Lämpöeristetty parvekeovisarja LK90H. Highly insulated balcony doors

Koko: px
Aloita esitys sivulta:

Download "Lämpöeristetty parvekeovisarja LK90H. Highly insulated balcony doors"

Transkriptio

1 Lämpöeristetty parvekeovisarja LK90H Highly insulated balcony doors

2 Valmistusohjeet LK90H

3 Valmistusohjeet Premium Partner in Building LK90H Lämpöeristetyt parvekeovet LK90H Highly insulated balcony doors Käyttökohteita Ulosaukeava yksilehtinen ovi tai pariovi Ylä- tai sivupielelliset ovet Ominaisuuksia Standardioven U-arvo jopa 0,90 W/m 2 K 90 mm syvät karmiprofiilit Käytettävän eristyslasipaketin tai umpiosan vahvuus mm Profiilien pintakäsittelynä on yleensä anodisointi tai jauhemaalaus. Runkoprofiilien ulko- ja sisäpuoli voidaan tehdä erivärisiksi. Euro Groove -ura standardiheloille (esim. Mila Garant) Monipistelukitus Aukipitolaite oven tuuletusasentoon lukitsemiseksi Voidaan käyttää joko pinta- tai putkisaranoita Saatavilla erillinen profiili kynnyksen lisätiivistykseen LK90H -järjestelmän ovet voidaan liittää helposti P50L-julkisivujärjestelmään. Tarvittaessa voidaan tehdä myös uusia profiilimuotoja nopeasti ja edullisin kustannuksin. Täysin kierrätettävissä Vähäinen huollon tarve eliniän aikana Toimii kaikissa sääolosuhteissa CE-merkittävissä SFS-EN A1 mukaan Applications Outward opening single and double leaf doors Doors with top or side light Features U D -value up to 0,90 W/m 2 K with standard size door 90 mm deep profiles Thickness of IGU or panels mm Powder coated or anodized surface treatment. Different finishes of inside and outside possible. Euro Groove for standard hardware (e.g. Mila Garant) Multipoint locking Hold-open stay for keeping the door in ventilation position Surface mounted hinges or butt hinges can be used New profile shapes can be produced quickly when necessary with low costs Special profile for additional sealing of threshold Completely recyclable Minimal care and maintanance required High resistance to any weather conditions Possible to attach CE mark (EN A1) Purso Oy vastaa tämän tuotekatalogin sovellustapojen toimivuudesta, mutta muista sovellustavoista vain erikseen sovittaessa. Vastuu rakenteiden valmistuksen ja asennuksen valvonnasta ei kuulu Purso Oy:lle. Purso Oy quarantees the function of the applications described in this catalogue. Other applications are quaranteed only by separate agreement. Purso Oy does not take responsibility for control of the installations.

4 Valmistusohjeet LK90H SISÄLLYSLUETTELO Profiilit ja tarvikkeet Profiles and accessories Detaljit Details Ovi- ja runkoprofiilit Door and frame profiles Lisäprofiilit, lasituslistat Addtional profiles, glazing beads Tarvikkeet, liitoskappaleet Accessories, joint pieces Käyntioven helat Main door hardware Levikkeelliset ovet ja pariovet, toissijaisen ovilehden helat Slave door hardware Pintasaranat Hinges, surface mounted Putkisaranat Butt hinges Ulos aukeava parvekeovi Outward opening balcony door Ulos aukeava parvekeovi putkisaranalla Outward opening balcony door with butt hinge Ulos aukeava parvekeovi sivupielellä Outward opening balcony door with sidelight Ulos aukeava parvekeovi yläpielellä Outward opening balcony door with top light Ulos aukeava parvekeovi P50L-sarjan sivu- ja yläpielellä Outward opening balcony door with side and top light from P50L-series LK90H parvekeoven liittäminen P50L-sarjaan Joining LK90H balcony doors to P50L-series LK90H parvekeovien tarvikeprofiilit Accessory profiles for LK90H balcony doors Liittäminen rakennusrunkoon, esimerkkejä Mounting to building frame, examples Lasitusohje Glazing instructions Lasituslistojen ja tiivisteiden valinta Selecting glazing beads and gaskets

5 Valmistusohjeet LK90H SISÄLLYSLUETTELO Valmistus, liitokset Manufacturing, joints Karmiprofiilin ja kynnysprofiilin liitos V1 Joint between frame and threshold V Karmiprofiilin ja kynnysprofiilin liitos V2 Joint between frame and threshold V Profiilien T-liitos T-joint Priofiilin 9005 T-liitos koneistus T-joint machining for profile Profiilin jiiriliitos (karmi) Profile mitre joint Profiilin jiiriliitos (ovilehti) Profile mitre joint Profiilien ja jiiriliitos (ovilehti) Profiles and mitre joint Huullostiivisteen DX781 asennus Door seal DX781, installation Oven keskitiivisteen DX785 asennus Door seal DX785, installation Valmistus, heloitus Manufacturing, hardware Saranoiden koneistus, paikat Hinges, machining Giesse Domina HP saranoiden koneistus Machining for Giesse Domina HP hinges Hahn M701/M751 saranoiden koneistus Machining for Hahn M701/ M751 hinges Hahn A901/A951 saranoiden koneistus Machining for Hahn A901/ A951 hinges Savio putkisaranoiden koneistus Machining for Savio butt hinges Alpro putkisaranoiden koneistus Machining for Alpro butt hinges Assa Abloy S4140 monipistelukon koneistus Assa Abloy S4140 multipoint lock machining Lukon vastarautojen (SGO1960ZN) koneistus Striker plate (SGO1960ZN) machining

6 Valmistusohjeet SISÄLLYSLUETTELO LK90H FIX 750 painiketoiminen ovijarru/aukipitolaite mitoitus ja asennus FIX 750 handle operated brake/hold open stay instructions for mounting Ominaisuudet/ luokitus SFS-EN A1 mukaisesti Properties/ Class accordance to EN A

7 Valmistusohjeet OVI- JA RUNKOPROFIILIT DOOR AND FRAME PROFILES LK90H JL230 90JL131 90JL JL TL5 78JL5 78TL5 78JL JL

8 Valmistusohjeet LISÄPROFIILIT ADDITIONAL PROFILES LK90H LASITUSLISTAT GLAZING BEADS TIIVISTEET GASKETS ,5 PX4 PX5 PX6 KT08 KT10 HT , PE1 DX781 DX783 DX785 DX786

9 Valmistusohjeet TARVIKKEET ACCESSORIES LK90H 2.1 Liitos kappaleet / Joint pieces 78TL5 78JL5 90JL230 Profiilit / for profiles: Profiili Profile Profiilit / for profiles: Jiiriliitoskappale Mitre joint piece JL JL JL T-liitoskappale T-joint piece JL5 78TL /132 90JL Profiilit / for profiles: KVL JL131 Profiilit / for profiles: JL132 Profiilit / for profiles: JL Profiilit / for profiles: / 132 KVL175 KVL175 ERISTESOIRO / INSULATION STRIP L=1250 mm, 10 kpl/pakkaus, 10 pc/package Profiileille / for profiles: 9005, 9006, PURx13 ERISTESOIRO / INSULATION STRIP L=1250 mm, 10 kpl/pakkaus, 10 pc/package Profiileille / for profiles: , ,, PURx43 PARIOVEN TIIVISTYSKAPPALE / SEALING PIECES FOR 2-LEAF DOOR Symmetrinen / symmetrical 4 kpl/ovi, 4 pc/door 78TK2 PIKASALVAN HELA / 78H/30 COUNTERPIECE FOR QUICK BOLT ROD Karmi ja kynnys / Frame and threshold

10 Valmistusohjeet LK90H KÄYNTIOVENHELAT MAIN DOOR HARDWARE OVILEHDEN KORKEUS / HEIGHT OF DOOR LEAF: h: (2404) mm (karmikorkeus (2470) mm) (frame height (2470mm) Ovilehti voidaan valmistaa myös korkeampana tai matalampana esim. jättämällä ovijarru/ aukipitolaitetoiminto pois. Door leaf can be manufacture also higher or lower e.g without hold open stay function. OVILEHDEN LEVEYS / WIDTH OF DOOR LEAF: w: mm (karmileveys mm) (frame width mm) Ovilehti voidaan valmistaa myös leveämpänä tai kapeampana esim. jättämällä ovijarru/ aukipitolaitetoiminto pois. Door leaf can be manufacture also wider or narrower e.g. without hold open stay function. Aukipitolaite / Hold open stay 750/3 (w: mm) 750/4 (w: mm) Yksilehtisessä ovessa tulee käyttää kolmea karmiin kiinnitettävää vastarautaa Three strikers needs to be used in single leaf door esim. 3 x SGO1960ZN e.g. 3 x SGO1960ZN OVILEHDEN MAKSIMI PAINO PUTKISARANOILLA / MAXIMUM WEIGHT OF ONE DOOR LEAF WITH BUTT HINGE: 80 kg OVILEHDEN MAKSIMI PAINO PINTASARANOILLA / MAXIMUM WEIGHT OF ONE DOOR LEAF WITH SURFACE MOUNTED HINGE: 1 kg PURx43 PURx h h - 29mm w - 29mm PURx43 PURx43 w

11 Valmistusohjeet LK90H LEVIKKEELLISET OVET JA PARIOVET, TOISSIJAISEN OVILEHDEN HELAT SLAVE DOOR HARDWARE Levikkeelliset ovet ja pariovet, toissijainen ovilehti pikasalvalla esim. Roca 0 Slave door hardware quick latch e.g Roca PURx43 PURx h h - 29mm w - 29mm PURx43 PURx43 w

12 Valmistusohjeet LK90H 3.2 PINTASARANAT HINGES, SURFACE MOUNTED Domina HP 2-os / 2-pc Domina HP 3-os / 3-pc HAHN M701 HAHN M751 HAHN A901 HAHN A951

13 Valmistusohjeet PUTKISARANAT BUTT HINGES LK90H SAVIO OVILEHDEN (leveys 1000, korkeus ) SUOSITELTAVAT MAKSIMIPAINOT (kg) ERI SARANOILLA DOOR LEAVES (width 1000, heigth ) RECOMMENDED MAXIMUM WEIGTHS (kg) FOR HINGES Käyttökohde/ Application ALPRO Saranat Hinges Tyyppi/ Type HAHN M701 (2-os) HAHN M751 (3-os) HAHN A901 (2-os) HAHN A951 (3-os) SAVIO ALPRO Giesse DOMINA HP (2-os) Giesse DOMINA HP (3-os) kpl/ pcs Omakotitalot, yms. Singlefamily houses etc. Porraskäytävän ovet, yms. Staircase doors, etc Porraskäytävän ovet, yms. (Oviautomatiikka) Staircase doors, etc (Door automation) Koulut, sairaalat, yms. (Oviautomatiikka) Schools, hospitals, etc. (Door automation)

14 Valmistusohjeet LK90H 4.1 ULOS AUKEAVA PARVEKEOVI OUTWARD OPENING BALCONY DOOR * h 2304 (2404**) h 2304 (2404**) w 1078 w 1078** w 1078** 4 4 ** HUOM! kts. sivu ** NOTE! see page SH* 4a SH* 4b * Jos ovi ei ole sateelle alttiina, ei tippalistaa ja tuuletusta (SH) tarvita. * If the door is not exposed to rain, drip moulding and ventilation (SH) are not necessary.

