108---A EN 1.pdf 1 13/10/ FIN. Kayttoohje. Allastikkaat 91 ja 107 cm:n mallit

Koko: px
Aloita esitys sivulta:

Download "108---A0-1107 EN 1.pdf 1 13/10/10 09.21 FIN. Kayttoohje. Allastikkaat 91 ja 107 cm:n mallit"

Transkriptio

1 () 6", " & 8" -SECTIONS POOL LDDER DNISH 7. X 10. PNTONE 9U 0/06/ EN 1.pdf 1 1/10/ FIN TÄRKEITÄ TURVOHJEIT Lue kaikki ohjeet huolellisesti ennen laitteen asennusta ja käyttöä, ja noudata ohjeita. Käyttöohje Kayttoohje llastikkaat 91 ja 107 cm:n mallit Kuva on tarkoitettu vain havainnollistamiseen. Lisävarusteet eivät välttämättä kuulu toimitukseen. Kokeile myös seuraavia Intex-tuotteita: altaita, allasvarusteita, ilmatäytteisiä altaita ja leluja, ilmapatjoja ja kumiveneitä. Niitä on saatavana jälleenmyyjiltämme tai verkkosivuiltamme. 008 Intex Marketing Ltd. - Intex Development Co. Ltd. - Intex Trading Ltd. - Intex 010 Recreation Intex Marketing Corp. Ltd. - Intex Development Co. Ltd. - Intex Trading Ltd. ll - Intex rights Recreation reserved/tous Corp. droits réservés/todos los derechos reservados/lle Rechte vorbehalten. Printed in China/Imprimé ll rights reserved/tous en Chine/Impreso droits réservés/todos en China/Gedruckt los derechos in China. reservados/lle Trademarks Rechte vorbehalten. used in some Printed countries in China/Imprimé of the world en Chine/Impreso under license from/ en China/Gedruckt Marques in utilisées China. dans certains pays sous Trademarks used in some countries of the world under license from/ Marques utilisées dans certains pays sous licence de/marcas registradas utilizadas en algunos países del mundo bajo licencia de/warenzeichen verwendet in einigen licence de/marcas registradas utilizadas en algunos países del mundo bajo licencia de/warenzeichen verwendet in einigen Ländern Ländern der Welt der Welt in Lizenz in Lizenz von/intex von/intex Marketing Marketing Ltd. Ltd. to/à/a/an to/à/a/an Intex Intex Trading Trading Ltd., Ltd., Intex Intex Development Development Co. Ltd., Co. G.P.O Ltd., G.P.O ox 889, ox 889, Hong Hong Kong Kong & Intex & Intex Recreation Corp., P.O. ox 10, 10, Long Long each, each, C C Distributed Distributed in the in European the European Union Union by/distribué by/distribué dans dans l Union l Union Européenne par/distribuido en la la unión Europea por/vertrieb in der in Europäischen der Europäischen Union Union durch/intex durch/intex Trading Trading.V.,.V., P.O. P.O. ox ox nr. nr Roosendaal The The Netherlands

2 FIN.pdf 0/10/08 1:6:00 () 6", " & 8" -SECTIONS POOL LDDER DNISH 7. X 10. PNTONE 9U 0/06/008 Varoitus... Osaluettelo... Osien pikaopas sennusohjeet dvarsel... Yleinen turvallisuus vedessä Liste over delene og reference Intex-palvelukeskusten yhteystiedot... 1 Opstillingsvejledning Generelle sikkerhedsregler Intex servicekontorers beliggenhed... 1 SÄILYTÄ OHJEET Sivu

3 TÄRKEITÄ TÄRKEITÄ TURVOHJEIT TURVOHJEIT () 6", " & 8" -SECTIONS POOL LDDER DNISH 7. X 10. PNTONE 9U 0/06/008 seta tikkaat vakaalle alustalle. Tikkaita saa käyttää vain yksi henkilö kerrallaan loukkaantumisen välttämiseksi. Tikkaat on asennettava valmistajan ohjeiden mukaan. Pidä kasvot aina tikkaita kohti laskeutuessasi altaaseen tai noustessasi sieltä. Kun allas ei ole TÄRKEITÄ käytössä, poista tikkaat TURVOHJEIT ja säilytä niitä turvallisessa paikassa. Lue kaikki ohjeet huolellisesti ennen tuotteen asennusta ja käyttöä ja noudata ohjeita. näin voidaan ehkäistä niiden luvaton käyttäminen ja henkilön mahdollinen hukkuminen. Älä käytä tikkaita muuhun kuin VROITUS niille varattuun tarkoitukseen. Tarkista kaikkien mutterien ja pulttien kireys säännöllisesti, jotta tikkaat ovat seta tukevasti seta tikkaat tikkaat paikoillaan. vakaalle () 6", " vakaalle alustalle. & 8" -SECTIONS POOL LDDER DNISH 7. X 10. PNTONE 9U 0/06/008 alustalle. Tikkaita Jos allasta saa saa käytetään käyttää vain vain yöllä, yksi yksi varmista, henkilö henkilö kerrallaan että kerrallaan ympäristö loukkaantumisen on valaistu välttämiseksi. riittävän uta hyvin, välttämiseksi. lapsia jotta tikkaissa. turvamerkit, Lapset tikkaat, saatavat askelmat helposti ja liukastua, kulkuväylät pudota näkyvät ja/tai selkeästi. loukkaantua Dansk vakavasti. Varmista Tikkaat on aina, asennettava että tikkaita valmistajan käytetään ohjeiden aikuisen mukaan. henkilön valvonnassa. Nämä Älä Pidä sukella kasvot tikkaat tikkailta. aina on suunniteltu tikkaita älä hyppää, kohti ja valmistettu laskeutuessasi sillä vesi tietyn on matalaa. altaaseen korkuisia altaita noustessasi ja/tai altaan sieltä. kansia varten: Kun allas Älä OSIEN ei käytä ole käytössä, tikkaita PIKOPS muissa poista altaissa. tikkaat (continued) ja säilytä niitä turvallisessa paikassa. Tikkaat näin voidaan on asennettava ehkäistä valmistajan niiden luvaton ohjeiden käyttäminen mukaan. ja henkilön mahdollinen 7. Pidä hukkuminen. kasvot aina tikkaita kohti laskeutuessasi altaaseen tai noustessasi 7 sieltä. Kun Älä allas käytä ei tikkaita ole käytössä, muuhun poista kuin tikkaat niille ja varattuun säilytä niitä tarkoitukseen. turvallisessa paikassa. näin voidaan Tarkista ehkäistä kaikkien niiden mutterien luvaton ja käyttäminen pulttien kireys ja henkilön säännöllisesti, mahdollinen jotta tikkaat hukkuminen. ovat Älä tukevasti käytä tikkaita paikoillaan. muuhun kuin niille varattuun tarkoitukseen. Tarkista Jos allasta kaikkien käytetään mutterien yöllä, ja varmista, pulttien kireys että ympäristö säännöllisesti, on valaistu jotta tikkaat riittävän ovat hyvin, jotta turvamerkit, tikkaat, askelmat ja kulkuväylät näkyvät selkeästi. tukevasti paikoillaan. Varmista aina, että tikkaita käytetään aikuisen henkilön valvonnassa. Jos allasta käytetään yöllä, varmista, että ympäristö on valaistu riittävän hyvin, jotta Älä sukella tikkailta. älä hyppää, sillä vesi on matalaa. turvamerkit, tikkaat, askelmat ja kulkuväylät näkyvät selkeästi. Varmista aina, että tikkaita käytetään aikuisen henkilön valvonnassa. Älä sukella tikkailta. älä hyppää, sillä vesi on matalaa. sennusohjeiden laiminlyönti saattaa aiheuttaa loukkaantumis- ja jopa hengenvaaran, etenkin lapsille. DVRSEL NOUDT Check ofte møtrikker SEURVI og bolte for OHJEIT at sikre, at LOUKKNTUMISEN stigen står sikkert. J HUKKUMISEN VÄLTTÄMISEKSI VROITUS Näissä tuotteen mukana toimitetuissa varoituksissa, ohjeissa ja turvaohjeissa esitetään yleisiä vesivirkistyslaitteisiin liittyviä vaaroja, mutta ne eivät kata kaikkia vaaratilanteita. Käytä arvostelukykyäsi ja harkintaa kaikissa vesileikeissä. Nämä tikkaat on suunniteltu ja valmistettu seuraaville Intex-altaille: NOUDT SEURVI OHJEIT LOUKKNTUMISEN J Tuotenro l t a a n korkeus HUKKUMISEN VÄLTTÄMISEKSI 897 6" (91 cm) 897 " (107 cm) Sivu 897 (Valkoinen ja sinien) 8" (1 cm) 1090 (Hopeanvärinen ja valkoinen) 8" (1 cm) Näissä tuotteen mukana toimitetuissa varoituksissa, ohjeissa ja turvaohjeissa esitetään yleisiä vesivirkistyslaitteisiin liittyviä vaaroja, mutta ne eivät kata kaikkia vaaratilanteita. Käytä arvostelukykyäsi ja harkintaa kaikissa vesileikeissä. SÄILY TÄ PKKUSMTERILI SÄILY TYSTÄ VRTEN J OHJEET UUDELLEENSENNUST VRTEN. SÄILYTÄ OHJEET Sivu 10 Sivu

4 () 6", " & 8" -SECTIONS POOL LDDER DNISH 7. X 10. PNTONE 9U 0/06/008 LISTE OVER DELENE OSLUETTELO WRNING: SÄILYTÄ GEM DENNE OHJEET VEJLEDNING Side Sivu

5 () 6", " & 8" -SECTIONS POOL LDDER DNISH 7. X 10. PNTONE 9U 0/06/008 OSIEN PIKOPS Tarkasta tuotteen sisältö ja tutustu kaikkiin osiin ennen laitteen asentamista Mallit: 6" (91 cm) & " (107 cm) HUOM. Kuvat on tarkoitettu vain havainnollistamiseen. Ne eivät välttämättä vastaa varsinaista tuotetta. Mittasuhteet eivät täsmää. KUVUS KUVUS OSIEN PIKOPS TIKKIDEN KOKO J J MÄÄRÄTL U-MLLINEN U-MLLINEN YLÄKIDE YLÄKIDE YLÄTUKI YLÄTUKI LYHYT LYHYT RUUVI RUUVI U- M U-MLLISEEN YL YLÄKITEESEEN (1 (1 Y YLIMÄÄRÄINEN) N) PITKÄ PITKÄ R UUVI RUUVI YLÄ T YLÄTUKEEN (1 IMÄÄ (1 YLIMÄÄRÄINEN) SKELMN SKELMN SEN NU SENNUSTPPI STPPI ( YLIMÄÄRÄISTÄ) ( YLIMÄÄRÄISTÄ) SKELM SKELM YLEMPI YLEMPI SI VUJ SIVUJLK ( -M ( -MERKKI KI YLÄSUOJUKS YLÄSUOJUKSESS) 8 8 YLEMPI YLEMPI SI VUJ SIVUJLK ( -M ( -MERKKI KI YLÄSUOJUKS YLÄSUOJUKSESS) 9 9 LEMPI LEMPI J-M J-MLLINEN SIV SIVUJLK ( -ME ( -MERKKI R YLÄSUOJUKSESS) S S) 10 10LEMPI LEMPI J-M J-MLLINEN SIV SIVUJLK ( -ME ( -MERKKI R YLÄSUOJUKSESS) S S) VROSNRO O KUVUS KUVUS OSIEN PIKOPS 6 #897 # U-MLLINEN YLÄKIDE U-MLLINEN YLÄKIDE YLÄTUKI YLÄTUKI LYHYT RUUVI U- M LLISEEN YL ÄKIT EESEEN (1 Y LIMÄÄRÄINE N) LYHYT RUUVI U-MLLISEEN YLÄKITEESEEN (1 YLIMÄÄRÄINEN) PITKÄ R UUVI YLÄ T UKEEN (1 YL IMÄÄ RÄINEN) PITKÄ RUUVI YLÄTUKEEN (1 YLIMÄÄRÄINEN) SKELMN SEN NU STPPI ( YLIMÄÄRÄISTÄ) SKELMN SENNUSTPPI ( YLIMÄÄRÄISTÄ) SKELM SKELM YLEMPI SI VUJ LK ( -M ERK KI YLÄSUOJUKS ESS) YLEMPI SIVUJLK ( -MERKKI YLÄSUOJUKSESS) YLEMPI SI VUJ LK ( -M ERK KI YLÄSUOJUKS ESS) YLEMPI SIVUJLK ( -MERKKI YLÄSUOJUKSESS) LEMPI LEMPI J-M LLINEN J-MLLINEN SIV UJL SIVUJLK ( -ME ( -MERKKI R YLÄSUOJUKSE YLÄSUOJUKSESS) S S) LEMPI LEMPI J-M LLINEN J-MLLINEN SIV UJL SIVUJLK ( -ME ( -MERKKI R YLÄSUOJUKSE YLÄSUOJUKSESS) S S) SÄILYTÄ GEM DENNE OHJEET VEJLEDNING Side Sivu

