Radio Connect R & GO

Koko: px
Aloita esitys sivulta:

Download "Radio Connect R & GO"

Transkriptio

1 Radio Connect R & GO

2

3 Svenska... Suomalainen... Danske... S FIN DK 1

4

5 Presentation av reglagen S.2 Användningsföreskrifter S.7 Allmän beskrivning S.8 Start av motor S.10 Lyssna på radion S.11 Lyssna på en CD/CD MP S.14 Externa ljudkällor S.16 Sätta dit/ta bort en hopparad telefon S.18 Ansluta/koppla från en telefon S.20 Ringa eller ta emot ett samtal S.22 Systeminställningar S.25 R & GO: Allmän beskrivning S.28 R & GO: Funktion telefoni S.34 R & GO: Funktion multimedia S.36 R & GO: Funktion navigering S.38 R & GO: Funktion bil S.40 R & GO: Inställning av parametrar S.42 Funktionsfel S.44 Översatt från franska. Kopiering eller översättning, även delvis, är förbjuden utan föregående skriftligt godkännande från biltillverkaren. S.1

6 PRESENTATION AV REGLAGEN (1/5) Systemets frontpanel Reglage under ratten Systemets frontpanel varierar beroende på bil. S.2

7 PRESENTATION AV REGLAGEN (2/5) S.3

8 PRESENTATION AV REGLAGEN (3/5) Funktion LJUD (beroende på bil) Funktion med TELEFONEN (varierar från bil till bil) 1 2 Kort tryckning: gå till menyn för anpassade inställningar. Lång tryckning: aktivera textfunktionen. Tryck: Start-Stopp. Vridning: justera ljudvolymen för den ljudkälla som du lyssnar på. 3 Informationsdisplay. 4 Kort tryckning: välj radiokällan och frekvensbandet: FM1 FM2 DR1 DR2 AM. Lång tryckning: uppdatering av radiolistan Välja önskad mediautrustning (om ansluten): CD/CD MP3 ipod1/usb1 ipod2/usb2 Bluetooth -spelare AUX (jackuttag). Kort tryckning: gå till en förinställd station. Lång tryckning: minneslagring av en radiostation. Tryck: godkänna en åtgärd. Vridning: navigera i menyerna eller listorna. Kort tryckning: komma åt telefonmenyn. Lång tryckning: ring senast uppringda nummer igen. Ta emot ett samtal: Kort tryckning: svara på samtalet, Lång tryckning: avvisa samtalet. 9 Välj USB för ipod eller externa ljudkällor (AUX). 10 gå tillbaka till föregående skärm/nivå under en förflyttning i menyerna, annullera en pågående inmatning. S.4

9 PRESENTATION AV REGLAGEN (4/5) Funktion LJUD (beroende på bil) Funktion med TELEFONEN (varierar från bil till bil) 11 Kort tryckning: ändra spår (CD/CD MP3, vissa ljudanläggningar) eller byta radiofrekvens. Tryck och håll inne knappen: Gå vidare/tillbaka till ett spår CD/ CD MP3 i vissa ljudanläggningar eller bläddra igenom radiostationerna till dess att knappen släpps. 12 Aktivera textfunktionen. 13 Aux-ingång. 14 Mata ut en CD/CD MP3. 15 Välja en ljudkälla: FM1 FM2 DR1 DR2 AM CD/CD MP3 ipod1/usb1 ipod2/usb2 Bluetooth -spelare AUX (jackuttag). 16 Komma till telefonmenyn. 17 Kort tryckning: komma åt telefonmenyn. Lång tryckning: ring senast uppringda nummer igen. Ta emot ett samtal: Kort tryckning: svara på samtalet, Lång tryckning: avvisa samtalet. 18 Höja ljudvolymen för den ljudkälla som du lyssnar på. 19 Sänka ljudvolymen för den ljudkälla som du lyssnar på Stänga av ljudet från ljudkällan (radion) som du lyssnar på. Stänga av ljudet och pausa läsningen av CD/CD MP3, USB, ipod, Bluetooth -spelaren. S.5

10 PRESENTATION AV REGLAGEN (5/5) Funktion LJUD (beroende på bil) Funktion med TELEFONEN (varierar från bil till bil) 20 Stänga av ljudet från ljudkällan (radion) som du lyssnar på. Stänga av ljudet och pausa läsningen av CD/CD MP3, USB, ipod, Bluetooth -spelaren. Utan att ta emot ett samtal: Lång tryckning: ring senast uppringda nummer igen. Ta emot ett samtal: Kort tryckning: svara på samtalet, Lång tryckning: avvisa samtalet. Vridning: Radio: navigera i radiolistan, Media: gå ett spår framåt/bakåt. Vridning: Telefonmenyn: navigera i listan. 21 Kort tryckning: öppna listan för listan som du lyssnar på, Lång tryckning: gå tillbaka till föregående skärm/nivå under en förflyttning i menyerna, annullera en pågående inmatning. Kort tryckning: godkänna en åtgärd. Lång tryckning: gå tillbaka till föregående skärm/nivå under en förflyttning i menyerna, annullera en pågående inmatning. 22 Kort tryckning: öppna listan för listan som du lyssnar på, Lång tryckning: gå tillbaka till föregående skärm/nivå under en förflyttning i menyerna, annullera en pågående inmatning. Kort tryckning: godkänna en åtgärd. Lång tryckning: gå tillbaka till föregående skärm/nivå under en förflyttning i menyerna, annullera en pågående inmatning. 23 Man kan ta bort kåpan till telefonhållaren genom att vrida den motsols. S.6

11 ANVÄNDNINGSFÖRESKRIFTER Av säkerhetsskäl och för att undvika materialskador är det viktigt att följa nedanstående försiktighetsåtgärder vid användning av systemet. Respektera de lagar och förordningar som gäller i det land där du befinner dig. Försiktighetsåtgärder vid hantering av ljudanläggningen Hantera reglagen (på frontpanelen eller på ratten) och titta på informationen i teckenfönstret när det är lämpligt beroende på trafiksituationen. Ställ in volymen på ett läge där du fortfarande hör de omgivande ljuden. Materiella försiktighetsåtgärder Undvik att demontera eller ändra systemet, det kan uppstå materialskador och du kan bränna dig. Vid funktionsstörningar och demontering, kontakta en representant för tillverkaren. Stoppa inte in främmande föremål, skadade eller smutsiga CD-/CD MP3-skivor i anläggningen. Använd endast CD-/CD MP3-skivor som är runda och som är 12 cm i diameter. När du handskas med skivorna ska du ta i inner- och ytterkanterna utan att vidröra den sida på CD-/CD MP3-skivan som saknar text. Klistra inte papper på CD-/CD MP3-skivorna. Vid en längre använding av CD-/CD MP3-skivan, ta försiktigt ut den eftersom den kan vara varm. Utsätt aldrig CD-/CD MP3-skivor för värme eller för direkt solljus. Försiktighetsåtgärder för telefonen Det finns lagar som reglerar användningen av telefon i bilen. Enligt dem är det inte heller tillåtet att använda handsfree i alla situationer under körningen: alla förare måste alltid kunna behärska bilen under körningen. Att använda telefonen samtidigt som man kör innebär att uppmärksamheten avleds och det medför en betydande risk. Det gäller alla användningsmoment (nummerslagning, samtal, sökning efter en post i registret etc.). Skötsel av frontpanelen Använd en mjuk trasa och om det behövs lite tvålvatten. Rengör försiktigt med en mjuk och lätt fuktad trasa och torka sedan av med en torr trasa. Tryck inte på frontpanelens display och använd inga produkter som innehåller alkohol. Beskrivningen av de versioner som omnämns i denna instruktionsbok har upprättats med utgångspunkt från de specifikationer som gällde vid bokens tillkomst. I boken ingår alla de befintliga funktionerna i de modeller som beskrivs. Om de finns i just din bil beror på utrustning, tillval och försäljningsland. Likaså kan vissa funktioner som eventuellt kommer till under innevarande modellår vara beskrivna i denna instruktionsbok. När det i dokumentet hänvisas till tillverkarens representant handlar det om biltillverkaren. S.7

12 ALLMÄN BESKRIVNING (1/2) Presentation Ljudanläggningen har följande funktioner: Digital Radio (DR); RDS-radio CD-läsare CD/CD MP3, hantering av externa ljudkällor system för handsfree-telefoni Bluetooth. Radiofunktion och CD/CD MP3 Med bilradion kan du lyssna på radiostationer eller på en CD med olika ljudformat. Radiostationerna klassificeras i frekvensområden: FM (justering av frekvens) och AM (justering av amplitud). Med DR-systemet (format DAB, DAB+ och T-DMB) erhålls, beroende på bil, en bättre ljudåtergivning, plus att man kommer åt radiotextinformationen (Intellitext) genom att bläddra i texten för att se: aktuella nyheter sportresultat etc. Anläggningen RDS gör att du kan visa namnet på vissa stationer eller information som sänds av radiostationer FM: allmän trafikinformation ( TA); nödmeddelande. Funktion för extern ljudkälla Du kan lyssna på en bärbar musikspelare direkt genom bilens högtalare. Det finns flera sätt att ansluta en musikspelare, beroende på vilken typ av apparat och vilken bil det är: uttag USB; uttag Jack; Bluetooth -anslutning. Närmare information om vilka telefoner som är kompatibla kan du få från konstruktörens representant. S.8

13 ALLMÄN BESKRIVNING (2/2) Funktion för handsfreeanvändning av telefoner Systemet för handsfree-telefoni via Bluetooth garanterar följande funktioner utan att du behöver ändra telefoninställningarna: para ihop upp till 5 telefoner; Ringa/ ta emot/avvisa ett samtal; överföra kontaktlistan från telefonboken eller SIM-kortet (beroende på telefon), se samtalshistoriken i systemet (beroende på telefon), ringa till röstbrevlådan. PÅ AV Funktion Bluetooth Denna funktion gör det möjligt för systemet att känna igen och ställa in din radio eller mobiltelefon när Bluetooth visas. Du kan när som helst aktivera eller avaktivera anslutningen med knappen Bluetooth via menyn Bluetooth : visa menyn för inställningar genom att trycka på 2; välj Bluetooth genom att vrida och trycka på 6; välj ON/OFF. Syftet med systemet för handsfree-telefoni är endast att förenkla kommunikationen och minska riskerna. Riskerna elimineras inte helt och hållet. Respektera de lagar och förordningar som gäller i det land där du befinner dig. S.9

14 START AV MOTOR Start och stopp Tryck kort på 1 för att starta ljudanläggningen. Du kan använda ljudanläggningen utan att starta bilen. Den fungerar i 20 minuter. Tryck på 1 för att få den att fungera ytterligare 20 minuter. Stäng av ljudanläggningen genom att trycka kort på 1. Val av ljudkälla Beroende på bil, bläddra mellan de olika mediakällorna genom att trycka upprepade gånger på 5. Mediakällorna visas i följande ordning: CD/CD MP3 ipod1/usb1 ipod2/usb2 BT Streaming (Bluetooth ) AUX. ANM.: Tryck på 7 för att visa telefonmenyn. Om du stoppar in ny media (CD/CD MP3, USB, AUX) när radion är igång ändras ljudkällan automatiskt och valt media börjar spelas upp. Du kan även välja radio som ljudkälla genom att trycka på knapp 4. Om du trycker upprepade gånger på 4 visas frekvensområdena, beroende på bil, i följande ordning: FM1 FM2 DR1 DR2 AM FM1 Beroende på bil kan du använda reglaget under ratten för att skifta mellan mediakällorna och radion genom att trycka på 15. Ljudvolym Justera ljudvolymen genom att vrida på 1 eller trycka på 18 eller 19 på reglaget under ratten. På displayen visas Volym följt av det inställda värdet (från 00 till 31). Avstängning av ljudet Tryck snabbt på 20 eller samtidigt på 18 och 19 på reglaget under ratten (beroende på bil). Meddelandet TYST visas i teckenfönstret. Om du vill lyssna på aktuell ljudkälla igen trycker du kort en gång till på 20, 18 eller 19 på reglaget under ratten. Du kan också slå på ljudet igen genom att vrida på 1. S.10