15 Valmistusohjeet LK90H 5.1 ULOS AUKEAVA PARVEKEOVI PUTKISARANALLA OUTWARD OPENING BALCONY DOOR WITH BUTT HINGE * (2404**) (2404**) ** PT* 4a PT* 4b ** HUOM! kts. sivu ** NOTE! see page * Jos ovi ei ole sateelle alttiina, ei tippalistaa ja tuuletusta (SH) tarvita. * If the door is not exposed to rain, drip moulding and ventilation (SH) are not necessary.

16 Valmistusohjeet LK90H 6.1 ULOS AUKEAVA PARVEKEOVI SIVUPIELELLÄ OUTWARD OPENING BALCONY DOOR WITH SIDELIGHT * ** (2404**) ** HUOM! kts. sivu ** NOTE! see page PT* 4a 4b PT* * Jos ovi ei ole sateelle alttiina, ei tippalistaa ja tuuletusta (SH) tarvita. * If the door is not exposed to rain, drip moulding and ventilation (SH) are not necessary.

17 Valmistusohjeet LK90H ULOS AUKEAVA PARVEKEOVI YLÄPIELELLÄ OUTWARD OPENING BALCONY DOOR WITH TOP LIGHT * (2404**) PT* 4a PT* 4b ** ** HUOM! kts. sivu ** NOTE! see page * Jos ovi ei ole sateelle alttiina, ei tippalistaa ja tuuletusta (SH) tarvita. * If the door is not exposed to rain, drip moulding and ventilation (SH) are not necessary.

18 Valmistusohjeet LK90H 8.1 ULOS AUKEAVA PARVEKEOVI P50L-SARJAN SIVU- JA YLÄPIELELLÄ OUTWARD OPENING BALCONY DOOR WITH SIDE AND TOP LIGHT FROM P50L-SERIES 11a 11a 11a 11a 10a 10b 10a 9a 11b 11b 9a 948* a 10a 8a 8b 11a 4 4a 4b (2404**) 1078** ** HUOM! kts. sivu ** NOTE! see page PT* 10a 10b 10a PT* a 8a 8b * Jos ovi ei ole sateelle alttiina, ei tippalistaa ja tuuletusta (SH) tarvita. * If the door is not exposed to rain, drip moulding and ventilation (SH) are not necessary.

19 Valmistusohjeet LK90H 9.1 LK90H PARVEKEOVIEN LIITTÄMINEN P50L-SARJAAN JOINING LK90H BALCONY DOORS TO P50L-SERIE 122 ~5 151 ~5

20 Valmistusohjeet LK90H 10.1 LK90H PARVEKEOVIEN TARVIKEPROFIILIT ACCESSORY PROFILES FOR LK90H BALCONY DOORS SH Latta ~6x25mm Block ~6x25mm 19572

21 Valmistusohjeet LK90H 11.1 LIITTÄMINEN RAKENNUSRUNKOON, ESIMERKKEJÄ MOUNTING TO BUILDING FRAME, EXAMPLES Kiinnitysliuska Fixing strip Kiinnitysholkki Fixing collar Kiinnitysruuvi Fixing screw Tiivistysmassa Sealing compound PU-vaahto PU foam Peitelista Cover strip Tiivistysmassa Sealing compound Kiinnitysruuvi Fixing screw PE-nauha PE strip Kiinnitysliuska Fixing strip PU-vaahto PU foam Peitelista Cover strip 10- Kiinnitysliuska Fixing strip Kiinnitysholkki Fixing collar Kiinnitysruuvi Fixing screw Tiivistysmassa Sealing compound PU-vaahto PU foam Latta ~6x25 mm Block ~6x25 mm Tiivistysmassa Sealing compound

22 Valmistusohjeet LASITUSOHJE LK90H 12.1 Ennen lasittamista varmistetaan, että lasikyntteet, lasilistat ja lasit ovat puhtaat ja kuivat. Tiivisteiden katkaisussa on huomioitava kutistumisvara, joka on on n. 5 mm metriä kohden. Tiivisteiden nurkka- ja jatkoskohdat liimataan ja tiivistetään massalla. Toimittamiemme tiivisteiden materiaali on EPDM-kumia. Kyseiset tiivisteet kestävät erittäin hyvin lämpötilojen vaihtelua, lämpöä ja vanhenemista. Tiivisteiden asennus suoritetaan seuraavasti: Ulkopuolen lasitustiiviste sovitetaan profiili uraan. Lasin ja lasituslistojen asennuksen jälkeen sovitetaan sisäpuolen jälkiasennustiiviste paikoilleen. Jälkiasennustiivisteen asennusta voidaan helpottaa käyttöön soveltuvalla liukastusaineella. Kiilaus Kiilauksen tehtävänä on tukea, keskittää ja kantaa lasi tai umpiolasi puitteessa tai karmissa tarkoitetulla tavalla ja varmistaa ikkunan tai oven pysyminen oikeassa muodossa. Kiilatyypit: kannatuskiilat, jotka siirtävät lasiruudun painon runkoon tukikiilat, jotka varmistavat lasiruudun paikallaan pysymisen kuljetuskiilat, jotka pitävät lasiruudun oikealla paikalla ikkunaelementissä kuljetuksen aikana. Kannatuskiilat valmistetaan säätä ja lämpötilan vaihteluja kestävästä muovista, jonka kovuus on 70 o -90 o Shore A tai muusta vastaavasta materiaalista. Kannatuskiilojen pituus on mm ja leveys valitaan siten, että kiilat kantavat ja tukevat umpiolasia koko sen paksuudelta. Kannatuskiilojen paksuus on vähintään 5 mm. Tuki- ja kuljetuskiilat tulee olla paksuudeltaan joustavia ja ne eivät saa haitata kannatuskiilojen toimintaa. Tukikiilat estävät lasiruudun liikkumisen käytössä. Tuki- ja kuljetuskiilojen pituus on vähintään 100 mm ja leveys sama kuin kannatuskiiloilla. Kiilojen asennus Kannatus-, tuki- ja kuljetuskiilojen sijainti on esitetty alla olevissa kuvissa. Kiilat sijoitetaan mm:n etäisyydelle umpiolasin nurkista. Tehdaslasituksessa kannatuskiilojen paikat merkitään selvästi karmiin. KIILOJEN SIJOITUS KANNATUSKIILA TUKIKIILA KULJETUSKIILA

23 Valmistusohjeet GLAZING INSTRUCTIONS LK90H 12.2 Before commencing glazing, it must be ensured that glass rebates, glazing beads and glass panes are clean and dry. When glazing with profile sealing strip an allowance for shrinkage ( ca. 5 mm/m ) must be made when cutting lengths of profile sealing strips. Joints are to be glued and sealed with sealing compound. The material of the sealing Purso provides is EPDM rubber. These profile strips are highly resistant to temperature changes, heat and ageing. Installion of strips is as follows: Exterior glazing strips are fitted into the profile groove. When the glass pane and glazing beads have been installed, retrofit strip is fitted. A silicone spray or equivalent lubricant may be used to facilitate the installation of the retrofit strip. Padding Padding is intended to support, centre and bear the glass pane or sealed glazing unit in the casement or frame as designed, and to ensure the permanence of the shape of a window or door. Pad types: bearing pads that transmit the weight on the pane to the frame lock pads that hold the pane in place transport pads that ensure that the glass pane remains on place in the window element during transport. Bearing pads are made of plastic ( 70 o to 90 o Shore A hardness ) or equivalent which is resistant to weather and changes in temperature. The pads are mm length and of an appropriate width to support the sealed glazing unit across its entire thickness. Bearing pads are to be at least 5 mm thick. Lock and transport pads are to be of appropriate thickness and must not obstruct functioning of bearing pads. The lock pads prevent the glass pane from moving in use. Lock and transport pads are at least 100 mm long and as wide as bearing pads. Installation of pads Positioning of bearing, lock and transport pads is shown in illustration. The pads are placed at a distance of 50 to 100 mm from the corners of sealed glazing units. In factory-glazing the positions of bearing pads are marked clearly on the frame. PAD POSITIONING BEARING PAD LOCK PAD TRANSPORT PAD

24 Valmistusohjeet LK90H 13.1 LASITUSLISTOJEN JA TIIVISTEIDEN VALINTA SELECTING GLAZING BEADS AND GASKETS Lasin paksuus/ Glazing thickness Lasituslista/ Glazing bead Ulkopuolentiiviste/ Outer gasket Sisäpuolentiiviste/ Inner gasket DX783 KT10 34 (39 mm) 35 KT DX783 KT10 38 (35 mm) 39 KT DX783 KT10 42 (31 mm) 43 KT DX783 KT10 46 (27 mm) 47 KT DX783 KT10 50 (23 mm) 51 KT DX783 KT10 54 (19 mm) 55 KT DX783 KT10 58 (15 mm) 59 KT DX783 KT10 61 (12 mm) 62 KT DX783 KT08 KT10 Umpiosan paksuus/ Filling thickness Lasituslista/ Glazing bead Ulkopuolen-tiiviste/ Outer gasket Sisäpuolentiiviste/ Inner gasket DX783 PX6 64 (12 mm) PX5 65 PX DX783 PX6 67 (9 mm) PX5 68 PX DX783 PX6 71 (5 mm) PX5 72 PX PX4 PX5 PX6

25 7,5 2 Valmistusohjeet LK90H 14.1 KARMIPROFIILIN JA KYNNYSPROFIILIN LIITOS v1 JOINT BETWEEN FRAME AND THRESHOLD V Ø4.8x80 A2 Tulppa 30x10 End plug Tiivistysmassa Sealing compound Koneistus Machining Liima Glue 16,6 50,5 5 DX785 Tiivistysmassa Sealing compound Tiivistysmassa Sealing compound DX786 DX781 Tiivistysmassa Sealing compound DX781

26 7,5 2 Valmistusohjeet LK90H 14.2 KARMIPROFIILIN JA KYNNYSPROFIILIN LIITOS v2 JOINT BETWEEN FRAME AND THRESHOLD V Ø4.8x80 A Tiivistysmassa Sealing compound Koneistus Machining Liima Glue ,6 50,5 5 DX785 Tiivistysmassa Sealing compound Tiivistysmassa Sealing compound DX786 DX781 Tiivistysmassa Sealing compound DX781

