KÄYTTÖOHJE. Krystal Clear V~, 50 Hz, 650 W Hmax 1.5 m, H min 0.19 m, IPX4 Max veden lämpötila 35 C

Koko: px
Aloita esitys sivulta:

Download "KÄYTTÖOHJE. Krystal Clear V~, 50 Hz, 650 W Hmax 1.5 m, H min 0.19 m, IPX4 Max veden lämpötila 35 C"

Transkriptio

1 () MODEL FP6 FILTER PUMP FINLAND 7.5 X 0.5 PANTONE 95U 07/7/007 KÄYTTÖOHJE FIN TÄRKEITÄ TURVAOHJEITA Lue kaikki ohjeet huolellisesti ennen laitteen asennusta ja käyttöä ja noudata ohjeita. Krystal Clear Mallin FP6R suodatinpumppu 0-40 V~, 50 Hz, 650 W Hmax.5 m, H min 0.9 m, IPX4 Max veden lämpötila 35 C Kuva on tarkoitettu vain havainnollistamiseen. Kokeile myös seuraavia Intex-tuotteita: altaita, allasvarusteita, ilmatäytteisiä altaita ja leluja, ilmapatjoja ja kumiveneitä. Niitä on saatavana jälleenmyyjiltämme tai verkkosivuiltamme. 008 Intex Marketing Ltd. - Intex Development Ltd. - Intex Intex Trading Ltd. Corp. Valmistettu Kiinassa Co. 007 Recreation - Intex Recreation Corp. Intex Trading Ltd. All rights reserved/tous droits réservés/todos los derechos reservados/alle Rechte vorbehalten. Printed in China/Imprimé en Chine/Impreso en China/Gedruckt in China. C/O Intex (Hongkong) Ltd. Trademarks used in some countries of the world under license from/ Marques utilisées dans certains pays sous licence de/marcas registradas utilizadas en algunos países del mundo bajo licencia de/warenzeichen verwendet in einigen Ländern der Welt in Lizenz von/intex Marketing Ltd. to/à/a/an Intex Trading Ltd., Intex Development Co. Ltd., G.P.O Box 889, Hong Kong & Intex Recreation Corp., P.O. Box 40, Long Beach, CA 9080 s Distributed in the European Union by/distribué dans l Union Européenne par/distribuido en la unión Europea por/vertrieb in der Europäischen Union durch/intex Trading B.V., P.O. Box nr BB Roosendaal The Netherlands **-A Finland 008.indd 0//08 9:39:0

2 () MODEL FP6 FILTER PUMP FINLAND 7.5 X 0.5 PANTONE 95U 07/7/007 Varoitukset... Osaluettelo ja osien pikaopas Pystytysohjeet Kiinteä asennus... 0 Käyttöohjeet... Huolto... Altaan hoito ja kemikaalit... - Pitkäaikainen säilytys... Vianetsintäopas... Yleisiä allasongelmia... Yleinen turvallisuus vedessä... 7 Rajoitettu takuu... 8 Intex-palvelukeskusten yhteystiedot... 9 SÄILYTÄ OHJEET Sivu Finland 008.indd 0//08 9:39:0

3 () MODEL FP6 FILTER PUMP FINLAND 7.5 X 0.5 PANTONE 95U 07/7/007 VAROITUKSET VAROITUKSET Lue kaikki ohjeet huolellisesti ennen laitteen asennusta ja käyttöä, ja noudata ohjeita. LUE KAIKKI OHJEET JA NOUDATA NIITÄ VAROITUS Tapaturmavaaran pienentämiseksi pidä laite poissa lasten ulottuvilta. Valvo aina lapsia jaliikuntarajoitteisia henkilöitä. Sähköiskun vaara. Kytke laite vain maadoitettuun pistorasiaan, joka on suojattu maavuotokytkimellä (GFCI) tai jäännösvirtalaitteella (RCD). Ota yhteys valtuutettuun sähköasentajaan, jos olet epävarma, onko pistorasiassa jompikumpi edellä mainituista suojauksista. Pyydä tarvittaessa valtuutettua sähköasentajaa asentamaan maavuotokytkin tai jäännösvirtalaite, jonka suurin virta on 30 ma. Älä käytä kannettavaa jäännösvirtalaitetta (PRCD). Älä hautaa sähköjohtoa maahan. Sijoita johto paikkaan, jossa ruohonleikkuri, pensasleikkuri ja muut laitteet eivät vahingoita sitä. Virtajohtoa ei voida vaihtaa. Jos johto vahingoittuu, laite on hävitettävä. Sähköiskun vaaran pienentämiseksi älä kytke laitetta sähköverkkoon jatkojohdolla, ajastimella, pistotulpan sovittimella tai muunnetulla pistotulpalla. Katso, että pistorasia on sopivassa paikassa. Laitteen saa asentaa vain aikuinen. Älä kytke laitetta sähköverkkoon tai irrota sitä sähköverkosta, jos seisot vedessä tai jos kätesi ovat märät. Sijoita laite pois altaan läheisyydestä, jotta lapset eivät pääse kiipeämään laitteen päälle ja hyppäämään siitä altaaseen. Lasten on pysyttävä loitolla laitteesta ja kaikista sähköjohdoista. Älä käytä laitetta, kun altaassa on ihmisiä. Irrota laite aina sähköverkosta ennen laitteen poistamista, puhdistamista, huoltamista tai säätämistä. Pumppua saa käyttää vain varastoitavassa altaassa. Älä käytä pumppua kiinteästi asennetussa altaassa. Varastoitava allas on rakenteeltaan sellainen, että se on helppo purkaa säilytystä varten ja helppo koota uudelleen käyttökuntoon. Pidä laite yli kahden metrin etäisyydellä altaasta. Pidä tuotteen töpseli yli 3.5m päässä altaasta. Töpselin on oltava helppopääsyinen tuotteen asennuksen jälkeen Laitetta eivät saa kayttää henkilöt (mukaan lukien lapset), joilla on liikuntarajoitteita, aistivamma tai, joilla ei ole riittävää tietoa ja kokemusta laitteen käytöstä, ellei heidän turvallisuudestaan vastaava henkilö ole opastanut heitä laitteen käytössä tai valvo heidän laitteen käyttöään. Valvo, etteivät lapset leiki laitteella. Tätä laitetta saa käyttää vain tässä käyttöohjeessa kuvattuun tarkoitukseen. JOS NÄITÄ VAROITUKSIA EI NOUDATETA, SEURAUKSENA VOI OLLA ESINEVAHINKO, SÄHKÖISKU, RAKENTEISIIN SOTKEUTUMINEN, VAKAVA LOUKKAANTUMINEN TAI KUOLEMA. Tuotteen mukana toimitetuissa varoituksissa, ohjeissa ja turvaohjeissa esitetään yleisiä vesivirkistyslaitteisiin liittyviä vaaroja, mutta ne eivät kata kaikkia vaaratilanteita. Käytä arvostelukykyäsi ja harkintaa kaikissa vesileikeissä. SÄILYTÄ OHJEET Sivu 3 Finland 008.indd 3 0//08 9:39:0

4 () () MODEL MODEL FP6 FP6 FILTER FILTER PUMP PUMP FINLAND SWEDEN XX PANTONE PANTONE95U 95U 07/7/007 07/7/007 OSALUETTELO JA OSIEN PIKAOPAS KOMPONENTÖVERSIKT OSIEN PIKAOPAS KOMPONENTÖVERSIKT HUOM. Kuvat on tarkoitettu havainnollistamiseen. eivätattvälttämättä varsinaista OBS: Ritningarna är endast vain i illustrationssyfte. Det kan Ne hända det inte är vastaa den aktuella tuotetta. Mittasuhteet täsmää. produkten som visas. Ejeivät skalenlig. DESSA ANVISNINGAR SÄILYTÄSPARA OHJEET Finland 008.indd 4 Sivu Sidan4 4 0//08 9:39:3

5 () MODEL FP6 FILTER PUMP DANISH 7.5 X 0.5 PANTONE 95U 07/7/007 () MODEL FP6 FILTER PUMP FINLAND 7.5 X 0.5 PANTONE 95U 07/7/007 OSALUETTELO JA OSIEN PIKAOPAS INDHOLDSLISTE OSIEN PIKAOPAS (jatkoa) Før du installerer produktet, skal du bruge et par minutter på at kontrollere Tarkasta tuotteenog sisältö tutustu kaikkiin osiin laitteen asentamista. fortrolig medennen delene. indholdet gørjadig BEMÆRK: Tegningerne er kun til illustration. Viser ikkene deteivät korrekte produkt. Er ikke HUOM. Kuvat on tarkoitettu vain havainnollistamiseen. välttämättä vastaa i skala. varsinaista tuotetta. Mittasuhteet eivät täsmää. OplysVIITENRO modelnummer og reservedelsnummer i forbindelse med bestilling af KUVAUS VARAOSANRO KPL reservedele. SUODATINKOTELON KIERREKAULUS 067 BESKRIVELSE RESERVEDEL ANTAL REF. NO ILMANPOISTOVENTTIILI/SAKANPOISTOVENTTIILI 0460 NUMMER VENTTIILIN O-RENGAS GEVINDSKÅRET 067 RING TIL FILTERHUS SUODATINKOTELON KANSI LUFTVENTIL/BUNDFALDSVENTIL SUODATINKOTELON O-RENGAS O-RING TIL VENTIL SUODATINPATRUUNATUKI DÆKSEL 065 TIL FILTERHUS 7 SUODATINPATRUUNA O-RING TIL FILTERHUS 8 O-RENGAS A FILTERHOLDER 9 PUMPUN LETKU JA MUTTERIT 00 7 FILTERINDSATS (59905) KIINNITTIMET 8 O-RING A 07 9 LÄPINÄKYVÄ PUTKI 9IlmoitaPUMPESLANGE MED MØTRIKKER 00 osia tilatessasi mallinumero ja osien numerot Clips 9 GENNEMSIGTIGT RØR SÄILYTÄ OHJEET Finland 008.indd GEM DENNE VEJLEDNING Sivu 5 Side 5 0//08 9:39:6

6 () MODEL MODELFP6 FP6FILTER FILTERPUMP PUMP SWEDEN SWEDEN XX X PANTONE PANTONE95U 95U 07/7/007 07/7/007 () MODEL FP6 FILTER PUMP SWEDEN PANTONE 95U 07/7/007 () MODEL FP6 FILTER PUMP FINLAND 07/7/007 () LISTA ÖVER KOMPONENTER OSALUETTELO JA OSIEN PIKAOPAS LISTA ÖVER ÖVER KOMPONENTER (fortsättning) OSIEN PIKAOPAS (jatkoa) LISTA KOMPONENTER (fortsättning) Innan du du monterar monterar produkten produkten bör bör du du under under några några minuter minuter kontrollera kontrollera Innan Tarkasta tuotteen sisältö ja tutustu kaikkiin osiin ennen laitteen asentamista. innehållet och bekanta dig med alla komponenter. innehållet och bekanta dig med alla komponenter OBS:Ritningarna Ritningarna ärendast endasti iillustrationssyfte. illustrationssyfte. Detkan kanhända hända attdet detvälttämättä inteär är HUOM. Kuvat on är tarkoitettu vain havainnollistamiseen. Ne att eivät vastaa OBS: Det inte den aktuella produkten som visas. Ej skalenlig. varsinaista tuotetta. Mittasuhteet eivät täsmää. den aktuella produkten som visas. Ej skalenlig. REF.NR. NR. REF. NR. VITTENRO REF BESKRIVNING BESKRIVNING KUVAUS BESKRIVNING KOLVVENTIL(SLANGENS (SLANGENS O-RINGOCH OCH STEGBRICKAINGÅR) INGÅR) KOLVVENTIL (SLANGENS O-RING OCH STEGBRICKA INGÅR) MÄNTÄVENTTIILI (LETKUN O-RENGAS JA PORRASVÄLILEVY MUKANA) KOLVVENTIL O-RING STEGBRICKA SLANGENS O-RING SLANGENS O-RING LETKUN O-RENGAS SLANGENS O-RING STEGBRICKA STEGBRICKA PORRASVÄLILEVY STEGBRICKA ANTAL ANTAL KPL ANTAL SILMUTTER SILMUTTER SUODATTIMEN MUTTERI SILMUTTER PLATTGUMMIBRICKA GUMMIBRICKA PLATT GUMMIBRICKA SUODATTIMEN LITTEÄ KUMILEVY PLATT GÄNGAD SILANSLUTNING GÄNGAD SILANSLUTNING SUODATTIMEN KIERRELIITIN GÄNGAD SILANSLUTNING JUSTERBARTPOOLINLOPPSMUNSTYCKE POOLINLOPPSMUNSTYCKE JUSTERBART POOLINLOPPSMUNSTYCKE SÄÄDETTÄVÄ ALTAAN TULOSUUTIN JUSTERBART SILNÄT SILNÄT SUODATTIMEN SIHTI SILNÄT SPARA DESSA ANVISNINGAR ANVISNINGAR SÄILYTÄSPARA OHJEET DESSA Finland 008.indd RESERVDELS RESERVDELS NUMMER RESERVDELS VARAOSANRO NUMMER NUMMER Sidan666 Sivu Sidan 0//08 9:39:33

