Kielelliset. linjaukset

Samankaltaiset tiedostot
Kielellisten linjausten toimeenpanosuunnitelma DRAFT

Kielellisten linjausten toimeenpanosuunnitelma DRAF

Kielistrategiasta toiminnasta

TURUN YLIOPISTON KIELIOHJELMA.

Aalto-yliopiston selvitys eduskunnan oikeusasiamiehen kanslialle on annettu

JYVÄSKYLÄN YLIOPISTON KIELIPOLITIIKKA

Suomen perusopetuslain tarkoitus ja tavoite

Aalto-yliopiston kauppakorkeakoulun opetus- ja tutkintokieli

HALLITUKSEN ESITYS LIITON KIELISTRATEGIAKSI

JYVÄSKYLÄN YLIOPISTON KIELIPOLITIIKAN TOIMENPIDEOHJELMA

Kotimaisten kielten kandidaattiohjelma

Matkalla maailmankansalaiseksi kansainvälinen toimintakyky osaamistavoitteena

Tekniikan alan kieliopinnot

Mihin meitä viedään? #uusilukio yhteistyötä rakentamassa

Viestinnän, nykysuomen ja englannin kandidaattiohjelma. - tutkinnon sisältö ja rakenne Hanna Korpela

Sinustako tulevaisuuden opettaja?

Kansainvälisen asiantuntijan viestintätaidot (25 op) Työelämässä tarvitaan monipuolisia viestintä- ja kulttuuritaitoja!

Viestinnän, nykysuomen ja englannin kandidaattiohjelma. - tutkinnon sisältö ja rakenne Hanna Korpela

Kielikylpykoulutuksen koulutusohjelma. sisältö ja rakenne Eija Heinonen-Özdemir

Teknillistieteellisen alan kieliopinnot

liikkuvuus ja kielitaitotarpeet

Kieliopinnot KTM-tutkinnossa Hanna Snellman/Opintoasiat Kielipalvelut-yksikkö

Teknillistieteellisen alan kieliopinnot Hanna Snellman Opintoasiat / Kielipalvelut-yksikkö

Toisen kotimaisen kielen kokeilu perusopetuksessa huoltajan ja oppilaan näkökulmasta

Kielipalvelut-yksikkö TUTKINTOIHIN KUULUVAT KIELIOPINNOT. Asetuksen mukaiset kielitaitovaatimukset

Viestinnän, nykysuomen ja englannin kandidaattiohjelma

LAULUMUSIIKIN PÄÄAINE I

Kielikylpykoulutuksen koulutusohjelma. sisältö ja rakenne Eija Heinonen-Özdemir

Yliopistotason opetussuunnitelmalinjaukset

Kotimaisten kielten kandidaattiohjelma Kandidatprogrammet för de inhemska språken Filosofinen tiedekunta Hanna Snellman

Viestinnän, nykysuomen ja englannin kandidaattiohjelma

Kielipalvelut-yksikkö TUTKINTOIHIN KUULUVAT KIELIOPINNOT. Asetuksen mukaiset kielitaitovaatimukset

Testien käyttö korkeakoulujen opiskelijavalinnoissa seminaari Fulbright Centerissä. Maija Innola

Kansainvälisyys osana korkeakouluopintoja kokemuksia ja haasteita suomalaisista korkeakouluista

Aalto-yliopistosta vuonna 2011 valmistuneiden uraseurannan tuloksia

Englanninkielinen ylioppilastutkinto. HE 235/2018 / Oma kieli -yhteisö / Sivistysvaliokunta

Kieli- ja viestintäopinnot ja valmentavat kieliopinnot Karelia ammattikorkeakoulussa Merja Öhman Kielten lehtori Karelia ammattikorkeakoulu

Kieli-, käännös- ja kirjallisuustieteiden yksikkö

Orientoivat opinnot 1a Kati Toikkanen, opintopäällikkö Kieli-, käännös- ja kirjallisuustieteiden yksikkö

Helsingin yliopiston kieliperiaatteet. Linjauksista käytäntöön - kohti toimivaa monikielisyyttä

Kieliä Jyväskylän yliopistossa

OULUN ETELÄISEN KORKEAKOULUKESKUS KANSAINVÄLISEN TOIMINNAN STRATEGISET LINJAUKSET

Kielikeskuksen järjestämät tutkintoihin kuuluvat viestintä- ja kieliopinnot. Marja Vettenranta