6 () 6", " & 8" -SECTIONS POOL LDDER DNISH 7. X 10. PNTONE 9U 0/06/008 OSIEN OS EN PIKOPS (jatkuu) Før Tarkasta du installerer tuotteen produktet, sisältö skal ja du tutustu bruge kaikkiin et par minutter osiin ennen på at kontrollere laitteen asentamista. indholdet og gør dig fortrolig med delene Malli: 8" (1 cm) HUOM. Kuvat on tarkoitettu vain havainnollistamiseen. Ne eivät välttämättä vastaa varsinaista tuotetta. Mittasuhteet eivät täsmää. KUVUS OSIEN PIKOPS OSIEN PIKOPS TIKKIDEN TIKKIDEN KOKO KOKO J MÄÄRÄT 1 U-MLLINEN YLÄKIDE 1 U-MLLINEN YLÄKIDE YLÄTUKI YLÄTUKI LYHYT RUUVI U-MLLISEEN YLÄKITEESEEN (1 YLIMÄÄRÄINEN) LYHYT RUUVI U-MLLISEEN YLÄKITEESEEN (1 YLIMÄÄRÄINEN) PITKÄ RUUVI YLÄTUKEEN (1 YLIMÄÄRÄINEN) PITKÄ RUUVI YLÄTUKEEN (1 YLIMÄÄRÄINEN) SKELMN SENNUSTPPI ( YLIMÄÄRÄISTÄ) SKELMN SENNUSTPPI ( YLIMÄÄRÄISTÄ) 8 6 SKELM 6 SKELM 8 7 YLEMPI SIVUJLK ( -MERKKI YLÄSUOJUKSESS) 7 YLEMPI SIVUJLK ( -MERKKI YLÄSUOJUKSESS) 8 YLEMPI SIVUJLK ( -MERKKI YLÄSUOJUKSESS) 8 YLEMPI SIVUJLK ( -MERKKI YLÄSUOJUKSESS) 9 LEMPI J-MLLINEN SIVUJLK ( -MERKKI YLÄSUOJUKSESS) 9 LEMPI J-MLLINEN SIVUJLK ( -MERKKI YLÄSUOJUKSESS) 10 LEMPI J-MLLINEN SIVUJLK ( -MERKKI YLÄSUOJUKSESS) 10 LEMPI J-MLLINEN SIVUJLK ( -MERKKI YLÄSUOJUKSESS) VROSNRO KUVUS OSIEN PIKOPS VROSNRO KUVUS OSIEN PIKOPS #897 # U-MLLINEN YLÄKIDE # # YLÄTUKI U-MLLINEN YLÄKIDE LYHYT YLÄTUKI PITKÄ LYHYT RUUVI U-MLLISEEN YLÄKITEESEEN (1 YLIMÄÄRÄINEN) SKELMN PITKÄ RUUVI YLÄTUKEEN (1 YLIMÄÄRÄINEN) SKELMN SENNUSTPPI ( YLIMÄÄRÄISTÄ) YLEMPI SKELM SIVUJLK ( -MERKKI YLÄSUOJUKSESS) YLEMPI SIVUJLK ( -MERKKI ( -MERKKI YLÄSUOJUKSESS) YLÄSUOJUKSESS) LEMPI YLEMPI J-MLLINEN SIVUJLK SIVUJLK ( -MERKKI ( -MERKKI YLÄSUOJUKSESS) LEMPI J-MLLINEN SIVUJLK ( -MERKKI YLÄSUOJUKSESS) LEMPI J-MLLINEN SIVUJLK ( -MERKKI YLÄSUOJUKSESS) Sivu 6

7 () 6", " & 8" -SECTIONS POOL LDDER DNISH 7. X 10. PNTONE 9U 0/06/008 OSIEN PIKOPS OSIEN SENNUSOHJEET PIKOPS (jatkuu) sennusohjeet ovat samat kolmen ja neljän askelman tikkaissa. Kokoonpanokuvassa on kolmen askelman tikkaat. Tarvittavat työkalut: Yksi (1) ristipääruuviavain, Yhdet (1) pihdit tai pieni, säädettävä hylsyavain TÄRKEÄÄ: kiristä ruuvit paikoilleen vasta, kun olet koonnut tikkaat. 1. MONTERING F EN 1 Figur 1: sæt de øverste ben Varoitus! (7) sammen med de nederste SENN JLT ENNEN SKELMIEN SENNUST. JOS JLKOJ EI SENNET ben (9). Sæt de øverste ENNEN SKELMI, JLT STTVT IRROT TIKKIST KÄYTÖN IKN. VKV ben (8) sammen med de nederste LOUKKNTUMIS- J HENGENVR. ben (10). Sæt hakket på det øverste ben ind i fordybningen 1. på KÄY det LÄPI nederste OST: Tutustu ben. osiin Sæt ja niiden det asennusjärjestykseen ennen asennusta. Katso ohjeesta, nederste mitkä ben osat ind kuuluvat i det øverste yhteen. ben Jotkin osat näyttävät samanlaisilta, mutta kutakin osaa og saa drej käyttää det øverste vain sille ben tarkoitetussa med uret paikassa. Tarkista oikea käyttöpaikka osaluette- for at sikre benene til hinanden. Gentag sekvensen på alle de Varoitus! resterende ben. JOS OST SENNETN VÄÄRIN, TIKKIST VOI TULL HUTERT TI TIKKT STTVT RIKKOONTU KÄYTÖSSÄ. LOUKKNTUMIS- J HENGENVR.. JLKOJEN SENNUS (katso kuva 1): sennustarvikkeissa on kaksi suoraa yläjalkaa (7) 1. ja kaksi MONTERING J-kirjaimen F muotoista TRIN alajalkaa (9)..1 Kaikissa Figur on.1: merkkinä Sidestykkerne -kirjain. er fra fab Lisäksi rikken asennuksessa monteret tarvitaan med beslag kahta for suoraa yläjalkaa fastgørelse (8) ja kahta af trinnene. J-kirjaimen Sæt muotoista alajalkaa trinnet (10), (6) på joissa monteringsdelen merkkinä -kirjain. og Merkinnät sørg for ovat pilen jalkojen på päissä bagsiden olevissa af muovikorkeissa. monteringsdelen passer med Liitä oversiden :lla merkityt af yläjalat trinnet. :lla Sørg merkittyihin for at alajalkoihin bagsiden seuraavasti: af trinnet flugter med Kohdista monteringsdelen alajalan ura ja ellers yläjalan vil trinnet kohouma kuvan blive 1 mukaisesti. monteret med oversiden Työnnä nedad. alajalka yläjalkaan ja käännä yläjalkaa VIGTIGT: myötäpäivään, under jotta installation se kiinnittyy kunnolla paikalleen. passer benene ind i hullerne Varmista, på että trinnene askelmien og muoviset benene asennuskiinnikkeet passer ovat i hullerne kohdakkain på ja samansuuntaisesti trinnene. ala- ja yläjaloissa. Nosta yläjalkaa ja tarkista, että alajalka on kiinnitetty oikein ja lukittu paikalleen niin, että se ei pääse irtoamaan. Yhdistä :llä merkityt yläjalat alajalkoihin samalla tavalla. TÄRKEÄÄ: ÄLÄ SEKOIT - J -KIRJIMELL MERKITTYJÄ OSI! Kun asennus on valmis, valmiina on kaksi -jalkaa ja kaksi -jalkaa. Sivu 7

8 () 6", " & 8" -SECTIONS POOL LDDER DNISH 7. X 10. PNTONE 9U 0/06/008 Dansk OPSTILLINGSVEJLEDNING OPSÆTNING SENNUSOHJEET F STIGE (jatkuu) (fortsat). SKELMIEN Figur.: SENNUS Skub (katso kuvat.1.): Tarvitset trinmonteringspindene valmiin -jalan ja valmiin () -jalan. ind i skelmat hullerne (6) kiinnitetään og sikr trinnene molemmissa til jaloissa oleviin monteringsdelen. kiinnitysosiin. Når skelmien trin og kiinnitysrei issä monteringsdel merkinnät er ja færdigsamlet. skelman -puoli skal kiinnitetään det ligne -jalkaan, figur.. ja askelman -puoli kiinnitetään -jalkaan katso kuva.1. Liu uta askelma jalassa olevan kiinnitysosan päälle ja työnnä se loppuun saakka. Jos kiinnitysosa työntyy ulospäin, askelma on ylösalaisin tai muutoin väärässä asennossa. Kun askelmat on asetettu oikein, kiinnitä askelma asennusosaan työntämällä asennustapit () askelman reikiin katso kuva. (jokaisessa askelmassa on neljä asennustappia). senna muut askelmat jalkoihin samalla tavalla. Kun työvaiheet on tehty, tikkaiden molemmat puolet ovat valmiita. Kummankin puolen on oltava kuvan. mukainen.. YLÄTUEN SENTMINEN YHDELLE PUO- LELLE KERRLLN (katso kuva ): Ylätukien () päissä on -kirjaimella merkitty aukko ja -kirjaimella merkitty aukko. Liu uta ylätuet jalkojen päälle niin, että yhden tuen -aukko on -jalan päällä ja toisen. INSTLLTION tuen -aukko on F -jalan päällä. Tukien sivuissa TOPSTÆNGER olevien pienten (ÉN aukkojen SIDE on D oltava jalkojen GNGEN) ala-aukkojen kohdalla. Kiinnitä Figur tuet : jalkoihin Skub topskinnen pitkillä kiinnikkeillä/ruuveilla (). hul ned på benet. Find den () med Älä kiinnitä anden tikkaiden topskinne toista og puolta skub vielä hullet tässä vaiheessa på ylätukiin. benet. Spænd topskinnerne fast på benene ved at bruge splitter () som vist i figur. VIGTIGT: Monter ikke begge sider af stigen til topskinnen på dette tidspunkt SÄILYTÄ GEM DENNE OHJEET VEJLEDNING Sivu Side 8

