1 3Vega 20 L microwave oven

Koko: px
Aloita esitys sivulta:

Download "1 3Vega 20 L microwave oven"

Transkriptio

1 1 3Vega 20 L microwave oven For easy everyday cooking Capacity 20L Output power microwave 8 auto menus Grill function Combination grill/ Defrost function microwaves

2 1 3Bruksanvisning - svenska... sida 3-17 Brugsanvisning - dansk... side Bruksanvisning - norsk... side K 0 1ytt 0 2ohjeet - suomi... sivu Instruction manual - english... page

3 1 3OBH Nordica Mikrov 0 2gsugn VIKTIGT! L 0 2S NOGA IGENOM BRUKSANVISNINGEN INNAN ANV 0 2NDNING OCH SPAR DEN TILL FRAMTIDA BRUK. S 0 1kerhetsanvisningar 1. N 0 1r stickkontakten ansluts b 0 2r den vara l 0 1ttillg 0 1nglig f 0 2r att kunna bryta str 0 2mmen. 2. Anslut endast apparaten till 230 volt v 0 1xelstr 0 2m och anv 0 1nd endast apparaten till det den 0 1r avsedd f 0 2r. 3. Dra alltid ur kontakten n 0 1r apparaten inte anv 0 1nds. 4. Apparaten f 0 2r inte neds 0 1nkas i vatten eller andra v 0 1tskor. 5. Denna apparat kan anv 0 1ndas av personer (inklusive barn fr 0 2n 8 0 2r och upp 0 2t) med begr 0 1nsade fysisk, sensorisk eller mental f 0 2rm 0 2ga eller som har brist p 0 2 kunskap/erfarenhet av apparaten, om anv 0 1ndning sker under 0 2vervakning eller efter instruktion hur apparaten anv 0 1nds p 0 2 ett s 0 1kert s 0 1tt av en person som ansvarar f 0 2r deras s 0 1kerhet och att de 0 1r medvetna om m 0 2jliga risker. 6. Barn b 0 2r vara under uppsyn f 0 2r att f 0 2rs 0 1kra att de inte leker med apparaten. Barn kan inte alltid uppfatta och f 0 2rst 0 2 potentiella risker. L 0 1r barn ansvarsfull anv 0 1ndning av elapparater. 7. Reng 0 2ring och underh 0 2ll f 0 2r inte utf 0 2ras av barn om de inte 0 1r 0 2ver 8 0 2r och under 0 2vervakning. 8. Apparaten f 0 2r endast anv 0 1ndas under uppsyn. 9. Se till att sladden inte h 0 1nger fritt ned fr 0 2n b 0 1nkytan. 10. Under anv 0 1ndning kan ugnsluckan, h 0 2ljet samt ugnsf 0 2nstret bli varma. Undvik att ber 0 2ra dessa ytor. 0 0ppna endast ugnsluckan med handtaget. 11. Kontrollera alltid apparat, sladd och kontakt innan anv 0 1ndning. Om sladden skadats m 0 2ste den bytas av tillverkaren, legitimerad serviceverkstad eller en beh 0 2rig person f 0 2r att undvika fara. 12. Extra skydd rekommenderas genom installation av jordfelsbrytare med en m 0 1rkstr 0 2m av 30 ma. Kontakta en auktoriserad elektriker. 3

4 Apparaten 0 1r endast f 0 2r privat bruk. 14. Om produkten anv 0 1nds till annat 0 1n den 0 1r till f 0 2r, eller anv 0 1nds utan att respektera bruksanvisningen b 0 1r anv 0 1ndaren sj 0 1lv ansvaret f 0 2r eventuella f 0 2ljder. Eventuella skador p 0 2 produkten d 0 1rav t 0 1cks inte av reklamationsr 0 1tten. Innan anv 0 1ndning Ta bort allt f 0 2rpackningsmaterial och torka av mikrov 0 2gsugnen inv 0 1ndigt och utv 0 1ndigt med en fuktig trasa innan den anv 0 1nds f 0 2r f 0 2rsta g 0 2ngen (observera att isoleringsplattan (micaplattan) i ugnsutrymmet INTE ska tas bort!). Kontrollera att mikrov 0 2gsugnen inte har n 0 2gra synliga skador samt att det inte finns n 0 2gra ot 0 1theter i sj 0 1lva ugnsutrymmet. Placera mikrov 0 2gsugnen p 0 2 en stabil och plan yta d 0 1r det 0 1r minst 8 cm fritt utrymme p 0 2 vardera sidan, 10 cm p 0 2 baksidan och 20 cm ovanf 0 2r mikrov 0 2gsugnen s 0 2 att luft kan cirkulera. Generella s 0 1kerhetsanvisningar 6Ļ1 VARNING: Om d 0 2rren eller d 0 2rrpackningen 0 1r trasig ska inte ugnen anv 0 1ndas f 0 2rr 0 1n den har blivit reparerad av beh 0 2rig person. 6Ļ1 VARNING: Det 0 1r farligt f 0 2r andra 0 1n beh 0 2rig person att utf 0 2ra service- eller reparationsarbete som omfattar borttagande av n 0 2gon del som skyddar mot exponering av mikrov 0 2gsenergi. 6Ļ1 Anv 0 1nd aldrig mikrov 0 2gsugnen till annat 0 1n tillredning av matvaror o d och inte till att torka kl 0 1desplagg, papper eller andra icke 0 1tliga produkter eller till att sterilisera saker. 6Ļ1 Starta aldrig mikrov 0 2gsugnen n 0 1r den 0 1r tom d 0 2 detta kan skada ugnen. 6Ļ1 Anv 0 1nd inte mikrov 0 2gsugnen till f 0 2rvaring av t ex papper, k 0 2ksredskap etc. 6Ļ1 Apparaten 0 1r inte utvecklad f 0 2r att anv 0 1ndas till syltning. Varor som inte 0 1r korrekt syltade kan bli d 0 2liga och 0 1r d 0 2 en h 0 1lsorisk. 6Ļ1 Hela 0 1gg med skal och hela h 0 2rdkokta 0 1gg b 0 2r inte v 0 1rmas upp i mikrov 0 2gsugnen eftersom de kan explodera, 0 1ven efter sj 0 1lva mikrov 0 2gsuppv 0 1rmningen. 6Ļ1 R 0 2varor med tjockt skal t ex 0 1pplen, tomater, potatis etc. b 0 2r punkteras med flera h 0 2l innan tillagning i mikrov 0 2gsugnen f 0 2r att undvika 0 2nga fr 0 2n att ackumuleras p 0 2 insidan, vilket kan f 0 2 dem att explodera. 6Ļ1 T 0 1ck inte f 0 2r ventilationsh 0 2len och stick inte in f 0 2rem 0 2l i 0 2ppningarna i h 0 2ljet. 6Ļ1 F 0 2rs 0 2k aldrig att ta bort delar fr 0 2n mikrov 0 2gsugnen s 0 2som f 0 2tter, skruvar, sladd eller micaplattan som skyddar mot str 0 2lning. 6Ļ1 Tillaga aldrig mat direkt p 0 2 den roterande tallriken i mikrov 0 2gsugnen utan placera maten p 0 2 tallrik/k 0 1rl osv. avsedda f 0 2r anv 0 1ndning i mikrov 0 2gsugn. 4

5 1 3Viktigt! T 0 1ck alltid maten med lock (ej vid grill) eller mikrov 0 2gsbest 0 1ndig plastfolie (g 0 2r ett par h 0 2l i filmen). Kvarvarande matrester i mikrov 0 2gsugnen kan ant 0 1nda och i v 0 1rsta fall orsaka brand. 6Ļ1 Anv 0 1nd endast k 0 1rl (tallrikar, fat etc.) som t 0 2l anv 0 1ndning i mikrov 0 2gsugn. 6Ļ1 Pga. brandrisken ska mikrov 0 2gsugnen aldrig l 0 1mnas obevakad n 0 1r mat v 0 1rms i plast eller pappersbeh 0 2llare. 6Ļ1 Om r 0 2k uppst 0 2r i mikrov 0 2gsugnen, st 0 1ng av apparaten och dra ur kontakten. H 0 2ll luckan st 0 1ngd s 0 2 att elden kv 0 1vs. 6Ļ1 N 0 1r grillfunktionen anv 0 1nds f 0 2r f 0 2rsta g 0 2ngen kan r 0 2k och doft uppst 0 2. Detta beror p 0 2 kvarvarande damm p 0 2 v 0 1rmeelementen och 0 1r inte ett tecken p 0 2 att mikrov 0 2gsugnen 0 1r defekt. Anv 0 1nd aldrig: 6Ļ1 K 0 1rl av metall eller med metalldetaljer/dekorationer. 6Ļ1 Stekp 0 2sar med insida av folie/metalltr 0 2dar. 6Ļ1 Melaminsk 0 2lar (t ex Rostisk 0 2lar, Margrethesk 0 2lar). 6Ļ1 Anv 0 1nd aldrig aluminium- eller metallbeh 0 2llare i mikrov 0 2gsugnen eftersom det d 0 2 kan sl 0 2 gnistor som medf 0 2r att mikrov 0 2gsugnen skadas. Detta g 0 1ller 0 1ven vid anv 0 1ndning av kombinationsprogrammet. Anv 0 1nd glas/porslinsk 0 1rl. 6Ļ1 Om endast mikrov 0 2gsfunktionen anv 0 1nds i mikrov 0 2gsugnen skall metallgallret inte anv 0 1ndas. 6Ļ1 Temperaturen p 0 2 uppv 0 1rmd mat b 0 2r alltid kontrolleras f 0 2r att undvika br 0 1nnskador - speciellt vid uppv 0 1rmning av barnmat. Om man v 0 1rmer v 0 1lling i nappflaskan b 0 2r den skakas och v 0 1llingens temperatur kontrolleras innan den ges till barnet. 6Ļ1 Efter uppv 0 1rmning i mikrov 0 2gsugn b 0 2r maten st 0 2 kvar i mikrov 0 2gsugnen sekunder f 0 2r att v 0 1rmen ska f 0 2rdela sig j 0 1mnt, samt att man d 0 2 undviker att det bubblar 0 2ver n 0 1r en sked eller liknande placeras i maten. 6Ļ1 Om v 0 1tska v 0 1rms i mikrov 0 2gsugnen kan det h 0 1nda att kokpunkten n 0 2s utan att det uppst 0 2r synliga bubblor. Var d 0 1rf 0 2r f 0 2rsiktig n 0 1r beh 0 2llaren tas ut. 6Ļ1 VARNING: V 0 1tskor och andra matvaror b 0 2r inte v 0 1rmas upp i tillslutna beh 0 2llare d 0 2 det finns risk att de exploderar. 6Ļ1 F 0 2lj alltid instruktionerna och observera att vissa r 0 2varor v 0 1rms extra snabbt. Var uppm 0 1rksam p 0 2 att matvaror med mycket socker inte b 0 2r v 0 1rmas i plastbeh 0 2llare. 6Ļ1 Tillagningsk 0 1rl kan bli mycket varma vid tillagning, speciellt n 0 1r de t 0 1cks av lock eller mikrov 0 2gsbest 0 1ndig plastfilm. Grytlappar b 0 2r d 0 1rf 0 2r anv 0 1ndas n 0 1r k 0 1rlet tas ut. 5

6 1 3Skador som uppst 0 2tt pga ovan eller liknande felaktig anv 0 1ndning omfattas inte av reklamationsr 0 1tten. Reng 0 2ring och underh 0 2ll Ugnen b 0 2r reng 0 2ras regelbundet och eventuella matrester tas bort. Om ugnen inte h 0 2lls ren kan det medf 0 2ra att ytskiktet skadas och att apparatens livsl 0 1ngd reduceras kraftigt, vilket i sin tur kan medf 0 2ra att en farlig situation uppst 0 2r. Innan reng 0 2ring ska kontakten dras ur. Anv 0 1nd aldrig repande eller fr 0 1tande reng 0 2ringsmedel d 0 2 det kan skada ut- och inv 0 1ndiga ytor. F 0 2ljande delar kan reng 0 2ras med en fuktig trasa och lite milt reng 0 2ringsmedel: 6Ļ1 Utv 0 1ndiga ytor och kontrollpanelen. 6Ļ1 Roteringshjul och ugnsbotten. 6Ļ1 Luckan och angr 0 1nsande delar. 6Ļ1 Glastallriken kan diskas i diskmaskin. Om det uppst 0 2r imma p 0 2 ugnsluckan torkas den bort med en fuktig trasa. Doft tas bort genom att st 0 1lla in en sk 0 2l med citronvatten (pressad citron + vatten) i mikrov 0 2gsugnen. Starta p 0 2 h 0 2gsta effekt i 5 minuter och torka med en torr trasa efter 0 2t. Vid reng 0 2ring av glasfronten f 0 2r endast glas- och f 0 2nsterputs anv 0 1ndas. Var speciellt uppm 0 1rksam p 0 2 f 0 2ljande vid reng 0 2ring: 6Ļ1 L 0 2t inte vatten komma in i ventilationsh 0 2len och l 0 2t inte kontrollpanelen bli bl 0 2t. 6Ļ1 Undvik slipande medel och vass metallskrapa vid reng 0 2ring av ugnsluckans glas, d 0 2 det kan repa ytan och d 0 1rmed medf 0 2ra att glaset g 0 2r s 0 2nder. 6Ļ1 Anv 0 1nd inte 0 2ngreng 0 2rare vid reng 0 2ring av ugnen. 6Ļ1 Var noga med att s 0 1tta tillbaka roteringshjulet korrekt efter reng 0 2ring. 6Ļ1 Det 0 1r speciellt viktigt att ugnsluckan och insidan p 0 2 ugnen h 0 2lls ren. 6Ļ1 Isoleringsplattan (micaplattan) inne i ugnen skall h 0 2llas ren med en fuktig trasa. Om det fastnat mycket fett p 0 2 den eller om den blivit v 0 1ldigt m 0 2rk, b 0 2r den bytas ut av beh 0 2rig person d 0 2 den annars kan fatta eld. K 0 1rl som kan anv 0 1ndas i mikrov 0 2gsugnen Anv 0 1nd endast tallrikar och beh 0 2llare som 0 1r avsedda f 0 2r mikrov 0 2gsugn. 6

7 1 3K 0 1rl/K 0 2ksutrustning Mikrov 0 2gsugn Grill Kombination V 0 1rmebest 0 1ndigt glas Ja Ja Ja Keramik och porslin Ja Nej Nej Icke v 0 1rmebest 0 1ndigt glas Nej Nej Nej Mikrov 0 2gsbest 0 1ndig plast Ja Nej Nej Mikrov 0 2gsbest 0 1ndig plastfilm Ja Nej Nej Hush 0 2llspapper Ja Nej Nej Metallsk 0 2l Nej Ja Nej Metallgaller Nej Ja Nej K 0 1rl av metall, aluminiumfolie Nej Ja Nej Beskrivning 1. S 0 1kerhetsl 0 2s 2. Ugnsf 0 2nster 3. Roteringsring 4. Roteringstallrik 5. Kontrollpanel 6. Micaplatta, f 0 2r ej avl 0 1gsnas. 7. Grillstativ 7

