U R A N T I A - S Ä Ä T I Ö



Samankaltaiset tiedostot
VUOSIKERTOMUS 2003 U R A N T I A - S Ä Ä T I Ö Y LEISKATSAUS JULKAISU- JA JAKELUTOIMINTA

I lmoituksenantajat osoittivat meille erikoislaatuisen tehtävän, globaalin ja käänteentekevän urakan, joka pitää

Urantia-säätiön Vuosikertomus / joulukuu 2002

Allan Kardecin opin ystävät ry - Yhdistyksen päämäärät ja toimintatavat

LEHDISTÖTIEDOTE. Ilmainen palvelu, jota hyödyntävät helposti sekä käyttäjät että järjestöt

Varastosopimukset. Ajankohtaista julkaisemisessa seminaari Johanna Lilja ja Sami Jokinen

Intialaisia on yli miljardi. Intian virallisia kieliä,

Lomakausi lähestyy joko sinulla on eurooppalainen sairaanhoitokortti?

MITÄ BLOGIIN, WIKIIN TAI KOTISIVUILLE SAA LAITTAA?

Katseet kohti Latinalaista Amerikkaa! Ari Mäki 1

Infopankin kävijäkysely tulokset

Vastaus Lukumäärä Prosentti 20% 40% 60% 80% 100% Vastaus Lukumäärä Prosentti 20% 40% 60% 80% 100% Vastaus Lukumäärä Prosentti 20% 40% 60% 80% 100%

Hämeenlinnassa

Suomenkielinen URANTIAN NEWS NUMERO 1 / 2000 Kevät 2000 URANTIA-SÄÄTIÖN 50-VUOTISJUHLAT

Kuinka tasa-arvoinen ruotsinsuomalainen nainen/mies on kotona?

Viestintäsuunnitelma 2009

KUOPION STEINERPEDAGOGIIKAN KANNATUSYHDISTYS RY

Kieliohjelma Atalan koulussa

Keitä olemme? ZONTA INTERNATIONAL ZONTA INTERNATIONAL FOUNDATION ZONTA INTERNATIONAL PIIRI 20

LAUSEEN KIRJOITTAMINEN. Peruslause. aamu - minä - syödä muro - ja - juoda - kuuma kahvi Aamulla minä syön muroja ja juon kuumaa kahvia.

Kaikkien kirjasto. Näin käytät kirjastoa. Selkoesite

Infopankki.fi neuvonnan työkaluna

Yleiskatsaus. Jos et ole vielä uutiskirjeen tilaaja, klikkaa TÄSTÄ tai lähetä sähköpostia osoitteeseen

Tiedotejakelun trendit 2014!

Perusopetuksen vieraiden kielten opetuksen kehittäminen

Vakuuta vastapuoli Vinkkejä oman työn esittelemiseen ja markkinointiin

Kevät Mitä vaikutusmahdollisuuksia Suomella on Euroopan unionin päätöksentekojärjestelmässä?

Kustannusosakeyhtiö Otava 2

CHERMUG-pelien käyttö opiskelijoiden keskuudessa vaihtoehtoisen tutkimustavan oppimiseksi

Linja-autolla matka Kathmandusta Gorkhan kestää 8 tuntia sieltä on vielä kolmen päivävaelluksen matka vuoristoa ylös Laprakin kylään

Helppo, Tuottoisa, Turvallinen

ACUMEN O2: Verkostot

Olisitko koskaan edes villeimmissä unelmissasi

NEUVOTTELUT BULGARIAN JA ROMANIAN LIITTYMISESTÄ EUROOPAN UNIONIIN

Loyalty Program Bonus

Hämeenlinnan Kameraseura ry säännöt.

Rekisteröidyt yöpymiset kasvoivat viisi prosenttia. Kasvua sekä työmatkalaisissa että vapaa-ajan matkustajissa. Majoitusmyynti 23 miljoonaa euroa

Eräät maat julkaisevat korttinsa eri kieliversioina, josta johtuen mallikortteja on useita.

SÄÄDÖSKOKOELMAN SOPIMUSSARJA Julkaistu Helsingissä 5 päivänä joulukuuta 2011

K AT SAU S VUOTEEN 2009 JA SILMÄY S

Euroopan Hiihtomaratonliiton aloite

Ruplan heikkeneminen kesän alussa jarrutti positiivista kehitystä

Pyydämme sinua vastaamaan kirjastopalveluita koskevaan asiakaskyselyyn. Kyselyn tuloksia käytetään kirjastopalveluiden arvioinnissa ja kehittämisessä.

Verkkomaksuprosessi keskeytyy. 100 henkilöä etenee kassalle

SUOMEN KILPARATSASTUSSEURAN r. y. SÄÄNNÖT

Oikeudenkäyntiraportit ja -keskustelupöytäkirjat ovat pyynnöstä asiasta kiinnostuneiden saatavissa. Ota yhteyttä.