Orientoivat opinnot 1a Kati Toikkanen, opintopäällikkö Kieli-, käännös- ja kirjallisuustieteiden yksikkö

Hallintotieteellisen alan kieliopinnot

Pedagoginen viitekehys ohjaamassa kielikeskuksen kielija viestintäkoulutusta

Työelämän viestintätaidot kieltenopetuksessa. Jepa Piirainen

1 Hyväksytty kauppatieteen akateemisen komitean kokouksessa

Jatko-opintoja ruotsista kiinnostuneille

Kieli ja työelämä Marjut Johansson & Riitta Pyykkö

Tohtorikoulutusohjelmien kieli KANTELU

KIELI-, KÄÄNNÖS- JA KIRJALLISUUSTIETEIDEN YKSIKKÖ Orientoivat opinnot, syksy Tampereen yliopiston organisaatio

Lahden englanninkielisten luokkien (0 9) toimintaperiaatteet Tiirismaan koulussa lukuvuonna

Kielitaidon merkitys globaalissa taloudessa. Minkälaisia ovat työelämän kielitaitotarpeet nyt ja tulevaisuudessa?

Kauppatieteellisen alan kieliopinnot Hanna Snellman Kielipalvelut-yksikkö

Koko talo/kasvatusyhteisö kasvattaa kielitaitoon

Luokanopettajaksi, aineenopettajaksi tai opinto-ohjaajaksi?

Istu pöytään, jossa on uusia kasvoja

Suunnitteluryhmä esittää, että uusi tutkinto-ohjelma aloittaa

Tutkinnon uudistus. Tekniikan kandidaatin ja diplomiinsinöörin. rakenne

Valtioneuvoston asetus

MONIKULTTUURINEN TYÖYHTEISÖ JA YHDENVERTAISUUDEN AVAINTEKIJÄT ULLA-KRISTIINA TUOMI, HELSINGIN YLIOPISTO, KIELIKESKUS

Kansainvälistymisen haasteet. Marja-Liisa Niemi TerveysNet, Turku

Kielten oppiminen ja muuttuva maailma

Suomen kielen oppija opetusryhmässäni OPH

Espoon kaupunki Pöytäkirja 252. Kaupunginhallitus Sivu 1 / 1

Kurssikäytännöt ja opintojen suunnittelu. Leikola

ASETUKSEN MUKAISET KIELIOPINNOT

Humanistiset tieteet

Pohjoismaisten kielten yliopistonlehtorin (opetus- ja tutkimusalana ruotsin kieli) tehtäväntäyttösuunnitelma

Svenska rum -lautakunta / /2014

Alkuorientaatio Orientoivat opinnot Yliopisto, yksikkö, tutkinnot SIS-uuden opiskelijan opas (s. 8-18)

Viestintätieteiden kandidaattiohjelma. - tutkinnon sisältö ja rakenne Hanna Korpela

Sijoittumisseuranta 2013 Vuonna 2012 maisteriksi valmistuneiden tilanne ja mielipiteet vuoden 2013 lopulla

Filosofinen tiedekunta UUDET KOULUTUSOHJELMAT. Kielet ja viestintä -tiedealueen opiskelijainfo varadekaani Nina Pilke

Lapinlahden kunta. Perusopetukseen valmistavan opetuksen opetussuunnitelma

KIEPO-projektin kieliohjelmavaihtoehdot (suomenkieliset koulut, yksikielinen opetus)

TOISEN ASTEEN KOULUTUS/AMMATILLINEN KOULUTUS/TREDU

Omalla äidinkielellä tapahtuva hoito auttaa potilasta osallistumaan hoitoonsa

KURSSIVALINNAT & YLIOPPILASKIRJOITUKSET

Juliet-ohjelma: monipuolisia osaajia alaluokkien englannin opetukseen

Minna Koskinen Yanzu-seminaari

Esedun kahden tutkinnon opinnot / lukio-opinnot. Lukuvuosi

Englannin kieli ja sen testaus Suomen korkeakouluissa

Viestintä- strategia

Esedun kahden tutkinnon opinnot / lukio-opinnot. Lukuvuosi

Espoon kaupunki Pöytäkirja 101

Jatko-opintoja englannista kiinnostuneille

Millaisin tavoittein maistereita koulutetaan?