15 LYSSNA PÅ RADION (1/3) Val av frekvensområde Om du trycker upprepade gånger på 4 kan du, beroende på bil, välja mellan olika frekvensområden: FM1, FM2, DR1, DR2, AM, FM1... Välja en radiostation FM eller AM Du kan leta upp och välja en radiostation på flera olika sätt. Automatisk sökning I det här läget kan du söka efter tillgängliga radiostationer genom automatisk sökning. Tryck på 11 en längre stund. Då du släpper 11 visas frekvensen för närmast liggande radiostation. Frekvensen fortsätter att öka eller minska så länge du håller ner 11. Manuell sökning I det här läget kan du söka manuellt efter radiostationer genom att bläddra fram frekvensen genom att snabbt trycka på 11. Tryck på 11 och frekvensen höjs eller sänks. Minneslagring av radiostationer I det här funktionsläget kan du lyssna till stationer som du tidigare har minneslagrat. Välj ett frekvensområde och sedan en radiostation med hjälp av de lägen som beskrivits tidigare. Minneslagra en station genom att trycka på någon av knapparna på knappsatsen 8 tills du hör en ljudsignal som bekräftar att stationen nu finns lagrad i minnet. Du kan minneslagra 6 stationer per frekvensområde. Du kan gå till de stationer som finns sparade i minnet genom att trycka på någon av knapparna på knappsatsen 8. Välja efter radiostationens namn (FM / DR) Välj radiostation genom att vrida på 6. Denna lista kan bestå av upp till 100 radiostationer och är de stationer som har bäst mottagning inom det område där du befinner dig. För att aktualisera listan över stationer och få de senaste, gör en uppdatering av radiolistan (FM ou DR). Se avsnitt Uppdat FM-lista (FM ou DR) i detta kapitel. S.11

16 LYSSNA PÅ RADION (2/3) Radioreglage Visa menyn för inställningar genom att trycka på 2 och sedan välja Radio genom att vrida och trycka på 6. Följande funktioner är tillgängliga: Trafikinformation (TA), nyhetsrapporter, uppdatering av listan (FM), uppdatering av listan (DR). Trafikinformation TA När den här funktionen är aktiverad kan ljudanläggningen automatiskt söka efter och återge trafikinformation som sänds ut av vissa radiostationer i läge FM eller DR. ANM.: Funktionen är inte tillgänglig i frekvensområde AM. Välj station för informationen och välj sedan om du vill lyssna på en annan ljudkälla. Trafikinformationen har prioritet och tas emot och återges automatiskt oavsett ljudkälla. För att aktivera eller inaktivera den här funktionen, se avsnittet Inställningar av radion i kapitlet Systeminställningar. Nyhetsrapporter När den här funktionen är aktiverad kan du automatiskt ta emot och lyssna på information så snart den sänds från vissa radiostationer i läge FM eller DR (beroende på land). Om du sedan väljer andra källor kan sändningen av vald nyhetsrapportering avbryta läsningen av dessa källor. För att aktivera eller inaktivera den här funktionen, se avsnittet Inställningar av radion i kapitlet Nyhetsrapporter. Uppdatering av radiolistan (FM) Denna funktion gör att du kan uppdatera alla radiostationer inom det område där du befinner dig. Öppna menyn Inställningar genom att trycka på 2 och därefter välja Radio genom att vrida och trycka på 6. Välj Uppdatering FM-lista genom att vrida på 6 och tryck sedan kort på 6 för att bekräfta detta val. Den automatiska uppdateringen av FMstationer i området har startat. Meddelandet Uppdat. FM-lista visas på skärmen. den automatiska frekvensavsökningen har avslutats. Meddelandet FM-lista uppdat. visas på skärmen. ANM.: Om en annan ljudkälla väljs fortsätter uppdateringen av radiolistan (FM) i bakgrunden. För att gå från en sparad frekvens till en annan trycker du på en av knapparna på knappsatsen 8. ANM.: Du kan uppdatera radiolistan (FM) genom en lång tryckning på 4. S.12

17 LYSSNA PÅ RADION (3/3) Uppdatering av radiolistan (DR) Denna funktion gör att du kan uppdatera alla radiostationer inom det område där du befinner dig. Visa menyn Inställningar genom att trycka på 2 och välj därefter Radioinställningar genom att vrida och trycka på 6. Välj Uppdatering DR-lista genom att vrida på 6 och tryck sedan kort på 6 för att bekräfta detta val. Den automatiska uppdateringen av DAB-stationer i området har startat. Meddelandet Uppdat. DR-lista visas på skärmen. Då den automatiska frekvensavsökningen har avslutats visas meddelandet DR-lista uppdat. på skärmen. ANM.: Du kan uppdatera radiolistan (DR) genom en lång tryckning på 4. Val av radiostation Om du trycker upprepade gånger på 4 kan du, beroende på bil, välja mellan olika frekvensområden: FM1, FM2, DR1, DR2 eller AM. Vrid på 6 eller 21 på reglaget under ratten för att bläddra bland radiostationerna i listan (FM eller DR) eller radiofrekvenserna (AM). Tryck på 11 för att bläddra bland radiofrekvenserna (FM eller AM) eller radiostationerna (DR). Visning för radiotext Visa menyn för radiotext genom en kort tryckning på 12 eller en lång tryckning på 2, beroende på bil. Följande funktioner är tillgängliga: Radiotext; Intellitext; EPG. ANM.: Om ingen information finns visas meddelandet Inget meddelande på skärmen. Textinformation (Radiotext) (FM) Vissa FM-radiostationer sänder textinformation kopplad till programmet som du lyssnar på (t.ex. låtens titel eller artistens namn). ANM.: Denna information är endast tillgänglig för vissa radiostationer. Funktion Intellitext (DR) Denna funktion gör att du kommer åt radiotextinformationen för vissa radiostationer. Du kan bläddra i texten för att få fram aktuella nyheter (företag, politik, hälsa, väder, sportresultat etc.) Programguide EPG (DR) När den här funktionen aktiveras visar din ljudanläggning vilka program som radiostationen kommer att sända härnäst. ANM.: Informationen är endast tillgänglig för de tre nästkommande schemalagda programmen på radiostationen du valt. S.13

18 LYSSNA PÅ EN CD, CD MP3 (1/2) (kan variera från bil till bil) Godkända format Endast de filer som har filändelsen CDA/ MP3 spelas upp. Om det på en CD finns både vanliga CDljudfiler och komprimerade ljudfiler spelas inte de komprimerade filerna upp. ANM.: Vissa skyddade filer (upphovsrätt) går inte att spela upp. ANM.: För optimal läsbarhet för namn på mappar och filer, bör du använda namn bestående av mindre än 64 bokstäver och undvika specialtecken. Skötsel av CD/CD MP3 För att CD/CD MP3 ska behålla sin uppspelningskvalitet ska du aldrig låta dem utsättas för värme eller direkt solsken. Om du behöver rengöra en CD/ CD MP3 ska du använda en mjuk trasa och gnida från mitten och utåt på CD. Allmänna skötselråd finns i CD-tillverkarens skötsel- och förvaringsråd. ANM.: Vissa repade eller smutsiga CDskivor går inte att spela upp. Mata in en CD/MP3-CDCD MP3 Se kapitlet Användningsföreskrifter. Kontrollera att det inte redan sitter en CDskiva i spelaren, mata sedan in CD-skivan med den tryckta sidan uppåt. Lyssna på en CD-/CD MP3-skiva När du sticker in en CD-/CD MP3-skiva (med den tryckta sidan uppåt) övergår ljudanläggningen automatiskt till CD/CD MP3 som ljudkälla och börjar spela upp den första låten på skivan. Om ljudanläggningen är avstängd och tändningen är påslagen startar ljudanläggningen när du sticker in en CD-/CD MP3-skiva och CD-/CD MP3-skivan börjar spelas upp. Om även tändningen är avslagen slås inte ljudanläggningen på. Beroende på bil kan du, om du lyssnar på radio och det finns en CD-/CD MP3-skiva i spelaren, välja att lyssna på CD-/CD MP3- skivan genom att trycka på 5. Skivan börjar spelas upp så snart som ljudanläggningen har övergått till CD/CD MP3som ljudkälla. Sökning efter en låt Du kan gå från en låt till nästa genom att trycka kort på 11. Snabbspolning Du kan spola snabbt framåt eller bakåt genom att trycka på och hålla in 11. Uppspelningen återupptas när du släpper knappen. S.14

19 LYSSNA PÅ EN CD, CD MP3 (2/2) Slumpmässig uppspelning (Mix) Med en CD/CD MP3 i läsaren trycker du på knapp 2 på knappsatsen 8 för att aktivera en slumpmässig uppspelning av spåren på CD/CD MP3. Kontrollampan MIX lyser på displayen. En låt väljs genast slumpmässigt. Övergången från en låt till en annan görs slumpmässigt. När du vill inaktivera den slumpmässiga uppspelningen trycker du på knapp 2 på knappsatsen 8 på nytt, vilket gör att kontrollampan MIX släcks. Om ljudanläggningen stängs av och CD-/ CD MP3 -skivan matas ut, inaktiveras den slumpmässiga uppspelningen. ANM.: På en CD MP3, sker den slumpmässiga uppspelningen i mappen under pågående uppspelning. Byt mapp för att starta den slumpmässiga uppspelningen av den senare. Upprepa Med den här funktionen kan du spela upp aktuellt spår igen. Tryck på knappen 1 på knappsatsen 8 för att aktivera upprepningsfunktionen. Kontrollampan RPT lyser på displayen. Tryck på knappen 1 på knappsatsen 8 en gång till för att inaktivera upprepningsfunktionen, vilket gör att kontrollampan RPT släcks. ANM.: Om den slumpmässiga uppspelningen är aktiverad när upprepningsfunktionen aktiveras, inaktiveras den slumpmässiga uppspelningen och kontrollampan MIX släcks. Paus Tryck samtidigt på 18 och 19 för att tillfälligt stänga av ljudvolymen. Den här funktionen inaktiveras automatiskt om du rör volymreglaget, om du ändrar ljudkälla och när det sänds automatisk information. Visa textinformationen (CD-Text eller ID3-tag) Beroende på bil, tryck kort på knappen 12 för att bläddra genom informationen ID3-tag (namn på artisten, namn på album, namn på titeln). För att visa all information ID3-tag på samma sida, trycker du på och håller knappen 12 intryckt (beroende på bil). Mata ut en CD/MP3-CDCD MP3 Mata ut en CD/CD MP3 ur läsaren på framsidan genom att trycka på 14 (beroende på bil). ANM.: Om du inte tar bort den utmatade CD-skivan inom 20 sekunder matas den automatiskt in i spelaren igen. S.15

20 EXTERNA LJUDKÄLLOR (1/2) För systemet finns ingångar för att koppla in en eller flera externa ljudkällor (USB-nyckel, MP3-läsare, ipod, Bluetooth-ljudspelare etc.) Det finns flera alternativ för anslutning av din spelare: USB -uttag, uttag Jack ; Bluetooth -anslutning. ANM.: Formaten för externa ljudkällor kan vara MP3, WMA och AAC. USB-uttag Anslutning Koppla in ipod -en eller USB-nyckeln i USB-uttaget. När enheten är ansluten visas den spelade låten automatiskt. Användning ipod : När du anslutit din ipod kan du nå menyerna med din ljudanläggning. Systemen spara spellistor som är identiska med de på din ipod. nyckel USB: Uppspelningen av ljudfilerna startar automatiskt. För att komma åt förgreningen till ljudkällan, vrid eller tryck på 6 eller 21. ANM.: Uppspelning från en USB-nyckel fungerar på samma sätt som för en CD MP3. Se kapitlet Lyssna på en CD/CD MP3, stycket Slumpmässig uppspelning (Mix). ANM.: upprepningsfunktionen från en USBnyckel fungerar på samma sätt som för en CD MP3. Se kapitlet Lyssna på en CD/CD MP3, avsnitt Upprepa. Jack-uttag Anslutning Med en speciell kabel (som inte följer med), kan du ansluta Jack-kontakten på aux-ingången 13 till den bärbara spelarens hörlursutgång (vanligen ett uttag på 3,5 mm). ANM.: Du kan inte välja ett spår direkt via din ljudanläggning. För att välja ett spår måste du ställa in det direkt i din ljudanläggning med bilen parkerad. Användning Det står endast AUX på ljudanläggningens skärm. Ingen indikation om namnet på artisten eller låten visas. ANM.: För att ställa in känsligheten på Jack,- uttaget, se kapitlet Systeminställningar. S.16

