EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 20. toukokuuta 2009 (28.05) (OR. en) 10141/09 ENFOPOL 143 TELECOM 116 COMIX 421

Samankaltaiset tiedostot
EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 20. toukokuuta 2009 (29.05) (OR. en) 10140/09 CRIMORG 81 ENFOPOL 142 TRANS 211

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 25. marraskuuta 2011 (01.12) (OR. en) 17555/11 ENFOPOL 416 JAIEX 125

13525/14 tih/sas/vl 1 DG D1C

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 15. huhtikuuta 2011 (04.05) (OR. en) 9044/11 ENFOPOL 109

15216/17 paf/js/jk 1 DG D 1 A

10062/19 team/as/mh 1 JAI.1

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 9. lokakuuta 2009 (13.10) (OR. en) 14252/09 ENFOCUSTOM 100

Edellyttäen, että edellä mainitut valtuuskunnat poistavat varaumansa, pysyvien edustajien komiteaa ja neuvostoa pyydetään

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 2. lokakuuta 2017 (OR. en)

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 23. maaliskuuta 2018 (OR. en)

nro 26/ : "Mikä on viivästyttänyt tullin tietoteknisten järjestelmien toteuttamista?".

PUBLIC 14629/16 1 DG D LIMITE FI. Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 2. joulukuuta 2016 (OR. en) 14629/16 LIMITE PV/CONS 60 JAI 965 COMIX 763

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 8. kesäkuuta 2017 (OR. en)

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 16. maaliskuuta 2017 (OR. en)

9665/15 vp/sj/jk 1 DGD 1C

ja kokoontunut 36 artiklan komitea pani asiakirjan merkille.

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 16. joulukuuta 2016 (OR. en)

EDUSKUNNAN SUURI VALIOKUNTA. Ilmoitus U-asian käsittelyn päättymisestä EU:n toimielimissä

15774/14 vpy/sj/kkr 1 DG D 2A

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 29. syyskuuta 2014 (OR. en) Euroopan komission pääsihteerin puolesta Jordi AYET PUIGARNAU, johtaja

17033/1/09 REV 1 eho,krl/ess,ajr/tia 1 DQPG

7958/17 ip/elv/jk 1 DG G 2A

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 18. marraskuuta 2014 (OR. en)

12225/16 joh/kr/jk 1 DG B 1C

14060/1/14 REV 1 1 DG E 1A. Euroopan unionin. Neuvosto. Bryssel, 20. lokakuuta 2014 (OR. en) 14060/1/14 REV 1

8964/17 ai/paf/mh 1 DG E 1A

EUROOPAN PARLAMENTTI

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 21. helmikuuta 2017 (OR. en)

6068/16 team/hkd/vb 1 DGG 1B

5808/17 rir/vpy/ts 1 DGG 3B

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 7. joulukuuta 2015 (OR. en)

7802/17 hkd/ht/jk 1 DGG 2B

Valtuuskunnille toimitetaan oheisena toisinto asiakohdassa mainitusta asiakirjasta, jonka turvallisuusluokitus on poistettu.

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

8790/18 team/sj/hmu 1 DG D

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 6. kesäkuuta 2016 (OR. en)

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 8. kesäkuuta 2017 (OR. en)

Ehdotus neuvoston päätökseksi alueiden komitean kokoonpanon vahvistamisesta

14894/16 team/msu/ts 1 DGD 1C

Komissio toimitti 13. toukokuuta 2015 eurooppalaisen ohjausjakson puitteissa neuvostolle

9452/16 team/rir/vb 1 DG G 2B

10111/16 eho/sj/mh 1 DG G 3 B

Puheenjohtajavaltio esitti tämän jälkeen ehdotuksen neuvoston päätelmiksi eurooppalaisesta oikeusalan koulutuksesta 2.