8 1 3Kontrollpanel 1 1. Display H 0 1r visas tillagningstid, effekt, symboler, klockslag. 2. Micro./Grill/Combi. Aktiveras vid val av mikrov 0 2gsfunkton, grill och/eller kombinationsprogram Weight/Time Defrost Aktiveras vid anv 0 1ndning av upptiningsfunktionen ber 0 1knad p 0 2 vikt/tid. 4. Clock/Pre-Set F 0 2r inst 0 1llning av klockan samt f 0 2rdr 0 2jd auto-start. 5. Stop/Clear Tryck p 0 2 knappen en g 0 2ng och tillagningen stoppas tillf 0 1lligt, tryck tv 0 2 g 0 2nger f 0 2r att avsluta tillagningen. Tryck p 0 2 knappen f 0 2r att nollst 0 1lla mikrov 0 2gsugnens inst 0 1llningar. 6. Start/+30SEC./Confirm Tryck p 0 2 knappen f 0 2r att bekr 0 1fta en inst 0 1llning, starta ett program eller aktivera snabbstartfunktionen Funktionsknapp Med denna knapp st 0 1ller du in tid, vikt, och auto menu A-1 till A-8. 8

9 1 3Inst 0 1llning av klockan 1. Tryck p 0 2 ĄąClock/Pre-SetĄą knappen en g 0 2ng. Timtalet blinkar. St 0 1ll in timtalet genom att vrida p 0 2 funktionsknappen till 0 2nskad tid (0-23). 2. Tryck p 0 2 ĄąClock/Pre-SetĄą knappen igen och minuttalet b 0 2rjar blinka. St 0 1ll in minuttalet genom att vrida p 0 2 funktionsknappen till 0 2nskad tid (0-59). Bekr 0 1fta med att trycka p 0 2 ĄąClock/Pre- SetĄą knappen. Om du vill avbryta klockinst 0 1llningen, tryck p 0 2 ĄąStop/ClearĄą knappen s terg 0 2r du till senaste status. Om du vill se aktuell tid under p 0 2g 0 2ende tillagning, tryck p 0 2 ĄąClock/Pre-SetĄą knappen och aktuell tid visas i ca 3 sekunder. S 0 2 anv 0 1nds mikrov 0 2gsugnen Varje g 0 2ng man trycker/vrider p 0 2 en knapp h 0 2rs ett pip f 0 2r att bekr 0 1fta valet. Efter avslutad tillagning h 0 2rs 5 pip och displayen visar sedan aktuell tid. Manuell inst 0 1llning av tillagningstid och effekt Exempel: 50% effekt i 5 minuter: ppna luckan och st 0 1ll in k 0 1rlet i mikrov 0 2gsugnen, st 0 1ng luckan. 2. V 0 1lj effekt genom att trycka p 0 2 ĄąMicro./Grill/Combi.Ąą knappen tills P50 (50% effekt) visas i displayen, alternativt vrid p 0 2 funktionsknappen tills P50 visas. 3. Tryck sedan p 0 2 ĄąStart/+30SEC./Confirm" knappen f 0 2r att bekr 0 1fta. 4. Vrid sedan p 0 2 funktionsknappen tills displayen visar 5:00 (5 minuter). 5. Tryck p 0 2 ĄąStart/+30SEC./Confirm" knappen f 0 2r att starta tillagningen. N 0 1r 5 minuter passerat ljuder fem pip och aktuell tid visas i displayen. F 0 2r att nollst 0 1lla alla inst 0 1llningar, tryck p 0 2 ĄąStop/ClearĄą knappen. Notera att max tillagningstid 0 1r 95 minuter. Tidsintervallerna f 0 2r inst 0 1llning av tid 0 1r enligt f 0 2ljande: 0-1 minut -- 5 sekunder 1-5 minuter sekunder 5-10 minuter sekunder minuter -- 1 minut minuter -- 5 minuter Effektguide P100 = 100% 9

10 1 3P80 = 80% P50 = 50% P30 = 30% P10 = 10% Snabbstartsfunktioner St 0 1ll in k 0 1rlet i mikrov 0 2gsugnen och st 0 1ng luckan. Tryck p 0 2 ĄąStart/+30SEC./ ConfirmĄą knappen s 0 2 startar tillagningen automatiskt p 0 2 full effekt i 30 sekunder. F 0 2r varje tryck p 0 2 knappen 0 2kar tiden med 30 sekunder (max 95 minuter). Under mikrov 0 2gs-, grill-, kombinations- eller upptiningsprocessen, tryck p 0 2 ĄąStart/+30SEC./ConfirmĄą knappen f 0 2r att 0 2ka tillagningstiden. I v 0 1ntel 0 1ge, vrid funktionsknappen 0 2t v 0 1nster f 0 2r att v 0 1lja tillagningstid direkt. Efter val av tillagningstid, tryck p 0 2 ĄąStart/+30SEC./ConfirmĄą f 0 2r att starta tillagningen. Mikrov 0 2gseffekten 0 1r 100%. Grillfunktion 1. Tryck p 0 2 ĄąMicro./Grill/Combi.Ąą knappen tills ĄąGĄą visas i displayen, alternativt tryck p 0 2 ĄąMicro./Grill/Combi.Ąą knappen en g 0 2ng och vrid sedan p 0 2 funktionsknappen tills ĄąGĄą visas i displayen. 2. Tryck p 0 2 ĄąStart/+30SEC./ConfirmĄą knappen f 0 2r att bekr 0 1fta. 3. Vrid p 0 2 funktionsknappen f 0 2r att st 0 1lla in tillagningstiden (mellan 0:05-95:00). 4. Tryck p 0 2 ĄąStart/+30SEC./ConfirmĄą knappen f 0 2r att starta tillagningen. N 0 1r halva tillagningstiden passerat, ljuder 2 pip f 0 2r att p 0 2minna om att maten b 0 2r v 0 1ndas f 0 2r b 0 1sta resultat. 0 0ppna luckan, v 0 1nd p 0 2 maten, st 0 1ng d 0 1refter luckan och tryck sedan p 0 2 ĄąStart/+30SEC./ConfirmĄą knappen f 0 2r att 0 2teruppta tillagningen. Om du l 0 2ter bli att 0 2ppna luckan s 0 2 forts 0 1tter tillagningen som vanligt. Grillfunktionen 0 1r bra till tunna skivor k 0 2tt, kotletter, kebab, korv och kycklingvingar, vitl 0 2ksbr 0 2d, varma mackor och grat 0 1nger. Observera, anv 0 1nd aldrig lock vid anv 0 1ndning av grillfunktionen. Kombinationsprogram Denna mikrov 0 2gsugn har 2 olika f 0 2rprogrammerade kombinationsprogram enligt f 0 2ljande: Combi. 1: Displayen visar ĄąC-1Ąą = kombinerad tillagning (55% av tiden k 0 2rs mikrov 0 2gsfunktion och 45% av tiden k 0 2rs grillfunktion). Ovanst 0 2ende kombination 0 1r bra till omelett och bakpotatis t ex. 10

11 1 3Combi. 2: Displayen visar ĄąC-2Ąą = kombinerad tillagning (36% av tiden mikrov 0 2gsfunktion k 0 2rs och 64% av tiden k 0 2rs grillfunktion). Ovanst 0 2ende kombination 0 1r bra till fisk, potatis och grat 0 1ng etc. 1. Tryck p 0 2 ĄąMicro./Grill/Combi.Ąą knappen tills valfritt kombinationsprogram visas i displayen (C-1 eller C-2). 2. Tryck d 0 1refter p 0 2 ĄąStart/+30SEC./ConfirmĄą knappen f 0 2r att bekr 0 1fta. 3. Vrid p 0 2 funktionsknappen f 0 2r att st 0 1lla in valfri tillagningstid (mellan 0:05-95:00) 4. Tryck p 0 2 ĄąStart/+30SEC./ConfirmĄą knappen f 0 2r att starta tillagningen. Automatisk upptiningsfunktion (efter vikt) K 0 2tt, f 0 2gel, fisk, gr 0 2nsaker och skaldjur bland annat kan tinas upp i mikrov 0 2gsugnen. Upptiningstiden regleras automatiskt med h 0 1nsyn till inst 0 1lld vikt ( g). 1. Tryck p 0 2 ĄąWeight/Time DefrostĄą knappen en g 0 2ng och displayen visar ĄądEF1Ąą. 3. Vrid p 0 2 funktionsknappen f 0 2r att st 0 1lla in vikten ( g). 4. Tryck p 0 2 ĄąStart/+30SEC./ConfirmĄą knappen f 0 2r att starta upptiningen. Automatisk upptiningsfunktion (efter tid) Upptiningsfunktionen g 0 2r det m 0 2jligt att tina upp r 0 2varor genom att st 0 1lla in tiden manuellt (max 95 minuter). 1. Tryck p 0 2 ĄąWeight/Time DefrostĄą knappen en tv 0 2 g 0 2nger och displayen visar ĄądEF2Ąą. 2. Vrid p 0 2 funktionsknappen f 0 2r att st 0 1lla in tiden (max 95 minuter). 3. Tryck p 0 2 ĄąStart/+30SEC./ConfirmĄą knappen f 0 2r att starta upptiningen. Flerstegsprogram Mikrov 0 2gsugnen kan programmeras efter eget val i upp till 2 steg. Om ett av stegen 0 1r upptining m 0 2ste detta steg l 0 1ggas f 0 2rst. Notera: automeny kan inte l 0 1ggas in som ett av stegen. Exempel: upptining 5 minuter och d 0 1refter 80% mikrov 0 2gseffekt i 7 minuter: 1. Tryck p 0 2 ĄąWeight/Time DefrostĄą knappen tv 0 2 g 0 2nger, displayen visar ĄądEF2Ąą. 2. Vrid p 0 2 funktionsknappen f 0 2r att st 0 1lla in 5 minuter (5:00). 3. Tryck p 0 2 ĄąMicro./Grill/Combi.Ąą knappen tills displayen visar ĄąP80Ąą (80%). 5. Tryck p 0 2 ĄąStart/+30SEC./ConfirmĄą knappen f 0 2r att bekr 0 1fta. 6. Vrid p 0 2 funktionsknappen f 0 2r att st 0 1lla in 7 minuter (7:00). 7. Tryck p 0 2 ĄąStart/+30SEC./ConfirmĄą knappen f 0 2r att starta tillagningen. 11

12 1 3Ett pip h 0 2rs efter varje inprogrammerat steg och tillagningen avslutas med fem pip. F 0 2rdr 0 2jd autostart Innan du anv 0 1nder denna funktion m 0 2ste klockan vara korrekt inst 0 1lld (se tidigare anvisningar om hur detta g 0 2rs). Mikrov 0 2gsugnen kan programmeras efter eget val i upp till 2 steg vid f 0 2rdr 0 2jd autostart. Upptiningsfunktionen kan inte anv 0 1ndas vid autostart. Exempel: du vill tillaga p % mikrov 0 2gseffekt i 7 minuter kl 07: Tryck p 0 2 ĄąMicro./Grill/Combi.Ąą knappen tills displayen visar P Tryck p 0 2 ĄąStart/+30SEC./ConfirmĄą knappen f 0 2r att bekr 0 1fta. 3. Vrid p 0 2 funktionsknappen f 0 2r att st 0 1lla in 7:00 (7 minuter). 4. Tryck p 0 2 ĄąClock/Pre-SetĄą knappen (timtalet blinkar). 5. Vrid p 0 2 funktionsknappen f 0 2r att st 0 1lla in timtalet Tryck p 0 2 ĄąClock/Pre-SetĄą knappen och minuttalet b 0 2rjar blinka. 7. Vrid p 0 2 funktionsknappen f 0 2r att st 0 1lla minuttalet : Tryck p 0 2 ĄąStart/+30SEC./ConfirmĄą knappen f 0 2r att avsluta programmeringen. Mikrov 0 2gsugnen signallerar med tv 0 2 pip n 0 1r inst 0 1lld tid infaller. Tillagningen p 0 2b 0 2rjas d 0 2 automatiskt. Auto menu Denna mikrov 0 2gsugn har 8 st program d 0 1r du inte beh 0 2ver st 0 1lla in vare sig tillagningstid eller effekt utan v 0 1ljer bara det program som motsvarar det du vill tillaga. 1. Vrid p 0 2 funktionsknappen f 0 2r att v 0 1lja program A-1 till A-8, (se tabellen nedan). 2. Tryck p 0 2 ĄąStart/+30SEC./ConfirmĄą knappen f 0 2r att bekr 0 1fta. 3. Vrid p 0 2 funktionsknappen f 0 2r att st 0 1lla in uppskattad vikt enligt tabellen nedan. 4. Tryck p 0 2 ĄąStart/+30SEC./ConfirmĄą knappen f 0 2r att starta tillagningen. Program Vikt Display Effekt 200 g 200 A g % REHEAT (uppv 0 1rmning) 600 g

13 1 3A-2 VEGETABLE (gr 0 2nsaker) A-3 FISH (fisk) A-4 MEAT (k 0 2tt) A-5 PASTA A-6 POTATO (potatis) A-7 PIZZA A-8 SOUP (soppa) 200 g g g g g g g g g g (med 450 g vatten) g (med 800 g vatten) g g g g g g g % 80% 100% 80% 100% 100% 80% OBS! N 0 1r man st 0 1llt in vikten s 0 2 anpassas tillagningstiden automatiskt n 0 1r man trycker p 0 2 ĄąStart/+30SEC./ConfirmĄą knappen. Barns 0 1kring Aktivera barns 0 1kringen: Tryck p 0 2 ĄąStop/ClearĄą knappen i 3 sekunder. Ett pip ljuder, displayen visar en streckcirkel och panelen 0 1r l 0 2st. Avaktivera barns 0 1kringen: Tryck p 0 2 ĄąStop/ClearĄą knappen i 3 sekunder. Ett pip ljuder, displayen visar inst 0 1lld tid och panelen 0 1r uppl 0 2st. Notera! Mikrov 0 2gsugnen g 0 2r inte starta n 0 1r barns 0 1kringen 0 1r aktiverad. Observera! F 0 2r att f 0 2rs 0 1kra att maten inte tillagas f 0 2r l 0 1nge 0 1r det en bra id Ļ att kontrollera maten d 0 2 och d 0 2 under tillagningen. Starta med kortare tillagningstider 0 1n vad 13

14 1 3som 0 1r anges i manualen. Det rekommenderas generellt att man provar sig fram och f 0 2ljer producentens anvisningar (om s 0 2dana finns) p 0 2 sj 0 1lva matvaran. Notera att produkter som popcorn l 0 1tt br 0 1nner vid efter bara ett par sekunder f 0 2r l 0 2ng tid i ugnen. Viktigt! T 0 1ck alltid maten med lock (ej vid grill) eller mikrov 0 2gsbest 0 1ndig plastfolie (g 0 2r ett par h 0 2l i filmen). Matrester i mikrov 0 2gsugnen kan ant 0 1nda och i v 0 1rsta fall orsaka brand. Kassering av f 0 2rbrukad apparatur Enligt lag ska elektriska och elektroniska apparater insamlas och delar av apparaterna 0 2tervinnas. Elektriska och elektroniska apparater m 0 1rkt med symbolen f 0 2r avfallshantering ska kasseras p 0 2 en kommunal 0 2tervinningsstation. Reklamationsr 0 1tt Reklamationsr 0 1tt enligt g 0 1llande lag. Maskinst 0 1mplat kassakvitto skall bifogas vid eventuell reklamation. Vid reklamation skall apparaten l 0 1mnas in d 0 1r den 0 1r ink 0 2pt. OBH Nordica AB L 0 2fstr 0 2ms all Ļ Sundbyberg Tel Teknisk data OBH Nordica liter 230 volt 50 Hz, 1050 watt Mikrov 0 2gsugnens effekt: 2450 MHz 700 watt Grill 1000 watt R 0 1tt till l 0 2pande 0 1ndringar f 0 2rbeh 0 2lles. 14