9 () 6", " & 8" -SECTIONS POOL LDDER DNISH 7. X 10. PNTONE 9U 0/06/008 Dansk OPSTILLINGSVEJLEDNING MONTERING OPSÆTNING SENNUSOHJEET V STEGE F STIGE (FORTSÄTTNING) (jatkuu) (fortsat). MONTERING F TOPØJLER. U-MLLISEN Figur : Installer YLÄKITEEN de U-formede SENTMINEN (katso toplister kuva ): (1) senna på benene U-malliset over yläkaiteet (1) topskinnen ylätuen () yläpuolella () som vist oleviin og jalkoihin fæstn lyhyillä med kiinnikkeillä/ruuveilla () splitterne. () katso kuva. 6. TIKKIDEN TOISEN PUOLEN SENTMINEN (katso kuva ): Kun kaikki yläkaiteiden ja ylätuen reiät ovat kohdakkain, liu uta tikkaiden toinen puoli alapuolelta paikoilleen. -jalat sopivat ylätuen -reikiin ja -jalat ylätuen -reikiin. Kiinnitä tiukasti kiinnikkeillä/ruuveilla () ja () edellä mainittujen ohjeiden mukaan. 7.. ENNEN SLUTMONTERING TIKKIDEN KÄYTTÖÄ: Kun Figur tikkaiden : Når kaikki alle osat toplisterne on asennettu, og tarkista, topskinnens että kaikki huller kiinnikkeet/ruuvit er lige skubbes ovat kireällä. den sidste stu askelmille del af stigen ja varmista, ind på että ne dens ovat tukevasti korrekte paikoillaan. position. Sørg Jos tikkaiden for at toimitussisältöön benene passer kuuluu med tikkaiden pidike, asenna hullerne se ohjeiden i topskinnen mukaan. og Jos at pidikettä ei ole: benene passer i hullerne i senna topskinnen. tikkaat altaan Spænd reunan omhyggeligt yli niin, että tikkaiden med () yksi og pää () on splitterne. altaan sisällä Stram ja toinen pää alle on altaan skruer/forankringer ulkopuolella katso og tryk kuva 6. rvioitu hvert asennusaika trin nedad on for at minuuttia. sikre, at (Tarkkaa trin asennusaika sidder fast on forankret. mahdotonta Stigen arvioida.) er alle nu klar til brug. 8. YLLÄPITO: Tarkista 6.INSTLLERING säännöllisin väliajoin, F STIGE että kaikki I mutterit, POOLpultit, askelmien kiinnitysosat ja asennustapit Figur 6: Placer ovat tiukasti den ene paikoillaan side af ja tikkaat stigen ovat inde tukevat i poolen ja turvalliset. og den Säilytä anden tikkaita side kuivissa på ydersiden sisätiloissa, af poolen. jossa lämpötila on 0 0 C. 6 6 VROITUS! DVRSEL seta tikkaat tasaiselle, tukevalle alu stalle. Käytä tikkaita vasta, kun ne on asennettu tukevasti ja niiden käyttö on turvallista. Kun allas Placér ei ole stigen käytössä, på et irrota jævnt, tikkaat fast ja säilytä underlag. niitä turvallisessa paikassa.. Näin Fjern allasta og ei käytetä gem stigen luvatta. væk fra poolen, når poolen ikke er i brug for Tarkista at forebygge kaikkien mutterien uautoriseret, ja pulttien utilsigtet kireys säännöllisesti, og uovervåget jotta tikkaat adgang ovat. til tukevasti poolen. paikoillaan. Katso asennusohjeet. SÄILYTÄ GEM DENNE OHJEET VEJLEDNING Sivu Side 9

10 () 6", " & 8" -SECTIONS POOL LDDER DNISH 7. X 10. PNTONE 9U 0/06/008 Dansk MONTERING OSIEN SENNUSOHJEET PIKOPS V STEGE (FORTSÄTTNING) (continued) (jatkuu) YLEINEN TURVLLISUUS VEDESSÄ Vesileikit ovat hauskoja, ja niillä on terapeuttinen vaikutus. Niihin liittyy kuitenkin tapaturman ja Ylempi sivujalka. kuoleman vaara. Tapaturmavaaran pienentämiseksi lue kaikki tuotteen, pakkauksen ja pakkauksen 7 ( a -merkki sisäosien varoitukset yläsuojuksessa) ja ohjeet. Muista, että tuotteeseen liittyvissä varoituksissa, ohjeissa ja turvaohjeissa esitetään yleisiä vesivirkistyslaitteisiin liittyviä vaaroja, mutta ne eivät kata kaikkia vaaratilanteita. Paranna turvallisuutta tutustumalla kansallisten turvallisuusjärjestöjen laatimiin ohjeisiin ja seuraaviin yleisohjeisiin: Lapsia on valvottava jatkuvasti. Lapsia Opettele on uimaan. valvottava jatkuvasti. Opettele uimaan. puhallus-paineluelvytys ja ensiaputaidot. Opettele Varoita lapsia puhallus-paineluelvytys valvovia henkilöitä ja mahdollisista ensiaputaidot. altaaseen liittyvistä vaaroista ja Varoita neuvo lapsia lukittavien valvovia porttien, henkilöitä aitojen mahdollisista ja muiden suojalaitteiden altaaseen liittyvistä käyttö. vaaroista ja neuvo lukittavien Neuvo lapsille porttien, oikea aitojen toiminta ja muiden hätätilanteessa. suojalaitteiden käyttö. Neuvo Käytä lapsille arvostelukykyäsi oikea toiminta ja harkintaa hätätilanteessa. kaikissa vesileikeissä. Käytä Valvonnan arvostelukykyäsi merkitystä ei ja voi harkintaa korostaa kaikissa liikaa vesileikeissä. Valvonnan merkitystä ei voi korostaa liikaa DVRSEL Check ofte møtrikker og bolte for at sikre, at stigen står sikkert. Nämä tikkaat on suunniteltu ja valmistettu seuraaville Intex-altaille: Tuotenro l t a a n korkeus 897 6" (91 cm) 897 " (107 cm) 897 (Valkoinen ja ja sinien) sininen) 8" (1 cm) 1090 (Hopeanvärinen ja valkoinen) 8" (1 cm) SÄILY TÄ PKKUSMTERILI SÄILY T YSTÄ VRTEN J OHJEET UUDELLEENSENNUST VRTEN. SÄILYTÄ OHJEET Sivu Sivu 11 10