27 Valmistusohjeet LK90H 14.3 PROFIILIEN T-LIITOS T-JOINT 78TL5 Pidätinruuvi M6 A2 Locking screw M6 Tiivistysmassa Sealing compound Lukitusniitti Insert pin Vesireikä Water hole Tiivistysmassa Sealing compound

28 8 5 71,5 10,5 6 6 Valmistusohjeet LK90H 14.4 PROFIILIN 9005 T-LIITOS KONEISTUS T-JOINT MACHINING FOR PROFILE Ø6 30,2

29 46, ,5 Valmistusohjeet LK90H 14.5 PROFIILIN JIIRILIITOS (KARMI) PROFILE MITRE JOINT Liima Adhesive 6 Liima Adhesive 90JL131 Myös huullososa tiivistetään liimalla. Also the rebate is sealed with adhesive. 10,5 71,5 8 Lukitusniitti Insert pin

30 57,7 42,2 68,7 42,2 Valmistusohjeet LK90H 14.6 PROFIILIN JIIRILIITOS (OVILEHTI) PROFILE MITRE JOINT Myös huullososa tiivistetään liimalla. Also the rebate is sealed with adhesive. 6 6 Liima Adhesive Liima Adhesive 90JL Liitos tiivistetään tiivistysmassalla Joint is sealed with sealing compound Lukitusniitit Insert pin

31 25 54,2 42,2 43,2 42, ,2 32,7 42,2 54,2 Valmistusohjeet LK90H 14.7 PROFIILIEN JA JIIRILIITOS (OVILEHTI) PROFILES AND MITRE JOINT Myös huullososa tiivistetään liimalla. Also the rebate is sealed with adhesive ,3 23 Liima Adhesive Liima Adhesive 90JL ,5 Lukitusniitti Insert pin ,5 78TK2

32 Valmistusohjeet LK90H 15.1 HUULLOSTIIVISTEEN DX781 ASENNUS DOOR SEAL DX781, INSTALLATION Tiivistysmassa tiivisteiden liitokseen 3 Paineentasaus viillot L~30mm K1000 lukkopuolen tiivisteissä

33 Valmistusohjeet LK90H 15.2 OVEN KESKITIIVISTEEN DX785 ASENNUS DOOR SEAL DX785, INSTALLATION Tiivisteen merkkinykämä kohtaavan tiivisteen hetulan puolelle. Päittäisliitos Tiiviste jatkuvana nurkan yli. Kolous tiivisteenjalkaan. 90

34 Valmistusohjeet LK90H 16.1 OVISARANOIDEN KONEISTUS, PAIKAT DOOR HINGES, MACHINING 2-pistesaranat 3-pistesaranat putkisaranat

35 Valmistusohjeet LK90H 16.2 GIESSE DOMINA HP SARANOIDEN KONEISTUS MACHINING FOR GIESSE DOMINA HP HINGES 62,5 62, ,5 6 36, Porausjigi: JSAJIGI ( )

36 22 Valmistusohjeet LK90H HAHN M701/ M751 SARANOIDEN KONEISTUS MACHINING FOR HAHN M701/M751 HINGES 62,5 62, ,5 6 36, Porausjigi: JSAJIGI ( )

37 Valmistusohjeet LK90H 16.4 HAHN A901/ A951 SARANOIDEN KONEISTUS MACHINING FOR HAHN A901/A951 HINGES ,5 6 38,5,5 6 38,5 HAHN A901 Porausjigi: A101A0000 HAHN A951 Porausjigi: A151A0000

38 Valmistusohjeet LK90H 16.5 SAVIO PUTKISARANOIDEN KONEISTUS MACHINING FOR SAVIO BUTT HINGES ,3 15,2 M5x0.8 M5x M5x0.8 M5x0.8 K1951 K SAVIO putkisarana SAVIO butt hinge M5x0.8 M5

39 12,5 18,8, ,5 18 Valmistusohjeet LK90H 16.6 ALPRO PUTKISARANOIDEN KONEISTUS MACHINING FOR ALPRO BUTT HINGES ,5 15,5 M6x1 6,5 K M6x25 K ALPRO säätöpalan reiät (valinnainen) ALPRO adjustment piece holes (optional) M6x30 6,5 Säätölevyt Distance plates ALPRO-putkisarana ALPRO-butt hinge M6x1 ALPRO korkeudensäätöpala (valinnainen) ALPRO height adjustment piece (optional) Ø3.5x19 A2 6 1

40 Valmistusohjeet LK90H 17.1 ASSA ABLOY S4140 MONIPISTELUKON KONEISTUS ASSA ABLOY S4140 MACHINING DF263_ (15 mm) Varastomitta / in stock DF263_ (2115 mm) DF263_ (2215 mm) DF263_ (2315 mm) A 135 mm 135 mm 135 mm 135 mm B 780 mm 880 mm 980mm 1080 mm C 932 mm 1032 mm 1132 mm 1232 mm D 1780 mm 1880 mm 1980 mm 80 mm E 938 mm 1038 mm 1138 mm 1238 mm F 1008 mm 1108 mm 18 mm 1308 mm G 1030 mm 1130 mm 1230 mm 1330 mm H 1052 mm 1152 mm 1252 mm 1352 mm I 970 mm 1070 mm 1170 mm 1270 mm Referenssipiste on aina oven yläpäässä / Reference point is always from top. Tilaustuote / in order Lukkokoneistukset tarkastettava käytettävien helojen mukaan.

41 Valmistusohjeet LK90H 17.2 ASSA ABLOY S4140 MONIPISTELUKON KONEISTUS ASSA ABLOY S4140 MACHINING DF263_ (15 mm) Varastomitta / in stock DF263_ (2115 mm) DF263_ (2215 mm) Referenssipiste on aina oven yläpäässä / Reference point is always from top. Tilaustuote / in order DF263_ (2315 mm) A 223 mm 223 mm 223 mm 223 mm B 868 mm 968 mm 1068 mm 1168 mm C 1868 mm 1968mm 68 mm 2168 mm

42 B Valmistusohjeet LK90H 17.3 FIX 750 PAINIKETOIMINEN OVIJARRU/AUKIPITOLAITE MITOITUS JA ASENNUS FIX 750 HADNLE OPERATED BRAKE/HOLD OPEN STAY INSTRUCTIONS FOR MOUNTING Locking casement stay for window and door Kiinnitys yläkarmiin: Karmiin niittimutteri M4 A2 (pienikanta rihlattu varsi E=0,5-2,0mm esim. Etra ) + ruuvilukite (esim. Loctite 243 kierrelukite) + M4x senkkiruuvit A2 Top frame and FIX 750 attachment: Blind rivet nut M4 A2 (small head, rifled) + Threadlocker (e.g. Loctite 243) + M4x(countersunkk, flat) screws A2 FIX 750/3 ja 750/4 ovijarrun/aukipitolaitteen mitoitus ja akselin katkaisumitta (C). FIX 750/3 or 750/4 dimensioning and spindle cut lenght (C). 750/3 750/4 W (mm) (551) (1100) A (mm) B (mm) C (mm) W - A - 29mm - 1mm W - A - 29 mm -1 mm W W (sash width) C (spindle lenght) A 14,5 14,5 85

43 Valmistusohjeet LK90H 18.1 OMINAISUUDET/ LUOKITUS SFS-EN A1 MUKAISESTI PROPERTIES/ CLASSIFICATION ACCORDANCE TO EN A1 Ominaisuus Properties Tuulenpaineen kestävyys 1) Resistance to wind load 1) (EN 12210) Sateenpitävyys 2) Watertightness 2) (EN 128) 2) 3) 4) Äänitekniset ominaisuudet 2) 3) 4) Acoustic performance (EN ISO 717-1) Lämmönläpäisykerroin (U D ) 3) Thermal transmittance (U D ) 3) (EN ISO ) Ilmanpitävyys 2) Air permeability 2) (EN 127) LK90H ovi LK90H door C3 (10 Pa, 1/300) 8A LK90H pariovi LK90H double leaf door C3 (10 Pa, 1/300) 6A R w R w +C R w +C tr R w R w +C R w +C tr 43dB 4) 42dB 4) 40dB 4) 41dB 4) 40dB 4) 39dB 4) 0,90 W/m 2 K 0,91 W/m 2 K 4 3 HUOM! Taulukon arvot pätevät yksilehtisille oville 990x 90 mm ja parioville 15x 90 mm pl. lämmönläpäisykerroin, jossa arvot laskettu standardikokoisille oville (1230x 2180 mm ja 00x 2180 mm) 1) Elementin koko: yksilehtiset 2,1 m 2, pariovet 3,2 m 2 NOTE! 2) Elementin koko: yksilehtiset 3,1 m 2, pariovet 4,8 m 2 3) Projektikohtaiset arvot määritettävä erikseen 4) Lasi/ umpiosa, kts. LK90H-tuotepassi Values in the table apply for single leaf door 990x 90 mm and double leaf door 15x 90 mm excl. thermal transmittance which is calculated for standard size door (1230x 2180 mm and 00x 2180 mm) 1) Element size: single leaf door 2,1 m2, double leaf door 3,2 m2 2) Element size: single leaf door 3,1 m2, double leaf door 4,8 m2 3) Values according to project are declared separately 4) Glass/ Infill panel, see LK90H-Product pass

44 TEKNISIÄ TIETOJA Valmistusohjeet Profiilit alumiiniseos yleensä EN-AW 6063 T5 Rp p0,2 min = 130 N/mm² R m min = 175 N/mm² E = N/mm² alumiinirakenteiden suunnittelussa on huomioitava lämpötilan muutoksista aiheutuvat siirtymät alumiinin lämpölaajenemiskerroin on 24x10-6 /K profiilien muototoleranssit EN tai EN 1-2 mukaan seos soveltuu erinomaisesti anodisoitavaksi toimituspituus on normaalisti 6,6 m, muut mitat erikoistilauksesta lämpökatkon materiaali on polyamidi, joka kestää anodisoinnin ja maalauksen Profiilien pintakäsittely Anodisointi Anodisointi on sähkökemiallinen menetelmä, jolla kasvatetaan alumiinin luonnollisen oksidikerroksen paksuutta. Anodisointi muodostaa kovan, mekaanista kulutusta kestävän pinnan, jolla on erinomainen säänkesto. Jauhemaalaus Jauhemaalauksessa profiilin pintaan ruiskutetaan pulveri, joka sulatetaan uunissa kestäväksi ja tasaiseksi pinnaksi. Ennen maalausta profiileille tehdään esikäsittely, jolla varmistetaan maalin pysyvyys. Normaalisti käytetään RAL-värikartan sävyjä, mutta muutkin sävyt ovat mahdollisia. Tiivisteet Materiaali: EPDM-kumi Väri: musta TECHNICAL INFORMATION Profiles Aluminium alloy usually EN-AW 6063 T5 Rp p0,2 min = 130 N/mm² R m min = 175 N/mm² E = N/mm² Thermal transitions caused by changes in temperature must be taken into account in the design Thermal expansion coefficient of aluminium is 24x10-6 /K Shape tolerances of profiles according to EN or EN 1-2 Alloy is well suited for anodizing Delivery length of profiles normally 6,6m, other lengths available on request Material of thermal breaks is polyamide which endures anodizing and powder coating Surface treatment Anodizing Anodizing is an electrochemical method for increasing the thickness of the natural oxide layer of aluminium. Anodizing forms a hard, mechanical wear-resistant surface with excellent weather resistance. Powder Coating In powder coating the powder is injected into the surface of the profiles, which then is melted in a furnace into a durable and smooth surface. Before painting, the profiles are pre-processed, in order to ensure the endurance of the coating. Normally profiles are painted with RAL color shades, but other colors are also possible. Gaskets Material: EPDM-rubber Colour: black Jatkuvan tuotekehityksen vuoksi kaikki oikeudet muutoksiin pidätetään. All rights are reserved due to continous product development.

