Equipo Mini-Design con reproductor de CD Aparelhagem Mini-Designcom leitor de CD Mini-designinstallatie met CD-speler

Koko: px
Aloita esitys sivulta:

Download "Equipo Mini-Design con reproductor de CD Aparelhagem Mini-Designcom leitor de CD Mini-designinstallatie met CD-speler"

Transkriptio

1

2 Modellbeispiel Model sample Esempio modello Ejemplo del modello Exemplo do modelo Modelvoorbeeld Malliesimerkki Modellexempel D GB I Mini-Design-Anlage mit CD-Spieler Designer Audio Unit with CD player Impianto Mini-Design con CD-Player E P NL Equipo Mini-Design con reproductor de CD Aparelhagem Mini-Designcom leitor de CD Mini-designinstallatie met CD-speler FIN S Mini-muotoiltu-laite CD-soittimen kanssa Minianläggning med CD-spelare KH 2340 /2341

3 uu

4 Q W E R T Y, U, I, O P {, }, q, w W, D, q, T U, I, F, r u, y, t, P O, G, }, P i, Y, w, H i, u, y, t, r, e Q W E R T r, t, y }, u, y t, Y P {, w e, i S ] A o p [

5

6 Kompernaß Handelsgesellschaft mbh Burgstraße 21 D Bochum (Germany) Status 05/2004 Ident.-No.:

7 Sisältö Tässä käyttöohjeessa käytetään seuravia kuvamerkkejä/symboleja: Käännä ennen lukemista sivu kuvien kanssa esiin, ja tutustu seuraavaksi laitteen kaikkiin toimintoihin. Käytä vain tällä merkillä varustettua äänitallenninta. Tämä laite toistaa myös kirjoitettavia (CD-R) ja uudelleen kirjoitettavia CD-levyjä (CD-RW). Erilaisista tallennusalustoista (PC, muut tallennuslaitteet) johtuen on kuitenkin mahdollista, ettei laite pysty lukemaan CD-R- ja CD-RW-levyjä. Varoitus- ja turvallisuusohjeet on huomioitava! Varo sähköiskua! Älä altistuta itseäsi lasersäteilylle! Johdanto / Turvallisuus Määräystenmukainen käyttö Sivu 6 Tärkeitä turvallisuusohjeita Sivu 6 Tekijänoikeuslain huomioiminen Sivu 6 Tekniset tiedot Sivu 6 Asennus ja liittäminen Sivu 7 Opastus päällekytkentään Sivu 7 Käyttöosat Sivu 7 Käyttö Yleistä Päälle- ja Pois -kytkentä [»POWER / STAND-BY«] Sivu 8 Kauko-ohjaimen käyttö Sivu 8 Pariston vaihto kauko-ohjaimeen Sivu 8 Laitteen /äänilähteen valitseminen [»CD / TUNER / AUX«] Sivu 8 Äänenvoimakkuuden / äänen pysäytyksen Sivu 8 asettaminen [»VOLUME / MUTE«] Sivu 8 Soinnin asettaminen [»FLAT / ROCK / JAZZ / POP / CLASSIC / D-BASS«] Sivu 8 Kuulokkeet [»PHONES«] Sivu 8 Kellonajan asettaminen Sivu 9 Päälle- ja poiskytkentäajan asettaminen [»TIMER«] Sivu 9 Nukahtamistoiminnon aktivoiminen / deaktivoiminen [»SLEEP«] Sivu 9 Radio Antennin suoristaminen Sivu 10 Radiokäytön / Taajuusalueen (ULA / MW) valinta Sivu 10 Automaattinen asemanhaku / käsihaku Sivu 10 Aseman tallentaminen [»MEMORY«] Sivu 10 Tallennetun aseman valinta Sivu 10 CD-Soitin CDn sisäänlaittaminen Sivu 10 Intro-toiminto [»INTRO«] Sivu 10 CD-Soittimen perustoiminnot Sivu 10 Kappalejärjestyksen ohjelmoiminen [»TRACK MEMORY«] Sivu 11 Ohjelmoidun kappalejärjestyksen käynnistäminen Sivu 11 Toisto-toiminnot [»REPEAT«] Sivu 11 Kappaleen soittaminen satunnaisessa järjestyksessä [»RANDOM«] Sivu 11 Puhdiszus / Hävittäminen Huolto ja puhdistus Sivu 11 Hävittäminen Sivu 11 Tiedot Konformiteettiselvitys Sivu 12 5 FIN

8 Johdanto / Turvallisuus Mini-muotoiltu-laite CD-soittimen kanssa KH 2340 / 2341 Määräystenmukainen käyttö Laite on tarkoitettu äänitallentimien toistoon (CD, CD-R, CD-RW) ja radioasemien vastaanottoon. Jokaista laitteen muutosta pidetään ei-määräystenmukaisena ja pitää sisällään merkittäviä tapaturmavaaroja. Valmistaja ei ota mitään vastuuta määräystenvastaisesta käytöstä johtuneista vahingoista. Ei ammattikäyttöön. Tärkeitä turvallisuusohjeita Seuraavat turvallisuusohjeet täytyy kaikissa tapauksissa ottaa huomioon sähkölaitteiden käytön yhteydessä: Ohjeet auttavat välttämään vakavia loukkaantumisia sekä vahinkoja ja saavuttamaan parempia työtuloksia. Lue seuraavat tiedot turvallisuudesta ja asianmukaisesta käytöstä tarkkaan läpi. Käännä ennen lukemista esiin sivu ( ), jossa ovat kuvat, ja tutustu sen jälkeen laitteen kaikkiin toimintoihin. Säilytä nämä ohjeet huolellisesti ja anna tarvittaessa edelleen muille tarvitsijoille. Vältä sähköiskusta johtuva hengenvaara: Älä poista laitteen kantta tai takasivua. Laitteessa ei ole mitään huollettavia rakenneosia. Älä käytä sähkölaitetta viallisen laitteen verkkokaapelin tai verkkopistokkeen kanssa. Anna asiakaspalvelun heti tutkia ja korjata laitteet, jotka eivät toimi moitteettomasti tai ovat vaurioituneet. Etsi asianomainen maassasi toimiva huoltopaikka takuukortista. Älä aseta laitetta alttiiksi sateelle, äläkä milloinkaan myöskään käytä sitä kosteassa tai märässä ympäristössä (esim. kylpyhuone) tai tiloissa, joissa on voimakas pölyäminen. Huolehdi, ettei laitteen kaapeli käytön aikana milloinkaan tule märäksi tai kosteaksi. Varo! Pidä lapset etäällä laitteesta. Lapset yleensä aliarvioivat sähkölaitteista johtuvat vaarat. Älä siksi milloinkaan jätä lapsia valvomattomina sähkölaitteiden läheisyyteen. Suojaudu lasersäteilyltä : Ohje: Tämän laitteen CD-soitin on luokiteltu Luokan 1 Laser-tuotteeksi ja se on merkitty vastaavasti kotelolla olevalla tarralla. Älä milloinkaan avaa laitetta, äläkä yritä itse korjata sitä. Laitteen sisällä on näkymätöntä lasersäteilyä. Älä altistuta itseäsi lasersäteilylle. Vältä palovaara: Älä jätä tätä laitetta alttiiksi äärimmäiselle lämpötilalle, koska laitteen sisälle tukahdutettu kuumuus voi johtaa laitteen vikaan tai tulipaloon. Siitä syystä: - vältä suoraa auringonsäteilyä ja kuumennuslämpöä - älä peitä laitteen tuuletusreikiä - jätä sivuille mahdollisesti n. 10 cm vapaata Älä aseta laitetta syttyvien materiaalien välittömään läheisyyteen (esim. ikkunaverhot, palavat nesteet jne.). Näin toimit turvallisesti: Älä milloinkaan käytä laitetta tarkoituksenvastaisesti. Jos laite joutuu kylmästä lämpimään (esim. kuljetuksen jälkeen), sen sisälle voi muodostua kondenssivettä. Kytke laite uudelleen päälle aikaisintaan 2 tunnin kuluttua vaurioilta suojaamiseksi. Älä käytä laitetta valvomattomana. Vedä aina ukonilmalla verkkopistoke irti verkon pistorasiasta ja irrota antennipistoke. Ukonilmalla virtaverkkoon liitetyt laitteet voivat vahingoittua. Erota verkko virransyötöstä ja poista paristo/t, jos laitetta ei käytetä pidempään aikaan. Vedä verkkopistoke irti pistorasiasta, jotta laite erotetaan täysin virransyötöstä. Tartu tällöin aina pistotulppaan, äläkä milloinkaan kaapeliin. Suojaa liitäntäjohto kuumilta pinnoilta tai muilta vaurioilta, äläkä laita sitä puristuksiin. Opastus: Tämä laite on varustettu liukumattomilla kumijaloilla. Koska alustapinnat ovat erilaisista materiaaleista ja niitä käsitellään mitä erilaisimmilla hoitoaineilla, ei voida täysin poissulkea, että monet näistä aineista sisältävät aineosia, joihin kumijalat tarttuvat kiinni ja pehmittävät niitä. Laita tarvittaessa liukumaton alusta laitteen jalkojen alle. Tekijänoikeuslain huomioiminen Noudata CDn tai radiosta tulevien kappaleiden ulkoisella laitteella (liitetty AUX S, esim. kasettinauhuri) suoritettavan tallennuksessa sen maan tekijänoikeuslain määräyksiä, jossa laitetta käytetään. Tekniset tiedot Nimellisjännite: ULA-virittimen vastaanottoalue: MW-virittimen vastaanottoalue: CD-soitin, D/A-muunnin: Kaiutinyksikkö: Laitteen mitat: Laitteen paino: Kaiuttimen mitat: Kaiuttimen paino: 230 V ~ 50 Hz 87,5 MHz MHz khz 1 bitti, dual 1-tiekaiutin 145 (B) x 180 (H) x 250 (T) mm 1,5 kg kukin 130 (B) x 174 (H) x 155 (T) mm kukin 1 kg FIN 6

9 Johdanto Asennus ja liittäminen Noudata ehdottomasti ohjeiden järjestystä ja pistä verkkopistoke pistorasiaan vasta kuvauksen mukaisesti. 1. Ota Design-laitteisto ja kovaääniset varovasti pois paketista. 2. Valitse Design-laitteistoa varten sopiva paikka, jonka tulee olla - vaakasuora - kuiva ja pölytön - erillään lämmityslaitteista tai auringonpaisteesta. 3. Liitä molemmat kovaääniset. Kovaäänisliitännät ] on merkitty (L=VASEN / R=OIKEA). Neuvoja kovaäänisten sijoitteluun: - Kovaääniset on asetettava mahdollisuuksien mukaan päänkorkeudelle - Kovaäänisiä ei tule peittää ikkunaverhoilla tai esineillä - Kovaääniset on yleensä asetettava hyllyyn niin, että etuaukko päättyy etummaiseen hyllynreunaan. - Kumisemisen välttämiseksi mahdollisesti on syytä laittaa kumilevy kovaäänisten alle. 4. Käytä ulkoisen laitteen (esim. levysoitin) liittämiseen Cinch-liitäntöjä S. 5. Liitä ULA-radiovastaanottoa varten 75 ohmin antenni (taloantenni tai kaapeliliitäntä) antenniliitäntään o. Jos tätä ei ole käytettävissä, pistä mukana toimitettu heittoantenni antenniliitännän keskikosketukseen o. MW-vastaanottoantenni on asennettu laitteen sisään. 6. Pistä nyt verkkopistoke pistorasiaan. Virtalähteen jännitteen täytyy täsmätä laitteen tyyppikilvessä ilmoitettujen tietojen kanssa. 230 V -merkittyjä laitteita voidaan käyttää myös 220 V jännitteellä. 7. Poista CD-soittimessa oleva kuljetusvarmistus. Tärkeää: moottoroidun CD-pesän Q saa avata vain, kun laite on kytketty pois päältä ja on käyttölajissa CD (katso ohje päällekytkemiseen). 1. Kytke laite päälle kuvauksen mukaisesti. 2. Valitse käyttölaji CD, jossa painat painiketta CD-käyttö i. 3. Avaa painamalla CD-pesän painiketta T. 4. Poista kuljetusvarmistus. 5. Sulje painamalla CD-pesän painiketta T uudelleen. 8. Laita nyt toimituslaajuuteen sisältynyt paristo sisään kaukokäyttöön. avaa kauko-ohjaimen takapuolella oleva paristolokero siinä olevan ohjeen mukaisesti laita paristo sisään ja huomioi tällöin oikea napaisuus (pariston + napa osoittaa ylöspäin) sulje jälleen paristolokero. Opastus päällekytkentään Käyttöosat Q CD-pesä W PÄÄLLE-/POIS-(valmius) -painike E Vastaanotin kaukokäytön signaaleille R Näyttö T Painike CD-pesän avaamiseen/sulkemiseen Y Painike Radiokäyttö / Taajuusalueen valintapainike (ULA/MW) (*) U ( ) Takaisin-painike (*) I (+) Eteen-painike (*) O Painike Mono/Stereo (vain ULA-radiokäyttö) P Kaiutinsäädin { Ajastin-painike } MUISTI-painike q Soinninvalintapainike (Esiasetus-EQ) w Painike ulkoa liitetyn laitteen käytölle (LINE/AUX) e Sleep-painike r Mode/Remain-painike t Preset/Repeat-painike (Radiotallennuspaikkojen hakunäppäin/ toistopainike CD) y Stop-painike u Toisto/tauko-painike (vain CD-käyttö) i Painike CD-käyttö o Antenniliitäntä p Päävirta Päälle-/Pois-kytkin [ Verkkoliitäntä ] Kaiutinliitännät A Kuulokeliitäntä S Cinch-liitännät ulkoiselle laitteelle (AUX) D Mute-painike (Äänenpysäytys/Mykistyskytkentä) vain kaukokäyttö F Random-painike (Satunnaistoisto CD) vain kaukokäyttö G Intro-painike (Kappale-alkutoiminto CD) vain kaukokäyttö H D-Basso-painike (Bassovahvistin Bass-Boost) vain kaukokäyttö Tällä merkillä (*) merkityt käyttöelementit on kytketty aina laitevalinnan mukaan (esim. radio- tai CD-käyttö) useisiin erilaisiin toimintoihin. Lue vastaavat kappaleet. Tätä laitetta voidaan käyttää takana sijaitsevalla päävirran Päälle-/Poiskytkimellä p. Laita pistoke pistorasiaan ja siirrä kytkin sen jälkeen asentoon I. Laite on nyt käyttövalmis ja se voidaan kytkeä päälle ja pois päältä (valmius-käyttö) etupuolen painikkeella W. 7 FIN

