Micro HI-FI Component System
|
|
- Hilja Palo
- 6 vuotta sitten
- Katselukertoja:
Transkriptio
1 (1) Micro HI-FI Component System Bruksanvisning SE Brugsanvisning DK Käyttöohjeet FI CMT-GPX9DAB 2005 Sony Corporation
2 VARNING Utsätt inte apparaten för regn eller fukt. Det medför risk för brand eller elektriska stötar. Se till att anläggningens ventilationshål inte är förtäckta av tidningar, dukar, gardiner eller liknande. Det medför risk för brand. Ställ heller aldrig tända stearinljus ovanpå anläggningen. Ställ aldrig vätskefyllda behållare som t.ex. blomvaser ovanpå anläggningen, eftersom det medför risk för brand eller elstötar. Installera inte anläggningen i ett slutet utrymme som t.ex. i en bokhylla eller inuti ett skåp. Denna apparat är klassificerad som en laserapparat av KLASS1. Denna markering sitter på baksidan. Kasta aldrig batterier bland vanliga sopor, utan ta hand om dem enligt gällande bestämmelser för miljöfarligt avfall. 2 SE
3 Innehållsförteckning Hur man använder denna bruksanvisning...4 Översikt över DAB...4 Spelbara skivor...5 Allra först Koppla ihop anläggningen...6 Hur man ställer klockan...9 CD-spelaren Spelning Hur man lägger i en skiva...9 Hur man spelar en skiva...10 Normal spelning/ Slumpspelning Upprepad uppspelning...11 Upprepad spelning Gör ditt eget program...11 Programmerad spelning Radiodelen Avsökning av DAB-stationer...13 Lagring av radiostationer i snabbvalsminnet...13 Att lyssna på radio...15 Snabbval Manuell stationsinställning (gäller endast FM/AM) Lyssna med Radio Data System för FM-stationer (RDS)...16 (Gäller endast Europeiska modellen) Kassettdäcket Spelning Hur man sätter i en kassett...17 Att spela en kassett...17 Kassettdäcket Inspelning Inspelning av dina favorit-cd-spår på en kassett...18 Synkroniserad inspelning från CD till kassett Manuell inspelning på en kassett...19 Manuell inspelning Justering av tonklangen Justering av tonklangen Timerfunktioner Somna in till musik Insomningstimern Vakna till musik Uppspelningstimern Timerinspelning av radioprogram Inspelningstimern Displayen Hur man släcker displayen Strömbesparingsläge Hur man ser information om CD-skivor och minidiskar på displayen Visning av radioinformation på displayen Extrakomponenter Anslutning av extrakomponenter För att lyssna på ljudet från en ansluten komponent Inspelning av ljudet från en ansluten komponent Felsökning Problem och motåtgärder Meddelanden Övrig information Försiktighetsåtgärder Tekniska data Lista över var knapparna sitter och hänvisningssidor SE 3 SE
4 Hur man använder denna bruksanvisning I förklaringarna i denna bruksanvisning används huvudsakligen fjärrkontrollen, men det går även att utföra samma manövrer med hjälp av knapparna på anläggningen med samma eller liknande namn. Översikt över DAB DAB (Digital Audio Broadcasting) är ett nytt multimedia-utsändningssystem som är avsett att ersätta det nuvarande FM/AMutsändningssystemet och sända radioprogram med en ljudkvalitet som är jämförbar med den på CD-skivor *. Varje DAB-multiplexradiostation omvandlar program (tjänster) till en s.k. ensemble, som sedan sänds. Varje tjänst innehåller en eller flera komponenter. Alla tjänster och komponenter känns igen med hjälp av sina namn, så du kan använda vilken som helst av dem utan att du behöver känna till dess frekvens. Det går även att sända ytterligare information (så kallade program-associerade data) parallellt med tjänsterna i form av text. Med DAB-digitalradio får du: En ljudkvalitet som på CD-skivor utan att det brusar eller sprakar eller uppstår andra störningar * både musik- och datatjänster via en och samma mottagare (den här mottagaren saknar dock stöd för datatjänster) samma radiostationer på samma frekvens överallt i hela landet flera olika program (tjänster) på en enda frekvens * Vissa tjänstkomponenter kan ha ljud som inte är av CD-kvalitet. Ensemble Tjänst Tjänst Tjänst Komponent Komponent Komponent Observera Hur pass mycket DAB-sändningar som förekommer varierar mellan olika länder och områden. Det kan hända att det inte förekommer några DABsändningar alls ännu, eller att de är i en testfas där du bor. DAB-program sänds på Band III (174 till 240 MHz) och/eller L-Bandet (1 452 till MHz), med respektive band indelat i olika kanaler. Var och en av dessa kanaler har sitt eget kanalnamn. För närmare detaljer om vilka kanalnamn och frekvenser den här mottagaren har stöd för, se Frekvenstabellen på sidan 33. Den här mottagaren saknar stöd för datatjänster. 4 SE
5 Spelbara skivor Följande sorters skivor går att spela i denna anläggning. Andra sorters skivor går inte att spela. Lista över spelbara skivtyper Skivformat Ljud-CD-skivor CD-R/CD-RW-skivor (ljuddata) Skivlogo Skivor som den här anläggningen inte kan spela CD-ROM-skivor CD-R/CD-RW-skivor som inte är inspelade i musik-cd-format. Konstigt formade skivor (t.ex. hjärtformade, fyrkantiga eller stjärnformade skivor) går inte att spela i den här CD-spelaren. Om man försöker spela en sådan skiva finns det risk för skador på anläggningen. Undvik därför sådana skivor. Skivor med fastklistrade papperslappar eller etiketter. Skivor med rester efter klister, tejp eller etiketter. 8 cm-skivor med adapter Att observera angående CD-Roch CD-RW-skivor Det kan hända att vissa CD-R-skivor och CD- RW-skivor inte går att spela i den här anläggningen beroende på skivans format, inspelningskvalitet eller fysiska skick, eller beroende på inspelningsapparatens egenskaper. Skivan går heller inte att spela om den inte är slutbehandlad på rätt sätt. Se bruksanvisningen till apparaten som används för inspelningen för närmare detaljer. Det kan hända att skivor som är inspelade i en CD-R/CD-RW-enhet inte går att spela på grund av repor, smuts, inspelningsförhållandena eller inspelningsenhetens egenskaper. För följande sorters skivor tar det lite längre innan spelningen startar. skivor som är inspelade med en komplicerad trädstruktur. skivor som det går att lägga till data på (ej slutbehandlade skivor). Ljud-CD-skivor som kodats med upphovsrättsteknologi Den här produkten har tillverkats för uppspelning av skivor som följer standarden Compact Disc (CD). Nyligen har vissa skivbolag börjat sälja ljud-cd-skivor med upphovsrättssignaler. Tänk på att vissa av dessa skivor inte följer CD-standarden och kanske därför inte kan spelas upp av den här produkten. 5 SE
6 Allra först Koppla ihop anläggningen Utför procedurerna 1 till 4 nedan för att koppla ihop anläggningen med hjälp av de medföljande kablarna och tillbehören. Höger högtalare 3 Vänster högtalare 1 2 AM-ramantenn FM-trådantenn 4 1 Anslut högtalarna. Anslut höger och vänster högtalarkabel till SPEAKER-uttagen på nedanstående sätt. 2 Anslut FM- och AM-antennerna. Sätt ihop AM-ramantennen innan du ansluter den. 3 Röd (3) # L Kontakttyp A Stick in den här delen # R 3 Svart (#) ANTENNA AM AMramantenn SPEAKER FM 75 IMPEDANCE USE 6-16Ω Dra ut FM-trådantennen horisontellt 6 SE
7 Kontakttyp B 3 Anslut DAB-antennen. ANTENNA AM FM 75 AMramantenn Med en utomhusantenn för DAB går det att få ännu högre kvalitet på DABmottagningen. Vi rekommenderar att du bara använder den medföljande DAB/FMantennkabeln tillfälligt tills du installerar en utomhusantenn för DAB. Anslut den medföljande DAB/FMantennkabeln till DAB-uttaget på baksidan av anläggningen. Allra först Dra ut FM-trådantennen horisontellt Kontakttyp C ANTENNA AM FM 75 AMramantenn Dra ut DAB/FMtrådantennen horisontellt ANTENNA DAB 75 Anslut med hjälp av den vita sidan Dra ut den medföljande DAB/FMantennen horisontellt. Nordamerikanska modeller: Anslut med hjälp av den vita sidan Övriga modeller: Anslut med hjälp av den bruna sidan Observera Håll undan antennkablarna från högtalarkablarna för att undvika störningar. Tips Det går att använda samma antennkabel för både DABoch FM-anslutning. Använd kontakten på den vita sidan för DAB-anslutning, och kontakten på den bruna sidan för FM-anslutning. Koppla in en utomhusantenn för DAB (medföljer ej) i DAB-uttaget på baksidan av anläggningen. 75-ohms koaxialkabel med hankontakt av F- typ (medföljer ej) ANTENNA DAB 75 Till en utomhusantenn för DAB (medföljer ej) Tips För att installera en utomhusantenn för DAB (medföljer ej) behövs en 75-ohms koaxialkabel med hankontakt av F-typ (medföljer ej). 4 Sätt i stickkontakten i ett vägguttag. Om stickkontakten inte passar i vägguttaget så ta av den medföljande stickkontaktsadaptern (gäller endast modeller som levereras med en adapter). Tryck på?/1 för att slå på anläggningen. forts. 7 SE
8 Sätt i två R6-batterier (storlek AA) i fjärrkontrollen Observera Om fjärrkontrollen inte ska användas på länge så ta ut batterierna för att undvika risken för skador på grund av batteriläckage eller korrosion. Tips Vid normal användning varar batterierna i ungefär sex månader. Byt ut båda batterierna mot nya när det inte går att styra anläggningen med fjärrkontrollen längre. När du bär omkring anläggningen Utför först följande procedur för att skydda CD-mekanismen. Använd knapparna på anläggningen för denna manöver. 1 Tryck på?/1 för att slå på anläggningen, och tryck sedan upprepade gånger på FUNCTION för att gå över till CD-läget. 2 Kontrollera att det inte ligger någon skiva i skivfacket. 3 Håll CD x, -knappen intryckt och tryck på TUNING MODE and?/1 tills STANDBY tänds på displayen. Efter ett par sekunder släcks STANDBY och i stället tänds LOCK på displayen. 4 Dra ut stickkontakten ur vägguttaget. 8 SE