21 EXTERNA LJUDKÄLLOR (2/2) Ljuduppspelning Bluetooth För att du ska kunna använda din spelare Bluetooth måste du para ihop den med bilen första gången du ska använda den. Se kapitlet Allmän beskrivning, avsnitt Funktion Bluetooth. Genom ihopparning är det möjligt för systemet att känna igen och memorera en spelare Bluetooth. ANM.: Om din enhet med knappsats Bluetooth har en telefonfunktion och en ljudanläggning, medför visningen av den ena funktionen att den andra automatiskt visas. Anslutning För en apparat som redan är ihopparad, gör följande: Aktivera anslutningen Bluetooth för spelaren (se instruktionsboken för spelaren). Välj ljudkällan Bluetooth genom att trycka på 5. Användning Din spelare måste vara ansluten till systemet för att du ska få tillgång till alla dessa funktioner. ANM.: Ingen spelare kan anslutas till systemet om den inte först har parats ihop med systemet. När din spelare med knappsats Bluetooth är ansluten kan du styra den direkt via din ljudanläggning. Tryck samtidigt på 18 och 19 för att övergå till pausläget för låten (om du trycker igen återupptas uppspelningen). Beroende på enhet, trycker du på 11 för att gå till föregående eller efterföljande avsnitt i spelaren. ANM.: Antalet tillgängliga funktioner varierar beroende på typ av spelare och dess kompatibilitet med ljudanläggningen. ANM.: Se bruksanvisning för utrustningen för information om hur du slutför anslutningen under särskilda förhållanden. Handskas endast med musikspelaren när trafiksituationen tillåter. Stoppa undan musikspelaren när du kör (risk att den far iväg om du bromsar hårt samt vid krock). S.17

22 SÄTTA DIT, TA BORT EN HOPPARAD TELEFON (1/2) Anslutning Bluetooth Kontrollera att Bluetooth -anslutningen i ditt system för handsfree-telefoni är aktiverad. Se kapitlet Allmän beskrivning, avsnitt Funktion Bluetooth. Ihopparning av en telefon med utrustningen För att kunna använda ditt handsfree-system måste du först para ihop din mobiltelefon Bluetooth med bilen vid det första användningstillfället. När du parar ihop systemet för handsfree-telefoni med telefonen minneslagras telefonen och handsfree-systemet lär sig att känna igen telefonen. Du kan para ihop upp till fem telefoner, men endast en i taget kan vara ansluten till systemet för handsfree-telefoni. Ihopparningen utförs i systemet och på din telefonen. Din ljudanläggning och din telefon ska vara påslagna. ANM.: Om telefonen redan är ansluten vid en ny ihopparning, kopplas den befintliga anslutningen automatiskt bort. Sök enh. Koppla enh. Välj enh. Det finns två metoder för att para ihop telefonen: Metod Sök enh., Metod Koppla enh.. Metod Sök enh. Med denna metod kan du göra en sökning i bilradiosystemet efter telefonen. För ihopparning av en telefon enligt metod Sök enh., gör följande: visa telefonmenyn genom att trycka på 7, välj Sök enh. genom att vrida och trycka på 6. Sökningen efter Bluetooth -apparater som finns i närheten startas (denna sökning kan ta upp till en minut). Meddelandet Sökning pågår visas på systemdisplayen. Följ de steg som visas på systemdisplayen. Meddelandet Telefon ansluten visas på displayen. Apparaten registreras och ansluts automatiskt till bilen. Upprepa de här stegen om ihopparningen inte lyckats efter en minut. Mer information finns i handboken till din telefon. Meddelandet Telefon ansluten visas på displayen. Apparaten registreras och ansluts automatiskt till bilen. Upprepa de här stegen om ihopparningen inte lyckats efter en minut. Mer information finns i handboken till din telefon. Av säkerhetsskäl bör du utföra de här åtgärderna när bilen står stilla. S.18

23 SÄTTA DIT, TA BORT EN HOPPARAD TELEFON (2/2) Metod Koppla enh. Med denna metod kan du göra en sökning efter bilradiosystemet med din telefon. visa telefonmenyn genom att trycka på 7, Välj Koppla enh. genom att vrida och trycka på 6. meddelandet Ange PIN igen 0000 visas på systemdisplayen och en nedräkning från 60 sek börjar, Följ de steg som visas på systemdisplayen. Meddelandet MyCAR ansluten visas på din telefon, vilket betyder att systemet är ihopkopplat med din telefon. Om ihopparningen misslyckas återgår systemet till telefonmenyn. Om listan över ihopparade telefoner är full, måste du ta bort en befintlig telefon för att kunna lägga till en ny. Radera iphone? JA NEJ Ta bort en ihopparad telefon Att ta bort en ihopparad telefon innebär att ta bort telefonen från minnet för systemet för handsfree-telefoni. Visa menyn för telefoninställningar genom att trycka på 7 och välj sedan menyn Radera enh.. Välj en telefon att ta bort i listan, tryck på 6, välj sedan JA och bekräfta genom att trycka på 6. ANM.: Borttagning av en telefon gör att alla kontakter i telefonlistan som hämtats till systemet och all tillhörande historik försvinner. Syftet med systemet för handsfree-telefoni är endast att förenkla kommunikationen och minska riskerna. Riskerna elimineras inte helt och hållet. Respektera de lagar och förordningar som gäller i det land där du befinner dig. S.19

24 ANSLUTA, KOPPLA FRÅN EN TELEFON (1/2) Ansluta en ihopparad telefon Telefonen måste vara ansluten till systemet för handsfree-telefoni för att du ska få tillgång till alla funktioner. Ingen telefon kan anslutas till systemet för handsfree-telefoni om den inte först har parats ihop med systemet. Se avsnittet Ihopparning av en telefon i kapitlet Para ihop/ta bort en telefon. ANM.: Anslutningen av Bluetooth till din telefon måste vara aktiverad. Automatisk anslutning När bilens tändning slås på söker systemet för handsfree-telefoni efter de ihopparade telefoner som finns i närheten. ANM.: Den telefon som väljs i första hand är den telefon som var ansluten senast. Sökningen pågår tills en ihopparad telefon har hittats (sökningen kan ta upp till 5 minuter). ANM.: Med påslagen tändning sker anslutningen av din telefon automatiskt. Det kan vara nödvändigt att aktivera anslutningen Bluetooth automatiskt från din telefon med systemet för handsfree-telefoni. Hur du gör det kan du läsa i telefonens instruktionsbok. Om du ansluter igen och det finns två telefoner som är ihopparade med systemet inom handsfree-systemets räckvidd har den telefon som senast var ansluten företräde framför den andra, även om telefonen befinner sig utanför bilen och inom systemets räckvidd. ANM.: om ett samtal pågår vid anslutningen till systemet för handsfree-telefoni, ansluts telefonen automatiskt och samtalet hörs i bilens högtalare. Sök enh. Koppla enh. Välj enh. Manuell anslutning (byte av ansluten telefon) Visa menyn för telefoninställningar genom att trycka på 7 och välj sedan menyn Välj enh.. Du finner en lista över de telefoner som redan parats ihop. Välj en telefon i listan och bekräfta genom att trycka på 6. Ett meddelande anger att telefonen är ansluten. ANM.: Om telefonen redan är ansluten, eller om växling till en annan telefon i listan med redan ihopparade telefoner sker, kopplas den befintliga anslutningen automatiskt bort. S.20

25 ANSLUTA, KOPPLA FRÅN EN TELEFON (2/2) Anslutningen misslyckas Om anslutningen misslyckas bör du kontrollera att: telefonen är påslagen; telefonens batteri är laddat telefonen har parats ihop med systemet för handsfree-telefoni; Bluetooth i din telefon och i systemet är aktiverade; telefonen är konfigurerad för att acceptera förfrågan om anslutning till systemet. ANM.: Om du använder handsfree-systemet under en längre tid laddas telefonens batteri ur snabbare. Koppla enh. Välj enh. Radera enh. Koppla ifrån en telefon För att koppla bort din telefon kan du: stänga av funktionen Bluetooth i din ljudanläggning; avaktivera Bluetooth för din telefon; ta bort den ihopparade telefonen via telefonmenyn. Om du stänger av telefonen kopplas den även ifrån. Ett meddelande som bekräftar att telefonen har kopplats ifrån visas då i displayen. ANM.: Om du har ett samtal på gång när telefonen kopplas ifrån överförs samtalet automatiskt till telefonen. För att koppla bort Bluetooth från din radio, se avsnittet Bluetooth-funktionen i kapitlet Allmän beskrivning. Läs i telefonens instruktionsbok hur du kopplar bort Bluetooth från din telefon. För att ta bort telefonen Bluetooth, se avsnittet Ta bort en telefon i kapitlet Para ihop/ta bort en telefon. S.21

26 RINGA ELLER TA EMOT ETT SAMTAL (1/3) Ring en kontakt i telefonlistan Vid ihopparning av en telefon laddas listan automatiskt i systemet (beroende på modell). Visa telefonmenyn genom att trycka på 7, 16 eller 17 på reglaget under ratten (beroende på bil) och välj sedan Telefonbok genom att vrida på 6. Tryck på 6 för att visa listan med kontakter. Välj en kontakt att ringa i listan och bekräfta sedan genom att trycka på 6 för att ringa ett samtal. ANM.: För att gå till föregående meny, tryck på 10. Samt.lista Telefonbok Slå nummer Ringa ett samtal genom att slå in ett telefonnummer Visa telefonmenyn genom att trycka på 7, 16 eller 17 på reglaget under ratten (beroende på bil) och välj sedan rubriken Slå nummer. Slå önskat nummer med hjälp av knappsatsen genom att vrida och trycka på 6, 21 eller 22 på reglaget under ratten (beroende på bil) och välj sedan þ. Du kan ringa det senast uppringda numret igen genom en lång tryckning på 7, 16 eller 17 på reglaget under ratten (beroende på bil). Ringa till en kontakt som visas i samtalshistoriken Visa samtalshistoriken genom att trycka på 7, 16 eller 17 på reglaget under ratten (beroende på bil) och välj sedan rubriken Samt.lista. Välj menyn Samtal Uppringd, Samtal Mottagen eller Samtal Missad. Då samtalshistoriken visas på skärmen, välj den kontakt eller det nummer som ska ringas och bekräfta sedan genom att trycka på 6, 21 eller 22 på reglaget under ratten (beroende på bil) för att ringa samtalet. Systemet kan hantera funktionen för två samtidiga samtal när telefonen är ansluten (beroende på abonnemang). Vi rekommenderar att du stannar när du ska slå in ett nummer eller söka efter en kontakt. S.22

27 RINGA ELLER TA EMOT ETT SAMTAL (2/3) inkom. samtal Ta emot ett samtal När någon ringer till dig visas den uppringande personens telefonnummer på skärmen (den här funktionen beror på vad som ingår i ditt telefonabonnemang). Om det uppringande numret finns i din telefonbok visas namnet på kontakten i stället för numret. Om det uppringande numret inte kan visas, ser du meddelandet Dolt nummer på skärmen. För att ta emot ett samtal, välj 24 genom att vrida och trycka på 6, 21 eller 22 på reglaget under ratten (beroende på bil). För att avvisa ett samtal, vrid på 6, 21 eller 22 på reglaget under ratten (beroende på bil) och välj sedan 25. Vid kommunikation Du kan: justera ljudvolymen genom att trycka på 18 eller 19, lägga på genom att trycka på 7, 17 eller 20, bekräfta med 6, 21 eller 22 på reglaget under ratten (beroende på bil). S.23

28 RINGA ELLER TA EMOT ETT SAMTAL (3/3) Vrid på 6 eller 21 för att välja önskad ikon och bekräfta sedan med 6, 21 eller 22 (beroende på bil): lägg på genom att välja 26, överför samtalet från din ljudanläggning till din telefon genom att välja 28, sätt samtalet i vänteläge genom att välja 27, återgå till ett samtal som är försatt i vänteläge genom att välja 24. överför samtalet från din telefon till din ljudanläggning genom att välja 30, kontrollera knappsatsen till din telefon med ljudanläggningen genom att välja 29. ANM.: Tryck kort på 17 eller 20 med reglaget under ratten (beroende på bil) för att avsluta samtalet. Avvisa ett samtal genom en lång tryckning på 17 eller 20 (beroende på bil). Avsluta ett samtal genom att trycka kort på 17 eller 20 (beroende på bil). S.24