7 () MODEL FP6 FILTER PUMP FINLAND 7.5 X 0.5 PANTONE 95U 07/7/007 PYSTYTYSOHJEET ALTAAN POISTOLIITÄNTÄ SUODATTIMEN JA MÄNTÄVENTTIILIN ASENNUS Suodattimen sihti estää isokokoisia esineitä juuttumasta suodatinpumppuun ja/tai vahingoittamasta sitä. Mäntäventtiili estää vettä virtaamasta suodatinpumppuun suodatinpatruunan vaihdon tai puhdistuksen aikana. Jos altaassasi on ilmalla täytettävä ylärengas, asenna suodatin, suutin ja mäntäventtiili ennen altaan seinän ylärenkaan täyttämistä ilmalla.. Tartu suodattimen ja mäntäventtiilin mekanismiin. VAARA Imuvaara. Älä. käynnistä Irrota mäntäventtiilin pumppua, jos nivel suodatin suodattimen on vaurioitunut, kierreliittimestä haljennut () tai kadonnut vastapäivään tai jos kiertämällä. suodatinta Varo kadottamasta ei ole kiinnitetty kumista kunnolla. porrasvälilevyä Poistoliitännän (). Aseta imu mäntäventtiili voi aiheuttaa hukkumisen, maata vasten hiusten turvalliseen tai kehon osien paikkaan juuttumisen (katso kuva ). poistoaukkoon, 3. Irrota suodattimen henkilövahinkoja mutteri tai () kuoleman. kierreliittimestä suodattimen () vastapäivään ja mäntäventtiilin kiertämällä.. Tartu mekanismiin. Jätä litteä välilevy () liittimeen ().. Irrota mäntäventtiilin nivel suodattimen 4. Asenna suodatin ja mäntäventtiili altaan kierreliittimestä (7) vastapäivään kiertämällä. Varo alempaan kadottamasta poistoliitäntään kumista porrasvälilevyä (merkintä + ). (). Työnnä Aseta liitin mäntäventtiili () altaan maata sisäpuolelta vasten toiseen turvalliseen reikään siten, paikkaan että liittimen (katso kuva välilevy ). asettuu 3. Irrota seinän suodattimen sisäpintaa mutteri vasten. () kierreliittimestä Aseta suodattimen (7) vastapäivään mutterin kiertämällä. () litteä puoli 5. Jätä altaan litteä reunan välilevy ulkopintaa () liittimeen vasten (7). ja kierrä 4. Asenna suodatin ja mäntäventtiili altaan suodattimen mutteria () myötäpäivään, alempaan poistoliitäntään (merkintä + ). kunnes se kiinnittyy uudelleen kierreliittimeen Työnnä liitin (7) altaan sisäpuolelta toiseen reikään () (katso siten, että kuva liittimen ). Voitele välilevy kierteet asettuu ensin seinän vaseliinilla. sisäpintaa vasten Aseta Kiristä suodattimen mutterin sihti () (7) litteä ja suodattimen puoli altaan mutteri reunan () sormin ulkopintaa kierreliittimeen vasten ja kierrä (). 7. suodattimen Tartu mäntäventtiiliasetelmaan. mutteria () myötäpäivään, Tarkasta, kunnes että porrasvälilevy se kiinnittyy uudelleen () on paikallaan. kierreliittimeen 8. (7) Kiinnitä (katso mäntäventtiilin kuva ). Voitele nivel kierteet takaisin ensin vaseliinilla. kierreliittimeen () myötäpäivään kiertämällä 6. Kiristä suodattimen sihti (9) ja suodattimen mutteri (katso() kuva sormin 3). kierreliittimeen (7) Tartu Tarkasta, mäntäventtiiliasetelmaan. onko mäntäventtiilin Tarkasta, kahva että painettu porrasvälilevy kokonaan () 0/-asentoon. on paikallaan. Jos ei ole, 8. Kiinnitä tartu kahvaan mäntäventtiilin ylhäältä nivel ja takaisin paina kahva alas kierreliittimeen kääntämällä sitä (7) samalla myötäpäivään myötäpäivään, kiertämällä (katso kunnes kuva muovinen 3). nokka asettuu 0/-asentoon. 9. Tarkasta, Se estää onko veden mäntäventtiilin ulosvirtauksen kahva täytön aikana painettu kokonaan 0/-asentoon. Jos ei ole, (katso kuvat 4. ja 4.). tartu kahvaan ylhäältä ja paina kahva alas kääntämällä sitä samalla myötäpäivään, kunnes muovinen nokka asettuu 0/-asentoon. Se estää veden ulosvirtauksen täytön aikana (katso kuvat 4. ja 4.). ALTAAN SISÄVUORAUS ALTAAN SISÄVUORAUS 4. SÄILYTÄ OHJEET Sivu 7 Finland 008.indd 7 0//08 9:39:36

8 () MODEL FP6 FILTER PUMP FINLAND 7.5 X 0.5 PANTONE 95U 07/7/007 PYSTYTYSOHJEET ALTAAN TULOVEDEN LIITÄNTÄ SUUTTIMEN JA MÄNTÄVENTTIILIN ASENNUS. Tartu suuttimen ja mäntäventtiilin mekanismiin.. Irrota mäntäventtiilin nivel suodattimen kierreliittimestä (7) vastapäivään kiertämällä. Varo kadottamasta kumista porrasvälilevyä (). Aseta mäntäventtiili maata vasten turvalliseen paikkaan (katso kuva 5). 3. Irrota suodattimen mutteri () kierreliittimestä (7) vastapäivään kiertämällä. Jätä litteä välilevy () liittimeen (7). 4. Asenna suutin ja mäntäventtiili altaan ylempään tuloliitäntään. Työnnä liitin (7) altaan sisäpuolelta toiseen reikään siten, että liittimen välilevy asettuu seinän sisäpintaa vasten. 5. Aseta suodattimen mutterin () litteä puoli altaan reunan ulkopintaa vasten ja kierrä suodattimen mutteria () myötäpäivään, kunnes se kiinnittyy uudelleen kierreliittimeen (7) (katso kuva 6). Voitele kierteet ensin vaseliinilla. 6. Kiristä altaan säädettävä tulosuutin (8) ja suodattimen mutteri () sormin kierreliittimeen (7). 7. Tartu mäntäventtiiliasetelmaan. Tarkasta, että porrasvälilevy () on paikallaan. 8. Kiinnitä mäntäventtiilin nivel takaisin kierreliittimeen (7) myötäpäivään kiertämällä (katso kuva 7). 9. Tarkasta, onko mäntäventtiilin kahva painettu kokonaan 0/-asentoon. Jos ei ole, tartu kahvaan ylhäältä ja paina kahva alas kääntämällä sitä samalla myötäpäivään, kunnes muovinen nokka asettuu 0/-asentoon. Se estää veden ulosvirtauksen täytön aikana (katso kuvat 8. ja 8.). 0. Kohdista suuttimen pää poispäin altaan poistoliitännästä, jotta vesi kiertää paremmin (katso piirros 9).. Altaan seinä voidaan nyt täyttää vedellä. Katso täyttöohjeet maanpäällisen altaan käyttöohjeesta. 5 6 ALTAAN SISÄVUORAUS INSIDE LINER WALL ALTAAN SISÄVUORAUS 8. 9 VEDENJUOKSU ALLAS SÄILYTÄ OHJEET Finland 008.indd 8 Sivu 8 0//08 9:39:39

9 () MODEL FP6 FILTER PUMP FINLAND 7.5 X 0.5 PANTONE 95U 07/7/007 PYSTYTYSOHJEET SUODATINPUMPUN LETKULIITÄNNÄN ASENNUS. Poista Krystal Clear -suodatinpumppu ja letkut pakkauksesta.. Aseta pumppu paikkaan, josta letku (9) voidaan liittää mäntäventtiiliasetelmaan. HUOM. Alueellinen lainsäädäntö voi edellyttää, että suodatinpumppu kiinnitetään kiinteään alustaan. Pumpun pohjassa on tarkoitusta varten kaksi asennusreikää. Kysy suodatinpumpun asennusvaatimukset paikallisilta viranomaisilta. 3. Tartu kahteen pumpun letkuun (9) ja liitä letkun mutterit suodatinpumppuun. 4. Irrota suodatinkotelon kierrekaulus () suodatinkotelosta kiertämällä sitä vastapäivään. Aseta se turvalliseen paikkaan. 5. Suodatinpumppu on ilmatiivis järjestelmä. Käännä ilmanpoistoventtiiliä () kierrosta vastapäivään. ÄLÄ irrota ilmanpoistoventtiiliä kannesta, koska sen jälkeen siitä purkautuu vettä suurella paineella, jos moottori käynnistetään. Seurauksena voi olla tapaturma. 6. Irrota suodatinkotelon kansi (4). Tarkasta, onko kotelossa patruuna. Jos siellä on patruuna, aseta kansi paikalleen ja kiristä kotelon kaulus () sormin takaisin suodatinkoteloon. 7. Kiristä kotelon pohjassa oleva sakanpoistoventtiili varovasti sormitiukkuuteen, jotta siitä ei vuoda vettä. 8. Kun allas on täytetty, liitä letku suodatinkotelon alaosasta ylempään suodatinasetelmaan. Letkuliitäntä tehdään mäntäventtiiliasetelman alaosaan. Kiinnitä letku letkun mutterilla. 9. Liitä toinen letku moottorin kotelon keskiosaan ja jäljellä olevaan seinän liitäntään. VAROITUS Sijoita laite pois altaan läheisyydestä, jotta lapset eivät pääse kiipeämään laitteen päältä altaaseen. MÄNTÄVENTTIILIASETELMA VEDEN MÄÄRÄ SUODATINKOTELON KANSI ILMANPOISTOVENTTIILI LETKUN MUTTERI LÄHTÖLETKU SUODATINKOTELON KIERREKAULUS SÄÄDETTÄVÄ ALTAAN TULOSUUTIN ALTAAN SISÄVUORAUS MOOTTORIN KOTELO kiinnittimet SUODATINPATRUUNA SISÄLLÄ VEDEN VIRTAUS SUODATTIMEN SIHTI VEDEN VIRTAUS VEDEN TULOLETKU ULKOSEINÄMÄN VUORAUS O-RENGAS A LÄPINÄKYVÄ PUTKI VIRTAJOHTO (MITTASUHTEET EIVÄT TÄSMÄÄ) SÄILYTÄ OHJEET Sivu 9 Finland 008.indd 9 0//08 9:39:4

10 () MODEL FP6 FILTER PUMP FINLAND 7.5 X 0.5 PANTONE 95U 07/7/007 KIINTEÄ ASENNUS SUODATINPUMPUN KIINTEÄ ASENNUS Useiden maiden ja etenkin EU-maiden lainsäädäntö edellyttää, että suodatinpumppu kiinnitetään maahan tai alustaan kiinteästi pystysuoraan asentoon. Kysy paikallisilta viranomaisilta, onko alueella käytössä maanpäällisten altaiden suodatinpumppuja koskevia määräyksiä. Jos sellaisia on, suodatinpumppu voidaan asentaa alustaan pohjassa olevien kahden reiän kautta. Katso seuraava piirustus. Suodatinpumppu kannattaa asentaa betoni- tai puualustaan, jotta se ei pääse kaatumaan. Asennuksen kokonaispainon on oltava yli 8 kg. Euroopan unionin EN standardi edellyttää, että tuote kiinnitetään maahan tai alustaan. 80 mm. Asennusreikien läpimitta on 6,4mm, ja ne ovat 80 mm:n etäisyydellä toisistaan.. Käytä kahta pulttia ja lukkomutteria, joiden läpimitta on enintään 6,4mm. SÄILYTÄ OHJEET Sivu 0 Finland 008.indd 0 0//08 9:39:4

11 () MODEL FP6 FILTER PUMP FINLAND 7.5 X 0.5 PANTONE 95U 07/7/007 KÄYTTÖOHJEET KÄYTTÖOHJEET. Tarkista, että suodatinpumpun kytkin on OFF-asennossa. Kytkin sijaitsee moottorin kotelossa.. Liitä virtajohto maavuotokytkimellä suojattuun pistorasiaan. VAROITUS Sähköiskun vaara. Kytke laite vain maadoitettuun pistorasiaan, joka on suojattu maavuotokytkimellä (GFCI) tai jäännösvirtalaitteella (RCD). Ota yhteys valtuutettuun sähköasentajaan, jos olet epävarma, onko pistorasiassa jompikumpi edellä mainituista suojauksista. Pyydä tarvittaessa valtuutettua sähköasentajaa asentamaan maavuotokytkin tai jäännösvirtalaite, jonka suurin virta on 30 ma. Älä käytä kannettavaa jäännösvirtalaitetta (PRCD). TÄRKEÄÄ Estä ilmalukon muodostuminen avaamalla ensin alempi mäntäventtiili (liitetty tuloletkuun) ja sen jälkeen ylempi mäntäventtiili (liitetty lähtöletkuun). Avaa ilmanpoistoventtiili. Odota, kunnes ilmanpoistoventtiilistä alkaa virrata vettä. Sulje ilmanpoistoventtiili. 3. Tartu mäntäventtiilin kahvaan. Käännä kahvaa vastapäivään ja vedä sitä ylös, 3. kunnes Tartu mäntäventtiilin se pysähtyy. Käännä kahvaan. kahvaa Käännä sen kahvaa jälkeen vastapäivään myötäpäivään, ja kunnes vedä sitä metallinen ylös, nokka kunnes asettuu pysähtyy. 0/-asentoon. Käännä Toista kahvaa toimi sen toisella jälkeen mäntäventtiilillä. myötäpäivään, Silloin kunnes venttiilit metallinen avautuvat nokka asettuu ja vesi 0/-asentoon. pääsee virtaamaan Toista suodatinpumppuun. toimi toisella mäntäventtiilillä. Silloin venttiilit 4. Kun avautuvat vesi virtaa ja vesi suodatinpumppuun, pääsee virtaamaan vedenpaine suodatinpumppuun. poistaa sisällä olevan ilman 4. ilmanpoistoventtiilin Kun vesi virtaa suodatinpumppuun, () kautta. Kun kaikki vedenpaine ilma on poistaa poistunut, sisällä vettä olevan virtaa ilman ulos venttiilistä ilmanpoistoventtiilin (). Kiristä silloin () kautta. venttiili Kun () kaikki varovasti ilma on sormitiukkuuteen poistunut, vettä myötäpäivään virtaa ulos kiertämällä. venttiilistä (). Kiristä silloin venttiili () varovasti sormitiukkuuteen myötäpäivään 5. Suodatinpumpun kiertämällä. käyttäminen TIMER -tilassa (ajastin): 5. A. Käännä Aseta ajastimen kytkin ON-asentoon. valitsin halutun Suodatinpumppu käyttöajan kohdalle. suodattaa Katso nyt käyttöaikataulukkoa. vettä. 6. Katso Käytä kuva suodatinpumppua, 0. kunnes vesi on riittävän kirkasta. B. Käynnistä pumppu painamalla kytkin -asentoon. Suodatinpumppu suodattaa nyt vettä ja SUODATINPATRUUNAN pysähtyy, kun käyttöaika tulee täyteen. PUHDISTUS Yksikön sisäinen TAI VAIHTO ajastin toimii nyt valitsemasi tuntimäärän ajan samaan aikaan joka päivä. Suodatinpatruunan C. Käyttöaika voidaan säätää suositeltava tarvittaessa vaihtoväli uudelleen. Suorita on kaksi vaiheet viikkoa. A B.. Suodatinpumpun Tarkista, että suodatinpumppu käyttäminen manuaalisesti on sammutettu, (ilman ja irrota TIMER -toimintoa virtajohto pistorasiasta. (ajastin)):. A. Tartu Käynnistä mäntäventtiilin pumppu painamalla kahvaan. Käännä kytkin - -asentoon. kahvaa vastapäivään Suodatinpumppu ja paina sitä suodattaa alas, nyt kunnes vettä. se pysähtyy. Käännä kahvaa sen jälkeen myötäpäivään, kunnes muovinen B. B. nokka Sammuta To turn off asettuu pumppu the pump, 0/-asentoon. painamalla press the Toista kytkin switch toimi O -asentoon. O position. toisella mäntäventtiilillä. Se estää veden virtaamisen pois altaasta Käännä ilmanpoistoventtiiliä varovasti kierrosta vastapäivään. AJASTIMEN VALITSIN Silloin kotelon TIMER DIAL (HOURS) kansi on helppo poistaa. (TUNNIT) 4. Irrota suodatinkotelon kaulus () kiertämällä sitä vastapäivään. Aseta kaulus turvalliseen paikkaan. ON (PÄÄLLÄ) 5. Poista kotelon kansi (4). ON OFF (POIS PÄÄLTÄ) 6. Poista suodatinpatruunatuki (6). OFF 7. Poista vanha suodatinpatruuna. TIMER (AJASTIN) 4 8 Kuva 0 FIG 0 SÄILYTÄ OHJEET Sivu Finland 008.indd 0//08 9:39:44