11 87IO_FIN_007 1.pdf 8/10/08 9:6:0 () 6", " & 8" -SECTIONS POOL LDDER DNISH 7. X 10. PNTONE 9U 0/06/ EN 19.pdf EN 1 19.pdf 1/10/ /10/ IO YLEINEN TURVLLISUUS VEDESSÄ Jos sinulla on huoltoon liittyviä kysymyksiä tai haluat tilata varaosia, ota yhteys lähimpään luettelossa mainituista toimistoista tai tutustu useimmin esitettyihin kysymyksiin Internet-sivustossa Vesileikit ovat hauskoja, ja niillä on terapeuttinen vaikutus. Niihin liittyy kuitenkin tapaturman ja kuoleman vaara. Tapaturmavaaran pienentämiseksi lue kaikki tuotteen, pakkauksen ja pakkauksen sisäosien varoitukset ja ohjeet. Muista, että tuotteeseen liittyvissä varoituksissa, ohjeissa ja YHTEYSTIEDOT LUE YHTEYSTIEDOT turvaohjeissa esitetään yleisiä vesivirkistyslaitteisiin liittyviä vaaroja, mutta ne eivät kata SOUTH FRIC WOOD & HYDE 8TH FLOOR, kaikkia vaaratilanteita PCKER VENUE, LUE SI INTEX (HONG KONG) LTD. SI SI INTEX DH DEVELOPMENT SING FINNCIL INTEX DEVELOPMENT CO. CENTRE, LTD. CO. LTD. 9TH 108 FLOOR, GLOUCESTER 9TH FLOOR, ROD, DH SING FINNCIL DH SING CENTRE, FINNCIL CENTRE, 108 WNCHI, GLOUCESTER HONG 108 ROD, GLOUCESTER KONG ROD, WNCHI, TEL: HONG WNCHI, KONG HONG KONG TEL: TEL: FX: Daniel Centurion: dcenturion@jarse.com.ar FX: FX: Website: ygoldman@thumb.co.za Website: Paranna turvallisuutta xmservicesupport@intexcorp.com.cn xmservicesupport@intexcorp.com.cn tutustumalla kansallisten PERU PERU turvallisuusjärjestöjen COMEX S.. COMEX S.. Website: Website: CHILE / RGENTIN VENID COMEX COMNDNTE S. ESPINR 1, EUROPE Website: INTEX TRDING.V. MIRFLORES, PERU / URUGUY LIM, MIRFLORES, PERÚ SN IGNCIO LIM, PERÚ 001, laatimiin ohjeisiin POSTUS 107, POSTUS 700 ja seuraaviin ROOSENDL, 107, 700 ROOSENDL, yleisohjeisiin: TEL: TEL: EUROPE INTEX TRDING.V. EUROPE INTEX TRDING.V. THE NETHERLNDS NETHERLNDS TEL: P. 1-(0) O. OX NR. TEL: (0) FX: (0) ROOSENDL FX: 1-(0) PRINCE MIR MJED STREET, service@intexcorp.nl service@intexcorp.nl L-SF Lapsia on valvottava jatkuvasti. SNTIGO, DISTRICT. CHILE JEDDH, Website: THE NETHERLNDS Website: KINGDOM OF SUDI RI FRNCE UNITEX / INTEX SERVICE FRNCE S..S TEL: TEL: TEL: , ROUTE TEL: 1-(0) NTIONLE,, ROUTE NTIONLE, FX: FX: Opettele uimaan. FX: FX: EUFORT, 1-(0) FRNCE EUFORT, FRNCE toy@samaco.com.sa toy@samaco.com.sa SUDI RI Website: SUDI RIN Website: TEL: TEL: 9 (0,1 /min) (0,1 /min) MRKETING & service@intexcorp.nl USTRI STEINCH VERTRIESGMH FX: FX: Opettele puhallus-paineluelvytys ja ensiaputaidot. ISTINGERSTRßE GENCEIS ISTINGERSTRßE CO. LTD. Website: Website: 11 SCHWERTERG 11 SCHWERTERG GERMNY STEINCH VERTRIESGMH TEL: 080 PRINCE - 00 MIR 100 TEL: 00 MJED STREET, C/O, WEOPC ROUTE NTIONLE C/O LOGISTICS WEOPC GMH LOGISTICS GMH (0,1 /min Varoita lapsia 9190 valvovia EUFORT, FRNCE henkilöitä mahdollisista altaaseen liittyvistä L-SF aus allen (0,1 /min DISTRICT. Netzen) vaaroista JEDDH, aus allen Netzen) INTER-LOGISTIK-PRK INTER-LOGISTIK-PRK 1-1- FX: + (76) FX: 619+ (76) 619ja KUFEUREN KUFEUREN KINGDOM service@intexcorp.at OF SUDI service@intexcorp.at RI TEL: TEL: TEL: ( TTC/min) 00 Website: Website: neuvo lukittavien FX: 0 8 porttien, aitojen ja muiden suojalaitteiden CZECH REPULIC käyttö. / TEL: INTEX TRDING 896 (0,1 /min aus dem (0,1 /min Festnetz, aus Mobilfunk dem Festnetz, max. 0, /min) Mobilfunk max. 0, /min) CZECH REPULIC / INTEX TRDING S.R.O. S.R.O. FX: + (76) FX: 619+ (76) 619 ESTERN EUROPE ESTERN EUROPEENESOVSK FX: , ENESOVSK 08, service@intexcorp.de sav@intexcorp.com.fr service@intexcorp.de PRH 10, PRH 10, Neuvo lapsille Website: Site: oikea Website: toiminta hätätilanteessa. CZECH REPULIC abid.syed@samaco.com.sa CZECH REPULIC ITLY & MRKETING SERVICE TEL: TEL: FX: Website: 1 FX: VI RFFELLO VI SNZIO RFFELLO SNZIO Käytä arvostelukykyäsi TEL: ja harkintaa kaikissa vesileikeissä. USTRI STEIN info@intexcorp.cz SUN TOOLS info@intexcorp.cz 008 VILLSNT 008 (MI) VILLSNT (MI) ELGIUM N.V. SIM-DICKIE ELGIUM S.. TEL: TEL: MOESKROENSESTEENWEG STEINCH GMH 8C, FX: FX: FX: LEKE, 811 ELGIUM LEKE, ELGIUM Valvonnan merkitystä info@intexitalia.com ei info@intexitalia.com voi korostaa liikaa TEL: 0800 ISTINGERSTR. 9088TEL: 0800, 9088 FRNCE UNITEX / INTEX SERVICE FRNCE S..S FRNCE INTEX SERVICE (FRNCE) SS GERMNY STEINCH VERTRIESGMH ITLY & MRKETING SERVICE GERMNY INTEX - DEUTSCHLND ELGIUM N.V. SIM-DICKIE ELGIUM S.. MOESKROENSESTEENWEG 8C, Website: intex@steinbach.at Website: FX: SCHWERTERG FX: UK ITLY UK TOY ROKERS & MRKETING TOY LTD ROKERS SERVICE LTD intex@nicotoy.be intex@nicotoy.be MRKETING HOUSE, MRKETING HOUSE, TEL: intexsupport@nicotoy.be intexsupport@nicotoy.be 996 LCKSTONE C/O LVI, ROD, LCKSTONE ROD, Website: Website: FX: HUNTINGDON, VILE DELL HUNTINGDON, CMS. REPULIC 10 CMS. DENMRK DENMRK K.E. MTHISEN K.E. /S MTHISEN /S PE9 6EF. UK PE9 6EF. UK SINTRUPVEJ 1, intex@steinbach.at SINTRUPVEJ DK-80 1, DK-80 TEL: PVI 719 TEL: - ITLY RRND, DENMRK RRND, DENMRK CZECH REPULIC INTEX TRDING S.R.O. FX: TEL: FX: TEL: + 89 TEL: FX: FX: sales@toybrokers.com sales@toybrokers.com ESTERN intex@keleg.dk EUROPE intex@keleg.dk ENESOVSK, Website: FX: Website: Website: PRH Website: 10www.intexnordic.com SWITZERLND SWITZERLND GWM GENCYGWM GENCY UK TOY ROKERS LTD SWEDEN SWEDEN LEKSM LEKSM GRTEN-U. WOHNMÖEL, GRTEN-U. WOHNMÖEL, RNDSVIGSGTN CZECH REPULIC RNDSVIGSGTN 6, 6, RÄFFELSTRSSE MRKETING RÄFFELSTRSSE HOUSE,,, S-6 7 ÄNGELHOLM, S-6 7 ÄNGELHOLM, POSTFCH, POSTFCH, SWEDEN TEL: SWEDEN7 CH-80 LCKSTONE ZURICH/SWITZERLND CH-80 RODZURICH/SWITZERLND TEL: +6 FX: TEL: TEL: HUNTINGDON, TEL: or CMS or FX: FX: FX: +1 FX: intex@leksam.se info@intexcorp.cz intex@leksam.se PE9 gwm@gwm.ch 6EF. UK gwm@gwm.ch Website: Website: ELGIUM N.V. NICOTOY S.. Website: FREEPHONE: Website: NORWY NORWY NORSTR S NORSTR S SPIN / PORTUGL SPIN / PORTUGL Nostrum Iberian Nostrum Market S.. Iberian Market S.. PINDSLEVEIEN STSEGEMSESTEENWEG PINDSLEVEIEN 1, 1, 7 v. de FX: la lbufera, 0180 v de la lbufera, 1 N-1 SNDEFJORD, N-1 SNDEFJORD, NORWY 800 KORTRIJK NORWY 801 Website: Madrid, Spain 801 Madrid, Spain TEL: TEL: TEL: TEL: FX: +7 TEL: FX: SWITZERLND FX GWM for Spain: GENCY + FX 9 09 for Spain: FX: intex@norstar.no intex@norstar.no GRTEN-U. for Spain: sat@intexiberian.com WOHNMÖEL for Spain: sat@intexiberian.com Website: Website: FX for Portugal: FX +1 for 707 Portugal: FINLND FINLND NORSTR OY intex@nicotoy.be NORSTR OY RÄFFELSTRSSE for Portugal: spv-pt@intexiberian.com for Portugal: spv-pt@intexiberian.com SUOMLISTENTIE SUOMLISTENTIE 7, 7, Website: Website: DENMRK FIN-070 K.E. ESPOO, MTHISEN FIN-070 /S ESPOO, POSTFCH USTRLI USTRLI HUNTER PRODUCTS HUNTER PTY PRODUCTS LTD PTY LTD FINLND SINTRUPVEJ FINLND 1 LEVEL CH-80 1, Y ZURICH/SWITZERLND LEVEL STREET, 1, Y STREET, TEL: TEL: RIGHTON, VICTORI, RIGHTON, VICTORI, FX: +8 DK FX: RRND USTRLI TEL: 1 1 USTRLI info@norstar.fi info@norstar.fi DENMRK TEL: Website: FX: TEL: 0 or or Website: FX: FX: RUSSI RUSSI LLC UER TEL: + LLC 89 UER 00 gwm@gwm.ch KIEVSKY STR., KIEVSKY 0, STR., 0, enquiries@hunterproducts.com.au enquiries@hunterproducts.com.au 1116 FX: MOSCOW, RUSSI MOSCOW, 0 9 RUSSI Website: Website: Website: TEL: /866/980 TEL: /866/980 NEW ZELND NEW ZELND HK NEW ZELND HK NEW LIMITED ZELND LIMITED FX: intex@keleg.dk FX: SPIN / PORTUGL UNIT KOKIDO, 11 ORIT VI UNIT LIMITED DIVE,, 11 LNY, ORIT DIVE, LNY, SWEDEN LEKSM intex.russia@gmail.com intex.russia@gmail.com UCKLND C/ DOCTOR 077, UCKLND ESQUERDO, NEW ZELND 077, NEW ZELND Website: Website: TEL: TEL: / / POLND POLND KTHY RNDSVIGSGTN HSTER KTHY HSTER 6 FX: MDRID FX: SPIN UL. LUTYCK, UL LUTYCK POZNN, 60-1 POZNN S-6 7 TEL: ÄNGELHOLM TEL: geoff@hakanz.co.nz geoff@hakanz.co.nz TEL: Website: Website: FX: +8 SWEDEN FX: MIDDLE EST MIDDLE EST FIRST FX: GROUP INTERNTIONL FIRST GROUP INTERNTIONL inx@kathay.com.pl inx@kathay.com.pl REGION REGION L MOOS GROUP L MOOS UILDING, GROUP 1ST UILDING, 1ST Website: TEL: +6 Website: FLOOR, OFFICE msendin@terra.es FLOOR, 10 & 10, OFFICE UMM 10 HURIR & 10, UMM HURIR HUNGRY HUNGRY RECONTR LTD./RICKI RECONTR LTD. LTD./RICKI LTD. FX: +6 H UDPEST, DRÓCZI ÚT 1-, USTRLI ROD, HUNTER KRM, OVERSES ROD, DUI, KRM, PTY UELTDDUI, UE H-111 UDPEST, DRÓCZI ÚT 1-, HUNGRY kundtjanst@leksam.se HUNGRY TEL: INTEX(689) TEL: INTEX(689) / / LEVEL 1, Y STREET, TEL: /11 TEL: /11 FX: FX: NORWY FX: +61 NORSTR 09 6 FX: S RIGHTON, intex@firstgroupinternational.com. VICTORI intex@firstgroupinternational.com. service@recontra.hu service@recontra.hu Website: Website: RSIL RSIL KONESUL PINDSLEVEIEN MRKETING KONESUL 1 & MRKETING SLES LTD& SLES LTD SOUTH FRIC SOUTH FRIC WOOD USTRLI & HYDEWOOD & HYDE RU NTONIO N-1 SNDEFJORD RU DS NTONIO CHGS, DS CHGS, 1-17 TEL: PCKER VENUE, 1-17 PCKER INDUSTRI VENUE,, INDUSTRI, CEP , CEP , CPE TOWN, SOUTH CPE TOWN, FRIC SOUTH 760 FRIC 760 CHÁCR NORWY SNTO CHÁCR NTONIO SNTO - SÃO NTONIO - SÃO TEL: FX: TEL: PULO - SP - RSIL PULO - SP - RSIL TEL: FX: enquiries@hunteroverseas.com.au FX: TEL: (11) 181 TEL: 66 (11) ygoldman@melbro.co.za ygoldman@melbro.co.za FX: FX: (11) FX: (11) CHILE NEW / URUGUY ZELND CHILE / URUGUY COMEX HK NEW S.. COMEX ZELND S.. LIMITED sacintexbrasil@uol.com.br sacintexbrasil@uol.com.br EL JUNCL ISREL intex@norstar.no LFIT TOYS LTD UNIT, SENTINEL 100, EL PRQUE JUNCL PRK, INDUSTRIL 100, PRQUE PORTEZUELO, INDUSTRIL PORTEZUELO, ISREL LFIT TOYS LTD QUILICUR, SNTIGO, QUILICUR, CHILE. SNTIGO, CHILE. MOSHV NEHLIM, MOSHV NEHLIM, FINLND NORSTR OY TEL: IRORNE TEL: ROD, LNY MESHEK, 990, MESHEK ISREL, 990, ISREL TEL: SUOMLISTENTIE TEL: serviciotecnico@silfa.cl serviciotecnico@silfa.cl 7 PO OX 0171, FX: FX: FIN-070 michald@chagim.co.il ESPOO michald@chagim.co.il NORTH HROUR, FINLND UCKLND 10 TEL: NEW ZELND FX: TEL: info@norstar.fi FX: RUSSI LLC UER geoff@hakanz.co.nz HESE HESE INSTRUCTIONS MIDDLE EST FIRST GROUP TRDING REGION 1 MOOS GROUP UILDING, 1 ST FLOOR, OFFICE 10 & 10 UMM HURIR ROD, KRM, DUI, UE TEL: FX: info@firstgrouptrading.com Website: RES LOCTION RGENTIN RGENTIN JRSE INDUSTRIL JRSE, CPE Y INDUSTRIL COMERCIL TOWN, Y S. COMERCIL S. MNUEL GRCI MNUEL Nº1, GRCI PRQUE Nº1, PTRICO, PRQUE PTRICO, UENOS SOUTH IRES, FRIC UENOS RGENTIN 760 IRES, RGENTIN TEL: 9-8 (interno TEL: ); (interno 106); TEL: 9-8( TEL: TEL: interno 9-8( 1) interno 1) FX: Martín Cosoleto: Martín mcosoleto@jarse.com.ar Cosoleto: mcosoleto@jarse.com.ar Daniel Centurion: dcenturion@jarse.com.ar VENID COMNDNTE ESPINR 1, SUDI RI SUDI RI SUDI RRIO RIN INDUSTRIL, SUDI MRKETING RIN PORTEZUELO, & MRKETING & GENCIES CO. GENCIES LTD. CO. LTD. QUILICUR, PRINCE MIR MJED STREET, L-SF DISTRICT. JEDDH, KINGDOM OF SUDI RI USTRI STEINCH VERTRIESGMH KIEVSKY STR., 0, 1116 MOSCOW, RUSSI TEL: /866/980 FX: intex@rdm.ru Website: POLND KTHY HSTER UL. LUTYCK, 60-1 POZNN TEL: /80 FX: SÄILYTÄ OHJEET Sivu 11 Sivu 1

12 SÄILYTÄ OHJEET Sivu 1

KÄYTTÖOHJE. Allastikkaat. TÄRKEITÄ TURVAOHJEITA Lue kaikki ohjeet huolellisesti ennen laitteen asennusta ja käyttöä, ja noudata ohjeita.

KÄYTTÖOHJE. Allastikkaat. TÄRKEITÄ TURVAOHJEITA Lue kaikki ohjeet huolellisesti ennen laitteen asennusta ja käyttöä, ja noudata ohjeita. () 48" & 52" 2-SECTIONS POOL LDDER FINNISH 7.5 X 10.5 PNTONE 295U KÄYTTÖOHJE 108---0-1107 EN 1.pdf 1 13/10/10 09.21 19/12/2007 FIN TÄRKEITÄ TURVOHJEIT Lue kaikki ohjeet huolellisesti ennen laitteen asennusta

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE. Lentopallosarja. Intexin soikeisiin metallikehysaltaisiin TÄRKEITÄ TURVAOHJEITA. Suomi

KÄYTTÖOHJE. Lentopallosarja. Intexin soikeisiin metallikehysaltaisiin TÄRKEITÄ TURVAOHJEITA. Suomi O Suomi KÄYTTÖOHJE Lentopallosarja TÄRKEITÄ TURVAOHJEITA Lue kaikki ohjeet huolellisesti ennen laitteen asennusta ja käyttöä ja noudata ohjeita. Intexin soikeisiin metallikehysaltaisiin Kuva on tarkoitettu

Lisätiedot

Automaattinen puhdistin

Automaattinen puhdistin TÄRKEITÄ TURVAOHJEITA Lue kaikki ohjeet huolellisesti ennen laitteen asennusta ja käyttöä ja noudata ohjeita. 00 K ä y t t ö o h j e Automaattinen puhdistin Kuva on tarkoitettu vain havainnollistamiseen.

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE. Automaattinen puhdistin. TÄRKEITÄ TURVAOHJEITA Lue kaikki ohjeet huolellisesti ennen laitteen asennusta ja käyttöä ja noudata ohjeita.

