning / Käyttöohjeet

SBX-300. Soundbarsystem Lydbjælkesystem Soundbar-kaiutinjärjestelmä. Bruksanvisning / Brugsanvisning / Käyttöohjeet SBX-300 Soundbarsystem Lydbjælkesystem Soundbar-kaiutinjärjestelmä Upptäck fördelarna med att registrera din produkt online på http://www.pioneer.se Oplev fordelene ved at registrere dit produkt online

Lisätiedot

Contents. Felsökning. Hitta information om din dator...9 Introduktion till den här handboken...10. Felsökning...12

Contents. Felsökning. Hitta information om din dator...9 Introduktion till den här handboken...10. Felsökning...12 Contents Hitta information om din dator...9 Introduktion till den här handboken...10 Felsökning Felsökning...12 Vad ska jag göra om datorn inte startar?... 12 Vad ska jag göra om ett BIOS-fel visas när

Lisätiedot

Kuvaile tai piirrä, millainen on sinun kotiovesi. Beskriv eller rita dörren till ditt hem.

Kuvaile tai piirrä, millainen on sinun kotiovesi. Beskriv eller rita dörren till ditt hem. Yllättävät ympäristökysymykset Överraskande frågor om omgivningen Miltä ympäristösi tuntuu, kuulostaa tai näyttää? Missä viihdyt, mitä jää mieleesi? Tulosta, leikkaa suikaleiksi, valitse parhaat ja pyydä

Lisätiedot

XIV Korsholmsstafetten

XIV Korsholmsstafetten XIV Korsholmsstafetten 19.5.2013 Huvudklasser Öppen klass: Laget får komponeras fritt. Damklass: Laget ska endast bestå av kvinnliga löpare. Varje lag skall bestå av 6 8 löpare. Två löpare från varje lag

Lisätiedot

Bruksanvisning Betjeningsvejledning Bruksanvisning DEX-P99RS

Bruksanvisning Betjeningsvejledning Bruksanvisning DEX-P99RS MAN-DEX-P99RS-SDNF.book Page 1 Monday, August 17, 2009 3:26 PM CD-SPELARE CD-AFSPILLER CD-SPILLER CD-SOITIN Bruksanvisning Betjeningsvejledning Bruksanvisning Käyttöopas DEX-P99RS Glöm inte att registrera

Lisätiedot

4-181-486-45(1) Home Theatre System. Bruksanvisning. Betjeningsvejledning. Käyttöohje. Bruksanvisninger HT-CT350. 2010 Sony Corporation

4-181-486-45(1) Home Theatre System. Bruksanvisning. Betjeningsvejledning. Käyttöohje. Bruksanvisninger HT-CT350. 2010 Sony Corporation 4-181-486-45(1) Home Theatre System Bruksanvisning Betjeningsvejledning Käyttöohje Bruksanvisninger SE GB DK FI NO HT-CT350 2010 Sony Corporation 3 VARNING Installera inte enheten där den blir innesluten,

Lisätiedot

Radio Connect R & GO

Radio Connect R & GO Radio Connect R & GO Svenska... Suomalainen... Danske... S FIN DK 1 Presentation av reglagen.................................................................. S.2 Användningsföreskrifter...................................................................

Lisätiedot

Contents. Felsökning. Dokumentation...7. Introduktion till den här handboken...8. Felsökning...10

Contents. Felsökning. Dokumentation...7. Introduktion till den här handboken...8. Felsökning...10 Contents Dokumentation...7 Tryckt dokumentation... 7 Elektronisk dokumentation... 7 Viktigt... 7 Introduktion till den här handboken...8 Felsökning Felsökning...10 Datorn... 10 Vad ska jag göra om datorn

Lisätiedot

Dermovat scalp 0,5 mg/ml liuos iholle Klobetasolipropionaatti

Dermovat scalp 0,5 mg/ml liuos iholle Klobetasolipropionaatti PAKKAUSSELOSTE Lue tämä seloste huolellisesti, ennen kuin aloitat lääkkeen käyttämisen - Säilytä tämä seloste. Voit tarvita sitä myöhemmin. - Jos sinulla on lisäkysymyksiä, käänny lääkärisi tai apteekin

Lisätiedot

Kehoa kutkuttava seurapeli

Kehoa kutkuttava seurapeli Kehoa kutkuttava seurapeli Pelaajia: 2-5 henkilöä tai joukkuetta Peliaika: 30 45 min Välineet: pelilauta, 112 korttia, kaksi tavallista noppaa, yksi erikoisnoppa ja viisi pelinappulaa. Kisa Pelin tarkoituksena

Lisätiedot

COMPACT COMPONENT SYSTEM KOMPAKT KOMPONENTSYSTEM KOMPAKTI KOMPONENTTIJÄRJESTELMÄ KOMPAKT KOMPONENTSYSTEM

COMPACT COMPONENT SYSTEM KOMPAKT KOMPONENTSYSTEM KOMPAKTI KOMPONENTTIJÄRJESTELMÄ KOMPAKT KOMPONENTSYSTEM COMPACT COMPONENT SYSTEM KOMPAKT KOMPONENTSYSTEM KOMPAKTI KOMPONENTTIJÄRJESTELMÄ KOMPAKT KOMPONENTSYSTEM EX-AK1 Consists of CA-EXAK1 and SP-EXAK1 Består av CA-EXAK1 och SP-EXAK1 Koostuu CA-EXAK1 stä ja