12 () MODEL FP6 FILTER PUMP FINLAND 7.5 X 0.5 PANTONE 95U 07/7/007 HUOLTO SUODATINPATRUUNAN OPERATING ALLASTAULUKKO PUHDISTUS TIME TABLETAI VAIHTO (jatkuu) 8. Tarkasta suodatinkotelon sisäpuoli. Vesimäärä Water Capacity (laskettu, (Calculated kun kehyksellä at Suositeltu Recommend käyttöaika operating päivää hours 9. Toimenpiteet, jos kotelon pohjalla on varustetun 90% likaa for tai Frame sakkaa: altaan täyttö Pool on and 90 80% % ja for Altaan koko A. Pool Irrota Size kotelon alaosassa oleva sakkaventtiili Easy Set Easy -altaan Set () sekä & kiertämällä Oval soikean Pool) altaan sitä varovasti kohden per day täyttö 80 %) vastapäivään. Aseta se turvalliseen paikkaan. B. Huuhtele sakka kotelosta kaatamalla (Gallonaa) (Gals) tai suihkuttamalla (Litraa) (Liters) sinne vettä. (Tuntia) (Hours) INTEX ABOVE GROUND C. POOLS Aseta sakkaventtiili (AGP s) () takaisin kiertämällä sitä varovasti myötäpäivään. Älä kiristä venttiiliä liikaa. 0. Aseta 8' koteloon x 4" (549cm uusi x suodatinpatruuna. 07cm) EASY SET. Asenna 8' x suodatinpatruunatuki 48" (549cm x cm) (6) POOL. Aseta kotelon kansi (4) paikalleen ja kiinnitä kotelon kaulus () takaisin suodatinkoteloon 8' x 5" (549cm kiertämällä x cm) sitä myötäpäivään Käännä 8' x molempia 48" (549cm mäntäventtiilin x cm) kahvoja vastapäivään 643 ja vedä 43 niitä ylös, kunnes ne ROUND pysähtyvät. Käännä niitä sen jälkeen myötäpäivään, kunnes metallinen nokka asettuu METAL 0/-asentoon. 8' x 5" (549cm x cm) FRAME POOL. Kun sisällä 4' x 5" oleva (73cm ilma x cm) on poistunut ilmanpoistoventtiilin 8 kautta, 4740 kiristä venttiili () 4 varovasti kiertämällä sitä myötäpäivään. ULTRA FRAME. Liitä virtajohto ' x 48" (488cm takaisin. x cm) POOL. Käännä pumpun kytkin ON-asentoon. 8' x 5" (549cm x cm) SEQUOIA SPIRIT '8" x 49" (508cm x cm) POOL SET ALTAAN HOITO JA KEMIKAALIT 8'8" x 53" (549cm x 5cm) ' Kaikkia x 0' x altaita 4" (549cm on hoidettava, x 305cm x 07cm) jotta vesi pysyy 885 kirkkaana ja hygieenisesti 090 puhtaana. Suodatin helpottaa kyseisen tavoitteen saavuttamista, kun kemikaaleja valvotaan OVAL FRAME 0' asianmukaisesti. x ' x 48" (60cm Kysy x 366cm altaan x cm) jälleenmyyjältä, 4393 kuinka klooria, 68 leväntorjunta-ainetta POOL 4' ja x muita ' x 48" kemikaaleja (73cm x 366cm on käytettävä, x cm) jotta vesi 5407 pysyy kirkkaana Pidä allaskemikaalit poissa lasten ulottuvilta. 8' Älä x ' lisää x 48" kemikaaleja (853cm x 366cm altaaseen, x cm) kun altaassa 640 on ihmisiä. Muutoin 4300 seurauksena voi olla ihon tai silmien ärsytystä. 8' x 9' x 5" (549cm x 74cm x cm) Päivittäinen veden ph-tarkistus ja kemiallinen 4545 käsittely on tärkeää, 703 eikä sen RECT. ULTRA merkitystä voida korostaa liikaa. Kloorin, leväntorjunta-aineiden ja oikean ph-tason FRAME POOL 4' x ' x 5" (73cm x 366cm x cm) ylläpitäminen on tarpeen sekä allasta täytettäessä että kauden aikana. Kysy 3' ohjeita x ' x paikalliselta 5" (975cm x uima-altaiden 366cm x cm) jälleenmyyjältä Kun allas täytetään kauden aikana ensimmäisen kerran, vesi voi olla puolisuolaista, jolloin tarvitaan ylimääräisiä lisäaineita ja ylimääräisiä suodattimen vaihtoja. Älä päästä ketään altaaseen, ennen kuin ph-taso on oikea. Kysy ohjeita paikalliselta uima-altaiden jälleenmyyjältä. Pidä suodattimen varapatruunoita saatavilla. Vaihda patruunat kahden viikon välein. Kloorivesi voi vahingoittaa nurmikkoa, istutuksia tai pensaita, kun lapset leikkivät altaassa ja loiskuttavat vettä altaan ulkopuolelle. Altaan alla oleva nurmikko vaurioituu. Huomaa, että jotkin ruohotyypit voivat kasvaa altaan pohjan läpi, mutta se ei vaikuta altaan toimintaan. Suodatuksen kesto riippuu altaan koosta, säätilasta ja käyttöasteesta. Kokeilemalla saat selville, kauanko veden puhdistukseen kuluu aikaa. HUOM. Väkevöidyt klooriliuokset voivat vahingoittaa altaan materiaalia. Noudata aina kemikaalin valmistajan ohjeita sekä terveyttä ja vaaratilanteita koskevia varoituksia. SÄILYTÄ OHJEET Sivu Sivu Finland 008.indd 0//08 9:39:46

13 () MODEL FP6 FILTER PUMP FINLAND 7.5 X 0.5 PANTONE 95U 07/7/007 PITKÄAIKAINEN SÄILYTYS PITKÄAIKAINEN SÄILYTYS. Tarkista, että vesi johdetaan asianmukaiseen talteenottojärjestelmään, ennen kuin tyhjennät altaan pitkäaikaista säilytystä varten tai vaihdat altaan paikkaa. Tarkista, mitä paikallisissa asetuksissa määrätään uima-altaan veden hävittämisestä.. Irrota virtajohto pistorasiasta. 3. Kun allas on tyhjennetty, irrota kaikki letkut pumpusta ja mäntäventtiileistä ja poista suodattimet altaan seinästä. 4. Tyhjennä vesi suodatinpumpun sisältä. 5. Jätä suodatinpumpun osat ja letkut ulos kuivumaan. 6. Kierrä mäntäventtiilin kaulusta vastapäivään, jotta veden virtauksen ohjausmekanismi irtoaa mäntäventtiilin kotelosta. 7. Levitä seuraaviin O-renkaisiin ja välilevyihin vaseliinia ennen pitkäaikaista säilytystä: Ilmanpoistoventtiilin ja sakanpoistoventtiilin O-renkaat (3). Suodatinkotelon kannen O-rengas (5). O-rengas A (8). Pumpun letkun O-renkaat (). Suodattimen venttiiliasetelman porrasvälilevyt (). Suodattimen litteät kumiset välilevyt (). 8. Hävitä vanha suodatinpatruuna. Ota uutta patruunaa valmiiksi seuraavaa kautta varten. 9. Aseta kaikki kuivat osat alkuperäiseen pakkaukseen tai ilmatiiviiseen muovipussiin säilytystä varten. 0. Varastoi laite ja tarvikkeet kuivaan paikkaan, jonka lämpötila on 0 40 C. SÄILYTÄ OHJEET Sivu Finland 008.indd 0//08 9:39:47

14 () MODEL FP6 FILTER PUMP FINLAND 7.5 X 0.5 PANTONE 95U 07/7/007 HUOLTO SUODATINPATRUUNAN PUHDISTUS TAI VAIHTO. Tarkista, että suodatinpumppu on sammutettu, ja irrota virtajohto pistorasiasta.. Tartu mäntäventtiilin kahvaan. Käännä kahvaa vastapäivään ja paina sitä alas, kunnes se pysähtyy. Käännä kahvaa sen jälkeen myötäpäivään, kunnes muovinen nokka asettuu 0/-asentoon. Toista toimi toisella mäntäventtiilillä. Se estää veden virtaamisen pois altaasta. 3. Käännä ilmanpoistoventtiiliä varovasti kierrosta vastapäivään. Silloin kotelon kansi on helppo poistaa. 4. Irrota suodatinkotelon kaulus () kiertämällä sitä vastapäivään. Aseta kaulus turvalliseen paikkaan. 5. Poista kotelon kansi (4). 6. Poista suodatinpatruunatuki (6). 7. Poista vanha suodatinpatruuna. 8. Tarkasta suodatinkotelon sisäpuoli. 9. Toimenpiteet, jos kotelon pohjalla on likaa tai sakkaa: A. Irrota kotelon alaosassa oleva sakkaventtiili () kiertämällä sitä varovasti vastapäivään. Aseta se turvalliseen paikkaan. B. Huuhtele sakka kotelosta kaatamalla tai suihkuttamalla sinne vettä. C. Aseta sakkaventtiili () takaisin kiertämällä sitä varovasti myötäpäivään. Älä kiristä venttiiliä liikaa. 0. Aseta koteloon uusi suodatinpatruuna.. Asenna suodatinpatruunatuki (6).. Aseta kotelon kansi (4) paikalleen ja kiinnitä kotelon kaulus () takaisin suodatinkoteloon kiertämällä sitä myötäpäivään.. Käännä molempia mäntäventtiilin kahvoja vastapäivään ja vedä niitä ylös, kunnes ne pysähtyvät. Käännä niitä sen jälkeen myötäpäivään, kunnes metallinen nokka asettuu 0/-asentoon.. Kun sisällä oleva ilma on poistunut ilmanpoistoventtiilin kautta, kiristä venttiili () varovasti kiertämällä sitä myötäpäivään.. Liitä virtajohto takaisin.. Käännä pumpun kytkin ON-asentoon. HUOM. Väkevöidyt klooriliuokset voivat vahingoittaa altaan materiaalia. Noudata aina kemikaalin valmistajan ohjeita sekä terveyttä ja vaaratilanteita koskevia varoituksia. Sivu SÄILYTÄ OHJEET Sivu Finland 008.indd 0//08 9:39:47

15 () MODEL FP6 FILTER PUMP FINLAND 7.5 X 0.5 PANTONE 95U 07/7/007 VIANETSINTÄOPAS SUODATTIMEN MOOTTORI EI KÄYNNISTY SUODATIN EI PUHDISTA ALLASTA SUODATIN EI PUMPPAA VETTÄ, TAI VESI VIRTAA HITAASTI PUMPPU EI TOIMI VIANETSINTÄOPAS VIKA TARKISTUS RATKAISUEHDOTUS Laitetta ei ole kytketty verkkovirtaan. Sulakerasia on tarkastettava. Maavuotokytkin tai jäännösvirtalaite on lauennut. Ajastimen valitsinta ei ole asetettu oikeaan asentoon. Väärät kloori- tai ph-pitoisuudet. Suodatinpatruuna on likainen. Patruuna on vahingoittunut. Allas on liian likainen. Suodatin heikentää virtausta. Tulo-/poistoliitäntä on tukossa. Tuloletkussa on ilmavuoto. Patruunassa on kerrostumia tai sakkaa. Allas on liian likainen. Suodatinpatruuna on likainen. Suuttimen ja suodattimen liitokset päinvastoin. Vettä on liian vähän. Suodatin on tukossa. Tuloletkussa on ilmavuoto. Moottorissa on vika, tai siipiratas on juuttunut. Patruunakammiossa on ilmalukko. Suodattimen johto on kytkettävä kolmijohtimiseen pistorasiaan, joka on suojattu luokan A maavuotokytkimellä tai jäännösvirtalaitteella. Nollaa suojakytkin. Jos suojakytkin laukeaa toistuvasti, sähköjärjestelmässä voi olla vika. Kytke suojakytkin pois päältä ja pyydä valtuutettua sähköasentajaa korjaamaan vika. Moottori on ylikuumentunut, ja ylikuormitussuoja on sammuttanut moottorin. Odota, että moottori jäähtyy. Aseta ajastimen valitsin oikeaan asentoon. Säädä kloori- ja ph-pitoisuutta. Kysy ohjeita paikalliselta uima-altaiden jälleenmyyjältä. Puhdista tai vaihda patruuna. Tarkista, onko patruunassa reikiä. Vaihda, jos se on vaurioitunut. Käytä suodatinta pidempiä aikoja kerrallaan. Puhdista altaan tuloveden liitännässä oleva suodatin. Katso, onko altaan seinän sisällä olevassa tuloletkussa tai poistoletkussa tukoksia. Kiristä letkun mutterit, tarkasta letkut vaurioiden varalta ja tarkasta altaan vesimäärä. Vaihda patruuna. Puhdista patruuna useammin. Puhdista mäntäventtiili. Vedä venttiilin kahva kokonaan pystyasentoon. Asenna suutin altaan ylempään tuloliitäntään ja suodatin altaan alempaan lähtöliitäntään. Täytä allas oikealle tasolle. Puhdista altaan tuloveden liitännässä oleva suodatin. Kiristä letkun mutterit ja tarkasta letku vaurioiden varalta. Tarkista, onko pumpun tuloliitännässä roskia tai lehtiä, ja poista ne. Käännä ja vedä venttiilin kahva kokonaan pystyasentoon. KANSI VUOTAA LETKU VUOTAA ILMALUKKO O-rengas puuttuu. Kansi on löysällä. Suodatinpatruuna on likainen. Letkun mutterit. Pumpun koteloon ja tuloletkuun on jäänyt ilmaa. Tulo- ja lähtöletkujen liitännät ovat vaihtuneet keskenään. Moottorin kotelossa ilmaa. Poista kansi ja tarkista O-rengas. Kiristä kansi (käsin). Vaihda tai puhdista patruuna. Kiristä/asenna letkun mutteri. Avaa ilmanpoistoventtiili. Odota, kunnes ilmanpoistoventtiilistä alkaa virrata vettä. Sulje ilmanpoistoventtiili. Liitä altaan poistoliitäntä (alempi) suodatinpumpun veden tuloliitäntään ja altaan tuloliitäntä (ylempi) suodatinpumpun veden lähtöliitäntään. Katkaise laitteen virta ja avaa hitaasti letkun mutteri pumpun tuloliitännässä. Odota, kunnes vettä alkaa virrata ulos, ja kiristä sitten mutteri. TÄRKEÄÄ Mikäli ongelmia yhä ilmenee, ota yhteyttä asiakaspalveluun. Yhteystiedot ovat takakannessa. SÄILYTÄ OHJEET Sivu Sivu Finland 008.indd 0//08 9:39:48