KÄYTTÖOHJE. Automaattinen puhdistin. TÄRKEITÄ TURVAOHJEITA Lue kaikki ohjeet huolellisesti ennen laitteen asennusta ja käyttöä ja noudata ohjeita. KÄYTTÖOHJE TÄRKEITÄ TURVAOHJEITA Lue kaikki ohjeet huolellisesti ennen laitteen asennusta ja käyttöä ja noudata ohjeita. Automaattinen puhdistin Kuva on tarkoitettu vain havainnollistamiseen. Kokeile myös

Lisätiedot

Sähköinen uima-allaslämmitin Malli HT30220 230 V~, 50 Hz 3000 W, IP25 Veden lämpötila enintään 35 C

Sähköinen uima-allaslämmitin Malli HT30220 230 V~, 50 Hz 3000 W, IP25 Veden lämpötila enintään 35 C FIN 114 108---A0-1107 108---A0-1107 EN 1.pdf EN 1.pdf 1 13/10/10 1 13/10/10 09.21 09.21 TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA Lue kaikki ohjeet huolellisesti ennen laitteen asennusta ja käyttöä. Noudata ohjeita.

Lisätiedot

SequoiaSpirit TÄRKEITÄ IMPORTANT TURVAOHJEITA. English Suomi. noudata ohjeita. and using this product.

SequoiaSpirit TÄRKEITÄ IMPORTANT TURVAOHJEITA. English Suomi. noudata ohjeita. and using this product. OWNER SKÄYTTÖOHJE MANUAL English TÄRKEITÄ IMPORTANT TURVAOHJEITA SAFETY Lue kaikki ohjeetrules huolellisesti Read, laitteen understand, and follow all ennen asennusta ja käyttöä instructions before installing

Lisätiedot

80IO KÄYTTÖOHJE TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA. Lue kaikki ohjeet huolellisesti ennen tuotteen asentamista ja käyttöönottoa. Kelluva pinnanpuhdistin

80IO KÄYTTÖOHJE TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA. Lue kaikki ohjeet huolellisesti ennen tuotteen asentamista ja käyttöönottoa. Kelluva pinnanpuhdistin KÄYTTÖOHJE TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA Lue kaikki ohjeet huolellisesti ennen tuotteen asentamista ja käyttöönottoa. Kelluva pinnanpuhdistin 80IO Varoitukset...51 Osat...52 Koukun asentaminen EASY SET

Lisätiedot

FI-108IO.indd 20 13/10/

FI-108IO.indd 20 13/10/ FI-08IO.indd 0 3/0/0.30 (08) MODEL 636 FILTER PUMP FINISH 7.5 X 0.3 PANTONE 95U 08/3/008 08---A0-07 EN.pdf 3/0/0 09. 08 TÄRKEITÄ TURVAOHJEITA KÄYTTÖOHJE Lue kaikki ohjeet huolellisesti ennen laitteen asennusta

Lisätiedot

Stege till uppblåsbar pool Bassengtrapp Portaat uima-altaaseen

Stege till uppblåsbar pool Bassengtrapp Portaat uima-altaaseen KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING Stege till uppblåsbar pool Bassengtrapp Portaat uima-altaaseen Ver. 00-000 Modell/Malli: AC-90 Nr/Nro: -9 SVENSKA Stege till uppblåsbar pool Artikelnummer: -9, modell AC-90 Läs

Lisätiedot

Deluxe-huoltosarja. Kuva on tarkoitettu vain havainnollistamiseen. Allas ei välttämättä kuulu toimitukseen.

Deluxe-huoltosarja. Kuva on tarkoitettu vain havainnollistamiseen. Allas ei välttämättä kuulu toimitukseen. Suomi TÄRKEITÄ TURVAOHJEITA Käyttöohje Käyttöohje Lue kaikki ohjeet huolellisesti ennen laitteen asennusta ja käyttöä ja noudata ohjeita. Deluxe-huoltosarja Kuva on tarkoitettu vain havainnollistamiseen.

Lisätiedot

Installation instructions, accessories. Kattolaatikko. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Ohje nro Versio Osa nro 9491340 1.0.

Installation instructions, accessories. Kattolaatikko. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Ohje nro Versio Osa nro 9491340 1.0. Ohje nro Versio Osa nro 9491340 1.0 Kattolaatikko A8901430 Sivu 1 / 8 B8901445 Sivu 2 / 8 JOHDANTO Lue läpi koko ohje ennen asennuksen aloittamista. Huomautukset ja varoitustekstit ovat turvallisuuden

Lisätiedot

Model 604G Filterpumpe

Model 604G Filterpumpe BETJENINGSVEJLEDNI instruktionerne nøje, før du installerer produktet og tager det i brug. INTEX Krystal -KÄYTTÖOHJE Clear Model 604G Filterpumpe KRYSTAL CLEAR -SUODATINPUMPPU, MALLI 604 12V,A50 Hz, 45

Lisätiedot

Easy Set -allas 244 549 cm:n mallit. Kuva on tarkoitettu vain havainnollistamiseen. Lisävarusteet eivät välttämättä kuulu toimitukseen.

Easy Set -allas 244 549 cm:n mallit. Kuva on tarkoitettu vain havainnollistamiseen. Lisävarusteet eivät välttämättä kuulu toimitukseen. FI TÄRKEITÄ TURVAOHJEITA Käyttöohje Lue kaikki ohjeet huolellisesti ennen tuotteen asennusta ja käyttöä ja noudata ohjeita. Easy Set -allas 44 549 cm:n mallit Kuva on tarkoitettu vain havainnollistamiseen.

Lisätiedot

Sähkötoiminen moottorinlämmitin, 230 V, (R-design)

Sähkötoiminen moottorinlämmitin, 230 V, (R-design) Installation instructions, accessories Ohje nro 31414484 Versio 1.1 Osa nro 31373665 Sähkötoiminen moottorinlämmitin, 230 V, (R-design) IMG-386602 Volvo Car Corporation Sähkötoiminen moottorinlämmitin,

Lisätiedot

TRIMFENA Ultra Fin FX

TRIMFENA Ultra Fin FX BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE TRIMFENA Ultra Fin FX TASAUSSIIVEKE Ultra Fin FX Artikelnr./nro 31-1766 vers. 001-2003-03 Trimfena/Tasaussiiveke Ultra Fin FX B. Ca 6 mm avstånd till växelhuset. B. Vaihe 2, noin

Lisätiedot

acette Luxaflex Facette Monteringsvejledning

acette Luxaflex Facette Monteringsvejledning acette Monteringsvejledning Indhold Forberedelse Montering Betjening Afmontering ADVARSEL Små børn kan blive kvalt i løkken af kæder, bånd og snore, der bruges til betjening af gardinprodukter. De kan

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE. Krystal Clear V~, 50 Hz, 650 W Hmax 1.5 m, H min 0.19 m, IPX4 Max veden lämpötila 35 C

KÄYTTÖOHJE. Krystal Clear V~, 50 Hz, 650 W Hmax 1.5 m, H min 0.19 m, IPX4 Max veden lämpötila 35 C () MODEL FP6 FILTER PUMP FINLAND 7.5 X 0.5 PANTONE 95U 07/7/007 KÄYTTÖOHJE FIN TÄRKEITÄ TURVAOHJEITA Lue kaikki ohjeet huolellisesti ennen laitteen asennusta ja käyttöä ja noudata ohjeita. Krystal Clear

Lisätiedot

Vetokoukun johdinkimppu, 7 napainen

Vetokoukun johdinkimppu, 7 napainen Ohje nro Versio Osa nro 9172640 1.2 9499587, 9499589, 9499590, 9441161 Vetokoukun johdinkimppu, 7 napainen M3702107 Sivu 1 / 11 Varuste A0000162 M3702108 Sivu 2 / 11 JOHDANTO Lue läpi koko ohje ennen asennuksen

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE. Soikeakehyksinen Allas TÄRKEITÄ TURVAOHJEITA

KÄYTTÖOHJE. Soikeakehyksinen Allas TÄRKEITÄ TURVAOHJEITA () OVAL FRAME POOL DANISH 7.5 X 0.3 PANTONE 95U 06//00 KÄYTTÖOHJE Suomi Dansk TÄRKEITÄ TURVAOHJEITA Lue kaikki ohjeet huolellisesti ennen laitteen asennusta ja käyttöä ja noudata ohjeita. Soikeakehyksinen

Lisätiedot

SAMSTÄMMIGHET/SAMSTEMMIGHET/ SAMSTEMMIGHED/YHTEENSOPIVUUS Passar med andra eller med sig själv. Passer sammen med andre eller seg selv.

SAMSTÄMMIGHET/SAMSTEMMIGHET/ SAMSTEMMIGHED/YHTEENSOPIVUUS Passar med andra eller med sig själv. Passer sammen med andre eller seg selv. SAMSTÄMMIGHET/SAMSTEMMIGHET/ SAMSTEMMIGHED/YHTEENSOPIVUUS Passar med andra eller med sig själv. Passer sammen med andre eller seg selv. Passer sammen med andre eller sig selv. Passaa yhdessä toisten kanssa

Lisätiedot

Installation instructions, accessories. Akkulaturi. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Sivu 1 / 47 IMG-375416

Installation instructions, accessories. Akkulaturi. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Sivu 1 / 47 IMG-375416 Installation instructions, accessories Ohje nro 31399154 Versio 1.1 Osa nro 31373734 Akkulaturi IMG-375416 Volvo Car Corporation Akkulaturi- 31399154 - V1.1 Sivu 1 / 47 Erikoistyökalut 951 2782 Niittimutterityökalut

Lisätiedot

MINTA DESIGN + ENGINEERING GROHE GERMANY

MINTA DESIGN + ENGINEERING GROHE GERMANY MINTA DESIGN + ENGINEERING GROHE GERMANY 95.581.231/ÄM 232945/06.15 www.grohe.com 30 274 32 168 D...1 NL...6...3 PL...11...6 P...16...8 BG...21...11 CN...26...13 GB...2...1 S...7...4 UAE...12...6 TR...17...9

Lisätiedot

Asennusohjeet. Turbovex TX 3000. Airmir Oy Murtoniementie 46 62660 Itäkyla +358 (0400) 292413 www.airmir.fi

Asennusohjeet. Turbovex TX 3000. Airmir Oy Murtoniementie 46 62660 Itäkyla +358 (0400) 292413 www.airmir.fi Asennusohjeet Turbovex TX 3000 Airmir Oy Murtoniementie 46 62660 Itäkyla +358 (0400) 292413 www.airmir.fi Toimitussisältö 4 5 3 2 6 7 1 8 1: Ripustusosat säädettävä 2 sarjaa 2: Puhallusosa(sähköjohdot

Lisätiedot

HOO B00 - B01 HOO B20 - B24

HOO B00 - B01 HOO B20 - B24 31833137.fm Page 1 Friday, July 9, 2004 2:37 PM ITALLATIOBLAD Minsta tillåtna avstånd från olika typer av spisar: 65 cm (elektrisk spis), 75 cm (gasspis, gasolspis eller koleldad spis). Följ givna anvisningar

Lisätiedot

KRYSTAL CLEAR -SUODATINPUMPPU, MALLI 604. 220 240 V~, 50 Hz, 45 W Suurin korkeus 1,0 m, pienin korkeus 0,19 m, IPX5/IPX7 Suurin veden lämpötila 35 C

KRYSTAL CLEAR -SUODATINPUMPPU, MALLI 604. 220 240 V~, 50 Hz, 45 W Suurin korkeus 1,0 m, pienin korkeus 0,19 m, IPX5/IPX7 Suurin veden lämpötila 35 C INTEX -KÄYTTÖOHJE KRYSTAL CLEAR -SUODATINPUMPPU, MALLI 604 220 240 V~, 50 Hz, 45 W Suurin korkeus,0 m, pienin korkeus 0,9 m, IPX5/IPX7 Suurin veden lämpötila 35 C SISÄLTÖ Varoitus lue ennen asennusta.................