Lisätiedot

TH-P7 TH-P5 TH-P3 INSTRUCTIONS BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUKTIONSBOG DVD DIGITAL CINEMA SYSTEM

TH-P7 TH-P5 TH-P3 INSTRUCTIONS BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUKTIONSBOG DVD DIGITAL CINEMA SYSTEM DVD DIGITAL CINEMA SYSTEM DVD DIGITALT BIOGRAFSYSTEM DIGITAALINEN DVD-KOTITEATTERIJÄRJESTELMÄ DVD DIGITALT BIOGRAF SYSTEM TH-P7 Består av XV-THP7, SP-WP7, SP-THP7F, SP-THP7C och SP-THP7S Sisältää seuraavat

Lisätiedot

DEH-X8700DAB DEH-X8700BT

DEH-X8700DAB DEH-X8700BT CD RDS-RECEIVER CD RDS-RECEIVER CD RDS -VASTAANOTIN DEH-X8700DAB DEH-X8700BT Bruksanvisning Betjeningsvejledning Käyttöohje Svenska Dansk Suomi Innehållsförteckning Före användning... 3 Komma igång...

Lisätiedot

Manuell framdrift/ Käsisyöttö

Manuell framdrift/ Käsisyöttö Käyttöohje bruksanvisning i original. käännös ALKUPERÄISTÄ KÄYTTÖOHJEKIRJASTA. artikelnr./tuote nro: 0458-395-0595 Manuell framdrift/ Käsisyöttö LOGOSOL M8 : Läs igenom bruksanvisningen noggrant och förstå

Lisätiedot

TRIMFENA Ultra Fin FX

TRIMFENA Ultra Fin FX BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE TRIMFENA Ultra Fin FX TASAUSSIIVEKE Ultra Fin FX Artikelnr./nro 31-1766 vers. 001-2003-03 Trimfena/Tasaussiiveke Ultra Fin FX B. Ca 6 mm avstånd till växelhuset. B. Vaihe 2, noin

Lisätiedot

Eduskunnan puhemiehelle

Eduskunnan puhemiehelle KIRJALLINEN KYSYMYS 1278/2010 vp Osa-aikaeläkkeellä olevien sairauspäivärahaan liittyvien ongelmien korjaaminen Eduskunnan puhemiehelle Jos henkilö sairastuu osa-aikaeläkkeelle jäätyään, putoavat hänen

Lisätiedot

PA-VR10E PA-VR5E ENREGISTREUR VOCAL NUMÉRIQUE DIGITALE SPRAAKRECORDER DIGITAL RÖSTINSPELNINGSAPPARAT DIGITAALINEN SANELIN DIGITAL DIKTAFON

PA-VR10E PA-VR5E ENREGISTREUR VOCAL NUMÉRIQUE DIGITALE SPRAAKRECORDER DIGITAL RÖSTINSPELNINGSAPPARAT DIGITAALINEN SANELIN DIGITAL DIKTAFON ENREGISTREUR VOCAL NUMÉRIQUE DIGITALE SPRAAKRECORDER DIGITAL RÖSTINSPELNINGSAPPARAT DIGITAALINEN SANELIN DIGITAL DIKTAFON PA-VR0E PA-VR5E MODE D EMPLOI GEBRUIKSAANWIJZING BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE BRUGSANVISNING

Lisätiedot

Svenska... FIN. Suomalainen... Danske...

Svenska... FIN. Suomalainen... Danske... R-Plug&Radio+ Svenska... Suomalainen... Danske... S FIN DK 1 Presentation av reglagen.................................................................. S.2 Användningsföreskrifter...................................................................

Lisätiedot

LINC Niagara. sanka.fi 130625A

LINC Niagara. sanka.fi 130625A LINC Niagara 130625A SANKA takaa tuotteen toimivuuden kun asennus tapahtuu ohjeiden mukaisesti. SANKA garanterar produktens funktion då monteringsanvisningen följs. sanka.fi Tarvittaessa. Vid behov. Vaihtoehto.

Lisätiedot

Eduskunnan puhemiehelle

Eduskunnan puhemiehelle KIRJALLINEN KYSYMYS 767/2001 vp Postinjakelu Kangasalan Kuohenmaalla Eduskunnan puhemiehelle Postin toiminta haja-asutusalueilla on heikentynyt. Postin jakaminen myöhään iltapäivällä ei ole kohtuullista.

Lisätiedot

Linear S/SI/SR/P. Asennusohje Monteringsanvisning

Linear S/SI/SR/P. Asennusohje Monteringsanvisning Linear S/SI/SR/P Asennusohje Monteringsanvisning 1. Tarkista tuote kuljetusvaurioiden varalta. Asennuksen saa suorittaa vain riittävän ammattitaidon omaava henkilö. Kontrolleera produkten för möiliga frakt

Lisätiedot