9 Hur man ställer klockan Använd knapparna på fjärrkontrollen för denna manöver. 1 Tryck på?/1 för att slå på anläggningen. 2 Tryck på CLOCK/TIMER SET. 3 Tryck upprepade gånger på. eller > för att ställa in rätt timtal. 4 Tryck på ENTER. 5 Tryck upprepade gånger på. eller > för att ställa in rätt minuttal. 6 Tryck på ENTER. Klockan börjar gå. Om klockan går fel CD-spelaren Spelning Hur man lägger i en skiva 1 Tryck på CD (eller tryck upprepade gånger på FUNCTION på anläggningen) för att gå över till funktionsläget CD. 2 Stick in en skiva i skivfacket med etikettsidan vänd uppåt. Stick in skivan med etikettsidan upp för att spela den..m M> NX x Z CD-spelaren Spelning 1 Tryck på CLOCK/TIMER SET. 2 Tryck upprepade gånger på. eller > för att välja CLOCK SET, och tryck sedan på ENTER. 3 Gör på samma sätt som i steg 3 till 6 ovan. Observera Klockan visas inte i strömbesparingsläge (sidan 23). Observera När man slår på anläggningen dras inte skivan in i skivfacket förrän NO DISC tänds på displayen. Försök inte trycka in skivan förrän NO DISC tänds på displayen. Lägg aldrig i en skiva med tejp, klistermärken eller lim på, eftersom det kan leda till fel på CD-spelaren. Lägg inte i en 8 cm skiva med adapter. Det kan leda till fel på anläggningen. När du tar ut en skiva så håll den i kanterna och dra den rakt ut ur skivfacket. Rör inte vid ytan. Om man lägger i en skiva som den här anläggningen inte kan spela, matas den automatiskt ut igen. 9 SE
10 Hur man spelar en skiva Normal spelning/slumpspelning Det går att spela ljud-cd-skivor. Observera Det går inte att byta spelsätt under spelningens gång. Det kan ta en liten stund att börja spela skivor som är inspelade i komplicerade konfigurationer, t.ex. i flera lager. Tips Om det tar väldigt lång tid att söka på en skiva så ställ in CD POWER på ON för CDströmhanteringsfunktionen (sidan 15). Spårnummer Speltid 1 Tryck på CD (eller upprepade gånger på FUNCTION) för att gå över till CD. 2 Tryck upprepade gånger på PLAY MODE i stoppläge tills önskat läge visas på displayen. Välj För att spela Ingen indikator (Normal spelning) SHUF (Slumpspelning) PGM (Programmerad spelning) 3 Tryck på N (eller på CD/NX på anläggningen). Övriga manövrer Spåren på vald skiva i tur och ordning. Alla spåren på vald skiva spelas i slumpmässig ordning. Spåren på skivan i den ordning du själv vill att de ska spelas (se Gör ditt eget program på sidan 11). För att Gör så här Avbryta Tryck på x (CD stopp). spelningen Pausa spelningen Tryck på X (eller CD/NX på anläggningen). Tryck en gång till på knappen för att återuppta spelningen. Välja spår Tryck på. eller >. Hitta ett visst ställe i ett spår Ta ut en skiva Håll m eller M intryckt under spelningens gång och släpp sedan knappen på önskad punkt. Tryck på CD A på anläggningen. 10 SE
11 Upprepad uppspelning Upprepad spelning Gör ditt eget program Programmerad spelning Det går att upprepa alla spåren eller bara ett enda spår på skivan. Tryck upprepade gånger på REPEAT under spelningens gång tills REP eller REP 1 tänds på displayen. REP: För att upprepa alla spåren upp till fem gånger. REP 1: För att bara upprepa ett enda spår. För att avbryta upprepad spelning Tryck upprepade gånger på REPEAT tills både REP och REP 1 försvinner från displayen. Du kan mata in ett program med upp till 25 steg. Sedan går det även att göra en synkroniserad inspelning av de inprogrammerade spåren på en kassett (sidan 18). 1 Tryck på CD (eller upprepade gånger på FUNCTION) för att gå över till CD. 2 Tryck upprepade gånger på PLAY MODE i stoppläge tills PGM tänds på displayen. 3 Tryck upprepade gånger på. eller > tills önskat spårnummer visas på displayen. CD-spelaren Spelning Observera Om man väljer REP 1 upprepas det spåret ända tills man stänger av REP 1 igen. Valt spårnummer Total speltid 4 Tryck på ENTER. Spåret lagras i programmet. Programstegsnumret visas, följt av numret på det sist inprogrammerade spåret och den totala speltiden. 5 Upprepa steg 3 och 4 för att programmera in ytterligare spår. 6 Tryck på N (eller CD/NX på anläggningen). Programmet börjar spelas. forts. 11 SE
12 Övriga manövrer För att Avbryta den programmerade spelningen Gör så här Tryck upprepade gånger på PLAY MODE i stoppläge tills PGM släcks på displayen. Radera programmet Tryck på CLEAR i steg 4. Varje gång man trycker på knappen raderas det sista spåret från programmet. Lägga till ett spår Utför steg 3 och 4 i stoppläge. sist i programmet Observera Det går inte att radera programmet medan det håller på att spelas. Tips Det program du matat in finns kvar i minnet även efter det att programmerad spelning är färdig. Om du vill spela samma program en gång till så tryck på CD (eller upprepade gånger på FUNCTION) för att gå över till CD-läget, och tryck sedan på N (eller CD/ NX på anläggningen). Programmet försvinner dock när man matar ut skivan.. tänds om den totala programtiden överskrider 100 minuter, eller om man väljer ett spår med spårnummer 21 eller däröver. Genom att välja AL i steg 3 går det att välja alla spåren på skivan på en gång. 12 SE
13 Radiodelen Avsökning av DABstationer Innan det går att börja lyssna på DAB-radio måste man registrera innehållet i sändningarna (tjänstkomponenterna) så att DAB-mottagaren kan ta emot dem med hjälp av automatisk DABavsökning. Automatisk DAB-avsökning Den automatiska DAB-avsökningen startar bara automatiskt den allra första gången man sätter i stickkontakten i vägguttaget efter att man köpt anläggningen. Om du vill använda funktionen för automatisk DAB-avsökning igen vid något senare tillfälle, så gör på nedanstående sätt. Tryck in knapparna TAPE x och TUNING MODE samtidigt. Avsökningen startar. Detta kan ta ett par minuter, beroende på vilka DAB-tjänster som finns i ditt område. När avsökningen är färdig skapas en lista över tillgängliga tjänstkomponenter. Observera Om det ännu inte finns några DAB-sändningar i ditt land eller område tänds NO SERV på displayen. Tryck inte på några knappar på själva anläggningen eller på den medföljande fjärrkontrollen medan den automatiska DAB-avsökningen pågår. Då avbryts avsökningen och det kan hända att tjänstkomponentlistan inte skapas på rätt sätt. Gör i så fall om den automatiska DAB-avsökningen. Om du flyttar till något annat område så gör om den här proceduren för att lagra stationerna för det nya området. När den här proceduren utförs raderas alla gamla snabbvalsinställningar. Det lagras inga stationer i snabbvalsminnet av att den här proceduren utförs. Lagring av radiostationer i snabbvalsminnet Det går att lagra upp till 20 DAB-stationer, 20 FM-stationer and 10 AM-stationer i snabbvalsminnet. Sedan kan du ställa in de stationerna helt enkelt genom att välja motsvarande snabbvalsnummer. Automatisk stationslagring Det går att automatiskt ställa in alla tjänstkomponenter eller stationer som går att ta emot i ditt område och lagra dem i snabbvalsminnet. 1 Tryck på TUNER BAND (eller upprepade gånger på FUNCTION) för att gå över till TUNER. 2 Tryck upprepade gånger på TUNER BAND för att välja DAB, FM eller AM. Det går även att välja DAB direkt genom att trycka på DAB-knappen. 3 Tryck upprepade gånger på TUNING MODE tills AUTO tänds på displayen. 4 Tryck på + eller (eller på TUNING + or på anläggningen). För DAB rullas tjänstkomponentlistan nedåt, och för FM/AM ändras frekvensen på displayen medan mottagaren söker efter stationer. Sökningen avbryts så fort en station är inställd. I det läget tänds TUNED och STEREO (om det är ett stereoprogram) på displayen. Om TUNED inte tänds och sökningen inte avbryts Ställ in frekvensen för önskad radiostation på det sätt som beskrivs i steg 3 och 4 i Manuell stationsinställning (sidan 14). Manuell stationsinställning går inte att använda för DAB. Radiodelen forts. 13 SE
14 5 Tryck på TUNER MEMORY. Ett snabbvalsnummer blinkar. Utför steg 6 och 7 medan snabbvalsnumret blinkar. Snabbvalsnummer 6 Tryck upprepade gånger på + eller (eller på TUNING + or på anläggningen) för att välja önskat snabbvalsnummer. 7 Tryck på ENTER. 8 Upprepa steg 4 till 7 för att lagra ytterligare snabbvalsstationer. Observera När en DAB-station ställs in kan det ta ett par sekunder innan ljudet hörs. Innan det går att lyssna på DAB-radio måste man ha gjort färdigt den automatiska DABavsökningsproceduren (se Avsökning av DABstationer på sidan 13). Det går inte att lagra en tjänstkomponent i snabbvalsminnet när TUNED inte visas på displayen (gäller endast DAB). Tips Tryck på TUNING MODE för att avbryta sökningen (gäller endast FM/AM). Manuell stationsinställning (gäller endast FM/AM) Du kan själv ställa in frekvensen för önskade stationer och lagra dem i snabbvalsminnet. 1 Tryck på TUNER BAND (eller upprepade gånger på FUNCTION) för att gå över till TUNER. 2 Tryck upprepade gånger på TUNER BAND för att välja FM eller AM. 3 Tryck upprepade gånger på TUNING MODE tills både AUTO och PRESET försvinner från displayen. 4 Tryck upprepade gånger på + eller (eller TUNING + eller på anläggningen) för att ställa in önskad station. 5 Tryck på TUNER MEMORY. 6 Tryck upprepade gånger på + eller (eller på TUNING + eller på anläggningen) för att välja önskat snabbvalsnummer. 7 Tryck på ENTER. 8 Upprepa steg 4 till 7 för att lagra ytterligare snabbvalsstationer. Andra manövrer För att Ställa in en station med svag signal Lagra en ny station på ett redan använt snabbvalsnummer Gör så här Följ anvisningarna i avsnittet Manuell stationsinställning (gäller endast FM/AM). Tryck upprepade gånger på + eller (eller på TUNING + eller på anläggningen) efter steg 5 för att välja det snabbvalsnummer där du vill lagra stationen. För att ändra stationsinställningsintervallet för AM (Gäller ej Europamodellerna) Stationsinställningsintervallet för AM är fabriksinställt på 9 khz (eller 10 khz i vissa områden). Det går att ändra stationsinställningsintervallet för AM genom att först ställa in vilken AM-station som helst och sedan stänga av anläggningen. Håll TUNING + intryckt och tryck på?/1 på anläggningen. När intervallet ändras raderas alla AM-stationer ur snabbvalsminnet. Gör på samma sätt för att återställa intervallet igen. Observera Det går inte att ändra stationsinställningsintervallet för AM medan anläggningen är i strömbesparingsläge (sidan 23). 14 SE