15 1 3Lite om matlagning i mikrov 0 2gsugn Med mikrov 0 2gsugnen kan du tillaga sp 0 1nnande r 0 1tter snabbt och enkelt. Vi har samlat en rad r 0 1tter som man bl a kan g 0 2ra samtidigt som man blir bekant med mikrons funktioner och m 0 2jligheter. Alla angivna tider i recepten 0 1r baserade p watt och 0 1r cirkatider som kan variera beroende p 0 2 t ex: K 0 1rlets tjocklek R 0 2varornas konsistens R 0 2varornas f 0 1rskhet F 0 1rska eller frysta r 0 2varor Tjockleken p 0 2 r 0 2varorna I 0 2vrigt kan vi h 0 1nvisa till omr 0 1kningstabellen sist i manualen som kan anv 0 1ndas till recept f 0 2r mikrov 0 2gsugn med l 0 1gre eller h 0 2gre effekt. N 0 1r man tillagar matr 0 1tter i mikrov 0 2gsugnen 0 1r det bra att kontrollera maten d 0 2 och d 0 2 under tillagningen. Dessutom b 0 2r man starta med kortare tillagningstider 0 1n vad receptet rekommenderar f 0 2r att f 0 2rs 0 1kra sig om att maten inte tillagas f 0 2r l 0 1nge. Man kan 0 2ppna luckan under tillagningen, mikrov 0 2gsugnen stannar automatiskt n 0 1r luckan 0 2ppnas och startas l 0 1tt igen, l 0 1s mer om detta i bruksanvisningen. Vi rekommenderar att man provar sig fram. Vid upptining 0 1r det en god id Ļ att l 0 2ta k 0 2ttet vila ett tag efter avslutad upptining och att 0 1ven v 0 1nda p 0 2 k 0 2ttet efter halva tiden. K 0 1rlen som anv 0 1nds i mikrov 0 2gsugnen b 0 2r anpassas till m 0 1ngden mat. Dvs anv 0 1nd inte f 0 2r stora sk 0 2lar men anv 0 1nd g 0 1rna k 0 1rl med lite h 0 2gre sidor. Gr 0 2nsaker b 0 2r vara lika storleksm 0 1ssigt. 0 2r n 0 2gra gr 0 2nsaker v 0 1sentligt st 0 2rre 0 1n andra b 0 2r tillagningstiden f 0 2r dessa vara l 0 1ngre. Om ugnen har en grillfunktion, skall man n 0 1r funktionen anv 0 1nds till att bryna maten, ber 0 1kna l 0 1ngre grilltid i mikrov 0 2gsugnen 0 1n i en vanlig traditionell ugn. Anv 0 1nd alltid grytlappar n 0 1r k 0 1rlen tas ur ugnen d 0 2 v 0 1rmen fr 0 2n maten snabbt f 0 2rdelar sig i sk 0 2l och fat och kan d 0 1rmed bli mycket varma. Anv 0 1nd alltid lock eller mikrov 0 2gsbest 0 1ndig plastfilm under tillagningen. B 0 1st resultat uppn 0 2s om r 0 1tten f 0 2r vila upp till 5 min efter att tillagningen i 15

16 1 3mikrov 0 2gsugnen 0 1r avslutad. Detta g 0 2r att v 0 1rmen f 0 2rdelas j 0 1mnt. Tabell f 0 2r gr 0 2nsaker (kom ih 0 2g att alltid t 0 1cka tallriken/k 0 1rlet med lock eller mikrov 0 2gsbest 0 1ndig plastfilm) R 0 2vara 200 gr 400 gr Vatten Kron 0 1rtskocka 3-4 min 5-6 min - Sparris 5-7 min 8-12 min 2 msk Blomk 0 2l 4-5 min 7 min 0 5 dl Broccoli buketter 4 min 7 min 0 4 dl Champinjon 5-6 min 6-8 min - F 0 1nk 0 2l 5-6 min 8-9 min 2 msk Mor 0 2tter i stavar 5 min 7-8 min 0 5 dl Haricots verts (gr 0 2na b 0 2nor) 6 min 8-10 min 0 5 dl Majskolvar Ca. 8 min Ca min - Purjol 0 2k 4 min 7 min 0 4 dl Brysselk 0 2l 4 min 7 min 0 5 dl Selleri i t 0 1rningar 4 min 7 min 0 5 dl Skalad potatis 5 min 9-10 min 1 dl Spenat hackad 3 min 5-6 min 1 msk Socker 0 1rtor 4 min 7-8 min 0 4 dl Tomater 3-4 min Ca. 6-8 min - 0 2rtor spritade 3-4 min 6-8 min 2 msk Ostronskivling 3-4 min 6-8 min - Omr 0 1kningstabell (angivet i minuter) 700 W 800 W 900 W

17 OBS! Tiderna i ovanst 0 2ende tabell 0 1r endast riktlinjer. 17

18 1 3OBH Nordica Mikrob 0 3lgeovn VIGTIGE SIKKERHEDSANVISNINGER L 0 4S DEM OMHYGGELIGT OG GEM DEM TIL AT SL 0 3 OP I SENERE Sikkerhed og el-apparater 1. Ved tilslutning af ovnen b 0 3r stikkontakten v 0 3re let tilg 0 3ngelig for afbrydelse. Det anbefales at f 0 2 monteret dansk stikprop med jordben, s 0 2fremt stikkontakten er med jordtilslutning. Kontakt evt. en autoriseret el-installat 0 3r herom. 2. Tilslut kun apparatet til 230 volt vekselstr 0 3m, og brug kun apparatet til det form 0 2l, det er beregnet til. 3. Tag altid stikket ud af kontakten, n 0 2r apparatet ikke er i brug. 4. Apparatet m 0 2 ikke neddyppes i vand eller andre v 0 3sker. 5. Dette apparat kan anvendes af personer (heriblandt b 0 3rn fra 8 0 2r og opefter) med begr 0 3nsede fysiske, sensoriske eller mentale evner eller manglende erfaring med eller kendskab til apparatet, s 0 2fremt disse er bevidste om mulige risici, er under opsyn eller f 0 2r instruktion i sikker brug af apparatet af en person, der er ansvarlig for deres sikkerhed. 6. B 0 3rn b 0 3r v 0 3re under opsyn for at sikre, at de ikke leger med apparatet. B 0 3rn er ikke altid i stand til at opfatte og vurdere mulige risici. L 0 3r b 0 3rn en ansvarsbevidst omgang med elapparater. 7. B 0 3rn m 0 2 kun reng 0 3re og vedligeholde apparatet, hvis de er 8 0 2r og opefter og er under overv 0 2gning. 8. Apparatet b 0 3r kun anvendes under opsyn. 9. S 0 3rg for, at ledningen ikke h 0 3nger ned fra bordkanten. 10. Under brug kan ovnl 0 2gen, ydersiderne p 0 2 ovnen samt ovnvinduet blive meget varme. Undg 0 2 derfor at disse ber 0 3res. 0 3bn kun ovnl 0 2gen ved hj 0 3lp af dennes h 0 2ndtag. 11. Efterse altid apparat, ledning og stik for beskadigelse f 0 3r brug. Hvis tilledningen bliver beskadiget, skal den udskiftes af fabrikanten eller hans servicev 0 3rksted eller af en tilsvarende uddannet person, for at undg 0 2, at der opst 0 2r fare. 18

19 For ekstrabeskyttelse anbefales installation af fejlstr 0 3msafbryder (HFI/PFI/HPFI-rel 0 3-brydestr 0 3m) p 0 2 max. 30 ma. Kontakt en autoriseret el-installat 0 3r herom. 13. Apparatet er kun til husholdningsbrug. 14. Benyttes apparatet til andet form 0 2l end det egentlige, eller betjenes det ikke i henhold til brugsanvisningen, b 0 3rer brugeren selv det fulde ansvar for eventuelle f 0 3lger. Eventuelle skader p 0 2 produktet eller andet som f 0 3lge heraf er derfor ikke d 0 3kket af reklamationsretten. F 0 3r brug Inden mikrob 0 3lgeovnen benyttes f 0 3rste gang, fjernes alt indpakningsmateriale fra ovnen, og ovnen aft 0 3rres ind- og udvendigt med en fugtig klud (bem 0 3rk, at isolationspladen (Mica-pladen) p 0 2 indersiden af ovnd 0 3ren IKKE skal fjernes!). Unders 0 3g ovnen for eventuelle synlige skader. Kontroller specielt, at ovnd 0 3ren kan lukkes helt t 0 3t og er ubeskadiget, samt at der ikke er ut 0 3theder i selve ovnrummet. Mikrob 0 3lgeovnen placeres p 0 2 en stabil og plan overflade og skal placeres med min. 8 cm luft i hver side, min. 10 cm fra bagsiden og 20 cm foroven p 0 2 mikrob 0 3lgeovnen. Generelle sikkerhedsinstruktioner 6Ļ1 ADVARSEL: Hvis d 0 3ren eller d 0 3rpakningen er beskadiget, m 0 2 ovnen ikke bruges, f 0 3r den er blevet repareret af en kompetent person. 6Ļ1 ADVARSEL: Det er farligt for andre end en kompetent person at udf 0 3re ethvert service- eller reparationsarbejde, som omfatter fjernelse af et d 0 3ksel, som giver beskyttelse mod mikrob 0 3lgeenergi. 6Ļ1 Anvend aldrig ovnen til andet end tilberedelse af madvarer og ikke til f.eks. at t 0 3rre t 0 3j, papir eller andre non-food produkter eller til at sterilisere ting. 6Ļ1 T 0 3nd aldrig ovnen, n 0 2r den er tom, da dette kan beskadige ovnen. 6Ļ1 Anvend ikke mikrob 0 3lgeovnen til opbevaring af f.eks. papir, kogeb 0 3ger eller lignende. 6Ļ1 Anvend aldrig ovnen til syltning. Mikrob 0 3lgeovne er ikke designet til at udf 0 3re dette. Varer, der ikke er syltet korrekt, kan blive d 0 2rlige og v 0 3re helbredsskadelige. 6Ļ1 Tilbered eller opvarm aldrig hele 0 3g eller h 0 2rdkogte 0 3g, da disse kan eksplodere, selv efter afslutningen af mikrob 0 3lgeopvarmning. 6Ļ1 Madvarer omgivet af en hinde, f.eks. 0 3ggeblommer, tomater, 0 3bler, kartofler etc., b 0 3r punkteres flere steder f 0 3r tilberedningen, da man ellers risikerer, at damp opbygges indeni, hvorved disse kan eksplodere. 19

20 1 3 6Ļ1 Ventilations 0 2bningerne m 0 2 ikke tild 0 3kkes, og der m 0 2 ikke stikkes noget ind i 0 2bningerne i det ydre kabinet. 6Ļ1 Fors 0 3g aldrig at fjerne dele fra mikrob 0 3lgeovnen s 0 2som f 0 3dder, skruer, koblinger etc., eller at fjerne mica-pladen, der beskytter mod mikrob 0 3lgestr 0 2ling. 6Ļ1 Tilbered aldrig mad direkte p 0 2 drejetallerkenen. Maden b 0 3r placeres p 0 2 k 0 3kkenudstyr beregnet for mikrob 0 3lgeovn. Vigtigt! S 0 3rg altid for at tild 0 3kke maden med l 0 2g (anvend ikke l 0 2g ved brug af grillfunktion) eller husholdningsfilm (prik et par huller i filmen). Madrester inde i ovnrummet kan ant 0 3ndes og i v 0 3rste fald for 0 2rsage brand i mikrob 0 3lgeovnen. 6Ļ1 Brug kun kogegrej og redskaber, der er egnet til brug i mikrob 0 3lgeovn. 6Ļ1 Hold 0 3je med ovnen, n 0 2r madvarer opvarmes i plastik eller papirbeholdere, idet der er risiko for ant 0 3ndelse. 6Ļ1 Sluk for apparatet eller tr 0 3k stikproppen ud, hvis der iagttages r 0 3g, og hold ovnd 0 3ren lukket for at kv 0 3le eventuelle flammer. 6Ļ1 F 0 3rste gang grillfunktionen benyttes, kan der forekomme lidt r 0 3g eller lugt. Dette skyldes, at eventuelt st 0 3v p 0 2 varmelegemet br 0 3ndes af og er ikke en fejl ved mikrob 0 3lgeovnen. Anvend aldrig 6Ļ1 K 0 3kkenudstyr med metal, herunder kanter i metal, metalholdig emalje/ dekorationer skruer eller pynt i metal. 6Ļ1 Poselukkere af papir med indvendig metaltr 0 2d. 6Ļ1 Melaminsk 0 2le (f.eks. Rosti-sk 0 2le, Margrethe-sk 0 2le). 6Ļ1 For at undg 0 2, at der sl 0 2s gnister med efterf 0 3lgende beskadigelse af ovnen, m 0 2 aluminium- eller metalbeholdere aldrig anvendes, ej heller n 0 2r kombinationsprogrammet anvendes. Brug da en glastallerken. 6Ļ1 S 0 2fremt der udelukkende anvendes mikrob 0 3lgefunktion i ovnen, m 0 2 den medf 0 3lgende metalrist ikke anvendes. 6Ļ1 Temperaturen p 0 2 opvarmet mad b 0 3r altid kontrolleres for at undg 0 2 forbr 0 3ndinger C is 0 3r ved opvarmning af babymad. Indholdet af sutteflasker og glas med babymad skal omr 0 3res eller rystes, og temperaturen skal kontrolleres, f 0 3r maden indtages. 6Ļ1 Efter endt tilberedning skal det tilberedte altid st C 60 sekunder i ovnen, for at varmen kan fordele sig og for at undg 0 2, at maden ĄąboblerĄą op eller koger over, n 0 2r en ske eller andet placeres i maden. 6Ļ1 Mikrob 0 3lgeopvarmning af drikkevarer kan medf 0 3re forsinket udbrud af kogning; beholderen skal derfor h 0 2ndteres med forsigtighed. 6Ļ1 ADVARSEL: V 0 3sker og andre madvarer m 0 2 ikke opvarmes i lukkede beholdere, da der er risiko for, at de eksploderer. 20

21 1 3 6Ļ1 F 0 3lg altid opskrifterne og husk, at nogle madvarer varmer s 0 3rdeles hurtigt op. V 0 3r ogs 0 2 opm 0 3rksom p 0 2, at madvarer med stort sukkerindhold ikke b 0 3r opvarmes/tilberedes i plastikbeholdere. 6Ļ1 K 0 3kkenudstyr kan blive meget varmt p 0 2 grund af varmetilf 0 3rsel fra madvarerne. Dette g 0 3lder specielt, n 0 2r disse er tild 0 3kket af mikrob 0 3lgefilm eller l 0 2g. Det anbefales derfor, at man anvender grydelapper, n 0 2r maden udtages fra mikrob 0 3lgeovnen. Beskadigelser, der er opst 0 2et p 0 2 grund af f 0 3rn 0 3vnte og lignende fejlagtig brug, er ikke omfattet af reklamationsretten. Reng 0 3ring og vedligeholdelse Ovnen b 0 3r j 0 3vnligt reng 0 3res og eventuelle madrester fjernes. Hvis ovnen ikke holdes ren, kan det f 0 3re til nedbrydning af overfladerne og en betydelig formindskelse af apparatets levetid, og der er risiko for, at der opst 0 2r en farlig situation. F 0 3r reng 0 3ring slukkes mikrob 0 3lgeovnen, og stikket tages ud af kontakten. Anvend aldrig skrappe reng 0 3ringsmidler, opl 0 3sningsmidler, ovnrens eller lign. Det kan beskadige de ud- og indvendige overflader. F 0 3lgende dele kan reng 0 3res med en fugtig klud evt. med en mild sulfo: 6Ļ1 Udvendige flader og betjeningspanelet 6Ļ1 Drejefoden og ovnbunden 6Ļ1 Ovnd 0 3r og tilst 0 3dende dele 6Ļ1 Drejetallerkenen kan vaskes i opvaskemaskine. S 0 2fremt der opst 0 2r em indeni eller omkring ovnd 0 3ren, aft 0 3rres denne med en bl 0 3d klud. Lugte fjernes ved at stille en sk 0 2l med vand tilsat citronsaft og Cskr 0 3l ind i mikrob 0 3lgeovnen. T 0 3nd p 0 2 h 0 3jeste effekt p 0 2 mikrob 0 3lgefunktionen og indstil tiden til 5 minutter. T 0 3r efter med en bl 0 3d klud. Ved reng 0 3ring af glasfronten m 0 2 der kun anvendes vinduesrens. V 0 3r specielt opm 0 3rksom p 0 2 f 0 3lgende i forbindelse med reng 0 3ring: 6Ļ1 Undg 0 2 at der kommer vand ind i ventilations 0 2bningerne og lad ikke betjeningspanelet blive v 0 2dt 6Ļ1 Undg 0 2 brug af skrappe, slibende reng 0 3ringsmidler eller skarpe metalskrabere til reng 0 3ring af ovnl 0 2gens glas, da det kan ridse overfladen og derved bevirke, at glasset g 0 2r i stykker. 6Ļ1 Der m 0 2 ikke anvendes damprenser til reng 0 3ring af apparatet. 21