16 () MODEL FP6 FILTER PUMP FINLAND 7.5 X 0.5 PANTONE 95U 07/7/007 YLEISIÄ ALLASONGELMIA YLEISIÄ ALLASONGELMIA ONGELMA KUVAUS SYY KORJAUS LEVÄ VÄRJÄYTYNYT VESI VEDESSÄ ON LIETETTÄ VESIMÄÄRÄ ON JATKUVASTI LIIAN ALHAINEN ALTAAN POHJALLA ON SAKKAA PINNALLA ON LIKAA Vesi on vihertävää. Altaan sisäverhouksessa on vihreitä tai mustia pilkkuja. Altaan sisäverhous on liukas, ja/tai se haisee pahalle. Vesi muuttuu kloorikäsittelyssä siniseksi, ruskeaksi tai mustaksi. Vesi on sameaa. Taso on alhaisempi kuin edellisenä päivänä. Altaan pohjalla on likaa tai hiekkaa. Lehtiä, hyönteisiä yms. Kloori- ja ph-tasoja on säädettävä. Kloori hapettaa vedessä olevaa kuparia, rautaa tai mangaania. Ilmiö on yleinen. Liian korkea ph-taso on muodostanut kovaa vettä. Klooripitoisuus on liian alhainen. Vedessä on vierasta ainesta. Altaan vuorauksessa tai jossain letkussa on repeämä tai reikä. Kiristä korkit. Allasta käytetään paljon, ja siihen noustaan ja siitä poistutaan usein. Allas on liian lähellä puita. Tehoklooraus. Korjaa ph-taso allasmyyjän suosittelemalle tasolle. Imuroi altaan pohja. Ylläpidä oikeaa klooritasoa. Säädä ph suositellulle tasolle. Käytä suodatinta, kunnes vesi on kirkasta. Puhdista patruuna säännöllisesti. Korjaa ph-taso. Tarkista veden käsittelytapa altaan jälleenmyyjältä. Tarkista oikea klooritaso. Puhdista tai vaihda suodatin. Korjaa paikkaussarjalla. Kiristä kaikki korkit sormitiukkuuteen. Puhdista altaan pohja Intex-allasimurilla. Käytä Intex-roskanerotinta. SÄILYTÄ OHJEET Sivu Sivu Finland 008.indd 0//08 9:39:48

17 () MODEL FP6 FILTER PUMP FINLAND 7.5 X 0.5 PANTONE 95U 07/7/007 GYLEINEN TURVALLISUUS VEDESSÄ YLEINEN TURVALLISUUS VEDESSÄ Vesileikit ovat hauskoja, ja niillä on terapeuttinen vaikutus. Niihin liittyy kuitenkin tapaturman ja kuoleman vaara. Tapaturman vaaran pienentämiseksi lue kaikki tuotteen, pakkauksen ja pakkauksen sisäosien varoitukset ja ohjeet. Muista, että tuotteeseen liittyvissä varoituksissa, ohjeissa ja turvaohjeissa esitetään yleisiä vesivirkistyslaitteisiin liittyviä vaaroja, mutta ne eivät kata kaikkia vaaratilanteita. Paranna turvallisuutta tutustumalla kansallisten turvallisuusjärjestöjen laatimiin ohjeisiin ja seuraaviin yleisohjeisiin: Neuvo lapsille oikea toiminta hätätilanteessa. Käytä arvostelukykyäsi ja harkintaa kaikissa vesileikeissä. Valvonnan merkitystä ei voi korostaa liikaa. SÄILYTÄ OHJEET Sivu Sivu 7 Finland 008.indd 7 0//08 9:39:48

18 () MODEL FP6 FILTER PUMP FINLAND 7.5 X 0.5 PANTONE 95U 07/7/007 RAJOITETTU TAKUU Krystal Clear -suolavesiallasjärjestelmä on valmistettu ammattitaitoisesti laadukkaista materiaaleista. Kaikkien Intex-tuotteiden virheettömyys on tarkastettu ennen tuotteiden toimittamista tehtaalta. Tämä rajoitettu takuu koskee vain Krystal Clear -järjestelmää. Suolavesiallasjärjestelmä. Rajoitetun takuun ehdot koskevat vain alkuperäistä ostajaa. Rajoitettua takuuta ei voi siirtää. Rajoitettu takuu on voimassa (kahden) vuoden ajan päivämäärästä, jolloin laite on ostettu vähittäiskaupasta. Säilytä alkuperäinen ostokuitti tämän käyttöohjeen mukana, koska takuuseen vetoavan ostajan on esitettävä se todisteena tuotteen ostamisesta. Muussa tapauksessa rajoitettu takuu mitätöityy. Jos tuotteessa ilmenee valmistusvika edellä määritetyn (kahden) vuoden aikana, ota yhteys lähimpään Intex-palvelukeskukseen (katso tässä käyttöohjeessa oleva luettelo). Palvelukeskus määrittää, onko vaade oikeutettu. Jos tuote on pyydetty palauttamaan Intex-palvelukeskukseen, se tarkastaa tuotteen ja määrittää, onko vaade oikeutettu. Jos takuun ehdot kattavat tuotteen, se korjataan tai vaihdetaan veloituksetta. Rajoitettu takuu ei ole voimassa, jos vika on aiheutunut huolimattomuudesta, epänormaalista käytöstä tai toiminnasta, väärästä asennuksesta, onnettomuudesta, ohjeiden noudattamatta jättämisestä tai sellaisten olosuhteiden aiheuttamasta vahingosta, joihon Intex ei voi vaikuttaa, mukaan lukien, mutta niihin rajoittumatta, tuotteen normaali kuluminen ja vahingot, jotka ovat aiheutuneet tuotteen altistumisesta tulelle, tulvalle, jäätymiselle, sateelle tai muille ulkoisille ympäristötekijöille. Rajoitettu takuu kattaa vain Intexin myymät osat. Rajoitettu takuu ei kata ilman lupaa tehtyjä tuotteen muutoksia, korjauksia tai purkamista, joihin on ryhtynyt muu kuin Intex-palvelukeskuksen henkilöstö. TÄMÄ RAJOITETTU TAKUU KORVAA KAIKKI MUUT TAKUUT JA KAIKKI MAHDOLLISET EPÄSUORAT TAKUUT TUOTTEEN SOVELTUVUUDESTA KAUPANKÄYNNIN KOHTEEKSI TAI SOVELTUVUUDESTA TIETTYYN TARKOITUKSEEN. TAKUU ON TÄSSÄ LUETELTUJEN EHTOJEN MUKAISESTI LAAJUUDELTAAN JA KESTOLTAAN RAJOITETTU. EDELLÄ MAINITTU RAJOITUS EI OLE VOIMASSA, JOS EPÄSUORAN TAKUUN KESTON RAJOITTAMISTA EI SALLITA TAPAUKSEEN LIITTYVÄSSÄ VALTIOSSA TAI TAPAUKSEEN SOVELLETTAVAN LAINSÄÄDÄNNÖN MUKAAN. INTEX EIVÄTKÄ SEN VALTUUTTAMAT EDUSTAJAT TAI TYÖNTEKIJÄT OLE MISSÄÄN OLOISSA KORVAUSVELVOLLISIA OSTAJAA TAI MITÄÄN KOLMATTA OSAPUOLTA KOHTAAN EPÄSUORISTA TAI VÄLILLISISTÄ VAHINGOISTA TAI VASTUISTA. EDELLÄ MAINITTU RAJOITUS EI OLE VOIMASSA, JOS SATUNNAISIA TAI VÄLILLISIÄ VAHINKOJA KOSKEVAN VASTUUN POIS SULKEMISTA TAI RAJOITTAMISTA EI SALLITA TAPAUKSEEN LIITTYVÄSSÄ VALTIOSSA TAI TAPAUKSEEN SOVELLETTAVAN LAINSÄÄDÄNNÖN MUKAAN. SÄILYTÄ OHJEET Sivu Sivu 87 Finland 008.indd 8 0//08 9:39:49