15 Tips Snabbvalsstationerna hålls kvar i minnet i ungefär ett halvt dygn även om du drar ut stickkontakten ur vägguttaget eller det blir strömavbrott. Rikta de medföljande antennerna så att mottagningen blir så bra som möjligt, eller köp en utomhusantenn och koppla in den. Att lyssna på radio Det går att lyssna på en radiostation antingen genom att välja en snabbvalsstation eller genom att ställa in stationen för hand. För att förbättra radiomottagningen Om radiomottagningen är dålig så stäng av CDspelaren med hjälp av CDströmhanteringsfunktionen. CD-strömmen är påslagen med fabriksinställningarna. Använd knapparna på anläggningen för denna manöver. 1 Tryck upprepade gånger på FUNCTION för att ändra funktionsläget till CD. 2 Tryck på?/1 för att stänga av anläggningen. 3 Vänta tills STANDBY slutat blinka, och tryck sedan på?/1 medan du håller CD x intryckt. CD POWER och OFF tänds på displayen. För att slå på CD-spelaren Gör om ovanstående procedur så att CD POWER och ON tänds på displayen. Observera När CD POWER och OFF är valt tar det längre tid att söka på skivor. Denna inställning går inte att ändra i strömbesparingsläget (sidan 23). För att lyssna på en snabbvalsstation Snabbval Lagra först snabbvalsstationer i radiodelens minne (se Lagring av radiostationer i snabbvalsminnet på sidan 13). 1 Tryck på TUNER BAND (eller upprepade gånger på FUNCTION) för att gå över till TUNER. 2 Tryck upprepade gånger på TUNER BAND för att välja DAB, FM eller AM. Det går även att välja DAB direkt genom att trycka på DAB-knappen. 3 Tryck upprepade gånger på TUNING MODE tills PRESET tänds på displayen. 4 Tryck upprepade gånger på + eller (eller på TUNING + eller på anläggningen) för att välja önskad snabbvalsstation. Observera Om det inte finns några stationer lagrade i snabbvalsminnet tänds NO PRESET på displayen (gäller endast DAB). Radiodelen För att lyssna på någon annan station än en snabbvalsstation Manuell stationsinställning (gäller endast FM/AM) 1 Tryck på TUNER BAND (eller upprepade gånger på FUNCTION) för att gå över till TUNER. 2 Tryck upprepade gånger på TUNER BAND för att välja FM eller AM. forts. 15 SE
16 3 Tryck upprepade gånger på TUNING MODE tills både AUTO och PRESET försvinner från displayen. 4 Tryck upprepade gånger på + eller (eller TUNING + eller på anläggningen) för att ställa in önskad station. Observera När man går över till CD-läget från radioläget kan det ta längre tid än vanligt innan skivan börjar spelas. Ställ i så fall in CD POWER och ON för CDströmhanteringsfunktionen (sidan 15). Tips Rikta de medföljande antennerna så att mottagningen blir så bra som möjligt, eller köp en utomhusantenn och koppla in den. Om det brusar kraftigt när du lyssnar på ett FMprogram så tryck upprepade gånger på FM MODE tills MONO tänds på displayen. Programmet hörs då visserligen inte i stereo längre, men mottagningen blir bättre. Tryck upprepade gånger på TUNING MODE tills AUTO tänds på displayen i steg 3 ovan, och tryck sedan på + eller (eller TUNING + eller på anläggningen). Frekvensindikeringen börjar ändras. Sökningen avbryts automatiskt när anläggningen ställt in en station (automatisk stationsinställning). Använd manuell inspelning för att spela in radioprogram (sidan 19). När en DAB-station som sänder DRC-data (Dynamic Range Control) tas emot tänds DRC på displayen. SECONDARY tänds på displayen vid mottagning av en sekundärtjänst (gäller endast DAB). Primärtjänsten tas automatiskt emot igen när sekundärtjänsten tar slut. Lyssna med Radio Data System (RDS) för FMstationer (Gäller endast Europeiska modellen) Vad är RDS? Radio Data System (RDS) är en sändarservice som gör det möjligt för radiostationer att sända extra information utöver den vanliga programsignalen. RDS fungerar bara för FMstationer.* Observera Det kan hända att RDS inte fungerar ordentligt om den inställda stationen inte sänder RDS-signalen på rätt sätt eller om signalen är för svag. * Alla FM-stationer erbjuder inte RDS-tjänster, och de stationer som har RDS erbjuder inte heller riktigt samma tjänster. Om du inte redan är bekant med RDS så hör efter hos de lokala radiostationerna för närmare detaljer om vilka RDS-tjänster som finns där du bor. Mottagning av RDSsändningar Ställ helt enkelt in en station på FM-bandet. När du ställer in en station som erbjuder RDStjänster tänds stationens namn på displayen. För att kontrollera RDSinformation Varje gång du trycker på DISPLAY ändras informationen på displayen i tur och ordning på följande sätt: Stationsnamn* t Frekvens t Klocka t Basnivå t Diskantnivå * Om RDS-sändningen inte tas emot på rätt sätt kan det hända att stationsnamnet inte visas på displayen. 16 SE
17 Kassettdäcket Spelning Hur man sätter i en kassett 1 Tryck på A PUSH EJECT på anläggningen. 2 Sätt i en inspelad/inspelningsbar kassett i kassetthållaren. Med den sida du vill spela/ spela in på vänd uppåt.? / 1 Att spela en kassett Använd kassetter av typ I (normalband). 1 Sätt i en kassett. 2 Tryck på TAPE (eller upprepade gånger på FUNCTION) för att gå över till TAPE. 3 Tryck upprepade gånger på DIRECTION på anläggningen och välj g för att bara spela den ena sidan på bandet, h för att spela båda sidorna, eller j * för att spela båda sidorna om och om igen. * Kassettdäcket stannar automatiskt när denna sekvens upprepats fem gånger. 4 Tryck på N (eller TAPE/nN på anläggningen). Bandet börjar spelas. Tryck en gång till på knappen för att spela den andra sidan. Övriga manövrer Kassettdäcket Spelning För att Gör så här Avbryta Tryck på x (TAPE stopp). spelningen Pausa spelningen Tryck på X. Tryck en gång till på knappen för att återuppta spelningen. Snabbspola Tryck på m eller M. framåt eller bakåt Mata ut kassetten Tryck på A PUSH EJECT på anläggningen i stoppläge. Observera Det går inte att mata ut bandet under pågående uppspelning eller spelning. 17 SE
18 Kassettdäcket Inspelning Inspelning av dina favorit- CD-spår på en kassett Synkroniserad inspelning från CD till kassett Det går att spela in en hel CD på en kassett. Använd kassetter av typ I (normalband). Inspelningsnivån ställs in automatiskt. Använd knapparna på anläggningen för denna manöver. 1 Sätt i ett inspelningsbart band. 2 Tryck upprepade gånger på FUNCTION för att gå över till CD-läget och lägg i den skiva som du vill spela in. 3 Tryck på CD SYNCHRO på anläggningen. SYNC, REC och N (eller n ) tänds. Kassettdäcket går över i inspelningspausläge och CD-spelaren i spelpausläge. 4 Tryck upprepade gånger på DIRECTION för att välja g för att bara spela in på den ena sidan, eller h (eller j ) för att spela in på båda sidorna. 5 Tryck upprepade gånger på TAPE/ nn för att välja inspelningssida. Om du har valt att spela in på båda sidorna eller bara på framsidan, så tryck på TAPE/ nn tills N visas på displayen. Om du bara vill spela in på baksidan, så tryck en gång till på TAPE/nN så att n visas på displayen. 6 Tryck på z REC PAUSE/START. Inspelningen startar. När inspelningen är färdig stannar både CD-spelaren och kassettdäcket automatiskt. För att spela in spåren på en skiva i en viss ordning Med hjälp av programmerad spelning kan du göra så att bara dina favoritspår blir inspelade. Utför steg 2 till 6 i Gör ditt eget program (sidan 11) mellan steg 2 och 3 här. Tips Om du har ställt in inspelning på båda sidorna och framsidan på bandet tar slut mitt under en låt, spelas hela den låten in igen från början på baksidan. För att avbryta inspelningen Tryck på x. 18 SE
19 Manuell inspelning på en kassett Manuell inspelning 7 Tryck på z REC PAUSE/START, och sätt sedan igång ljudkällan som du vill spela in ifrån. Inspelningen startar. Övriga manövrer Du kan spela in bara de delar du verkligen gillar från en CD eller ett radioprogram. Det går även att spela in från andra anslutna komponenter (se Anslutning av extrakomponenter på sidan 25). Använd knapparna på anläggningen för denna manöver. 1 Sätt i ett inspelningsbart band. 2 Tryck upprepade gånger på FUNCTION för att ändra funktionsläget till TAPE. 3 Tryck upprepade gånger på FUNCTION för att välja den ljudkälla du vill spela in ifrån. TUNER: För att spela in från anläggningens radiodel. CD: För att spela in från anläggningens CD-spelare. AUDIO IN: För att spela in från en extrakomponent som är ansluten till AUDIO IN-ingången. 4 Tryck på z REC PAUSE/START. REC börjar blinka och N (respektive n ) tänds på displayen, och kassettdäcket går över i inspelningspausläge. 5 Tryck upprepade gånger på DIRECTION för att välja g för att bara spela in på den ena sidan, eller h (eller j ) för att spela in på båda sidorna. 6 Tryck upprepade gånger på TAPE/ nn för att välja inspelningssida. Om du har valt att spela in på båda sidorna eller bara på framsidan, så tryck på TAPE/ nn tills N visas på displayen. Om du bara vill spela in på baksidan, så tryck en gång till på TAPE/nN så att n visas på displayen. För att Avbryta inspelningen Pausa inspelningen Gör så här Tryck på x (TAPE stopp). Tryck på z REC PAUSE/ START. Observera Om du vill spela in på båda sidorna så var noga med att börja från framsidan. Om du börjar från baksidan avbryts nämligen inspelningen när baksidan tar slut. Det går inte att lyssna på andra ljudkällor medan inspelningen pågår. Inspelningen avbryts om funktionsläget ändras. Tips När man spelar in från en CD kan man trycka på. eller > för att välja spår i inspelningspausläget (efter steg 4 och före steg 6). För att spela in från radion: Om det brusar under inspelning från radion, så flytta respektive antenn för att minska störningarna. Kassettdäcket Inspelning 19 SE
20 Justering av tonklangen Justering av tonklangen Det går att justera basen och diskanten för att få ett mäktigare ljud. För att få ett mer dynamiskt ljud (Dynamic Sound Generator X-tra) Tryck på DSGX på anläggningen. Varje gång du trycker på knappen ändras inställningen på displayen på följande sätt: DSGX ON * y DSGX OFF * DSGX ON -skärmen tänds på displayen. Justering av basen och diskanten Det går att justera basen och diskanten. 1 Tryck upprepade gånger på EQ för att välja BASS eller TREBLE. Varje gång du trycker på knappen ändras inställningen på displayen på följande sätt: BASS y TREBLE 2 Tryck upprepade gånger på. eller > för att justera nivån medan BASS eller TREBLE tänds. För att justera basen med kontrollerna på anläggningen Vrid på BASS-kontrollen. För att justera diskanten med kontrollerna på anläggningen Vrid på TREBLE-kontrollen. Timerfunktioner Somna in till musik Insomningstimern Du kan ställa in anläggningen så att den stänger av sig själv efter en viss tid medan du somnar in till musik. Tryck upprepade gånger på SLEEP. Varje gång man trycker på knappen ändras antalet minuter (tills anläggningen stängs av) i tur och ordning på displayen på följande sätt: AUTO* t 90MIN t 80MIN t t 10MIN t SLEEP OFF * Anläggningen stängs automatiskt av efter 100 minuter eller när den nuvarande skivan eller kassetten är färdigspelad. Övriga manövrer För att Kontrollera hur lång tid det är kvar* Ändra tiden tills anläggningen stängs av Stänga av insomningstimern Tryck en gång på SLEEP. upprepade gånger på SLEEP för att välja önskad tid. SLEEP upprepade gånger tills SLEEP OFF tänds på displayen. * Det går inte att kontrollera den återstående tiden när AUTO är inställt. Tips Insomningstimern går att använda även om inte klockan är ställd. För att lämna läget för bas- och diskantinställning Tryck på vilken knapp som helst utom EQ,. eller >. Displayen återgår även automatiskt till vad den visade tidigare om du inte gör några ytterligare manövrer på ett par sekunder. 20 SE