22 1 3 6Ļ1 V 0 3r omhyggelig med at anbringe drejefoden korrekt efter reng 0 3ring 6Ļ1 Det er specielt vigtigt, at ovnd 0 3ren og de tilst 0 3dende dele holdes rene 6Ļ1 Isolationspladen (Mica-pladen) inde i ovnrummet holdes ren med en fugtig klud. Hvis den bliver meget fedtet eller m 0 3rk, skal den udskiftes. Den kan ant 0 3ndes, s 0 2fremt den er fedtet. K 0 3kkenudstyr, der kan anvendes i mikrob 0 3lgeovnen Brug kun tallerkener og beholdere, der er beregnet til anvendelse i mikrob 0 3lgeovne. K 0 3kkenudstyr Mikrob 0 3lger Grill Kombination Varmebestandigt glas Ja Ja Ja Keramik og porcel 0 3n Ja Nej Nej Ikke-varmebestandigt glas Nej Nej Nej Mikrob 0 3lgebestandigt plastik Ja Nej Nej Mikrob 0 3lgebestandig plastfolie Ja Nej Nej K 0 3kkenrulle Ja Nej Nej Metalsk 0 2l Nej Ja Nej Metalrist Nej Ja Nej K 0 3kkenudstyr af metal, stanniol Beskrivelse 1. Sikkerhedsl 0 2s 2. Ovnvindue 3. Drejefod 4. Drejetallerken 5. Betjeningspanel 6. Mica plade, m 0 2 ikke fjernes 7. Metalrist Nej Ja Nej 22

23 1 3Betjeningspanel Display Tilberedningstid, effekt, symboler og ur vises her. 2. Micro./Grill/Combi. Aktiveres ved valg af mikrob 0 3lgefunktion, grillfunktion og/eller kombinationsprogram. 3. Weight/Time Defrost Aktiveres ved brug af opt 0 3ningsfunktionen beregnet efter v 0 3gt/tid. 4. Clock/Pre-Set For indstilling af ur samt forsinket auto-start Stop/Clear Tryk p 0 2 knappen en gang for at standse tilberedningen midlertidigt, tryk to gange for at afslutte tilberedningen. Tryk p 0 2 knappen for at nulstille mikrob 0 3lgeovnens indstillinger. 6. Start/+30SEC./Confirm Tryk p 0 2 knappen for at bekr 0 3fte en indstilling, for opstart af program eller for aktivering af lynstart. 7. Funktionsknap Med denne knap indstilles tid, v 0 3gt samt auto-menu A-1 til A-8. 23

24 1 3Indstilling af ur 1. Tryk p 0 2 ĄąClock/Pre-SetĄą knappen en gang, hvorefter timetallet vil blinke. Indstil timer ved at dreje funktionsknappen, indtil 0 3nsket tid (0-23) vises i displayet. 2. Tryk p 0 2 ĄąClock/Pre-SetĄą knappen igen, hvorefter minuttallet begynder at blinke. Indstil minutter ved at dreje funktionsknappen, indtil 0 3nsket tid (0-59) vises i displayet. Bekr 0 3ft valget ved at trykke p 0 2 ĄąClock/Pre-SetĄą knappen. Hvis indstillingen af uret 0 3nskes afbrudt, trykkes p 0 2 ĄąStop/ClearĄą knappen, hvorefter der vendes tilbage til seneste status. Under tilberedning kan du trykke en gang p 0 2 ĄąClock/Pre-SetĄą knappen for at se uret. Herefter vil aktuel tid blive vist i displayet i ca. 3 sekunder. S 0 2dan bruges mikrob 0 3lgeovnen Hver gang der trykkes/drejes p 0 2 en knap, vil der lyde et bip for at bekr 0 3fte valget. Efter endt tilberedning vil der lyde fem bip og aktuel tid vil blive vist i displayet. Manuel indstilling af tilberedningstid og effekt Eksempel: 50% effekt i 5 minutter: bn ovnd 0 3ren, stil r 0 2varen ind i mikrob 0 3lgeovnen og luk ovnd 0 3ren. 2. V 0 3lg effekt ved at trykke p 0 2 ĄąMicro./Grill/Combi.Ąą knappen, indtil P50 (50%) vises i displayet. Alternativt kan der drejes p 0 2 funktionsknappen, indtil P50 vises i displayet. 3. Tryk derefter p 0 2 ĄąStart/+30SEC./ConfirmĄą knappen for at bekr 0 3fte valget. 4. Drej derefter p 0 2 funktionsknappen, indtil displayet viser 5:00 (5 minutter). 5. Tryk p 0 2 ĄąStart/+30SEC:/ConfirmĄą knappen for at starte tilberedningen. N 0 2r de 5 minutter er g 0 2et, vil der lyde fem bip, hvorefter den aktuelle tid vil blive vist displayet. Tryk p 0 2 ĄąStop/ClearĄą knappen for at nulstille alle indstillinger. Bem 0 3rk: Maksimal tilberedningstid er 95 minutter. Tidsintervallerne for indstilling af tid er f 0 3lgende: 1-1 minut sekunder 1-5 minutter sekunder 5-10 minutter sekunder minutter minut minutter minutter Effektguide P100 = 100% 24

25 1 3P80 = 80% P50 = 50% P30 = 30% P10 = 10% Lynstart Stil r 0 2varerne ind i mikrob 0 3lgeovnen og luk ovnd 0 3ren. Tryk p 0 2 ĄąStart/+30SEC./ ConfirmĄą knappen, hvorefter tilberedningen automatisk vil starte p 0 2 fuld effekt i 30 sekunder. Tiden 0 3ges med 30 sekunder for hvert tryk p 0 2 knappen (max. 95 minutter). Tryk p 0 2 ĄąStart/+30SEC./ConfirmĄą knappen under mikrob 0 3lge-, kombinationseller opt 0 3ningsprocessen for at 0 3ge tilberedningstiden. I standby position drejes funktionsknappen mod venstre for at v 0 3lge tilberedningstid direkte. Efter valg af tilberedningstid trykkes p 0 2 ĄąStart/+30SEC./ ConfirmĄą knappen for at starte tilberedningen. Mikrob 0 3lgeeffekten er 100%. Grillfunktion 1. Tryk p 0 2 ĄąMicro./Grill/Combi.Ąą knappen, indtil ĄąGĄą vises i displayet, alternativt kan der trykkes p 0 2 ĄąMicro./Grill/Combi. knappen en gang, hvorefter funktionsknappen drejes, indstil ĄąGĄą vises i displayet. 2. Tryk p 0 2 Start/+30SEC./ConfirmĄą knappen for at bekr 0 3fte valget. 3. Drej funktionsknappen for at indstille 0 3nsket tilberedningstid (mellem 0:05-95:00) 4. Tryk derefter p 0 2 ĄąStart/+30SEC./ConfirmĄą knappen for at starte tilberedningen. N 0 2r halvdelen af tilberedningstiden er g 0 2et, vil der lyde 2 bip for at minde om, at maden b 0 3r vendes for at opn 0 2 det bedste resultat. 0 3bn ovnd 0 3ren, vend maden, luk ovnd 0 3ren igen og tryk derefter p 0 2 ĄąStart/+30SEC./ConfirmĄą knappen for at genstarte tilberedningen. Hvis ovnd 0 3ren ikke 0 2bnes for at vende maden, vil tilberedningen blot forts 0 3tte. Grillfunktionen er velegnet til f.eks. tynde skiver k 0 3d, koteletter, kebab, p 0 3lser og kyllingevinger samt til opvarmning af hvidl 0 3gsbr 0 3d, sandwich og gratin. Bem 0 3rk: Brug aldrig l 0 2g, n 0 2r grillfunktionen anvendes. Kombinationsprogram Denne mikrob 0 3lgeovn er forsynet med 2 faste kombinationsprogrammer: 25

26 1 3Combi. 1: Displayet viser ĄąC-1Ąą = kombineret tilberedning (I 55% af den indstillede tid anvendes mikrob 0 3lger og i 45 % af tiden anvendes grillfunktion). Dette kombinationsprogram er velegnet f.eks. ved tilberedning af omelet og bagekartofler. Combi. 2: Displayet viser ĄąC-2Ąą 0 kombineret tilberedning (I 36 % af den indstillede tid anvendes mikrob 0 3lger og i 64 % af tiden anvendes grillfunktion). Dette kombinationsprogram er velegnet f.eks. ved tilberedning af fisk, kartofler, gratin etc. 1. Tryk p 0 2 ĄąMicro./Grill/Combi. knappen, indtil 0 3nsket kombinationsprogram vises i displayet(c-1 eller C-2). 2. Tryk derefter p 0 2 Start/+30SEC./Confirm knappen for at bekr 0 3fte valget. 3. Drej funktionsknappen for at indstille 0 3nsket tilberedningstid (mellem 0:05-95:00) 4. Tryk p 0 2 ĄąStart/+30SEC./ConfirmĄą knappen for at starte tilberedningen. Automatisk opt 0 3ningsfunktion (efter v 0 3gt) Mikrob 0 3lgeovnen giver mulighed for opt 0 3ning af blandt andet k 0 3d, fjerkr 0 3, fisk, gr 0 3ntsager og skaldyr. Opt 0 3ningstiden reguleres automatisk efter indstilling af v 0 3gt ( g). 1. Tryk p 0 2 ĄąWeight/Time DefrostĄą knappen en gang, hvorefter displayet viser ĄądEF1Ąą. 2. Drej funktionsknappen for at indstille v 0 3gten ( g). 3. Tryk p 0 2 ĄąStart/ConfirmĄą knappen for at starte opt 0 3ningen. Automatisk opt 0 3ningsfunktion (efter tid) Mikrob 0 3lgeovnen giver mulighed for opt 0 3ning af r 0 2varer ved at indstille tiden manuelt (max. 95 minutter). 1. Tryk p 0 2 ĄąWeight/Time DefrostĄą knappen to gange, hvorefter displayet viser ĄądEF2Ąą. 2. Drej funktionsknappen for at indstille tiden (max. 95 minutter). 3. Tryk p 0 2 ĄąStart/ConfirmĄą knappen for at starte opt 0 3ningen. 26

27 1 3Flertrins-program Mikrob 0 3lgeovnen kan programmeres efter eget valg i op til 2 trin. Hvis et af trinene er opt 0 3ning, skal dette trin indstilles f 0 3rst. Bem 0 3rk: Auto-menu kan ikke anvendes her. Eksempel: Opt 0 3ning 5 minutter og derefter 80% mikrob 0 3lgeeffekt i 7 minutter: 1. Tryk p 0 2 ĄąWeight/Time DefrostĄą knappen to gange, hvorefter displayet vil vise ĄądEF2Ąą. 2. Drej funktionsknappen for at indstille tiden til 5 minutter (5:00). 3. Tryk p 0 2 ĄąMicro./Grill/Combi.Ąą knappen, indtil displayet viser ĄąP80Ąą (80%). 4. Tryk p 0 2 ĄąStart/+30SEC/ConfirmĄą knappen for at bekr 0 3fte valget. 5. Drej funktionsknappen for at indstille tiden til 7 minutter (7:00). 6. Tryk p 0 2 ĄąStart/+30SEC./ConfirmĄą knappen for at starte tilberedningen. Efter hvert programmeret trin h 0 3res et bip. Efter endt tilberedning vil der lyde fem bip. Forsinket auto-start Uret skal v 0 3re korrekt indstillet, inden denne funktion anvendes (se tidligere anvisninger for indstilling af uret). Mikrob 0 3lgeovnen kan programmeres efter eget valg i op til 2 trin med forsinket auto-start. Opt 0 3ningsfunktionen kan ikke anvendes ved auto-start. Eksempel: Tilberedning ved 80% mikrob 0 3lgeeffekt i 7 minutter kl. 07: Tryk p 0 2 ĄąMicro./Grill/Combi.Ąą knappen, indtil displayet viser ĄąP80Ąą. 2. Tryk p 0 2 ĄąStart/+30SEC./ConfirmĄą knappen for at bekr 0 3fte valget. 3. Drej funktionsknappen for at indstille tiden til 7 minutter (7:00). 4. Tryk p 0 2 ĄąClock/Pre-SetĄą knappen (timetallet blinker). 5. Drej funktionsknappen for at indstille timer til Tryk p 0 2 ĄąClock/Pre-SetĄą knappen, hvorefter minuttallet vil blinke. 7. Drej funktionsknappen for at indstille minutter til : Tryk p 0 2 ĄąStart/+30SEC./ConfirmĄą knappen for at afslutte programmeringen. Der vil lyde to bip, n 0 2r den indstillede tid oprinder. Tilberedningen vil herefter automatisk starte. Auto-menuer Denne mikrob 0 3lgeovn har 8 auto-menuer, hvor hverken tilberedningstid eller effekt skal indstilles. Der v 0 3lges udelukkende det program, der svarer til den r 0 2vare, der skal tilberedes. 27

28 1 31. Drej funktionsknappen for at v 0 3lge program A-1 til A-8 (se nedenst 0 2ende tabel). 2. Tryk p 0 2 ĄąStart/+30SEC./ConfirmĄą knappen for at bekr 0 3fte valget. 3. Drej funktionsknappen for at indstille v 0 3gt i henhold til nedenst 0 2ende tabel. 4. Tryk p 0 2 ĄąStart/+30SEC./ConfirmĄą knappen for at starte tilberedningen. Program V 0 3gt Display Effekt 200 g 200 A g 400 REHEAT (opvarmning) 600 g % 200 g 200 A g 300 VEGETABLE (gr 0 3ntsager) 400 g % 250 g 250 A g 350 FISH (fisk) 450 g % 250 g 250 A g 350 MEAT (k 0 3d) 450 g % A-5 50 g (med 450 g vand) 50 PASTA 100 g (med 800 g vand) % 200 g 200 A g 400 POTATO (kartofler) 600 g % A g 200 PIZZA 400 g % A g 200 SOUP (suppe) 400 g % OBS! N 0 2r v 0 3gten er indstillet, tilpasses tilberedningstiden automatisk, n 0 2r der trykkes p 0 2 ĄąStart/+30SEC./ConfirmĄą knappen. B 0 3rnesikring Aktivering af b 0 3rnesikring: Tryk p 0 2 ĄąStop/ClearĄą knappen og hold den inde i 3 sekunder. Der vil lyde et bip og displayet vil vise en streg/cirkel, hvorefter panelet vil v 0 3re l 0 2st. 28