9454/17 pm/mha/hmu 1 DGD1C

14636/16 mba/rir/mh 1 DG G 2A

Valtuuskunnille toimitetaan liitteessä neuvoston istunnossaan 6. kesäkuuta 2019 hyväksymät päätelmät uudesta hyödynnettävissä olevasta tiedosta.

15466/14 team/hkd/akv 1 DGG 2B

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 25. huhtikuuta 2017 (OR. en)

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 1. kesäkuuta 2017 (OR. en)

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 14. marraskuuta 2008 (19.11) (OR. en) 15653/08

10667/16 team/mmy/vb 1 DGG 2B

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 7. heinäkuuta 2015 (OR. en)

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Valtuuskunnille toimitetaan oheisena toisinto asiakohdassa mainitusta asiakirjasta, jonka turvallisuusluokitus on poistettu.

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 30. syyskuuta 2016 (OR. en)

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 22. heinäkuuta 2015 (OR. en)

Valtuuskunnille toimitetaan oheisena toisinto asiakohdassa mainitusta asiakirjasta, jonka turvallisuusluokitus on poistettu.

Eurooppalainen ohjausjakso: yhdennetyt maakohtaiset suositukset Hyväksyminen ja toimittaminen Eurooppa-neuvostolle

7235/19 ADD 1 1 JAI LIMITE FI

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 7. kesäkuuta 2019 (OR. en)

Valtuuskunnille toimitetaan oheisena toisinto asiakohdassa mainitusta asiakirjasta, jonka turvallisuusluokitus on poistettu.

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 12. syyskuuta 2017 (OR. en)

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 19. tammikuuta 2018 (OR. en)

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 10. maaliskuuta 2017 (OR. en)

Valtuuskunnille toimitetaan oheisena toisinto asiakohdassa mainitusta asiakirjasta, jonka turvallisuusluokitus on poistettu.

Bryssel, 31. maaliskuuta 2014 (OR. en) EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO 8305/14 ADD 1. Toimielinten välinen asia: 2013/0444 (NLE) PI 39

14257/16 hkd/ess/hmu 1 DG G 2B

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 4. marraskuuta 2003 (OR. en) 13915/03 ENFOPOL 92 COMIX 642

10368/1/19 REV 1 team/rir/mls 1 LIFE.2.B

10425/19 eho/elv/si 1 TREE.2.A

2. Selvityksessä otetaan huomioon valtuuskuntien huomautukset ja se esitettiin pysyvien edustajien komitealle 3. joulukuuta 2014.

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 21. huhtikuuta 2017 (OR. en)

Ulkoasiainvaliokunta LAUSUNTOLUONNOS. kansalaisvapauksien sekä oikeus- ja sisäasioiden valiokunnalle

14950/14 elv/vk/jk 1 DG G 2B

5750/1/17 REV 1 rir/msu/pt 1 DG D 1 A. Euroopan unionin. Neuvosto. Bryssel, 6. helmikuuta 2017 (OR. en) 5750/1/17 REV 1

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 9. lokakuuta 2016 (OR. en)

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 14. marraskuuta 2014 (OR. en)

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 8. joulukuuta 2016 (OR. en)

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 7. lokakuuta 2016 (OR. en)

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 22. toukokuuta 2017 (OR. en) SEU 50 artiklan mukaisissa neuvotteluissa sovellettavat avoimuusperiaatteet

Asiat, joista käydään keskustelu

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 5. tammikuuta 2017 (OR. en)

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 11. helmikuuta 2008 (15.02) (OR. en) 6299/08 DEVGEN 19 FIN 51 RELEX 89 ACP 20

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 22. syyskuuta 2016 (OR. en)

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 8. elokuuta 2017 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Euroopan unionin neuvoston pääsihteeri

Neuvosto (oikeus- ja sisäasiat) Ehdotus neuvoston päätelmiksi Euroopan totalitaaristen järjestelmien tekemien rikosten muistamisesta

EU:n erityisasema kansainvälisessä viinijärjestössä (OIV) Kirjeen hyväksyminen

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 7. marraskuuta 2016 (OR. en)