21 Vakna till musik Uppspelningstimern Du kan låta anläggningen väcka dig med musik vid en viss tid. Kontrollera först att klockan är rätt ställd (se Hur man ställer klockan på sidan 9). Använd knapparna på fjärrkontrollen för denna manöver. 1 Gör klart den ljudkälla du vill ska sätta igång. CD: Lägg i en skiva. Om du vill att den ska börja spelas från ett visst spår så mata in ett program (se Gör ditt eget program på sidan 11). TAPE: Sätt i en kassett (se Att spela en kassett på sidan 17). TUNER: Ställ in önskad snabbvalsstation (se Att lyssna på radio på sidan 15). 2 Tryck på VOLUME + eller för att justera volymen. 3 Tryck på CLOCK/TIMER SET. 4 Tryck upprepade gånger på. eller > för att välja PLAY SET, och tryck sedan på ENTER. ON tänds på displayen och timsiffrorna börjar blinka. 5 Ställ in när anläggningen ska slås på. Tryck upprepade gånger på. eller > för att ställa in rätt timtal, och tryck sedan på ENTER. Minutsiffrorna börjar blinka. Tryck upprepade gånger på. eller > för att ställa in rätt minuttal, och tryck sedan på ENTER. 6 Ställ in när anläggningen ska stängas av igen på samma sätt som i steg 5. 7 Tryck upprepade gånger på. eller > tills önskad ljudkälla visas på displayen. Varje gång man trycker på knappen ändras inställningen på displayen i följande ordning: 8 Tryck på ENTER. Påslagningstiden, avstängningstiden och ljudkällan visas i tur och ordning, och därefter återgår displayen till vad den visade tidigare. 9 Tryck på?/1 för att stänga av anläggningen. Övriga manövrer För att Aktivera timern/ kontrollera inställningarna Ändra inställningarna Stänga av timern t TUNER y CD PLAY T t TAPE PLAY T Gör så här 1 Tryck på CLOCK/TIMER SELECT. 2 Tryck upprepade gånger på. eller > tills PLAY SEL tänds på displayen, och tryck sedan på ENTER. Börja om från steg 1. 1 Tryck på CLOCK/TIMER SELECT. 2 Tryck upprepade gånger på. eller > tills TIMER OFF tänds på displayen, och tryck sedan på ENTER. Justering av tonklangen/timerfunktioner forts. 21 SE
22 Observera Om man använder uppspelningstimern och insomningstimern samtidigt, har insomningstimern företräde. Undvik att trycka på några knappar eller vrida på några rattar från det att anläggningen slås på till det att ljudkällan sätter igång (ca. 15 sekunder innan den inställda tidpunkten). Om anläggningen är påslagen ca. 15 sekunder innan den inställda starttiden, aktiveras inte uppspelningstimern. Det går inte att använda en extrakomponent som är ansluten till AUDIO IN-ingångarna som ljudkälla för väckningstimern. Det går inte att aktivera både uppspelningsstimern och inspelningstimern samtidigt. Väckningstimerinställningarna fortsätter att gälla ända tills man stänger av dem för hand. Timerinspelning av radioprogram Inspelningstimern Det går att börja spela in från en snabbvalsstation vid en viss tidpunkt. För att det ska gå att göra en timerinspelning måste stationen först vara lagrad i snabbvalsminnet (se Lagring av radiostationer i snabbvalsminnet på sidan 13) och klockan vara rätt ställd (se Hur man ställer klockan på sidan 9). 1 Ställ in önskad snabbvalsstation (se För att lyssna på en snabbvalsstation på sidan 15). 2 Tryck på CLOCK/TIMER SET. 3 Tryck upprepade gånger på. eller > för att välja REC SET, och tryck sedan på ENTER. ON tänds på displayen och timsiffrorna börjar blinka. 4 Ställ in när inspelningen ska starta. Tryck upprepade gånger på. eller > för att ställa in timtalet, och tryck sedan på ENTER. Minutsiffrorna börjar blinka. Tryck upprepade gånger på. eller > för att ställa in rätt minuttal, och tryck sedan på ENTER. 5 Ställ in när inspelningen ska avslutas på samma sätt som i steg 4. Påslagningstiden, avstängningstiden och snabbvalsstationen som inspelningen ska ske ifrån (t.ex. FM 5 ) visas i tur och ordning, och därefter återgår displayen till vad den visade tidigare. 6 Sätt i ett inspelningsbart band. 7 Tryck upprepade gånger på DIRECTION för att välja g för att bara spela in på den ena sidan, eller h (eller j ) för att spela in på båda sidorna. 22 SE
23 8 Tryck upprepade gånger på N (eller TAPE/nN på anläggningen) på anläggningen för att välja inspelningsida. Om du valt inspelning på båda sidorna eller enbart på framsidan, så tryck på N (eller på TAPE/nN på anläggningen) tills N visas på displayen. Om du bara vill spela in på baksidan, så tryck en gång till på N (eller på TAPE/nN på anläggningen) tills n visas på displayen. 9 Tryck på?/1 för att stänga av anläggningen. Övriga manövrer För att Gör så här Aktivera timern/ kontrollera inställningarna Ändra inställningarna Stänga av timern 1 Tryck på CLOCK/TIMER SELECT. 2 Tryck upprepade gånger på. eller > tills REC SEL visas på displayen, och tryck sedan på ENTER. Börja om från steg 1. 1 Tryck på CLOCK/TIMER SELECT. 2 Tryck upprepade gånger på. eller > tills TIMER OFF visas på displayen, och tryck sedan på ENTER. Observera Om man använder inspelningstimern och insomningstimern samtidigt, har insomningstimern företräde. Undvik att trycka på några knappar eller vrida på några rattar från det att anläggningen slås på till det att inspelningen startar (ca. 15 sekunder innan den inställda tidpunkten). Om anläggningen är påslagen ca. 15 sekunder innan den inställda starttiden, aktiveras inte inpspelningstimern. Volymen skruvas ned helt under inspelningens gång. Observera att om inspelningstimern är inställd på samma tid som väckningtimern, kan det hända att ljudet för väckningstimern blir inspelat på bandet. Det går inte att aktivera både uppspelningsstimern och inspelningstimern samtidigt. Inspelningstimerinställningarna försvinner automatiskt när väl inspelningstimern har aktiverats. Displayen Hur man släcker displayen Strömbesparingsläge Det går att släcka klockan på displayen för att minimera strömförbrukningen när anläggningen är i standbyläge (strömbesparingsläget). Tryck upprepade gånger på DISPLAY medan anläggningen är avstängd tills klockan släcks på displayen. För att lämna strömbesparingsläget Tryck på DISPLAY medan anläggningen är avstängd. Varje gång man trycker på knappen ändras det som visas på displayen i följande ordning: Klockan* y Displayen släckt (Strömbesparingsläge) * Klockan visas bara om den är ställd. Observera Följande manövrer går inte att utföra i strömbesparingsläget. ställa klockan gå över till AUDIO IN-läget ändra CD-strömbesparingsläget ändra stationsinställningsintervallet för AM (gäller ej Europa-modellen) Tips STANDBY-indikatorn tänds även i strömbesparingsläge. Timern fortsätter att vara inkopplad även i strömbesparingsläge. Displayen 23 SE
24 Hur man ser information om CD-skivor och minidiskar på displayen Det går att kontrollera speltiden och den återstående tiden för det spår som håller på att spelas eller för hela skivan. För att kontrollera hur lång tid det är kvar Tryck på DISPLAY under normal spelning. Varje gång man trycker på knappen ändras informationen på displayen i tur och ordning på följande sätt: Nuvarande spårnummer och förfluten speltid t Nuvarande spårnummer och återstående tid t Återstående tid på den nuvarande skivan 1) t Klockan (i 8 sekunder) t Basnivå (i 8 sekunder) t Diskantnivå (i 8 sekunder) 1) I läget för programmerad spelning visas :. Observera Under snabbsökning framåt eller bakåt kan det hända att den förflutna speltiden och den återstående tiden för ett spår inte visas på rätt sätt. För att kontrollera den totala speltiden Tryck upprepade gånger på DISPLAY i stoppläge. Varje gång man trycker på knappen ändras informationen på displayen i tur och ordning på följande sätt: x I läget för normal spelning TOC-information* t Klockan (i 8 sekunder) t Bassnivå (i 8 sekunder) t Diskantnivå (i 8 sekunder) * TOC = Table of Contents, dvs. innehållsförteckning. Visar det totala antalet spår på skivan och den totala speltiden för skivan. x I läget för programmerad spelning Det sista spårnumret i programmet och den totala speltiden t Totalt antal spår i programmet (i 8 sekunder) t Klockan (i 8 sekunder) t Basnivå (i 8 sekunder) t Diskantnivå (i 8 sekunder) Visning av radioinformation på displayen Tryck på DISPLAY medan du lyssnar på radio. Varje gång man trycker på knappen ändras informationen på displayen i tur och ordning på följande sätt: Stationsnamn 1) t Snabbvalsnummer 2) och frekvens t Klockan (i 8 sekunder) t Basnivå (i 8 sekunder) t Diskantnivå (i 8 sekunder) 1) Gäller endast Europeiska modellen 2) Snabbvalsnummer visas bara om det finns radiostationer lagrade i snabbvalsminnet (sidan 13). Kontroll av DABstationsinformation Det går att kontrollera DAB-mottagarens tillstånd och information om programmet på displayen. Tryck upprepade gånger på DISPLAY medan du lyssnar på en DAB-station. Varje gång man trycker på knappen ändras informationen på displayen i tur och ordning på följande sätt: Tjänstkomponentnamn t Snabbvalsnummer + Frekvens (i två sekunder) 1) t Kanalnamn + Frekvens (i två sekunder) t DLS (Dynamic Label Segment) 2) t Ensemble-namn (tills skrollningen avslutas) 3) t Klockan (i 8 sekunder) t Basnivå (i 8 sekunder) t Diskantnivå (i 8 sekunder) 1) Snabbvalsnummer visas bara om det finns radiostationer lagrade i snabbvalsminnet (sidan 13). 2) Om det inte finns någon information för en viss tjänstkomponent visas NO TEXT. 3) Om en ensemble inte har något namn visas NO LABEL. Observera När STEREO visas på displayen tas det nuvarande programmet emot i stereo/joint (intensity) stereo. 24 SE