19 () MODEL FP6 FILTER PUMP FINLAND 7.5 X 0.5 PANTONE 95U 07/7/007 Jos sinulla on huoltoon liittyviä kysymyksiä tai haluat tilata varaosia, ota yhteys lähimpään luettelossa mainituista toimistoista tai tutustu useimmin esitettyihin kysymyksiin Internet-sivustossa ALUE YHTEYSTIEDOT ALUE YHTEYSTIEDOT ASIA ASIA INTEX DEVELOPMENTCO. CO. LTD. 8TH FLOOR, DAH SING FINANCIAL CENTRE, GLOUCESTER ROAD, WANCHAI, HONG KONG TEL: TEL: FAX: FAX: xmservicesupport@intexcorp.com.cn Website: Website: EUROPE INTEX TRADING B.V. EUROPE INTEX POSTBUS TRADING 075, 4700 B.V. BB ROOSENDAAL, POSTBUS THE NETHERLANDS 075, 4700 BB ROOSENDAAL, THE TEL: NETHERLANDS 3-(0) TEL: 3-(0) FAX: 3-(0) FAX: 3-(0) service@intexcorp.nl Website: service@intexcorp.nl FRANCE Website: REFLEX SERVICES FRANCE SAS INTEX (SAV INTEX SERVICE FRANCE) (FRANCE) 5, 5, ROUTE NATIONALE, BEAUFORT, FRANCE TEL: TEL: (0. (0. TTC/min) TTC/min) FAX: FAX: sav@intexcorp.com.fr sav@intexcorp.com.fr Website: GERMANY Website: STEINBACH VERTRIEBSGMBH GERMANY STEINBACH AN DER WELLE GMBH4 GERMANY AN 603 DER FRANKFURT WELLE TEL: FRANKFURT TEL: FAX: (76) 639 FAX: service@intexcorp.de Website: service@intexcorp.de OFFICE: CONCOREZZO, VIA DEI MILANO MESTIERI - ITALY 8, 0049 CONCOREZZO, TEL: MILANO - ITALY TEL: FAX: intex@aeamarketingservice.com FAX: Website: UK TOY BROKERS intex@aeamarketingservice.com LTD Website: MARKETING HOUSE, UK TOY BLACKSTONE BROKERS LTD ROAD, ITALY ITALY Website: A & A MARKETING SERVICE A OFFICE: & A MARKETING VIA DEI MESTIERI SERVICE 8, MARKETING HUNTINGDON, HOUSE, CAMBS. BLACKSTONE PE9 6EF. UK ROAD, HUNTINGDON, TEL: CAMBS. PE9 FAX: 6EF. 080 UK476 TEL: sales@toybrokers.com 436 FAX: Website: SWITZERLAND GWM sales@toybrokers.com AGENCY Website: GARTEN-U. WOHNMÖBEL, SWITZERLAND GWM RÄFFELSTRASSE AGENCY 5, POSTFACH, GARTEN-U. CH-8045 ZURICH/SWITZERLAND WOHNMÖBEL, RÄFFELSTRASSE TEL: , or POSTFACH, FAX: CH ZURICH/SWITZERLAND gwm@gwm.ch TEL: Website: or SPAIN Website: CAMPORROSSO CIEMPOZUELOS, FAX: KOKIDO BVI 455 LIMITE D AV. MORERAS, gwm@gwm.ch - NAVES 7-0 POL.LND SPAIN / PORTUGAL KOKIDO MADRID BVI - APDO.DE LIMITEDCORREOS 4 C/PLOMO TEL: , 35 NAVE POLÍGONO INDUSTRIAL FAX: AIMAYR 7 09 SAN MARTÍN DE LA VEGA belen@kokido.com info@kokido.com 8330 MADRID SPAIN PORTUGAL TEL: KOKIDO BVI 35 0 LIMITE 45 D FAX: AVENIDAANTÓNIO AUGUSTO AGUIAR Nº 3, belen@kokido.com SALA 3-5º DIREITO LISBOA info@kokido.com AUSTRALIA HUNTER TEL: 35 OVERSEAS PTY LTD LEVEL FAX: 35, 5 BAY STREET, BRIGHTON, infopt@kokido.com VICTORIA, AUSTRALIA AUSTRALIA HUNTER OVERSEAS PTY LTD TEL: LEVEL , 5 BAY STREET, or FAX: BRIGHTON, VICTORIA, AUSTRALIA enquiries@hunteroverseas.com.au NEW ZEALAND HAKA TEL: NEW ZEALAND or LIMITED FAX: UNIT 4, enquiries@hunteroverseas.com.au ORBIT DIVE, ALBANY, AUCKLAND Website: , NEW ZEALAND NEW ZEALAND TEL: HAKA NEW ZEALAND LIMITED FAX: UNIT , ORBIT DIVE, ALBANY, AUCKLAND geoff@hakanz.co.nz 0757, NEW ZEALAND EAST MIDDLE FIRST TEL: GROUP TRADING REGION AL FAX: MOOSA GROUP BUILDING, ST FLOOR, OFFICE geoff@hakanz.co.nz 0 & 03, UMM HURAIR FAX: FLOOR, OFFICE 0 & 03, UMM HURAIR ROAD, info@firstgrouptrading.com KARAMA, DUBAI, UAE TEL: Website: FAX: SOUTH AFRICA WOOD & info@firstgroupinternational.com HYDE -7 Website: PACKER AVENUE, INDUSTRIA, SOUTH AFRICA CAPE WOOD TOWN, & HYDE SOUTH AFRICA 7460 TEL: PACKER AVENUE, INDUSTRIA, MIDDLE EAST REGION ROAD, FIRSTKARAMA, GROUP INTERNATIONAL DUBAI, UAE TEL: AL MOOSA GROUP BUILDING, ST FAX: CAPE TOWN, SOUTH AFRICA TEL: ygoldman@thumb.co.za CHILE / ARGENTINA / COMEXA FAX: S.A PERU / URUGUAY SAN IGNACIO ygoldman@thumb.co.za 00, PARQUE CHILE INDUSTRIAL SILFA LTDAPORTEZUELO, QUILICURA, CERRO SAN SANTIAGO, LUIS # 9987, CHILE BODEGA TEL: QUILICURA, SANTIAGO DE CHILE FAX: TEL: contacto@serviciointex.cl 90 Website: generalsilfa@silfa.cl SAUDI ARGENTINA ARABIA SAUDI JARSEARABIAN INDUSTRIAL MARKETING Y COMERCIAL & S.A AGENCIES MANUEL GARCIA CO. LTD. / PRINCE CIUDAD AMIR AUTÓNOMA MAJED DE STREET, BUENOS AIRES AL-SAFA (CP 84) TEL: DISTRICT. JEDDAH, KINGDOM contacto@serviciointex.com.ar OF SAUDI ARABIA TEL: Website: PERU FAX: COMEXA S.A AV. COMANDANTE toy@samaco.com.sa ESPINAR Website: MIRAFLORES, LIMA PERÚ TEL: AUSTRIA STEINBACH contacto@serviciointex.com.pe VERTRIEBSGMBH AUSTRIA Website: URUGUAY AISTINGERSTRAßE ALLERTON S.A. 43 ALBERTO SCHWERTBERG ZUM FELDE #393 TEL: MONTEVIDEO URUGUAY FAX: TEL: contacto@serviciointex.com.uy Website: service@intexcorp.at SAUDI ARABIA Website: SAUDI ARABIAN MARKETING & CZECH REPUBLIC / INTEX AGENCIES TRADING CO. LTD. S.R.O. EASTERN EUROPE BENESOVSKA PRINCE AMIR 3, MAJED STREET, 0 AL-SAFA 00 PRAHA DISTRICT. 0, JEDDAH, KINGDOM OF SAUDI ARABIA CZECH TEL: REPUBLIC 8496 TEL: FAX: FAX: toy@samaco.com.sa Website: info@intexcorp.cz BELGIUM AUSTRIA SIMBA-DICKIE STEINBACH VERTRIEBSGMBH AISTINGERSTRAßE MOESKROENSESTEENWEG 43 SCHWERTBERG 383C, 85 TEL: AALBEKE, BELGIUM TEL: FAX: (76) FAX: service@intexcorp.at Website: intex@nicotoy.be DENMARK CZECH REPUBLIC / K.E. INTEX MATHIASEN TRADING S.R.O. EASTERN EUROPE BENESOVSKA 3, A/S SINTRUPVEJ 0 00 PRAHA, 0, DK-80 BRABRAND, CZECH REPUBLIC DENMARK TEL: FAX: intex@keleg.dk info@intexcorp.cz BELGIUM N.V. SIMBA-DICKIE BELGIUM S.A. Website: MOESKROENSESTEENWEG 383C, SWEDEN LEKSAM 85 AALBEKE, AB BELGIUM BRANDSVIGSGATAN TEL: , S-6 FAX: ÄNGELHOLM, SWEDEN intex@nicotoy.be DENMARK TEL: K.E. MATHIASEN A/S SINTRUPVEJ, DK FAX: BRABRAND, DENMARK 35 TEL: +45 intex@leksam.se Website: FAX: NORWAY NORSTAR intex@keleg.dk AS PINDSLEVEIEN Website: SWEDEN LEKSAM AB, N-3 BRANDSVIGSGATAN SANDEFJORD, 6, NORWAY S-6 73 ÄNGELHOLM, TEL: SWEDEN FAX: TEL: FAX: +46 intex@norstar.no intex@leksam.se Website: FINLAND NORWAY NORSTAR OY AS SUOMALAISTENTIE PINDSLEVEIEN C, 7, FIN-070 N-3 SANDEFJORD, ESPOO, FINLAND NORWAY TEL: TEL: FAX: FAX: intex@norstar.no Website: info@norstar.fi FINLAND Website: NORSTAR OY RUSSIA LLC SUOMALAISTENTIE BAUER 7, KIEVSKAYA FIN-070 ESPOO, STR., 0, FINLAND 5 TEL: +358 MOSCOW, RUSSIA TEL: FAX: /866/ FAX: info@norstar.fi Website: intex@rdm.ru RUSSIA Website: LLC BAUER KIEVSKAYA STR., 0, POLAND KATHAY 5 MOSCOW, HASTERRUSSIA UL. TEL: LUTYCKA /866/980 3, 60-4 POZNAN TEL: FAX: /380 FAX: intex@rdm.ru Website: inx@kathay.com.pl HUNGARY POLAND RECONTRA KATHAY HASTER UL. LUTYCKA LTD./RICKI 3, 60-4 POZNAN LTD. H- TEL: +48 BUDAPEST, /380 DARÓCZI ÚT -3, HUNGARY FAX: TEL: inx@kathay.com.pl / HUNGARY FAX: RECONTRA LTD./RICKI 634 LTD. H- BUDAPEST, gizi@recontra.hu DARÓCZI ÚT -3, HUNGARY BRAZIL KONESUL TEL: MARKETING 500/ & SALES LTDA RUA FAX: INÁCIO BORBA, CEP , CHÁCARA gizi@recontra.hu SANTO ANTONIO - SÃO BRASIL PAULO KONESUL - SPMARKETING - BRASIL & SALES LTDA TEL: RUA ANTONIO 55 () 583 DAS 8866CHAGAS, FAX: CEP. () , CHÁCARA SANTO ANTONIO - SÃO PAULO konesulintex@uol.com.br - SP - BRASIL ISRAEL ALFIT TEL: 55 TOYS () 58 LTD4646 MOSHAV FAX: 55 () NEHALIM, MESHEK sacintexbrasil@uol.com.br 3, 49950, ISRAEL ISRAEL TEL: ALFIT TOYS LTD MOSHAV NEHALIM, FAX: MESHEK , 49950, ISRAEL TEL: elinor@chagim.co.il FAX: michald@chagim.co.il SÄILYTÄ OHJEET Sivu Sivu 98 Finland 008.indd 9 0//08 9:39:55

KÄYTTÖOHJE. Lentopallosarja. Intexin soikeisiin metallikehysaltaisiin TÄRKEITÄ TURVAOHJEITA. Suomi

KÄYTTÖOHJE. Lentopallosarja. Intexin soikeisiin metallikehysaltaisiin TÄRKEITÄ TURVAOHJEITA. Suomi O Suomi KÄYTTÖOHJE Lentopallosarja TÄRKEITÄ TURVAOHJEITA Lue kaikki ohjeet huolellisesti ennen laitteen asennusta ja käyttöä ja noudata ohjeita. Intexin soikeisiin metallikehysaltaisiin Kuva on tarkoitettu

Lisätiedot

Deluxe-huoltosarja. Kuva on tarkoitettu vain havainnollistamiseen. Allas ei välttämättä kuulu toimitukseen.

Deluxe-huoltosarja. Kuva on tarkoitettu vain havainnollistamiseen. Allas ei välttämättä kuulu toimitukseen. Suomi TÄRKEITÄ TURVAOHJEITA Käyttöohje Käyttöohje Lue kaikki ohjeet huolellisesti ennen laitteen asennusta ja käyttöä ja noudata ohjeita. Deluxe-huoltosarja Kuva on tarkoitettu vain havainnollistamiseen.

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE. 634 Filterpumpe 220-240 V~, 50 Hz, 360 W. Krystal Clear VIGTIGT TÄRKEITÄ TURVAOHJEITA SIKKERHEDSREGLER. Dansk. Suomi. ja noudata ohjeita.

KÄYTTÖOHJE. 634 Filterpumpe 220-240 V~, 50 Hz, 360 W. Krystal Clear VIGTIGT TÄRKEITÄ TURVAOHJEITA SIKKERHEDSREGLER. Dansk. Suomi. ja noudata ohjeita. BETJENINGSVEJLEDNING KÄYTTÖOHJE Dansk Suomi VIGTIGT TÄRKEITÄ TURVAOHJEITA SIKKERHEDSREGLER SørgLue forkaikki at læse, forstå og følge alle ohjeet huolellisesti instruktionerne før dujainstallerer ennen

Lisätiedot

Sähköinen uima-allaslämmitin Malli HT30220 230 V~, 50 Hz 3000 W, IP25 Veden lämpötila enintään 35 C

Sähköinen uima-allaslämmitin Malli HT30220 230 V~, 50 Hz 3000 W, IP25 Veden lämpötila enintään 35 C FIN 114 108---A0-1107 108---A0-1107 EN 1.pdf EN 1.pdf 1 13/10/10 1 13/10/10 09.21 09.21 TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA Lue kaikki ohjeet huolellisesti ennen laitteen asennusta ja käyttöä. Noudata ohjeita.

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE. Automaattinen puhdistin. TÄRKEITÄ TURVAOHJEITA Lue kaikki ohjeet huolellisesti ennen laitteen asennusta ja käyttöä ja noudata ohjeita.

KÄYTTÖOHJE. Automaattinen puhdistin. TÄRKEITÄ TURVAOHJEITA Lue kaikki ohjeet huolellisesti ennen laitteen asennusta ja käyttöä ja noudata ohjeita. KÄYTTÖOHJE TÄRKEITÄ TURVAOHJEITA Lue kaikki ohjeet huolellisesti ennen laitteen asennusta ja käyttöä ja noudata ohjeita. Automaattinen puhdistin Kuva on tarkoitettu vain havainnollistamiseen. Kokeile myös

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE. Krystal Clear SUODATINPUMPPU, MALLI 638R SÄILYTÄ OHJEET TÄRKEITÄ TURVAOHJEITA

KÄYTTÖOHJE. Krystal Clear SUODATINPUMPPU, MALLI 638R SÄILYTÄ OHJEET TÄRKEITÄ TURVAOHJEITA () MODEL 38R FILTER PUMP FINISH (SF) 7.5 X 0.3 PANTONE 295U 08/22/2008 KÄYTTÖOHJE TÄRKEITÄ TURVAOHJEITA Lue kaikki ohjeet huolellisesti ennen laitteen asennusta ja käyttöä ja noudata ohjeita. Krystal Clear

Lisätiedot

Model 604G Filterpumpe

Model 604G Filterpumpe BETJENINGSVEJLEDNI instruktionerne nøje, før du installerer produktet og tager det i brug. INTEX Krystal -KÄYTTÖOHJE Clear Model 604G Filterpumpe KRYSTAL CLEAR -SUODATINPUMPPU, MALLI 604 12V,A50 Hz, 45

Lisätiedot

Automaattinen puhdistin

Automaattinen puhdistin TÄRKEITÄ TURVAOHJEITA Lue kaikki ohjeet huolellisesti ennen laitteen asennusta ja käyttöä ja noudata ohjeita. 00 K ä y t t ö o h j e Automaattinen puhdistin Kuva on tarkoitettu vain havainnollistamiseen.

Lisätiedot

FI-108IO.indd 20 13/10/

FI-108IO.indd 20 13/10/ FI-08IO.indd 0 3/0/0.30 (08) MODEL 636 FILTER PUMP FINISH 7.5 X 0.3 PANTONE 95U 08/3/008 08---A0-07 EN.pdf 3/0/0 09. 08 TÄRKEITÄ TURVAOHJEITA KÄYTTÖOHJE Lue kaikki ohjeet huolellisesti ennen laitteen asennusta

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE. Soikeakehyksinen Allas TÄRKEITÄ TURVAOHJEITA

KÄYTTÖOHJE. Soikeakehyksinen Allas TÄRKEITÄ TURVAOHJEITA () OVAL FRAME POOL DANISH 7.5 X 0.3 PANTONE 95U 06//00 KÄYTTÖOHJE Suomi Dansk TÄRKEITÄ TURVAOHJEITA Lue kaikki ohjeet huolellisesti ennen laitteen asennusta ja käyttöä ja noudata ohjeita. Soikeakehyksinen

Lisätiedot

KRYSTAL CLEAR -SUODATINPUMPPU, MALLI 604. 220 240 V~, 50 Hz, 45 W Suurin korkeus 1,0 m, pienin korkeus 0,19 m, IPX5/IPX7 Suurin veden lämpötila 35 C

KRYSTAL CLEAR -SUODATINPUMPPU, MALLI 604. 220 240 V~, 50 Hz, 45 W Suurin korkeus 1,0 m, pienin korkeus 0,19 m, IPX5/IPX7 Suurin veden lämpötila 35 C INTEX -KÄYTTÖOHJE KRYSTAL CLEAR -SUODATINPUMPPU, MALLI 604 220 240 V~, 50 Hz, 45 W Suurin korkeus,0 m, pienin korkeus 0,9 m, IPX5/IPX7 Suurin veden lämpötila 35 C SISÄLTÖ Varoitus lue ennen asennusta.................

Lisätiedot

Easy Set -allas 244 549 cm:n mallit. Kuva on tarkoitettu vain havainnollistamiseen. Lisävarusteet eivät välttämättä kuulu toimitukseen.

Easy Set -allas 244 549 cm:n mallit. Kuva on tarkoitettu vain havainnollistamiseen. Lisävarusteet eivät välttämättä kuulu toimitukseen. FI TÄRKEITÄ TURVAOHJEITA Käyttöohje Lue kaikki ohjeet huolellisesti ennen tuotteen asennusta ja käyttöä ja noudata ohjeita. Easy Set -allas 44 549 cm:n mallit Kuva on tarkoitettu vain havainnollistamiseen.

Lisätiedot

k ä y t t ö o h j e Kuva on tarkoitettu vain havainnollistamiseen.

k ä y t t ö o h j e Kuva on tarkoitettu vain havainnollistamiseen. () MODEL CS8/CS8 SALTWATER SYSTEM & FILTER PUMP Suomen 7.5 X 0. PANTONE 95U 08/8/009 k ä y t t ö o h j e TÄRkEITÄ TURVAOHJEITA Lue kaikki ohjeet huolellisesti ennen laitteen asennusta ja käyttöä ja noudata

Lisätiedot

80IO KÄYTTÖOHJE TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA. Lue kaikki ohjeet huolellisesti ennen tuotteen asentamista ja käyttöönottoa. Kelluva pinnanpuhdistin

80IO KÄYTTÖOHJE TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA. Lue kaikki ohjeet huolellisesti ennen tuotteen asentamista ja käyttöönottoa. Kelluva pinnanpuhdistin KÄYTTÖOHJE TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA Lue kaikki ohjeet huolellisesti ennen tuotteen asentamista ja käyttöönottoa. Kelluva pinnanpuhdistin 80IO Varoitukset...51 Osat...52 Koukun asentaminen EASY SET

Lisätiedot

28 www.intexnordic.com. Sivu 28

28 www.intexnordic.com. Sivu 28 28 www.intexnordic.com Sivu 28 TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA Lue kaikki ohjeet huolellisesti ennen laitteen asennusta ja käyttöä. Noudata ohjeita. Käyttöohje Krystal Clean Poolwater järjestelmä Malli 6220

Lisätiedot

Ennen suodattimen asennusta, liitä mukana tulleet imukupit asennusyksikön taakse. Kiinnitä ilmanottoputki säädettävään venturi-ilmanottoaukkoon.