29 1 3B 0 3rnesikringen sl 0 2s fra p 0 2 f 0 3lgende m 0 2de: Tryk p 0 2 ĄąStop/ClearĄą knappen og hold den inde i 3 sekunder. Der vil lyde et bip og displayet vil vise den aktuelle tid, hvorefter panelet er l 0 2st op. Bem 0 3rk! Mikrob 0 3lgeovnen kan ikke startes, n 0 2r b 0 3rnesikringen er aktiveret. Bem 0 3rk! For at sikre sig, at maden ikke tilberedes for l 0 3nge, er det en god id Ļ at kontrollere maden j 0 3vnligt under tilberedningen. Start derfor med kortere tilberedningstid end angivet i opskrifterne. Det anbefales generelt at pr 0 3ve sig frem og f 0 3lge producentens anvisninger (hvis s 0 2danne findes) p 0 2 selve produktet. V 0 3r opm 0 3rksom p 0 2 at produkter som popcorn let br 0 3nder p 0 2 efter blot et par sekunder for l 0 3nge i mikrob 0 3lgeovnen. Vigtigt! S 0 3rg altid for at tild 0 3kke maden med l 0 2g (anvend ikke l 0 2g ved brug af grillfunktionen) eller mikrob 0 3lgebestandig plastfilm (lav nogle huller i filmen). Madrester i mikrob 0 3lgeovnen kan ant 0 3ndes og i v 0 3rste fald for 0 2rsage brand i mikrob 0 3lgeovnen. Bortskaffelse af apparatet Lovgivningen kr 0 3ver, at elektriske og elektroniske apparater indsamles, og dele af apparaterne genbruges. Elektriske og elektroniske apparater m 0 3rket med symbolet for affaldsh 0 2ndtering skal afleveres p 0 2 en kommunal genbrugsplads. Reklamation Reklamationsret i henhold til g 0 3ldende lovgivning. Maskinafstemplet kassebon/ k 0 3bskvittering med k 0 3bsdato skal vedl 0 3gges i tilf 0 3lde af reklamation. Ved reklamation skal apparatet indleveres, hvor det er k 0 3bt. OBH Nordica Denmark A/S Ole Lippmanns Vej Taastrup Tlf.: Tekniske data OBH Nordica liter 29

30 volt 50 Hz, 1050 watt Mikrob 0 3lgeovnens output: 2450 MHz 700 watt Grill 1000 watt Ret til l 0 3bende 0 3ndringer og forbedringer forbeholdes. 30

31 1 3Lidt om madlavning i mikrob 0 3lgeovn Med mikrob 0 3lgeovnen er der mulighed for at tilberede sp 0 3ndende retter hurtigt og nemt. Tilberedningstiden afh 0 3nger af forskellige forhold s 0 2som: 6Ļ1 Sk 0 2lenes tykkelse 6Ļ1 Gr 0 3ntsagernes beskaffenhed, herunder s 0 3sonforskelle 6Ļ1 Madvarernes friskhed 6Ļ1 Friske eller frosne madvarer 6Ļ1 Tykkelsen p 0 2 k 0 3d eller fisk I 0 3vrigt kan vi henvise til omregningstabellen sidst i manualen, som kan anvendes til opskrifter beregnet til mikrob 0 3lgeovne med lavere eller h 0 3jere effekt. Ved tilberedning af mad i mikrob 0 3lgeovnen, er det altid en god id Ļ at kontrollere maden under tilberedningen. Desuden tilr 0 2des ligeledes altid at starte med kortere tilberedningstid end angivet i opskrifterne, for at sikre at maden ikke bliver tilberedt for l 0 3nge. Man kan sagtens 0 2bne ovnl 0 2gen under tilberedningen, ovnen stopper nemlig automatisk, n 0 2r ovnd 0 3ren 0 2bnes, og startes nemt igen - l 0 3s herom i brugsanvisningen. Det anbefales generelt, at man pr 0 3ver sig frem. Ved opt 0 3ning er det en god id Ļ at lade k 0 3det hvile efter endt opt 0 3ning, ligesom det ogs 0 2 kan anbefales at vende k 0 3det efter halv opt 0 3ningstid. Sk 0 2lene, der anvendes i mikrob 0 3lgeovnen, b 0 3r afstemmes med m 0 3ngden af mad. Dvs. brug ikke for store sk 0 2le, men anvend gerne sk 0 2le med lidt h 0 3je sider, som f.eks. souffl Ļforme. Gr 0 3ntsager b 0 3r v 0 3re ensartet i st 0 3rrelse. Er nogle gr 0 3ntsager v 0 3sentligt st 0 3rre end andre, b 0 3r tilberedningstiden for disse forventes at v 0 3re en anelse l 0 3ngere. Husk altid at anvende grydelapper, n 0 2r formene tages ud af ovnen, da varmen fra madvarerne hurtigt fordeler sig ud i sk 0 2le og fade, og de derved kan blive meget varme. Anvend altid l 0 2g eller mikrob 0 3lgefilm under tilberedningen. Det bedste resultat opn 0 2s, hvis retten f 0 2r lov at hvile i op til 5 min., efter at tilberedningen i mikrob 0 3lgeovnen er afsluttet. Dette giver varmen lov til at brede sig ensartet i retten. 31

32 1 3Tabel for gr 0 3ntsager (Husk altid at tild 0 3kke fadet/sk 0 2len med l 0 2g eller mikrob 0 3lgefilm) Gr 0 3ntsag 200 gr. 400 gr. Vand Artiskok 3-4 min. 5-6 min. - Asparges 5-7 min min. 2 spsk. Blomk 0 2l 4-5 min. 7 min. 0 5 dl Broccoli buketter 4 min. 7 min. 0 4 dl Champignons 5-6 min. 6-8 min. - Fennikel 5-6 min. 8-9 min. 2 spsk. Guler 0 3dder i stave 5 min. 7-8 min. 0 5 dl Haricots verts (gr 0 3nne b 0 3nner) 6 min min. 0 5 dl Majskolber Ca. 8 min. Ca min. - Porrer 4 min. 7 min. 0 4 dl Rosenk 0 2l 4 min. 7 min. 0 5 dl Selleri i tern 4 min. 7 min. 0 5 dl Skr 0 3llede kartofler 5 min min. 1 dl Spinat, friskhakket 3 min. 5-6 min. 1 spsk. Sukker 0 3rter 4 min. 7-8 min. 0 4 dl Tomater 3-4 min. Ca. 6-8 min rter, b 0 3lgede 3-4 min. 6-8 min. 2 spsk. 0 1stershatte 3-4 min. 6-8 min. - Omregningstabel (angivelser i minutter) 700 W 800 W 900 W

33 OBS! Tiderne i ovenst 0 2ende tabel er vejledende. 33

34 1 3OBH Nordica Mikrob 0 3lgeovn VIKTIG! LES GJENNOM BRUKSANVISNINGEN F 0 1R BRUK OG SPAR DEN TIL SENERE BRUK. Sikkerhetsforskrifter 1. N 0 2r st 0 3pslet tilkobles b 0 3r den v 0 3re lett tilgjengelig for 0 2 avbryte str 0 3mmen. 2. Tilkoble apparatet kun til 230 volt vekselstr 0 3m og bruk apparatet kun til det den er beregnet for. 3. Ta alltid st 0 3pslet ut av kontakten n 0 2r apparatet ikke er i bruk. 4. Apparatet m 0 2 ikke senkes i vann eller andre v 0 3sker. 5. Dette apparatet kan brukes av personer (inkl. barn som er 8 0 2r og eldre) med begrensede fysiske, sensoriske eller mentale evner eller mangel p 0 2 kunskap/erfaring med apparatet. Hvis bruken skjer under tilsyn eller instruksjon om hvordan apparatet skal brukes p 0 2 en sikker m 0 2te av en person som har ansvaret for deres sikkerhet og at de er klar over mulig fare ved bruken. 6. Barn b 0 3r v 0 3re under tilsyn for 0 2 forsikre seg om at de ikke leker med apparatet. Barn kan ikke alltid se farene og l 0 3r derfor barn et ansvarbevist forhold med elektriske apparater. 7. Rengj 0 3ring og vedlikehold m 0 2 ikke utf 0 3res av barn under 8 0 2r og som ikke er under tilsyn. 8. Apparatet m 0 2 kun brukes under tilsyn. 9. Pass p 0 2 at ledningen ikke henger fritt ned fra bordet. 10. Under bruk kan ovnsd 0 3ren, overflaten og glasset bli veldig varmt. Unng 0 2 og r 0 3re disse deler. 0 3pne d 0 3ren kun med h 0 2ndtaket. 11. Kontroller alltid apparatet, ledningen og st 0 3pslet f 0 3r bruk. Hvis ledningen er skadet skal den byttes av produsenten, forhandleren eller autorisert serviceverksted for 0 2 unng 0 2 at det oppst 0 2r noen fare. 12. For ekstra beskyttelse b 0 3r man installere jordfeilbryter (RCD) som ikke overskrider 30 ma. Kontakt en autorisert elektriker. 13. Apparatet er kun beregnet til privat forbruk. 34

1 3Kitchen. titan // microwave oven // Type Capacity 25 L // 900 watt // Convection and grill // 8 fixed menus // programmes //

1 3Kitchen. titan // microwave oven // Type Capacity 25 L // 900 watt // Convection and grill // 8 fixed menus // programmes // 1 3Kitchen titan // microwave oven // Capacity 25 L // 900 watt // Convection and grill // 8 fixed menus // 6 combination programmes // Easy cooking // Type 7555 7555_UL_UVN_230114.indd 1 1/23/2014 1:40:36

Lisätiedot

Omega microwave oven Volume: 20L with grill

Omega microwave oven Volume: 20L with grill Omega microwave oven Volume: 20L with grill Grill function Defrost function Capacity 20L 700 watt 6 auto menus Combination grill/microwaves 7525_UL_UVN_230114.indd 1 1/23/2014 1:25:46 PM Bruksanvisning

Lisätiedot

Spica 20L microwave oven For easy everyday cooking

Spica 20L microwave oven For easy everyday cooking Spica 20L microwave oven For easy everyday cooking Capacity 20L 700 watt 8 auto menus Defrost function 7539_UL_0213.indd 1 2013-09-03 11:36:59 Bruksanvisning - svenska... sida 3-16 Brugsanvisning - dansk...

Lisätiedot

antares 20L // microwave oven with grill // Type 7519 Capacity 20L // Digital clock with timer // Defrost function // Fixed ceramic bottom plate //

antares 20L // microwave oven with grill // Type 7519 Capacity 20L // Digital clock with timer // Defrost function // Fixed ceramic bottom plate // antares 20L // microwave oven with grill // Capacity 20L // 800 watt // Grill function // 10 preset menus // Combination microwaves/grill // Defrost function // Digital clock with timer // Fixed ceramic

Lisätiedot

Bruksanvisning Mikrovågsugn. Käyttöohje Mikroaaltouuni IM 9612 90 X

Bruksanvisning Mikrovågsugn. Käyttöohje Mikroaaltouuni IM 9612 90 X Bruksanvisning Mikrovågsugn Käyttöohje Mikroaaltouuni IM 9612 90 X SV Kära kund! Innan vi går vidare skulle vi vilja tacka dig för att du valt vår produkt. Vi är säkra på att denna moderna, funktionella

Lisätiedot

acette Luxaflex Facette Monteringsvejledning

acette Luxaflex Facette Monteringsvejledning acette Monteringsvejledning Indhold Forberedelse Montering Betjening Afmontering ADVARSEL Små børn kan blive kvalt i løkken af kæder, bånd og snore, der bruges til betjening af gardinprodukter. De kan

Lisätiedot

2010_IDV_UVN_0515.indd 1 2015-05-13 12:35:36

2010_IDV_UVN_0515.indd 1 2015-05-13 12:35:36 2010_IDV_UVN_0515.indd 1 2015-05-13 12:35:36 Brugsanvisning dansk... side 3-4 Bruksanvisning svenska...sida 5-6 Bruksanvisning norsk... side 7-8 Käyttöohjeet suomi...sivu 9-10 Instruction manual english...page

Lisätiedot

Brugervejledning Bruksanvisning IM 8612 90 X

Brugervejledning Bruksanvisning IM 8612 90 X Brugervejledning Bruksanvisning DA SV IM 8612 90 X DA Tillykke med dit nye GRAM produkt Læs hele vejledningen omhyggeligt, før du tager produktet i brug. Gør dig fortrolig med dit nye GRAM produkt og de

Lisätiedot

Torkställning eluppvärmd Tørkestativ elektrisk oppvarmet Kuivausteline, sähkökäyttöinen

Torkställning eluppvärmd Tørkestativ elektrisk oppvarmet Kuivausteline, sähkökäyttöinen 34-7686 Torkställning eluppvärmd Tørkestativ elektrisk oppvarmet Kuivausteline, sähkökäyttöinen Modell/Malli: S825T/3 Nr/Nro: 34-7686 Svenska 3 Norsk 4 Suomi 5 Ver. 200709 Torkställning eluppvärmd, art.nr

Lisätiedot

Chef s mandolin grøntsagsskærer Chef s mandolin grönsaksskärare Kokin Vihannesleikkuri

Chef s mandolin grøntsagsskærer Chef s mandolin grönsaksskärare Kokin Vihannesleikkuri Chef s mandolin grøntsagsskærer Chef s mandolin grönsaksskärare Kokin Vihannesleikkuri DK SE FI DE OXO s brugervenlige mandolin er det perfekte værktøj til at skabe kulinariske sensationer hurtigt og nemt.

Lisätiedot

Brugsanvisning...3 Bruksveiledning... 30 Käyttöohje... 56 Bruksanvisning... 82

Brugsanvisning...3 Bruksveiledning... 30 Käyttöohje... 56 Bruksanvisning... 82 [da] [no] [fi] [sv] Brugsanvisning...3 Bruksveiledning... 30 Käyttöohje... 56 Bruksanvisning... 82 HB73G4.40S Indbygningsovn Innebygd stekeovn Kalusteisiin sijoitettava uuni Inbyggnadsugn Indholdsfortegnelse[da]

Lisätiedot

D90 Användarmanual Käyttöohje

D90 Användarmanual Käyttöohje D90 Användarmanual Käyttöohje Läs denna användarmanual och säkerhetsanvisningarna noga innan bryggaren tas i bruk! Lue nämä käyttöohjeet sekä turvaohjeet ennen kuin alat käyttää keitintä! PÅ/AV brytare

Lisätiedot

Indus microwave oven Volume: 20L

Indus microwave oven Volume: 20L Indus microwave oven Volume: 20L Capacity 20L 700 watt 5 power settings Defrost function Mechanical timer with signal 7534_MBJ_0612.indd 1 2013-08-22 13:42:31 Bruksanvisning - svenska... sida 3-11 Brugsanvisning

Lisätiedot

SE BEJUBLAD DK NO RAFFINERAD FI

SE BEJUBLAD DK NO RAFFINERAD FI BEJUBLAD RAFFINERAD SE DK NO FI Se sista sidan i denna bruksanvisning för en komplett lista över IKEA:s utsedda Auktoriserade serviceverkstäder och motsvarande nationella telefonnummer. SVENSKA 4 DANSK

Lisätiedot

curling iron professional

curling iron professional 60 sec. quick heat-up ceramic coating extra long power cord curling iron professional 1 5834_5835_ES_UVN_290413.indd 1 4/29/2013 10:30:23 AM Brugsanvisning - svenska... sida 3-6 Bruksanvisning - dansk...