10 Käyttö: Yleistä Käyttö: Yleistä Päälle- ja Pois -kytkentä [»POWER / STAND-BY«] Opastus: tätä laitetta voidaan käyttää takana sijaitsevalla päävirran Päälle-/Poiskytkimellä p. Laita pistoke pistorasiaan ja siirrä kytkin sen jälkeen asentoon I. Laite on nyt käyttövalmis ja se voidaan kytkeä päälle ja pois päältä (valmius-käyttö) etupuolen painikkeella W. Jos kytket päävirran pois, muistista häviävät tallennetut tiedot, kuten kellonaika ja radioasema. Kun päävirran Päälle-/Poiskytkin on kytketty päälle (Asento I), laite on valmius-käytössä. Paina PÄÄLLE-/POIS-(valmius) painiketta W ja laite on päälle kytkettynä. Näyttö R on sininen. Paina PÄÄLLE-/POIS-(valmius) painiketta W uudelleen laitteen päältä pois -kytkentää varten. Vedä verkkopistoke irti pistorasiasta, jos laitetta ei käytetä pidempään aikaan. Kauko-ohjaimen käyttö Suuntaa kauko-ohjain parhaaseen mahdolliseen signaalinlähetyksen vastaanottimeen E. Kauko-ohjaimen toiminnot ovat identtiset laitteessa olevien toimintopainikkeiden kanssa. Kauko-ohjaimen suurin ulottuvuus on n. 5 metriä. Huoneessa oleva voimakas valolähde voi rajoittaa kauko-ohjaimen toimintaa. Äänenvoimakkuuden / äänen pysäytyksen asettaminen [»VOLUME / MUTE«] Voit asettaa äänenvoimakkuuden laitteessa olevalla äänenvoimakkuuden säätimellä tai kauko-ohjaimen vastaavilla painikkeilla. Voit aktivoida äänen pysäytyksen (Mykistyskytkentä) vain kauko-ohjauksella. Äänenvoimakkuuden asettaminen laitteella: Käännä äänenvoimakkuuden säädintä P suuntaan VOL + äänenvoimakkuuden korottamiseksi. Äänenvoimakkuusarvot näytetään nousevina lyhyesti näytössä R. Käännä äänenvoimakkuuden säädintä P suuntaan VOL äänenvoimakkuuden alentamiseksi. Äänenvoimakkuusarvot näytetään laskevina lyhyesti näytössä R. Äänenvoimakkuuden asettaminen kauko-ohjaimella: Paina painiketta P VOL + äänenvoimakkuuden korottamiseksi. Äänenvoimakkuusarvot näytetään nousevina lyhyesti näytössä R. Paina painiketta P VOL äänenvoimakkuuden alentamiseksi. Äänenvoimakkuusarvot näytetään laskevina lyhyesti näytössä R. Äänen pysäytyksen aktivointi / deaktivointi: Paina Mute-painiketta D äänen pysäytyksen aktivoimiseksi. Äänen pysäytyksen aikana näyttö vaihtaa pysyvästi käyttötavasta (esim. radiokäytössä = lähetintaajuus) käyttötapaan VOL 0. Paina Mute-painiketta D uudelleen äänen pysäytyksen deaktivoimiseksi. Näyttö esittää lyhyesti VOL ON ja vaihtaa takaisin edelliseen käyttötapaan (esim. takaisin radiokäyttöön). Pariston vaihto kauko-ohjaimeen Vaihda kauko-ohjaimen paristo, jos laite ei enää reagoi oikein lähetettyihin signaaleihin. Tarvitset kauko-ohjaimeen yhden 3 Voltin pariston tyypiltään CR avaa kauko-ohjaimen takapuolella oleva paristolokero siinä olevan ohjeen mukaisesti ja poista tyhjä paristo laita paristo sisään ja huomioi tällöin oikea napaisuus (pariston + napa osoittaa ylöspäin) sulje jälleen paristolokero Vältä samanaikaista useamman toimintopainikkeen painamista. Se lisää kauko-ohjaimen kestoikää. Poista paristo kauko-ohjaimesta, jos laitetta ei käytetä pidempään aikaan. Laitteen /äänilähteen valitseminen [»CD / TUNER / AUX«] Laitetta valitessasi ja äänilähdettä vaihtaessasi paina vastaavasti merkittyä painiketta i, Y, w: i CD = CD-soitin Y TUNER = Radio w AUX = ulkoinen laite, esim. levysoitin Soinnin asettaminen [»FLAT / ROCK / JAZZ / POP / CLASSIC / D-BASS«] Soinninvalintapainikkeella q voidaan sovittaa tiettyyn musiikkisuuntaan kuuluvan kappaleen soinnin laatu ja siten nostaa kuuntelunautintoa. Kulloinenkin valittu asetus Rock / Jazz / Classic / Pop näytetään näytössä R (FLAT = neutraali sointi). Opastus: Mallissa KH 2341 soinninvalinta voidaan asettaa vain kauko-ohjaimella. Paina kauko-ohjaimen D-Bass-painiketta H bassovahvistimen asettamiseksi. Näyttöön ilmestyy D-BASS. Kuulokkeet [»PHONES«] Kuulokeliitäntään A voidaan kytkeä stereokuuloke 8-32 Ohmin 3,5 mm jakkipistoke. Heti kun kuuloke on pistetty sisään, kovaääniset kytketään pois päältä. Ota huomioon, että liian korkea äänenvoimakkuus johtaa vakaviin kuulovaurioihin. FIN 8

11 Käyttö: Yleistä Kellonajan asettaminen Voit asettaa kellonajan valmiuskäytössä tai Timer-toiminnolla. Kellonajan asettaminen valmiuskäytössä: 1. Paina kerran Memory-painiketta }. Tuntinäyttö alkaa vilkkua. 2. Paina tuntien asettamiseen painikkeita U tai I. Tunnit näytetään vastaavasti näytössä R. 3. Paina Memory-painiketta } toisen kerran ja Minuutit-näyttö alkaa vilkkua. 4. Paina minuuttien asettamiseen painikkeita U tai I. Minuutit näytetään vastaavasti näytössä R. 5. Paina uudelleen Memory-painiketta }. Kellonaika on nyt asetettu ja näytetään valmius-näytössä. Opastus: Jos et ole suorittanut asettamista 5 sekunnin sisällä, tapahtuma keskeytetään. Paina sitten uudelleen Memory-painiketta } tapahtuman toistamiseksi. Kellonajan asettaminen Timer-toiminnolla: 1. Kytke laite päälle kuvauksen mukaisesti. 2. Paina kerran Mode/Remain-painiketta r. Kellonaika näytetään. 3. Paina kerran Memory-painiketta }. Tunnit-näyttö alkaa vilkkua. 4. Paina tuntien asettamiseen painikkeita U tai I. Tunnit näytetään vastaavasti näytössä R. 5. Paina Memory-painiketta } toisen kerran ja Minuutit-näyttö alkaa vilkkua. 6. Paina minuuttien asettamiseen painikkeita U tai I. Minuutit näytetään vastaavasti näytössä R. 7. Paina uudelleen Memory-painiketta }. Kellonaika on nyt asetettu ja näytetään valmius-näytössä. 8. Paina kolme kertaa Mode/Remain-painiketta r Timer-toiminnosta jälleen poistumiseksi. Opastus: Jos et ole suorittanut asettamista 5 sekunnin sisällä, tapahtuma keskeytetään. Paina sitten uudelleen Memory-painiketta } tapahtuman toistamiseksi. Päälle- ja poiskytkentäajan asettaminen [»TIMER«] Tällä toiminnalla voit asettaa, mihin kellonaikaan laitteen pitää kytkeytyä automaattisesti päälle- tai pois. Voit siis käyttää tätä toimintoa myös herätyskellona. Opastus: Jos et ole suorittanut asettamista 5 sekunnin sisällä, tapahtuma keskeytetään. Paina sitten uudelleen Memory-painiketta } tapahtuman toistamiseksi. Päällekytkentäajan asettaminen (TIMER ON): 01.Kytke laite päälle kuvauksen mukaisesti. 02.Valitse haluttu äänilähde / käyttötapa Y, w tai i, minkä haluat sinun herättävän (esim. radio tai CD). 03.Esivalmistele äänilähde, t.s. esim. aseta radioon haluamasi asema tai laita CD sisään ja ohjelmoi tarvittaessa kappalejärjestys. 04.Aseta haluttu äänenvoimakkuus kuvauksen mukaan. 05.Paina 2x Mode/Remain-painiketta r. Näytössä R näytetään TIMER ON (TIMER vilkkuu). 06.Paina kerran Memory-painiketta }. Tunnit-näyttö alkaa vilkkua. 07.Paina tuntien asettamiseen painikkeita U tai I. Tunnit näytetään vastaavasti näytössä R. 08.Paina Memory-painiketta } toisen kerran ja Minuutit-näyttö alkaa vilkkua. 09.Paina minuuttien asettamiseen painikkeita U tai I. Minuutit näytetään vastaavasti näytössä R. 10.Paina uudelleen Memory-painiketta }. Päällekytkentäaika (TIMER ON) on nyt asetettu. Jos haluat aktivoida vain päällekytkentäajan, poistu nyt tästä Timer-valikosta painamalla 2x Mode/Remainpainiketta r. Näytössä esitetään silloin vain TIMER ON. Jos haluat asettaa myös poiskytkemisajan, jatka kohdasta 11. Poiskytkemisajan asettaminen (TIMER OFF): 11.Paina kerran Mode/Remain-painiketta r. Näytössä R esitetään TIMER OFF (TIMER vilkkuu). 12.Paina kerran Memory-painiketta }. Tunnit-näyttö alkaa vilkkua. 13.Paina tuntien asettamiseen painikkeita U tai I. Tunnit näytetään vastaavasti näytössä R. 14.Paina Memory-painiketta } toisen kerran ja Minuutit-näyttö alkaa vilkkua. 15.Paina minuuttien asettamiseen painikkeita U tai I. Minuutit näytetään vastaavasti näytössä R. 16.Paina uudelleen Memory-painiketta }. Poiskytkemisaika (TIMER OFF) on nyt asetettu. 17.Paina kerran Mode/Remain-painiketta r Timer-valikosta poistumiseksi. Näytössä esitetään TIMER ON ja OFF (myös Valmius-käytössä). Päälle- tai poiskytkentäajan deaktivoiminen: 1. Paina 2x Mode/Remain-painiketta r. Näytössä R näytetään TIMER ON (TIMER vilkkuu). 2. Paina päällekytkentäajan deaktivoimiseen Timer-painiketta { TIMER ja ON vilkkuvat. 3. Paina kerran Mode/Remain-painiketta r. Näytössä R esitetään TIMER OFF (TIMER vilkkuu). 4. Paina poiskytkentäajan deaktivoimiseen Timer-painiketta { TIMER ja OFF vilkkuvat. 5. Paina kerran Mode/Remain-painiketta r Timer-valikosta poistumiseksi. Näytössä ei enää esitetä TIMER ON ja OFF. Menettele vastaavasti päinvastoin, jos haluat jälleen aktivoida Päälle- tai poiskytkentäajan (silloin vilkkuu vain kulloinenkin TIMER-näyttö). Nukahtamistoiminnon aktivoiminen / deaktivoiminen [»SLEEP«] Du kan välja en tid mellan 90 minuter och 10 minuter när anläggningen skall stänga av. Paina kerran Sleep-painiketta e. Näyttöön R ilmestyy SLP-10 (=poiskytkentäaika 10 minuuteissa). Kullakin seuraavalla painikepainalluksella pidennät poiskytkentäaikaa 10 minuuttia (SLP-20, SLP-30 jne. SLP-90 saakka). Valitse haluttu asetus. Muutamien sekuntien kuluttua laite vaihtaa viimeksi käytettyyn käyttötapaan (esim. takaisin radiokäyttöön). Näyttöön R ilmestyy SLEEP ja signaloi aktivoidun nukahtamistoiminnon. Laite kytkeytyy automaattisesti pois päältä asetettujen minuuttien kuluttua ainutkertaisesti (valmius-käytössä). Paina nukahtamistoiminnon deaktivoimiseen Sleep-painiketta e niin pitkään, kunnes näytössä on SLP-00. Muutamien sekuntien kuluttua laite vaihtaa viimeiseen käyttötapaan (esim. takaisin radiokäyttöön). 9 FIN