Ennen suodattimen asennusta, liitä mukana tulleet imukupit asennusyksikön taakse. Kiinnitä ilmanottoputki säädettävään venturi-ilmanottoaukkoon. Tetratec In 300 plus / In 400 plus / In 600 plus / In 800 plus / In 1000 plus Hyvä asiakas, onnittelemme teitä uuden ja tehokkaan Tetratec akvaariosuodattimen valinnasta. Tetratect IN plus sisäsuodatin

Lisätiedot

Malli ZB06-25A LUE KAIKKI KÄYTTÖOHJEET ENNEN PÖLYNIMURIN KÄYTTÖÄ. KÄYTÄ VAIN OHJEIDEN MUKAISESTI.

Malli ZB06-25A LUE KAIKKI KÄYTTÖOHJEET ENNEN PÖLYNIMURIN KÄYTTÖÄ. KÄYTÄ VAIN OHJEIDEN MUKAISESTI. Malli ZB06-25A T Ä R K E Ä Ä T U R V A L L I S U U S T I E T O A LUE KAIKKI KÄYTTÖOHJEET ENNEN PÖLYNIMURIN KÄYTTÖÄ. KÄYTÄ VAIN OHJEIDEN MUKAISESTI. KÄYTTÖOHJE SISÄLTÖ TÄRKEITÄ TURVATOIMIA... 1-3 MUISTIINPANOJA:

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJEET. Malli SF90220T 4 m 3. 220-240 V~, 50 Hz, 190 W Suurin korkeus 3.0 m, pienin korkeus 0.19 m, IPX4 Suurin veden lämpötila 35 C

KÄYTTÖOHJEET. Malli SF90220T 4 m 3. 220-240 V~, 50 Hz, 190 W Suurin korkeus 3.0 m, pienin korkeus 0.19 m, IPX4 Suurin veden lämpötila 35 C KÄYTTÖOHJEET TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA Lue kaikki ohjeet huolellisesti ennen tuotteen asentamista ja käyttöönottoa. Krystal Clear -hiekkasuodatinpumppu Malli SF90220T 4 m 3 220-240 V~, 50 Hz, 190 W

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE AURINKOVARJON JALKAAN KIINNITETTÄVÄ LÄMMITIN P1500

KÄYTTÖOHJE AURINKOVARJON JALKAAN KIINNITETTÄVÄ LÄMMITIN P1500 KÄYTTÖOHJE AURINKOVARJON JALKAAN KIINNITETTÄVÄ LÄMMITIN P1500 Lue käyttöohje ennen lämmittimen käyttöönottoa Käytä lämmitintä ainoastaan käyttöohjeiden mukaisesti. Muu käyttö voi aiheuttaa tulipalon, sähköiskun

Lisätiedot

Kok 1,3. Water kettle. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual WK13W

Kok 1,3. Water kettle. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual WK13W Kok 1,3 Water kettle Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual Ugit officia porem et ent, inctorem resent volorumqui bearum corestota et ut am quo magnihitae. WK13W S.

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE. Krystal ClearTM -hiekkasuodatin 14 tuuman pumppu (360 mm) ja suolavesiallasjärjestelmä Malli CS15220 CS15230 TÄRKEITÄ TURVAOHJEITA

KÄYTTÖOHJE. Krystal ClearTM -hiekkasuodatin 14 tuuman pumppu (360 mm) ja suolavesiallasjärjestelmä Malli CS15220 CS15230 TÄRKEITÄ TURVAOHJEITA () MODEL CS50 SAND PUMP & filter pump 7.5 X 0. PANTONE 95U 0/8/00 TÄRKEITÄ TURVAOHJEITA Lue kaikki ohjeet huolellisesti ennen tuotteen asennusta ja käyttöä, ja noudata ohjeita. KÄYTTÖOHJE Krystal ClearTM

Lisätiedot

TIMCO X w Moottorin esilämmittimen asennus- ja käyttöohje

TIMCO X w Moottorin esilämmittimen asennus- ja käyttöohje TIMCO X10 1000w Moottorin esilämmittimen asennus- ja käyttöohje LUE TÄMÄ OHJE HUOLELLISESTI ENNEN KÄYTTÖÄ JA NOUDATA OHJEITA TARKASTI! TIMCO moottorinlämmitin on suunniteltu moottoriajoneuvojen moottorin

Lisätiedot

ASIA INTEX (HONG KONG) LTD. SOUTH AFRICA WOOD & HYDE

ASIA INTEX (HONG KONG) LTD. SOUTH AFRICA WOOD & HYDE Jos sinulla on huoltoon liittyviä kysymyksiä tai tilaat varaosia, ota yhteys lähimpään alla mainituista toimistoista tai tutustu useimmin esitettyihin kysymyksiin Internet-sivustossa www.intexcorp.com.hk.

Lisätiedot

Straightener HP8331. Register your product and get support at Käyttöopas

Straightener HP8331. Register your product and get support at   Käyttöopas Register your product and get support at www.philips.com/welcome Straightener HP8331 FI Käyttöopas Suomi Olet tehnyt erinomaisen valinnan ostaessasi Philipsin laitteen! Käytä hyväksesi Philipsin tuki ja

Lisätiedot

LAV90 Etna 3000 HÖYRYPUHDISTIN. Käyttöohje Alkuperäisten ohjeiden käännös. VAROITUS! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä.

LAV90 Etna 3000 HÖYRYPUHDISTIN. Käyttöohje Alkuperäisten ohjeiden käännös. VAROITUS! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä. LAV90 Etna 3000 HÖYRYPUHDISTIN Käyttöohje Alkuperäisten ohjeiden käännös VAROITUS! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä. Maahantuoja: ISOJOEN KONEHALLI OY Keskustie 26, 61850 Kauhajoki

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE. Seinäkiinnitteinen deluxe-pinnanpuhdistin TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA 122 IO

KÄYTTÖOHJE. Seinäkiinnitteinen deluxe-pinnanpuhdistin TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA 122 IO KÄYTTÖOHJE 122 TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA Lue kaikki ohjeet huolellisesti ennen tuotteen asentamista ja käyttöönottoa. Seinäkiinnitteinen deluxe-pinnanpuhdistin Varoitukset... 51 Osat... 52 Koukun asentaminen

Lisätiedot

LUE KÄYTTÖOHJE KOKONAISUUDESSAAN ENNEN LAITTEEN KÄYTTÖÄ SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET

LUE KÄYTTÖOHJE KOKONAISUUDESSAAN ENNEN LAITTEEN KÄYTTÖÄ SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET TÄMÄ SISÄLTYY: Tuulettimen Virtapainike nopeuden merkkivalot Takasäleikkö EA I SK KE NEN I HA AL KO RK Etusäleikkö Vesisäiliö Tuulettimen nopeuspainike Valopainike USB-johto USB-virta-adapteri LUE KÄYTTÖOHJE

Lisätiedot

Krystal Clear. Malli CS8230 230-240 V~ Kuva on tarkoitettu vain havainnollistamiseen.

Krystal Clear. Malli CS8230 230-240 V~ Kuva on tarkoitettu vain havainnollistamiseen. () MODEL CS0/0 Saltwater System ENGLISH 7. X 0. PANTONE 9U 0//009 KÄYTTÖOHJE TÄRKEITÄ TURVAOHJEITA Lue kaikki ohjeet huolellisesti ennen laitteen asennusta ja käyttöä ja noudata ohjeita Krystal Clear suolavesijärjestelmä

Lisätiedot

Huolto-opas Kuivausrumpu

Huolto-opas Kuivausrumpu Huolto-opas Kuivausrumpu T5190LE Malli N1190.. Alkuperäiset ohjeet 438 9098-10/FI 2015.09.11 Sisältö Sisältö 1 Merkinnät...5 2 Yleistä...5 3 Huolto...6 3.1 Puhdista nukkasuodattimet...6 3.2 Erikoissuodatin...6

Lisätiedot

KOSPEL S.A. 75-136 KOSZALIN UL. OLCHOWA 1

KOSPEL S.A. 75-136 KOSZALIN UL. OLCHOWA 1 Lue käyttö- ja asennusohjeet huolellisesti. Niitä noudattamalla varmistat laitteellesi pitkän käyttöiän ja luotettavantoiminnan. Kospel Oy pidättää oikeuden tehdä pieniä muutoksia laitteen rakenteeseen

Lisätiedot

WK-6 WATER KETTLE BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL

WK-6 WATER KETTLE BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL WK-6 WATER KETTLE NO SE DK FI GB BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL WWW.WILFA.COM VEDENKEITIN FIN KÄYTTÖOHJE Lue tämä käyttöohje huolella ennen vedenkeittimen käyttöönottoa

Lisätiedot

SequoiaSpirit TÄRKEITÄ IMPORTANT TURVAOHJEITA. English Suomi. noudata ohjeita. and using this product.

SequoiaSpirit TÄRKEITÄ IMPORTANT TURVAOHJEITA. English Suomi. noudata ohjeita. and using this product. OWNER SKÄYTTÖOHJE MANUAL English TÄRKEITÄ IMPORTANT TURVAOHJEITA SAFETY Lue kaikki ohjeetrules huolellisesti Read, laitteen understand, and follow all ennen asennusta ja käyttöä instructions before installing

Lisätiedot

SUOMI Johdanto Yleiskuvaus (Kuva 1) Tärkeää Vaara Varoitus Varoitus Sähkömagneettiset kentät Yleistä

SUOMI Johdanto Yleiskuvaus (Kuva 1) Tärkeää Vaara Varoitus Varoitus Sähkömagneettiset kentät Yleistä SUOMI 49 Johdanto Onnittelut ostoksestasi ja tervetuloa Philips-tuotteiden käyttäjäksi! Hyödynnä Philipsin tuki ja rekisteröi tuotteesi osoitteessa www.philips.com/welcome. Yleiskuvaus (Kuva 1) 1 Terä

Lisätiedot

Asennus- ja käyttöohjeet

Asennus- ja käyttöohjeet TARJOILUPATA ESK Asennus- ja käyttöohjeet 4239100, 4239101 YLEISTÄ Tutustu huolellisesti tämän ohjeen sisältöön, koska siinä on tärkeää tietoa laitteen oikeasta ja turvallisesta asentamisesta, käytöstä

Lisätiedot

PullmanErmator Ilmanpuhdistajat/alipaineistajat A1000 A2000

PullmanErmator Ilmanpuhdistajat/alipaineistajat A1000 A2000 PullmanErmator Ilmanpuhdistajat/alipaineistajat A1000 A2000 Käyttöohjeet Sisällysluettelo 1 Huomio!... 3 2 Turvamääräykset... 3 2.1 Käsittely... 3 2.2 Huolto... 3 3 Käyttö... 3 3.1 Suodattimen merkkivalot...

Lisätiedot

Imuyksikkö - moottoriteho 750 W - max. ilmamäärä 2210 m 3 /h - max. alipaine 920 Pa - jännite 230 V - virta 5.2 A - imyksikön paino n.

Imuyksikkö - moottoriteho 750 W - max. ilmamäärä 2210 m 3 /h - max. alipaine 920 Pa - jännite 230 V - virta 5.2 A - imyksikön paino n. KÄYTTÖ- JA HUOLTO-OHJEET Perehdy tähän ohjekirjaan huolellisesti ennen kuin asennat, käytät tai huollat EXTOR 2300 imuria. Tämän ohjekirjan ohjeita tulee noudattaa. TEKNINEN ERITTELY EXTOR 2300 imuri:

Lisätiedot

AQVA LINJASUODATINPAKETTI (M, L, XL) Asennus- ja käyttöohje

AQVA LINJASUODATINPAKETTI (M, L, XL) Asennus- ja käyttöohje AQVA LINJASUODATINPAKETTI (M, L, XL) Asennus- ja käyttöohje Vähentää epäpuhtauksia Luotettava ja turvallinen Useita eri kokoja MYYJÄ AQVA Finland Oy Haukilahdenkatu 4 Helsinki - 00550 Puh: 010 321 5080

Lisätiedot

AQVA LINJASUODATINPAKETTI (M, L, XL) Asennus- ja käyttöohje

AQVA LINJASUODATINPAKETTI (M, L, XL) Asennus- ja käyttöohje AQVA LINJASUODATINPAKETTI (M, L, XL) Asennus- ja käyttöohje Vähentää epäpuhtauksia Luotettava ja turvallinen MYYJÄ AQVA Finland Oy Haukilahdenkatu 4 Helsinki - 00550 Puh: 010 321 5080 Sähköposti: myynti@aqva.fi

Lisätiedot

Asennus. Valintaventtiilisarja Multi Pro WM -ruiskutuslaite VAARA. Irralliset osat. Asennusohjeet

Asennus. Valintaventtiilisarja Multi Pro WM -ruiskutuslaite VAARA. Irralliset osat. Asennusohjeet Valintaventtiilisarja Multi Pro WM -ruiskutuslaite Mallinro: 130-7190 Form No. 3386-265 Rev A Asennusohjeet VAARA KALIFORNIA Lakiesityksen 65 mukainen varoitus Tämä tuote sisältää kemikaaleja, jotka Kalifornian

Lisätiedot

Movair AF 170. Käyttöohje. Korvent Oy Vanha Nurmijärventie 116 01730 VANTAA FINLAND

Movair AF 170. Käyttöohje. Korvent Oy Vanha Nurmijärventie 116 01730 VANTAA FINLAND Movair AF 170 Käyttöohje Korvent Oy Vanha Nurmijärventie 116 01730 VANTAA FINLAND Sisällysluettelo Yleistä... 3 Varoitus!... 3 Laitteen käyttö ja suodattimien vaihto... 4 Alipaineistajan käyttö... 4 Suodattimien