29 SYSTEMINSTÄLLNINGAR (1/3) Ljudinställningar Gå till menyn för inställningar genom att trycka på 2. Välj Ljudinställningar genom att vrida på 6 och tryck sedan på 6. Följande inställningar är tillgängliga: Ljud, Aux, Volym beroende på hastighet, Bass Boost, Standardljud. Ljud Välj Ljud och tryck på 6 för att gå till olika rubriker i följande ordning: Bas; Diskant; Balance (balans vänster/höger), Fader (fördelning av ljudet framtill och baktill). Du kan ändra värdet för alla inställningar genom att vrida på visaren 6. Tryck på 6 för att bekräfta och återgå till föregående alternativ. Visningen anger typen av inställningar (Bas, Diskant, Balance, Fader). Du kan lämna menyn genom att trycka på 10. Aux (AUX IN) Gå till menyn för inställningar genom att trycka på 2. Välj Ljudinställningar och tryck sedan på 6. Vrid på 6 och välj sedan rubriken AUX in för att gå till olika rubriker i följande ordning: Low (lågt), Middle (medel), High (högt). Värdena för respektive inställning är följande: Low (1200 mv), Middle (600 mv), High (300 mv). Ljudvolym i förhållande till hastigheten Anläggningens ljudvolym ändras efter bilens hastighet. Öppna menyn Ljudinställningar och bekräfta Snabbvol. genom att trycka en gång på 6. Ställ in förhållandet volym/hastighet genom att vrida och trycka på 6 för att välja det önskade förhållandet. Öka basen (Bass Boost) Med funktionen Basförst. kan du öka volymen på basen. För att aktivera/inaktivera den här funktionen, välj PÅ eller AV genom att vrida och trycka på 6. Standardljud Gå till menyn för inställningar genom att trycka på 2. Välj Ljudinställningar och tryck sedan på 6 för att visa menyn för inställningar och välj Standardljud. Bekräfta ditt val genom att trycka på 6. Alla ljudinställningar återställs till de standardinställda värdena. Av säkerhetsskäl ska du göra inställningarna innan du börjar köra. S.25

30 SYSTEMINSTÄLLNINGAR (2/3) Inställning av tiden Beroende på bil ställer du med denna funktion in klockan. Gå till menyn för inställningar genom att trycka på 2. Välj Klocka genom att vrida på 6 och sedan trycka på 6. Följande inställningar är tillgängliga: Klockinställning : inställning för timmar och minuter, aktiverad / avaktiverad : Välj PÅ eller AV för att visa eller inte visa tiden. Klocka : Välj tidsformatet AM/PM eller 24h. Radioreglage Följande inställningar är tillgängliga: TA (trafikinformation), Nyhetsrapporter, Uppdatering FM-listan, Uppdatering DR-listan. TA (trafikinformation) Aktivera eller inaktivera denna funktion: Visa menyn Inställningar genom en kort tryckning på 2 och välj sedan Radioinställningar genom att vrida på 6 och sedan trycka kort på 6 för att bekräfta ditt val. Välj TA genom att vrida på 6 och sedan trycka kort på 6 för att bekräfta ditt val. Välj PÅ eller AV för att aktivera eller inaktivera funktionen TA. Nyhetsrapporter Visa menyn Inställningar genom en kort tryckning på 2 och välj sedan Radioinställningar genom att vrida på 6 och sedan trycka kort på 6 för att bekräfta ditt val. Välj Digitalt avbrott genom att vrida på 6 och tryck sedan kort på 6 för att bekräfta ditt val. Välj de nyhetsrapporter du vill lyssna på genom att vrida på 6 och tryck sedan kort på 6 för att bekräfta ditt val. Uppdatering FM-listan Se avsnittet Uppdat FM-lista (FM) i kapitlet Lyssna på radio. Uppdatering DR-listan Se avsnittet Uppdat FM-lista (DR) i kapitlet Lyssna på radio. Val av språk Den här funktionen gör att du kan ändra språket i systemet. Gå till rubriken Språk i menyn Inställningar genom att trycka på 2 och välj önskat språk. S.26

31 SYSTEMINSTÄLLNINGAR (3/3) Inställningar BT (Bluetooth ) Gå till telefonmenyn genom att trycka på 7 och välj sedan rubriken Inställningar genom att trycka på 6, 21 eller 22 på reglaget under ratten (beroende på bil). Följande inställningar är tillgängliga: Volym : Inställning av ring- och samtalsvolym, Ringsignal : Aktivering av bilens ringsignal eller ringsignalen som överförts från telefonen. För att justera ring- och samtalsvolymen via Bluetooth, välj Volym genom att vrida och sedan trycka på 6, 21 eller 22 på reglaget under ratten (beroende på bil). En ny undermeny visas: Ringsignal ringupp ; Välj en av de två rubrikerna genom att vrida på 6, 21 eller 22 (beroende på bil), och tryck sedan på 6, 21 eller 22 på reglaget under ratten (beroende på bil). Vrid på 6, 21 eller 22 (beroende på bil), till höger eller vänster, för att höja eller sänka volymen och bekräfta sedan genom att trycka på 6. För att aktivera ringsignalen i bilen eller telefonen via Bluetooth, välj Ringsignal genom att vrida på 6, 21 eller 22 (beroende på bil), och tryck på 6, 21 eller 22 på reglaget under ratten (beroende på bil). En ny undermeny visas: Bil ; Telefon ; För att aktivera, välj en av de två rubrikerna genom att vrida på 6 och tryck sedan på 6. ANM.: Då telefonen är ihopparad med systemet visas en ny rubrik i menyn Inställningar : Uppdatering telefonlistan : Uppdatering av listan till den telefon som är ihopparad med systemet (lägg till exempel till nya kontakter på telefonen och inte i systemet). För att uppdatera telefonlistan i systemet, gå till menyn Inställningar genom att trycka på 7, och välj sedan Uppdatering telefonlistan genom att trycka på 6, 21 eller 22 på reglaget under ratten (beroende på bil). Visning för radiotext Visa menyn för radiotext genom att trycka på 12. Välj Radio och tryck sedan på 6, 21 eller 22 på reglaget under ratten (beroende på bil). Visningen av radiotext kan innehålla max 64 bokstäver. ANM.: Om det inte finns någon information visas Inget meddelande på skärmen. Tryck på 10 för att återgå till föregående meny. Av säkerhetsskäl ska du göra inställningarna innan du börjar köra. S.27

32 R & GO: ALLMÄN BESKRIVNING (1/6) Presentation Du kan ladda ner appen R & GO med din smartphone Med den här appen kan du komma åt flera menyer (beroende på bil): telefon, multimedia, navigering (CoPilot), bil. Anslutning Bluetooth Kontrollera att telefonen har parats ihop med multimediasystemet. ANM.: telefonens bluetooth måste aktiveras. Telefonens visningsläge Startskärm Återgå till menyskärmen, 32 information om telefonen, 33 aktuell tid, 34 Driving Eco² ; 35 navigeringsassistans (CoPilot). ANM.: det går att ändra konfigurationen på startskärmen. Se kapitlet R & GO: inställning av parametrar. Skärmbildsmeny Beroende på bil har R & GO -systemet följande huvudfunktioner: 36 telefonisystem, hantering av multimediaresurser, 38 navigeringsassistans (CoPilot), 39 hantering av bilen. För att se alla funktioner till appen R & GO måste din telefon vara ihopparad med multimediasystemet. S.28

33 R & GO: ALLMÄN BESKRIVNING (2/6) navigeringskarta, 51 åtkomst till menyn för systeminställningar, hantering av bilen, 53 telefonisystem (beroende på surfplatta), 54 navigeringsassistans (CoPilot), 55 hantering av multimediaresurser. ANM.: det går att ändra konfigurationen på startskärmen. Se kapitlet R & GO: inställning av parametrar. R & GO -systemet har följande funktioner: 40 lång tryckning: Tillbaka till startsidan. 41 inställningar för R & GO -systemet, 42 hjälp online/instruktionsbok. Syftet med systemet för handsfree-telefoni är att förenkla kommunikationen och minska riskerna. Riskerna elimineras inte helt och hållet. Respektera de lagar och förordningar som gäller i det land där du befinner dig. Surfplattans visningsläge Startskärm 43 Information om surfplattan, 44 hjälp online/instruktionsbok, 45 yttertemperatur, 46 hastighetsbegränsning för aktuell väg, 47 radiostation som är på just nu, 48 aktuell tid, 49 Driving Eco² ; S.29

34 R & GO: ALLMÄN BESKRIVNING (3/6) Kalender Funktion Telefoni Funktionen telefoni gör att du kan använda telefonen i ett handsfree-läge och har följande funktioner: 56 knappsatsen där du kan slå ett telefonnummer, 57 kontaktlistan där du kan se dina kontakter och deras uppgifter, 58 kalendern, synkroniserad med multimediasystemet, där du kan se dina inlagda uppgifter, 59 samtalshistoriken där du kan se alla samtal (inkommande, utgående och obesvarade). ANM.: För mobiltelefoner med operativsystemet Androïd finns funktionen uppläsning av SMS tillgänglig (Text-to-Speech). Systemet läser upp dina SMS-meddelanden högt (beroende på land). Funktion Multimedia Funktionen multimedia hanterar radiolyssning och läsning av ljudfiler och med den kan du: 61 lyssna på radio, 62 lyssna på musik från din smartphone i anläggningen, 64 lyssna på musik från en extern källa (CD/CD MP3, USB, ipod (apparat med inbyggd ipod ) via USB-port), 65 lyssna på webbradio R & GO -systemet har följande funktioner: 60 Kort tryckning: Gå tillbaka till menyn föregående. Lång tryckning: Tillbaka till startsi dan. 63 Inställningar för multimediaparametrar. S.30

35 R & GO: ALLMÄN BESKRIVNING (4/6) Inställning av multimediaparametrar Med funktionen parameterinställningar kan du ställa in olika parametrar i R & GO - systemet. Funktionen är gjord som en genväg och har följande funktioner: Anslutning till anläggningens radio, Hantering av nattläget för visning av navigeringen, Hantering av favoriter på startsidan. Funktion Navigering Funktionen navigering omfattar, beroende på land, alla guidningsfunktioner via satellit, kartor, trafikinformation, CoPilot -tjänsterna och larm för farliga områden. Systemet har följande funktioner: 66 Mjukvaran CoPilot för planering av resvägen, 67 Funktionen Hitta bilen för att få bilens position. Funktion Bil Funktionen bil omfattar hanteringen av viss utrustning såsom färddatorn och driving eco² (beroende på bil). Systemet har följande funktioner: 68 Driving Eco² ; 69 Bränsleförbrukning, 70 Tjänster som visar information på instrumentpanelen, 71 Varvräknare (varv/min x 1000). S.31

36 R & GO: ALLMÄN BESKRIVNING (5/6) Telefonhållare (kan variera från bil till bil) För att fästa telefonhållaren 75 på bilens multimediasystem, följ nedanstående anvisningar: Ta bort kåpan till telefonhållaren 23 genom att vrida den motsols, så att USB2-uttaget blir synligt. Placera pilen 73 på inställningsratten 72 i högt läge innan du för in telefonhållaren 75 i multimediasystemet och anslut den sedan på korrekt sätt. Anslut telefonhållaren 75 i USB2-uttaget till multimediasystemet. Vrid inställningsratten 72 till telefonhållaren 75 medsols för att sätta fast den. Placera telefonen i telefonhållaren 75 och tryck på de två klämmorna 76 till dess att telefonen sitter ordentligt på plats. Gör så här för att ta bort telefonhållaren 75 från ljudanläggningen: Håll telefonen samtidigt som du trycker på knappen för fästet till de båda klämmorna 74 och ta sedan bort telefonen. Vrid inställningsratten 72 till telefonhållaren 75 motsols för att kunna ta bort den från bilens multimediasystem. Koppla loss telefonhållaren 75 från bilens multimediasystem. Sätt tillbaka kåpan till telefonhållaren 23 genom att vrida medsols, för att dölja USB2-uttaget. S.32

37 R & GO: ALLMÄN BESKRIVNING (6/6) Laddning med USB-porten När USB-uttaget på din telefon är ansluten till USB-porten på telefonhållaren 75 kan du ladda eller hålla batteriet laddat under tiden som den används.. 75 ANM.: Du kan använda telefonhållaren 75 på två sätt: Vertikalt, genom att placera telefonen horisontellt och därefter vrida hållaren 75 i vertikalt läge. Horisontellt, genom att placera telefonen vertikalt och därefter vrida hållaren 75 i horisontellt läge. ANM.: Du kan även luta telefonhållaren för att kunna se telefonens skärm bättre. S.33