12 Käyttö: Radio / CD-Soitin Käyttö: Radio Antennin suoristaminen ULA-vastaanottoon käytetään heittoantennia: heittoantennin täytyy olla kokonaan rullattu auki määritä kokeilemalla heittoantennin paras sijainti kiinnitä heittoantenni tarvittaessa liimanauhalla seinään. Määritä MW-vastaanottoa varten paras sijainti laitteeseen sisäänrakennetulle antennille niin ikään kokeilemalla. Radiokäytön / Taajuusalueen (ULA / MW) valinta Paina kerran painiketta Y, laite vaihtaa käyttötapaan Radio. Paina painiketta Y vastaavasti uudestaan ULA (FM) ja MW (AM) välillä vaihtoa varten. Automaattinen asemanhaku / käsihaku Automaattisessa asemanhaussa taajuutta nostetaan tai lasketaan niin pitkään, kunnes löydetään riittävällä vastaanottovoimakkuudella oleva asema. 1. Pidä painiketta eteenpäin I tai taaksepäin U noin 1 sekunti painettuna haku alkaa ja loppuu automaattisesti. 2. Haun uudelleen käynnistämistä varten pidä painiketta eteenpäin I tai taaksepäin U vielä kerran n. 1 sekunti painettuna. Manuaalista asemanhakua voit käyttää hienoviritykseen tai jos tiedät aseman taajuuden. 1. Paina painiketta eteenpäin I tai taaksepäin U kerrallaan vain lyhyesti, jotta nostat tai lasket taajuutta pienin askelin. 2. Pidä päiniketta eteenpäin I tai taaksepäin U niin kauan painettuna, kunnes olet tullut halutun taajuuden läheisyyteen. Tallennetun aseman valinta Paina radiokäytössä PRESET/REP.-painiketta t niin usein, kunnes haluttu ohjelmapaikka tallennetun aseman kanssa ilmestyy näyttöön R. Käyttö: CD-Soitin VAARA! CD-soittimessa heikko, mutta teräväksi niputettu lasersäde pyyhkii sisäänlaitetun CD-levyn pintaa. Asiaankuulumattomassa käytössä tämä säde voi olla vaaraksi silmälle älä missään tapauksessa avaa laitetta! CDn sisäänlaittaminen Motorisoidun CD-pesän Q saa avata vain, kun laite on kytketty päälle ja on käyttötavassa CD. 1. Kytke laite päälle kuvauksen mukaisesti. 2. Valitse käyttötapa CD painamalla painiketta CD-käyttö i. 3. Avaa CD-pesä painamalla painiketta T. 4. Laita CD sisään (kaiverruksen täytyy näyttää ylöspäin). CD täytyy työntää keskellä olevalle akselille. 5. Sulje CD-pesä painamalla uudelleen painiketta T. 6. Näytössä R esitetään kokonaistoistoaika ja kappaleiden lukumäärä. OHJE: Jos CD:n sisäänlaittamisen jälkeen näytössä ei esitetä kappaleiden lukumäärää eikä CD kokonaissoittoaikaa, CD on mahdollisesti laitettu sisään ylösalaisin käännettynä tai se on likaantunut. Puhdista CD-levy CD-puhdistusliinalla tai laita CD oikein sisään ja tarkista näyttö uudelleen. Intro-toiminto [»INTRO«] Intro-toiminnon aktivoiminen on mahdollista vain CD:n ollessa pysäytettynä. Paina painiketta G INTRO kutakin sisäänlaitetun CD:n kappaletta soitetaan alusta 10 sekunnin ajan. Aseman tallentaminen [»MEMORY«] Design-laite KH 2340 / 2341 voi tallentaa 32 asemaan saakka (20 ULA / 12 MW). 1. Aseta haluttu asema, kuten alla kuvataan kohdassa Automaattinen asemanhaku / käsihaku. 2. Paina kerran Memory-painiketta }. Näyttöön R ilmestyy CH (Channel = muistipaikka) oikealle asetetulle taajuudelle. 3. Paina Preset/Rep-painiketta t niin pitkään, kunnes haluttu muistipaikka ilmestyy oikealle taajuuden viereen. Paina sitten Memory-painiketta } asema on tallennettu haluttuun muistipaikkaan. Toista vaiheet 1-3 vastaavasti muiden muistipaikkojen varaamiseksi. CD-Soittimen perustoiminnot ESITYKSEN KÄYNNISTÄMINEN: Paina u PLAY/PAUSE esitys käynnistyy. ESITYKSEN KESKEYTTÄMINEN (PAUSE): Paina painiketta u PLAY/PAUSE esitys keskeytetään. Näytössä R vilkkuu soiton kestoaika. Esitys jatkuu painamalla uudelleen painiketta u PLAY/PAUSE. ESITYKSEN PYSÄYTTÄMINEN: Paina painiketta y STOP esitys lopetetaan. KAPPALEEN HYPPY ETEENPÄIN: Painikkeella eteenpäin I jokaisella painalluksella hypätään yksi kappale eteenpäin. FIN 10

13 Käyttö: CD-Soitin, Puhdiszus, Hävittäminen KAPPALEEN HYPPY TAAKSEPÄIN: Painikkeella taaksepäin U jokaisella painalluksella hypätään yksi kappale taaksepäin. ETEENPÄIN: Pidä eteenpäin I -painiketta painettuna siirtyäksesi kesken kappaletta eteenpäin. TAAKSEPÄIN: Pidä taaksepäin U -painiketta painettuna siirtyäksesi kesken kappaletta taaksepäin. CD-lokero Q voidaan avata joka hetki. Esitys pysähtyy silloin automaattisesti. Ota CD pois vasta, kun se on täysin pysähtynyt. Kappalejärjestyksen ohjelmoiminen [»TRACK MEMORY«] Kappalejärjestyksen ohjelmoiminen on mahdollista vain pysäytetyn CDn yhteydessä. Voit ohjelmoida 16 kappaleeseen saakka. 1. Laita CD sisään, kuten alla CDn sisäänlaittaminen on kuvattu. 2. Paina Memory-painiketta }. Näyttöön R ilmestyy MEMORY TRACK PR: Valitse painikkeilla U tai I kappaleen numero, joka pitää tähän ohjelmapaikkaan PR: Paina uudelleen Memory-painiketta }. Kappale on nyt tallennettu tähän ohjelmapaikkaan (PR:01). Näyttö vaihtaa seuraavaan ohjelmapaikkaan (PR:02). Toista vaiheet 3) - 4) aina 16 kappaleeseen saakka. Voit ohjelmoida saman kappaleen myös useamman kerran. Ohjelmoitu kappalejärjestys pysyy tallennettuna niin pitkään, kunnes CD poistetaan, CD-lokerolle valitaan toinen toiminto tai laite kytketään pois päältä. Ohjelmoidun kappalejärjestyksen käynnistäminen Paina u PLAY/PAUSE-painiketta esitys käynnistyy ja tapahtuu ohjelmoidussa järjestyksessä. Poista ohjelmointi painamalla painiketta y STOP. Kappaleen soittaminen satunnaisessa järjestyksessä [»RANDOM«] Random-toiminnolla valitaan sisäänlaitetun CDn kappalejärjestys satunnaiseksi. Paina tämän toiminnon aktivoimiseen Random-painiketta F. Näyttöön ilmestyy RANDOM. Käynnistä soitto satunnaisessa järjestyksessä painamalla painiketta u. Lopeta Random-toiminto painamalla Random-painiketta F niin pitkään, kunnes RANDOM poistuu näytöstä R. Huolto ja puhdistus 1. Vedä virtapistoke irti ennen kuin teet laitteelle mitään! 2. Laitteen sisään ei saa päästä mitään nesteitä. Käytä kotelon puhdistamiseen pehmeää kangasta. Älä milloinkaan käytä bensiiniä, liuotteita tai puhdisteita, jotka syövyttävät muovia. Hävittäminen Pakkaus sisältää ainoastaan ympäristöystävällisiä materiaaleja.se voidaan jättää paikallisiin kierrätysastioihin. Loppuunkuluneen laitteen hävittämismahdollisuuksista saat tietoa kunnan ja kaupungin viranomaisilta. Paristoja ei saa hävittää talousjätteenä. Jokainen käyttäjä on lakisääteisesti velvollinen luovuttamaan paristot/akut paikkakuntansa/kaupunginosansa keräyspisteeseen tai myymälään. Tällä velvoituksella on se tarkoitus, että paristot voidaan viedä ympäristöystävälliseen jätehuoltoon. Anna paristot ja akut takaisin vain varaamattomassa tilassa. Toisto-toiminnot [»REPEAT«] CD:n kaikkien kappaleiden toistamista varten paina, PRESET/REP-painiketta t. Näyttöön R ilmestyy REPEAT. Yhden ainoan kappaleen toistamista varten paina, PRESET/REP-painiketta t 2 kertaa halutun kappaleen soidessa. Näytössä R vilkkuu REPEAT. Ohjelmoidun kappalejärjestyksen toistoa varten paina PRESET/REP-painiketta t ohjelmoidun kappalejärjestyksen esityksen aikana. Näyttöön R ilmestyy REPEAT. Toisto-toiminnon poiskytkemistä varten paina PRESET/REP-painiketta t niin usein, kunnes näytössä R REPEAT himmennetään. 11 FIN

14 Tiedot Konformiteettiselvitys Me, Kompernaß Handelsgesellschaft mbh, Burgstr. 21, D Bochum, selitämme tämä tuotteen yhdenmukaisuuden seuraavien EY-ohjesääntöjen kanssa: EY-matalajännitedirektiivi: 72 / 23 / EEC Sähkömagneettinen mukautuvaisuus: 89/336 EEC Sovelletut harmonisoidut normit: EN 55013, EN 55020, EN , EN , EN Konetyyppi/tyyppi: KH 2340/2341 Koneen määritelmä: Mini-muotoiltu-laite CD-soittimen kanssa Bochum, Hans Kompernaß - toimitusjohtaja - FIN 12

15 Innehåll Följande piktogram/symboler används i denna bruksanvisning: Vik ut sidan med bilderna och ha den till hands när du läser igenom anvisningarna och gör dig bekant med maskinens funktioner. Använd endast skivor med denna märkning. Denna apparat kan även hantera brända (CD-R) och Compact Discs (CD-RW). Läsfel av inspelningar på CD-R och CD-RW kan dock förekomma beroende på via vilken plattform inspelningen gjordes (dator, annan inspelningsutrustning). Beakta säkerhets- och varningsanvisningar! Aktas för elstötar! Utsätt dig aldrig för laserstrålning. Inledning / Säkerhet Avsedd användning Sidan 6 Viktiga säkerhetsanvisningar Sidan 6 Observera ursprungsrätten Sidan 6 Tekniska data Sidan 6 Placering och anslutning Sidan 7 Starta apparaten Sidan 7 De olika delarna Sidan 7 Användning Allmänt PÅ/ AV [»POWER / STAND-BY«] Sidan 8 Fjärrkontroll Sidan 8 Byta batteri i fjärrkontrollen Sidan 8 Välja läge [»CD / TUNER / AUX«] Sidan 8 Volym / Ställa in stummkoppling [»VOLUME / MUTE«] Sidan 8 Ställa in ljudnivå [»NORMA / ROCK / JAZZ / POP / KLASSISKT / D-BASS«] Sidan 8 Hörlurar [»PHONES«] Sidan 8 Ställa in klockan Sidan 8 Ställa in timern [»TIMER«] Sidan 9 Aktivera / inaktivera insomningsfunktion [»SLEEP«] Sidan 9 Välj radioläge / band (FM/AM) Sidan 10 Välj radioläge / band (FM/AM) Sidan 10 Välj sparad station Sidan 10 Spara station [ MEMORY ] Sidan 10 CD-Spelare Lägga in CD Sidan 10 Introfunktion [»INTRO«] Sidan 10 Grundfunktioner för cd-spelaren Sidan 10 Programmera CD-spår Sidan 11 Starta programmerade cd-spår Sidan 11 Repeatfunktion [»REPEAT«] Sidan 11 Spela upp cd-spår slumpvis [»RANDOM«] Sidan 11 Rengöring / Avfallshantering Rengöring och skötsel Sidan 11 Avfallshantering Sidan 11 Information Konformitetsdeklaration Sidan 11 Radio Rikta antennen Sidan 9 5 S

16 Inledning/Säkerhet Minianläggning med CD-spelare KH 2340 / 2341 Avsedd användning Apparaten är avsedd för uppspelning av musikskivor (CD, CD-R, CD-RW) och radiomottagning. Varje annan användning gäller som icke avsedd användning och kan medföra svåra olycksfallsrisker. Tillverkaren ansvarar inte för skador vilka kan härledas ur felaktig hantering av apparaten. Apparaten är endast avsedd för privat bruk. Viktiga säkerhetsanvisningar Följande säkerhetsanvisningar skall alltid iakttas vid hantering av elektrisk utrustning och apparater: Dessa anvisningar underlättar användningen av apparaten och förhindrar svåra personskador. Läs noga igenom nedanstående säkerhetsinformation och information för avsedd användning. Vik ut sidan med bilderna ( ) och ha den till hands när du läser igenom anvisningarna och gör dig bekant med apparatens funktioner. Förvara dessa anvisningar lättillgängliga och låt dem följa med apparaten om den lämnas vidare till tredje man. Undvik personskador p.g.a. strömstötar Skruva inte bort höljet eller apparatens baksida. Apparaten innehåller inga delar som behöver underhållas. Använd inte apparaten med skadad nätsladd eller skadad nätkontakt. Reparera aldrig elektriska apparater själv utan vänd dig med förtroende till kundtjänst. Adressen till ansvarig kundtjänst hittar du på garantikortet. Använd aldrig apparaten utomhus i regnväder eller i fuktiga utrymmen (t.ex. badrum). Se till att apparaten inte står i dammiga utrymmen. Kontrollera att apparatsladden aldrig blir fuktig eller våt. Försiktigt Håll mindre barn på avstånd. Mindre barn förstår inte farorna som lurar i samband med elektriska apparater. Håll därför alltid mindre barn på tryggt avstånd. Skydda dig för laserstrålning: Tips: Denna CD-spelare är klassificerad som Klass 1 Laserprodukt och uppfyller kraven för märkningen på etiketten. Öppna aldrig apparaten och försök inte att reparera apparaten själv. Osynlig laserstrålning finns i apparatens inre. Utsätt dig aldrig för laserstrålning. Undvik brännskador: Utsätt inte apparaten för extremt höga temperaturer. Överhettning i apparatens inre kan medföra kan medföra fel eller brand i anläggningen. Av detta skäl: - Undvik direkt solljus eller värmepåverkan. - Täck inte över apparatens ventilationsöppningar. - Lämna minst 10 cm frirum på varje sida om apparaten. Placera inte anläggningen i omedelbar närhet till eldfarliga material (t.ex. draperier, brännbara vätskor osv.). Så här använder du apparaten på ett säkert sätt Använd aldrig apparaten för annat än den är avsedd för. Använd inte apparaten direkt när du kommer in i varmare rum t.ex. utifrån kyla till uppvärmd lägenhet (kondensproblem). Använd apparaten först efter två timmar för att undvika skador. Använd aldrig apparaten utan uppsikt. Dra alltid ut nätkontakten och ta ur apparatkontakten när det åskar. En ansluten anläggning kan ta skada av strömstötar under åskväder. Dra ut nätsladden och ta bort batterierna om du inte skall använda anläggningen under en längre period. Nätkontakten måste dra ur vägguttaget helt och hållet för att strömtillförseln skall vara bruten. Dra inte i sladden för att dra ut kontakten, ta tag i kontakten. Skydda anslutningssladden för varma ytor eller annan skada och se till att sladden inte kommer i kläm. Tips: Design-anläggningen är utrustad med stadiga gummifötter. Eftersom golvytor kan bestå av olika material och behandlas med olika rengöringsmedel, kan man inte utgå från att dessa material eller medel innehåller ämnen som angriper och skadar gummifötterna. Lägg eventuellt ett stadigt underlag under fötterna. Observera ursprungsrätten När du spelar in radioprogram med extern apparat (ansluten via AUX S, t.ex. kassettspelare eller bränner musik på CD:) Observera ursprungsrätten enligt lagstiftning i det land där apparaten används. Tekniska data Märkspänning: FM-radions frekvensområde: AM-radions frekvensområde: CD-spelare, D/A-omvandlare: Högtalarsystem: Mått: Vikt: Mått, högtalare: Vikt, högtalare: 230 V ~ 50 Hz 87,5 MHz till 108 MHz KHz 1 bit, dual 1-vägs högtalare 145 (B) x 180 (H) x 250 (D) mm 1,5 kg vardera 130 (B) x 174 (H) x 155 (D) mm vardera 1 kg S 6