45 Valmistus, myynti ja tekninen neuvonta Manufacturing, sales and technical information Purso Oy Rakennusjärjestelmät Building Systems Unit Alumiinitie 1, FI-370 Siuro, Finland Tel , fax purso@purso.fi Pidätämme oikeuden muutoksiin ilman erillistä ilmoitusta. All rights reserved without prior notice. Copyright Purso Oy 16

Lämpöeristetty parvekeovisarja LK90H. Highly insulated balcony doors

Lämpöeristetty parvekeovisarja LK90H. Highly insulated balcony doors Lämpöeristetty parvekeovisarja LKH Highly insulated balcony doors Premium Partner in Building 2/8 Lämpöeristetyt parvekeovet LKH Highly insulated balcony doors Käyttökohteita Ulosaukeava yksilehtinen ovi

Lisätiedot

Valmistusohjeet SISÄLLYSLUETTELO

Valmistusohjeet SISÄLLYSLUETTELO Valmistusohjeet SISÄLLYSLUETTELO Profiilit ja tarvikkeet Profiles and accessories Detaljit Details Ovi- ja runkoprofiilit Door and frame profiles...1.1 Lisäprofiilit, lasituslistat Addtional profiles,

Lisätiedot

Lämpöeristetty parvekeovisarja LK90H. Highly insulated balcony doors

Lämpöeristetty parvekeovisarja LK90H. Highly insulated balcony doors Lämpöeristetty parvekeovisarja LKH Highly insulated balcony doors Premium Partner in Building Lämpöeristetyt parvekeovet LKH Highly insulated balcony doors Käyttökohteita Ulosaukeava yksilehtinen ovi tai

Lisätiedot

P50AT julkisivujärjestelmä P50L erikoisprofiileita P68 ovijärjestelmä. P50AT Glazing systems P50L Special profiles P68 Door systems

P50AT julkisivujärjestelmä P50L erikoisprofiileita P68 ovijärjestelmä. P50AT Glazing systems P50L Special profiles P68 Door systems PAT julkisivujärjestelmä PL erikoisprofiileita P8 ovijärjestelmä PAT Glazing systems PL Special profiles P8 Door systems Premium Partner in Building PAT julkisivujärjestelmä Kantavan teräsrungon pintaan

Lisätiedot

LK90H. Alumiiniset rakennusjärjestelmät. Building Systems in Aluminium. Lämpöeristetty parvekeovisarja. Highly insulated balcony door system

LK90H. Alumiiniset rakennusjärjestelmät. Building Systems in Aluminium. Lämpöeristetty parvekeovisarja. Highly insulated balcony door system LK90H Lämpöeristetty parvekeovisarja Highly insulated balcony door system Alumiiniset rakennusjärjestelmät Building Systems in Aluminium Lämpöeristetty parvekeovisarja Highly insulated balcony door system

Lisätiedot

Lämpöeristetty ovisarja LK78H. Highly insulated doors

Lämpöeristetty ovisarja LK78H. Highly insulated doors Lämpöeristetty ovisarja LK78H Highly insulated doors Premium Partner in Building Eristetyt ulko-ovet LK78H Highly insulated doors Käyttökohteita Ulos- ja sisäänaukeavat käyntiovet Ylä- tai sivupielelliset

Lisätiedot

Valmistusohjeet SISÄLLYSLUETTELO

Valmistusohjeet SISÄLLYSLUETTELO Valmistusohjeet SISÄLLYSLUETTELO Profiilit ja tarvikkeet Profiles and accessories Detaljit Details Ovi- ja runkoprofiilit Door and frame profiles...1.1 Lisäprofiilit, lasituslistat Addtional profiles,

Lisätiedot

LK75. Alumiiniset rakennusjärjestelmät. Building Systems in Aluminium. Lämpöeristetty ikkunasarja. Highly insulated window system.

LK75. Alumiiniset rakennusjärjestelmät. Building Systems in Aluminium. Lämpöeristetty ikkunasarja. Highly insulated window system. LK75 Lämpöeristetty ikkunasarja Highly insulated window system Uw = 0,77 W/m2K Alumiiniset rakennusjärjestelmät Uf = 1,1 W/m2K Ug = 0,50 W/m2K Swisspacer ULTIMATE 1,23 x 1,48 m Building Systems in Aluminium

Lisätiedot

Lämpöeristetty ikkunasarja LK75

Lämpöeristetty ikkunasarja LK75 Lämpöeristetty ikkunasarja LK Highly insulated window system U w = 0,77 W/m K U f =, W/m K U g = 0,50 W/m K Swisspacer ULTIMATE,3 x,48 m Premium Partner in Building LK Lämpöeristetty ikkunasarja Highly

Lisätiedot

Lämpöeristetty ovi- ja ikkunasarja LK78. Insulated doors and windows

Lämpöeristetty ovi- ja ikkunasarja LK78. Insulated doors and windows Lämpöeristetty ovi- ja ikkunasarja LK Insulated doors and windows Premium Partner in Building LK Lämpöeristetyt ovet ja ikkunat Insulated doors and windows Käyttökohteita Ulos- ja siisäänaukeavat käyntiovet

Lisätiedot

Eristämätön ovi- ja ikkunasarja P50. Non-insulated doors and windows

Eristämätön ovi- ja ikkunasarja P50. Non-insulated doors and windows Eristämätön ovi- ja ikkunasarja P Non-insulated doors and windows Premium Partner in Building P Lämpöeristämättömät ovet ja ikkunat Uninsulated doors and partitions Käyttökohteita Sisäovet (ovilehden paino

Lisätiedot

LK75. Alumiiniset rakennusjärjestelmät. Building Systems in Aluminium. Lämpöeristetty ikkunasarja. Highly insulated window system.

LK75. Alumiiniset rakennusjärjestelmät. Building Systems in Aluminium. Lämpöeristetty ikkunasarja. Highly insulated window system. LK75 Lämpöeristetty ikkunasarja Highly insulated window system Uw = 0,77 W/m2K Alumiiniset rakennusjärjestelmät Uf = 1,1 W/m2K Ug = 0,50 W/m2K Swisspacer ULTIMATE 1,23 x 1,48 m Building Systems in Aluminium

Lisätiedot

Pintalistaton julkisivujärjestelmä P50S. SG fasades

Pintalistaton julkisivujärjestelmä P50S. SG fasades Pintalistaton julkisivujärjestelmä P50S SG fasades Premium Partner in Building P50S Pintalistaton julkisivujärjestelmä Structural Glazing System Käyttökohteita Lämpöeristetty alumiininen järjestelmä julkisivuihin

Lisätiedot

LK78. Alumiiniset rakennusjärjestelmät Building Systems in Aluminium. Lämpöeristetty ovi- ja ikkunasarja. Insulated doors and windows

LK78. Alumiiniset rakennusjärjestelmät Building Systems in Aluminium. Lämpöeristetty ovi- ja ikkunasarja. Insulated doors and windows LK78 Lämpöeristetty ovi- ja ikkunasarja Insulated doors and windows Alumiiniset rakennusjärjestelmät Building Systems in Aluminium Lämpöeristetty ovi- ja ikkunasarja LK78 Käyttökohteita ovat ulko-ovet

Lisätiedot

Valmistusohjeet 08/2014 LK78H LÄMPÖERISTETTY OVIJÄRJESTELMÄ SISÄLLYSLUETTELO

Valmistusohjeet 08/2014 LK78H LÄMPÖERISTETTY OVIJÄRJESTELMÄ SISÄLLYSLUETTELO 08/14 0.1 LK78H LÄMPÖERISTETTY OVIJÄRJESTELMÄ SISÄLLYSLUETTELO Yleistä 1 Ominaisuuksia 1.1 U-arvot 1.3 Ovien U-arvo esimerkkejä 1.3.2 Sivu 1 1.3.2.3 Sivu 2 1.3.2.4 Sivu 3 1.3.2.5 Profiilien Uf-arvoja 1.3.3

Lisätiedot

P 50 SISÄLLYSLUETTELO YLEISTÄ GENERAL. Ominaisuudet 0.1 Features PROFIILIT JA TARVIKKEET PROFILES AND ACCESSORIES. Oviprofiilit 1.

P 50 SISÄLLYSLUETTELO YLEISTÄ GENERAL. Ominaisuudet 0.1 Features PROFIILIT JA TARVIKKEET PROFILES AND ACCESSORIES. Oviprofiilit 1. P 50 SISÄLLYSLUETTELO YLEISTÄ GENERAL Ominaisuudet 0.1 Features PROFIILIT JA TARVIKKEET PROFILES AND ACCESSORIES Oviprofiilit 1.1 Door profiles Ikkunaprofiilit 1.2 Window profiles Runkoprofiilit 1.3 Frame

Lisätiedot

NAPSU-sälejärjestelmä Säleikkölistat Panelisarja ALLINE-sisäkatto. NAPSU louvre systems Louvre slats Panels ALLINE ceiling

NAPSU-sälejärjestelmä Säleikkölistat Panelisarja ALLINE-sisäkatto. NAPSU louvre systems Louvre slats Panels ALLINE ceiling NAPSU-sälejärjestelmä Säleikkölistat Panelisarja ALLINE-sisäkatto NAPSU louvre systems Louvre slats Panels ALLINE ceiling Premium Partner in Building Purso Oy vastaa tämän tuotekatalogin sovellustapojen

Lisätiedot

LK78H. Alumiiniset rakennusjärjestelmät Building Systems in Aluminium. Lämpöeristetty ovisarja. Insulated doors

LK78H. Alumiiniset rakennusjärjestelmät Building Systems in Aluminium. Lämpöeristetty ovisarja. Insulated doors LK78H Lämpöeristetty ovisarja Insulated doors Alumiiniset rakennusjärjestelmät Building Systems in Aluminium Lämpöeristetty ovisarja LK78H Käyttökohteita ovat ulko-ovet Ominaisuuksia Ovet Lasitus Erinomainen

Lisätiedot

NAPSU-sälejärjestelmä Säleikkölistat Panelisarja ALLINE-sisäkatto. NAPSU louvre systems Louvre slats Panels ALLINE ceiling

NAPSU-sälejärjestelmä Säleikkölistat Panelisarja ALLINE-sisäkatto. NAPSU louvre systems Louvre slats Panels ALLINE ceiling NAPSU-sälejärjestelmä Säleikkölistat Panelisarja ALLINE-sisäkatto NAPSU louvre systems Louvre slats Panels ALLINE ceiling Premium Partner in Building Purso Oy vastaa tämän tuotekatalogin sovellustapojen

Lisätiedot

Tehokkaasti eristetty ikkunajärjestelmä LK75

Tehokkaasti eristetty ikkunajärjestelmä LK75 Tehokkaasti eristetty ikkunajärjestelmä LK Highly insulated windows Avattava ikkuna Openable window U w = 0,7-0,80 W/m K U f = 0,93 W/m K U g = 0,5-0,6 W/m K,3 x,48 m Kiinteä ikkuna Fixed window U w =

Lisätiedot

LK90. Alumiiniset rakennusjärjestelmät. Building Systems in Aluminium. Lämpöeristetty ikkunasarja. Highly insulated window system.