ITÄVALLAN JA TŠEKIN TASAVALLAN YHTEINEN LAUSUMA

Kansalaisvapauksien sekä oikeus- ja sisäasioiden valiokunta

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 9. maaliskuuta 2016 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Euroopan unionin neuvoston pääsihteeri

Ehdotus neuvoston päätelmiksi huumausaineiden tarjonnan seurannan tehostamisesta Euroopan unionissa

Lainsäädäntökäsittelyt (Euroopan unionista tehdyn sopimuksen 16 artiklan 8 kohdan mukainen julkinen käsittely)

Valtuuskunnille toimitetaan oheisena asiakirja COM(2017) 134 final LIITE 1.

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Brysselissä 16. toukokuuta 2007 (30.05) (OR. en) 8457/2/07 REV 2 ENFOPOL 66

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 21. toukokuuta 2019 (OR. en)

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 17. elokuuta 2017 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Euroopan unionin neuvoston pääsihteeri

NEUVOTTELUT BULGARIAN JA ROMANIAN LIITTYMISESTÄ EUROOPAN UNIONIIN

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 26. kesäkuuta 2015 (OR. en) Euroopan komission pääsihteerin puolesta Jordi AYET PUIGARNAU, johtaja

Transkriptio:

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO Bryssel, 20. toukokuuta 2009 (28.05) (OR. en) 10141/09 ENFOPOL 143 TELECOM 116 COMIX 421 ILMOITUS: I/A-KOHTA Lähettäjä: Pääsihteeristö Vastaanottaja: Pysyvien edustajien komitea / Neuvosto Ed. asiak. nro: 9763/09 ENFOPOL 119 TELECOM 103 COMIX 389 6210/1/09 ENFOPOL 30 TELECOM 87 COMIX 118 REV 1 13796/08 ENFOPOL 181 COMIX 716 Asia: Ehdotus neuvoston suositukseksi raja-alueilla toimivien operatiivisten yksiköiden välisen radioviestinnän parantamisesta Euroopan unionin jäsenvaltiot ovat huomanneet, ettei vapauteen, turvallisuuteen ja oikeuteen perustuvaa aluetta voida luoda, jos raja-alueiden poliisiyhteistyötä ei vahvisteta. Jäsenvaltioiden välisen operatiivisen yhteistyön lujittaminen ja turvallisuuden parantaminen koko Euroopassa ovat Tšekin puheenjohtajakauden painopisteitä. Euroopan lainvalvontaviranomaisten ja yleisestä turvallisuudesta vastaavien yksiköiden käyttämien radioviestintäjärjestelmien nykyaikaistaminen on tuottanut kaksi teknistä ratkaisua eli digitaaliset järjestelmät TETRAn ja TETRAPOLin. Valitettavasti nämä nykyaikaiset digitaaliset radioviestintäjärjestelmät eivät täytä kaikkia tulevia vaatimuksia eivätkä joillain aloilla edes tämänhetkisiä vaatimuksia. On siis etsittävä ratkaisua, jonka avulla raja-alueilla toimivien poliisivoimien yhteistyötä voidaan tehostaa. Puheenjohtajavaltio on laatinut tätä varten ehdotuksen neuvoston suositukseksi raja-alueilla toimivien operatiivisten yksiköiden välisen radioviestinnän parantamisesta. 36 artiklan komitea hyväksyi ehdotuksen 19. toukokuuta 2009. Pysyvien edustajien komiteaa ja neuvostoa pyydetään hyväksymään liitteenä oleva ehdotus neuvoston suositukseksi. 10141/09 eho,team/tih/tia 1 DG H 3A FI