25 Extrakomponenter Anslutning av extrakomponenter Det går att bygga ut anläggningen med olika extrakomponenter. Se bruksanvisningen som medföljer respektive komponent. Från ljudutgångarna på en analog extrakomponent Extra analog komponent Extrakomponenter A AUDIO IN-ingångar Koppla in en analog extrakomponent (t.ex. en MiniDisc-spelare eller videobandspelare) i de här uttagen med hjälp av vanliga ljudkablar (medföljer ej). Sedan kan du spela in på den komponenten eller lyssna på ljudet från den via den här anläggningen. Observera Skruva ner volymen genom att trycka upprepade gånger på VOLUME (eller vrida VOLUMEkontrollen på anläggningen moturs) innan du kopplar in eller kopplar ur ljudkabeln (medföljer ej). Koppla loss ljudkablarna när ingen extrakomponent används. 25 SE
26 För att lyssna på ljudet från en ansluten komponent 1 Anslut ljudkabeln. Se Anslutning av extrakomponenter på sidan Tryck upprepade gånger på FUNCTION tills AUDIO IN tänds på displayen. 3 Sätt igång den anslutna komponenten. Inspelning av ljudet från en ansluten komponent 1 Koppla in en ljudkabel. Se Anslutning av extrakomponenter på sidan Börja spela in manuellt. Se Manuell inspelning på en kassett på sidan SE
27 Allmänt Felsökning Problem och motåtgärder : tänds på displayen. Det har blivit strömavbrott. Ställ klockan igen (sidan 9) och gör om timerinställningarna (sidorna 21 och 23). Om det skulle uppstå något problem med anläggningen så gör så här: 1 Kontrollera att nätsladden och högtalarkablarna är ordentligt anslutna. 2 Leta reda på problemet i nedanstående felsökningsschema och vidta de angivna motåtgärderna. Om du trots allt inte lyckas bli av med problemet så kontakta närmaste Sony-handlare. Om?/1-indikatorn blinkar Dra genast ut stickkontakten ur vägguttaget och kontrollera följande punkter. Om anläggningen är försedd med en spänningsomkopplare, är spänningsomkopplaren inställd på rätt nätspänning? Kontrollera att spänningsomkopplaren är inställd på den nätspänning som används i ditt område. Har + och för högtalarkablarna blivit kortslutna? Använder du de medföljande högtalarna? Finns det något som blockerar ventilationshålen på baksidan av anläggningen? Kontrollera alla ovanstående punkter och rätta till eventuella problem. Om?/1- indikatorn slutat blinka så sätt i stickkontakten igen och slå på anläggningen. Om indikatorn fortfarande blinkar, eller om du inte lyckades hitta orsaken till problemet när du kontrollerade alla de ovanstående punkterna, så kontakta närmaste Sonyhandlare. Klockinställningen/snabbvalsstationerna/ timerinställningarna har försvunnit ur minnet. Gör om följande: Hur man ställer klockan (sidan 9) Lagring av radiostationer i snabbvalsminnet (sidan 13) Aktivera timern/kontrollera inställningarna (sidorna 21 och 23) Timerinspelning av radioprogram (sidan 22) Det hörs inget ljud. Tryck på VOLUME + eller vrid VOLUMEkontrollen på anläggningen medurs. Kontrollera att inga hörlurar är inkopplade. Kontrollera högtalaranslutningarna (sidan 6). Det matas inte ut något ljud under timerinspelning. Anslut antennen ordentligt. Angiven station sänder inte för tillfället. Utför proceduren för automatisk DAB-avsökning (sidan 13). Ljudet hörs bara ur den ena kanalen, eller det är dålig balans mellan vänster och höger kanal. Ställ högtalarna så symmetriskt som möjligt. Anslut de medföljande högtalarna. Det brummar eller brusar kraftigt. Flytta anläggningen längre bort från störningskällan. Koppla in anläggningen i ett annat vägguttag. Installera ett störningsfilter (finns i handeln) för nätkabeln. Det går inte att ställa in timern. Ställ klockan igen (sidan 9). Timern fungerar inte. Kontrollera timerinställningarna och att klockan går rätt (sidorna 21 och 23). Stänga av insomningstimern (sidan 20). Kontrollera att klockan är rätt ställd. Felsökning Det förekommer envisa färgstörningar i bilden på en TV-skärm i närheten. Stäng av TV:n en gång, vänta i 15 till 30 minuter, och slå sedan på den igen. Om färgstörningarna trots allt inte försvinner så flytta högtalarna längre bort från TV-apparaten. forts. 27 SE
28 Fjärrkontrollen fungerar inte. Flytta undan eventuella hinder. Använd fjärrkontrollen närmare anläggningen. Rikta fjärrkontrollen mot sensorn på anläggningen. Byt batterier (R6/storlek AA). Ställ inte anläggningen i närheten av lysrör. Ansläggningen slås inte på trots att du trycker på?/1. Kontrollera att stickkontakten är ordentligt isatt i vägguttaget. CD-spelaren LOCKED tänds på displayen. Kontakta din Sony-handlare eller närmaste auktoriserade Sony-serviceverkstad. Skivan matas inte ut. Det går inte att mata ut skivan under synkroniserad inspelning från en CD. Tryck på CD x på anläggningen för att stänga av den synkroniserade CD-inspelningen, och tryck sedan på CD A på anläggningen för att mata ut skivan. Rådfråga närmaste Sony-handlare. Skivan börjar inte spelas. Kontrollera om en skiva är ilagd. Torka rent skivan (sidan 31). Byt skivan. Lägg i en skiva som går att spela i den här anläggningen (sidan 5). Lägg i skivan på rätt sätt. Lägg i skivan med etikettsidan vänd uppåt. Ta ut skivan och torka bort imman från den, och låt sedan anläggningen stå påslagen i ett par timmar tills fukten inuti den har avdunstat. Tryck på N (eller CD/NX på anläggningen) för att starta spelningen. Det tar lång tid att hitta spår på skivan. Ställ in CD POWER på ON för CDströmhanteringsfunktionen (sidan 15). Ljudet hoppar. Torka rent skivan (sidan 31). Byt skivan. Prova att flytta anläggningen till ett ställe där det inte vibrerar (t.ex. ovanpå ett stabilt stativ). Prova att flytta högtalarna längre bort från anläggningen eller att ställa dem på separata stativ. När man lyssnar på ett spår med kraftig bas på hög volym kan vibrationerna från högtalarna göra att ljudet hoppar. Skivan börjar inte spelas från det första spåret. Tryck upprepade gånger på PLAY MODE tills både PGM och SHUF försvinner från displayen för att återgå till normal spelning. Radion Det brummar eller brusar kraftigt/det går inte att ställa in stationer. Ställ in rätt radioband och rätt frekvens (sidan 13). Anslut antennen ordentligt (sidorna 6 och 7). Hitta ett ställe och en riktning där mottagningen blir bra, och sätt upp antennen där i stället. Om mottagningen ändå inte blir tillräckligt bra rekommenderar vi att du köper en utomhusantenn. Den medföljande FM-trådantennen tar emot signaler längs hela sin längd, så var noga med att dra ut den helt och hållet. Koppla in en utomhusantenn för DAB/FM. Håll undan antennerna så långt det går från högtalarkablarna. Om den medföljande AM-ramantennen skulle lossna från plaststativet så kontakta närmaste Sony-handlare. Prova att stänga av andra elapparater i närheten. Ställ in CD POWER på OFF för CDströmhanteringsfunktionen (sidan 15). Ett FM-program som sänds i stereo går inte att ta emot i stereo. Tryck på FM MODE tills STEREO tänds på displayen. RDS fungerar inte. Kontrollera att en FM-station är inställd. Välj en starkare FM-station. Rätt skärm eller information visas inte på displayen. Kontakta radiostationen och hör efter om de faktiskt erbjuder den aktuella tjänsten eller ej. Det kan hända att tjänsten tillfälligt är ur funktion. Radion fungerar inte. Radions inbyggda mikroprocessor har hängt upp sig. Stäng av radion och slå på den igen. 28 SE
29 TUNED tänds inte på displayen (gäller endast DAB). Kontrollera alla antennanslutningarna och tryck sedan in knapparna TAPE x och TUNING MODE på anläggningen samtidigt för att utföra automatisk DAB-avsökning. Den nuvarande DAB-tjänsten är inte tillgänglig. Tryck på + eller (eller på TUNING + eller på anläggningen) för att välja en annan tjänst. Om du har flyttat till ett annat område kan det hända att vissa tjänster/frekvenser har ändrats så att det inte går att ställa in den sändare du brukar lyssna på längre. Utför proceduren för automatisk DAB-avsökning för att registrera om sändarinnehållet. (När den här proceduren utförs raderas alla stationer ur snabbvalsminnet.) Ytterligare komponenter Det hörs inget ljud. Se punkten Det hörs inget ljud. (sidan 27) under Allmänt och kontrollera anläggningen. Anslut komponenten ordentligt (sidan 25) och kontrollera samtidigt: att alla kablar är ordentligt anslutna. att alla kontakter är ordentligt instuckna så långt det går. Slå på den anslutna komponenten. Se bruksanvisningen som medföljer den anslutna komponenten och sätt igång komponenten. Ljudet låter förvrängt. Skruva ner volymen för den anslutna komponenten. NO SERV visas på displayen (gäller endast DAB). Kontrollera alla antennanslutningarna och tryck sedan in knapparna TAPE x och TUNING MODE på anläggningen samtidigt för att utföra automatisk DAB-avsökning. SCANNING släcks inte på displayen. Beroende på vilka DAB-tjänster som finns i ditt område kan avsökningen ta ett par minuter. Kassettdäcket Det går varken att spela bandet eller spela in på det, eller ljudnivån sjunker. Tonhuvudena har blivit smutsiga. Rengör dem (sidan 32). In/avspelningshuvudena har blivit magnetiska. Avmagnetisera dem (sidan 32). Bandet blir inte ordentligt raderat. In/avspelningshuvudena har blivit magnetiska. Avmagnetisera dem (sidan 32). Det svajar kraftigt eller ljudet försvinner helt ibland. Kassettdäckets drivaxlar har blivit smutsiga. Rengör dem (sidan 32). Om anläggningen inte fungerar som den ska trots att du vidtagit ovanstående åtgärder så återställ den på följande sätt: Använd knapparna på anläggningen för denna manöver. 1 Dra ut stickkontakten ur vägguttaget. 2 Sätt i stickkontakten igen. 3 Tryck på?/1 för att slå på anläggningen. 4 Tryck på CD x, DSGX och?/1. Anläggningen återställs till fabriksinställningarna. Gör om alla dina egna inställningar som snabbvalsstationerna, klockan och timerinställningarna. Felsökning Bruset ökar eller diskanten försvinner. In/avspelningshuvudena har blivit magnetiska. Avmagnetisera dem (sidan 32). Det går inte att spela in. Det sitter inte i någon kassett. Sätt i en kassett. Kassettens skyddstapp är bortbruten. Sätt tejp över hålet efter den bortbrutna tappen (sidan 32). Bandet är spolat helt till slutet. 29 SE