LK90. Alumiiniset rakennusjärjestelmät. Building Systems in Aluminium. Lämpöeristetty ikkunasarja. Highly insulated window system. LK90 Lämpöeristetty ikkunasarja Highly insulated window system Uw = 0,66 W/m2K Alumiiniset rakennusjärjestelmät Uf = 0,77 W/m2K Ug = 0,50 W/m2K Swisspacer ULTIMATE 1,23 x 1,48 m Building Systems in Aluminium

Lisätiedot

P50. Alumiiniset rakennusjärjestelmät Building Systems in Aluminium. Eristämätön ovi- ja ikkunasarja. Non-insulated doors and windows

P50. Alumiiniset rakennusjärjestelmät Building Systems in Aluminium. Eristämätön ovi- ja ikkunasarja. Non-insulated doors and windows P50 Eristämätön ovi- ja ikkunasarja Non-insulated doors and windows Alumiiniset rakennusjärjestelmät Building Systems in Aluminium Eristämätön ovi- ja ikkunasarja P50 Käyttökohteita ovat erilaiset sisäovet

Lisätiedot

Tehokkaasti eristetty ikkunajärjestelmä LK75

Tehokkaasti eristetty ikkunajärjestelmä LK75 Tehokkaasti eristetty ikkunajärjestelmä LK Highly insulated windows Avattava ikkuna Openable window U w = 0,7-0,80 W/m K U f = 0,93 W/m K U g = 0,5-0,6 W/m K,3 x,48 m Kiinteä ikkuna Fixed window U w =

Lisätiedot

Lämpöeristetty ikkunasarja LK90

Lämpöeristetty ikkunasarja LK90 Lämpöeristetty ikkunasarja LK cool, temperate climate phb CERTIFIED COMPONENT Passive House Institute Highly insulated window system U w = 0,66 W/m K U f = 0,77 W/m K U g = 0,50 W/m K Swisspacer ULTIMATE,3

Lisätiedot

Säleiköt yms. Louvre slats etc. Alumiiniset rakennusjärjestelmät Building Systems in Aluminium

Säleiköt yms. Louvre slats etc. Alumiiniset rakennusjärjestelmät Building Systems in Aluminium Säleiköt yms. Louvre slats etc. Alumiiniset rakennusjärjestelmät Building Systems in Aluminium Kannet_saleikot_0912.indd 1 11.9.2012 19:21:21 Säleiköt yms. Purso Oy vastaa tämän tuotekansion detaljien

Lisätiedot

NAPSU-sälejärjestelmä Säleikkölistat Panelisarja ALLINE-sisäkatto. NAPSU louvre systems Louvre slats Panels ALLINE ceiling

NAPSU-sälejärjestelmä Säleikkölistat Panelisarja ALLINE-sisäkatto. NAPSU louvre systems Louvre slats Panels ALLINE ceiling NAPSU-sälejärjestelmä Säleikkölistat Panelisarja ALLINE-sisäkatto NAPSU louvre systems Louvre slats Panels ALLINE ceiling Premium Partner in Building Purso Oy vastaa tämän tuotekatalogin sovellustapojen

Lisätiedot

LK90. Alumiiniset rakennusjärjestelmät. Building Systems in Aluminium. Lämpöeristetty ikkunasarja. Highly insulated window system.

LK90. Alumiiniset rakennusjärjestelmät. Building Systems in Aluminium. Lämpöeristetty ikkunasarja. Highly insulated window system. LK90 Lämpöeristetty ikkunasarja Highly insulated window system Uw = 0,66 W/m2K Alumiiniset rakennusjärjestelmät Uf = 0,77 W/m2K Ug = 0,50 W/m2K Swisspacer ULTIMATE 1,23 x 1,48 m Building Systems in Aluminium

Lisätiedot

Lämpöeristetty ikkunasarja LK90

Lämpöeristetty ikkunasarja LK90 Lämpöeristetty ikkunasarja LK cool, temperate climate phb CERTIFIED COMPONENT Passive House Institute Highly insulated window system U w = 0,66 W/m K U f = 0,77 W/m K U g = 0,50 W/m K Swisspacer ULTIMATE,3

Lisätiedot

P50S. Alumiiniset rakennusjärjestelmät Building Systems in Aluminium. Pintalistaton julkisivujärjestelmä. SG fasades

P50S. Alumiiniset rakennusjärjestelmät Building Systems in Aluminium. Pintalistaton julkisivujärjestelmä. SG fasades P50S Pintalistaton julkisivujärjestelmä SG fasades Alumiiniset rakennusjärjestelmät Building Systems in Aluminium Pintalistaton julkisivujärjestelmä P50S Lämpöeristetty alumiininen järjestelmä julkisivuihin

Lisätiedot

Osastoiva julkisivu P50L EI 30 / EI 60. Fire resistant facade

Osastoiva julkisivu P50L EI 30 / EI 60. Fire resistant facade Osastoiva julkisivu PL EI 30 / EI 60 Fire resistant facade Premium Partner in Building PL EI 30 / EI 60 Osastoiva julkisivu Fire resistant facade Käyttökohteita Osastoiva lämpöeristetty alumiininen järjestelmä

Lisätiedot

P50L valokatto. Alumiiniset rakennusjärjestelmät Building Systems in Aluminium. Valokattojärjestelmä. Glazed roof

P50L valokatto. Alumiiniset rakennusjärjestelmät Building Systems in Aluminium. Valokattojärjestelmä. Glazed roof PL valokatto Valokattojärjestelmä Glazed roof Alumiiniset rakennusjärjestelmät Building Systems in Aluminium Valokattojärjestelmä PL valokatto Ominaisuuksia Profiilit Lasitus Lämpöeristetty alumiininen

Lisätiedot

Valokattojärjestelmä P50L. Glass roof

Valokattojärjestelmä P50L. Glass roof Valokattojärjestelmä P50L Glass roof Premium Partner in Building P50L valokatto / Glass roof Valokattojärjestelmä Glass roof system Käyttökohteita Lämpöeristetty alumiininen järjestelmä valokattoihin Ominaisuuksia

Lisätiedot

Valmistusohjeet Instruction manual 09/2015. LK90eco ja LK75eco TEHOKKAASTI LÄMPÖERISTETYT IKKUNAJÄRJESTELMÄT SISÄLLYSLUETTELO

Valmistusohjeet Instruction manual 09/2015. LK90eco ja LK75eco TEHOKKAASTI LÄMPÖERISTETYT IKKUNAJÄRJESTELMÄT SISÄLLYSLUETTELO 0.1 LK90eco ja LK75eco TEHOKKAASTI LÄMPÖERISTETYT IKKUNAJÄRJESTELMÄT SISÄLLYSLUETTELO Yleistä 1 Yleistietoa 1.1 Kokorajoitukset ja helat 1.2 Sivusaranoitu (SH) 1.2.1 SH helat - osat 1.2.1.1 SH heloitus

Lisätiedot

Osastoivat palo-ovet ja väliseinät P80 E30, EI 2 30 ja EI Fire doors and Partitions

Osastoivat palo-ovet ja väliseinät P80 E30, EI 2 30 ja EI Fire doors and Partitions Osastoivat palo-ovet ja väliseinät P80 E30, EI 2 30 ja EI 2 60 Fire doors and Partitions Premium Partner in Building P80 E30, EI 2 30 ja EI 2 60 Osastoivat palo-ovet ja väliseinät Fire Doors and Partitions

Lisätiedot

Ominaisuuksia 0.1. Oviprofiilit 1.1 Lasituslistat 1.3 Vedin/ työnnin profiilit 1.4

Ominaisuuksia 0.1. Oviprofiilit 1.1 Lasituslistat 1.3 Vedin/ työnnin profiilit 1.4 SISÄLLYSLUETTELO YLEISTÄ 0 Ominaisuuksia 0.1 PROFIILIT 1 Oviprofiilit 1.1 Lasituslistat 1.3 Vedin/ työnnin profiilit 1.4 TARVIKKEET 2 Tiivisteet 2.1 Jiiriliitoskappaleet 2.2 T-liitoskappaleet 2.3 Sarana

Lisätiedot

P50LE P50L P60L. Alumiiniset rakennusjärjestelmät Building Systems in Aluminium. Julkisivujärjestelmä. Fasades

P50LE P50L P60L. Alumiiniset rakennusjärjestelmät Building Systems in Aluminium. Julkisivujärjestelmä. Fasades PLE PL P60L Julkisivujärjestelmä Fasades Alumiiniset rakennusjärjestelmät Building Systems in Aluminium Julkisivujärjestelmät PL, PLE, P60L Lämpöeristettyt alumiiniset järjestelmät julkisivuihin, valokattoihin

Lisätiedot

Alumiiniset rakennusjärjestelmät

Alumiiniset rakennusjärjestelmät SUOMI Alumiiniset rakennusjärjestelmät Julkisivut, lasikatot, ovet, ikkunat ja säleiköt 1 Julkisivut P50L/P50LE julkisivujärjestelmä P50L/P50LE Julkisivujärjestelmä runkoleveys 50 mm, saatavana myös 60

Lisätiedot

Tuotepassi Ovijärjestelmä EN A1 mukaisesti

Tuotepassi Ovijärjestelmä EN A1 mukaisesti Järjestelmä Tuoteperhe LK90H ovet Lämpöeristetyt ulosaukeavat ovet ja pariovet Tuotestandardi (hen: Materiaalit Pintakäsittely Lasi/ umpiosa Runkosyvyys Runkoleveys Alumiini: EN-AW 6063 T5 Lämpökatkot:

Lisätiedot

Tehokkaasti eristetty ikkunajärjestelmä LK90

Tehokkaasti eristetty ikkunajärjestelmä LK90 Tehokkaasti eristetty ikkunajärjestelmä LK cool, temperate climate phb CERTIFIED COMPONENT Passive House Institute Highly insulated windows Avattava ikkuna Openable window U w = 0,66-0,75 W/m K U f = 0,76-0,78

Lisätiedot

PURSO OVIJÄRJESTELMIEN SARANAT

PURSO OVIJÄRJESTELMIEN SARANAT 02/16 PURSO OVIJÄRJESTELMIEN SARANAT Ovilehden suositeltavat maksimipainot 1 Saranoiden säätömahdollisuudet 1 HAHN M701, M751 2.1 - Profiiliyhdistelmät 2.2 HAHN M711, M761 3.1 - Profiiliyhdistelmät 3.2

Lisätiedot

Tuotepassi. LK78 ovet LK78H ovet. Ovijärjestelmä EN 14 351-1 +A1 mukaisesti

Tuotepassi. LK78 ovet LK78H ovet. Ovijärjestelmä EN 14 351-1 +A1 mukaisesti Järjestelmä Tuoteperhe Materiaalit Pintakäsittely Lasi/ umpiosa Runkosyvyys Runkoleveys Ominaisuudet/ luokitus * Palonkestävyys (E / EI Savuntiiviys (S LK78 ovet LK78 ovet Lämpöeristetyt ulos- ja sisäänaukeavat

Lisätiedot

Tuotepassi. LK90eco ikkuna LK75eco ikkuna. Ikkunajärjestelmä EN 14 351-1 +A1 mukaisesti

Tuotepassi. LK90eco ikkuna LK75eco ikkuna. Ikkunajärjestelmä EN 14 351-1 +A1 mukaisesti Järjestelmä Tuoteperhe LK90eco ikkuna LK75eco ikkuna Kiinteät ikkunat Sisään aukeavat ikkunat Materiaalit Alumiini: EN-AW 6063 T5 Lämpökatkot: polyamidi + PU Tiivisteet: EPDM Tuotestandardi (hen: EN 14

Lisätiedot

NAPSU-sälejärjestelmä Säleikkölistat Panelisarja ALLINE-sisäkatto. NAPSU Louvre Systems Louvre slats Panels ALLINE-ceiling

NAPSU-sälejärjestelmä Säleikkölistat Panelisarja ALLINE-sisäkatto. NAPSU Louvre Systems Louvre slats Panels ALLINE-ceiling NAPSU-sälejärjestelmä Säleikkölistat Panelisarja ALLINE-sisäkatto NAPSU Louvre Systems Louvre slats Panels ALLINE-ceiling 1 Säleiköt yms. Purso Oy vastaa tämän tuotekansion detaljien toimivuudesta, mutta

Lisätiedot

Tuotepassi Ikkunajärjestelmä EN A1 mukaisesti

Tuotepassi Ikkunajärjestelmä EN A1 mukaisesti Järjestelmä Tuoteperhe Materiaalit Pintakäsittely Lasi/ umpiosa Runkosyvyys Runkoleveys Ominaisuudet/ luokitus * Palonkestävyys (E / EI Savuntiiviys (S LK90eco LK75eco Kiinteät t Sisäänaukeavat t Ulosaukeavat

Lisätiedot

P80. Alumiiniset rakennusjärjestelmät Building Systems in Aluminium E30/EI30/EI60. Eristetyt osastoivat ovet ja seinät. Fire doors and windows

P80. Alumiiniset rakennusjärjestelmät Building Systems in Aluminium E30/EI30/EI60. Eristetyt osastoivat ovet ja seinät. Fire doors and windows P80 E30/EI30/EI60 Eristetyt osastoivat ovet ja seinät Fire doors and windows Alumiiniset rakennusjärjestelmät Building Systems in Aluminium Eristetyt osastoivat ovet ja seinät P80 E30/EI30/EI60 Purso Oy

Lisätiedot

Lämpöeristetty ikkunasarja LK75 LK90

Lämpöeristetty ikkunasarja LK75 LK90 Lämpöeristetty ikkunasarja LK7 LK90 Highly insulated window system Valmistusohjeet LK 7 Lämpöeristetty ikkunasarja LK7 Highly insulated window system Käyttökohteita Sisään aukeavat ikkunat (ylä-/ ala-/

Lisätiedot

National Building Code of Finland, Part D1, Building Water Supply and Sewerage Systems, Regulations and guidelines 2007

National Building Code of Finland, Part D1, Building Water Supply and Sewerage Systems, Regulations and guidelines 2007 National Building Code of Finland, Part D1, Building Water Supply and Sewerage Systems, Regulations and guidelines 2007 Chapter 2.4 Jukka Räisä 1 WATER PIPES PLACEMENT 2.4.1 Regulation Water pipe and its

Lisätiedot

Valmistusohjeet P50L 0.1 SISÄLLYSLUETTELO

Valmistusohjeet P50L 0.1 SISÄLLYSLUETTELO Valmistusohjeet PL 0.1 SISÄLLYSLUETTELO Yleistä 1 Profiilit 2 Pystyrunkoprofiilit 2.1 Sivu 1. 2.1.1 Sivu 2. 2.1.2 Vaakarunkoprofiilit 2.2 Sivu 1. 2.2.1 Sivu 2. 2.2.2 Erikoispystyrunkoprofiilit 2.3 Sivu

Lisätiedot

Valmistusohjeet SISÄLLYSLUETTELO. Yleistä...0.1

Valmistusohjeet SISÄLLYSLUETTELO. Yleistä...0.1 Valmistusohjeet SISÄLLYSLUETTELO Yleistä Yleistä...0.1 Profiilit ja tarvikkeet Profiilit...1.1 Lasituslistat ja tiivisteet...1.3 Jiiriliitoskappaleet...2.1 T-liitoskappaleet...2.2 Sidontaliuskat, lasin-

Lisätiedot

Keskittämisrenkaat. Meiltä löytyy ratkaisu jokaiseen putkikokoon, 25 mm ja siitä ylöspäin.

Keskittämisrenkaat. Meiltä löytyy ratkaisu jokaiseen putkikokoon, 25 mm ja siitä ylöspäin. Keskittämisrenkaat Keskittämisrenkaita käytetään kun virtausputki menee suojaputken sisällä, kuten esim. tiealituksissa. Meidän keskittämisrenkaat ovat valmistettu polyeteenistä jonka edut ovat: - helppo

Lisätiedot

Julkisivujärjestelmät P50L P60L. Facades

Julkisivujärjestelmät P50L P60L. Facades Julkisivujärjestelmät PL P60L Facades Premium Partner in Building Julkisivujärjestelmät PL, P60L Facade systems Käyttökohteita Lämpöeristetyt alumiiniset järjestelmät julkisivuihin, valokattoihin ja sisälasiseiniin

Lisätiedot

Julkisivujärjestelmät P50L P60L. Facades

Julkisivujärjestelmät P50L P60L. Facades Julkisivujärjestelmät PL P60L Facades Premium Partner in Building Julkisivujärjestelmät PL, P60L Facade systems Käyttökohteita Lämpöeristetyt alumiiniset järjestelmät julkisivuihin, valokattoihin ja sisälasiseiniin

Lisätiedot

Julkisivujärjestelmät P50L P60L. Facades

Julkisivujärjestelmät P50L P60L. Facades Julkisivujärjestelmät P60L Facades Premium Partner in Building Julkisivujärjestelmät, P60L Facade systems Käyttökohteita Lämpöeristetyt alumiiniset järjestelmät julkisivuihin, valokattoihin ja sisälasiseiniin

Lisätiedot

Kitchen Pendant 2/10/19

Kitchen Pendant 2/10/19 Kitchen Pendant Kitchen Pendant Dining Area Dining Area Living Area Dining Area Bathroom 201 Quantity: 2 W A L L C O L L E C T I O N Voto Wall Square DESCRIPTION The Voto light by Tech Lighting is simply

Lisätiedot

Glazed Folding Doors Taitto-ovijärjestelmä

Glazed Folding Doors Taitto-ovijärjestelmä Glazed Folding Doors Taitto-ovijärjestelmä Glazed Folding Doors Taitto-ovijärjestelmä The big plus of the Purso-Sunflex folding sliding systems is their abundance of layouts and options. Whether different

Lisätiedot

Tuotepassi. LK78 ikkuna. Ikkunajärjestelmä EN 14 351-1 +A1 mukaisesti

Tuotepassi. LK78 ikkuna. Ikkunajärjestelmä EN 14 351-1 +A1 mukaisesti Järjestelmä Tuoteperhe Kiinteät t Aukeavat t ja luukut Materiaalit Pintakäsittely Lasi/ umpiosa Runkosyvyys Runkoleveys Alumiini: EN-AW 6063 T5 Lämpökatkot: polyamidi Tiivisteet: EPDM Anodisointi Pulverimaalaus

Lisätiedot

LX 70. Ominaisuuksien mittaustulokset 1-kerroksinen 2-kerroksinen. Fyysiset ominaisuudet, nimellisarvot. Kalvon ominaisuudet

LX 70. Ominaisuuksien mittaustulokset 1-kerroksinen 2-kerroksinen. Fyysiset ominaisuudet, nimellisarvot. Kalvon ominaisuudet LX 70 % Läpäisy 36 32 % Absorptio 30 40 % Heijastus 34 28 % Läpäisy 72 65 % Heijastus ulkopuoli 9 16 % Heijastus sisäpuoli 9 13 Emissiivisyys.77.77 Auringonsuojakerroin.54.58 Auringonsäteilyn lämmönsiirtokerroin.47.50

Lisätiedot

Nostoliukuovi Sliding door

Nostoliukuovi Sliding door Nostoliukuovi Sliding door 0/08 ASNUSOHJE INSTALLATION INSTRUCTIONS Sisällysluettelo Index Turvallisuus Osat: Karmi Osat: Ovi 5 Asennus 7 Toimitussisältö 7 Tarvittavat välineet 8 Asennusaukon valmistelu

Lisätiedot

Secto Design Oy Kauppalantie 12 02700 Kauniainen Finland tel. +358 9 5050598 fax +358 9 5475 2535 info@sectodesign.fi www.sectodesign.

Secto Design Oy Kauppalantie 12 02700 Kauniainen Finland tel. +358 9 5050598 fax +358 9 5475 2535 info@sectodesign.fi www.sectodesign. Secto Design Oy Kauppalantie 12 02700 Kauniainen Finland tel. +358 9 5050598 fax +358 9 5475 2535 info@sectodesign.fi www.sectodesign.fi Secto 4200 pendant natural birch, black or white laminate, walnut

Lisätiedot

Julkisivujärjestelmät P50L P60L. Facades

Julkisivujärjestelmät P50L P60L. Facades Julkisivujärjestelmät PL P60L Facades Premium Partner in Building Julkisivujärjestelmät PL, P60L Facade systems Käyttökohteita Lämpöeristetyt alumiiniset järjestelmät julkisivuihin, valokattoihin ja sisälasiseiniin

Lisätiedot

SAGA 150. Asennusohjeet. Mittaa oven korkeus. Piirrä seinään oven kiinni -päätyyn seinäkannattimen kohdalle vaakaviiva korkeudelle ovi + 75mm + 20 mm.