38 R & GO: FUNKTION TELEFONI (1/2) Kalender Presentation av telefonmenyn För att komma åt telefonmenyn från startskärmen, tryck på knappen Meny och sedan Telefon. Menyn Telefon består av fyra stora lättåtkomliga ikoner: Slå ett nummer med hjälp av knappsatsen. Sök efter en kontakt i telefonlistan. Sök efter ett nummer i samtalshistoriken. Gå till telefonens kalender. ANM.: Du kan höra dina röstmeddelanden genom att trycka på och hålla ner knapp 1 på knappsatsen. Den första långa tryckningen på knapp 1 på knappsatsen gör att numret till dina röstmeddelanden registreras. Knappsatsen För att slå ett nummer eller ringa telefonens röstbrevlåda, tryck på knappen knappsats. Slå numret på knappsatsen och tryck sedan på den gröna knappen för att ringa samtalet. Telefonlistan Tryck på knappen Kontakter för att komma åt listan över kontakter i din Bluetooth -telefon. Efter att du har anslutit ditt system och din Bluetooth -telefon med hjälp av trådlös Bluetooth -teknik kan du komma åt numren i din telefonlista med appen R & GO. Välj kontakten (om kontakten har flera nummer uppmanas du att välja numret som ska ringas upp). Numret rings automatiskt upp efter att du tryckt på kontaktens nummer. ANM.: För att bläddra mellan kontakterna, använd knapparna uppåt och nedåt. Vi rekommenderar att du stannar när du ska slå in ett nummer eller söka efter en kontakt. S.34

39 R & GO: FUNKTION TELEFONI (2/2) Samtalshistorik I menyn Telefon, tryck på Historik. Samtalslistan klassificerar olika samtal i fyra flikar: Alla samtal (inkommande, utgående, missade), inkommande samtal, missade samtal, utgående samtal. För varje lista visas kontakterna från den senaste till den tidigaste. För att navigera i samtalslistan, tryck på: en flik för att se innehållet, knapparna uppåt och nedåt för att bläddra i samtalslistorna, en post i samtalslistan för att ringa upp motsvarande kontakt. Kalender I menyn Telefon, tryck på Kalender. Telefonens kalender samlar alla uppgifter (möten, dagens händelser etc.) i din telefon i systemet. För att navigera i listan till kalendern, tryck på: en flik för att se innehållet mer i detalj (tid, beskrivning, adress), knapparna uppåt och nedåt för att bläddra i listan till kalendern. Om du har en adress sparad kan du använda appen CoPilot. Tryck på den röda ikonen för att starta guidningen till den sparade adressen. Meddelandelista (beroende på telefon) I menyn Telefon, tryck på SMS. Från meddelandelistan går det att få sina meddelanden upplästa. Tjänsten fungerar med de tre senare meddelandena. ANM.: För att bläddra i meddelandelistan, använd knapparna uppåt och nedåt. Varningsmeddelande (beroende på telefon) Med den här menyn kan varningsmeddelandena läsas upp högt. Tryck på ikonen upprepa för att lyssna på meddelandet igen. S.35

40 R & GO: FUNKTION MULTIMEDIA (1/2) Presentation av multimediamenyn För att komma åt multimediamenyn från startskärmen, tryck på knappen Meny och därefter Multimedia. Multimediasystemets app R & GO består av fyra stora enheter vilka kan kommas åt genom multimediamenyn: lyssna på radion, lyssna på musik från telefonen via Bluetooth -anslutning, lyssna på radio via webbradio, lyssna på musik via en extern källa (CD/ CD MP3, USB, ipod (apparat med inbyggd ipod ) via USB-port) (beroende på bil). ANM.: För att kunna använda multimediamenyns funktioner måste du ansluta radion till ljudanläggningen. Lyssna på radion För att komma åt radiomenyn från startskärmen, tryck på knappen Meny, sedan Multimedia och därefter Radio. Med multimediasystemet kan du lyssna på olika radiostationer. Systemet har följande funktioner: Val av frekvensområde (FM1, FM2, DR1, DR2 eller AM). Val av radiostation enligt tre söklägen (lägena Frekvens, Lista eller Preset ). Sök en radiostation med den inbyggda smarta knappsatsen. Lyssna på sparade radiostationer. Se textinformation till vissa FMradiostationer samtidigt som du lyssnar. ANM.: För mer information, se kapitlet Lyssna på radion. Ljuduppspelning Bluetooth Från huvudmenyn, tryck på knappen Multimedia och därefter Mobil Bluetooth. För att du ska kunna använda din spelare Bluetooth måste du para ihop den med bilen första gången du ska använda den. Menyn Mobil Bluetooth har följande funktioner: direkt komma åt ljudfiler, komma åt mappar, musik, genre, artister, album och läslista, komma åt mappar och/eller ljudfiler. ANM.: endast tillgängliga källor kan väljas. Källor som inte är tillgängliga är grå. Av säkerhetsskäl ska du göra inställningarna innan du börjar köra. S.36

Svenska... FIN. Suomalainen... Danske...

Svenska... FIN. Suomalainen... Danske... Radio CD Bluetooth Svenska... Suomalainen... Danske... S FIN DK 1 Användningsföreskrifter................................................................... S.2 Allmän beskrivning......................................................................

Lisätiedot

Radio Connect R & GO

Radio Connect R & GO Radio Connect R & GO Svenska... Suomalainen... Danske... S FIN DK 1 Användningsföreskrifter................................................................... S.2 Allmän beskrivning......................................................................

Lisätiedot

Svenska... FIN. Suomalainen... Danske...

Svenska... FIN. Suomalainen... Danske... R-Plug&Radio+ Svenska... Suomalainen... Danske... S FIN DK 1 Presentation av reglagen.................................................................. S.2 Användningsföreskrifter...................................................................

Lisätiedot

Svenska... FIN. Suomalainen... Danske...

Svenska... FIN. Suomalainen... Danske... Svenska... Suomalainen... Danske... S FIN DK 1 Användningsföreskrifter................................................................... S.2 Allmän beskrivning......................................................................

Lisätiedot

Svenska... FIN. Suomalainen... Danske...

Svenska... FIN. Suomalainen... Danske... MEDIA-NAV EVOLUTION Svenska... Suomalainen... Danske... S FIN DK 1 Innehållsförteckning Användningsföreskrifter................................................................... S.3 Allmänt................................................................................

Lisätiedot

Svenska... FIN. Suomalainen... Danske...

Svenska... FIN. Suomalainen... Danske... MEDIA-NAV Svenska... Suomalainen... Danske... S FIN DK 1 Innehållsförteckning Användningsföreskrifter................................................................... S.3 allmän information.......................................................................

Lisätiedot

AELN/ATEN/KLN. Bruksanvisning (SV) Käyttöohje (FI)

AELN/ATEN/KLN. Bruksanvisning (SV) Käyttöohje (FI) AELN/ATEN/KLN Bruksanvisning (SV) Käyttöohje (FI) 380169-2 A B C Svenska Suomi A Display Näyttö B Knappar Painikkeet C Personskyddsbrytare (vissa modeller) Henkilösuojakytkin (tietyt mallit) 2 3 BRUKSANVISNING

Lisätiedot

Headset med USB-anslutning Kuulokkeet, USB-liitäntä

Headset med USB-anslutning Kuulokkeet, USB-liitäntä KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING Headset med USB-anslutning Kuulokkeet, USB-liitäntä Modell/Malli: HS-819USB Nr/Nro: 38-1601 Ver. 001-200506 SE Headset med USB-anslutning lämplig för Internet-chat, videokonferans

Lisätiedot

Smartphone-mottagare / Smartphone Receiver / Smartphone Receiver

Smartphone-mottagare / Smartphone Receiver / Smartphone Receiver Bruksanvisning Brugervejledning Käyttöopas Smartphone-mottagare / Smartphone Receiver / Smartphone Receiver SPH-DA120 Glöm inte att registrera produkten på www.pioneer.se (eller www.pioneer.eu) Glem ikke

Lisätiedot

Snabbstartguide/Kvikstartvejledning/Pikaopas

Snabbstartguide/Kvikstartvejledning/Pikaopas Snabbstartguide/Kvikstartvejledning/Pikaopas DVD RDS AV-MOTTAGARE DVD RDS AV-MODTAGER DVD RDS AV -VASTAANOTIN AVH-270BT AVH-170DVD Svenska Syftet med den här guiden är att leda dig genom enhetens mest

Lisätiedot

BLUETOOTH-KAIUTIN BT-216 SUPER BASS KÄYTTÖOHJE

BLUETOOTH-KAIUTIN BT-216 SUPER BASS KÄYTTÖOHJE BLUETOOTH-KAIUTIN BT-216 SUPER BASS KÄYTTÖOHJE Tämä käyttöohje on alkuperäisen ohjeen käännös.( ENG) BT216 Bluetooth-kaiutin Käyttäjän opas Lisävarusteet: 1. Micro-USB-kaapeli (lataamista varten) 2. 3,5

Lisätiedot

DEH-X8700DAB DEH-X8700BT

DEH-X8700DAB DEH-X8700BT CD RDS-RECEIVER CD RDS-RECEIVER CD RDS -VASTAANOTIN DEH-X8700DAB DEH-X8700BT Bruksanvisning Betjeningsvejledning Käyttöohje Svenska Dansk Suomi Innehållsförteckning Före användning... 3 Komma igång...

Lisätiedot

Svenska... FIN. Suomalainen... Danske...

Svenska... FIN. Suomalainen... Danske... MEDIA-NAV Svenska... Suomalainen... Danske... S FIN DK 1 Innehållsförteckning Användningsföreskrifter................................................................... S.3 allmänt................................................................................

Lisätiedot

Media-NAV Media-NA V

Media-NAV Media-NA V Media-NAV Evolution Svenska... Danske... Suomalainen... Norsk... S DK FIN NOR 1 Användningsföreskrifter................................................................... S.3 allmänt................................................................................

Lisätiedot

Installation / Asennusohje SO-3396-V

Installation / Asennusohje SO-3396-V Installation / Asennusohje SO-3396-V SO-3396-V SO-3303 Black / Svart / Musta (0V) Connector / Skruv / Liitinruuvi 19. 0V Red / Röd / Punainen (+12V) 20. 12V Green / Grön / Vihreä (CLK) 29. CLK Yellow /

Lisätiedot

BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE

BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE Ver. 003-200311 Nr/Nro: 32-6826 Multiport USB-2.0 för 2,5 HDD USB 2.0 Multiportti 2,5 HDD -asemille Modell/Malli: FT-KUH-K36G SE Beskrivning: Du har nu köpt en produkt som står

Lisätiedot

BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE

BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE Ver. 001-200504 Firewirekort IEEE 1394 PCI Firewirekortti IEEE 1394 PCI Nr/Nro: 32-7172 Modell/Malli: FW3010 SE Presentation Firewirekort (IEEE 1394), snabb överföring upp till

Lisätiedot

Bruksanvisning Brugervejledning Käyttöopas DEH-X6600DAB

Bruksanvisning Brugervejledning Käyttöopas DEH-X6600DAB CD RDS-MOTTAGARE CD RDS-MODTAGER CD RDS -RADIOVASTAANOTIN Bruksanvisning Brugervejledning Käyttöopas DEH-X6600DAB Glöm inte att registrera produkten på www.pioneer.se (eller www.pioneer.eu) Glem ikke at

Lisätiedot

BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE

BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE Ver. 002-200412 Infraröd sändare/mottagare Langaton infrapunasovitin Modell/Malli: MII-890 Nr/Nro: 38-1034 SE Introduktion USB till IrDA adapter för trådlös kommunikation genom

Lisätiedot

Contents. Felsökning. Dokumentation...7. Introduktion till den här handboken...8. Felsökning...10

Contents. Felsökning. Dokumentation...7. Introduktion till den här handboken...8. Felsökning...10 Contents Dokumentation...7 Tryckt dokumentation... 7 Elektronisk dokumentation... 7 Viktigt... 7 Introduktion till den här handboken...8 Felsökning Felsökning...10 Datorn... 10 Vad ska jag göra om datorn

Lisätiedot

FOKUS. grammatik. Konjunktiot ja sanajärjestys

FOKUS. grammatik. Konjunktiot ja sanajärjestys FOKUS grammatik Konjunktiot yhdistävät sanoja, lauseenosia ja lauseita. Konjunktiot jaetaan rinnastus- ja alistuskonjunktioihin. Jag och min kompis ska resa till Köpenhamn. Minä ja kaverini matkustamme

Lisätiedot

Bruksanvisning Brugervejledning Käyttöopas MVH-X560BT

Bruksanvisning Brugervejledning Käyttöopas MVH-X560BT DIGITAL MEDIA-MOTTAGARE DIGITAL MEDIEMODTAGER DIGITAALINEN MEDIAVASTAANOTIN Bruksanvisning Brugervejledning Käyttöopas MVH-X560BT Glöm inte att registrera produkten på www.pioneer.se (eller www.pioneer.eu)

Lisätiedot

MVH-X360BT MVH-160UI

MVH-X360BT MVH-160UI 13-MAN-MVH160-SDF.book Page 1 Wednesday, September 11, 2013 9:40 AM DIGITAL MEDIA-MOTTAGARE DIGITAL MEDIEMODTAGER DIGITAALINEN MEDIAVASTAANOTIN Bruksanvisning Brugervejledning Käyttöopas MVH-X360BT MVH-160UI

Lisätiedot

Nätverkskabel USB 2.0 Verkkokaapeli USB 2.0

Nätverkskabel USB 2.0 Verkkokaapeli USB 2.0 KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING Nätverkskabel USB 2.0 Verkkokaapeli USB 2.0 Modell/Malli: USB-NL2 Nr/Nro: 32-8825 Vers: 002-200312 SE Beskrivning Nätverkskabel för enkel filöverföring mellan datorer med USB

Lisätiedot

DEH-X5800BT DEH-4800BT

DEH-X5800BT DEH-4800BT CD RDS-RECEIVER CD RDS-RECEIVER CD-RDS-VASTAANOTIN DEH-X5800BT DEH-4800BT Bruksanvisning Betjeningsvejledning Käyttöohje Svenska Dansk Suomi Innehållsförteckning Före användning... 2 Komma igång... 3 Radio...