Lisätiedot

Aurinkolämmitin XP2. Käyttöopas FI

Aurinkolämmitin XP2. Käyttöopas FI Aurinkolämmitin XP2 Käyttöopas FI ID-KOODI: M-1631.2013 ID-KOODI: M-1633.2013 Swim & Fun Scandinavia info@swim-fun.com www.swim-fun.com Sivu 1 Sisällysluettelo 1. Turvallisuusohjeet 2 2. Laitteen toimintatapa

Lisätiedot

STIGA COLLECTOR 30" B KÄYTTÖOHJEET 8211-1227-02

STIGA COLLECTOR 30 B KÄYTTÖOHJEET 8211-1227-02 STIGA COLLECTOR 30" B KÄYTTÖOHJEET 8211-1227-02 S SVENSKA 1. 2. 3. 4. SVENSKA S 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. S SVENSKA 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. FI SUOMI TURVAOHJEET 1. Älä anna sellaisten henkilöiden

Lisätiedot

TANSUN QUARTZHEAT. Käyttöohje. Algarve UK:N & EUROOPAN MALLIT: ALG 513UK & ALG 513EU. Valmistaja: Tansun Limited

TANSUN QUARTZHEAT. Käyttöohje. Algarve UK:N & EUROOPAN MALLIT: ALG 513UK & ALG 513EU. Valmistaja: Tansun Limited TANSUN QUARTZHEAT Käyttöohje Algarve UK:N & EUROOPAN MALLIT: ALG 513UK & ALG 513EU Valmistaja: Tansun Limited Asiakaspalvelukysymyksissä, ota yhteyttä maahantuojaan: Proviter Oy Tullikatu 12 A 4 21100

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE. Krystal Clear SUODATINPUMPPU, MALLI 638R SÄILYTÄ OHJEET TÄRKEITÄ TURVAOHJEITA

KÄYTTÖOHJE. Krystal Clear SUODATINPUMPPU, MALLI 638R SÄILYTÄ OHJEET TÄRKEITÄ TURVAOHJEITA () MODEL 38R FILTER PUMP FINISH (SF) 7.5 X 0.3 PANTONE 295U 08/22/2008 KÄYTTÖOHJE TÄRKEITÄ TURVAOHJEITA Lue kaikki ohjeet huolellisesti ennen laitteen asennusta ja käyttöä ja noudata ohjeita. Krystal Clear

Lisätiedot

ABT 2000kg Haarukkavaunun käyttöohje

ABT 2000kg Haarukkavaunun käyttöohje ABT 2000kg Haarukkavaunun käyttöohje HUOM! Käyttäjän tulee lukea käyttöohje ennen käytön aloittamista. 1. YLEISKUVAUS Kapasiteetti Max. haarukoiden korkeus Min. haarukoiden korkeus Haarukoiden pituus Vaunun

Lisätiedot

Pintatutka, jossa on Rosemount 9901 -kammiot

Pintatutka, jossa on Rosemount 9901 -kammiot Pikaopas 00825-0116-4601, versio AA Pintatutka, jossa on Rosemount 9901 -kammiot XC-option asennusohjeet Pikaopas Turvallisuusviestit Tässä asiakirjassa esitetyt toimenpiteet ja ohjeet voivat vaatia erityisiä

Lisätiedot

SKA MONTERAS AV EN VUXEN SKAL MONTERES AV EN VOKSEN PERSON SKAL SAMLES AF EN VOKSEN AIKUISEN KOOTTAVA

SKA MONTERAS AV EN VUXEN SKAL MONTERES AV EN VOKSEN PERSON SKAL SAMLES AF EN VOKSEN AIKUISEN KOOTTAVA MEDDELANDE TILL FÖRÄLDRAR: MODELLERA INNEHÅLLER VETE MELDING TIL FORELDRE: INNEHOLDER HVETE OPLYSNING TIL FORÆLDRE: INDEHOLDER HVEDE HUOMAUTUS VANHEMMILLE: MUOVAILUMASSA SISÄLTÄÄ VEHNÄÄ SKA MONTERAS AV

Lisätiedot

Viihdejärjestelmä, RSE, kaksi näyttöä, kahdella soittimella, (alnro 175379-)

Viihdejärjestelmä, RSE, kaksi näyttöä, kahdella soittimella, (alnro 175379-) Installation instructions, accessories Ohje nro Versio 1319908 1.3 Osa nro 1319734, 1319735, 1319736, 1319737, 1319738, 1319746, 1319747, 1319748, 1319749, 31414410, 31373296, 31373300, 31399103, 31399104,

Lisätiedot

Samlevejledning Centrifugalspreder CS 2400

Samlevejledning Centrifugalspreder CS 2400 Samlevejledning Centrifugalspreder CS 2400 1 Vær opmærksom på at alle dele medfølger. 2 x håndtag (nr. 1) 1 x justering (nr. 2) 6 x bolt 55 mm (nr. 3) 4 x møtrik (nr. 4) 2 x afstandsbøs (nr.5) 4 x spændeskive

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE. 634 Filterpumpe 220-240 V~, 50 Hz, 360 W. Krystal Clear VIGTIGT TÄRKEITÄ TURVAOHJEITA SIKKERHEDSREGLER. Dansk. Suomi. ja noudata ohjeita.

KÄYTTÖOHJE. 634 Filterpumpe 220-240 V~, 50 Hz, 360 W. Krystal Clear VIGTIGT TÄRKEITÄ TURVAOHJEITA SIKKERHEDSREGLER. Dansk. Suomi. ja noudata ohjeita. BETJENINGSVEJLEDNING KÄYTTÖOHJE Dansk Suomi VIGTIGT TÄRKEITÄ TURVAOHJEITA SIKKERHEDSREGLER SørgLue forkaikki at læse, forstå og følge alle ohjeet huolellisesti instruktionerne før dujainstallerer ennen

Lisätiedot

Fonte 16045SAVA 16045VAVA 16045SAVA 16045VAVA ASENNUSOHJE MONTERINGSANVISNING ASSEMBLY INSTRUCTIONS K16045VAK2 K16045SAK1 K16045K3 K16045K3

Fonte 16045SAVA 16045VAVA 16045SAVA 16045VAVA ASENNUSOHJE MONTERINGSANVISNING ASSEMBLY INSTRUCTIONS K16045VAK2 K16045SAK1 K16045K3 K16045K3 Fonte 16045SAVA 16045VAVA ASENNUSOHJE MONTERINGSANVISNING ASSEMBLY INSTRUCTIONS 16045SAVA K16045SAK1 K16045VAK2 K16045K3 16045VAVA K16045VAK1 K16045VAK2 K16045K3 1 2 900167 LE22SWL003 LE22VWL003 LE18VWL001

Lisätiedot

Chef s mandolin grøntsagsskærer Chef s mandolin grönsaksskärare Kokin Vihannesleikkuri

Chef s mandolin grøntsagsskærer Chef s mandolin grönsaksskärare Kokin Vihannesleikkuri Chef s mandolin grøntsagsskærer Chef s mandolin grönsaksskärare Kokin Vihannesleikkuri DK SE FI DE OXO s brugervenlige mandolin er det perfekte værktøj til at skabe kulinariske sensationer hurtigt og nemt.

Lisätiedot

1. Käytä aina silmä-, kuulo- ja hengityssuojaimia. Kiinnitä aina laitteeseen pölynimuri vähentääksesi koneen ulkopuolelle pääsevän pölyn määrää.

1. Käytä aina silmä-, kuulo- ja hengityssuojaimia. Kiinnitä aina laitteeseen pölynimuri vähentääksesi koneen ulkopuolelle pääsevän pölyn määrää. 32 SKATEPAL PRO 3 PAKKAUKSEN PURKU JA ASENTAMINEN 1. Aseta kone vakaalle pöydälle 80 100 cm:n työskentelykorkeudelle. 2. Avaa yläkansi napsauttamalla koneen molemmilla puolilla olevia solkia. 3. Kannen

Lisätiedot

EXELON -depotlaastarin KÄYTTÖOHJEET JA LÄÄKITYSPÄIVÄKIRJA

EXELON -depotlaastarin KÄYTTÖOHJEET JA LÄÄKITYSPÄIVÄKIRJA EXELON -depotlaastarin KÄYTTÖOHJEET JA LÄÄKITYSPÄIVÄKIRJA Tämä tieto on tärkeää Exelon-depotlaastarin turvallisen käytön varmistamiseksi. Käytetty depotlaastari poistettu? Uusi depotlaastari kiinnitetty

Lisätiedot

Sisältö. 1. Suomi P. 3. Copyright by ENERGETICS

Sisältö. 1. Suomi P. 3. Copyright by ENERGETICS Light Bench 6.1 FI Sisältö 1. Suomi P. 3 FI Nämä käyttöohjeet ovat ainoastaan asiakasta varten. ENERGETICS ei takaa kielenkäännöksestä tai tuotteen teknisistä muunnoksista johtuvia virheitä. Copyright

Lisätiedot

TÄRKEITÄ VAROTOIMENPITEITÄ

TÄRKEITÄ VAROTOIMENPITEITÄ SISÄLLYSLUETTELO: TÄRKEITÄ VAROTOIMENPITEITÄ...1 ENNEN KUIN ALOITAT...2 KOKOAMINEN...4 SÄÄDÖT...15 KAAPELIKAAVIO...17 ONGELMANRATKAISU JA HUOLTO...18 OSA LISTA...19 RÄJÄYTYSKUVAT...20 TÄRKEITÄ VAROTOIMENPITEITÄ

Lisätiedot

Freestanding Asennusohjeet

Freestanding Asennusohjeet sennusohjeet sennusvinkkejä 224 mm korkean ratkaisun kokoamiseen tarvitaan avustaja. Huomaa, että kaikissa seinästä irrallaan käytetyissä ratkaisuissa on oltava jalat kummallakin puolella. Jos sinulla

Lisätiedot

Sunwind Cuisine 50cm pöytäliesi

Sunwind Cuisine 50cm pöytäliesi Sunwind Cuisine 50cm pöytäliesi Asennus- ja käyttöohje Tuotenumero: 340002/340004 Yleisiä ohjeita ja suosituksia: 1. Kaasulieden asennuksen yhteydessä 1. Poista pakkausmateriaalit lieden sisäpuolelta ja

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE. Seinäkiinnitteinen deluxe-pinnanpuhdistin TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA 122 IO

KÄYTTÖOHJE. Seinäkiinnitteinen deluxe-pinnanpuhdistin TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA 122 IO KÄYTTÖOHJE 122 TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA Lue kaikki ohjeet huolellisesti ennen tuotteen asentamista ja käyttöönottoa. Seinäkiinnitteinen deluxe-pinnanpuhdistin Varoitukset... 51 Osat... 52 Koukun asentaminen

Lisätiedot

AUTOTALLI KÄYTTÖOHJE

AUTOTALLI KÄYTTÖOHJE AUTOTALLI KÄYTTÖOHJE ENNEN KUIN ALOITAT Ennen kuin aloitat asennuksen, ota selvää paikallisilta viranomaisilta, tarvitseeko autotalli rakennusluvan. Lue käyttöohje huolellisesti ja noudata annettuja ohjeita.

Lisätiedot

Näin asennat. SUKA90S suihkukaapin:

Näin asennat. SUKA90S suihkukaapin: Näin asennat SUKA90S suihkukaapin: Huomioithan että tuote on ehjä. kokoamisessa tarvittavia osia ei joudu pakkauksen mukana roskiin. tuotteen lasiosat on huolellisesti suojattava kokoamisen yhteydessä.

Lisätiedot

ASIA INTEX (HONG KONG) LTD. SOUTH AFRICA WOOD & HYDE

ASIA INTEX (HONG KONG) LTD. SOUTH AFRICA WOOD & HYDE Jos sinulla on huoltoon liittyviä kysymyksiä tai tilaat varaosia, ota yhteys lähimpään alla mainituista toimistoista tai tutustu useimmin esitettyihin kysymyksiin Internet-sivustossa www.intexcorp.com.hk.