Micro HI-FI Component System
2-591-383-61(1) Micro HI-FI Component System Bruksanvisning SE Brugsanvisning DK Käyttöohjeet FI CMT-GPZ7 CMT-GPZ6 2005 Sony Corporation VARNING Utsätt inte apparaten för regn eller fukt. Det medför risk
Micro HI-FI Component System
2-635-673-52(1) Micro HI-FI Component System Bruksanvisning SE Brugsanvisning DK Käyttöohjeet FI CMT-NEZ7DAB 2005 Sony Corporation VARNING Utsätt inte den här apparaten för regn eller fukt för att undvika
Micro HI-FI Component System
2-584-934-52(1) Micro HI-FI Component System Bruksanvisning SE Brugsanvisning DK Käyttöohjeet FI CMT-CPZ1 2005 Sony Corporation VARNING Utsätt inte den här apparaten för regn eller fukt för att undvika
Micro HI-FI Component System
2-591-385-61(1) Micro HI-FI Component System Bruksanvisning SE Brugsanvisning DK Käyttöohjeet FI CMT-HPZ9 CMT-HPZ7 2005 Sony Corporation VARNING Utsätt inte apparaten för regn eller fukt. Det medför risk
Micro HI-FI Component System
2-582-894-63(1) Micro HI-FI Component System Bruksanvisning SE Brugsanvisning DK Käyttöohjeet FI CMT-NEZ5 CMT-NEZ3 2005 Sony Corporation VARNING Utsätt inte apparaten för regn eller fukt. Det medför risk
Mini HI-FI Component System
2-580-011-63(1) Mini HI-FI Component System Bruksanvisning SE Brugsanvisning DK Käyttöohjeet FI MHC-GX555/GX355/GX255 MHC-RG575S/RG475S/RG470/ RG270/RG170 2005 Sony Corporation VARNING Utsätt inte den
Personal Audio System
3-046-452-73 (2) Personal Audio System Bruksanvisning sidan 2 SE Käyttöohjeet sivu 2 FI SE FI ZS-D55 2000 Sony Corporation VARNING! Utsätt inte enheten för regn och fukt så undviker du risk för brand och/eller
Personal Component System
3-044-713-53 (1) Personal Component System Bruksanvisning sidan 2 SE Käyttöohjeet sivu 2 FI SE FI PMC-DR45L 2000 Sony Corporation VARNING! Utsätt inte enheten för regn och fukt så undviker du risk för
AELN/ATEN/KLN. Bruksanvisning (SV) Käyttöohje (FI)
AELN/ATEN/KLN Bruksanvisning (SV) Käyttöohje (FI) 380169-2 A B C Svenska Suomi A Display Näyttö B Knappar Painikkeet C Personskyddsbrytare (vissa modeller) Henkilösuojakytkin (tietyt mallit) 2 3 BRUKSANVISNING
RV-NB1 POWERED WOOFER CD SYSTEM INSTRUCTIONS BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUKTIONSBOG
GROUP DOWN Svenska POWERED WOOFER CD SYSTEM CD-SYSTEM MED POWER WOOFER TEHOBASSOLLA VARUSTETTU CD-JÄRJESTELMÄ WOOFER CD SYSTEM TIL LYSNET RV-NB1 Suomi Dansk INSTRUCTIONS BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUKTIONSBOG
Personal Audio System
3-046-451-53 (2) Personal Audio System Bruksanvisning sidan 2 SE Käyttöohjeet sivu 2 FI SE FI ZS-2000 2000 Sony Corporation VARNING! Utsätt inte enheten för regn och fukt så undviker du risk för brand
RV-NB10B/RV-NB10W INSTRUCTIONS BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUKTIONSBOG
Svenska POWERED WOOFER CD SYSTEM CD-SYSTEM MED POWER WOOFER TEHOBASSOLLA VARUSTETTU CD-JÄRJESTELMÄ WOOFER CD SYSTEM TIL LYSNET RV-NB10B/RV-NB10W Suomi Dansk INSTRUCTIONS BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUKTIONSBOG
BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE
BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE Ver. 001-200504 Firewirekort IEEE 1394 PCI Firewirekortti IEEE 1394 PCI Nr/Nro: 32-7172 Modell/Malli: FW3010 SE Presentation Firewirekort (IEEE 1394), snabb överföring upp till
BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE
BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE Ver. 003-200311 Nr/Nro: 32-6826 Multiport USB-2.0 för 2,5 HDD USB 2.0 Multiportti 2,5 HDD -asemille Modell/Malli: FT-KUH-K36G SE Beskrivning: Du har nu köpt en produkt som står
2-318-768-41 (1) D-NF420/NF421. Bruksanvisning. Käyttöohjeet. ATRAC CD Walkman FM/AM. Portable CD Player. 2004 Sony Corporation
2-38-768-4 () D-NF420/NF42 Bruksanvisning SE Käyttöohjeet FI ATRAC CD Walkman FM/AM Portable CD Player 2004 Sony Corporation VARNING För att undvika risk för brand eller elchock bör du se till att du inte
X-CM32BT-K/-W/-R/-L X-CM42BT-K/-W/-R/-L
X-CM32BT-K/-W/-R/-L X-CM42BT-K/-W/-R/-L CD-receiver CD-vastaanotinjärjestelmä Upptäck fördelarna med att registrera din produkt online på http://www.pioneer.se Tutustu tuotteesi online-rekisteröitymisen
Personal Audio System
2-023-041-72 (1) Personal Audio System Bruksanvisning sidan 2 SE Den här bruksanvisningen beskriver hur du använder spelaren. För information om hur du använder den medföljande programvaran SonicStage,
FOKUS. grammatik. Konjunktiot ja sanajärjestys
FOKUS grammatik Konjunktiot yhdistävät sanoja, lauseenosia ja lauseita. Konjunktiot jaetaan rinnastus- ja alistuskonjunktioihin. Jag och min kompis ska resa till Köpenhamn. Minä ja kaverini matkustamme
Snabbstartguide/Kvikstartvejledning/Pikaopas
Snabbstartguide/Kvikstartvejledning/Pikaopas DVD RDS AV-MOTTAGARE DVD RDS AV-MODTAGER DVD RDS AV -VASTAANOTIN AVH-270BT AVH-170DVD Svenska Syftet med den här guiden är att leda dig genom enhetens mest
www.rosknroll.fi 0201 558 334
www.rosknroll.fi 0201 558 334 Rollella ei ole peukalo keskellä kämmentä, joten lähes kaikki rikki menneet tavarat Rolle korjaa eikä heitä pois. Etsi kuvista 5 eroavaisuutta! Rolle har inte tummen mitt
Kirkkonummen kunnan kuntalaiskysely / Kyrkslätts kommuns kommuninvånarenkät
Kirkkonummen kunnan kuntalaiskysely / Kyrkslätts kommuns kommuninvånarenkät Raportti ajalta 02.03.2017-30.06.2017. Vastauksia annettu yhteensä 580 kpl. Minkä ikäinen olet? / Hur gammal är du? Alle 18 /
Headset med USB-anslutning Kuulokkeet, USB-liitäntä
KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING Headset med USB-anslutning Kuulokkeet, USB-liitäntä Modell/Malli: HS-819USB Nr/Nro: 38-1601 Ver. 001-200506 SE Headset med USB-anslutning lämplig för Internet-chat, videokonferans
CD Radio Cassette-Corder
3-043-357-71 (1) CD Radio Cassette-Corder Bruksanvisning sidan 2 SE Käyttöohjeet sivu 2 FI SE FI CFD-G30 CFD-G30L CFD-G50 CFD-G50L 2000 Sony Corporation VARNING! Utsätt inte CD-spelaren för regn och fukt
RV-NB20B/RV-NB20W INSTRUCTIONS POWERED WOOFER CD SYSTEM CD-SYSTEM MED POWER WOOFER TEHOBASSOLLA VARUSTETTU CD-JÄRJESTELMÄ WOOFER CD SYSTEM TIL LYSNET
Svenska POWERED WOOFER CD SYSTEM CD-SYSTEM MED POWER WOOFER TEHOBASSOLLA VARUSTETTU CD-JÄRJESTELMÄ WOOFER CD SYSTEM TIL LYSNET RV-NB20B/RV-NB20W Suomi Dansk INSTRUCTIONS BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUKTIONSBOG
X-HM21-K/-S X-HM11-K/-S
Information till användare om insamling och hantering av uttjänt utrustning och förbrukade batterier Symbol produkter X-HM21-K/-S X-HM11-K/-S Symbol batterier Pb När dessa symboler finns på produkter,
X-HM21BT-K/-S. http://www.pioneer.se. http://www.pioneer.fi. CD-receiver CD-vastaanotinjärjestelmä
X-HM21BT-K/-S CD-receiver CD-vastaanotinjärjestelmä Upptäck fördelarna med att registrera din produkt online på http://www.pioneer.se Tutustu tuotteesi online-rekisteröitymisen etuihin osoitteessa http://www.pioneer.fi
Portable MiniDisc Recorder
3-043-516-63(1) Portable MiniDisc Recorder MZ-R70 Portable MiniDisc Recorder Bruksanvisning SE Käyttöohjeet FI MZ-R70 2000 Sony Corporation VARNING Utsätt inte denna apparaten för regn och fukt för att
CD Radio Cassette-Corder
3-249-676-72 (1) CD Radio Cassette-Corder Bruksanvisning sidan 2 SE Käyttöohjeet sivu 2 FI SE FI CFD-E95 CFD-E95L 2003 Sony Corporation VARNING! Utsätt inte CD-spelaren för regn och fukt för att undvika
Bruksanvisning Betjeningsvejledning Käyttöohjeet Gebruiksaanwijzing
Bruksanvisning Betjeningsvejledning Käyttöohjeet Gebruiksaanwijzing Kompakt stereosystem Kompakt stereo-system Kompakti stereojärjestelmä Compact stereosysteem Model No. SC-RS52 SVENSKA DANSK SUOMI NEDERLANDS
Installation / Asennusohje SO-3396-V
Installation / Asennusohje SO-3396-V SO-3396-V SO-3303 Black / Svart / Musta (0V) Connector / Skruv / Liitinruuvi 19. 0V Red / Röd / Punainen (+12V) 20. 12V Green / Grön / Vihreä (CLK) 29. CLK Yellow /
FM/AM Portable CD Player
3-266-366-41 (1) FM/AM Portable CD Player Bruksanvisning Käyttöohjeet FI SE FI WALKMAN is a registered trademark of Sony Corporation to represent Headphone Stereo products. is a trademark of Sony Corporation.
CD Radio Cassette-Corder
3-241-606-72 (1) CD Radio Cassette-Corder Bruksanvisning sidan 2 SE Käyttöohjeet sivu 2 FI SE FI CFD-S20CP 2002 Sony Corporation VARNING! Utsätt inte CD-spelaren för regn och fukt för att undvika riskerna
Laserprodukt Klass 1. 2 Sv VIKTIGT
VIKTIGT FÖR ATT FÖRHINDRA ELEKTRISKA STÖTAR FÅR HÖLJET (ELLER BAKSTYCKET) INTE TAS BORT. INNANFÖR HÖLJET FINNS INGA DELAR SOM ANVÄNDAREN SJÄLV KAN REPARERA. ÖVERLÅT SERVICE TILL KVALIFICERAD SERVICEPERSONAL.
Svenska... FIN. Suomalainen... Danske...
Radio CD Bluetooth Svenska... Suomalainen... Danske... S FIN DK 1 Användningsföreskrifter................................................................... S.2 Allmän beskrivning......................................................................
FM/AM Portable CD Player
3-266-358-41 (1) FM/AM Portable CD Player Bruksanvisning Käyttöohjeet SE FI WALKMAN is a registered trademark of Sony Corporation to represent Headphone Stereo products. is a trademark of Sony Corporation.
UX-NB7DAB MICRO COMPONENT SYSTEM INSTRUCTIONS MIKROKOMPONENTSYSTEM MIKROKOMPONENTTIJÄRJESTELMÄ MIKROKOMPONENTSYSTEM
MICRO COMPONENT SYSTEM MIKROKOMPONENTSYSTEM MIKROKOMPONENTTIJÄRJESTELMÄ MIKROKOMPONENTSYSTEM UX-NB7DAB Består av CA-UXNB7DAB och SP-UXNB7DAB CA-UXNB7DAB ja SP-UXNB7DAB Består af CA-UXNB7DAB og SP-UXNB7DAB
Elektronisk Scart-växel SCART-kytkin äänelle ja kuvalle. KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNINGVers: 001-200405
Elektronisk Scart-växel SCART-kytkin äänelle ja kuvalle KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNINGVers: 001-200405 Nr/Nro: 38-1259 Modell/Malli: S-420R SE Användningsområde Med hjälp av scartväxeln kan du ansluta fyra
Portable CD Player D-NE800. Bruksanvisning Käyttöohjeet (1) 2003 Sony Corporation
3-259-970-41 (1) Portable CD Player Bruksanvisning Käyttöohjeet FI SE FI WALKMAN is a registered trademark of Sony Corporation to represent Headphone Stereo products. is a trademark of Sony Corporation.