Lisätiedot

Viarelli Agrezza 90cc

Viarelli Agrezza 90cc SE / FI Viarelli Agrezza 90cc Monteringsanvisning V.18 02 SE Monteringsanvisning STEG 1 - PACKA UPP Lyft bort skyddskartongen och lossa bultarna som håller ihop burens ovandel med underdelen. Avsluta med

Lisätiedot

Bruksanvisning Betjeningsvejledning Bruksanvisning DEH-P6000UB

Bruksanvisning Betjeningsvejledning Bruksanvisning DEH-P6000UB MAN-DEHP6000UBSDNF.book Page 1 Monday, November 5, 2007 12:03 PM CD RDS-MOTTAGARE CD RDS-MODTAGER CD RDS-MOTTAKER CD RDS -RADIOVASTAANOTIN Bruksanvisning Betjeningsvejledning Bruksanvisning Käyttöopas

Lisätiedot

INSTALLATIONSGUIDE ASENNUSOHJE. USB 2.0 kort. USB 2.0 kortti

INSTALLATIONSGUIDE ASENNUSOHJE. USB 2.0 kort. USB 2.0 kortti INSTALLATIONSGUIDE ASENNUSOHJE Ver. 001-200303 USB 2.0 kort Modell/Malli FT-UPC-124V Nr/Nro: 32-4468 USB 2.0 kortti SE Läs igenom anvisningen före installation. Vi reserverar oss för ev. text- och bildfel

Lisätiedot

Arkeologian valintakoe 2015

Arkeologian valintakoe 2015 Sukunimi Kaikki etunimet Henkilötunnus Puhelinnumero Valintatoimiston merkintöjä KAR A (C) Sähköpostiosoite Helsingin yliopisto Humanistinen tiedekunta Arkeologian valintakoe 2015 Tarkista sivunumeroiden

Lisätiedot

Staden Jakobstad - Pietarsaaren kaupunki

Staden Jakobstad - Pietarsaaren kaupunki Sakägare/ Asianosainen Ärende/ Asia - VALREKLAM INFÖR RIKSDAGSVALET 2015 - VAALIMAI- NONTA ENNEN EDUSKUNTAVAALEJA 2015, TILLÄGG / LISÄYS Det finns tomma reklamplatser kvar i stadens valställningar och

Lisätiedot

Elektronisk Scart-växel SCART-kytkin äänelle ja kuvalle. KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNINGVers: 001-200405

Elektronisk Scart-växel SCART-kytkin äänelle ja kuvalle. KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNINGVers: 001-200405 Elektronisk Scart-växel SCART-kytkin äänelle ja kuvalle KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNINGVers: 001-200405 Nr/Nro: 38-1259 Modell/Malli: S-420R SE Användningsområde Med hjälp av scartväxeln kan du ansluta fyra

Lisätiedot

Micro HI-FI Component System

Micro HI-FI Component System 2-584-934-52(1) Micro HI-FI Component System Bruksanvisning SE Brugsanvisning DK Käyttöohjeet FI CMT-CPZ1 2005 Sony Corporation VARNING Utsätt inte den här apparaten för regn eller fukt för att undvika

Lisätiedot

MVH-X380BT MVH-180UI MVH-180UBG MVH-180UB MVH-181UB

MVH-X380BT MVH-180UI MVH-180UBG MVH-180UB MVH-181UB DIGITAL MEDIA-RECEIVER DIGITAL MEDIERECEIVER DIGITAALINEN MEDIAVASTAANOTIN Svenska Dansk Suomi MVH-X380BT MVH-180UI MVH-180UBG MVH-180UB MVH-181UB Bruksanvisning Betjeningsvejledning Käyttöohje Innehållsförteckning

Lisätiedot

2-318-768-41 (1) D-NF420/NF421. Bruksanvisning. Käyttöohjeet. ATRAC CD Walkman FM/AM. Portable CD Player. 2004 Sony Corporation

2-318-768-41 (1) D-NF420/NF421. Bruksanvisning. Käyttöohjeet. ATRAC CD Walkman FM/AM. Portable CD Player. 2004 Sony Corporation 2-38-768-4 () D-NF420/NF42 Bruksanvisning SE Käyttöohjeet FI ATRAC CD Walkman FM/AM Portable CD Player 2004 Sony Corporation VARNING För att undvika risk för brand eller elchock bör du se till att du inte

Lisätiedot

Linear S/SI/SR/P. Asennusohje Monteringsanvisning

Linear S/SI/SR/P. Asennusohje Monteringsanvisning Linear S/SI/SR/P Asennusohje Monteringsanvisning 1. Tarkista tuote kuljetusvaurioiden varalta. Asennuksen saa suorittaa vain riittävän ammattitaidon omaava henkilö. Kontrolleera produkten för möiliga frakt

Lisätiedot

LINC Niagara. sanka.fi 130625A

LINC Niagara. sanka.fi 130625A LINC Niagara 130625A SANKA takaa tuotteen toimivuuden kun asennus tapahtuu ohjeiden mukaisesti. SANKA garanterar produktens funktion då monteringsanvisningen följs. sanka.fi Tarvittaessa. Vid behov. Vaihtoehto.

Lisätiedot

Kirkkonummen kunnan kuntalaiskysely / Kyrkslätts kommuns kommuninvånarenkät

Kirkkonummen kunnan kuntalaiskysely / Kyrkslätts kommuns kommuninvånarenkät Kirkkonummen kunnan kuntalaiskysely / Kyrkslätts kommuns kommuninvånarenkät Raportti ajalta 02.03.2017-30.06.2017. Vastauksia annettu yhteensä 580 kpl. Minkä ikäinen olet? / Hur gammal är du? Alle 18 /

Lisätiedot

Porejärjestelmä. POREJÄRJESTELMÄN KÄYTTÖ TALVELLA (ei koskee Polaria)

Porejärjestelmä. POREJÄRJESTELMÄN KÄYTTÖ TALVELLA (ei koskee Polaria) Porejärjestelmä Tehokas porejärjestelmä jossa on myös hyvää tekevä hieromatoiminto. Sopii myös muihin markkinoilla oleviin kylpytynnyreihin, mutta tällöin meille tulee ilmoittaa tynnyrin halkaisija, istuimien

Lisätiedot

Personal Audio System

Personal Audio System 3-046-451-53 (2) Personal Audio System Bruksanvisning sidan 2 SE Käyttöohjeet sivu 2 FI SE FI ZS-2000 2000 Sony Corporation VARNING! Utsätt inte enheten för regn och fukt så undviker du risk för brand

Lisätiedot

IP-adapter IP-sovitin

IP-adapter IP-sovitin KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING IP-adapter IP-sovitin Nr/Nro: 36-2249 Ver: 001-200603 SVENSKA IP-adapter, art.nr 36-2249 Läs igenom hela bruksanvisningen före användning och spara den sedan för framtida bruk.

Lisätiedot

Micro HI-FI Component System

Micro HI-FI Component System 2-593-298-52(1) Micro HI-FI Component System Bruksanvisning SE Brugsanvisning DK Käyttöohjeet FI CMT-GPX9DAB 2005 Sony Corporation VARNING Utsätt inte apparaten för regn eller fukt. Det medför risk för

Lisätiedot

Personal Audio System

Personal Audio System 3-046-452-73 (2) Personal Audio System Bruksanvisning sidan 2 SE Käyttöohjeet sivu 2 FI SE FI ZS-D55 2000 Sony Corporation VARNING! Utsätt inte enheten för regn och fukt så undviker du risk för brand och/eller

Lisätiedot

Bruksanvisning Betjeningsvejledning Bruksanvisning DEX-P99RS

Bruksanvisning Betjeningsvejledning Bruksanvisning DEX-P99RS MAN-DEX-P99RS-SDNF.book Page 1 Monday, August 17, 2009 3:26 PM CD-SPELARE CD-AFSPILLER CD-SPILLER CD-SOITIN Bruksanvisning Betjeningsvejledning Bruksanvisning Käyttöopas DEX-P99RS Glöm inte att registrera

Lisätiedot

Micro HI-FI Component System

Micro HI-FI Component System 2-591-383-61(1) Micro HI-FI Component System Bruksanvisning SE Brugsanvisning DK Käyttöohjeet FI CMT-GPZ7 CMT-GPZ6 2005 Sony Corporation VARNING Utsätt inte apparaten för regn eller fukt. Det medför risk

Lisätiedot

RV-NB20B/RV-NB20W INSTRUCTIONS POWERED WOOFER CD SYSTEM CD-SYSTEM MED POWER WOOFER TEHOBASSOLLA VARUSTETTU CD-JÄRJESTELMÄ WOOFER CD SYSTEM TIL LYSNET

RV-NB20B/RV-NB20W INSTRUCTIONS POWERED WOOFER CD SYSTEM CD-SYSTEM MED POWER WOOFER TEHOBASSOLLA VARUSTETTU CD-JÄRJESTELMÄ WOOFER CD SYSTEM TIL LYSNET Svenska POWERED WOOFER CD SYSTEM CD-SYSTEM MED POWER WOOFER TEHOBASSOLLA VARUSTETTU CD-JÄRJESTELMÄ WOOFER CD SYSTEM TIL LYSNET RV-NB20B/RV-NB20W Suomi Dansk INSTRUCTIONS BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUKTIONSBOG

Lisätiedot

Trinitron Digital TV

Trinitron Digital TV AEPcover.fm Page 1 Tuesday, May 14, 2002 8:44 AM 4-206-381-52(1) R Trinitron Digital TV Styrfunktioner Kayttöohje SE FI KD-32NX100AEP 2002 by Sony Corporation Printed in UK AEPcover.fm Page 2 Tuesday,

Lisätiedot

Innehåll. Säkerhetsföreskrifter. Förberedelse. Avsedd användning. Strömkälla. Placering av TV:n. Nätsladd och kontakt

Innehåll. Säkerhetsföreskrifter. Förberedelse. Avsedd användning. Strömkälla. Placering av TV:n. Nätsladd och kontakt Innehåll Säkerhetsföreskrifter... 1 Miljöinformation... 3 TV-funktioner... 3 Inkluderade tillbehör... 3 Titta på TV... 4 TV:ns kontrollknappar och drift... 4 Fjärrkontroll... 5 Använda en modul för Common

Lisätiedot

Internetradio S FIN DK N. Bruksanvisning Käyttöohje Betjeningsvejledning Bruksveiledning VOL. PRESET INFO MODE MENU BACK SCROLL / SELECT

Internetradio S FIN DK N. Bruksanvisning Käyttöohje Betjeningsvejledning Bruksveiledning VOL. PRESET INFO MODE MENU BACK SCROLL / SELECT V2 00054815 Internet Radio IR320 Internetradio Bruksanvisning Käyttöohje Betjeningsvejledning Bruksveiledning S FIN DK N INFO PRESET VOL. MODE MENU BACK SCROLL / SELECT A B D 25 C E 5 25 25 S Bruksanvisning

Lisätiedot

KD-DB95BT / KD-DB65 CD-SPELARE MED MOTTAGARE BRUKSANVISNING RADIO MED CD BRUGERVEJLEDNING CD-VASTAANOTIN KÄYTTÖOHJE

KD-DB95BT / KD-DB65 CD-SPELARE MED MOTTAGARE BRUKSANVISNING RADIO MED CD BRUGERVEJLEDNING CD-VASTAANOTIN KÄYTTÖOHJE SVENSKA DANSK SUOMI KD-DB95BT / KD-DB65 CD-SPELARE MED MOTTAGARE BRUKSANVISNING RADIO MED CD BRUGERVEJLEDNING CD-VASTAANOTIN KÄYTTÖOHJE Läs noga igenom denna bruksanvisning innan produkten tas i bruk för