Lisätiedot

Tunika i Mayflower Easy Care Classic

Tunika i Mayflower Easy Care Classic 128-5 Tunika i Mayflower Easy Care Classic Str. 4 6 8 10 12 år. Brystvidde: 65 70 76 81 87 cm. Hel længde: 55 59 63 67 71 cm. Garnforbrug: 8 8 9 9 10 ngl fv. 283. = ret på retten og vrang på vrangen Pinde:

Lisätiedot

SEPREMIUM ELEMENTTISARJAT

SEPREMIUM ELEMENTTISARJAT ASENNUS- JA HUOLTO-OHJEEN KÄÄNNÖS SEPREMIUM ELEMENTTISARJAT LAUHTEIDEN ÖLJYNEROTUSYKSIKÖILLE TOIMINTA 04/13 SEPREMIUM sarjan öljynerotusyksiköllä puhdistetaan paineilmajärjestelmän öljyä sisältäviä lauhteita

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJEET. Malli SF90220T 4 m 3. 220-240 V~, 50 Hz, 190 W Suurin korkeus 3.0 m, pienin korkeus 0.19 m, IPX4 Suurin veden lämpötila 35 C

KÄYTTÖOHJEET. Malli SF90220T 4 m 3. 220-240 V~, 50 Hz, 190 W Suurin korkeus 3.0 m, pienin korkeus 0.19 m, IPX4 Suurin veden lämpötila 35 C KÄYTTÖOHJEET TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA Lue kaikki ohjeet huolellisesti ennen tuotteen asentamista ja käyttöönottoa. Krystal Clear -hiekkasuodatinpumppu Malli SF90220T 4 m 3 220-240 V~, 50 Hz, 190 W

Lisätiedot

Trust PhotoCam 1300 TRUST PHOTOCAM 1300. Pika-asennusohje. Versio 1.0

Trust PhotoCam 1300 TRUST PHOTOCAM 1300. Pika-asennusohje. Versio 1.0 TRUST PHOTOCAM 1300 Pika-asennusohje SF Versio 1.0 1 1. Johdanto Tämä käyttöohje on tarkoitettu Trust PhotoCam 1300 -tuotteen käyttäjille. Ota ongelmatilanteissa yhteyttä yhteen Trustin asiakastukikeskuksista.

Lisätiedot

P-Frami sopimusasiakkaan käyttöohje

P-Frami sopimusasiakkaan käyttöohje TALON KÄYTTÄJÄT - 1- ja 2- kerros ammattikorkeakoulun henkilökunta (+vieraspysäköinti) - 1-kerrokseen kulku sekä pohjois- että eteläpäästä - 2-kerrokseen suositellaan kulkua pohjoispäästä (kierrerampin

Lisätiedot

KÄYTTÄJÄN OPAS: Wonder Core Smart WCS-61. Sisällys Turvallisuus... 1~2 Käytön aloittaminen... 3 Käyttö... 4~5 Säilytys ja hoito...

KÄYTTÄJÄN OPAS: Wonder Core Smart WCS-61. Sisällys Turvallisuus... 1~2 Käytön aloittaminen... 3 Käyttö... 4~5 Säilytys ja hoito... WCS-61 KÄYTTÄJÄN OPAS: Wonder Core Smart Ennen kuin käytät laitetta, lue huolella kohta Turvallisuus, jotta osaat käyttää laitetta oikein. Säilytä käyttöohjeet. Voit tarvita niitä myöhemmin. Jos annat

Lisätiedot

Lumination TM -pinta-asennussarja (ET-sarjan pinta-asennussarja ET22 ja ET14)

Lumination TM -pinta-asennussarja (ET-sarjan pinta-asennussarja ET22 ja ET14) Asennusohje Lumination TM -pinta-asennussarja (ET-sarjan pinta-asennussarja ja ) ENNEN KUIN ALOITAT Lue nämä ohjeet kokonaan huolellisesti. SÄHKÖISKUVAARA Katkaise virta ennen tarkastusta, asennusta tai

Lisätiedot

ASENNUSOHJE UPONOR UMPISÄILIÖ 3 M 3. Uponor umpisäiliö 3 m 3. Helppo käsitellä helppo asentaa.

ASENNUSOHJE UPONOR UMPISÄILIÖ 3 M 3. Uponor umpisäiliö 3 m 3. Helppo käsitellä helppo asentaa. ASENNUSOHJE UPONOR UMPISÄILIÖ 3 M 3 Uponor umpisäiliö 3 m 3. Helppo käsitellä helppo asentaa. Uponor umpisäiliö 3 m 3 Kaivanto Umpisäiliön kaivanto mitoitetaan niin, että ankkurointilevyt mahtuvat sen

Lisätiedot

Relä till elektrisk motorvärmare

Relä till elektrisk motorvärmare Ohje nro Versio Osa nro 8682042 1.2 31285189, 8685637 Relä till elektrisk motorvärmare Sivu 1 / 11 Varuste A0000162 A0000163 A0000161 H8802684 Sivu 2 / 11 G8703769 Sivu 3 / 11 JOHDANTO Lue läpi koko ohje

Lisätiedot

Esikasattu LK Sekoitusryhmäkaappi LL VS

Esikasattu LK Sekoitusryhmäkaappi LL VS LK Sekoitusryhmäkaappi LL VS Esikasattu LK Sekoitusryhmäkaappi LL VS Rakenne LK Sekoitusryhmäkaappi LL VS LK Sekoitusryhmäkaappia LL VS käytetään, kun halutaan peittää LK Jakotukki RF ja LK Jakajasekoitusryhmä

Lisätiedot

Saab 9-3 CV M04- 900 Asennusohje MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE.

Saab 9-3 CV M04- 900 Asennusohje MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE. SCdefault 900 Asennusohje SITdefault Pysäköintiapu (SPA) MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE Accessories Part No. Group Date Instruction Part No. Replaces

Lisätiedot

Elektra V ... 13 ... 7... 9 GB... 11 NO ... 21 ... 15 ... 17 DE... 19 PL ... 23 ... 27 ... 25

Elektra V ... 13 ... 7... 9 GB... 11 NO ... 21 ... 15 ... 17 DE... 19 PL ... 23 ... 27 ... 25 SE... 7... 9 GB... 11 NO FR... 13 RU... 15... 17 DE... 19 PL FI... 21 NL... 23 ES... 25 IT... 27 ELV3333, ELV3344, ELV5333, ELV6344 375 300 340 min 300 mm c-c 277 24 9 16 min 300 mm min 500 mm Fig. 1 10

Lisätiedot

Päätystopparit Hypynestin Korokelauta. Alaohjurit lattiakiinnitteinen. Lue asennusohje huolellisesti ennen asennusta.

Päätystopparit Hypynestin Korokelauta. Alaohjurit lattiakiinnitteinen. Lue asennusohje huolellisesti ennen asennusta. Asennusohje Oven pyörästö korokeholkki Päätystopparit Hypynestin Korokelauta seinäkiinnitykseen korokelaudan kanssa Vasen Oikea seinäkiinnitykseen Kisko Vedin Alaohjurit lattiakiinnitteinen Alaohjuri seinäkiinnitteinen

Lisätiedot

Kierukkavaihteet GS 50.3 GS 250.3 varustettu jalalla ja vivulla

Kierukkavaihteet GS 50.3 GS 250.3 varustettu jalalla ja vivulla Kierukkavaihteet GS 50.3 GS 250.3 varustettu jalalla ja vivulla Käytettäväksi ainoastaan käyttöohjeen yhteydessä! Tämä pikaopas EI korvaa käyttöohjetta! Pikaopas on tarkoitettu ainoastaan henkilöille,

Lisätiedot

STIGA PARK 110 S 8211-3009-06

STIGA PARK 110 S 8211-3009-06 STIGA PARK 110 S 8211-3009-06 1. 2. F G 3. H 4. SUOMI FI SYMBOLIT Koneessa on seuraavat symbolit, jotka muistuttavat käytössä vaadittavasta varovaisuudesta ja tarkkaavaisuudesta. Symbolit tarkoittavat:

Lisätiedot

Tervetuloa. Kiitos, että valitsit Arlon. Pääset alkuun helposti.

Tervetuloa. Kiitos, että valitsit Arlon. Pääset alkuun helposti. Pikaopas 1 Tervetuloa Kiitos, että valitsit Arlon. Pääset alkuun helposti. 2 Pakkauksen sisältö Tukiasema Tukiaseman virtasovitin Ethernetkaapeli Magneettiset seinätelineet Kiinnitysruuvit Täysin langattomat

Lisätiedot

Ulkoiset mediakortit Käyttöopas

Ulkoiset mediakortit Käyttöopas Ulkoiset mediakortit Käyttöopas Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. SD-logo on omistajansa tavaramerkki. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita

Lisätiedot

Saab Asennusohje MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE. SITdefault.

Saab Asennusohje MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE. SITdefault. SCdefault 900 Asennusohje SITdefault Kattokotelo MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE Accessories Part No. Group Date Instruction Part No. Replaces 400

Lisätiedot

74 cm - 89 cm ASENNUSOHJEET KOMPACT

74 cm - 89 cm ASENNUSOHJEET KOMPACT 74 cm - 89 cm Suomi ASENNUSOHJEET KOMPACT KOMPACT - www.arke.ws Ennenkuin ryhdyt asennustyöhön, pura portaiden kaikki osat pakkauksistaan. Aseta kaikki osat tilavalle alustalle ja tarkista osien lukumäärä

Lisätiedot

MONITOIMITIKAS ALUMIININEN. FIN Käyttö- ja turvallisuusohje

MONITOIMITIKAS ALUMIININEN. FIN Käyttö- ja turvallisuusohje ALUMIININEN MONITOIMITIKAS FIN Käyttö- ja turvallisuusohje Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen käyttöä! Säilytä käyttöohjeet myöhempää käyttöä varten. Yleistä Kiitos kun valitsit Kramforsin monitoimitikkaat.

Lisätiedot

Revisio 01 2006 ASENNUSOHJEET B192 HEPA PÄIVITYSSETTI G BD UN L. Revisio 01 Marraskuu 2006 ASENNUSOHJEET B192 HEPA-PÄIVITYSSETTI

Revisio 01 2006 ASENNUSOHJEET B192 HEPA PÄIVITYSSETTI G BD UN L. Revisio 01 Marraskuu 2006 ASENNUSOHJEET B192 HEPA-PÄIVITYSSETTI 1 FI ASENNUSOHJEET B192 HEPA PÄIVITYSSETTI G BD UN L Revisio 01 Marraskuu 2006 2 SISÄLLYSLUETTELO 1 Yleistä 2 Valmistaja/maahantuoja 3 Osat 4 Asennusohjeet 5 Varaosat 6 Takuu 7 Räjäytyskuva 3 1 YLEISTÄ

Lisätiedot

Thermozone AD 102/103

Thermozone AD 102/103 Thermozone AD 102/103 SE... 3 NO... 4 FI... 5 GB... 6 DE F RU PL...7...8...9...10 SE NO FIN GB DE F 133 806 c-c 600 L = 2 m 207 A min 100 min 50 min 50 B C 2 FIN Asennus- ja käyttöohje Käyttöalue Pienehköt

Lisätiedot

RENGASKONE. Käsikäyttöinen rengaskone. Käyttöopas

RENGASKONE. Käsikäyttöinen rengaskone. Käyttöopas RENGASKONE Käsikäyttöinen rengaskone Käyttöopas PIDÄ KÄYTTÖOPAS TURVALLISESSA PAIKASSA. Käyttöopas antaa tietoja tuotteen kokoamisesta, käytöstä, turvallisuudesta ja osista. KOKOAMISOHJEET 1. Etsi ja

Lisätiedot

SPORTGO. Langattomat urheilukuulokkeet. käyttöohjeet

SPORTGO. Langattomat urheilukuulokkeet. käyttöohjeet FI - Käyttöohjeet SPORTGO Langattomat urheilukuulokkeet käyttöohjeet Turvallisuusohjeet Käyttääksesi tuotetta oikein ja turvallisesti, lue nämä ohjeet huolellisesti läpi ja säästä ne. Tuotteen turvallinen

Lisätiedot

Sähkösavustin 230V-50Hz 1250W. Malli:35069

Sähkösavustin 230V-50Hz 1250W. Malli:35069 Sähkösavustin 230V-50Hz 250W Malli:35069 322 luettelo: A Runko E Vastusyksikön kelkka B Jalat 4 F Vastusyksikkö C Kansi G Purualusta H Alustalevy I Savustinritilä 2 K 4.5mm mutteri L Ritilän ulosvetokah

Lisätiedot

12502 FIN - 2007 AM Käyttöohjeet sähkögrillille 12502 Tutustu huolella tähän käyttöoppaaseen ennenkuin kokoat ja otat käyttöön tämän laadukkaan LANDMANN-grillisi. Käyttöohjeita seuraamalla estät toimintahäiriöiden

Lisätiedot

Asennusohje SpaDealers Löylytynnyri S1800 lisäohje

Asennusohje SpaDealers Löylytynnyri S1800 lisäohje Asennusohje SpaDealers Löylytynnyri S1800 lisäohje Huomioi erityisesti seuraavaa: 1. Kaikki puuosat on säilytettävä kuivassa tilassa ja niiden on oltava kuivia myös asennettaessa. Älä koskaan asenna sateessa

Lisätiedot

Kaukokäynnistyksellä varustettu polttoainekäyttöinen lämmitin. Kaukokäynnistyksellä varustettu polttoainekäyttöinen lämmitin- 31257529 - V1.