17 Inledning Placering och anslutning Följ absolut nedanstående anvisningar innan du använder Design-anläggningen första gången. Anslut alltid nätsladden sist. 1. Ta ur Design-anläggningen och högtalarna försiktigt ur förpackningen. 2. Placera din Design-anläggningen på lämplig plats, den bör vara - horisontal - torr och dammfri - och inte i närheten av värmekällor eller i direkt solljus. 3. Anslut de båda högtalarna. Anslutningarna ] för högtalarna är märkta med L=LEFT/VÄNSTER / R=RIGHT/HÖGER. Tips vid placering av högtalare: - Placera högtalarna i huvudhöjd. - Häng inga gardiner eller draperier framför högtalarna. - Skjut in högtalarna i en hylla och låt inte högtalarens framkant hänga över hyllkanten. - Lägg ev. en gummiplatta under högtalarna för att undvika störande buller. 4. Använd Cinch-anslutningarna S för anslutning av extern utrustning, t.ex. en skivspelare. 5. Anslut en 75 Ohm antenn (husets antenn eller kabelantenn) till antennuttaget o för radiomottagning FM. Finns ingen husantenn eller kabelantenn, anslut den medlevererade antennen till uttaget o. Antenn för mottagning av AM finns inbyggd i anläggningen. 6. Sätt sedan in nätkontakten i vägguttaget. Strömkällans spänning och uppgifterna på tillverkningsskylten måste överensstämma. Maskiner som är märkta 230V~ kan även användas med 220V~ -50 Hz 7. Ta bort transportsäkringen i CD-spelaren. Observera: Det automatiska CD-facket Q öppnar endast om apparaten är ansluten och uppspelningsläge CD är aktivt (se nedan för anvisningar). 1. Starta apparaten enligt beskrivningen. 2. Välj uppspelningsläge CD med knappen CD-läge (20). 3. Tryck knapp T för att öppna CD-facket. 4. Ta bort transportsäkringen. 5. Tryck knappen T igen för att stänga CD-facket. 8. Lägg in de medlevererade batterierna i fjärrkontrollen. - Öppna batterifacket på fjärrkontrollens baksida enligt beskrivningen - Lägg i batterierna och kontrollera att polerna ligger rätt (+ polen uppåt ) - Stäng batterifacket igen. De olika delarna Q CD-fack W PÅ/AV (Stand-By) -knapp E Mottagare för signal från fjärrkontroll R Display T Öppna/Stäng CD-fack Y Stationsknapp (FM/AM) (*) U ( ) Bakåtknapp (*) I (+) Framåtknapp (*) O Knapp Mono/Stereo (endast FM) P Volymknapp { Timer-knapp } MEMORY-knapp q Equalizerknapp (Preset EQ) w Externt ansluten apparat (LINE/AUX) e Sleep-knapp r Mode/Remain-knapp t Preset/Repeat-knapp (Öppna radiominnesplatser / Upprepa CD) y Stoppknapp u Uppspelning/Paus (endast CD-läge) i CD-läge o Antennanslutning p Huvudknapp för PÅ/AV [ Nätanslutning ] Högtalaranslutningar A Anslutning för hörlurar S Cinch-anslutning för extern utrustning (AUX) D Tonstopp/Stummkoppling (Mute) endast fjärrkontroll F Random (Slumpvis CD) endast fjärrkontroll G Intro (kort uppspelningsfunktion CD) endast fjärrkontroll H D-Bass (basförstärkare Bass-Boost) endast fjärrkontroll Knapparna märkta med (*) har, beroende på vald funktion, (t.ex. radio eller CD) flera olika funktioner. Läs igenom de olika kapitlen ordentligt. Starta apparaten Denna apparat har en huvudkontakt PÅ/AV på baksidan p. Sätt in nätkontakten i vägguttaget och ställ in huvudkontakten på läge I. Apparaten är nu driftsberedd och kan slås på och stängas av med knappen W på framsidan (Stand-By). 7 S

18 Användning: Allmänt Användning: Allmänt PÅ/ AV [»POWER / STAND-BY«] Tips: Denna apparat har en huvudkontakt PÅ/AV på baksidan p. Sätt in nätkontakten i vägguttaget och ställ in huvudkontakten på läge I. Apparaten är nu driftsberedd och kan slås på och stängas av med knappen W på framsidan (Stand-By). När huvudströmmen är bruten förlorar apparatens sparade data, t.ex. tid och programmerade radiostationer. Om nätkontakten är ansluten står anläggningen i Stand-By. Tryck PÅ/AV (Stand-By) W, apparaten är påslagen. Displayen R lyser blå. Tryck PÅ/AV (Stand-By) W igen, apparaten är avslagen. Dra ut nätsladden ur väggkontakten när du inte använder apparaten under längre tid. Fjärrkontroll Rikta fjärrkontrollen mot anläggningen (mottagare E) för att få så bra signal som möjligt. Fjärrkontrollens knappfunktioner är likadana som apparatens funktionsknappar. Maximal räckvidd för fjärrkontrollen är ca. 5 meter. Fjärrkontrollens funktioner kan ev. störas av en stark ljuskälla i rummet. Byta batteri i fjärrkontrollen Byt batterierna i fjärrkontrollen när signalen mellan apparaten och fjärrkontrollen är för svag. Fjärrkontrollen innehåller ett 3-Voltbatteri CR Öppna batterifacket på fjärrkontrollens baksida och ta ur det urladdade batteriet - Lägg i batterierna och kontrollera att polerna ligger rätt (+ polen uppåt ) - Stäng batterifacket igen. Tryck inte på flera funktionsknappar samtidigt. Detta förlänger fjärrkontrollens livslängd. Ta ut batteriet ur fjärrkontrollen när du inte använder apparaten under längre tid. Välja läge [»CD / TUNER / AUX«] Tryck på motsvarande knapp i, Y, w för att välja funktion: i CD = CD-spelare, Y TUNER = Radio, w AUX = extern utrustning, t.ex. skivspelare. Volym / Ställa in stummkoppling [»VOLUME / MUTE«] Volymen kan ställas in med volymreglaget på apparaten eller med motsvarande knapp på fjärrkontrollen. Stummkopplingen kan endast aktiveras med fjärrkontrollen. Ställa in volymen på apparaten: Vrid volymreglaget P mot VOL + för att höja volymen. Volymvärdet visas kort i displayen R. Vrid volymreglaget P mot VOL för att sänka volymen. Volymvärdet visas kort i displayen R. Ställa in volym med fjärrkontrollen: Vrid knappen P mot VOL + för att höja volymen. Volymvärdet visas kort i displayen R. Vrid knappen P mot VOL för att sänka volymen. Volymvärdet visas kort i displayen R. Aktivera/inaktivera stummkoppling: Tryck knappen MUTE D för att aktivera stummkopplingen. Med aktiverad stummkoppling växlar apparaten mellan läget (t.ex. radio = frekvens) och "VOL 0". Tryck knappen MUTE D igen för att inaktivera stummkopplingen. Displayen visar kort "VOL ON" och växlar till senaste läge (t.ex. tillbaka till radio). Ställa in ljudnivå [»NORMA / ROCK / JAZZ / POP / KLASSISKT / D-BASS«] Med Equalizer-knappen q kan du anpassa ljudkvaliteten till den musik du spelar och därmed öka musiknöjet. Den valda inställningen Rock / Jazz / Classic eller Pop visas i displayen R (Flat = neutral kvalitet). Tips: Ljudnivån på modell KH 2341 kan endast ställas in med fjärrkontrollen. Tryck D-Bass-knappen H på fjärrkontrollen för att ställa in basförstärkaren. Displayen visar D-BASS. Hörlurar [»PHONES«] Stereohörlurar med 8-32 Ohm och 3,5 mms kontakt kan anslutas till hörlursuttaget A. När hörlurarna ansluts, tystnar högtalarna. Kontrollera att volymen inte är för hög. Hög volym kan medföra hörselskador. Ställa in klockan Du kan ställa in tiden i Stand-By eller med timerfunktionen. Ställa in klockan i Stand-By: 1. Tryck en gång på Memory-knappen }. Timmarna blinkar. 2. Tryck en av knapparna U eller I för att ställa in timmar. Timmarna visas i displayen R. 3. Tryck Memory-knappen } en gång till, minuterna blinkar. S 8

19 Användning: Allmänt / Radio 4. Tryck en av knapparna U eller I för att ställa in minuter. Minuterna visas i displayen R. 5. Tryck en gång till på Memory-knappen }. Klockan är nu inställd och visas i Stand-By. Tips: Om du någon gång under inställningen väntar mer än 5 sekunder avbryts förloppet. Tryck på Memory-knappen } igen för att börja om. Ställa in klockan med timerfunktion: 1. Starta apparaten enligt beskrivningen. 2. Tryck en gång på Mode/Remain-knappen r. Klockslaget visas. 3. Tryck en gång på Memory-knappen }. Timmarna blinkar. 4. Tryck en av knapparna U eller I för att ställa in timmar. Timmarna visas i displayen R. 5. Tryck Memory-knappen } en gång till, minuterna blinkar. 6. Tryck en av knapparna U eller I för att ställa in minuter. Minuterna visas i displayen R. 7. Tryck en gång till på Memory-knappen }. Klockan är nu inställd och visas i Stand-By. 8. Tryck tre gånger på Mode/Remain-knappen r för att avsluta timerfunktionen. Tips: Om du någon gång under inställningen väntar mer än 5 sekunder avbryts förloppet. Tryck på Memory-knappen } igen för att börja om. Ställa in stopptid (TIMER OFF): 11.Tryck en gång på Mode/Remain-knappen r. Displayen R visar TIMER OFF (TIMER blinkar). 12.Tryck en gång på Memory-knappen }. Timmarna blinkar. 13.Tryck en av knapparna U eller I för att ställa in timmar. Timmarna visas i displayen R. 14.Tryck Memory-knappen } en gång till, minuterna blinkar. 15.Tryck en av knapparna U eller I för att ställa in minuter. Minuterna visas i displayen R. 16.Tryck en gång till på Memory-knappen }. Stopptiden (TIMER OFF) är nu inställd. 17.Tryck en gång på Mode/Remain-knappen r för att avsluta timerfunktionen. Displayen visar TIMER ON och OFF (även i Stand-By). Inaktivera start- och stopptid: 1. Tryck två gånger på Mode/Remain-knappen r. Displayen R visar TIMER ON (TIMER blinkar). 2. Tryck Timer-knappen { för att inaktivera starttiden TIMER och ON blinkar. 3. Tryck en gång på Mode/Remain-knappen r. Displayen R visar TIMER OFF (TIMER blinkar). 4. Tryck Timer-knappen { för att inaktivera stopptiden TIMER och OFF blinkar. 5. Tryck en gång på Mode/Remain-knappen r för att avsluta timerfunktionen. TIMER ON und OFF visas inte i displayen längre. Gör omvänt för att aktivera start-och stopptid igen (TIMER blinkar bara i displayen). Ställa in timern [»TIMER«] Med denna funktion kan du ställa när apparaten skall slå på eller stängas av automatiskt. Du kan även använda denna funktion som väckarklocka. Tips: Om du någon gång under inställningen väntar mer än 5 sekunder avbryts förloppet. Tryck på Memory-knappen } igen för att börja om. Ställa in starttid (TIMER ON): 01.Starta apparaten enligt beskrivningen. 02.Välj på vilket sätt du vill bli väckt med knapparna Y, w eller i, t.ex. radio eller CD. 03.Ställ in station på radion eller lägg in en CD och programmera ev. önskat/önskade CD-spår. 04.Ställ in önskad volym. 05.Tryck två gånger på Mode/Remain-knappen r. Displayen R visar TIMER ON (TIMER blinkar). 06.Tryck en gång på Memory-knappen }. Timmarna blinkar. 07.Tryck en av knapparna U eller I för att ställa in timmar. Timmarna visas i displayen R. 08.Tryck Memory-knappen } en gång till, minuterna blinkar. 09.Tryck en av knapparna U eller I för att ställa in minuter. Minuterna visas i displayen R. 10.Tryck en gång till på Memory-knappen }. Starttiden (TIMER ON) är nu inställd. Lämna timerfunktionen genom att trycka två gånger på Mode/Remain-knappen r om du bara vill ställa in starttid. Displayen visar nu TIMER ON. Fortsätt med punkt 11 om du vill ställa in stopptid. Aktivera / inaktivera insomningsfunktion [»SLEEP«] Du kan välja en tid mellan 90 minuter och 10 minuter när anläggningen skall stänga av. Tryck en gång på Sleep-knappen e. Displayen R visar SLP 10 (=stopptiden är 10 minuter). Förläng stopptiden med 10 minuter genom varje knapptryckning (SLP-20, SLP-30 osv. till SLP-90). Välj önskad inställning. Apparaten går tillbaka till senaste läge (t.ex. till radio) efter ett par sekunder. Displayen R visar SLEEP och visar aktiverad insomningsfunktion. Apparaten stänger av automatiskt efter inställt antal minuter (i Stand-By). Tryck Sleep-knappen e tills displayen visar SLP-00 för att inaktivera insomningsfunktionen. Apparaten går tillbaka till senaste läge (t.ex. till radio) efter ett par sekunder. Användning: Radio Rikta antennen Om du använder en antenn för mottagningen av UKW (FM)-radio: Antennen måste vara helt utrullad. Ställ in antennen för bästa mottagning. Sätt fast antennen i väggen, ev. med en tejpbit. I anläggningen finns en inbyggd mellanvågsantenn. Flytta ev. på anläggningen för att uppnå bästa mottagning. 9 S