Lisätiedot

KRSC 9011/1 KRSC 9006 KRSF 9005/SL KRSF 9005/BL. Asennusohjeet

KRSC 9011/1 KRSC 9006 KRSF 9005/SL KRSF 9005/BL. Asennusohjeet KRSC 9011/1 KRSC 9006 KRSF 9005/SL KRSF 9005/BL Asennusohjeet Ennen jääkaapin asentamista 4 Vesiliitäntä 4 Sähköliitäntä 5 Jääkaapin sijoitus ja tasapainottaminen 6 Asennusmitat ja -vaatimukset 7 Pakastimen

Lisätiedot

Elektra V ... 13 ... 7... 9 GB... 11 NO ... 21 ... 15 ... 17 DE... 19 PL ... 23 ... 27 ... 25

Elektra V ... 13 ... 7... 9 GB... 11 NO ... 21 ... 15 ... 17 DE... 19 PL ... 23 ... 27 ... 25 SE... 7... 9 GB... 11 NO FR... 13 RU... 15... 17 DE... 19 PL FI... 21 NL... 23 ES... 25 IT... 27 ELV3333, ELV3344, ELV5333, ELV6344 375 300 340 min 300 mm c-c 277 24 9 16 min 300 mm min 500 mm Fig. 1 10

Lisätiedot

Hairdryer. Register your product and get support at HP8296/00. Käyttöopas

Hairdryer.  Register your product and get support at HP8296/00. Käyttöopas Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP8296/00 FI Käyttöopas c d b e g a f Suomi Olet tehnyt erinomaisen valinnan ostaessasi Philipsin laitteen! Käytä hyväksesi Philipsin

Lisätiedot

FX-korkeapainekäsipumpun käyttöohje. Copyright c 2012-2013 Eräliike Riistamaa Oy

FX-korkeapainekäsipumpun käyttöohje. Copyright c 2012-2013 Eräliike Riistamaa Oy FX-korkeapainekäsipumpun käyttöohje Copyright c 2012-2013 Eräliike Riistamaa Oy 1 Johdanto FX-pumppu on suunniteltu, valmistettu ja testattu FX Airguns AB:ssä Ruotsissa. Pumpuissa käytetyt kaksi eri järjestelmää

Lisätiedot

Straightener HP4661. Register your product and get support at Käyttöopas

Straightener HP4661. Register your product and get support at   Käyttöopas Register your product and get support at www.philips.com/welcome Straightener HP4661 FI Käyttöopas Suomi Olet tehnyt erinomaisen valinnan ostaessasi Philipsin laitteen! Käytä hyväksesi Philipsin tuki ja

Lisätiedot

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja (SEFFI Pro Compact, Combi, Team SEFFI Soft Compact, Combi, Team) Käsiin ja jalkoihin tuleville varusteille 1 SEFFI - kuivain Käyttö ohjekirja malleille: SEFFI Pro Compact,

Lisätiedot

Tørr. Dehumidifier. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual DH-10

Tørr. Dehumidifier. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual DH-10 Tørr Dehumidifier Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual Ugit officia porem et ent, inctorem resent volorumqui bearum corestota et ut am quo magnihitae. DH-10 S. 2 DH-10

Lisätiedot

Takaje vakuumilaitteen käyttö- ja huolto-ohje

Takaje vakuumilaitteen käyttö- ja huolto-ohje Takaje vakuumilaitteen käyttö- ja huolto-ohje Vakuumilaiteen saa asentaa ja sitä käyttää kerrallaan vain yksi henkilö. Sitä ei ole suunniteltu monelle yhtäaikaiselle käyttäjälle. Laitteen osat 1. Virtajohto

Lisätiedot

1. Käytä aina silmä-, kuulo- ja hengityssuojaimia. Kiinnitä aina laitteeseen pölynimuri vähentääksesi koneen ulkopuolelle pääsevän pölyn määrää.

1. Käytä aina silmä-, kuulo- ja hengityssuojaimia. Kiinnitä aina laitteeseen pölynimuri vähentääksesi koneen ulkopuolelle pääsevän pölyn määrää. 32 SKATEPAL PRO 3 PAKKAUKSEN PURKU JA ASENTAMINEN 1. Aseta kone vakaalle pöydälle 80 100 cm:n työskentelykorkeudelle. 2. Avaa yläkansi napsauttamalla koneen molemmilla puolilla olevia solkia. 3. Kannen

Lisätiedot

Asennus- ja huolto-ohjeen käännös

Asennus- ja huolto-ohjeen käännös 0-40 / 0-80 BAR 0-600 / 0-1200 PSI Asennus- ja huolto-ohjeen käännös 1 10-2015 TURVALLINEN JA OIKEA KÄYTTÖ Laitteen turvallinen ja luotettava käyttö edellyttää näiden ohjeiden tarkkaa noudattamista. Ohjeiden

Lisätiedot

Asennus- ja huolto-ohjeen käännös 10/15 1

Asennus- ja huolto-ohjeen käännös 10/15 1 Asennus- ja huolto-ohjeen käännös 10/15 1 TURVALLINEN JA OIKEA KÄYTTÖ Laitteen turvallinen ja luotettava käyttö edellyttää näiden ohjeiden tarkkaa noudattamista. Ohjeiden noudattamatta jättäminen tai laitteen

Lisätiedot

UV-system komplet ClearWater sandfiltersystem KÄYTTÖOPAS FI ID KODE:M-1604.2013. Swim & Fun Scandinavia ApS info@swim-fun.com www.swim-fun.

UV-system komplet ClearWater sandfiltersystem KÄYTTÖOPAS FI ID KODE:M-1604.2013. Swim & Fun Scandinavia ApS info@swim-fun.com www.swim-fun. KÄYTTÖOPAS FI ID KODE:M-1604.2013 Swim & Fun Scandinavia ApS info@swim-fun.com www.swim-fun.com 1 KÄYTTÖOPAS SUOMI UV-järjestelmän 18 W ohjeet Nimikenumero: 1604 Täydellinen UV-järjestelmä tarkoitettu

Lisätiedot

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja (SEFFI 2000, SEFFI 1500, SEFFI 1000) Käsiin ja jalkoihin tuleville varusteille 1 SEFFI - kuivain Käyttöohjekirja malleille: SEFFI 2000 (24 paikkaa), SEFFI 1500 (18 paikkaa),

Lisätiedot

Register your product and get support at. HP8117. Käyttöopas

Register your product and get support at.   HP8117. Käyttöopas Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8117 Käyttöopas a b Suomi Olet tehnyt erinomaisen valinnan ostaessasi Philipsin laitteen! Käytä hyväksesi Philipsin tuki ja rekisteröi

Lisätiedot

LVI Lohja CC 68 R Coolman Asennus- ja käyttöohje

LVI Lohja CC 68 R Coolman Asennus- ja käyttöohje TE 270217/01 LVI 3618240 Lohja CC 68 R Coolman Asennus- ja käyttöohje SISÄLTÖ Rakenne 2 Asennus 3-4 Käyttö ja ylläpito 5 Tekniset tiedot 5 Sähkökaavio 6 Lue tämä asennus- ja käyttöohje huolellisesti ennen

Lisätiedot

RENGASKONE. Käsikäyttöinen rengaskone. Käyttöopas

RENGASKONE. Käsikäyttöinen rengaskone. Käyttöopas RENGASKONE Käsikäyttöinen rengaskone Käyttöopas PIDÄ KÄYTTÖOPAS TURVALLISESSA PAIKASSA. Käyttöopas antaa tietoja tuotteen kokoamisesta, käytöstä, turvallisuudesta ja osista. KOKOAMISOHJEET 1. Etsi ja

Lisätiedot

Hairdryer. Register your product and get support at HP4962/22 HP4961/22. Käyttöopas

Hairdryer. Register your product and get support at  HP4962/22 HP4961/22. Käyttöopas Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP4962/22 HP4961/22 FI Käyttöopas Suomi Olet tehnyt erinomaisen valinnan ostaessasi Philipsin laitteen! Käytä hyväksesi Philipsin

Lisätiedot

Käyttöohje SS-4200 SÄÄSTÄ TÄMÄ KÄYTTÖOHJE LUE KÄYTTÖHJETTA ENNEN KÄYTTÖÄ

Käyttöohje SS-4200 SÄÄSTÄ TÄMÄ KÄYTTÖOHJE LUE KÄYTTÖHJETTA ENNEN KÄYTTÖÄ Käyttöohje SS-4200 SÄÄSTÄ TÄMÄ KÄYTTÖOHJE LUE KÄYTTÖHJETTA ENNEN KÄYTTÖÄ TÄRKEÄT TURVAOHJEET 1. Lue kaikki ohjeet huolella. 2. Älä upota konetta veteen tai muihin nesteisiin. 3. Älä kosketa sähköpistoketta

Lisätiedot

PullmanErmator. Rakennusimuri S13. Käyttöohjeet

PullmanErmator. Rakennusimuri S13. Käyttöohjeet PullmanErmator Rakennusimuri S13 Käyttöohjeet Sisällys 1 Huomio!... 3 2 Pakkauksen purkaminen... 3 3 Turvamääräykset... 3 3.1 Käsittely... 3 3.2 Huolto... 3 4 Toiminta... 4 5 Käyttö... 4 6 Suodattimen

Lisätiedot

DL-LÄMPÖLAMPPU. Asennus- ja käyttöohjeet

DL-LÄMPÖLAMPPU. Asennus- ja käyttöohjeet DL-LÄMPÖLAMPPU Asennus- ja käyttöohjeet SISÄLLYSLUETTELO 1. Yleistä... 3 2. Turvaohjeet... 3 3. Rakenne ja mallit... 4 4. Asennus... 4 4.1 Lampun sijoitus...4 4.2 Asennustapoja...5 4.3 Lampun kokoaminen...6

Lisätiedot

Hairdryer HP4997/00. Register your product and get support at Käyttöopas

Hairdryer HP4997/00. Register your product and get support at  Käyttöopas Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP4997/00 FI Käyttöopas h i a b g c f d e Suomi Olet tehnyt erinomaisen valinnan ostaessasi Philipsin laitteen! Käytä hyväksesi

Lisätiedot

Sähkösavustin 230V-50Hz 1250W. Malli:35069

Sähkösavustin 230V-50Hz 1250W. Malli:35069 Sähkösavustin 230V-50Hz 250W Malli:35069 322 luettelo: A Runko E Vastusyksikön kelkka B Jalat 4 F Vastusyksikkö C Kansi G Purualusta H Alustalevy I Savustinritilä 2 K 4.5mm mutteri L Ritilän ulosvetokah

Lisätiedot

Asennus. CE-valosarja Groundsmaster 4000-D/4100-D -sarjan ajoyksikkö Mallinro: Irralliset osat. Ohjeet, oppaat ja muut osat.

Asennus. CE-valosarja Groundsmaster 4000-D/4100-D -sarjan ajoyksikkö Mallinro: Irralliset osat. Ohjeet, oppaat ja muut osat. Asennus Irralliset osat Form No. CE-valosarja Groundsmaster 4000-D/4100-D -sarjan ajoyksikkö Mallinro: 30454 Tarkista alla olevasta taulukosta, että kaikki osat on toimitettu. Kuvaus Määrä Käyttökohde

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE. Krystal Clear TM -otsonija -suolavesijärjestelmä. Malli ZS8220 220-230V~, Malli ZS8230 230-240V~

KÄYTTÖOHJE. Krystal Clear TM -otsonija -suolavesijärjestelmä. Malli ZS8220 220-230V~, Malli ZS8230 230-240V~ (IO) MODEL ZS8220 & ZS8230 OZONE & SALTWATER SYSTEM FINNISH 7.5 X 10.3 PANTONE 295U 08/01/2012 KÄYTTÖOHJE TÄRKEITÄ TURVAOHJEITA Lue kaikki ohjeet huolellisesti ennen laitteen asennusta ja käyttöä ja noudata

Lisätiedot

Käyttöohjeet Ilmatäytteinen poreallas

Käyttöohjeet Ilmatäytteinen poreallas Käyttöohjeet Ilmatäytteinen poreallas Sisältö 1. Johdanto... 3 2. Altaan asennus... 3 3. Altaan puhallus... 3 4. Altaan täyttäminen... 5 5. Pumppuyksikön käyttäminen... 6 6. Altaan käyttäminen ja vinkkejä...

Lisätiedot

Hairdryer HP4963 HP4962 HP4961 HP4960. Register your product and get support at Käyttöopas

Hairdryer HP4963 HP4962 HP4961 HP4960. Register your product and get support at   Käyttöopas Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP4963 HP4962 HP4961 HP4960 FI Käyttöopas Suomi Olet tehnyt erinomaisen valinnan ostaessasi Philipsin laitteen! Käytä hyväksesi

Lisätiedot

Pakkauksen sisältö. Tervetuloa. Arlo Baby -kamera USBvirtakaapeli. USBvirtasovitin. Kiitos, että valitsit Arlo Babyn. Pääset alkuun helposti.

Pakkauksen sisältö. Tervetuloa. Arlo Baby -kamera USBvirtakaapeli. USBvirtasovitin. Kiitos, että valitsit Arlo Babyn. Pääset alkuun helposti. Arlo Baby -pikaopas Pakkauksen sisältö Tervetuloa Kiitos, että valitsit Arlo Babyn. Pääset alkuun helposti. Arlo Baby -kamera USBvirtakaapeli USBvirtasovitin Pikaopas Seinäpidike Kiinnitysruuvit Liitä

Lisätiedot

Aurinkolämmitin XP2. Käyttöopas FI

Aurinkolämmitin XP2. Käyttöopas FI Aurinkolämmitin XP2 Käyttöopas FI ID-KOODI: M-1631.2013 ID-KOODI: M-1633.2013 Swim & Fun Scandinavia info@swim-fun.com www.swim-fun.com Sivu 1 Sisällysluettelo 1. Turvallisuusohjeet 2 2. Laitteen toimintatapa

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJEET HYDRAULITUNKKI

KÄYTTÖOHJEET HYDRAULITUNKKI KÄYTTÖOHJEET HYDRAULITUNKKI TEKNISET TIEDOT Malli Nostovoima (Tonnia) Minimi korkeus Nostokorkeus Säätökorkeus Nettopaino (kg) T90204 2 181 116 48 2.9 T90304 3 194 118 60 3.6 T90404 4 194 118 60 3,6 T90504

Lisätiedot

Hairdryer. Register your product and get support at HP8183 HP8182 HP8181 HP8180. Käyttöopas

Hairdryer.  Register your product and get support at HP8183 HP8182 HP8181 HP8180. Käyttöopas Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP8183 HP8182 HP8181 HP8180 FI Käyttöopas Suomi Olet tehnyt erinomaisen valinnan ostaessasi Philipsin laitteen! Käytä hyväksesi

Lisätiedot

Timco PSJ kg:n soodapuhallin

Timco PSJ kg:n soodapuhallin Timco PSJ100 45 kg:n soodapuhallin Asennus- ja käyttöohje Lue käyttöohje ja turvaohjeet huolellisesti ennen laitteen asentamista ja käyttöä. Ohjeiden noudattamatta jättäminen voi aiheuttaa vakavan loukkaantumisen.