LIITE EHDOTUS NEUVOSTON SUOSITUKSEKSI RAJA-ALUEILLA TOIMIVIEN OPERATIIVISTEN YKSIKÖIDEN VÄLISEN RADIOVIESTINNÄN PARANTAMISESTA EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, joka PALAUTTAA MIELEEN SEURAAVAA: yksi Euroopan unionin tavoitteista on lujittaa naapurivaltioiden välistä operatiivista yhteistyötä, jotta tehostettaisiin kaikkien rikollisuuden muotojen torjuntaa ja osallistuttaisiin tällä tavoin Euroopan unionin vahvistamiseen; TOTEAA, että: rajatylittävän yhteistyön tehostamisesta erityisesti terrorismin ja rajatylittävän rikollisuuden torjumiseksi 23. kesäkuuta 2008 tehty neuvoston päätös 2008/615/YOS (Prümin päätös) on tullut voimaan; neuvoston suositus raja-alueilla toimivien operatiivisten yksiköiden välisen viestinnän parantamisesta hyväksyttiin 24. lokakuuta 2008 (13796/08 ENFOPOL 181 COMIX 716); kyseisessä suosituksessa luetellaan toimenpiteitä, joiden tarkoituksena on edistää kumppanivaltion organisaation, kielen ja työskentelytapojen parempaa tuntemista; teknisen yhteensopivuuden alalla tehtävän yhteistyön jatkamista pidettiin kuitenkin tarpeellisena; toimiva rajatylittävä yhteistyö edellyttää asianmukaisia viestintävalmiuksia, joihin kuuluvat myös yhteentoimivat radioviestintäjärjestelmät raja-alueilla ja eri jäsenvaltioiden operatiivisten yksiköiden välillä; radioviestintäjärjestelmien käytön rajoitukset ja tilapäiset keinot ratkaista niiden yhteentoimimattomuus voivat usein haitata lainvalvontayksiköiden ja yleisestä turvallisuudesta vastaavien yksiköiden työtä, mutta rajatylittävä viestintä on edelleen välttämätöntä operatiivisille yksiköille; 10141/09 eho,team/tih/tia 2

raja-alueilla toimivien operatiivisten yksiköiden käyttämät yhteentoimivuuden parantamista koskevat tilapäisratkaisut eivät ole tyydyttäviä näiden esteiden poistamiseksi tehtäväkriittisten tilanteiden varalta, ja niitä on sen vuoksi parannettava; radioviestinnän käytön vaikeudet raja-alueilla johtuvat pääosin yhteentoimivien käyttöliittymien puuttumisesta nykyisten järjestelmien välillä, mikä estää toimivat verkkovierailut; yhteentoimivuusvalmiuksia äänen ja hitaan datansiirron osalta voitaisiin parantaa huomattavasti liittämällä järjestelmät yhteen aina, kun se on mahdollista; pitkällä aikavälillä lainvalvonnasta ja yleisestä turvallisuudesta vastaavien yksiköiden radioviestintäjärjestelmien on tuettava suurinopeuksista matkaviestindatatietoa ja niiden avulla on voitava vaihtaa tällaista tietoa; nykyiset lainvalvonnasta ja yleisestä turvallisuudesta vastaavien yksiköiden verkot ja yleiset verkot eivät ehkä pysty tukemaan tätä; SEKÄ KATSOO SEURAAVAA: yhteinen verkkostandardi tai -standardit, jotka toimivat yhdenmukaisilla taajuuksilla, edistäisivät täysin yhteentoimivaa viestintää; ottaen huomioon nykyisiin järjestelmiin tehdyt investoinnit, järjestelmien yhteentoimivuutta raja-alueilla voidaan huomattavasti parantaa seuraavin keinoin: a) lyhyellä aikavälillä maat, joilla on yhteisiä rajoja, voivat tehdä yhteistyötä parantaakseen viestintää paikallisin ratkaisuin; b) keskipitkällä aikavälillä lainvalvonnasta ja yleisestä turvallisuudesta vastaavien yksiköiden nykyiset matkaviestintäjärjestelmät on yhdistettävä tehokkaamman ratkaisun löytämiseksi rajatylittävää viestintää varten ja verkkovierailujen helpottamiseksi; c) pitkällä aikavälillä tarvitaan laajakaistaratkaisu matkaviestindataa varten. Yhteinen standardi, joka toimii yhdenmukaisella taajuudella, mahdollistaa tämän; 10141/09 eho,team/tih/tia 3