Matematiikka. Orientoivat opinnot /

Tiedote yläkoulujen opinto-ohjaajille

Korkea-asteen kieliopinnot. Kielitaidon kartuttaminen kuuluu kaikkeen opiskeluun

Uraseuranta 2018 tuloksia vuonna 2013 valmistuneiden uraseurannasta

POLIISI (AMK) -MUUNTOKOULUTUS (45 op) OPETUSSUUNNITELMA. Lukuvuosi

OIKEUSTIETEEN MAISTERIN TUTKINTO

Kieli- ja viestintäkoulutus Languages and communication. Tieto- ja sähkötekniikan tiedekunta

Kieli varhaiskasvatuksessa ja koulutuksessa

OPS-työ ja kansainvälistyminen

Liite: Mäntsälän kunnan perusopetuksen valmistavan opetuksen opetussuunnitelma. Sivistyslautakunta

FUAS Kielet ja viestintä. Taina Juurakko-Paavola & Sari Saarinen HAMK Kielikoulutuskeskus & Laurea

Transkriptio:

Kielelliset linjaukset 1 1

Aaltoyliopiston kielelliset linjaukset Aalto-yliopiston kielelliset periaatteet Aallossa käytetään kolmea työkieltä: suomea, ruotsia ja englantia Kaikki voivat osallistua keskusteluun Monikielisyys on vahvuus Hyviä viestintätaitoja arvostetaan Rehtorin päätös 17.12.2010 2 3 2 3

Kansainvälistymistä ja monikulttuurisuutta rakennetaan Suomen kaksikielisyyden vankalle perustalle. Johdanto: Kansainvälinen ja monikulttuurinen Aalto-yliopisto 1 Aalto-yliopisto haluaa kehittyä kansainvälisesti arvostetuksi, suomalaisille vahvuuksille rakentuvaksi yliopistoksi. Aalto-yliopiston kielelliset linjaukset noudattavat samaa periaatetta: kansainvälistymistä ja monikulttuurisuutta rakennetaan Suomen kaksikielisyyden vankalle perustalle. Kansainvälistyminen on tärkeä osa Aalto-yliopiston rakentamista. Aalto-yliopiston strategian mukaisesti kielellisten linjausten tarkoitus on varmistaa, että Aalto-yhteisö voi kansainvälistyä heikentämättä kansallisten kielten, suomen ja ruotsin, asemaa tieteen kielenä. Aaltoyhteisö hyödyntää pohjoismaisessa yhteistyössä kansalliskielten tuomaa lisäarvoa. Virallisesti kaksikielisessä maassa toimivana yliopistona Aalto-yliopistolla on lain mukaan velvollisuus antaa opetusta ja tiettyjä palveluja sekä suomeksi että ruotsiksi. Kielellisissä linjauksissa on otettu huomioon Suomen kielilait ja -säännökset. On näin ollen luonnollista, että Aalto-yliopiston työkielet ovat suomi, ruotsi ja englanti. Aalto-yhteisön kansainvälisillä jäsenillä on mahdollisuus oppia suomalaista kulttuuria ja suomen tai ruotsin kieltä tai kumpaakin. Myös kieli- ja kulttuurikoulutusta tarjotaan kaikille aaltolaisille. Kielilinjausten toteuttamiseksi tehdään erillinen toimeenpanosuunnitelma. 4 5 4 5

2 Kielelliset linjaukset tukevat monikielisyyttä ja -kulttuurisuutta Aalto-yliopistossa. Monikielinen kulttuuri Kielelliset linjaukset tukevat monikielisyyttä ja monikulttuurisuutta Aalto-yliopistossa. Aalto-yliopisto: kannustaa monikielisyyteen ja kielten rinnakkaiskäyttöön yhteisön sisällä kehittää työskentelytapoja ja luo edellytykset laadukkaalle viestinnälle on tietoinen kansainvälistymisen haasteista opettaa ja tekee tutkimusta myös suomeksi ja ruotsiksi varmistaakseen kansallisten kielten käytön ja kehittymisen tieteen kielenä tukee kansainvälisten opiskelijoiden ja henkilökunnan asettautumista Suomeen 6 7 6 7