20 Användning: Radio / CD-Spelare Välj radioläge / band (FM/AM) Tryck en gång på knappen Y, apparaten växlar till radioläge. Tryck på knappen Y igen för att växla mellan UKW (FM) och mellanvåg (AM). Automatisk stationssökning / manuell sökning Den automatiska stationssökningen letar efter en station med bästa mottagning uppåt och nedåt i frekvenserna. 1. Håll knappen framåt I resp. bakåt U intryckt i ca. 1 sekund sökningen startar och stannar automatiskt. 2. Tryck knapparna framåt I resp. bakåt U igen ca. 1 sekund för att starta sökningen igen. Den manuella sökningen används när du vill finjustera inställningen eller när du vet vilken frekvens du vill ställa in. 1. Tryck kort på framåt I resp. bakåt U för att öka eller minska frekvensen stegvis. 2. Håll knapparna framåt I resp. bakåt U så länge intryckta tills du kommer i närheten av den önskade frekvensen. Välj sparad station Tryck PRESET/REP-knappen t i radioläge tills önskad sparad programplats visas i displayen R. Spara station [ MEMORY ] Design-anläggningen KH 2340 / 2341 kan spara upp till 32 stationer (20 UKW(FM) / 12 MW(AM)). 1. Ställ in önskad station som i avsnitt "Automatisk stationssökning/manuell sökning. 2. Tryck en gång på Memory-knappen }. Displayen R visar CH (Channel = minnesplats) till höger om inställd frekvens. 3. Tryck på Preset/Rep-knappen t tills önskad minnesplats visas till höger om frekvensen. Tryck Memory-knappen } stationen sparas på önskad minnesplats. Upprepa steg 1 till 3 för ytterligare stationer. Användning: CD-Spelare FARA! CD-spelaren använder en svag men starkt koncentrerad laserstråle för uppspelning av CD-spår. Vid inkorrekt hantering av denna laserstråle kan ögonskador uppstå Öppna aldrig anläggningen! Lägga in CD Det automatiska CD-facket Q öppnar endast om apparaten är ansluten och uppspelningsläge CD är aktivt. 1. Starta apparaten enligt beskrivningen. 2. Välj uppspelningsläge CD med knappen CD-läge i. 3. Tryck knapp T för att öppna CD-facket. 4. Lägg in en CD (den tryckta sidan måste vara uppåt). CD:n skall läggas i mitten på axeln. 5. Tryck knappen T igen för att stänga CD-facket. 6. Displayen R visar den totala uppspelningstiden och antalet CD-spår. TIPS: Om inte antalet CD-spår eller den totala uppspelningstiden visas i displayen är CD:n antingen inlagd åt fel håll eller smutsig. Rengör CD:n med en rengöringsduk för CD-skivor resp. lägg in CD ordentligt och starta igen. Kontrollera att displayen visar korrekt CD-spår och uppspelningstid. Introfunktion [»INTRO«] Du kan endast aktivera introfunktionen när CD-spelaren står stilla. Tryck knappen INTRO G varje CD-spår spelar upp i 10 sekunder. Grundfunktioner för cd-spelaren STARTA UPPSPELNING: Tryck knappen PLAY/PAUSE u uppspelningen startar. AVBRYT UPPSPELNINGEN (PAUSE): Tryck knappen u PLAY/PAUSE uppspelningen avbryts. Uppspelningstiden för CD-spåret blinkar i displayen R. Tryck knappen PLAY/PAUSE & igen och uppspelningen fortsätter. STOPPA UPPSPELNINGEN: Tryck knappen STOP y uppspelningen stoppas. HOPPA ÖVER CD-SPÅR FRAMÅT: Tryck knappen framåt I, vid varje knapptryckning hoppar CD-spelaren till nästa spår. HOPPA ÖVER CD-SPÅR BAKÅT: Tryck knappen bakåt U, vid varje knapptryckning hoppar CD-spelaren tillbaka till föregående spår. SNABBSPOLA FRAMÅT: Tryck knappen framåt I intryckt för att snabbspola framåt i ett CD-spår. SNABBSPOLA BAKÅT: Tryck knappen bakåt U intryckt för att snabbspola bakåt i ett CD-spår. CD-facket Q kan öppnas när som helst. Uppspelningen stannar då automatiskt. Ta ur CD:n när den stannat helt. S 10

21 Användning: CD-Spelare, Rengäring, Avfallshantering, Information Programmera CD-spår Du kan endast programmera CD-spår om CD-spelaren står stilla. Du kan programmera in upp till 16 CD-spår. 1. Lägg in en CD som beskrivet ovan. 2. Tryck på Memory-knappen }. Displayen R visar MEMORY TRACK PR: Välj numret för önskat CD-spår med knapparna U eller I som skall sparas på denna programplats PR: Tryck en gång till på Memory-knappen }. CD-spåret sparas nu på denna programplats (PR:01). Displayen visar nästa programplats (PR:02). Upprepa steg 3) till 4) för upp till 16 CD-spår. Du kan också programmera ett CD-spår flera gånger. Den programmerade ordningsföljden för CD-spåren sparas så länge CD:n ligger i CD-facket, en annan funktions väljs eller anläggningen stängs av. Starta programmerade cd-spår Tryck knappen PLAY/PAUSE u uppspelningen börjar och fortsätter i programmerad ordningsföljd. Tryck knappen STOPP y för att radera programmeringen. Repeatfunktion [»REPEAT«] Tryck knappen PRESET/REP. t för att upprepa alla CD-spår. Displayen R visar REPEAT. Tryck knappen PRESET/REP. t två gånger när det önskade CD-spåret spelas upp för att upprepa det igen. Displayen R blinkar REPEAT. Tryck knappen PRESET/REP. t när den programmerade ordningsföljden spelas upp för att upprepa de programmerade CD-spåren igen. visar REPEAT. Tryck PRESET/REP. -knappen t tills REPEAT slocknar i displayen R för att stänga av Repeatfunktionen. Rengöring och skötsel 1. Dra alltid ut nätkontakten när maskinen inte används eller skall underhållas. 2. Se till att inte vatten eller vätskor kommer in i maskinens inre. Använd därför en fuktad trasa vid rengöring av maskinen. Undvik under alla förhållanden bensin, lösningsmedel eller medel som angriper plast. Avfallshantering Denna förpackning består uteslutande av miljövänligt material. Förpackningen kan tillföras lokala återvinningsstationer. Kontakta miljökontoret på din ort för vidare information om avfallshantering av defekt maskin. Konformitetsdeklaration Vi, Kompernaß Handelsgesellschaft mbh, Burgstr. 21, DE Bochum, Tyskland förklarar härmed att denna produkt överensstämmer med följande EU-riktlinjer: EU-Lågspänningsdirektiv: 72 / 23 / EEC Elektromagnetiske tolerans: 89/336 EEC Använda harmoniserade normer: EN 55013, EN 55020, EN , EN , EN Maskintyp/Typ: KH 2340 / 2341 Minianläggning med CD-spelare Bochum, Spela upp cd-spår slumpvis [»RANDOM«] Med Random-funktionen spelas CD-spåren upp i slumpvis ordning. Tryck på Random-knappen F för att aktivera funktionen. Displayen visar RANDOM. Tryck knappen u för att börja uppspelningen i slumpvis ordning. Tryck Random-knappen F till RANDOM försvinner i displayen R när du vill avsluta funktionen. Hans Kompernaß - Verkställande Direktör- 11 S

Sangean PR-D4 Käyttöohjeet

Sangean PR-D4 Käyttöohjeet Sangean PR-D4 Käyttöohjeet Kytkimet 1. Taajuuden valintanäppäimet 2. Radioasemien selailun ja kellonajan asetus 3. Muistipaikan valintanäppäimet 4. Äänenvoimakkuuden säätö 5. LCD-näyttö 6. Herätyksen asetus

Lisätiedot

Elektronisk Scart-växel SCART-kytkin äänelle ja kuvalle. KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNINGVers: 001-200405

Elektronisk Scart-växel SCART-kytkin äänelle ja kuvalle. KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNINGVers: 001-200405 Elektronisk Scart-växel SCART-kytkin äänelle ja kuvalle KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNINGVers: 001-200405 Nr/Nro: 38-1259 Modell/Malli: S-420R SE Användningsområde Med hjälp av scartväxeln kan du ansluta fyra

Lisätiedot

Antenni Käytä FM-antennia parhaiden mahdollisten vastaanotto-olosuhteiden saavuttamiseksi.

Antenni Käytä FM-antennia parhaiden mahdollisten vastaanotto-olosuhteiden saavuttamiseksi. 1. Toimintovalitsin : Valinta radion tai CD-soittimen välillä 2. Taajuusaluevalitsin : FM/FM ST-alueiden valinta 3. FM antenni : Saadaksesi parhaan mahdollisen vastaanoton vedä tämä ulos 4. CD kansi :

Lisätiedot

Headset med USB-anslutning Kuulokkeet, USB-liitäntä

Headset med USB-anslutning Kuulokkeet, USB-liitäntä KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING Headset med USB-anslutning Kuulokkeet, USB-liitäntä Modell/Malli: HS-819USB Nr/Nro: 38-1601 Ver. 001-200506 SE Headset med USB-anslutning lämplig för Internet-chat, videokonferans

Lisätiedot

FIN Käyttö- ja turvaohjeet...sivu 5-20 S Användar- och Säkerhetsanvisning...Sidan N Betjenings- og sikkerhetsanvisninger...

FIN Käyttö- ja turvaohjeet...sivu 5-20 S Användar- och Säkerhetsanvisning...Sidan N Betjenings- og sikkerhetsanvisninger... FIN Käyttö- ja turvaohjeet...sivu 5-20 S Användar- och Säkerhetsanvisning...Sidan 21-36 N Betjenings- og sikkerhetsanvisninger...side 37-52 FIN S N Mikro-Design-laite pystysssä olevalla CD-soittimella

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE Weather Station

KÄYTTÖOHJE Weather Station KN-WS500N A KÄYTTÖOHJE Weather Station Osa I Tässä sääasemassa on 7 eri kielivaihtoehtoa: Englanti, saksa, ranska, italia, espanja, hollanti ja tanska. Sääasemassa on kuusi painiketta: CH, ALERT, MAX/MIN,

Lisätiedot

AELN/ATEN/KLN. Bruksanvisning (SV) Käyttöohje (FI)

AELN/ATEN/KLN. Bruksanvisning (SV) Käyttöohje (FI) AELN/ATEN/KLN Bruksanvisning (SV) Käyttöohje (FI) 380169-2 A B C Svenska Suomi A Display Näyttö B Knappar Painikkeet C Personskyddsbrytare (vissa modeller) Henkilösuojakytkin (tietyt mallit) 2 3 BRUKSANVISNING

Lisätiedot

Bruksanvisning Käyttöohje. Ver. 001-200310. CD-spelare med antiskakfunktion. Modell: CX-CD540. Artikelnr: 38-3000. CD-soitin puskurimuistilla

Bruksanvisning Käyttöohje. Ver. 001-200310. CD-spelare med antiskakfunktion. Modell: CX-CD540. Artikelnr: 38-3000. CD-soitin puskurimuistilla Bruksanvisning Käyttöohje Ver. 001-200310 CD-spelare med antiskakfunktion Modell: CX-CD540 Artikelnr: 38-3000 CD-soitin puskurimuistilla Viktigt Läs bruksanvisningen innan du använder CD-spelaren. Utsätt

Lisätiedot

D Automassagematte KH 4061 Bedienungsanleitung Ψάθα αυτοκινήτου για µασάζ KH 4061 Οδηγίες χρήσης Hierontamatto autoon KH 4061 Käyttöohje S Elektrisk

D Automassagematte KH 4061 Bedienungsanleitung Ψάθα αυτοκινήτου για µασάζ KH 4061 Οδηγίες χρήσης Hierontamatto autoon KH 4061 Käyttöohje S Elektrisk D Automassagematte Bedienungsanleitung Ψάθα αυτοκινήτου για µασάζ Οδηγίες χρήσης Hierontamatto autoon Käyttöohje S Elektrisk massagedyna Bruksanvisning N Bilmassasjematte Bruksanvisning Automassagemåtte

Lisätiedot

BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE

BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE Ver. 003-200311 Nr/Nro: 32-6826 Multiport USB-2.0 för 2,5 HDD USB 2.0 Multiportti 2,5 HDD -asemille Modell/Malli: FT-KUH-K36G SE Beskrivning: Du har nu köpt en produkt som står

Lisätiedot

DT-120 Käyttöohje (FI)

DT-120 Käyttöohje (FI) SÄÄTIMET 1. VIRTA/AALTOALUE-painike 2. LCD-näyttö 3. DBB/ STEP-painike 4. Mono/Stereo-painike 5. Äänenvoimakkuuspainikkeet 6. Virityssäädin/Ajanasetuspainike 7. Lukituskytkin 8. Paristolokero 9. Kantohihnan

Lisätiedot

D90 Användarmanual Käyttöohje

D90 Användarmanual Käyttöohje D90 Användarmanual Käyttöohje Läs denna användarmanual och säkerhetsanvisningarna noga innan bryggaren tas i bruk! Lue nämä käyttöohjeet sekä turvaohjeet ennen kuin alat käyttää keitintä! PÅ/AV brytare

Lisätiedot

MCA-171 www.denver-electronics.com

MCA-171 www.denver-electronics.com INSTRUCTION MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG BETJENINGSVEJLEDNING BRUKSANVISNING SUOMALAISET KAYTTOOHJEET MANUALE DI INSTRUZIONE MANUAL DE INSTRUCÕES MANUAL DE INSTRUCCIONES MCA-171 www.denver-electronics.com

Lisätiedot

Paristot Kytke laite täysin pois päältä. Avaa paristokansi ja aseta sisään 8 kpl UM- 2/ C -paristoa. Varmista, että +/- merkinnät vastaavat toisiaan.

Paristot Kytke laite täysin pois päältä. Avaa paristokansi ja aseta sisään 8 kpl UM- 2/ C -paristoa. Varmista, että +/- merkinnät vastaavat toisiaan. 1. Toimintovalitsin CD-TAPE(OFF)/RADIO 2. Taajuusaluevalitsin - AM/FM/FM 3. FM antenni 4. CD pesä 5. Virityspyörä 6. BASS BOOST painike 7. CD hyppy/etsi eteen 8. CD hyppy/etsi taakse 9. CD ohjelmointi

Lisätiedot

Käyttöohje. Turvallisuusohjeet HUOMIO! Epäasianmukainen käyttö voi aiheuttaa ainevahinkoja tai toimintahäiriöitä.