Kaukokäynnistyksellä varustettu polttoainekäyttöinen lämmitin. Kaukokäynnistyksellä varustettu polttoainekäyttöinen lämmitin- 31257529 - V1. Installation instructions, accessories Ohje nro 31257529 Versio 1.0 Osa nro 31414085, 31324390, 30790197 Kaukokäynnistyksellä varustettu polttoainekäyttöinen lämmitin IMG-295903 Volvo Car Corporation Kaukokäynnistyksellä

Lisätiedot

Kiintolevyasema (ja kiinnityskannatin) Käyttöopas

Kiintolevyasema (ja kiinnityskannatin) Käyttöopas Kiintolevyasema (ja kiinnityskannatin) Käyttöopas CECH-ZHD1 7020228 Yhteensopiva laitteisto PlayStation 3-järjestelmä (CECH-400x-sarja) Varotoimet Lue tämä käyttöopas ja PlayStation 3-käyttöopas ennen

Lisätiedot

PlayStation Move-tarkkuusase

PlayStation Move-tarkkuusase FI PlayStation Move-tarkkuusase Käyttöohje CECHYA-ZRA1E 7017291 Osien nimet Näkymä sivulta SELECTnäppäin Yläsuojus Vapautusvipu näppäin näppäin Tulitustilan valitsin Säädettävä tukki Piipun ohjain Pumppulatauskahva

Lisätiedot

Vetokoukku, irrotettava

Vetokoukku, irrotettava Installation instructions, accessories Ohje nro 31338957 Versio 1.6 Osa nro 31359616 Vetokoukku, irrotettava Volvo Car Corporation Vetokoukku, irrotettava- 31338957 - V1.6 Sivu 1 / 50 Erikoistyökalut 999

Lisätiedot

Rea Dahlia electrical

Rea Dahlia electrical ahlia 45 Rea ahlia electrical fi Manuaalinen pyörätuoli Huoltokäsikirja 1 Yleistä 1.1 Johdanto Tämä käyttöopas kuuluu Invacaren lisävarusteisiin, ja siinä on tärkeää tietoa tuotteen käsittelystä ja kokoonpanosta.

Lisätiedot

Suuri telakka, asennusohjeet

Suuri telakka, asennusohjeet Suuri telakka, asennusohjeet Alutrack iso telakka 10 25+ m TELAKKAPAKETIN SISÄLTÖ 10 m 15 m 20 m 25 m 5 m kiskoja 4 6 8 10 Kiinnitysputkia 6 9 12 15 Kiinnityslevyjä 4 8 12 16 Liitoskappaleita 2 4 6 8 10x70

Lisätiedot

Asennusopas. Daikin Altherma Matalan lämpötilan Monoblocin varalämmitin EKMBUHCA3V3 EKMBUHCA9W1. Asennusopas. Suomi

Asennusopas. Daikin Altherma Matalan lämpötilan Monoblocin varalämmitin EKMBUHCA3V3 EKMBUHCA9W1. Asennusopas. Suomi Dikin Altherm Mtln lämpötiln Monolocin vrlämmitin EKMBUHCAV EKMBUHCA9W Dikin Altherm Mtln lämpötiln Monolocin vrlämmitin Suomi Sisällysluettelo Sisällysluettelo Tietoj sikirjst. Tieto tästä sikirjst...

Lisätiedot

Samsung tarakka-akku Asennusohje

Samsung tarakka-akku Asennusohje Samsung tarakka-akku Asennusohje (voidaan soveltaa myös muihin tarakka-akkuihin) Kiinnitysosat: Asennus: Huom. Koska pyöriä on erilaisia, on nämä ohjeet suuntaa antavia. Lue ohjeet läpi ennen asennusta.

Lisätiedot

Sähkötoiminen moottorinlämmitin, 230 V, (R-design)

Sähkötoiminen moottorinlämmitin, 230 V, (R-design) Installation instructions, accessories Ohje nro 31399510 Versio 1.0 Osa nro 31260698 Sähkötoiminen moottorinlämmitin, 230 V, (R-design) IMG-378205 Volvo Car Corporation Sähkötoiminen moottorinlämmitin,

Lisätiedot

EXCLUSIVE Exclusive-saunasisustuksen asennusohje Monteringsanvisningar för Exclusive-bastuinredning

EXCLUSIVE Exclusive-saunasisustuksen asennusohje Monteringsanvisningar för Exclusive-bastuinredning EXCLUSIVE Exclusive-saunasisustuksen asennusohje Lue myös Yleiset asennusohjeet. Tarkista laudekorkeus laudesuunnitelmastasi. Ohjeessa on käytetty vakiolaudekorkeuksia. Monteringsanvisningar för Exclusive-bastuinredning

Lisätiedot

Kiintolevyaseman kiinnityskannatin Käyttöopas

Kiintolevyaseman kiinnityskannatin Käyttöopas Kiintolevyaseman kiinnityskannatin Käyttöopas CECH-ZCD1 7020229 Yhteensopiva laitteisto PlayStation 3-järjestelmä (CECH-400x-sarja) Varotoimet Lue tämä käyttöopas ja PlayStation 3-käyttöopas ennen tuotteen

Lisätiedot

Lumination LED-valaisimet

Lumination LED-valaisimet GE Lighting Solutions Asennusohje Lumination LED-valaisimet LED-riippuvalaisin (EP14-sarja) Ominaisuudet Pitkä käyttöikä (50 000 tuntia) 5 vuoden takuu IP30 Kuivien tilojen luokitus ENNEN KUIN ALOITAT

Lisätiedot

Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März 2005 5:30 17. Printed in U.S.A. Form 48882

Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März 2005 5:30 17. Printed in U.S.A. Form 48882 Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März 2005 5:30 17 GR DK Printed in U.S.A. Form 48882 Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 40 Freitag, 4. März 2005 5:30 17 Suomi Ruohon- ja lehtienkeräimien

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE. AUTOTALLI 18m²

KÄYTTÖOHJE. AUTOTALLI 18m² KÄYTTÖOHJE AUTOTALLI 18m² ENNEN KUIN ALOITAT Ennen kuin aloitat asennuksen, selvitä paikallisilta viranomaisilta tarvitseeko autotalli rakennusluvan. Lue käyttöohje huolellisesti ja noudata annettuja ohjeita.

Lisätiedot

MM-THERMOX ASENNUSOHJE

MM-THERMOX ASENNUSOHJE MM-THERMOX ASENNUSOHJE Nosto-ovet 2500x2150, 2500x2500 ja 2800x2300 Maahantuoja Smartia Oy 1 Turvallisuusohjeet Turvallisuutesi varmistamiseksi ja vahinkojen välttämiseksi, lue seuraavat ohjeet huolellisesti

Lisätiedot

FI.LPINST.101104 ASENNUSOHJE GOLD LP. Asiakirjan alkuperäiskieli on ruotsi. Oikeus muutoksiin pidätetään. www.swegon.fi 1

FI.LPINST.101104 ASENNUSOHJE GOLD LP. Asiakirjan alkuperäiskieli on ruotsi. Oikeus muutoksiin pidätetään. www.swegon.fi 1 ASENNUSOHJE GOLD LP Asiakirjan alkuperäiskieli on ruotsi Oikeus muutoksiin pidätetään. www.swegon.fi 1 1. ASENNUS 1.4 Koneen asennus 1.1 Yleistä Henkilöstön on tutustuttava näihin ohjeisiin ennen koneelle

Lisätiedot

Side decor -sarja, Running board

Side decor -sarja, Running board Installation instructions, accessories Ohje nro Versio 31399042 1.10 Osa nro 39836514, 39836505, 39836478, 39836469, 39836460, 39836451, 31439050, 39836541, 39836532, 39836523, 39836487, 39836442, 39836686

Lisätiedot

PIHATUOTTEET GÅRDSPRODUKTER GARDEN PRODUCTS

PIHATUOTTEET GÅRDSPRODUKTER GARDEN PRODUCTS PIHATUOTTEET GÅRDSPRODUKTER GARDEN PRODUCTS 2 PYYKINKUIVAUSTELINE 122 TORKVINDA 122 4751- PYYKINKUIVAUSTELINE 124 TORKVINDA 124 4750- PYYKINKUIVAUSTELINE 222 TORKVINDA 222 4754- Keskisalko/ mittrör n.

Lisätiedot

3636401101 kovalla, valkoisella istuinkannella nro 9157001001, min.100

3636401101 kovalla, valkoisella istuinkannella nro 9157001001, min.100 IDO Glow Rimfree WC 36364 IDO/nro nr LVInro/VVSnr 3636401101 56129 40,0 3636401101 kovalla, valkoisella istuinkannella nro 9157001001, jossa hydraulinen Slow Close toiminto ja Quick Release saranat Ilman

Lisätiedot

Tutustu merkintöihin! Tärkeää tietoa siitä, miten varmistat pesu- ja puhdistusaineiden käytön turvallisuuden kotona

Tutustu merkintöihin! Tärkeää tietoa siitä, miten varmistat pesu- ja puhdistusaineiden käytön turvallisuuden kotona Tutustu merkintöihin! Tärkeää tietoa siitä, miten varmistat pesu- ja puhdistusaineiden käytön turvallisuuden kotona Kodin puhdistusaineisiin on lähiaikoina tulossa uudet varoitusmerkinnät. Osa symboleista

Lisätiedot

Installation instructions, accessories. Koristekehys. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Sivu 1 / 16

Installation instructions, accessories. Koristekehys. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Sivu 1 / 16 Installation instructions, accessories Ohje nro 31650499 Versio 1.0 Osa nro 31650496 Koristekehys Volvo Car Corporation Koristekehys- 31650499 - V1.0 Sivu 1 / 16 Varuste IMG-345497 IMG-239667 IMG-263203

Lisätiedot

Installation instructions, accessories. Lumiketju. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Sivu 1 / 14 R7700468

Installation instructions, accessories. Lumiketju. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Sivu 1 / 14 R7700468 Installation instructions, accessories Ohje nro 30664147 Versio 1.0 Osa nro Lumiketju R7700468 Volvo Car Corporation Lumiketju- 30664147 - V1.0 Sivu 1 / 14 Varuste A0000162 R7700458 Sivu 2 / 14 R7700448

Lisätiedot

Timoteos Oy. Tämä tuote on direktiivin 93/42/ETY sekä standardin EN 12182 mukainen. 2 Onni - seisomatelineen käyttöohje

Timoteos Oy. Tämä tuote on direktiivin 93/42/ETY sekä standardin EN 12182 mukainen. 2 Onni - seisomatelineen käyttöohje Timoteos Oy Onni Seisomatelineen Käyttöohje Koko 1 ja 2 Onni - seisomatelineen käyttöohje Sisällysluettelo Tuotteen kuvaus... 3 Perushuolto-ohje... 3 Tärkeää!... 3 1. Laatikon sisältö... 4 2. Alustan kokoonpano...

Lisätiedot

Sulky maalikelkka 1200

Sulky maalikelkka 1200 Form No. 3355 5 Rev C Sulky maalikelkka 00 Mallinrosta 403 6000000 alkaen Käyttöopas Rekisteröi tuotteesi osoitteessa www.toro.com. Käännös alkutekstistä (FI) Sisältö Sivu Johdanto....................................

Lisätiedot

Vetokoukku, irrotettava (Plug-in Hybrid)

Vetokoukku, irrotettava (Plug-in Hybrid) Installation instructions, accessories Ohje nro 31373200 Versio 1.2 Osa nro 31359557, 30791002 Vetokoukku, irrotettava (Plug-in Hybrid) IMG-371662 Volvo Car Corporation Vetokoukku, irrotettava (Plug-in

Lisätiedot

Käyttöopas. ja huoltotiedot. Fourth Edition Second Printing Part No. 82297FI

Käyttöopas. ja huoltotiedot. Fourth Edition Second Printing Part No. 82297FI Käyttöopas ja huoltotiedot Fourth Edition Second Printing Part No. 82297FI Käyttöopas 4. laitos 2. painos Tärkeää Lue nämä turvamääräykset ja käyttöohjeet huolellisesti ennen koneen käyttämistä ja noudata

Lisätiedot