S E P P O K A N E R VA I L M O I T T I V E T ÄY T Y VÄ N S Ä

METSÄN KYLVÖ JA ISTUTUS

Valmis viestintämalli monikieliseen kuntatiedotukseen

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON PÄÄTÖS

LIPERIN SEURAKUNTA - KOHTAAMISEN PAIKKA. Seurakunnan strategia

Tiedekirjan ja julkaisijoiden yhteistyön kehittäminen. Ajankohtaista julkaisemisessa

A. YHDISTYKSEN NIMI, KOTIPAIKKA, KIELET, TARKOITUS JA TOIMINTAMUOTO

Unigrafia: print-on-demand ja verkkokirjakauppa. TSV ajankohtaista julkaisemisessa Hannele Kauranne

Zürichin Suomi-koulun säännöt

HELSINGIN SEURAKUNTAYHTYMÄN JA SUOMEN PIPLIASEURAN YHTEISTYÖHANKKEET KOOSTE HANKKEIDEN ETENEMISESTÄ JA SUUNNITELMA VUODELLE 2014

Erikoiskirjastojen kansallinen käyttäjäkysely 2013

Yhteenveto Kansalliskielistrategia-hankkeen kyselystä: Kuinka käytät kansalliskieliäsi?

E-kirjat sähköiset kirjat

LÄNNEN TEHTAAT OYJ PÖRSSITIEDOTE KLO 9.00

Keravan kaupungin lukiokoulutuksen kieliesite

URANTIA FOUNDATION S NEWS ONLINE

ALUSTAVA LEIRIKYSELY. Kyselyyn vastasi: Yhdistys/yhteisö: Puhelin: Sähköposti: Osoite: 1. Mistä saitte tiedon mahdollisuudesta järjestää työleiri?

15410/17 VVP/sh DGC 1A. Euroopan unionin neuvosto. Bryssel, 14. toukokuuta 2018 (OR. en) 15410/17. Toimielinten välinen asia: 2017/0319 (NLE)

Mikä ihmeen Global Mindedness?

PARTIOLIPPUKUNTA KULMAN KIERTÄJÄT RY NIMISEN YHDISTYKSEN SÄÄNNÖT

Kansainvälisty opintojen aikana HAAGA-HELIA. Kansainvälisten asioiden koordinaattori Sonja Valjus

LUKU XX JULKAISUT A. VIRALLISET JULKAISUT

Vyberte správný tvar slovesa: Me tänään ulkona. He Suomessa. a) ovat a) asuvat b) olette b) asutte c) olemme c) asumme

Uuden TwinSpacen yleiskatsaus

Kuntarekry.fi. 100-prosenttisesti suositeltu. KL-Kuntarekry Oy / Tuula Nurminen

Mikäli Akatemia on päätöksessään asettanut myönnölle erityisehdon, on sitä noudatettava.

Office Synchronizer Julkaisutiedot. Versio 1.61

LIITE. ehdotukseen NEUVOSTON PÄÄTÖS

Suomalaisen kirjallisuusviennin markkina-arvo 2016

PIIRIN KOORDINAATTORIN HAKEMUSPAKETTI

Kaakelikeskuksen palvelut. sisustussuunnittelijoille

Yhdistyksen nimi on Kososten sukuseura ry. ja sen kotipaikkana on Savonlinnan kaupunki.

1 NIMI JA KOTIPAIKKA Yhdistyksen nimi on Pirkka-Hämeen Mehiläishoitajat ry. ja sen kotipaikka on Tampereen kaupunki.

opettaja Isak Penzev

HYY seniorit ry, HUS seniorer rf. Rek. no SÄÄNNÖT

Hautaako Facebook tahallaan sivun ylläpitäjien julkaisut?

MYYNTI- VALMENNUKSEN OSTAJAN OPAS MIISA HELENIUS - POINTVENUE

Toimintasuunnitelma vuodelle 2017

YHTEENVETO ASIAKASPALAUTTEESTA Lasten asioista vastaavat sosiaalityöntekijät

Keski-Karjalan maaseutupalveluiden asiakastyytyväisyyskysely 1 (5) Yhteenvetoraportti N=107 Julkaistu:

Punaisen Ristin valokuvaetsintä

Lähetysnäkymme Lähetystyö raikkaassa Pyhän Hengen johdatuksessa

Blogger-blogin käyttöönotto ja perusasiat Bloggerista & bloggauksesta

3T eopiston pikaopas ffff

Koulutus.fi:n palvelut sivuston käyttäjille

Sadut ja tarinat hanke 2012 sivistys on siistiä Projektiin varattiin rahaa euroa mitä sillä saatiin?