Käyttöohje. Turvallisuusohjeet HUOMIO! Epäasianmukainen käyttö voi aiheuttaa ainevahinkoja tai toimintahäiriöitä. 1 4 Käyttöohje Lue tämä käyttöohje huolellisesti ja säilytä se myöhempää tarvetta varten. Näin opit käyttämään -kelloasi oikein ja siitä on sinulle pitkään iloa. Käyttöohje on saatavilla myös verkossa:

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE CD/MP3-SOITIN FM-RADIOLLA JA USB-LUKIJALLA

KÄYTTÖOHJE CD/MP3-SOITIN FM-RADIOLLA JA USB-LUKIJALLA Finnish KÄYTTÖOHJE CD/MP3-SOITIN FM-RADIOLLA JA USB-LUKIJALLA Lue nämä ohjeet ja noudata niitä ennen kuin käytät laitetta. SOITTIMEN YLEISKATSAUS 1 2 3 10 8 4 5 6 9 7 11 12 13 14 15 16 17 18 15 19 20 SÄÄTIMIEN

Lisätiedot

malli RNCD 302 HENKILÖKOHTAINEN CD- SOITIN

malli RNCD 302 HENKILÖKOHTAINEN CD- SOITIN FI malli RNCD 302 HENKILÖKOHTAINEN CD- SOITIN Ylläpito ja tekniset tiedot LATAA ladattavat paristot täyteen ennen kuin käytät niitä ensimmäisen kerran. LUE käyttöohjeet ennen kuin yrität käyttää laitetta.

Lisätiedot

KAIUTTIMIEN LIITÄNTÄ Yhdistä kaiuttimet niiden liittimiin laitteen takaosassa.

KAIUTTIMIEN LIITÄNTÄ Yhdistä kaiuttimet niiden liittimiin laitteen takaosassa. TOIMINNOT 1. Verkkovirtakatkaisin (POWER) 2. Toimintovalitsin (Aux/CD/nauha/radio) 3. Tajuusaluevalitsin (BAND) 4. Bass Boost -painike 5. Äänenvoimakkuuden säätö (VOLUME) 6. Viritin (TUNER) 7. CD LED-näyttö

Lisätiedot

Sangean ATS-404, käyttöohje Tuotenumero 38-2116. Lue käyttöohje huolellisesti ennen laitteen käyttöä.

Sangean ATS-404, käyttöohje Tuotenumero 38-2116. Lue käyttöohje huolellisesti ennen laitteen käyttöä. Sangean ATS-404, käyttöohje Tuotenumero 38-2116 Lue käyttöohje huolellisesti ennen laitteen käyttöä. Toiminnot 1. Teleskooppiantenni 2. LCD-näyttö 3. Näytön taustavalon painike 4. Virtakytkin 5. Uniajastin

Lisätiedot

FIN. FM-Stereo RDS (RDBS) / AM Kannettava digitaaliradio. Käyttöohje 3A81QD140FIN0

FIN. FM-Stereo RDS (RDBS) / AM Kannettava digitaaliradio. Käyttöohje 3A81QD140FIN0 Käyttöohje FM-Stereo RDS (RDBS) / AM Kannettava digitaaliradio 3A81QD1400 TÄRKEÄT TURVALLISUUSOHJEET 1. Lue tämä käyttöohje. 2. Säilytä tämä käyttöohje. 3. Huomioi kaikki varoitukset. 4. Noudata kaikki

Lisätiedot

H201 Käyttöohje (FI) OMINAISUUDET

H201 Käyttöohje (FI) OMINAISUUDET OMINAISUUDET 1. Yhdysrakenteinen AM/FM-antenni 2. 10 pikavalinta-asemaa (5 kummallakin aaltoalueella) 3. Vedenkestävä rakenne JIS7 standardin mukaisesti 4. Automaattinen asemanhaku 5. Suurikokoinen ja

Lisätiedot

1. CD-kansi :Avaa tästä ja laita CD sisään

1. CD-kansi :Avaa tästä ja laita CD sisään 1. CD-kansi :Avaa tästä ja laita CD sisään 2. Bass boost :Tästä painamalla aktivoituu bassonkorostustoiminto. 3. Äänen voimakkuus : Äänen voimakkuuden säätö. 4. CD repeat : Paina kerran soiton aikana,

Lisätiedot

Käyttöopas. Sangean PR-D4

Käyttöopas. Sangean PR-D4 Käyttöopas Sangean PR-D4 TURVAOHJEET Lue tuotteen ohjeet tuotteen turvallisen käytön takaamiseksi ja säilytä nämä ohjeet tulevaisuuden varalle. 1. Älä käytä tuotetta veden lähellä. 2. Puhdista laite kuivalla

Lisätiedot

Telakka-asema vahvistimella ipodille/iphonelle

Telakka-asema vahvistimella ipodille/iphonelle Telakka-asema vahvistimella ipodille/iphonelle D2 Käyttöohje Telakka-asema vahvistimella ipodille/iphonelle VAROITUS: Välttääksesi sähköiskun, älä käytä tätä (polarisoitua) pistoketta jatkojohdon, pistorasian

Lisätiedot

Käyttöohje CRL Ennen tämän tuotteen käyttöä lue tämä käyttöohje huolellisesti ja kokonaan.

Käyttöohje CRL Ennen tämän tuotteen käyttöä lue tämä käyttöohje huolellisesti ja kokonaan. Käyttöohje Kelloradio CRL-340 www.denver-electronics.com Ennen tämän tuotteen käyttöä lue tämä käyttöohje huolellisesti ja kokonaan. 1. Toiminto 1.1 LED-aikanäyttö 12 tuntia tai 24 tuntia 1.2 Valkoinen

Lisätiedot

VAROITUS: ESTÄÄKSESI TULIPALON JA SÄHKÖISKUN, ÄLÄ ALTISTA LAITETTA SATEELLE TAI KOSTEUDELLE! VAROITUS SÄHKÖISKUN VAARA ÄLÄ AVAA LAITETTA

VAROITUS: ESTÄÄKSESI TULIPALON JA SÄHKÖISKUN, ÄLÄ ALTISTA LAITETTA SATEELLE TAI KOSTEUDELLE! VAROITUS SÄHKÖISKUN VAARA ÄLÄ AVAA LAITETTA WR-1 Käyttöohjeet FI VAROITUS: ESTÄÄKSESI TULIPALON JA SÄHKÖISKUN, ÄLÄ ALTISTA LAITETTA SATEELLE TAI KOSTEUDELLE! TÄMÄ MERKKI VAROITTAA SINUA VAARALLISESTA KORKEAJÄNNIT- TEESTÄ LAITTEEN SISÄLLÄ. VAROITUS

Lisätiedot

BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE

BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE Ver. 001-200504 Firewirekort IEEE 1394 PCI Firewirekortti IEEE 1394 PCI Nr/Nro: 32-7172 Modell/Malli: FW3010 SE Presentation Firewirekort (IEEE 1394), snabb överföring upp till

Lisätiedot

Installation / Asennusohje SO-3396-V

Installation / Asennusohje SO-3396-V Installation / Asennusohje SO-3396-V SO-3396-V SO-3303 Black / Svart / Musta (0V) Connector / Skruv / Liitinruuvi 19. 0V Red / Röd / Punainen (+12V) 20. 12V Green / Grön / Vihreä (CLK) 29. CLK Yellow /

Lisätiedot

1. 2. 3. 4. 5. 6. Näyttö. Laitteen osat 1. Kellonaika- / herätysaika- / kalenteri-ikkuna: Näyttää radiosignaalista päivittyvän kellon, 3. 4.

1. 2. 3. 4. 5. 6. Näyttö. Laitteen osat 1. Kellonaika- / herätysaika- / kalenteri-ikkuna: Näyttää radiosignaalista päivittyvän kellon, 3. 4. Esittely Kiitos että valitsit Oregon Scientific TM tuotteen. Tämä tuote on suunniteltu huolettomaan ja ongelmattomaan käyttöön vuosiksi eteenpäin. Pakkauksessa on seuraavat osat: - Pääyksikkö (BAR283)

Lisätiedot

testo 831 Käyttöohje

testo 831 Käyttöohje testo 831 Käyttöohje FIN 2 1. Yleistä 1. Yleistä Lue käyttöohje huolellisesti läpi ennen laitteen käyttöönottoa. Säilytä käyttöohje myöhempää käyttöä varten. 2. Tuotekuvaus Näyttö Infrapuna- Sensori, Laserosoitin

Lisätiedot

Käyttöohje. Painikkeet:

Käyttöohje. Painikkeet: Käyttöohje Painikkeet: 1. PLAY: Päällä/pois päältä Toisto/Pysäytys 2. M: Valinta/Vahvistus 3. ON/OFF: Virtapainike soittimen päällä 4 Vol+: Äänenvoimakkuuden lisäys 5 Vol-: Äänenvoimakkuuden vähennys :

Lisätiedot

KÄYTTÖOPAS CR-422 Lue tämä käyttöopas huolellisesti ennen tuotteen käyttämistä.

KÄYTTÖOPAS CR-422  Lue tämä käyttöopas huolellisesti ennen tuotteen käyttämistä. KÄYTTÖOPAS CR-422 WWW.DENVER-ELECTRONICS.COM Lue tämä käyttöopas huolellisesti ennen tuotteen käyttämistä. SÄÄTIMET JA MERKKIVALOT Näkymä edestä Näkymä takaa 1. Painike "SNOOZE/DIMMER/SLEEP" 2. Painike

Lisätiedot

1. Seinäkiinnike 2. Pöytätuki 3. Paristokotelo 4. RESET -näppäin 5. C/ F -näppäin (paristokotelossa) 6. Tuuletusaukko

1. Seinäkiinnike 2. Pöytätuki 3. Paristokotelo 4. RESET -näppäin 5. C/ F -näppäin (paristokotelossa) 6. Tuuletusaukko Esittely Kiitos että valitsit Oregon Scientific TM tuotteen. Tämä tuote on suunniteltu huolettomaan ja ongelmattomaan käyttöön vuosiksi eteenpäin. Pakkauksessa on seuraavat osat: - Pääyksikkö (BAR289)

Lisätiedot

Automaattinen pysäytys Kun kasetti on toistettu tai nauhoitettu loppuun, se pysähtyy automaattisesti.

Automaattinen pysäytys Kun kasetti on toistettu tai nauhoitettu loppuun, se pysähtyy automaattisesti. 1. Toimintovalitsin: CD/kasetti (OFF)/RADIO 2. Taajuusaluevalitsin: FM/FM ST-alueiden valinta. 3. FM antenni: Saat parhaan mahdollisen vastaanoton vetämällä antennin ulos. 4. CD-soittimen luukku: Aseta

Lisätiedot

Document1 12/16/02 10:05 AM Page 1 KÄYTTÖOHJE TR-40. www.denver-electronics.com

Document1 12/16/02 10:05 AM Page 1 KÄYTTÖOHJE TR-40. www.denver-electronics.com Document1 12/16/02 10:05 AM Page 1 KÄYTTÖOHJE TR-40 www.denver-electronics.com Document1 12/16/02 10:05 AM Page 2 FINNISH KONTROLLI JA ELEMENTIT 1. Kasettiyksikkö 2. Asemavalikko 3. Teleskooppiantenni

Lisätiedot

Autostereon käyttö- ja asennusohje

Autostereon käyttö- ja asennusohje Autostereon käyttö- ja asennusohje I. Hallintapaneeli 1. Virtakatkaisin/mykistys/keskeytys 2. MOD/CLK = kuuntelulähteen valinta: radio, AUX, USB ja SD/kello 3. Äänenvoimakkuus/toimintopainike 4. Painike

Lisätiedot

Lenco. L-701 Suorakoodauslevysoitin. Käyttöopas

Lenco. L-701 Suorakoodauslevysoitin. Käyttöopas Lenco L-701 Suorakoodauslevysoitin Käyttöopas 1 Varotoimenpiteitä Asennus Pura kaikki osat pakkauslaatikosta ja poista niiden suojamateriaali. Älä kytke soitinta verkkovirtaan ennen kuin kaikki muut kytkennät

Lisätiedot

Ajastin tarjoaa erilaisia toimintoja, kuten "Clock Display", "sekuntikello", "lähtölaskenta", "CountUp", "jaksoajastimen ja "Fight Gone Bad" -ajastin.

Ajastin tarjoaa erilaisia toimintoja, kuten Clock Display, sekuntikello, lähtölaskenta, CountUp, jaksoajastimen ja Fight Gone Bad -ajastin. 6-DIGIT CROSSFIT TIMER Ajastin tarjoaa erilaisia toimintoja, kuten "Clock Display", "sekuntikello", "lähtölaskenta", "CountUp", "jaksoajastimen ja "Fight Gone Bad" -ajastin. Lisäksi erityiset CountUp-

Lisätiedot

DENVER TCD-55 SUOMALAISET KÄYTTÖOHJEET

DENVER TCD-55 SUOMALAISET KÄYTTÖOHJEET DENVER TCD-55 SUOMALAISET KÄYTTÖOHJEET 1. Äänenvoimakkuus 2. Toiminnonvalitsin (RADIO-TAPE-CD) 3. CD play/pause 4. CD hyppy/haku taaksepäin 5. CD hyppy/haku eteenpäin 6. CD stop 7. Kuulokkeet nostaa väkivivulla

Lisätiedot

LINC Niagara. sanka.fi 130625A

LINC Niagara. sanka.fi 130625A LINC Niagara 130625A SANKA takaa tuotteen toimivuuden kun asennus tapahtuu ohjeiden mukaisesti. SANKA garanterar produktens funktion då monteringsanvisningen följs. sanka.fi Tarvittaessa. Vid behov. Vaihtoehto.

Lisätiedot

Snabbstartguide/Kvikstartvejledning/Pikaopas

Snabbstartguide/Kvikstartvejledning/Pikaopas Snabbstartguide/Kvikstartvejledning/Pikaopas DVD RDS AV-MOTTAGARE DVD RDS AV-MODTAGER DVD RDS AV -VASTAANOTIN AVH-270BT AVH-170DVD Svenska Syftet med den här guiden är att leda dig genom enhetens mest

Lisätiedot

Sähkölaitteet saa asentaa vain valtuutettu sähköasentaja.