Staden Jakobstad - Pietarsaaren kaupunki
Sakägare/ Asianosainen Ärende/ Asia - VALREKLAM INFÖR RIKSDAGSVALET 2015 - VAALIMAI- NONTA ENNEN EDUSKUNTAVAALEJA 2015, TILLÄGG / LISÄYS Det finns tomma reklamplatser kvar i stadens valställningar och
(1) D-NE730. Bruksanvisning. Käyttöohjeet. ATRAC CD Walkman. Portable CD Player Sony Corporation
2-653-427-41 (1) D-NE730 Bruksanvisning SE Käyttöohjeet FI ATRAC CD Walkman Portable CD Player 2005 Sony Corporation VARNING Utsätt inte den här apparaten för regn eller fukt för att undvika risk för brand
CD Radio Cassette-Corder
3-232-025-82 (2) CD Radio Cassette-Corder Bruksanvisning sidan 2 SE Käyttöohjeet sivu 2 FI SE FI CFD-G70 CFD-G70L 2001 Sony Corporation VARNING! Utsätt inte CD-spelaren för regn och fukt för att undvika
Personal Audio System
2-593-810-72 (1) Personal Audio System Bruksanvisning sidan 2 SE Den här bruksanvisningen beskriver hur du använder spelaren. För information om hur du använder den medföljande programvaran SonicStage,
Flat Component System
3-810-991-4(1) Flat Component System Bruksanvisning Betjeningsvejledning Käyttöohje S S 1 DK FIN f T MJ-L1 MJ-L1A 1996 by Sony Corporation Svenska VARNING! Utsätt inte stereon för regn och fukt för att
Portable CD Player. ATRAC CD Walkman D-NE (1) Bruksanvisning. Käyttöohjeet
2-318-320-42 (1) D-NE20 Bruksanvisning SE Käyttöohjeet FI ATRAC CD Walkman Portable CD Player Printed on 100 % recycled paper using VOC (Volatile Organic Compound)-free vegetable oil based ink. Sony Corporation
LCD Digital Colour TV
3-096-727-41(4) K LCD Digital Colour TV Bruksanvisning Läs avsnittet Säkerhetsinformation i denna bruksanvisning innan TV:n används. Spara bruksanvisningen för framtida referens. SE Betjeningsvejledning
SmartWi II Installation Guide. 中 文 Svenska Suomalainen Dansk
SmartWi II Installation Guide 中 文 Svenska Suomalainen Dansk 1 4 10-15 M 2 5 3 6 1 请 将 斯 马 特 维 主 机 安 置 在 你 家 的 中 心 位 置 斯 马 特 维 主 机 距 机 顶 盒 / 斯 马 特 维 客 戶 卡 之 间 的 最 大 距 离 为 10 至 15 米 2 斯 马 特 维 机 可 以 使 用 12v
2-663-955-42 (1) D-NE330/NE331/NE330LIV3. Bruksanvisning. Käyttöohjeet. ATRAC CD Walkman. Portable CD Player. 2005 Sony Corporation
2-663-955-42 (1) D-NE330/NE331/NE330LIV3 Bruksanvisning SE Käyttöohjeet FI ATRAC CD Walkman Portable CD Player 2005 Sony Corporation VARNING Utsätt inte den här apparaten för regn eller fukt för att undvika
Viarelli Agrezza 90cc
SE / FI Viarelli Agrezza 90cc Monteringsanvisning V.18 02 SE Monteringsanvisning STEG 1 - PACKA UPP Lyft bort skyddskartongen och lossa bultarna som håller ihop burens ovandel med underdelen. Avsluta med
Portable MiniDisc Recorder
3-234-037-53(1) Portable MiniDisc Recorder MZ-N505 Portable MiniDisc Recorder Bruksanvisning SE Käyttöohjeet FI WALKMAN is a trademark of Sony Corporation. MZ-N505 2002 Sony Corporation VARNING Utsätt
Porejärjestelmä. POREJÄRJESTELMÄN KÄYTTÖ TALVELLA (ei koskee Polaria)
Porejärjestelmä Tehokas porejärjestelmä jossa on myös hyvää tekevä hieromatoiminto. Sopii myös muihin markkinoilla oleviin kylpytynnyreihin, mutta tällöin meille tulee ilmoittaa tynnyrin halkaisija, istuimien
X-CM52BT-K/-W. http://www.pioneer.se. http://www.pioneer.fi. DVD-receiver DVD-viritinvahvistinjärjestelmä
X-CM52BT-K/-W DVD-receiver DVD-viritinvahvistinjärjestelmä Upptäck fördelarna med att registrera din produkt online på http://www.pioneer.se Tutustu tuotteesi online-rekisteröitymisen etuihin osoitteessa
RD-HA3B/RD-HA3W INSTRUCTIONS BÄRBART CD-SYSTEM KANNETTAVA CD-JÄRJESTELMÄ BÆRBART CD-SYSTEM BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUKTIONSBOG. Svenska.
BÄRBART CD-SYSTEM KANNETTAVA CD-JÄRJESTELMÄ BÆRBART CD-SYSTEM RD-HA3B/RD-HA3W Dansk Svenska Suomi INSTRUCTIONS BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUKTIONSBOG LVT1684-010A [EN] Varningar, att observera och övrigt
Ilmakiertoinen pellettitakka. Luftburen pelletskamin
Ilmakiertoinen pellettitakka Luftburen pelletskamin Ilmakiertoisella pellettitakalla voit lämmittää talosi pienellä investoinnilla. Ilmakiertoinen pellettitakka sopii erityisen hyvin sähkölämmitteiseen
LCD Colour TV KLV-17HR2 KLV-15SR2. Snabbstartguide Bruksanvisning. Hurtig startvejledning Brugervejledning. Pikaopas Käyttöohjeet 4-096-790-31 (1)
4-096-790-31 (1) LCD Colour TV Snabbstartguide Bruksanvisning Innan du använder TV:n bör du läsa avsnittet Säkerhetsinformation i den här bruksanvisningen. Spara bruksanvisningen för framtida bruk. Hurtig
(1) D-NE920. Bruksanvisning. Käyttöohjeet. ATRAC CD Walkman. Portable CD Player
2-318-333-42 (1) D-NE920 Bruksanvisning SE Käyttöohjeet FI ATRAC CD Walkman Portable CD Player Sony Corporation Printed in Malaysia 2004 Sony Corporation VARNING För att undvika risk för brand eller elchock
X-SMC22-S X-SMC11-S. http://www.pioneer.se. http://www.pioneer.fi. Slimmat mikrosystem Kapea mikrojärjestelmä
X-SMC22-S X-SMC11-S Slimmat mikrosystem Kapea mikrojärjestelmä Upptäck fördelarna med att registrera din produkt online på http://www.pioneer.se Tutustu tuotteesi online-rekisteröitymisen etuihin osoitteessa
4-181-486-41(1) Home Theatre System. Bruksanvisning. Betjeningsvejledning. Käyttöohje. Bruksanvisninger HT-CT350. 2010 Sony Corporation
4-181-486-41(1) Home Theatre System Bruksanvisning Betjeningsvejledning Käyttöohje Bruksanvisninger SE GB DK FI NO HT-CT350 2010 Sony Corporation 3 VARNING Installera inte enheten där den blir innesluten,
LCD Colour TV KLV-23HR2 KLV-21SR2. Snabbstartguide Bruksanvisning. Hurtig startvejledning Brugervejledning. Pikaopas Käyttöohjeet 4-096-367-32 (1)
4-096-367-32 (1) LCD Colour TV Snabbstartguide Bruksanvisning Innan du använder TV:n bör du läsa avsnittet Säkerhetsinformation i den här bruksanvisningen. Spara bruksanvisningen för framtida bruk. Hurtig
2-318-868-41 (1) D-NE319/NE320/NE321. Bruksanvisning. Käyttöohjeet. Atrac CD Walkman. Portable CD Player. 2004 Sony Corporation
2-318-868-41 (1) D-NE319/NE320/NE321 Bruksanvisning SE Käyttöohjeet FI Atrac CD Walkman Portable CD Player 2004 Sony Corporation VARNING För att undvika risk för brand eller elchock bör du se till att
INSTALLATIONSGUIDE ASENNUSOHJE. USB 2.0 kort. USB 2.0 kortti
INSTALLATIONSGUIDE ASENNUSOHJE Ver. 001-200303 USB 2.0 kort Modell/Malli FT-UPC-124V Nr/Nro: 32-4468 USB 2.0 kortti SE Läs igenom anvisningen före installation. Vi reserverar oss för ev. text- och bildfel
LCD Colour TV. Snabbstartguide Bruksanvisning. Hurtig startvejledning Brugervejledning
4-102-497-31(1) LCD Colour TV Snabbstartguide Bruksanvisning Innan du använder TV:n bör du läsa avsnittet Säkerhetsinformation i den här bruksanvisningen. Spara bruksanvisningen för framtida bruk. Hurtig
Trinitron Digital TV
AEPcover.fm Page 1 Tuesday, May 14, 2002 8:44 AM 4-206-381-52(1) R Trinitron Digital TV Styrfunktioner Kayttöohje SE FI KD-32NX100AEP 2002 by Sony Corporation Printed in UK AEPcover.fm Page 2 Tuesday,
SBX-300. Soundbarsystem Lydbjælkesystem Soundbar-kaiutinjärjestelmä. Bruksanvisning / Brugsanvisning / Käyttöohjeet
SBX-300 Soundbarsystem Lydbjælkesystem Soundbar-kaiutinjärjestelmä Upptäck fördelarna med att registrera din produkt online på http://www.pioneer.se Oplev fordelene ved at registrere dit produkt online
Portable CD Player. Atrac CD Walkman D-NE (1) Bruksanvisning. Käyttöohjeet
2-541-629-42 (1) D-NE520 Bruksanvisning SE Käyttöohjeet FI Atrac CD Walkman Portable CD Player Printed on 100 % recycled paper using VOC (Volatile Organic Compound)-free vegetable oil based ink. Sony Corporation
LINC Niagara. sanka.fi 130625A
LINC Niagara 130625A SANKA takaa tuotteen toimivuuden kun asennus tapahtuu ohjeiden mukaisesti. SANKA garanterar produktens funktion då monteringsanvisningen följs. sanka.fi Tarvittaessa. Vid behov. Vaihtoehto.
Portable CD Player. ATRAC CD Walkman D-NE320SP (1) Bruksanvisning. Käyttöohjeet
2-318-873-43 (1) D-NE320SP Bruksanvisning SE Käyttöohjeet FI ATRAC CD Walkman Portable CD Player Printed on 100 % recycled paper using VOC (Volatile Organic Compound)-free vegetable oil based ink. Sony
RX-F10S INSTRUCTIONS BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUKTIONSBOG
Svenska HOME CINEMA CONTROL CENTER KONTROLLCENTRAL FÖR HEMMABIO KOTITEERIN OHJAUSKESKUS HJEMMEBIO RECEIVER RX-F10S Suomi Dansk INSTRUCTIONS BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUKTIONSBOG LVT1163-005A [EN (SW,
Radio Connect R & GO
Radio Connect R & GO Svenska... Suomalainen... Danske... S FIN DK 1 Presentation av reglagen.................................................................. S.2 Användningsföreskrifter...................................................................
Kuvaile tai piirrä, millainen on sinun kotiovesi. Beskriv eller rita dörren till ditt hem.