Lisätiedot

Stege till uppblåsbar pool Bassengtrapp Portaat uima-altaaseen

Stege till uppblåsbar pool Bassengtrapp Portaat uima-altaaseen KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING Stege till uppblåsbar pool Bassengtrapp Portaat uima-altaaseen Ver. 00-000 Modell/Malli: AC-90 Nr/Nro: -9 SVENSKA Stege till uppblåsbar pool Artikelnummer: -9, modell AC-90 Läs

Lisätiedot

Wellness. foot spa infra heat // foot bath // Type 6063. Heat function // Bubbles // Massage rollers // Vibration massage //

Wellness. foot spa infra heat // foot bath // Type 6063. Heat function // Bubbles // Massage rollers // Vibration massage // Wellness foot spa infra heat // foot bath // Heat function // Vibration massage // Bubbles // Massage rollers // Type 6063 Brugsanvisning - dansk... side 3-5 Bruksanvisning - svenska... sida 6-8 Bruksanvisning

Lisätiedot

Brugsanvisning...2 Käyttöohje... 15 Bruksveiledning... 28 Bruksanvisning... 41

Brugsanvisning...2 Käyttöohje... 15 Bruksveiledning... 28 Bruksanvisning... 41 [da] [fi] [no] [sv] Brugsanvisning...2 Käyttöohje... 15 Bruksveiledning... 28 Bruksanvisning... 41 HF25M2L2 HF25M2R2 HF25M6L2 HF25M6R2 HF25M5L2 HF25M5R2 Mikrobølgeovn Mikroaaltouuni Mikrobølgeovn Mikro

Lisätiedot

SmartWi II Installation Guide. 中 文 Svenska Suomalainen Dansk

SmartWi II Installation Guide. 中 文 Svenska Suomalainen Dansk SmartWi II Installation Guide 中 文 Svenska Suomalainen Dansk 1 4 10-15 M 2 5 3 6 1 请 将 斯 马 特 维 主 机 安 置 在 你 家 的 中 心 位 置 斯 马 特 维 主 机 距 机 顶 盒 / 斯 马 特 维 客 戶 卡 之 间 的 最 大 距 离 为 10 至 15 米 2 斯 马 特 维 机 可 以 使 用 12v

Lisätiedot

Snabbstartguide/Kvikstartvejledning/Pikaopas

Snabbstartguide/Kvikstartvejledning/Pikaopas Snabbstartguide/Kvikstartvejledning/Pikaopas DVD RDS AV-MOTTAGARE DVD RDS AV-MODTAGER DVD RDS AV -VASTAANOTIN AVH-270BT AVH-170DVD Svenska Syftet med den här guiden är att leda dig genom enhetens mest

Lisätiedot

INSTALLATIONSGUIDE ASENNUSOHJE. USB 2.0 kort. USB 2.0 kortti

INSTALLATIONSGUIDE ASENNUSOHJE. USB 2.0 kort. USB 2.0 kortti INSTALLATIONSGUIDE ASENNUSOHJE Ver. 001-200303 USB 2.0 kort Modell/Malli FT-UPC-124V Nr/Nro: 32-4468 USB 2.0 kortti SE Läs igenom anvisningen före installation. Vi reserverar oss för ev. text- och bildfel

Lisätiedot

SAMSTÄMMIGHET/SAMSTEMMIGHET/ SAMSTEMMIGHED/YHTEENSOPIVUUS Passar med andra eller med sig själv. Passer sammen med andre eller seg selv.

SAMSTÄMMIGHET/SAMSTEMMIGHET/ SAMSTEMMIGHED/YHTEENSOPIVUUS Passar med andra eller med sig själv. Passer sammen med andre eller seg selv. SAMSTÄMMIGHET/SAMSTEMMIGHET/ SAMSTEMMIGHED/YHTEENSOPIVUUS Passar med andra eller med sig själv. Passer sammen med andre eller seg selv. Passer sammen med andre eller sig selv. Passaa yhdessä toisten kanssa

Lisätiedot

1 3E25DG MICRO BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING K 0 2YTT 0 0OHJE INSTRUCTION MANUAL

1 3E25DG MICRO BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING K 0 2YTT 0 0OHJE INSTRUCTION MANUAL 1 3E25DG MICRO NO SE DK FI GB BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING K 0 2YTT 0 0OHJE INSTRUCTION MANUAL WWW.WILFA.COM 1 3BRUKSANVISNING NO TILTAK FOR 0 3 UNNG 0 3 MULIG EKSPONERING AV FOR MYE MIKROB

Lisätiedot

Konvektorelement Konvektorovn Konvektorilämmitin Konvektor radiator

Konvektorelement Konvektorovn Konvektorilämmitin Konvektor radiator Konvektorelement Konvektorovn Konvektorilämmitin Konvektor radiator 1500 W 2010 Biltema Nordic Services AB Konvektorelement 1500 W INTRODUKTION Läs noga igenom dessa instruktioner innan du använder elementet

Lisätiedot

Wireless oven and Barbeque thermometer

Wireless oven and Barbeque thermometer Wireless oven and Barbeque thermometer For accurate and easy cooking Wireless transmitter Choose meat type/taste level Resistant up to 380 C Timer function 4771_CS_UVN_100214.indd 1 2/13/2014 5:21:43 PM

Lisätiedot

SVENSKA. FM-radio. FM-radio NORSK SUOMI. Art.no. Model 38-3244 H5021A. Ver. 200902. www.clasohlson.com

SVENSKA. FM-radio. FM-radio NORSK SUOMI. Art.no. Model 38-3244 H5021A. Ver. 200902. www.clasohlson.com FM-radio FM-radio SUOMI SVENSKA NORSK Art.no. Model 38-3244 H5021A Ver. 200902 www.clasohlson.com SVENSKA FM-radio Art.nr: 38-3244 Model: H5021A Läs igenom hela bruksanvisningen före användning och spara

Lisätiedot

Fritstående komfur HCE7442.3U Spis HCE7442.3U Vapaasti seisova liesi HCE7442.3U Komfyr HCE7442.3U. [da] Brugsanvisning...3 [sv] Bruksanvisning...

Fritstående komfur HCE7442.3U Spis HCE7442.3U Vapaasti seisova liesi HCE7442.3U Komfyr HCE7442.3U. [da] Brugsanvisning...3 [sv] Bruksanvisning... Fritstående komfur HCE7442.3U Spis HCE7442.3U Vapaasti seisova liesi HCE7442.3U Komfyr HCE7442.3U [da] Brugsanvisning...3 [sv] Bruksanvisning...27 [fi] Käyttöohje... 50 [no] Bruksveiledning... 74 Indholdsfortegnelse[da]

Lisätiedot

Wellness. Type massage-on-the-go // mini massager // massage //

Wellness. Type massage-on-the-go // mini massager // massage // Wellness massage-on-the-go // mini massager // Comfortable massage // 3 batteries // Easy to use // Type 6022-6023 Brugsanvisning - dansk side 3-4 Bruksanvisning - svensk side 5-6 Bruksanvisning - norsk

Lisätiedot

Brugsanvisning. Indholdsfortegnelse TØRRETUMBLER FTCF 87B

Brugsanvisning. Indholdsfortegnelse TØRRETUMBLER FTCF 87B Brugsanvisning TØRRETUMBLER DK FI Dansk, Suomi, Indholdsfortegnelse Installation, Installation af tørretumbleren Ventilation Tilslutning af strøm Indledende oplysninger DK NO Norsk, FTCF B SV Svenska,

Lisätiedot

ENG2854AOW. DA Køle-/fryseskab Brugsanvisning 2 FI Jääpakastin Käyttöohje 20 NO Kombiskap Bruksanvisning 38 SV Kyl-frys Bruksanvisning 55

ENG2854AOW. DA Køle-/fryseskab Brugsanvisning 2 FI Jääpakastin Käyttöohje 20 NO Kombiskap Bruksanvisning 38 SV Kyl-frys Bruksanvisning 55 ENG2854AOW DA Køle-/fryseskab Brugsanvisning 2 FI Jääpakastin Käyttöohje 20 NO Kombiskap Bruksanvisning 38 SV Kyl-frys Bruksanvisning 55 2 www.electrolux.com INDHOLDSFORTEGNELSE 1. OM SIKKERHED... 3 2.

Lisätiedot

EUF2745AOX EUF2745AOW BRUGSANVISNING 2 KÄYTTÖOHJE 18 BRUKSANVISNING 34 BRUKSANVISNING 50 FI PAKASTIN SV FRYSSKÅP

EUF2745AOX EUF2745AOW BRUGSANVISNING 2 KÄYTTÖOHJE 18 BRUKSANVISNING 34 BRUKSANVISNING 50 FI PAKASTIN SV FRYSSKÅP EUF2745AOX EUF2745AOW DA FRYSER FI PAKASTIN NO FRYSER SV FRYSSKÅP BRUGSANVISNING 2 KÄYTTÖOHJE 8 BRUKSANVISNING 34 BRUKSANVISNING 50 2 www.electrolux.com INDHOLDSFORTEGNELSE. OM SIKKERHED...3 2. SIKKERHEDSANVISNINGER...

Lisätiedot

Vejledning i grundlæggende installation og brug Handbok för grund- inställning och användning Asennuksen ja käytön perusopas

Vejledning i grundlæggende installation og brug Handbok för grund- inställning och användning Asennuksen ja käytön perusopas Dansk Svenska Suomi Vejledning i grundlæggende installation og brug Handbok för grund- inställning och användning Asennuksen ja käytön perusopas Du kan få detaljerede oplysninger om knapper og funktioner

Lisätiedot

Käyttöohje Peugeot Elis korkkiruuvi

Käyttöohje Peugeot Elis korkkiruuvi Käyttöohje Peugeot Elis korkkiruuvi Ennen Elis-korkkiruuvin ensimmäistä käyttökertaa: On suositeltavaa käydä käyttöohje huolellisesti läpi, jotta korkkiruuvisi toimisi pitkään ja hyvin. Tutki, ettei korkkiruuvisi

Lisätiedot

Elektronisk Scart-växel SCART-kytkin äänelle ja kuvalle. KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNINGVers: 001-200405

Elektronisk Scart-växel SCART-kytkin äänelle ja kuvalle. KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNINGVers: 001-200405 Elektronisk Scart-växel SCART-kytkin äänelle ja kuvalle KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNINGVers: 001-200405 Nr/Nro: 38-1259 Modell/Malli: S-420R SE Användningsområde Med hjälp av scartväxeln kan du ansluta fyra

Lisätiedot

Food Sealer Supreme. Keeps food tasty and fresh up to 5 times longer. Protects food against freezer burns. Suitable for both moist and dry food

Food Sealer Supreme. Keeps food tasty and fresh up to 5 times longer. Protects food against freezer burns. Suitable for both moist and dry food Food Sealer Supreme Keeps food tasty and fresh up to 5 times longer marinate Keeps food fresh up to 5 times longer Protects food against freezer burns Suitable for both moist and dry food Roll storage

Lisätiedot

ARM-519 ARM-520. Fixed wall mount. User guide. Användarhandledning. Käyttöohje. Brugervejledning. Brukermanual

ARM-519 ARM-520. Fixed wall mount. User guide. Användarhandledning. Käyttöohje. Brugervejledning. Brukermanual ARM-19 ARM-20 Fixed wall mount EN SE FI DK NO User guide Användarhandledning Käyttöohje Brugervejledning Brukermanual EN User guide SE Användarhandledning For mounting on concrete and wooden walls, please

Lisätiedot

HOX950F. DA Kogesektion Brugsanvisning 2 FI Keittotaso Käyttöohje 26

HOX950F. DA Kogesektion Brugsanvisning 2 FI Keittotaso Käyttöohje 26 HOX950F DA Kogesektion Brugsanvisning 2 FI Keittotaso Käyttöohje 26 2 www.electrolux.com INDHOLDSFORTEGNELSE 1. OM SIKKERHED... 3 2. SIKKERHEDSANVISNINGER...4 3. PRODUKTBESKRIVELSE... 6 4. DAGLIG BRUG...8

Lisätiedot

Dermovat scalp 0,5 mg/ml liuos iholle Klobetasolipropionaatti

Dermovat scalp 0,5 mg/ml liuos iholle Klobetasolipropionaatti PAKKAUSSELOSTE Lue tämä seloste huolellisesti, ennen kuin aloitat lääkkeen käyttämisen - Säilytä tämä seloste. Voit tarvita sitä myöhemmin. - Jos sinulla on lisäkysymyksiä, käänny lääkärisi tai apteekin

Lisätiedot

Brugsanvisning...3 Bruksveiledning... 26 Käyttöohje... 48 Bruksanvisning... 70

Brugsanvisning...3 Bruksveiledning... 26 Käyttöohje... 48 Bruksanvisning... 70 [da] [no] [fi] [sv] Brugsanvisning...3 Bruksveiledning... 26 Käyttöohje... 48 Bruksanvisning... 70 HB33G1.45S Indbygningsovn Innebygd stekeovn Kalusteisiin sijoitettava uuni Inbyggnadsugn Indholdsfortegnelse[da]

Lisätiedot

Tasty Duo Ice Cream Maker

Tasty Duo Ice Cream Maker Tasty Duo Ice Cream Maker 2 x 0,4 liter ready ice cream Ready ice cream in 20 minutes Recipes included Pre-freezing bowls Bruksanvisning - svenska...sida 3-12 Brugsanvisning - dansk...side 13-23 Bruksanvisning

Lisätiedot

Register your product and get support at www.saeco.com/welcome

Register your product and get support at www.saeco.com/welcome DANSK SUOMI Type HD8911 Register your product and get support at www.saeco.com/welcome 4219.460.2545.2 HD8911 INCANTO CMF FI, DA COVER A5 BW.indd 1 24-03-16 15:07 ESPRESSO 1 2 3 ESPRESSO LUNGO STEAM HOT

Lisätiedot

HOX750F. DA Kogesektion Brugsanvisning 2 FI Keittotaso Käyttöohje 26

HOX750F. DA Kogesektion Brugsanvisning 2 FI Keittotaso Käyttöohje 26 HOX750F DA Kogesektion Brugsanvisning 2 FI Keittotaso Käyttöohje 26 2 www.electrolux.com INDHOLDSFORTEGNELSE 1. OM SIKKERHED... 3 2. SIKKERHEDSANVISNINGER...4 3. PRODUKTBESKRIVELSE... 6 4. DAGLIG BRUG...8

Lisätiedot

EHX8565FOK DA KOGESEKTION BRUGSANVISNING 2 FI KEITTOTASO KÄYTTÖOHJE 23 PT PLACA MANUAL DE INSTRUÇÕES 44

EHX8565FOK DA KOGESEKTION BRUGSANVISNING 2 FI KEITTOTASO KÄYTTÖOHJE 23 PT PLACA MANUAL DE INSTRUÇÕES 44 EHX8565FOK DA KOGESEKTION BRUGSANVISNING 2 FI KEITTOTASO KÄYTTÖOHJE 23 PT PLACA MANUAL DE INSTRUÇÕES 44 2 INDHOLDSFORTEGNELSE 1. OM SIKKERHED...3 2. SIKKERHEDSANVISNINGER... 4 3. PRODUKTBESKRIVELSE...