lainvalvonnasta ja yleisestä turvallisuudesta vastaavien yksiköiden verkkojen nykyiset radiotaajuudet eivät ehkä riitä sellaisten erillisten infrastruktuurien kehittämiseksi, joissa operatiiviset vaatimukset täyttyisivät suurinopeuksisen dataviestinnän osalta; voi olla mahdollista saada käyttöön uusi yhdenmukainen taajuusspektri alle 1 GHz:n alueella; keskusteltaessa mahdollisista lisätaajuuksista olisi otettava huomioon nykyisiin verkkoihin tehdyt investoinnit ja myös radiotaajuuksien yleisesti lisääntynyt kysyntä ja että niistä on puute; SUOSITTAA, 1. että järjestelmien välisiä käyttöliittymiä kehitetään ja kannustaa Euroopan komissiota hankkimaan niille rahoitusta; 2. että sähköisen viestinnän komiteaa (CEPT / ECC) pyydetään tutkimaan, voitaisiinko saada riittäviä radiotaajuuksia alle 1GHz:n alueella lainvalvonnasta ja yleisestä turvallisuudesta vastaavien yksiköiden tulevia äänensiirto- ja suurnopeuksisia datasiirtoverkkoja varten; 3. että Euroopan standardointielimiä pyydetään aloittamaan eurooppalaisen standardin luominen, joka täyttäisi lainvalvonnasta ja yleisestä turvallisuudesta vastaavien yksiköiden operatiiviset tarpeet suurnopeuksisen dataviestinnän ja verkkovierailutoimintojen osalta keskipitkällä aikavälillä; sekä 4. että pitkällä aikavälillä, kun nykyisten TETRA- ja TETRAPOL-järjestelmien elinkaari on lopussa, ääni- ja kaikki datatoiminnot (suurnopeus- ja hitaat) sisällytettäisiin tiiviisti integroituun ratkaisuun, joka mahdollistaa siirtymisen lainvalvonnasta ja yleisestä turvallisuudesta vastaavien yksiköiden nykyisistä järjestelmistä uuteen ratkaisuun, mukaan lukien yhteentoimivuus; 10141/09 eho,team/tih/tia 4

5. tarvittaessa ja kun se on perusteltua ja ottaen huomioon kansalliset järjestelyt taajuusspektrin jakamiseksi, että jäsenvaltiot myöntävät lisätaajuuksia kansallisella tasolla koordinoiduissa ajallisissa puitteissa yhteistyössä CEPTin kanssa; 6. että poliisi- ja oikeusasioista vastaavia ministereitä kannustetaan ottamaan yhteyttä taajuusspektripolitiikasta vastaaviin kollegoihinsa avun pyytämiseksi edellä esitetyn ehdotuksen osalta, ottaen huomioon kansallisten taajuudenhallintaviranomaisten merkittävä rooli; 7. että jäsenvaltiot toteuttavat kaikki mahdolliset paikalliset toimenpiteet lyhyellä ja pitkällä aikavälillä rajatylittävän viestinnän parantamiseksi; 8. että jäsenvaltiot perustavat asiantuntijatyöryhmän, joka tarkastelee järjestelmien välisten käyttöliittymien kehittämiseen liittyviä kysymyksiä, kustannukset ja rahoitusmahdollisuudet mukaan luettuina, ja raportoi poliisiyhteistyöryhmälle 12 kuukauden kuluessa, voidaanko seuraavat järjestelmien väliset käyttöliittymät toteuttaa: a) TETRA/TETRA; b) TETRAPOL/TETRAPOL; c) TETRA/TETRAPOL. 10141/09 eho,team/tih/tia 5