Lisätiedot

Personal Component System

Personal Component System 3-044-713-53 (1) Personal Component System Bruksanvisning sidan 2 SE Käyttöohjeet sivu 2 FI SE FI PMC-DR45L 2000 Sony Corporation VARNING! Utsätt inte enheten för regn och fukt så undviker du risk för

Lisätiedot

XIV Korsholmsstafetten

XIV Korsholmsstafetten XIV Korsholmsstafetten 19.5.2013 Huvudklasser Öppen klass: Laget får komponeras fritt. Damklass: Laget ska endast bestå av kvinnliga löpare. Varje lag skall bestå av 6 8 löpare. Två löpare från varje lag

Lisätiedot

Nätverkskort PCI PCI-verkkokortti

Nätverkskort PCI PCI-verkkokortti KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING Nätverkskort PCI PCI-verkkokortti Modell/Malli: SOHO-FAST/RE Nr/Nro: 38-5000 Ver. 001-200503 SE Presentation 100Base-TX med överföringshastighet upp till 10/100Mbps (Full duplex)

Lisätiedot

DECT-telefon DECT-puhelin

DECT-telefon DECT-puhelin KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING DECT-telefon DECT-puhelin Nr/Nro: 36-2712/36-2713 Modell/Malli: idect X1 SE s.3 NO s.47 FI s.87 Ver. 001-200612 SE NO FI Läs igenom hela bruksanvisningen före användning och spar

Lisätiedot

INSTRUCTIONS BRUKSANVISNING INSTRUKTIONSBOG KÄYTTÖOHJE

INSTRUCTIONS BRUKSANVISNING INSTRUKTIONSBOG KÄYTTÖOHJE SVENSKA DANSK KD-SD80BT/KD-R50 CD RECEIVER / CD-SPELARE MED MOTTAGARE / RADIO MED CD / CD-VASTAANOTIN SUOMI Se sidan 4 för att avbryta demonstrationen i teckenfönstret. / Se side 4 vedrørende annullering

Lisätiedot

SmartWi II Installation Guide. 中 文 Svenska Suomalainen Dansk

SmartWi II Installation Guide. 中 文 Svenska Suomalainen Dansk SmartWi II Installation Guide 中 文 Svenska Suomalainen Dansk 1 4 10-15 M 2 5 3 6 1 请 将 斯 马 特 维 主 机 安 置 在 你 家 的 中 心 位 置 斯 马 特 维 主 机 距 机 顶 盒 / 斯 马 特 维 客 戶 卡 之 间 的 最 大 距 离 为 10 至 15 米 2 斯 马 特 维 机 可 以 使 用 12v

Lisätiedot

ver. 001-2006 -11 INSTALLATIONSANVISNING/ ASENNUSOHJE Firewire PC-card Tiedonsiirto-ohjain Artikelnr/nro 32-4968

ver. 001-2006 -11 INSTALLATIONSANVISNING/ ASENNUSOHJE Firewire PC-card Tiedonsiirto-ohjain Artikelnr/nro 32-4968 ver. 001-2006 -11 INSTALLATIONSANVISNING/ ASENNUSOHJE Firewire PC-card Tiedonsiirto-ohjain Artikelnr/nro 32-4968 SE Firewire PC-card 32-4968 Introduktion CardBus (Firewire) håller en säker plats som högeffektiv

Lisätiedot

X-CM32BT-K/-W/-R/-L X-CM42BT-K/-W/-R/-L

X-CM32BT-K/-W/-R/-L X-CM42BT-K/-W/-R/-L X-CM32BT-K/-W/-R/-L X-CM42BT-K/-W/-R/-L CD-receiver CD-vastaanotinjärjestelmä Upptäck fördelarna med att registrera din produkt online på http://www.pioneer.se Tutustu tuotteesi online-rekisteröitymisen

Lisätiedot

CD RDS-MOTTAGARE CD RDS-MODTAGER CD RDS-MOTTAKER CD RDS -RADIOVASTAANOTIN

CD RDS-MOTTAGARE CD RDS-MODTAGER CD RDS-MOTTAKER CD RDS -RADIOVASTAANOTIN CD RDS-MOTTAGARE CD RDS-MODTAGER CD RDS-MOTTAKER CD RDS -RADIOVASTAANOTIN Bruksanvisning Brugervejledning Bruksanvisning Käyttöopas DEH-3300UB DEH-4300UB Glöm inte att registrera produkten på www.pioneer.se

Lisätiedot

Micro HI-FI Component System

Micro HI-FI Component System 2-591-385-61(1) Micro HI-FI Component System Bruksanvisning SE Brugsanvisning DK Käyttöohjeet FI CMT-HPZ9 CMT-HPZ7 2005 Sony Corporation VARNING Utsätt inte apparaten för regn eller fukt. Det medför risk

Lisätiedot

X-HM21-K/-S X-HM11-K/-S

X-HM21-K/-S X-HM11-K/-S Information till användare om insamling och hantering av uttjänt utrustning och förbrukade batterier Symbol produkter X-HM21-K/-S X-HM11-K/-S Symbol batterier Pb När dessa symboler finns på produkter,

Lisätiedot

Contents. Felsökning. Dokumentation...7. Introduktion till den här handboken...8. Felsökning...10

Contents. Felsökning. Dokumentation...7. Introduktion till den här handboken...8. Felsökning...10 Contents Dokumentation...7 Tryckt dokumentation... 7 Elektronisk dokumentation... 7 Viktigt... 7 Introduktion till den här handboken...8 Felsökning Felsökning...10 Datorn... 10 Vad ska jag göra om datorn

Lisätiedot

Bruksanvisning Betjeningsvejledning Bruksanvisning DEH-P9800BT

Bruksanvisning Betjeningsvejledning Bruksanvisning DEH-P9800BT MAN-DEHP9800BTSDNF.book Page 1 Wednesday, May 24, 2006 2:51 PM Högeffekts DSP CD/MP3/WMA/AAC-spelare med trådlös Bluetooth-teknik, RDS-tuner och multi-cd-styrning Højeffekt DSP CD/MP3/WMA/AAC-afspiller

Lisätiedot

P-6210 aktiivisuusrannekkeen käyttöohje

P-6210 aktiivisuusrannekkeen käyttöohje P-6210 aktiivisuusrannekkeen käyttöohje Toiminnot Aktiivisuusranneke on yhteensopiva sellaisten älypuhelinten ja tablettien kanssa, joilla on Bluetooth 4.0 yhteys, ja käytössä joko Android 4.3 tai myöhäisempi

Lisätiedot

Ilmakiertoinen pellettitakka. Luftburen pelletskamin

Ilmakiertoinen pellettitakka. Luftburen pelletskamin Ilmakiertoinen pellettitakka Luftburen pelletskamin Ilmakiertoisella pellettitakalla voit lämmittää talosi pienellä investoinnilla. Ilmakiertoinen pellettitakka sopii erityisen hyvin sähkölämmitteiseen

Lisätiedot

Portable CD Player. ATRAC CD Walkman D-NE (1) Bruksanvisning. Käyttöohjeet

Portable CD Player. ATRAC CD Walkman D-NE (1) Bruksanvisning. Käyttöohjeet 2-318-320-42 (1) D-NE20 Bruksanvisning SE Käyttöohjeet FI ATRAC CD Walkman Portable CD Player Printed on 100 % recycled paper using VOC (Volatile Organic Compound)-free vegetable oil based ink. Sony Corporation

Lisätiedot

Contents. Felsökning. Hitta information om din dator...9 Introduktion till den här handboken...10. Felsökning...12

Contents. Felsökning. Hitta information om din dator...9 Introduktion till den här handboken...10. Felsökning...12 Contents Hitta information om din dator...9 Introduktion till den här handboken...10 Felsökning Felsökning...12 Vad ska jag göra om datorn inte startar?... 12 Vad ska jag göra om ett BIOS-fel visas när

Lisätiedot

RV-NB1 POWERED WOOFER CD SYSTEM INSTRUCTIONS BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUKTIONSBOG

RV-NB1 POWERED WOOFER CD SYSTEM INSTRUCTIONS BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUKTIONSBOG GROUP DOWN Svenska POWERED WOOFER CD SYSTEM CD-SYSTEM MED POWER WOOFER TEHOBASSOLLA VARUSTETTU CD-JÄRJESTELMÄ WOOFER CD SYSTEM TIL LYSNET RV-NB1 Suomi Dansk INSTRUCTIONS BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUKTIONSBOG

Lisätiedot

(1) D-NE920. Bruksanvisning. Käyttöohjeet. ATRAC CD Walkman. Portable CD Player

(1) D-NE920. Bruksanvisning. Käyttöohjeet. ATRAC CD Walkman. Portable CD Player 2-318-333-42 (1) D-NE920 Bruksanvisning SE Käyttöohjeet FI ATRAC CD Walkman Portable CD Player Sony Corporation Printed in Malaysia 2004 Sony Corporation VARNING För att undvika risk för brand eller elchock

Lisätiedot

Webee Wireless N Router

Webee Wireless N Router Pika-asennusohje v1.1 Wireless N Router (Laiteversio 2) Pikaopas auttaa sinua pääsemään alkuun laitteen käytössä. Tässä neuvotaan perustoiminnot kuten laitteen kytkeminen tietokoneeseen ja laajakaistamodeemiin

Lisätiedot

Quick Start Guide. FI Yhdistä kodinkoneesi tulevaisuuteen. 2 SV Koppla upp din hemenhet mot framtiden. 12

Quick Start Guide. FI Yhdistä kodinkoneesi tulevaisuuteen. 2 SV Koppla upp din hemenhet mot framtiden. 12 Quick Start Guide FI Yhdistä kodinkoneesi tulevaisuuteen. 2 SV Koppla upp din hemenhet mot framtiden. 12 fi-sv_pcg_koch_induction_lightslider_se_9001296411.indd 1 06.04.17 17:22 Kotisi tulevaisuus alkaa

Lisätiedot

Quick Start Guide. FI Yhdistä kodinkoneesi tulevaisuuteen. 2 SV Koppla upp din hemenhet mot framtiden. 12

Quick Start Guide. FI Yhdistä kodinkoneesi tulevaisuuteen. 2 SV Koppla upp din hemenhet mot framtiden. 12 Quick Start Guide FI Yhdistä kodinkoneesi tulevaisuuteen. 2 SV Koppla upp din hemenhet mot framtiden. 12 Kotisi tulevaisuus alkaa nyt! Hienoa, että käytät Home Connect -sovellusta * Onneksi olkoon käytät

Lisätiedot

För ytterligare information: kevanostot@keva.fi. På Kevas webbplats www.keva.fi finns en prislista med avgifterna för begäran om tilläggsuppgifter.