Lisätiedot

Brugsanvisning Bruksanvisning Bruksanvisning Käyttöohje

Brugsanvisning Bruksanvisning Bruksanvisning Käyttöohje SUOMI NORSK SVENSKA DANSK Version 2.0 09/2011 Melitta Haushaltsprodukte GmbH & Co. KG D-32372 Minden Brugsanvisning Bruksanvisning Bruksanvisning Käyttöohje 7 8 6 9 5 4 10 11 B C 3 2 12 13 14 D E 1 A F

Lisätiedot

HOD670F. DA Kogesektion Brugsanvisning 2 FI Keittotaso Käyttöohje 21

HOD670F. DA Kogesektion Brugsanvisning 2 FI Keittotaso Käyttöohje 21 HOD670F DA Kogesektion Brugsanvisning 2 FI Keittotaso Käyttöohje 21 2 www.electrolux.com INDHOLDSFORTEGNELSE 1. OM SIKKERHED... 3 2. SIKKERHEDSANVISNINGER...4 3. PRODUKTBESKRIVELSE... 6 4. DAGLIG BRUG...8

Lisätiedot

ERC3215AOW. DA Køleskab Brugsanvisning 2 FI Jääkaappi Käyttöohje 17

ERC3215AOW. DA Køleskab Brugsanvisning 2 FI Jääkaappi Käyttöohje 17 ERC3215AOW DA Køleskab Brugsanvisning 2 FI Jääkaappi Käyttöohje 17 2 www.electrolux.com INDHOLDSFORTEGNELSE 1. OM SIKKERHED... 3 2. SIKKERHEDSANVISNINGER...4 3. BETJENING...5 4. FØR IBRUGTAGNING... 7 5.

Lisätiedot

ERF3865ACW ERF3865ACX... DA KØLESKAB BRUGSANVISNING 2 FI JÄÄKAAPPI KÄYTTÖOHJE 21 NO KJØLESKAP BRUKSANVISNING 40 SV KYLSKÅP BRUKSANVISNING 59

ERF3865ACW ERF3865ACX... DA KØLESKAB BRUGSANVISNING 2 FI JÄÄKAAPPI KÄYTTÖOHJE 21 NO KJØLESKAP BRUKSANVISNING 40 SV KYLSKÅP BRUKSANVISNING 59 ERF3865ACW ERF3865ACX...... DA KØLESKAB BRUGSANVISNING 2 FI JÄÄKAAPPI KÄYTTÖOHJE 21 NO KJØLESKAP BRUKSANVISNING 40 SV KYLSKÅP BRUKSANVISNING 59 2 www.electrolux.com INDHOLD 1. OM SIKKERHED.........................................................

Lisätiedot

EHH9967FOZ DA KOGESEKTION BRUGSANVISNING 2 FI KEITTOTASO KÄYTTÖOHJE 22 PT PLACA MANUAL DE INSTRUÇÕES 42

EHH9967FOZ DA KOGESEKTION BRUGSANVISNING 2 FI KEITTOTASO KÄYTTÖOHJE 22 PT PLACA MANUAL DE INSTRUÇÕES 42 EHH9967FOZ DA KOGESEKTION BRUGSANVISNING 2 FI KEITTOTASO KÄYTTÖOHJE 22 PT PLACA MANUAL DE INSTRUÇÕES 42 2 INDHOLDSFORTEGNELSE 1. OM SIKKERHED...3 2. SIKKERHEDSANVISNINGER... 4 3. PRODUKTBESKRIVELSE...

Lisätiedot

DA Brugsanvisning 2 Kogesektion FI Käyttöohje 22 Keittotaso SV Bruksanvisning 42 Inbyggnadshäll QHI6504X

DA Brugsanvisning 2 Kogesektion FI Käyttöohje 22 Keittotaso SV Bruksanvisning 42 Inbyggnadshäll QHI6504X DA Brugsanvisning 2 Kogesektion FI Käyttöohje 22 Keittotaso SV Bruksanvisning 42 Inbyggnadshäll QHI6504X 2 INDHOLDSFORTEGNELSE 1. OM SIKKERHED... 3 2. SIKKERHEDSANVISNINGER... 4 3. PRODUKTBESKRIVELSE...

Lisätiedot

Brugsanvisning til ovn

Brugsanvisning til ovn Type DK SV NO FI IO 60-00 TAE DK Brugsanvisning til ovn Tillykke med din nye GRAM indbygningsovn Læs hele vejledningen omhyggeligt, før du tager ovnen i brug. Gør dig fortrolig med din nye ovn og de forskellige

Lisätiedot

PAKKAUSSELOSTE. Proctosedyl rektaalivoide hydrokortisoni, sinkokaiinihydrokloridi, framysetiinisulfaatti ja aeskuliini

PAKKAUSSELOSTE. Proctosedyl rektaalivoide hydrokortisoni, sinkokaiinihydrokloridi, framysetiinisulfaatti ja aeskuliini PAKKAUSSELOSTE Proctosedyl rektaalivoide hydrokortisoni, sinkokaiinihydrokloridi, framysetiinisulfaatti ja aeskuliini Lue tämä pakkausseloste huolellisesti, ennen kuin aloitat lääkkeen käyttämisen. - Säilytä

Lisätiedot

104 21.09.2011. Aloite merkittiin tiedoksi. Motionen antecknades för kännedom.

104 21.09.2011. Aloite merkittiin tiedoksi. Motionen antecknades för kännedom. Kaavoitusjaosto/Planläggningssekti onen 104 21.09.2011 Aloite pysyvien päätepysäkkien rakentamisesta Eriksnäsin alueelle/linda Karhinen ym. / Motion om att bygga permanenta ändhållplatser på Eriksnäsområdet/Linda

Lisätiedot

brugsanvisning käyttöohje bruksanvisning bruksanvisning

brugsanvisning käyttöohje bruksanvisning bruksanvisning brugsanvisning käyttöohje bruksanvisning bruksanvisning Køle-/fryseskab Jääpakastin Kombiskap Kyl-frys ENB34933W ENB34933X ENB38933W ENB38933X 2 electrolux INDHOLD Electrolux. Thinking of you. Se mere

Lisätiedot

Compact Disc Player CDP-CX355. Betjeningsvejledning. Käyttöohjeet. 2002 Sony Corporation

Compact Disc Player CDP-CX355. Betjeningsvejledning. Käyttöohjeet. 2002 Sony Corporation Compact Disc Player Betjeningsvejledning Käyttöohjeet DK FI CDP-CX355 2002 Sony Corporation ADVARSEL For at undgå faren for brand eller elektrisk stød må apparatet ikke udsættes for regn eller fugt. For

Lisätiedot

skaparguide med tips och idéer!

skaparguide med tips och idéer! g skaparguide med tips och idéer! www.slojd-detaljer.se Flexi Color Flexi Color är en lättarbetad vattenbaserad transparent hobbyfärg. Den används främst på papper men fäster även på de flesta ljusa underlag.

Lisätiedot

LTY17, LTY17C Lisätehoyksikkö Extra effektenhet

LTY17, LTY17C Lisätehoyksikkö Extra effektenhet LTY17, LTY17 Lisätehoyksikkö Extra effektenhet 21042016/ZVR-841 Tämä asennus- ja käyttöohje on tarkoitettu saunan, kiukaan, ohjauskeskuksen ja lisätehoyksikön omistajalle tai niiden hoidosta vastaavalle

Lisätiedot

HOF851F. DA Kogesektion Brugsanvisning 2 FI Keittotaso Käyttöohje 24

HOF851F. DA Kogesektion Brugsanvisning 2 FI Keittotaso Käyttöohje 24 HOF851F DA Kogesektion Brugsanvisning 2 FI Keittotaso Käyttöohje 24 2 www.electrolux.com INDHOLDSFORTEGNELSE 1. OPLYSNINGER OM SIKKERHED... 3 2. SIKKERHEDSANVISNINGER...4 3. PRODUKTBESKRIVELSE... 7 4.

Lisätiedot

... DA KØLESKAB BRUGSANVISNING 2 FI JÄÄKAAPPI KÄYTTÖOHJE 19 NO KJØLESKAP BRUKSANVISNING 36 SV KYLSKÅP BRUKSANVISNING 53

... DA KØLESKAB BRUGSANVISNING 2 FI JÄÄKAAPPI KÄYTTÖOHJE 19 NO KJØLESKAP BRUKSANVISNING 36 SV KYLSKÅP BRUKSANVISNING 53 ERF3864AOW ERF3864AOX ERF3864AOK...... DA KØLESKAB BRUGSANVISNING 2 FI JÄÄKAAPPI KÄYTTÖOHJE 19 NO KJØLESKAP BRUKSANVISNING 36 SV KYLSKÅP BRUKSANVISNING 53 2 www.electrolux.com INDHOLD 1. SIKKERHEDSANVISNINGER...............................................

Lisätiedot

Electronics. alarm clock // analogue clock // Type 4948/4949. Quartz clockwork // Snooze function // 3 hands (hour, minute and second //

Electronics. alarm clock // analogue clock // Type 4948/4949. Quartz clockwork // Snooze function // 3 hands (hour, minute and second // Electronics alarm clock // analogue clock // 3 hands (hour, minute and second // Quartz clockwork // Snooze function // Type 4948/4949 4948_4949_UL_UVN_100214.indd 1 2/14/2014 1:09:33 AM Bruksanvisning

Lisätiedot

SUOMI NORSK SVENSKA DANSK. Bruksanvisning Käyttöohje. Brugsanvisning Bruksanvisning. Version 2.1 08/2011. Melitta Haushaltsprodukte GmbH & Co.

SUOMI NORSK SVENSKA DANSK. Bruksanvisning Käyttöohje. Brugsanvisning Bruksanvisning. Version 2.1 08/2011. Melitta Haushaltsprodukte GmbH & Co. SUOMI NORSK SVENSKA DANSK Version 2.1 08/2011 Melitta Haushaltsprodukte GmbH & Co. KG D-32372 Minden Brugsanvisning Bruksanvisning Bruksanvisning Käyttöohje 8 9 10 7 11 6 5 4 12 13 14 3 2 C D F G H J 15

Lisätiedot

Frys användarhandbok

Frys användarhandbok Frys användarhandbok Svenska tänk vilka möjligheter Tack för att du köpt den här Samsung-produkten. För att få fullständig service, registrera produkten på www.samsung.com/register Fristående skåp DA99-01951F.indb

Lisätiedot

Fritstående komfur HCE7221.3U Spis HCE7221.3U Vapaasti seisova liesi HCE7221.3U Komfyr HCE7221.3U. [da] Brugsanvisning...3 [sv] Bruksanvisning...

Fritstående komfur HCE7221.3U Spis HCE7221.3U Vapaasti seisova liesi HCE7221.3U Komfyr HCE7221.3U. [da] Brugsanvisning...3 [sv] Bruksanvisning... Fritstående komfur HCE7221.3U Spis HCE7221.3U Vapaasti seisova liesi HCE7221.3U Komfyr HCE7221.3U [da] Brugsanvisning...3 [sv] Bruksanvisning...25 [fi] Käyttöohje... 46 [no] Bruksveiledning... 68 Indholdsfortegnelse[da]

Lisätiedot

EN3453OOX DA KØLE-/FRYSESKAB BRUGSANVISNING 2 FI JÄÄPAKASTIN KÄYTTÖOHJE 19 SV KYL-FRYS BRUKSANVISNING 36

EN3453OOX DA KØLE-/FRYSESKAB BRUGSANVISNING 2 FI JÄÄPAKASTIN KÄYTTÖOHJE 19 SV KYL-FRYS BRUKSANVISNING 36 EN3453OOX DA KØLE-/FRYSESKAB BRUGSANVISNING 2 FI JÄÄPAKASTIN KÄYTTÖOHJE 19 SV KYL-FRYS BRUKSANVISNING 36 2 www.electrolux.com INDHOLDSFORTEGNELSE 1. OM SIKKERHED...3 2. SIKKERHEDSANVISNINGER... 4 3. PRODUKTBESKRIVELSE

Lisätiedot

Eduskunnan puhemiehelle

Eduskunnan puhemiehelle KIRJALLINEN KYSYMYS 345/2013 vp Osasairauspäivärahan maksaminen vuosiloman ajalta Eduskunnan puhemiehelle Sairausvakuutuslain mukaan osasairauspäivärahaa maksetaan vähintään 12 arkipäivän yhtäjaksoiselta

Lisätiedot

PAKKAUSSELOSTE. Panadol 60 mg, 125 mg ja 250 mg peräpuikko parasetamoli

PAKKAUSSELOSTE. Panadol 60 mg, 125 mg ja 250 mg peräpuikko parasetamoli PAKKAUSSELOSTE Panadol 60 mg, 125 mg ja 250 mg peräpuikko parasetamoli Lue tämä pakkausseloste huolellisesti, sillä se sisältää sinulle tärkeitä tietoja. Tätä lääkettä saa ilman lääkemääräystä. Silti sinun

Lisätiedot

Teknik i sensorer for stegning/friturestegning

Teknik i sensorer for stegning/friturestegning Hurtig vejledning Teknik i sensorer for stegning/friturestegning Fremgangsmåde 1. Sæt panden på. 2. Vælg kogefelt. 3. Tryk på symbolet Ô. 4. Vælg indstillingen Manuel. 5. Tryk på symbolet X, og vælg det

Lisätiedot

Master Blender High power blender

Master Blender High power blender Master Blender High power blender ICE & SMOOTHIE 1250 W Ice crush 6 knives Step-less speed Smoothie and ice crush 1,5 L glass jar 6639_IDV_0413.indd 1 2013-06-27 10:05:15 Bruksanvisning - svenska...sida

Lisätiedot

www.krups.com ESPRESSERIA AUTOMATIC PREMIUM SERIE EA83xx DANSK Udelukkende til brug i en almindelig husholdning HOTLINE i DK : 44 66 31 55

www.krups.com ESPRESSERIA AUTOMATIC PREMIUM SERIE EA83xx DANSK Udelukkende til brug i en almindelig husholdning HOTLINE i DK : 44 66 31 55 IFU_KR_COFFEEMAKER_EA83xx_DA 23/05/11 09:50 PageA1 DANSK DE EN ESPRESSERIA AUTOMATIC PREMIUM SERIE EA83xx IT PT FR ES NL Udelukkende til brug i en almindelig husholdning Garantiens varighed afhænger af

Lisätiedot

PIHATUOTTEET GÅRDSPRODUKTER GARDEN PRODUCTS

PIHATUOTTEET GÅRDSPRODUKTER GARDEN PRODUCTS PIHATUOTTEET GÅRDSPRODUKTER GARDEN PRODUCTS 2 PYYKINKUIVAUSTELINE 122 TORKVINDA 122 4751- PYYKINKUIVAUSTELINE 124 TORKVINDA 124 4750- PYYKINKUIVAUSTELINE 222 TORKVINDA 222 4754- Keskisalko/ mittrör n.

Lisätiedot

VARHAISKASVATUSSUUNNITELMA PLANEN FÖR SMÅBARNSFOSTRAN

VARHAISKASVATUSSUUNNITELMA PLANEN FÖR SMÅBARNSFOSTRAN VARHAISKASVATUSSUUNNITELMA PLANEN FÖR SMÅBARNSFOSTRAN Hyvä kotiväki Koti ja perhe ovat lapsen tärkein kasvuympäristö ja yhteisö. Kodin ohella päivähoidon on oltava turvallinen paikka, jossa lapsesta sekä

Lisätiedot

[da] Brugs- og monteringsvejledning 3 [fi] Käyttö- ja asennusohje 19 [no] Bruks- og monteringsveiledning 34 [sv] Bruks- och monteringsanvisning 49

[da] Brugs- og monteringsvejledning 3 [fi] Käyttö- ja asennusohje 19 [no] Bruks- og monteringsveiledning 34 [sv] Bruks- och monteringsanvisning 49 [da] Brugs- og monteringsvejledning 3 [fi] Käyttö- ja asennusohje 19 [no] Bruks- og monteringsveiledning 34 [sv] Bruks- och monteringsanvisning 49 EH...BM..., EH..BL..., EH...BE..., EH...BA... Kogesektion

Lisätiedot

TRIMFENA Ultra Fin FX

TRIMFENA Ultra Fin FX BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE TRIMFENA Ultra Fin FX TASAUSSIIVEKE Ultra Fin FX Artikelnr./nro 31-1766 vers. 001-2003-03 Trimfena/Tasaussiiveke Ultra Fin FX B. Ca 6 mm avstånd till växelhuset. B. Vaihe 2, noin

Lisätiedot

Fritstående komfur HCE622323U Spis HCE622323U Vapaasti seisova liesi HCE622323U Komfyr HCE622323U. [da] Brugsanvisning...3 [sv] Bruksanvisning...