3 Monikielisyys käytännössä 1. Tutkimus Tutkimusjulkaisujen argumentointi on johdonmukaista ja oikeakielistä. Tutkijoille tarjotaan tekstin muokkaus-, oikoluku- ja käännöspalveluja. Aalto-yliopisto kehittää aktiivisesti suomen- ja ruotsinkielisiä tieteellisiä termejä. Aalto-yliopiston englanninkielisiin tutkimusjulkaisuihin pyritään liittämään suomentai ruotsinkielinen tiivistelmä. 2. Opiskelu Tutkintoja ja opetusta tarjotaan suomeksi, ruotsiksi tai englanniksi. Ruotsin- ja englanninkielisille opinnoille nimetään vastuuhenkilöt. Ruotsinkielisille kandivaiheen opiskelijoille tulee tarjota mahdollisuus tehdä tentit ruotsiksi ja keskustella opintosuorituksistaan tai opinnäytetyöstään ruotsiksi. Valtaosa Aalto-yliopiston maisterikoulutuksesta tarjotaan englanniksi. Kandidaatin tutkinnon opinnot tarjotaan pääasiassa suomeksi ja ruotsiksi. Kurssin opetuskieli ilmoitetaan opetus-suunnitelmassa, ja sitä tulee noudattaa. Ylempien tutkinto-ohjelmien osaamistavoitteisiin tulee sisällyttää alalla tarvittavat kieli-, viestintä-, ja monikulttuurisuustaidot. Kansainvälisillä opiskelijoilla on mahdollisuus opiskella joko suomea tai ruotsia tai kumpaakin. Opinnäytetöiden ja harjoitusten kielen tulee olla riittävän sujuvaa. 3. Opetus Hyvät kieli- ja viestintätaidot kuuluvat opetushenkilökunnan pedagogisiin vaatimuksiin. Muulla kuin äidinkielellään opettavien tulee osoittaa hallitsevansa opetuskieltä riittävän hyvin. Opettajille tarjotaan pedagogista tukea ja koulutusta, jotta heillä olisi paremmat valmiudet opettaa englanniksi monikulttuurisessa yliopistoympäristössä. Kansainväliselle henkilökunnalle tarjotaan mahdollisuus opiskella joko suomea tai ruotsia tai kumpaakin. 4. Palvelut ja sisäinen viestintä Asiakirjat ovat hyvää kieltä. Hyvää kielitaitoa arvostetaan työhönottotilanteessa. Aalto-yliopisto tarjoaa laadukkaita muokkaus-, käännös- ja oikaisulukupalveluja suomen, ruotsin ja englannin kielillä. Kansainväliselle henkilökunnalle tarjotaan mahdollisuus opiskella suomea tai ruotsia tai kumpaakin. Aalto-yliopistossa käytetään tärkeimmistä käsitteistä yhtenäistä terminologiaa. Asiakirjojen kieli määritellään sisällön perusteella. Tärkeimmät sisäiset asiakirjat ja ohjeistukset ovat aina myös englanniksi. 5. Ulkoinen viestintä Ulkoinen viestintä on johdonmukaista. Siinä otetaan huomioon kohderyhmä, tilanne, viestintäkanava ja kieli, niin että viestintä vastaa kohderyhmän tarpeita. Aalto-yliopiston verkkosivustoa ylläpidetään suomeksi, ruotsiksi ja englanniksi. Kansainvälisen ulkoisen viestinnän kieli on englanti. Kotimaan viestinnässä käytetään enimmäkseen suomea ja ruotsia, joskus englantia. 8 9 8 9

4 Monikulttuurisuuden tukeminen ja toteutuminen Aalto-yliopistossa Aalto-yliopiston rehtori vastaa kielellisten linjausten toimeenpanosta. Kielellisten linjausten vaatimat toimenpiteet ja resurssit otetaan luonnolliseksi osaksi Aallon toimintaa. Aalto-yliopistossa on ruotsin- ja englanninkielisten asioiden vastuuhenkilöt, joiden pääasiallinen tehtävä on tukea ruotsin- ja englanninkielisiä opiskelijoita sekä varmistaa sisäisen ja ulkoisen viestinnän sujuvuus näillä kielillä. 10 11 10 11

Lisätietoja mari-anna.suurmunne@aalto.fi leena.plym-rissanen@aalto.fi 12 12