För ytterligare information: kevanostot@keva.fi. På Kevas webbplats www.keva.fi finns en prislista med avgifterna för begäran om tilläggsuppgifter. Kevas inköp 2012 Sida 1(400) KEVAS INKÖP 2012 Materialet omfattar Kevas inköp 2012. Uppgifterna omfattar Kevas alla inköp och anskaffningar med undantag för löner och motsvarande personalposter samt uppgifter

Lisätiedot

SBX-300. Soundbarsystem Lydbjælkesystem Soundbar-kaiutinjärjestelmä. Bruksanvisning / Brugsanvisning / Käyttöohjeet

SBX-300. Soundbarsystem Lydbjælkesystem Soundbar-kaiutinjärjestelmä. Bruksanvisning / Brugsanvisning / Käyttöohjeet SBX-300 Soundbarsystem Lydbjælkesystem Soundbar-kaiutinjärjestelmä Upptäck fördelarna med att registrera din produkt online på http://www.pioneer.se Oplev fordelene ved at registrere dit produkt online

Lisätiedot

X-SMC22-S X-SMC11-S. http://www.pioneer.se. http://www.pioneer.fi. Slimmat mikrosystem Kapea mikrojärjestelmä

X-SMC22-S X-SMC11-S. http://www.pioneer.se. http://www.pioneer.fi. Slimmat mikrosystem Kapea mikrojärjestelmä X-SMC22-S X-SMC11-S Slimmat mikrosystem Kapea mikrojärjestelmä Upptäck fördelarna med att registrera din produkt online på http://www.pioneer.se Tutustu tuotteesi online-rekisteröitymisen etuihin osoitteessa

Lisätiedot

Personal Audio System

Personal Audio System 2-023-041-72 (1) Personal Audio System Bruksanvisning sidan 2 SE Den här bruksanvisningen beskriver hur du använder spelaren. För information om hur du använder den medföljande programvaran SonicStage,

Lisätiedot

X-HM21BT-K/-S. http://www.pioneer.se. http://www.pioneer.fi. CD-receiver CD-vastaanotinjärjestelmä

X-HM21BT-K/-S. http://www.pioneer.se. http://www.pioneer.fi. CD-receiver CD-vastaanotinjärjestelmä X-HM21BT-K/-S CD-receiver CD-vastaanotinjärjestelmä Upptäck fördelarna med att registrera din produkt online på http://www.pioneer.se Tutustu tuotteesi online-rekisteröitymisen etuihin osoitteessa http://www.pioneer.fi

Lisätiedot

X-EM22 X-EM12 CD-receiver

X-EM22 X-EM12 CD-receiver X-EM22 X-EM12 CD-receiver CD-viritinvahvistinjärjestelmä Upptäck fördelarna med att registrera din produkt online på http://www.pioneer.se Tutustu tuotteesi online-rekisteröitymisen etuihin osoitteessa

Lisätiedot

2-663-955-42 (1) D-NE330/NE331/NE330LIV3. Bruksanvisning. Käyttöohjeet. ATRAC CD Walkman. Portable CD Player. 2005 Sony Corporation

2-663-955-42 (1) D-NE330/NE331/NE330LIV3. Bruksanvisning. Käyttöohjeet. ATRAC CD Walkman. Portable CD Player. 2005 Sony Corporation 2-663-955-42 (1) D-NE330/NE331/NE330LIV3 Bruksanvisning SE Käyttöohjeet FI ATRAC CD Walkman Portable CD Player 2005 Sony Corporation VARNING Utsätt inte den här apparaten för regn eller fukt för att undvika

Lisätiedot

Viarelli Agrezza 250cc

Viarelli Agrezza 250cc SE / FI Viarelli Agrezza 250cc Monteringsanvisning V.1801 SE Monteringsanvisning STEG 1 - PACKA UPP Lyft bort skyddskartongen och lossa bultarna som håller ihop burens ovandel med underdelen. Avsluta med

Lisätiedot

Micro HI-FI Component System

Micro HI-FI Component System 2-635-673-52(1) Micro HI-FI Component System Bruksanvisning SE Brugsanvisning DK Käyttöohjeet FI CMT-NEZ7DAB 2005 Sony Corporation VARNING Utsätt inte den här apparaten för regn eller fukt för att undvika

Lisätiedot

Kommunal verksamhet och service nu på finska! Kunnallista toimintaa ja palveluita nyt myös suomeksi! Trosa kommun del i det finska förvaltningsområdet

Kommunal verksamhet och service nu på finska! Kunnallista toimintaa ja palveluita nyt myös suomeksi! Trosa kommun del i det finska förvaltningsområdet Kommunal verksamhet och service nu på finska! Trosa kommun del i det finska förvaltningsområdet Kunnallista toimintaa ja palveluita nyt myös suomeksi! Trosan kunta osa suomen kielen hallintoaluetta Kommunal

Lisätiedot

Kirkkonummen kunnan yrittäjäkysely / Kyrkslätts kommuns företagarenkät

Kirkkonummen kunnan yrittäjäkysely / Kyrkslätts kommuns företagarenkät Kirkkonummen kunnan yrittäjäkysely / Kyrkslätts kommuns företagarenkät Raportti ajalta 02.03.7-2.04.7. Vastauksia annettu yhteensä 37 kpl. Millä toimialalla yrityksesi toimii? / Inom vilken bransch verkar

Lisätiedot

RV-NB10B/RV-NB10W INSTRUCTIONS BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUKTIONSBOG

RV-NB10B/RV-NB10W INSTRUCTIONS BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUKTIONSBOG Svenska POWERED WOOFER CD SYSTEM CD-SYSTEM MED POWER WOOFER TEHOBASSOLLA VARUSTETTU CD-JÄRJESTELMÄ WOOFER CD SYSTEM TIL LYSNET RV-NB10B/RV-NB10W Suomi Dansk INSTRUCTIONS BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUKTIONSBOG

Lisätiedot

Maksaaksesi varausmaksun sinun täytyy rekisteröityä myyjäksi. Aloita klikkaamalla linkkiä Julmarknaden Joulumarkkinat

Maksaaksesi varausmaksun sinun täytyy rekisteröityä myyjäksi. Aloita klikkaamalla linkkiä Julmarknaden Joulumarkkinat För att kunna betala en platsreservation måste du registrera dig som säljare. Börja med att klicka på länken Julmarknaden Joulumarkkinat Om du har problem med något gällande reservationen, vänligen kontakta

Lisätiedot

Mini HI-FI Component System

Mini HI-FI Component System 2-580-011-63(1) Mini HI-FI Component System Bruksanvisning SE Brugsanvisning DK Käyttöohjeet FI MHC-GX555/GX355/GX255 MHC-RG575S/RG475S/RG470/ RG270/RG170 2005 Sony Corporation VARNING Utsätt inte den

Lisätiedot

Matkustaminen Liikkuminen

Matkustaminen Liikkuminen - Sijainti Jag har gått vilse. Et tiedä missä olet. Kan du visa mig var det är på kartan? Tietyn sijainnin kysymistä kartalta Var kan jag hitta? Tietyn rakennuksen / n sijainnin tiedustelu Jag har gått

Lisätiedot

Portable CD Player D-NE800. Bruksanvisning Käyttöohjeet (1) 2003 Sony Corporation

Portable CD Player D-NE800. Bruksanvisning Käyttöohjeet (1) 2003 Sony Corporation 3-259-970-41 (1) Portable CD Player Bruksanvisning Käyttöohjeet FI SE FI WALKMAN is a registered trademark of Sony Corporation to represent Headphone Stereo products. is a trademark of Sony Corporation.

Lisätiedot

2-318-868-41 (1) D-NE319/NE320/NE321. Bruksanvisning. Käyttöohjeet. Atrac CD Walkman. Portable CD Player. 2004 Sony Corporation

2-318-868-41 (1) D-NE319/NE320/NE321. Bruksanvisning. Käyttöohjeet. Atrac CD Walkman. Portable CD Player. 2004 Sony Corporation 2-318-868-41 (1) D-NE319/NE320/NE321 Bruksanvisning SE Käyttöohjeet FI Atrac CD Walkman Portable CD Player 2004 Sony Corporation VARNING För att undvika risk för brand eller elchock bör du se till att

Lisätiedot

Kehoa kutkuttava seurapeli

Kehoa kutkuttava seurapeli Kehoa kutkuttava seurapeli Pelaajia: 2-5 henkilöä tai joukkuetta Peliaika: 30 45 min Välineet: pelilauta, 112 korttia, kaksi tavallista noppaa, yksi erikoisnoppa ja viisi pelinappulaa. Kisa Pelin tarkoituksena

Lisätiedot

(1) D-NE730. Bruksanvisning. Käyttöohjeet. ATRAC CD Walkman. Portable CD Player Sony Corporation

(1) D-NE730. Bruksanvisning. Käyttöohjeet. ATRAC CD Walkman. Portable CD Player Sony Corporation 2-653-427-41 (1) D-NE730 Bruksanvisning SE Käyttöohjeet FI ATRAC CD Walkman Portable CD Player 2005 Sony Corporation VARNING Utsätt inte den här apparaten för regn eller fukt för att undvika risk för brand

Lisätiedot

FM/AM Portable CD Player

FM/AM Portable CD Player 3-266-358-41 (1) FM/AM Portable CD Player Bruksanvisning Käyttöohjeet SE FI WALKMAN is a registered trademark of Sony Corporation to represent Headphone Stereo products. is a trademark of Sony Corporation.

Lisätiedot

Portable MiniDisc Recorder

Portable MiniDisc Recorder 3-043-516-63(1) Portable MiniDisc Recorder MZ-R70 Portable MiniDisc Recorder Bruksanvisning SE Käyttöohjeet FI MZ-R70 2000 Sony Corporation VARNING Utsätt inte denna apparaten för regn och fukt för att

Lisätiedot

RD-HA3B/RD-HA3W INSTRUCTIONS BÄRBART CD-SYSTEM KANNETTAVA CD-JÄRJESTELMÄ BÆRBART CD-SYSTEM BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUKTIONSBOG. Svenska.

RD-HA3B/RD-HA3W INSTRUCTIONS BÄRBART CD-SYSTEM KANNETTAVA CD-JÄRJESTELMÄ BÆRBART CD-SYSTEM BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUKTIONSBOG. Svenska. BÄRBART CD-SYSTEM KANNETTAVA CD-JÄRJESTELMÄ BÆRBART CD-SYSTEM RD-HA3B/RD-HA3W Dansk Svenska Suomi INSTRUCTIONS BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUKTIONSBOG LVT1684-010A [EN] Varningar, att observera och övrigt

Lisätiedot

UX-NB7DAB MICRO COMPONENT SYSTEM INSTRUCTIONS MIKROKOMPONENTSYSTEM MIKROKOMPONENTTIJÄRJESTELMÄ MIKROKOMPONENTSYSTEM

UX-NB7DAB MICRO COMPONENT SYSTEM INSTRUCTIONS MIKROKOMPONENTSYSTEM MIKROKOMPONENTTIJÄRJESTELMÄ MIKROKOMPONENTSYSTEM MICRO COMPONENT SYSTEM MIKROKOMPONENTSYSTEM MIKROKOMPONENTTIJÄRJESTELMÄ MIKROKOMPONENTSYSTEM UX-NB7DAB Består av CA-UXNB7DAB och SP-UXNB7DAB CA-UXNB7DAB ja SP-UXNB7DAB Består af CA-UXNB7DAB og SP-UXNB7DAB

Lisätiedot

SUOMEN KIELEN HALLINTOALUE FINSKT FÖRVALTNINGSOMRÅDE

SUOMEN KIELEN HALLINTOALUE FINSKT FÖRVALTNINGSOMRÅDE SUOMEN KIELEN HALLINTOALUE FINSKT FÖRVALTNINGSOMRÅDE HAE VALTIONTUKEA ANSÖK OM STATSBIDRAG Tukea hakeva organisaatio Sökande organisation Organisaationumero Organisationsnummer Osoite Adress Yhteyshenkilö

Lisätiedot

Grupparbete Ryhmätyö. LAPE-akademi / LAPE-akatemia Tillfälle 1. Tilaisuus

Grupparbete Ryhmätyö. LAPE-akademi / LAPE-akatemia Tillfälle 1. Tilaisuus Grupparbete Ryhmätyö LAPE-akademi / LAPE-akatemia Tillfälle 1. Tilaisuus 1. 9.5.2019 A Miten voidaan varmistaa, ettei suunnitelma jää vain paperiksi? Hur kan vi försäkra oss om att planen inte bara lämnar

Lisätiedot

Laserprodukt Klass 1. 2 Sv VIKTIGT

Laserprodukt Klass 1. 2 Sv VIKTIGT VIKTIGT FÖR ATT FÖRHINDRA ELEKTRISKA STÖTAR FÅR HÖLJET (ELLER BAKSTYCKET) INTE TAS BORT. INNANFÖR HÖLJET FINNS INGA DELAR SOM ANVÄNDAREN SJÄLV KAN REPARERA. ÖVERLÅT SERVICE TILL KVALIFICERAD SERVICEPERSONAL.

Lisätiedot

Eduskunnan puhemiehelle

Eduskunnan puhemiehelle KIRJALLINEN KYSYMYS 1012/2010 vp Eläkkeiden maksun myöhästymiset Eduskunnan puhemiehelle Eläkkeiden maksuissa on ollut paljon ongelmia tänä vuonna. Osa eläkeläisistä on saanut eläkkeensä tililleen myöhässä

Lisätiedot

Portable CD Player. ATRAC CD Walkman D-NE320SP (1) Bruksanvisning. Käyttöohjeet

Portable CD Player. ATRAC CD Walkman D-NE320SP (1) Bruksanvisning. Käyttöohjeet 2-318-873-43 (1) D-NE320SP Bruksanvisning SE Käyttöohjeet FI ATRAC CD Walkman Portable CD Player Printed on 100 % recycled paper using VOC (Volatile Organic Compound)-free vegetable oil based ink. Sony

Lisätiedot

Bruksanvisning Brugervejledning Käyttöopas FH-460UI

Bruksanvisning Brugervejledning Käyttöopas FH-460UI CD RDS-MOTTAGARE CD RDS-MODTAGER CD RDS -RADIOVASTAANOTIN Bruksanvisning Brugervejledning Käyttöopas FH-460UI Glöm inte att registrera produkten på www.pioneer.se (eller www.pioneer.eu) Glem ikke at registrere

Lisätiedot