Yllättävät ympäristökysymykset Överraskande frågor om omgivningen Miltä ympäristösi tuntuu, kuulostaa tai näyttää? Missä viihdyt, mitä jää mieleesi? Tulosta, leikkaa suikaleiksi, valitse parhaat ja pyydä
BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE
BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE Ver. 002-200412 Infraröd sändare/mottagare Langaton infrapunasovitin Modell/Malli: MII-890 Nr/Nro: 38-1034 SE Introduktion USB till IrDA adapter för trådlös kommunikation genom
Bruksanvisning Käyttöohje. Ver. 001-200310. CD-spelare med antiskakfunktion. Modell: CX-CD540. Artikelnr: 38-3000. CD-soitin puskurimuistilla
Bruksanvisning Käyttöohje Ver. 001-200310 CD-spelare med antiskakfunktion Modell: CX-CD540 Artikelnr: 38-3000 CD-soitin puskurimuistilla Viktigt Läs bruksanvisningen innan du använder CD-spelaren. Utsätt
4-181-486-45(1) Home Theatre System. Bruksanvisning. Betjeningsvejledning. Käyttöohje. Bruksanvisninger HT-CT350. 2010 Sony Corporation
4-181-486-45(1) Home Theatre System Bruksanvisning Betjeningsvejledning Käyttöohje Bruksanvisninger SE GB DK FI NO HT-CT350 2010 Sony Corporation 3 VARNING Installera inte enheten där den blir innesluten,
X-EM22 X-EM12 CD-receiver
X-EM22 X-EM12 CD-receiver CD-viritinvahvistinjärjestelmä Upptäck fördelarna med att registrera din produkt online på http://www.pioneer.se Tutustu tuotteesi online-rekisteröitymisen etuihin osoitteessa
Swegon CASA Smart Sensor package
Swegon CASA Smart Sensor package Asennusohje Installationsanvisning 1. Yleistä Swegon CASA Sensor package on yhdistelmäanturi, josta on saatavana kolme varianttia: kosteusanturi (SRH) kosteusanturi ja
DVD VIDEO PLAYER DVD-SPELARE DVD-SOITIN DVD-VIDEOAFSPILLER XV-C5SL VIDEO INSTRUCTIONS BRUKSANVISNING KÄYTTÖHJE INSTRUKTIONSBOG LET0227-007A [EN]
DVD VIDEO PLAYER DVD-SPELARE DVD-SOITIN DVD-VIDEOAFSPILLER XV-C5SL VIDEO INSTRUCTIONS BRUKSANVISNING KÄYTTÖHJE INSTRUKTIONSBOG LET0227-007A [EN] Varningar, att observera och övrigt Varoitukset, huomautukset,
Portable CD Player D-NE10. Bruksanvisning Käyttöohjeet SE FI (1) 2004 Sony Corporation
3-266-251-43 (1) Portable CD Player Bruksanvisning Käyttöohjeet SE FI WALKMAN is a registered trademark of Sony Corporation to represent Headphone Stereo products. is a trademark of Sony Corporation. D-NE10
RX-E11S/RX-E12B INSTRUCTIONS BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUKTIONSBOG
Svenska HOME CINEMA CONTROL CENTER KONTROLLCENTRAL FÖR HEMMABIO KOTITEERIN OHJAUSKESKUS HJEMMEBIO RECEIVER RX-E11S/RX-E12B Suomi Dansk INSTRUCTIONS BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUKTIONSBOG LVT1301-003A
TRIMFENA Ultra Fin FX
BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE TRIMFENA Ultra Fin FX TASAUSSIIVEKE Ultra Fin FX Artikelnr./nro 31-1766 vers. 001-2003-03 Trimfena/Tasaussiiveke Ultra Fin FX B. Ca 6 mm avstånd till växelhuset. B. Vaihe 2, noin
XIV Korsholmsstafetten
XIV Korsholmsstafetten 19.5.2013 Huvudklasser Öppen klass: Laget får komponeras fritt. Damklass: Laget ska endast bestå av kvinnliga löpare. Varje lag skall bestå av 6 8 löpare. Två löpare från varje lag
Bruksanvisning Betjeningsvejledning Bruksanvisning DEH-P6000UB
MAN-DEHP6000UBSDNF.book Page 1 Monday, November 5, 2007 12:03 PM CD RDS-MOTTAGARE CD RDS-MODTAGER CD RDS-MOTTAKER CD RDS -RADIOVASTAANOTIN Bruksanvisning Betjeningsvejledning Bruksanvisning Käyttöopas
Eduskunnan puhemiehelle
KIRJALLINEN KYSYMYS 345/2013 vp Osasairauspäivärahan maksaminen vuosiloman ajalta Eduskunnan puhemiehelle Sairausvakuutuslain mukaan osasairauspäivärahaa maksetaan vähintään 12 arkipäivän yhtäjaksoiselta
DEH-X8700DAB DEH-X8700BT
CD RDS-RECEIVER CD RDS-RECEIVER CD RDS -VASTAANOTIN DEH-X8700DAB DEH-X8700BT Bruksanvisning Betjeningsvejledning Käyttöohje Svenska Dansk Suomi Innehållsförteckning Före användning... 3 Komma igång...
Portable CD Player D-NE301. Bruksanvisning Käyttöohjeet (1) 2004 Sony Corporation
2-189-171-41 (1) Portable CD Player Bruksanvisning Käyttöohjeet FI SE FI WALKMAN is a registered trademark of Sony Corporation to represent Headphone Stereo products. is a trademark of Sony Corporation.
DVD PLAYER/MEMORY CARD READER DVD-SPELARE/MINNESKORTLASÄRE DVD-SOITIN/MUISTIKORTIN LUKIJA DVD-VIDEOAFSPILLER/LÆSER FOR HUKOMMELSESKORT
DVD PLAYER/MEMORY CARD READER DVD-SPELARE/MINNESKORTLASÄRE DVD-SOITIN/MUISTIKORTIN LUKIJA DVD-VIDEOAFSPILLER/LÆSER FOR HUKOMMELSESKORT XV-NP1SL VIDEO INSTRUCTIONS BRUKSANVISNING KÄYTTÖHJE INSTRUKTIONSBOG
LCD Digital Colour TV
2-889-390-54(1) K LCD Digital Colour TV Bruksanvisning Läs avsnittet Säkerhetsinformation i denna bruksanvisning innan TV:n används. Spara bruksanvisningen för framtida referens. SE Betjeningsvejledning
FI KÄYTTÖ-JA ASENNUSOHJE
FI KÄYTTÖ-JA ASENNUSOHJE TUOTENUMERO: 46324 SAUNIA SAUNAVALAISIN LYHTY LÄMPÖKÄSITELTY PUU MUUNTAJA LED Model: GOOBAY SET 12-15 LED TYPE 5050 Smd WW Input AC 200-240V, 50 Hz 2,9 WATTS, 0,24A Output DC 12V
Kehoa kutkuttava seurapeli
Kehoa kutkuttava seurapeli Pelaajia: 2-5 henkilöä tai joukkuetta Peliaika: 30 45 min Välineet: pelilauta, 112 korttia, kaksi tavallista noppaa, yksi erikoisnoppa ja viisi pelinappulaa. Kisa Pelin tarkoituksena
Equipo Mini-Design con reproductor de CD Aparelhagem Mini-Designcom leitor de CD Mini-designinstallatie met CD-speler
Modellbeispiel Model sample Esempio modello Ejemplo del modello Exemplo do modelo Modelvoorbeeld Malliesimerkki Modellexempel D GB I Mini-Design-Anlage mit CD-Spieler Designer Audio Unit with CD player
LANGATON SADEMITTARI No 854
LANGATON SADEMITTARI No 854 KÄYTTÖOHJE Huom! Ennen käyttöönottoa poista suojakalvo näytön päältä. 1. Toiminnot Ulkolämpötilan ja sademäärän langaton tiedonsiirto taajuudella 433 MHz, kantavuus 30 m vapaassa
Bruksanvisning Brugervejledning Käyttöopas DEH-X6600DAB
CD RDS-MOTTAGARE CD RDS-MODTAGER CD RDS -RADIOVASTAANOTIN Bruksanvisning Brugervejledning Käyttöopas DEH-X6600DAB Glöm inte att registrera produkten på www.pioneer.se (eller www.pioneer.eu) Glem ikke at
Contents. Felsökning. Dokumentation...7. Introduktion till den här handboken...8. Felsökning...10
Contents Dokumentation...7 Tryckt dokumentation... 7 Elektronisk dokumentation... 7 Viktigt... 7 Introduktion till den här handboken...8 Felsökning Felsökning...10 Datorn... 10 Vad ska jag göra om datorn
Arkeologian valintakoe 2015
Sukunimi Kaikki etunimet Henkilötunnus Puhelinnumero Valintatoimiston merkintöjä KAR A (C) Sähköpostiosoite Helsingin yliopisto Humanistinen tiedekunta Arkeologian valintakoe 2015 Tarkista sivunumeroiden
LCD Colour TV PDP Colour TV
2-021-809-34(1) LCD Colour TV/PDP Colour TV KLV-L32M1/KE-P42M1 LCD Colour TV PDP Colour TV Snabbstartguide Bruksanvisning Innan du använder TV:n bör du läsa avsnittet Säkerhetsinformation i den här bruksanvisningen.
Eduskunnan puhemiehelle
KIRJALLINEN KYSYMYS 1278/2010 vp Osa-aikaeläkkeellä olevien sairauspäivärahaan liittyvien ongelmien korjaaminen Eduskunnan puhemiehelle Jos henkilö sairastuu osa-aikaeläkkeelle jäätyään, putoavat hänen
Miljöministeriets förordning om byggnaders fukttekniska funktion 782/ Byggnadstillsynen i Pargas
Miljöministeriets förordning om byggnaders fukttekniska funktion 782/2017 25.5.2018 Byggnadstillsynen i Pargas Nordiskt Byggsymposium Soveltamisala Tämä asetus koskee uuden rakennuksen kosteusteknisen
Nätverkskabel USB 2.0 Verkkokaapeli USB 2.0
KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING Nätverkskabel USB 2.0 Verkkokaapeli USB 2.0 Modell/Malli: USB-NL2 Nr/Nro: 32-8825 Vers: 002-200312 SE Beskrivning Nätverkskabel för enkel filöverföring mellan datorer med USB
CW- suotimen asennusohje CW-filtrets monteringsanvisning
CW- suotimen asennusohje CW-filtrets monteringsanvisning Tämä ohje antaa toivottavasti sellaisen kuvan, että jokainen voi asentaa itse CW-suotimen omaan QROlleen. Lähtökohtana on ollut säästää virtaa sekä
CD-spelare. CD-soitin KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING. med 60 sek skakminne. 60 sekunnin puskurimuisti. Modell/Malli: CD32-60C8 Nr/Nro: 38-1170
KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING CD-spelare med 60 sek skakminne CD-soitin 60 sekunnin puskurimuisti Modell/Malli: CD32-60C8 Nr/Nro: 38-1170 Ver. 001-200605 För säkerhets skull... Ta inte isär cd-spelaren. Tappa
Käyttöohje Peugeot Elis korkkiruuvi
Käyttöohje Peugeot Elis korkkiruuvi Ennen Elis-korkkiruuvin ensimmäistä käyttökertaa: On suositeltavaa käydä käyttöohje huolellisesti läpi, jotta korkkiruuvisi toimisi pitkään ja hyvin. Tutki, ettei korkkiruuvisi
Matkustaminen Liikkuminen
- Sijainti Jag har gått vilse. Et tiedä missä olet. Kan du visa mig var det är på kartan? Tietyn sijainnin kysymistä kartalta Var kan jag hitta? Tietyn rakennuksen / n sijainnin tiedustelu Jag har gått