Sähkölaitteet saa asentaa vain valtuutettu sähköasentaja. vahvistin pistorasiaan vahvistin pistorasiaan Tuotenro. : FMR100SGWW Käyttöohje 1 Turvallisuusohjeet Sähkölaitteet saa asentaa vain valtuutettu sähköasentaja. Vaikeat loukkaantumiset, tulipalo tai aineelliset

Lisätiedot

Käyttö-ja huolto-ohje Ajastin 1533 3-aikaa FIN

Käyttö-ja huolto-ohje Ajastin 1533 3-aikaa FIN Ajastin 1533 FIN 1 Kellonaika tai jäljellä oleva lämmitysaika 2 Tuuletuksen merkki 3 Ajan siirto eteen (kellonajan näyttö) 4 Ohjelmointi 5 Muistipaikan tunnus 6 Manuaalikäynnistys 7 Kellonajan asetuksen/kyselyn

Lisätiedot

FOKUS. grammatik. Konjunktiot ja sanajärjestys

FOKUS. grammatik. Konjunktiot ja sanajärjestys FOKUS grammatik Konjunktiot yhdistävät sanoja, lauseenosia ja lauseita. Konjunktiot jaetaan rinnastus- ja alistuskonjunktioihin. Jag och min kompis ska resa till Köpenhamn. Minä ja kaverini matkustamme

Lisätiedot

KAIUTTIMIEN LIITÄNTÄ Yhdistä kaiuttimet niiden liittimiin laitteen takaosassa.

KAIUTTIMIEN LIITÄNTÄ Yhdistä kaiuttimet niiden liittimiin laitteen takaosassa. 1. Verkkovirtakatkaisin (POWER) 2. Tajuusaluevalitsin (BAND) 3. Toimintovalitsin (Aux/CD/nauha/radio) 4. Bass Boost painike 5. CD Painike 6. CD ohjelmointi (PROGRAM) 7. CD stop 8. CD soitto / tauko -painike

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJEET DM-18 KANNETTAVA CD SOITIN

KÄYTTÖOHJEET DM-18 KANNETTAVA CD SOITIN KÄYTTÖOHJEET DM-18 KANNETTAVA CD SOITIN VAROITUS: TULIPALO- JA SÄHKÖISKUVAARAN VÄLTTÄMISEKSI, ÄLÄ ALTISTA TUOTETTA SATEELLE TAI KOSTEUDELLE. www.denver-electronics.com KÄYTTÖOHJEET KANNETTAVA CD SOITIN

Lisätiedot

Staden Jakobstad - Pietarsaaren kaupunki

Staden Jakobstad - Pietarsaaren kaupunki Sakägare/ Asianosainen Ärende/ Asia - VALREKLAM INFÖR RIKSDAGSVALET 2015 - VAALIMAI- NONTA ENNEN EDUSKUNTAVAALEJA 2015, TILLÄGG / LISÄYS Det finns tomma reklamplatser kvar i stadens valställningar och

Lisätiedot

Personal Audio System

Personal Audio System 3-046-452-73 (2) Personal Audio System Bruksanvisning sidan 2 SE Käyttöohjeet sivu 2 FI SE FI ZS-D55 2000 Sony Corporation VARNING! Utsätt inte enheten för regn och fukt så undviker du risk för brand och/eller

Lisätiedot

Essence. Asennusohje Monteringsanvisning

Essence. Asennusohje Monteringsanvisning Essence Asennusohje Monteringsanvisning Säilytä ohjeet ja luovuta kiinteistön käyttäjälle. Turvallisuusohjeet Tarkista tuote kuljetussisällön ja -vaurioiden varalta. Mikäli havaitset vikoja tai puutteita

Lisätiedot

DK: ADVARSEL! bruges i horisontal position. Må ikke tildækkes eller bruges i nærheden af letantændeligt materiale, da dette kan medføre brandfare.

DK: ADVARSEL! bruges i horisontal position. Må ikke tildækkes eller bruges i nærheden af letantændeligt materiale, da dette kan medføre brandfare. INFRAVARMER FOR UTE OG INNENDØRS BRUK INFRAVÄRMARE FÖR ANVÄNDNING UTOM- OCH INOMHUS INFRAVARMER TIL UDENDØRS OG INDENDØRS BRUG INFRAPUNALÄMMITIN ULKO- JA SISÄKÄYTTÖÖN NO: TEKNISK BESKRIVELSE & BRUKSANVISNING

Lisätiedot

Porejärjestelmä. POREJÄRJESTELMÄN KÄYTTÖ TALVELLA (ei koskee Polaria)

Porejärjestelmä. POREJÄRJESTELMÄN KÄYTTÖ TALVELLA (ei koskee Polaria) Porejärjestelmä Tehokas porejärjestelmä jossa on myös hyvää tekevä hieromatoiminto. Sopii myös muihin markkinoilla oleviin kylpytynnyreihin, mutta tällöin meille tulee ilmoittaa tynnyrin halkaisija, istuimien

Lisätiedot

Paristot Kytke laite täysin pois päältä. Avaa paristokansi ja aseta sisään 8 kpl UM- 2/ C -paristoa. Varmista, että +/- merkinnöt vastaavat toisiaan.

Paristot Kytke laite täysin pois päältä. Avaa paristokansi ja aseta sisään 8 kpl UM- 2/ C -paristoa. Varmista, että +/- merkinnöt vastaavat toisiaan. 1. Toimintovalitsin : Valinta nauhurin, radion tai CD-soittimen välillä 2. Taajuusaluevalitsin : FM/FM ST-alueiden valinta 3. FM antenni : Saadaksesi parhaan mahdollisen vastaanoton vedä tämä ulos 4. CD

Lisätiedot

MP3-RADIO USB/SD/MMC -AUTORADION KÄYTTÖOPAS

MP3-RADIO USB/SD/MMC -AUTORADION KÄYTTÖOPAS ROCK POP EQ CLAS RDM AUTORADIO FINwww.facebook.com/denverelectronics MP3-RADIO USB/SD/MMC -AUTORADION KÄYTTÖOPAS CAU-436 1 17 11 18 7 6 12 16 CAU-436 FM/USB/SD MP3 PLAYER 14 15 TA PTY 8 VOL/SEL AF 2 19

Lisätiedot

Käyttöohje Peugeot Elis korkkiruuvi

Käyttöohje Peugeot Elis korkkiruuvi Käyttöohje Peugeot Elis korkkiruuvi Ennen Elis-korkkiruuvin ensimmäistä käyttökertaa: On suositeltavaa käydä käyttöohje huolellisesti läpi, jotta korkkiruuvisi toimisi pitkään ja hyvin. Tutki, ettei korkkiruuvisi

Lisätiedot

Käyttö. Virtakytkin Näyttö ja painikkeet Kaukosäädin

Käyttö. Virtakytkin Näyttö ja painikkeet Kaukosäädin . Tämä on sähköinen henkilökohtainen lämmitin loimuavalla liekkiefektillä. Lämmittimen toimintaperiaate on kierrättää ilma lämmityselementtien läpi ja puhaltaa ulos lämmintä ilmaa. Turvallisuusohjeet 1.

Lisätiedot

Versio: 1.0. Käyttöopas DAB+/FM-radio

Versio: 1.0. Käyttöopas DAB+/FM-radio Versio: 1.0 Käyttöopas DAB+/FM-radio Tuotteen yleiskatsaus 1. Valmius/tila Painamalla voit vaihdella FM- ja DAB-tilan välillä toimintatilassa, painamalla ja pitämällä siirryt valmiustilaan. 2. Skannaa

Lisätiedot

Käyttöohje / Bruksanvisning

Käyttöohje / Bruksanvisning Käyttöohje / Bruksanvisning Kätevä lämmitin Praktisk värmare KLW-007-A(1) IP20 (Kuiviin sisätiloihin) 230V ~ 50Hz 350 / 400W Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen käyttöä! FIN Onneksi olkoon. Olet ostanut

Lisätiedot

Register your product and get support at AE2430. Käyttöopas

Register your product and get support at AE2430. Käyttöopas Register your product and get support at AE2430 FI Käyttöopas Suomi 1 Tärkeää Turvallisuus Tärkeitä turvallisuusohjeita a b c d e f g h i j k l Lue nämä ohjeet. Säilytä nämä ohjeet. Huomioi kaikki varoitukset.

Lisätiedot

HÖYRYKAAPPI LaSpa SONORE Asennus- ja käyttöohje (tuotteen valmistenumero H303)

HÖYRYKAAPPI LaSpa SONORE Asennus- ja käyttöohje (tuotteen valmistenumero H303) HÖYRYKAAPPI LaSpa SONORE Asennus- ja käyttöohje (tuotteen valmistenumero H303) 1. Käynnistäminen Koskettamalla sormenpäällä ohjauspaneelin päälle/pois- näppäintä järjestelmä käynnistyy. Näyttöön tulee

Lisätiedot

HÖYRYKAAPPI LaSpa SONORE Asennus- ja käyttöohje (tuotteen valmistenumero H303)

HÖYRYKAAPPI LaSpa SONORE Asennus- ja käyttöohje (tuotteen valmistenumero H303) HÖYRYKAAPPI LaSpa SONORE Asennus- ja käyttöohje (tuotteen valmistenumero H303) 1. Käynnistäminen Koskettamalla sormenpäällä ohjauspaneelin päälle/pois- näppäintä järjestelmä käynnistyy. Näyttöön tulee

Lisätiedot

} Käsiajo ~ Varoitusnappi

} Käsiajo ~ Varoitusnappi Ohjauspaneeli: Käyttöohje u v w x y z { Virrankytkin Näytönsuoja } Käsiajo ~ Varoitusnappi Höyry Valonkytkin Etähälytyksen vastaanottaminen Kytkin FM/CD Otsonigeneraattori Puhelin Korotusnappi FM Sulkunappi

Lisätiedot

RF Dynamisk Fjärrkontroll. RF Dynaaminen Kaukosäädin

RF Dynamisk Fjärrkontroll. RF Dynaaminen Kaukosäädin Modell / Malli / Model: Art. no: 99 170 20 SE BRUKSANVISNING RF Dynamisk Fjärrkontroll FI KÄYTTÖOHJEET RF Dynaaminen Kaukosäädin EN INSTRUCTION MANUAL RF Dual Color Remote Controller SE Indikator Tryck

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE AURINKOVARJON JALKAAN KIINNITETTÄVÄ LÄMMITIN P1500

KÄYTTÖOHJE AURINKOVARJON JALKAAN KIINNITETTÄVÄ LÄMMITIN P1500 KÄYTTÖOHJE AURINKOVARJON JALKAAN KIINNITETTÄVÄ LÄMMITIN P1500 Lue käyttöohje ennen lämmittimen käyttöönottoa Käytä lämmitintä ainoastaan käyttöohjeiden mukaisesti. Muu käyttö voi aiheuttaa tulipalon, sähköiskun

Lisätiedot

Tervetuloa. Pikaopas. philips. Liitä. Asenna. Nauti

Tervetuloa. Pikaopas. philips. Liitä. Asenna. Nauti Tervetuloa Pikaopas 1 2 3 Liitä Asenna Nauti philips + Pakkauksen sisältö CD640 tukiasema TAI - Connect Install Enjoy CD640/CD645 luuri CD645 tukiasema Tukiaseman verkkolaite Welcome Quick start guide

Lisätiedot

TC-20. CD/Radio Kannettava soitin KÄYTTÖOHJE VAROITUS

TC-20. CD/Radio Kannettava soitin KÄYTTÖOHJE VAROITUS TC-20 CD/Radio Kannettava soitin VAROITUS KÄYTTÖOHJE VAROITUS ÄLÄ ALTISTA LAITETTA SATEELLE TAI KOSTEUDELLE TULIPALO- TAI SÄHKÖISKUVAARAN VÄLTTÄMISEKSI. VAARA SÄHKÖISKUVAARA ÄLÄ AVAA VAROITUS: SÄHKÖISKUVAARA

Lisätiedot

TÄRKEITÄ HUOMIOITA Kiitos, että valitsit Casa Bugatin UMA keittövaa'an. Kuten kaikkia elektronisia laitteita, myös tätä vaakaa tulee käyttää huolellisesti ja ohjeiden mukaan vammojen ja laitteen vaurioitumisen

Lisätiedot

Nätverkskabel USB 2.0 Verkkokaapeli USB 2.0

Nätverkskabel USB 2.0 Verkkokaapeli USB 2.0 KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING Nätverkskabel USB 2.0 Verkkokaapeli USB 2.0 Modell/Malli: USB-NL2 Nr/Nro: 32-8825 Vers: 002-200312 SE Beskrivning Nätverkskabel för enkel filöverföring mellan datorer med USB

Lisätiedot

BLUETOOTH-KAIUTIN BT-216 SUPER BASS KÄYTTÖOHJE

BLUETOOTH-KAIUTIN BT-216 SUPER BASS KÄYTTÖOHJE BLUETOOTH-KAIUTIN BT-216 SUPER BASS KÄYTTÖOHJE Tämä käyttöohje on alkuperäisen ohjeen käännös.( ENG) BT216 Bluetooth-kaiutin Käyttäjän opas Lisävarusteet: 1. Micro-USB-kaapeli (lataamista varten) 2. 3,5

Lisätiedot

Svenska... FIN. Suomalainen... Danske...

Svenska... FIN. Suomalainen... Danske... Radio CD Bluetooth Svenska... Suomalainen... Danske... S FIN DK 1 Användningsföreskrifter................................................................... S.2 Allmän beskrivning......................................................................

Lisätiedot

DENVER CR-918BLACK FINNISH TOIMINNOT JA OHJAIMET

DENVER CR-918BLACK FINNISH TOIMINNOT JA OHJAIMET DENVER CR-918BLACK FINNISH TOIMINNOT JA OHJAIMET 14 15 1. /VIRITÄ - 2. AJAN ASETTAMINEN MUISTI/MUISTI+ 3. TORKKU /LEPO 4. PÄÄLLE/POIS 5. / VIRITÄ + 6. ÄÄNENVOIMAKKUUS PIENENNÄ - /HERÄTYS 1 PÄÄLLE/POIS

Lisätiedot

CE-märkning och Produktgodkännande. CE-merkintä ja Tuotehyväksyntä

CE-märkning och Produktgodkännande. CE-merkintä ja Tuotehyväksyntä CE-märkning och Produktgodkännande CE-merkintä ja Tuotehyväksyntä Joakim Nyström 25.5.2018 Typgodkännande = nationellt godkännande av byggprodukter i Finland tillverkaren bevisar, att produkten kan användas

Lisätiedot

testo 460 Käyttöohje

testo 460 Käyttöohje testo 460 Käyttöohje FIN 2 Pikaohje testo 460 Pikaohje testo 460 1 Suojakansi: käyttöasento 2 Sensori 3 Näyttö 4 Toimintonäppäimet 5 Paristokotelo (laitteen takana) Perusasetukset Laite sammutettuna >

Lisätiedot

Esittely Kiitos että valitsit Oregon Scientific TM tuotteen. Tämä tuote on suunniteltu huolettomaan ja ongelmattomaan käyttöön vuosiksi eteenpäin.