Lisätiedot

SALAMANTERI OS200. Asennus- ja käyttöohjeet

SALAMANTERI OS200. Asennus- ja käyttöohjeet SALAMANTERI OS200 Asennus- ja käyttöohjeet SISÄLLYSLUETTELO 1. Yleistä... 3 2. Turvaohjeet... 3 3. Asennus... 3 4. Laitteen kuljetus ja siirto... 3 5. Käyttöpaneeli... 4 6. Käyttö... 4 7. Puhdistus ja

Lisätiedot

Asennus- ja käyttöohjeet CTC EcoTank 300/310. Providing sustainable energy solutions worldwide

Asennus- ja käyttöohjeet CTC EcoTank 300/310. Providing sustainable energy solutions worldwide 161 502 30-2 Providing sustainable energy solutions worldwide Asennus- ja käyttöohjeet CTC EcoTank 300/310 TÄRKEÄÄ LUE HUOLELLISESTI ENNEN KÄYTTÖÄ SÄILYTÄ MYÖHEMPÄÄ KÄYTTÖÄ VARTEN 2016-04-25 Asennus-

Lisätiedot

Nokia minikaiuttimet MD /1

Nokia minikaiuttimet MD /1 Nokia minikaiuttimet MD-6 3 5 4 2 9205724/1 2007 Nokia. Kaikki oikeudet pidätetään. Nokia ja Nokia Connecting People ovat Nokia Oyj:n rekisteröityjä tavaramerkkejä. Johdanto Onnittelut ostoksesi johdosta.

Lisätiedot

SUIHKUPUHDISTUSLAITE

SUIHKUPUHDISTUSLAITE SUIHKUPUHDISTUSLAITE J1000 ja J2000 Asennus- ja käyttöohjeet Käännös valmistajan englanninkielisestä materiaalista IS66998 issc ECN 6884 () 4197240, 4197248 SISÄLLYSLUETTELO Turvallisuus...3 Asennusstandardit...3

Lisätiedot

Ladattava retkisuihku

Ladattava retkisuihku FIN SE Käyttöohje Bruksanvisning Ladattava retkisuihku Uppladdningsbart campingdusch / Rechargeable Camping Shower USB» Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä ja noudata kaikkia annettuja

Lisätiedot

Hairdryer. Register your product and get support at HP4996/22. Käyttöopas

Hairdryer.   Register your product and get support at HP4996/22. Käyttöopas Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP4996/22 FI Käyttöopas d c b e f g h a i Suomi Olet tehnyt erinomaisen valinnan ostaessasi Philipsin laitteen! Käytä hyväksesi

Lisätiedot

Jos käytät jatkojohtoa, jatkojohdon pistorasian on oltava suodattimen verkkokytkennän yläpuolella.

Jos käytät jatkojohtoa, jatkojohdon pistorasian on oltava suodattimen verkkokytkennän yläpuolella. JBL CristalProfi e701, e901, e1501 greenline Turvallisuusohjeet: Jos käytät jatkojohtoa, jatkojohdon pistorasian on oltava suodattimen verkkokytkennän yläpuolella. Laitteen magneettikenttä saattaa vaikuttaa

Lisätiedot

Straightener. Register your product and get support at HP4666/22. Käyttöopas

Straightener.   Register your product and get support at HP4666/22. Käyttöopas Register your product and get support at www.philips.com/welcome Straightener HP4666/22 FI Käyttöopas Suomi Olet tehnyt erinomaisen valinnan ostaessasi Philipsin laitteen! Käytä hyväksesi Philipsin tuki

Lisätiedot

DK: ADVARSEL! bruges i horisontal position. Må ikke tildækkes eller bruges i nærheden af letantændeligt materiale, da dette kan medføre brandfare.

DK: ADVARSEL! bruges i horisontal position. Må ikke tildækkes eller bruges i nærheden af letantændeligt materiale, da dette kan medføre brandfare. INFRAVARMER FOR UTE OG INNENDØRS BRUK INFRAVÄRMARE FÖR ANVÄNDNING UTOM- OCH INOMHUS INFRAVARMER TIL UDENDØRS OG INDENDØRS BRUG INFRAPUNALÄMMITIN ULKO- JA SISÄKÄYTTÖÖN NO: TEKNISK BESKRIVELSE & BRUKSANVISNING

Lisätiedot

Käyttöohje TL-radiaalipuhaltimet AB-TL525 AB-TL2040 AB-TL4250

Käyttöohje TL-radiaalipuhaltimet AB-TL525 AB-TL2040 AB-TL4250 Käyttöohje TL-radiaalipuhaltimet AB-TL525 AB-TL2040 AB-TL4250 HUOM! Lue tämän käyttö- ja turvallisuusohjeen sisältö huolellisesti ennen TL-radiaalipuhaltimen käyttöä turvallisen käytön varmistamiseksi.

Lisätiedot

ASENNUS-, HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJEET ARCTIC BUFFET LINE DROP IN KEITTOLÄMMITIN

ASENNUS-, HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJEET ARCTIC BUFFET LINE DROP IN KEITTOLÄMMITIN ASENNUS-, HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJEET ARCTIC BUFFET LINE DROP IN KEITTOLÄMMITIN MALLIT: BLDISH SISÄLLYSLUETTELO Vastaanotto 3 Asennus ja käyttöönotto 3 Käyttö 4 Puhdistus 4 Huolto 4 Jos laite ei toimi 4 Takuuehdot

Lisätiedot

Eurovac Vroom. Asennus-, käyttö- ja huolto-ohjeet

Eurovac Vroom. Asennus-, käyttö- ja huolto-ohjeet Eurovac Vroom Asennus-, käyttö- ja huolto-ohjeet Suomen Imurikeskus Oy Tehtaankatu 18 38700 Kankaanpää Puh. +358 (0)2 576 700 Fax. +358 (0)2 576 7010 www.suomenimurikeskus.fi eurovac@suomenimurikeskus.fi

Lisätiedot

Door View Cam -ovisilmäkamera

Door View Cam -ovisilmäkamera Door View Cam -ovisilmäkamera Malli: G63R9A Lataa mukana toimitettu akku. Lataa akku ensin täyteen. Akku löytyy Door View Kit -pakkauksesta, jossa on mukana myös sovitin ja kiristysmutteri. Liitä se USB-virtalähteeseen

Lisätiedot

SÄHKÖKÄYTTÖINEN VEDENLÄMMITIN EPO2. Versio 1.0

SÄHKÖKÄYTTÖINEN VEDENLÄMMITIN EPO2. Versio 1.0 SÄHKÖKÄYTTÖINEN VEDENLÄMMITIN FI EPO2 Versio 1.0 Käytettyä tuotetta ei saa hävittää talousjätteen mukana. Laite on toimitettava keräyspisteeseen sähkö- ja elektroniikkalaitteiden kierrätykseen. Asianmukainen

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE VEITO BLADE BLADE S BLADE MINI. Me emme ole vastuussa laitteen käytöstä, joka johtuu näiden ohjeiden laiminlyönnistä.

KÄYTTÖOHJE VEITO BLADE BLADE S BLADE MINI. Me emme ole vastuussa laitteen käytöstä, joka johtuu näiden ohjeiden laiminlyönnistä. KÄYTTÖOHJE VEITO BLADE BLADE S BLADE MINI NÄMÄ OHJEET TULEE LUKEA HUOLELLA JA SÄILYTTÄÄ MYÖHEMPÄÄ KÄYTTÖÄ VARTEN Me emme ole vastuussa laitteen käytöstä, joka johtuu näiden ohjeiden laiminlyönnistä. TÄRKEÄT

Lisätiedot

Työkalukotelo B KÄYTTÖOHJEET -- OSALUETTELO. Malli ; sopii seuraaviin korkeisiin maaliruiskuihin: A-versio.

Työkalukotelo B KÄYTTÖOHJEET -- OSALUETTELO. Malli ; sopii seuraaviin korkeisiin maaliruiskuihin: A-versio. KÄYTTÖOHJEET -- OSALUETTELO KÄYTTÖOHJEET Tämä käyttöohjekirja sisältää tärkeitä varoituksia ja tietoja. LUE JA SÄILYTÄ Ensivalinta kun laatu ratkaisee.z 308--817B A-versio Työkalukotelo Malli 240--148;

Lisätiedot

Hairdryer HP4993 HP4992 HP4991 HP4990. Register your product and get support at Käyttöopas

Hairdryer HP4993 HP4992 HP4991 HP4990. Register your product and get support at   Käyttöopas Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP4993 HP4992 HP4991 HP4990 Käyttöopas e f g d h b a c i j k Suomi Olet tehnyt erinomaisen valinnan ostaessasi Philipsin laitteen!

Lisätiedot

RP31 ja RP32 mäntäventtiilit Asennus- ja huolto-ohje

RP31 ja RP32 mäntäventtiilit Asennus- ja huolto-ohje 1180650/1 IM-P118-03 ST Issue 1 RP31 ja RP32 mäntäventtiilit Asennus- ja huolto-ohje 1. Turvallisuusohjeet 2. Yleinen tuoteinformaatio 3. Asennus 4. Käyttöönotto 5. Toiminta 6. Huolto 7. Varaosat IM-P118-03

Lisätiedot

TÄRYLEVY / MAANTIIVISTÄJÄ

TÄRYLEVY / MAANTIIVISTÄJÄ TÄRYLEVY / MAANTIIVISTÄJÄ KÄYTTÖOHJEET DAR0480 Sisällysluettelo. Takuu sivu 1 Turvallisuusohjeet sivu 2 Käyttöohjeet sivu 3-4 Hoito ja huolto sivu 5 Säilytys sivu 6 Vianetsintä sivu 7 Osaluettelo/ tekniset

Lisätiedot

Hairdryer. Register your product and get support at HP8203 HP8202 HP8201 HP8200. Käyttöopas

Hairdryer. Register your product and get support at  HP8203 HP8202 HP8201 HP8200. Käyttöopas Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP8203 HP8202 HP8201 HP8200 FI Käyttöopas Suomi Olet tehnyt erinomaisen valinnan ostaessasi Philipsin laitteen! Käytä hyväksesi

Lisätiedot

DC 500 E. Puruimuri KÄYTTÖOHJE

DC 500 E. Puruimuri KÄYTTÖOHJE DC 500 E Puruimuri KÄYTTÖOHJE Sisällysluettelo 1. Tekniset tiedot 2. Yleiset turvallisuusohjeet 3. Pakkauksen purkaminen 4. Toimitussisältö 5. Rakenne 5.1. Imurin kokoaminen 5.2. Sähköliitäntä 6. Varaosalista

Lisätiedot

HAIR DRYER TRAVEL. Move HD 2509

HAIR DRYER TRAVEL. Move HD 2509 HAIR DRYER TRAVEL Move HD 2509 DA HU FI CS NO SV IT PT NL SL LT EL BG RU E F B D C A 3 DANSK 05-08 SUOMI 09-12 NORSK 13-16 SVENSKA 17-20 ITALIANO 21-24 PORTUGUÊS 25-28 NEDERLANDS 29-32 MAGYAR 33-36 ČESKY

Lisätiedot

TÄRKEÄ OHJE: Pidä nämä ohjeet tallessa ja lue ne huolella ennen kuin alat käyttää tuotetta. SUUNNITELTU AINOASTAAN SEINÄPISTORASIA KÄYTTÖÖN!

TÄRKEÄ OHJE: Pidä nämä ohjeet tallessa ja lue ne huolella ennen kuin alat käyttää tuotetta. SUUNNITELTU AINOASTAAN SEINÄPISTORASIA KÄYTTÖÖN! Käyttöohje Onnittelumme Handy Heater - pistorasiaan kytkettävän tilalämmittimen ostosta. Tämä johdoton keraaminen tilalämmitin tarjoaa nopeasti ja helposti lämpöä melkein kaikkialle kodissasi. Kytke se

Lisätiedot

Spinn Blender. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual BL-5W

Spinn Blender. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual BL-5W Spinn Blender Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual Ugit officia porem et ent, inctorem resent volorumqui bearum corestota et ut am quo magnihitae. BL-5W BL-5W_Spinn_IM_Wilfa.indd

Lisätiedot

004216 FIN 01/05 AM Kokoamis- ja käyttöohjeet kaasugrillille 004216 Tutustu huolella tähän käyttöoppaaseen ennenkuin kokoat ja otat käyttöön tämän laadukkaan LANDMANN-grillisi Käyttöohjeita seuraamalla

Lisätiedot

Matkustamon pistorasia

Matkustamon pistorasia Ohje nro Versio Osa nro 30664329 1.0 Matkustamon pistorasia M3603136 Sivu 1 / 9 Varuste A0000162 A0000163 A0000161 M8703902 Sivu 2 / 9 JOHDANTO Lue läpi koko ohje ennen asennuksen aloittamista. Huomautukset

Lisätiedot

OPTIMUS 3,5 kw. Asennus- ja käyttöohje versio 3.0

OPTIMUS 3,5 kw. Asennus- ja käyttöohje versio 3.0 OPTIMUS 3,5 kw Asennus- ja käyttöohje versio 3.0 Kuvaus Laitetta ei saa asentaa kohteisiin jotka altistuvat räjähdysvaaralle tai kohteisiin joissa lämpötila voi laskea alle 0 C. Ole hyvä, lue ja noudata

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE. Krystal Clear SUOLAVESIJÄRJESTELMÄ

KÄYTTÖOHJE. Krystal Clear SUOLAVESIJÄRJESTELMÄ KÄYTTÖOHJE TÄRKEITÄ TURVAOHJEITA Lue kaikki ohjeet huolellisesti ennen laitteen asennusta ja käyttöä ja noudata ohjeita. Krystal Clear SUOLAVESIJÄRJESTELMÄ Malli CS7220 220-230 V~, Malli CS7230 230-240

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE. AUTOTALLI 18m²

KÄYTTÖOHJE. AUTOTALLI 18m² KÄYTTÖOHJE AUTOTALLI 18m² ENNEN KUIN ALOITAT Ennen kuin aloitat asennuksen, selvitä paikallisilta viranomaisilta tarvitseeko autotalli rakennusluvan. Lue käyttöohje huolellisesti ja noudata annettuja ohjeita.

Lisätiedot