Fritstående komfur HCE622323U Spis HCE622323U Vapaasti seisova liesi HCE622323U Komfyr HCE622323U. [da] Brugsanvisning...3 [sv] Bruksanvisning... Fritstående komfur HCE622323U Spis HCE622323U Vapaasti seisova liesi HCE622323U Komfyr HCE622323U [da] Brugsanvisning...3 [sv] Bruksanvisning...23 [fi] Käyttöohje... 42 [no] Bruksveiledning... 62 Indholdsfortegnelse[da]

Lisätiedot

245.20-LS1940.20WWFI Nopeudensäädin Hastighetsregulator

245.20-LS1940.20WWFI Nopeudensäädin Hastighetsregulator PEM1527 3.4.2014 245.20-LS1940.20WWFI Nopeudensäädin Hastighetsregulator FIN Käyttöohje Asennusohje SWE Bruksanvisning Installationsanvisning 1 Turvallisuusohjeet Ainoastaan sähköasennuksn perehtyneet

Lisätiedot

PAKKAUSSELOSTE. Addex-Natriumklorid 235 mg/ml infuusiokonsentraatti, liuosta varten. Natriumkloridi

PAKKAUSSELOSTE. Addex-Natriumklorid 235 mg/ml infuusiokonsentraatti, liuosta varten. Natriumkloridi PAKKAUSSELOSTE Addex-Natriumklorid 235 mg/ml infuusiokonsentraatti, liuosta varten Natriumkloridi Lue tämä seloste huolellisesti, ennen kuin aloitat lääkkeen käyttämisen. - Säilytä tämä seloste. Voit tarvita

Lisätiedot

Kehoa kutkuttava seurapeli

Kehoa kutkuttava seurapeli Kehoa kutkuttava seurapeli Pelaajia: 2-5 henkilöä tai joukkuetta Peliaika: 30 45 min Välineet: pelilauta, 112 korttia, kaksi tavallista noppaa, yksi erikoisnoppa ja viisi pelinappulaa. Kisa Pelin tarkoituksena

Lisätiedot

Pakkausseloste: Tietoa käyttäjälle. Lung test gas CO/He AGA 0,28 %, 9,3% lääkkeellinen kaasu, puristettu. Hiilimonoksidi (CO), helium (He)

Pakkausseloste: Tietoa käyttäjälle. Lung test gas CO/He AGA 0,28 %, 9,3% lääkkeellinen kaasu, puristettu. Hiilimonoksidi (CO), helium (He) Pakkausseloste: Tietoa käyttäjälle Lung test gas CO/He AGA 0,28 %, 9,3% lääkkeellinen kaasu, puristettu Hiilimonoksidi (CO), helium (He) Lue tämä pakkausseloste huolellisesti ennen kuin aloitat lääkkeen

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE. Kotikokki CM 913W/B kahvinkeitin

KÄYTTÖOHJE. Kotikokki CM 913W/B kahvinkeitin KÄYTTÖOHJE Kotikokki CM 913W/B kahvinkeitin Onnittelut uuden kahvinkeittimen valinnasta. Ennen käyttöä huomioitavaa: 1. Tarkista laitteen pakkaus ulkoisesti, että se on ehjä. 2. Tarkista keitin ulkoisesti,

Lisätiedot

Køle-/fryseskab Brugsanvisning Jääkaappi-pakastin Käyttöohje Kjøleskap og fryser Bruksanvisning Kyl/frys Bruksanvisning S76010CMX2

Køle-/fryseskab Brugsanvisning Jääkaappi-pakastin Käyttöohje Kjøleskap og fryser Bruksanvisning Kyl/frys Bruksanvisning S76010CMX2 DA FI NO SV Køle-/fryseskab Brugsanvisning Jääkaappi-pakastin Käyttöohje Kjøleskap og fryser Bruksanvisning Kyl/frys Bruksanvisning 2 22 42 62 S76010CMX2 2 www.electrolux.com INDHOLD 1. OM SIKKERHED...

Lisätiedot

Laura Arola Suomen laitos, Oulun yliopisto laura.arola@oulu.fi NUORTEN MONIKIELISYYS POHJOIS-RUOTSISSA - SAAMEN KIELTEN NÄKÖKULMIA

Laura Arola Suomen laitos, Oulun yliopisto laura.arola@oulu.fi NUORTEN MONIKIELISYYS POHJOIS-RUOTSISSA - SAAMEN KIELTEN NÄKÖKULMIA Laura Arola Suomen laitos, Oulun yliopisto laura.arola@oulu.fi NUORTEN MONIKIELISYYS POHJOIS-RUOTSISSA - SAAMEN KIELTEN NÄKÖKULMIA TUTKIMUSALUE North (Torne) Saami - 4000 (25 000) Lule Saami - 500 (1500)

Lisätiedot

Brugsanvisning...3 Käyttöohje... 16 Bruksveiledning... 29 Bruksanvisning... 42

Brugsanvisning...3 Käyttöohje... 16 Bruksveiledning... 29 Bruksanvisning... 42 [da] [fi] [no] [sv] Brugsanvisning...3 Käyttöohje... 16 Bruksveiledning... 29 Bruksanvisning... 42 EH...FE.. Kogesektion Keittotaso Kokesone Häll EH...FE... 2 Ø = cm Indholdsfortegnelse[da] Brugsanvisning

Lisätiedot

Torgparkeringen är för framtiden men också sammankopplad till HAB. Båda bör byggas samtidigt då man gräver.

Torgparkeringen är för framtiden men också sammankopplad till HAB. Båda bör byggas samtidigt då man gräver. Torgmöte 3½ 3.3 kl. 12:30-14 i Saima, stadshuset Kim Mäenpää presenterade projektet Skede 1 av HAB och torgparkeringen Torgparkeringen är för framtiden men också sammankopplad till HAB. Båda bör byggas

Lisätiedot

Brugsanvisning Bruksanvisning Bruksanvisning Käyttöohje

Brugsanvisning Bruksanvisning Bruksanvisning Käyttöohje SUOMI NORSK SVENSKA DANSK Version 2.0 09/2011 Melitta Haushaltsprodukte GmbH & Co. KG D-32372 Minden Brugsanvisning Bruksanvisning Bruksanvisning Käyttöohje 6 7 5 8 4 3 9 10 B C 2 11 D E 1 A Kære kunde!

Lisätiedot

ADVARSEL! VARNING! VAROITUS! ADVARSEL!

ADVARSEL! VARNING! VAROITUS! ADVARSEL! Frost Free Køle-og Fryseskab type II Frost Free Kyl-och Frysskåp typ II Pakkaselta Jääkaappipakastin tyypin II Frost Free Kjøleseksjonen-Fryseskap type II CN236230X ADVARSEL! For at sikre køleapparatets

Lisätiedot

Elektronisk rörelsevakt med PIR-sensor. Elektroninen liiketunnistin PIRtunnistimella. Electronic Motion Detector with PIR Sensor KÄYTTÖOHJE

Elektronisk rörelsevakt med PIR-sensor. Elektroninen liiketunnistin PIRtunnistimella. Electronic Motion Detector with PIR Sensor KÄYTTÖOHJE Direkt inkoppling / Suora kytkentä / Direct connection MJ-JZ/JA-140206 13 000 00 Bruksanvisning Elektronisk rörelsevakt med PIR-sensor KÄYTTÖOHJE Elektroninen liiketunnistin PIRtunnistimella Instruction

Lisätiedot

Classic Toaster. Light indicator. indication. 700 watt Large toast rack. Adjustable setting. On/off function

Classic Toaster. Light indicator. indication. 700 watt Large toast rack. Adjustable setting. On/off function Classic Toaster Light indicator Crumb tray End signal indication 700 watt Large toast rack Adjustable setting On/off function 2632_KK_UVN_081113.indd 1 11/8/2013 11:38:21 AM Bruksanvisning - svenska...

Lisätiedot

Vaskemaskine Pesukone

Vaskemaskine Pesukone DA Brugsanvisning 2 FI Käyttöohje 27 Vaskemaskine Pesukone ZWGB 6140 P Indhold Om sikkerhed _ 2 Sikkerhedsanvisninger 3 Frostsikring 4 Miljøhensyn 5 Produktbeskrivelse 5 Tekniske data _ 6 Installation

Lisätiedot

HUSHÅLLA FRAMTID MW3 FI

HUSHÅLLA FRAMTID MW3 FI HUSHÅLLA FRAMTID MW3 SE DK NO FI SVENSKA 4 DANSK 20 NORSK 36 SUOMI 52 SVENSKA 4 Innehållsförteckning Säkerhetsinformation 4 Beskrivning av produkten 6 Kontrollpanel 8 Daglig användning 8 Rengöring och

Lisätiedot

Eduskunnan puhemiehelle

Eduskunnan puhemiehelle KIRJALLINEN KYSYMYS 59/2012 vp Ulkomailla äänestämisen helpottaminen Eduskunnan puhemiehelle Ulkomailla äänestäminen on suomalaisissa vaaleissa äänioikeutetulle yhtä tärkeä oikeus kuin kotimaassakin oleskeleville

Lisätiedot

Kitchen. mini quick // mini chopper // Type 6720. Removable bowl // Easy and quick chopping // Knives in stainless steel //

Kitchen. mini quick // mini chopper // Type 6720. Removable bowl // Easy and quick chopping // Knives in stainless steel // Kitchen mini quick // mini chopper // Knives in stainless steel // Removable bowl // Easy and quick chopping // Type 6720 6720_IDV_UVN_020913.indd 1 9/4/2013 10:54:52 AM Bruksanvisning - svenska... sida

Lisätiedot

Mini HI-FI Component System

Mini HI-FI Component System 3-300-703-62(1) Mini HI-FI Component System Betjeningsvejledning DK Käyttöohje FI LBT-DJ2i 2008 Sony Corporation ADVARSEL For at reducere risikoen for brand eller elektrisk stød, må dette apparat ikke

Lisätiedot

Pakkausseloste: Tietoa käyttäjälle. OTIBORIN -korvatipat, liuos boorihappo ja etanoli

Pakkausseloste: Tietoa käyttäjälle. OTIBORIN -korvatipat, liuos boorihappo ja etanoli Pakkausseloste: Tietoa käyttäjälle OTIBORIN -korvatipat, liuos boorihappo ja etanoli Lue tämä pakkausseloste huolellisesti, ennen kuin aloitat tämän lääkkeen käyttämisen, sillä se sisältää sinulle tärkeitä

Lisätiedot

Indigo Stick Mixer. Storage and beaker in one. 4 exchangeable blades. Smart storage of blades. Tool for change of blades

Indigo Stick Mixer. Storage and beaker in one. 4 exchangeable blades. Smart storage of blades. Tool for change of blades Indigo Stick Mixer 4 exchangeable blades Smart storage of blades Storage and beaker in one Tool for change of blades 6712_IDV_UVN_310713.indd 1 8/14/2013 10:43:35 PM Bruksanvisning - svenska...sida 3-7

Lisätiedot

AELN/ATEN/KLN. Bruksanvisning (SV) Käyttöohje (FI)

AELN/ATEN/KLN. Bruksanvisning (SV) Käyttöohje (FI) AELN/ATEN/KLN Bruksanvisning (SV) Käyttöohje (FI) 380169-2 A B C Svenska Suomi A Display Näyttö B Knappar Painikkeet C Personskyddsbrytare (vissa modeller) Henkilösuojakytkin (tietyt mallit) 2 3 BRUKSANVISNING

Lisätiedot

Kokplatta Kokeplate Keittolevy

Kokplatta Kokeplate Keittolevy 34-7690 Kokplatta Kokeplate Keittolevy SVENSKA NORSK SUOMI Modell/Malli: HP102-D4 Ver. 2007-01 www.clasohlson.com SVENSKA Kokplatta, art.nr 34-7690, modell HP102-D4 Läs igenom hela bruksanvisningen före

Lisätiedot

68002K-MN. Induktions-glaskeramisk-kogezone Induktionshäll i glaskeramik Keraaminen induktiokeittotaso

68002K-MN. Induktions-glaskeramisk-kogezone Induktionshäll i glaskeramik Keraaminen induktiokeittotaso 68002K-MN Induktions-glaskeramisk-kogezone Induktionshäll i glaskeramik Keraaminen induktiokeittotaso Monterings- og brugsanvisning Installations- och bruksanvisning Asennus- ja käyttöohje Kære kunde,

Lisätiedot

ANTEN N för MOBI L TELEFON RADIOPUHELIMEN ANTENNI VOLVO 240/260-740/760 1154684-1500-PP304855-8533. Aug 85

ANTEN N för MOBI L TELEFON RADIOPUHELIMEN ANTENNI VOLVO 240/260-740/760 1154684-1500-PP304855-8533. Aug 85 AVO GRUPP NR OATUM SECTlON GAOuP NO DATE ERZEUGNIS AeT GRuPPE NR DATUM SECTlON GROUPE NO DATE P 3 39 5 Aug 85 ANTEN N för MOBI L TELEFON RADIOPUHELIMEN ANTENNI VOLVO 40/60-740/760 TAKMONTAGE 40/60 sid.

Lisätiedot

ERF3300AOW DA KØLESKAB BRUGSANVISNING 2 FI JÄÄKAAPPI KÄYTTÖOHJE 16 NO KJØLESKAP BRUKSANVISNING 30 SV KYLSKÅP BRUKSANVISNING 44

ERF3300AOW DA KØLESKAB BRUGSANVISNING 2 FI JÄÄKAAPPI KÄYTTÖOHJE 16 NO KJØLESKAP BRUKSANVISNING 30 SV KYLSKÅP BRUKSANVISNING 44 ERF3300AOW DA KØLESKAB BRUGSANVISNING 2 FI JÄÄKAAPPI KÄYTTÖOHJE 16 NO KJØLESKAP BRUKSANVISNING 30 SV KYLSKÅP BRUKSANVISNING 44 2 www.electrolux.com INDHOLDSFORTEGNELSE 1. OM SIKKERHED...3 2. SIKKERHEDSANVISNINGER...

Lisätiedot

Bruksanvisning... 39. Käyttöohje... 15 Bruksveiledning... 27 EH9..SK1.. Kogesektion Keittotaso Kokesone Häll

Bruksanvisning... 39. Käyttöohje... 15 Bruksveiledning... 27 EH9..SK1.. Kogesektion Keittotaso Kokesone Häll [da] [fi] [no] [sv] Brugsanvisning...3 Käyttöohje... 15 Bruksveiledning... 27 Bruksanvisning... 39 EH9..SK1.. Kogesektion Keittotaso Kokesone Häll EH9..SK1.. 2 Ø = cm Indholdsfortegnelse[da] Brugsanvisning

Lisätiedot

Eduskunnan puhemiehelle

Eduskunnan puhemiehelle KIRJALLINEN KYSYMYS 1231/2010 vp Vuosilomapalkkasäännösten saattaminen vastaamaan Euroopan unionin tuomioistuimen tuomiota C-486/08 Eduskunnan puhemiehelle Euroopan unionin tuomioistuin (EUT) on jo 22.4.2010

Lisätiedot