Esittely Kiitos että valitsit Oregon Scientific TM tuotteen. Tämä tuote on suunniteltu huolettomaan ja ongelmattomaan käyttöön vuosiksi eteenpäin. Esittely Kiitos että valitsit Oregon Scientific TM tuotteen. Tämä tuote on suunniteltu huolettomaan ja ongelmattomaan käyttöön vuosiksi eteenpäin. Tässä tuotteessa on seuraavat ominaisuudet: - Radiosignaalista

Lisätiedot

LANGATON SADEMITTARI No 854

LANGATON SADEMITTARI No 854 LANGATON SADEMITTARI No 854 KÄYTTÖOHJE Huom! Ennen käyttöönottoa poista suojakalvo näytön päältä. 1. Toiminnot Ulkolämpötilan ja sademäärän langaton tiedonsiirto taajuudella 433 MHz, kantavuus 30 m vapaassa

Lisätiedot

CITATION SUB KÄYTTÖOHJE

CITATION SUB KÄYTTÖOHJE CITATION SUB KÄYTTÖOHJE / TÄRKEITÄ TURVALLI- SUUSTIETOJA Tarkista verkkojännite ennen käyttöä Citation-subwoofer on suunniteltu käytettäväksi 100 240 V:n, 50/60 Hz:n vaihtovirralla. Tuotteen liittäminen

Lisätiedot

SoundGate. Bernafon SoundGate. Näppäinlukko. Äänenvoimakkuuden ja ohjelman vaihtaminen. Puhelu. Musiikki/audio-painike. Bluetooth -painike

SoundGate. Bernafon SoundGate. Näppäinlukko. Äänenvoimakkuuden ja ohjelman vaihtaminen. Puhelu. Musiikki/audio-painike. Bluetooth -painike Bernafon SoundGate SoundGate PIKAOHJE Näppäinlukko Äänenvoimakkuuden ja ohjelman vaihtaminen Puhelu Musiikki/audio-painike Bluetooth -painike Akun merkkivalo Tämä ohje on vain lyhyt tiivistelmä. Tärkeä

Lisätiedot

KÄYTTÖOPAS CR-421 Lue tämä käyttöopas huolellisesti ennen tuotteen käyttämistä.

KÄYTTÖOPAS CR-421  Lue tämä käyttöopas huolellisesti ennen tuotteen käyttämistä. KÄYTTÖOPAS CR-421 WWW.DENVER-ELECTRONICS.COM Lue tämä käyttöopas huolellisesti ennen tuotteen käyttämistä. SÄÄTIMET JA MERKKIVALOT Näkymä takaa 1. SNOOZE/DIM/SLEEP -painike 2. ON/OFF/NAP -painike 3. P-

Lisätiedot

Lue ohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä.

Lue ohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä. 1 Digitointi LP-levyltä CD-levylle (Ion CD Direct) Lue ohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä. Soittimessa voi käyttää CD-R, CD+R, uudelleen kirjoitettavia CD-RW ja CD+RW levyjä. Yhdelle levylle voi

Lisätiedot

Pikaopas. Mukanatoimitetut laitteet. Tallennettavat levyt LX7500R. Suomi

Pikaopas. Mukanatoimitetut laitteet. Tallennettavat levyt LX7500R. Suomi LX7500R Mukanatoimitetut laitteet 1 1 1 1 Pikaopas Suomi 2 1 3 3 3 3 3 3 4 5 6 7 9! 8 0 Tallentavan DVD-laitteesi mukana toimitetaan 1 2 etu-, 1 keski- ja 2 takakaiutinta 2 1 subwooferi 3 6 kaiutinkaapelia

Lisätiedot

FUNTIONAL OVERVIEW APERCU DES FONCTIONS FUNCIONES FUNKTIONEN - ÜBERBLICK TOETSEN PANORAMICA FUNZIONALE ALARM ALARM ALARM ALARM ALARM

FUNTIONAL OVERVIEW APERCU DES FONCTIONS FUNCIONES FUNKTIONEN - ÜBERBLICK TOETSEN PANORAMICA FUNZIONALE ALARM ALARM ALARM ALARM ALARM Clock Radio AJ3160 Clock radio 1 English 2 Français Español Deutsch Nederlands Italiano 1 2 3 T F F a 4 5 Svenska Dansk Suomi Português 1 Polski Έλληνικά Meet Philips at the Internet http://www.philips.com

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE. Pro-Ject Tuner Box S

KÄYTTÖOHJE. Pro-Ject Tuner Box S KÄYTTÖOHJE Pro-Ject Tuner Box S Hyvä musiikinystävä, Onnittelut PRO-JECT-ULA-virittimen hankkimisesta. Lue huolellisesti tämä ohje, jotta kytket laitteen oikein ja saat siten parhaan mahdollisen äänenlaadun.

Lisätiedot

RV-NB10B/RV-NB10W INSTRUCTIONS BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUKTIONSBOG

RV-NB10B/RV-NB10W INSTRUCTIONS BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUKTIONSBOG Svenska POWERED WOOFER CD SYSTEM CD-SYSTEM MED POWER WOOFER TEHOBASSOLLA VARUSTETTU CD-JÄRJESTELMÄ WOOFER CD SYSTEM TIL LYSNET RV-NB10B/RV-NB10W Suomi Dansk INSTRUCTIONS BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUKTIONSBOG

Lisätiedot

RV-NB1 POWERED WOOFER CD SYSTEM INSTRUCTIONS BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUKTIONSBOG

RV-NB1 POWERED WOOFER CD SYSTEM INSTRUCTIONS BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUKTIONSBOG GROUP DOWN Svenska POWERED WOOFER CD SYSTEM CD-SYSTEM MED POWER WOOFER TEHOBASSOLLA VARUSTETTU CD-JÄRJESTELMÄ WOOFER CD SYSTEM TIL LYSNET RV-NB1 Suomi Dansk INSTRUCTIONS BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUKTIONSBOG

Lisätiedot

Osien kuvaus G H. Sisäänrakennettu turvalukitus. Ennen ensimmäistä käyttökertaa

Osien kuvaus G H. Sisäänrakennettu turvalukitus. Ennen ensimmäistä käyttökertaa Turvallisuusohjeet Lue nämä käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä. Säilytä nämä ohjeet, takuutodistus, ostokuitti ja, mikäli mahdollista, pakkauslaatikko sisäosineen. Tämä laite on tarkoitettu

Lisätiedot

Personal Audio System

Personal Audio System 3-046-451-53 (2) Personal Audio System Bruksanvisning sidan 2 SE Käyttöohjeet sivu 2 FI SE FI ZS-2000 2000 Sony Corporation VARNING! Utsätt inte enheten för regn och fukt så undviker du risk för brand

Lisätiedot

OHJEET SUOMI MEDIA PLAYER KOTELO CMP-MOBPLAY10 CMP-MOBPLAY30. Vaihe 2: Nosta levyä varovasti ja irrota se siirtämällä sitä taaksepäin.

OHJEET SUOMI MEDIA PLAYER KOTELO CMP-MOBPLAY10 CMP-MOBPLAY30. Vaihe 2: Nosta levyä varovasti ja irrota se siirtämällä sitä taaksepäin. MEDIA ER KOTELO CMP-MOB10 CMP-MOB30 OHJEET SUOMI Vaihe 2: Nosta levyä varovasti ja irrota se siirtämällä sitä taaksepäin. 1. Pakkauksen sisältö 1 Media player kotelo Kantolaukku Kaukosäädin Verkkomuuntaja

Lisätiedot

TT-THERMO motorvärmare. Installation och bruksanvisning v2.0

TT-THERMO motorvärmare. Installation och bruksanvisning v2.0 TT-THERMO motorvärmare Installation och bruksanvisning v2.0 Importör: Address: Web: Email: Mob: Innehåll Leveransen innehåller: 2 Funktion OBS! Använd inte värmaren utan kylvätska. 3 Lämmittimien tekniset

Lisätiedot

Käyttöohje NEYCR-1500 + PET-910

Käyttöohje NEYCR-1500 + PET-910 Käyttöohje NEYCR-1500 + PET-910 Tekniset tiedot Kolme virtakytkimellä varustettua vastaanotinta + kaukosäädin Kaukosäätimen paristo: 1 x 3 V CR2032 (sisältyy pakkaukseen) Lähettimien enimmäismäärä: 3 kpl

Lisätiedot

Kannettava DVD soitin Daewoo DPC-7200PD

Kannettava DVD soitin Daewoo DPC-7200PD Kannettava DVD soitin Daewoo DPC-7200PD Laitteeseen tutustuminen: Yläkuva laitteesta 1. LCD panelin sammutus kytkin 2. Laajakuva 3. Pysäytys 4. Edellinen 5. Seuraava 6. Toista 7. Valikko painike Nuolinäppäimet:

Lisätiedot

X-CM32BT-K/-W/-R/-L X-CM42BT-K/-W/-R/-L

X-CM32BT-K/-W/-R/-L X-CM42BT-K/-W/-R/-L X-CM32BT-K/-W/-R/-L X-CM42BT-K/-W/-R/-L CD-receiver CD-vastaanotinjärjestelmä Upptäck fördelarna med att registrera din produkt online på http://www.pioneer.se Tutustu tuotteesi online-rekisteröitymisen

Lisätiedot

Potilasopas. Tämän oppaan omistaa:

Potilasopas. Tämän oppaan omistaa: Potilasopas Tämän oppaan omistaa: Icare HOME (Malli: TA022) POTILASOPAS TA022-035 FI-3.1 3 Johdanto Tämä opas sisältää Icare HOME -tonometrin käyttöohjeet. Lue ohjeet huolellisesti, ennen kuin alat käyttää

Lisätiedot

Vahvistava kaulasilmukka sisäänrakennetulla äänen vahvistimella. Sopii käytettäväksi puhelimien ja audiolaitteiden kanssa.

Vahvistava kaulasilmukka sisäänrakennetulla äänen vahvistimella. Sopii käytettäväksi puhelimien ja audiolaitteiden kanssa. Vahvistava kaulasilmukka sisäänrakennetulla äänen vahvistimella. Sopii käytettäväksi puhelimien ja audiolaitteiden kanssa. Lue tämä ohje huolella ennen kuin käytät Classicia. Lue myös sen laitteen ohjeet,

Lisätiedot

MLR-1105 (Tasavirralla toimiva paristotyyppinen ovikellovastaanotin) LMLT-711 (Äänisignaaliyksikön soittonappi/lähetin)

MLR-1105 (Tasavirralla toimiva paristotyyppinen ovikellovastaanotin) LMLT-711 (Äänisignaaliyksikön soittonappi/lähetin) MALLI: Nexa MLR-1105 MLR-1105 (Tasavirralla toimiva paristotyyppinen ovikellovastaanotin) LMLT-711 (Äänisignaaliyksikön soittonappi/lähetin) Oppimispainike Äänenvoimakkuuden valintapainike Soittoäänen

Lisätiedot

Micro HI-FI Component System

Micro HI-FI Component System 2-593-298-52(1) Micro HI-FI Component System Bruksanvisning SE Brugsanvisning DK Käyttöohjeet FI CMT-GPX9DAB 2005 Sony Corporation VARNING Utsätt inte apparaten för regn eller fukt. Det medför risk för

Lisätiedot

LAITTEEN KÄYTTÖ PARISTOILLA

LAITTEEN KÄYTTÖ PARISTOILLA LAITTEEN KÄYTTÖ PARISTOILLA Avaa paristokotelo ja pane koteloon kaksi LR6- (AA-koko) alkaliparistoa. Varmista, että paristojen plus- ja miinusnavat ovat oikeinpäin. A A Paristojen vaihtaminen Näytön pariston

Lisätiedot

FORMULA Formula-saunasisustuksen asennusohje Monteringsanvisningar för Formula-bastuinredning

FORMULA Formula-saunasisustuksen asennusohje Monteringsanvisningar för Formula-bastuinredning FORMULA Formula-saunasisustuksen asennusohje Lue myös Yleiset asennusohjeet. Tarkista laudekorkeus laudesuunnitelmastasi. Ohjeessa on käytetty vakiolaudekorkeuksia. Monteringsanvisningar för Formula-bastuinredning

Lisätiedot

MINI-DISK. 1. MINI-DISK levykkeen asentaminen levyke-asemaan

MINI-DISK. 1. MINI-DISK levykkeen asentaminen levyke-asemaan 1 MINI-DISK MINI-DISK soittimella voidaan tallentaa ääntä ulkopuolisen mikrofonin tai toisen äänilähteen ulostulon kautta. MINI-DISK nauhurilla (ei ole varsinainen nauhuri vaan digitaalinen äänitys- ja

Lisätiedot

T7963. www.fisher-price.fi

T7963. www.fisher-price.fi T7963 Säilytä käyttöohje, sillä se sisältää tärkeää tietoa. Käyttöön tarvitaan 3 AA-paristoa (mukana pakkauksessa). Paristojen vaihtoon tarvitaan aikuista. Paristojen vaihtoon tarvitaan ristipääruuvimeisseli

Lisätiedot

Leppävaaran Reebok Areenan äänentoiston pikaopas

Leppävaaran Reebok Areenan äänentoiston pikaopas Leppävaaran Reebok Areenan äänentoiston pikaopas Tämän pikaoppaan tarkoituksena on helpottaa järjestelmän käyttöä ja vähentää laitteiston rikkoutumisen riskiä. Mikserin äänenvoimakkuuden säätimet ovat

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJEET DM-17 KANNETTAVA CD SOITIN VAROITUS: TULIPALO- JA SÄHKÖISKUVAARAN VÄLTTÄMISEKSI, ÄLÄ ALTISTA TUOTETTA SATEELLE TAI KOSTEUDELLE.

KÄYTTÖOHJEET DM-17 KANNETTAVA CD SOITIN VAROITUS: TULIPALO- JA SÄHKÖISKUVAARAN VÄLTTÄMISEKSI, ÄLÄ ALTISTA TUOTETTA SATEELLE TAI KOSTEUDELLE. KÄYTTÖOHJEET DM-7 KANNETTAVA CD SOITIN VAROITUS: TULIPALO- JA SÄHKÖISKUVAARAN VÄLTTÄMISEKSI, ÄLÄ ALTISTA TUOTETTA SATEELLE TAI KOSTEUDELLE. KÄYTTÖOHJEET DM-7 KANNETTAVA CD SOITIN VAROITUS Jos käytetään

Lisätiedot