SAGA 150. Asennusohjeet. Mittaa oven korkeus. Piirrä seinään oven kiinni -päätyyn seinäkannattimen kohdalle vaakaviiva korkeudelle ovi + 75mm + 20 mm. SAGA 150 Asennusohjeet 500 1 2 Mittaa oven korkeus. Piirrä seinään oven kiinni -päätyyn seinäkannattimen kohdalle vaakaviiva korkeudelle ovi + 75mm + 20 mm. 3 Piirrä vesivaa an avulla viiva myös kiskon

Lisätiedot

PALLOVENTTIILI Sarja Ballstar 50 BALL VALVE Series Ballstar 50

PALLOVENTTIILI Sarja Ballstar 50 BALL VALVE Series Ballstar 50 KOLMIOSAINEN PALLOVENTTIILI Käsipalloventtiili Haponkestävää terästä CF8M DN 10-50 PN 64 DN 65-100 PN 40 THREE - PIECE Manually operated ball valve Stainless steel CF8M 3/8 to 2 1000* PSI 2 1/2 to 4 800*

Lisätiedot

Särmäystyökalut kuvasto Press brake tools catalogue

Särmäystyökalut kuvasto Press brake tools catalogue Finnish sheet metal machinery know-how since 1978 Särmäystyökalut kuvasto Press brake tools catalogue www.aliko.fi ALIKO bending chart Required capacity in kn (T) in relation to V-opening. V R A S = plates

Lisätiedot

P80 EI30 osastoivat ovet PIIRUSTUSLUETTELO K1389

P80 EI30 osastoivat ovet PIIRUSTUSLUETTELO K1389 Piir. nro Nimitys Päiväys K89-0 Osaluettelo 8.0.008 K89-0 Rakennetyypit: Ovet 8.0.008 K89-0 Rakennetyypit: Pielelliset -lehtiset ovet 8.0.008 K89-0 Rakennetyypit: Pielelliset pariovet 8.0.008 K89-0 Oven

Lisätiedot

Secto 4200 pendant natural birch, black or white laminate, walnut veneer

Secto 4200 pendant natural birch, black or white laminate, walnut veneer Secto Design Oy Kauppalantie 12 02700 Kauniainen Finland tel. +358 9 5050598 fax +358 9 5475 2535 info@sectodesign.fi www.sectodesign.fi Secto 4200 pendant natural birch, black or white laminate, walnut

Lisätiedot

VTT EXPERT SERVICES OY

VTT EXPERT SERVICES OY T001 Liite 1.05 / Appendix 1.05 Sivu / Page 1(10) VTT EXPERT SERVICES OY VTT EXPERT SERVICES LTD. Tunnus Code Yksikkö tai toimintoala Department or section of activity Osoite Address Puh./fax/e-mail/www

Lisätiedot

LÄPPÄVENTTIILI Sarja SK DN BUTTERFLY VALVES Series SK DN

LÄPPÄVENTTIILI Sarja SK DN BUTTERFLY VALVES Series SK DN LÄPPÄVENTTIILI Sarja SK DN 50-350 BUTTERFLY VALVES Series SK DN 50-350 TYYPPIMERKINTÄ JA OSIEN MATERIAALIVAIHTOEHDOT TYPE MARKING AND MATERIALS Venttiilin sarjatunnus Laipaton runko SK Valve serial code

Lisätiedot

SISÄLLYSLUETTELO. Sivu ulos. NSH NORDIC A/S Virkefeltet 4 DK-8740 Brædstrup Tlf. +45 7575 4270 Fax +45 7575 4560 E-mail: post@nshnordic.

SISÄLLYSLUETTELO. Sivu ulos. NSH NORDIC A/S Virkefeltet 4 DK-8740 Brædstrup Tlf. +45 7575 4270 Fax +45 7575 4560 E-mail: post@nshnordic. SISÄLLYSLUETTELO Aitaelementit... Aitaelementti 000 x 2 000 mm... Elementtiaidan portti, 030 x 80 mm... Elementtiaidan tolppa, Ø = 34 mm... 2 Elementtiaidan tolpan jalka... 2 Aitaelementin kaksoiskiinnike,

Lisätiedot

Kuivajääpuhallus IB 15/120. Vakiovarusteet: Suutinlaatikko Suutinrasva Viuhkasuutin Viuhkasuuttimen irto-osa 8 mm Työkalu suuttimenvaihtoon 2 kpl

Kuivajääpuhallus IB 15/120. Vakiovarusteet: Suutinlaatikko Suutinrasva Viuhkasuutin Viuhkasuuttimen irto-osa 8 mm Työkalu suuttimenvaihtoon 2 kpl Kuivajääpuhallus IB 15/120 Kuivajääpuhallus on nykyaikainen tehokas tapa poistaa erilaista likaa sekä pinnoitteita. Kuivajää hajoaa höyrynä ilmaan, eikä jätä jälkeensä vesi-, hiekka tai muita jäämiä. Vakiovarusteet:

Lisätiedot

CONVERSION KITS FOR FRAMES MR8 AND MR9 INSTALLATION INSTRUCTIONS

CONVERSION KITS FOR FRAMES MR8 AND MR9 INSTALLATION INSTRUCTIONS CONVERSION KITS FOR FRAMES MR8 AND MR9 INSTALLATION INSTRUCTIONS MR8 AND MR9 CONVERSION KIT - INSTALLATION INSTRUCTION Document ID: DPD01787, Revision: A, Release date: 17.11.2015 1.1 MR8 kit contents

Lisätiedot

DHMC VARAOSAT SPARE PARTS 12/2009A

DHMC VARAOSAT SPARE PARTS 12/2009A DHMC VARAOSAT SPARE PARTS 12/2009A Lämpökaappi / Cupboard HLDNT, HLDHT, HLDBM, HLDBM/HT * 2 HLD86, HLD126, HLD166 Sparepart list 5.2.2008 Lämpökaappi / Cupboard HLDNT, HLDHT, HLDBM, HLDBM/HT Varaosa Nimike

Lisätiedot

VARMA ULKO-OVI PIHLA VARMA RAKENNE LASITUS. VÄRIT Pinnat peittomaalattu, vakioväri taitettu valkoinen NCS S 0502-Y LISÄVARUSTEET / VALINNAT

VARMA ULKO-OVI PIHLA VARMA RAKENNE LASITUS. VÄRIT Pinnat peittomaalattu, vakioväri taitettu valkoinen NCS S 0502-Y LISÄVARUSTEET / VALINNAT ULKO-OVI RAKENNE Ovilehti levyrakenteinen, pinta HDF-levyä, jäykisteenä alumiini molemmin puolin Umpiosan eristeenä polystyreeni (EPS) 69 mm Ovilehden paksuus 76 mm Karmi ja ovilehden kehä liimattua mäntyä

Lisätiedot

Voitelulaitteen kannessa olevalla säätöruuvilla voidaan ilmaan sekoittuvan öljyn määrä säätää helposti.

Voitelulaitteen kannessa olevalla säätöruuvilla voidaan ilmaan sekoittuvan öljyn määrä säätää helposti. LUETTELO > 2015 > Sarja MD voitelulaitteet Sarja MD voitelulaitteet Uutta Liitännät vaihdettavin patruunoin: sisäkierre (1/8, 1/4, /8) tai pistoliittimet Ø 6, 8 ja 10 mm putkelle. Modulaarinen asennus

Lisätiedot

Fonte 16045SAVA 16045VAVA 16045SAVA 16045VAVA ASENNUSOHJE MONTERINGSANVISNING ASSEMBLY INSTRUCTIONS K16045VAK2 K16045SAK1 K16045K3 K16045K3

Fonte 16045SAVA 16045VAVA 16045SAVA 16045VAVA ASENNUSOHJE MONTERINGSANVISNING ASSEMBLY INSTRUCTIONS K16045VAK2 K16045SAK1 K16045K3 K16045K3 Fonte 16045SAVA 16045VAVA ASENNUSOHJE MONTERINGSANVISNING ASSEMBLY INSTRUCTIONS 16045SAVA K16045SAK1 K16045VAK2 K16045K3 16045VAVA K16045VAK1 K16045VAK2 K16045K3 1 2 900167 LE22SWL003 LE22VWL003 LE18VWL001

Lisätiedot

6-7 HPS III-SXE Ø 12 mm. Kaikki tämän luettelon mitat viittaavat EWIKON-kuumakanavan komponentteihin niiden ollessa käyttölämpötilassaan

6-7 HPS III-SXE Ø 12 mm. Kaikki tämän luettelon mitat viittaavat EWIKON-kuumakanavan komponentteihin niiden ollessa käyttölämpötilassaan 230V Sisältö/Content 2-5 Yleiskatsaus Overview 6-7 8-9 Locating ring 10 Asennusohje Assembly note Kaikki tämän luettelon mitat viittaavat EWIKON-kuumakanavan komponentteihin niiden ollessa käyttölämpötilassaan

Lisätiedot

LINC 17. sanka.fi 130624A

LINC 17. sanka.fi 130624A LINC 17 130624A SANKA takaa tuotteen toimivuuden kun asennus tapahtuu ohjeiden mukaisesti. SANKA garanterar produktens funktion då monteringsanvisningen följs. sanka.fi Tarvittaessa. Vid behov. 6mm 3mm

Lisätiedot

Ikkunan ilmanläpäisevyyden, vesitiiviyden ja tuulenpaineenkestävyyden määrittäminen

Ikkunan ilmanläpäisevyyden, vesitiiviyden ja tuulenpaineenkestävyyden määrittäminen TESTAUSSELOSTE Nro VTT-S-08490-11 29.11.2011 Ikkunan ilmanläpäisevyyden, vesitiiviyden ja tuulenpaineenkestävyyden määrittäminen Kolmilasinen puualumiini-ikkuna MSEAL 173 VTT Expert Services Oy Tilaaja:

Lisätiedot

6-7 HPS III-SXE Ø 6 mm. Kaikki tämän luettelon mitat viittaavat EWIKON-kuumakanavan komponentteihin niiden ollessa käyttölämpötilassaan

6-7 HPS III-SXE Ø 6 mm. Kaikki tämän luettelon mitat viittaavat EWIKON-kuumakanavan komponentteihin niiden ollessa käyttölämpötilassaan 230V Sisältö/Content 2-5 Yleiskatsaus Overview 6-7 8-9 Keskitysrengas Locating ring 10 Asennusohje Assembly note Kaikki tämän luettelon mitat viittaavat EWIKON-kuumakanavan komponentteihin niiden ollessa

Lisätiedot

Lapuan myöntämä EU tuki SOLUTION asuinalueille omakoti- tai rivitaloa rakentaville

Lapuan myöntämä EU tuki SOLUTION asuinalueille omakoti- tai rivitaloa rakentaville Lapuan myöntämä EU tuki SOLUTION asuinalueille omakoti- tai rivitaloa rakentaville Pakollinen liite rakennustyön tarkastusasiakirjaan ja toiseen hakuvaiheeseen / Compulsory supplement the construction

Lisätiedot

6-7 HPS III-SXE Ø 9 mm. Kaikki tämän luettelon mitat viittaavat EWIKON-kuumakanavan komponentteihin niiden ollessa käyttölämpötilassaan

6-7 HPS III-SXE Ø 9 mm. Kaikki tämän luettelon mitat viittaavat EWIKON-kuumakanavan komponentteihin niiden ollessa käyttölämpötilassaan 230V Sisältö/Content 2-5 Yleiskatsaus Overview 6-7 8-9 Locating ring 10 Asennusohje Assembly note Kaikki tämän luettelon mitat viittaavat EWIKON-kuumakanavan komponentteihin niiden ollessa käyttölämpötilassaan

Lisätiedot

MULTINORM ALUMIINIPROFIILIT - ALUMINIUMPROFILES OCTANORM FINLAND

MULTINORM ALUMIINIPROFIILIT - ALUMINIUMPROFILES OCTANORM FINLAND MULTINORM ALUMIINIPROFIILIT - ALUMINIUMPROFILES 1 MULTINORM ALUMIINIPROFIILIT - ALUMINIUMPROFILES SISÄLLYSLUETTELO / CONTENTS PYSTYPROFIILIT / UPRIGHT EXTRUSIONS... 3 VAAKAPROFIILIT / BEAM EXTRUSIONS...

Lisätiedot

GreyCAM nettihinnasto 2013

GreyCAM nettihinnasto 2013 Hinnaston viimeisin päivitys Päivitetty 22.8.2013 Toimitusehdot Toimitustavat Arvonlisävero Toimitusaika Takuu Maksuehto Hinnaston voimassaolo Hinnaston tuotteet on hinnoiteltu vapaasti varastossamme Helsingissä.

Lisätiedot

1. Telien sijoittelu raiteille ja tuenta 1. Bogie placement and supporting on the tracks

1. Telien sijoittelu raiteille ja tuenta 1. Bogie placement and supporting on the tracks Nosturin kasausohjeet Crane assembly instructions 17.1.2014 10.2.2014 1 Nosturin osat Crane sub-assemblies Vetopuomi 6,1t Pulling boom 6,1t Tukisauva Support beam 0,9t / kpl 0,9t / pcs Liikkuva vastapaino

Lisätiedot

PAINEILMALETKUKELA-AUTOMAATTI AUTOMATIC AIR HOSE REEL

PAINEILMALETKUKELA-AUTOMAATTI AUTOMATIC AIR HOSE REEL MAV4 MAV5 MAV6 PAINEILMALETKUKELA-AUTOMAATTI AUTOMATIC AIR HOSE REEL Käyttöohje Instruction manual HUOMIO! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä ja noudata kaikkia annettuja ohjeita. Säilytä

Lisätiedot

Kingspan KS1000/1100/1200 NF Product Data Sheet

Kingspan KS1000/1100/1200 NF Product Data Sheet Eristetyt Paneelit Suomi Kingspan KS1000/1100/1200 NF Läpikiinnitettävä seinäelementti IPN eristeellä Poikkileikkaus Moduulileveys - 1000/1100/1200 mm Käyttö KS1000/1100/1200 NF elementti toimitetaan ponttitiivisteillä.

Lisätiedot

TEST REPORT Nro VTT-S Air tightness and strength tests for Furanflex exhaust air ducts

TEST REPORT Nro VTT-S Air tightness and strength tests for Furanflex exhaust air ducts TEST REPORT Nro VTT-S-04515-08 19.5.008 Air tightness and strength tests for Furanflex exhaust air ducts Requested by: Hormex Oy TEST REPORT NRO VTT-S-04515-08 1 () Requested by Order Hormex Oy Linnanherrankuja

Lisätiedot

Yhtiön nimi: - Luotu: - Puhelin: - Fax: - Päiväys: -

Yhtiön nimi: - Luotu: - Puhelin: - Fax: - Päiväys: - Positio Laske Kuvaus 1 MAGNA 32-1 N Tuote No.: 98117 Huom.! Tuotteen kuva voi poiketa todellisesta tuotteesta The pump is of the canned rotor type, i.e. pump and motor form an integral unit without shaft

Lisätiedot

Virtually Oy. Laadukas tyynysarja vaativaan käyttöön IMMOBILISAATIO. Arpegia. y-tunnus: puh.

Virtually Oy. Laadukas tyynysarja vaativaan käyttöön IMMOBILISAATIO. Arpegia. y-tunnus: puh. Arpegia 07/1340 Taille 1 long. 200 cm haut. 18 cm 07/1345 Taille 2 long. 245 cm haut. 18 cm 07/1350 Taille 3 long. 280 cm haut. 18 cm 07/1440 Taille 1 long. 200 cm haut. 10 cm 07/1445 Taille 2 long. 245

Lisätiedot

TUOTELUETTELO RAKENNUSJÄRJESTELMÄT

TUOTELUETTELO RAKENNUSJÄRJESTELMÄT TUOTELUETTELO RAKENNUSJÄRJESTELMÄT 74 JANSEN TERÄSPROFIILIT JA TARVIKKEET / JANSEN STEEL PROFILE SYSTEM PERUSPROFIILIT / BASIC PROFILES 40 x 20 2,35 6 01.415 40 x 40 2,90 6 01.485 40 x 50 3,30 6 01.487

Lisätiedot

I-VALO VEGA FIXING MODULE B300

I-VALO VEGA FIXING MODULE B300 Nämä ohjeet eivät välttämättä sisällä kaikkien valaisinten tai tarvikkeiden yksityiskohtaisia ohjeita, eivätkä ohjeista kaikissa asennukseen ja käyttöön tai huoltoon liittyvissä tilanteissa. / These instructions

Lisätiedot

Lämmitysjärjestelmät

Lämmitysjärjestelmät METSTA Rakennusten energiatehokkuusstandardit uudistuvat seminaari 26.4.2017 Lämmitysjärjestelmät Jarek Kurnitski HEAT GAINS BUILDING PROPERTIES CLIMATIC CONDITIONS INDOOR ENVIRONMENT REQUIREMENTS EN 16789-1

Lisätiedot

Fitting instructions. Fitting set for joining all types of DEVI self limiting heating cables to heating cables Art. no. 19805779 SSTL nro 04 312 85

Fitting instructions. Fitting set for joining all types of DEVI self limiting heating cables to heating cables Art. no. 19805779 SSTL nro 04 312 85 GB/FI Fitting instructions Fitting set for joining all types of DEVI self limiting heating cables to heating cables Art. no. 19805779 SSTL nro 04 312 85 intelligent varme Contents: GB Connection kits 3

Lisätiedot

Recirkulering. El-tilslutning. Kontrolpanel. Dansk. Timerfunktion

Recirkulering. El-tilslutning. Kontrolpanel. Dansk. Timerfunktion 1 2 Dansk Recirkulering Luften renses ved hjælp at aktive kulfiltre hvorefter den returneres til rummet. Kulfiltre bestilles separat. El-tilslutning Emhætten skal tilsluttes 230 V i henhold til stærkstrømsreglementet.

Lisätiedot

BUTTERFLY VALVE. Series SL KUMIVUORATUT LÄPPÄVENTTIILIT RUBBER LINED BUTTERFLY VALVES. »» Laippojen väliin / Wafer type

BUTTERFLY VALVE. Series SL KUMIVUORATUT LÄPPÄVENTTIILIT RUBBER LINED BUTTERFLY VALVES. »» Laippojen väliin / Wafer type KUMIVUORATUT T Valmistettu Suomessa Manufactured in Finland RUBBER LINED S»» Laippojen väliin / Wafer type 1 AVS-POWER OY INFO@AVS-POWER.FI WWW.AVS-POWER.FI»» DN 40-600 PN 16 / DN 700-1200 PN 10 OMINAISUUDET

Lisätiedot

O-renkaan vaihto-ohje Instructions for replacement of o-ring

O-renkaan vaihto-ohje Instructions for replacement of o-ring Vexve-teräsventtiilin DN10-50 Venttiileille jotka valmistettu vuonna 2006 tai sen jälkeen ja kahva (2) irroita pidätinrengas (3) irroita rajoitin (4) karan tiivisteholkki (5) vaihda vioittunut o-rengas

Lisätiedot

VTT EXPERT SERVICES OY VTT EXPERT SERVICES LTD.

VTT EXPERT SERVICES OY VTT EXPERT SERVICES LTD. T001 Liite 1.05 / Appendix 1.05 Sivu / Page 1(10) VTT EXPERT SERVICES OY VTT EXPERT SERVICES LTD. Tunnus Code Yksikkö tai toimintoala Department or section of activity Osoite Address Puh./fax/e-mail/www

Lisätiedot

Efficiency change over time

Efficiency change over time Efficiency change over time Heikki Tikanmäki Optimointiopin seminaari 14.11.2007 Contents Introduction (11.1) Window analysis (11.2) Example, application, analysis Malmquist index (11.3) Dealing with panel

Lisätiedot

Sapa Ovi 2050/2060. Eristämätön ovi sisäkäyttöön/vahva ovi suurille käyttäjämäärille

Sapa Ovi 2050/2060. Eristämätön ovi sisäkäyttöön/vahva ovi suurille käyttäjämäärille Sapa Ovi / Eristämätön ovi sisäkäyttöön/vahva ovi suurille käyttäjämäärille Sapa Ovi Ovijärjestelmä on valmistettu eristämättömistä alumiiniprofiileista, joiden syvyys on mm. Saatavana joko vaihdettavilla

Lisätiedot

BALL VALVE Series Ballstar 50

BALL VALVE Series Ballstar 50 KOLMIOSAINEN PALLOVENTTIILI Käsikäyttöinen palloventtiili Haponkestävää terästä CF8M (1.4408) DN 10-50 PN63 DN 65-100 PN16, PN40 THREE-PIECE BALL VALVE Manually operated ball valve Stainless steel CF8M

Lisätiedot

C8G & GH Industrial Cooler

C8G & GH Industrial Cooler HUOLTOKUVASTO SERVICE CATALOGUE C8G & GH Industrial Cooler 1. RÄJÄYTYSKUVA EXPLOSIVE VIEW Sivu 1 Page 1 Sivu 2 Page 2 Sivu 3 Page 3 2. VARAOSALISTA SPARE PART LIST 3. KYTKENTÄKAAVIO WIRING DIAGRAM Mitron

Lisätiedot