Erasmus+ Online Linguistic Support

MONIKIELISYYS VAHVUUDEKSI Selvitys kansallisen kielivarannon tilasta ja kehittämistarpeista

Ilmoitus oikeuksista

Kokemuksia viestinnästä - ProMartat ry. Taina Raiski

Uusien liiketoimintamahdollisuuksien tunnistaminen ja pitchaus: Osa 1. tunnistaminen

PÄÄTÖSLUETTELO 1(6) HÄMEEN AMMATTIKORKEAKOULUN OPISKELIJAKUNTA HALLITUKSEN KOKOUS 10/2015

Miten toteuttaa onnistunut Klubin laatualoitteen workshop

Työelämä muuttuu monipuolisen

Transkriptio:

U R A N T I A - S Ä Ä T I Ö VUOSIKERTOMUS 2003 Se tarko itu s p e rä, jo ta v arte n täm ä s äätiö o n lu o tu, o n ko s m o lo g ian, as u ttam am m e p lan e e tan ja m aailm an kaikke u d e n ke s kin äis e n s u h te e n, ih m is e n ke h ity s h is to rian ja ko h talo n s e kä h än e n ju m alas u h te e n s a ja Je e s u ks e n K ris tu ks e n v ääre n täm ättö m ie n... Vuonna 1950 Urantia-säätiölle uskottiin kauaskantoinen tehtävä, joka jatkuu pitkälle tulevaisuuteen. Ymmärrämme hyvin, ettei kourallisella johtokunnan ja henkilöstön jäseniä voi olla suurtakaan vaikutusta planeettamme kansoihin. Sitä meidät kuitenkin on kutsuttu tekemään. Näinä alkuvaiheen vuosina säätiön keskeisimpiä tavoitteita on ollut ammattimaisen laatutason saavuttaminen Urantia-kirjan kääntämisen, julkaisemisen ja näiden kirjojen tehokkaan maailmanlaajuisen levittämisen alalla sekä Urantia-kirjan periaatteiden, opetusten ja oppien leviämisen edistämisessä. Asiasta kiinnostuneiden lukijoiden maailmanlaajuisen tuen ja toiminnan ansiosta näillä aloilla on edistytty suuresti. Vuoden 2003 lähestyessä loppuaan pyydämme sinua toviksi katsastamaan kuluneena vuonna toteutunutta edistymistä ja luomaan kanssamme katseesi eteenpäin eli siihen, mitä toivomme saavuttavamme ensi vuonna. YLEISKATSAUS Ajan kuluessa on saatu käyttöön uusia välineitä Urantia-säätiön kunnianhimoisten tavoitteiden toteuttamiseen. Teknologia on vaikuttanut valtavasti Urantia-säätiön mahdollisuuksiin suorittaa keskeiset tehtävänsä kustannustehokkaalla tavalla. Viimeisten vuosien kuluessa Urantia-säätiö on alkanut luottaa yhä enemmän internetiin yhteydenpidossaan lukijoihin ja ei-lukijoihin samoin kuin Urantia-kirjan syvällisen opiskelun edistämisessä. Olemme jo useamman vuoden ajan luottaneet tietokoneen tietokantoihin tarjotessamme lukijoille laaja-alaista palvelua useilla kielillä ja eri puolilla maailmaa. Vuonna 2003 toteutimme suuren joukon teknologialähtöisiä kohennuksia, jotka ovat parantaneet palveluja ja vähentäneet kuluja. Muunnettuamme informaatiolehtiset verkosta noudettaviksi asiakirjoiksi voimme nyt sähköpostin välityksellä vastata entistä lukuisampiin lukijakyselyihin. Julkaistuamme portugalinkielisen käännöksen CD-levykkeenä, kykenimme tuomaan tämän teoksen saataville nopeammin ja paljon vähäisemmin kustannuksin, samalla kun keräämme tukea sen julkaisemiseksi kirjan muodossa. Se, että käytämme pyydettäessä -painatustekniikkaa, on tehnyt mahdolliseksi meidän toimittaa saataville kasvava joukko opiskelun oheisteoksia ilman esteeksi muutoin muodostuvia korkeita tuotantosijoituksia ja varastointikustannuksia. Kuluneena vuonna aloimme myös tarjota sähköisiä Urantia-kirjoja englannin ja espanjan kielellä. Uusi e-kauppaverkkosivumme suo asiakkaille nyt mahdollisuuden ostaa tuotteita turvallista palvelinta käyttäen. Mainitsemme vain muutaman kuluneena vuonna tehdyistä parannuksista. Vaikka menetelmät kaiken aikaa kehittyvät, tehtävämme pysyy silti samana. Kulunut vuosi ei sujunut kuitenkaan pettymyksittä. Elokuussa 2003 Yhdysvaltain korkein oikeus hylkäsi Urantia-säätiön pyynnön vetoomusoikeuden päätöksen uusintakäsittelystä jutussa Michael Foundation Inc. vastaan Urantia-säätiö. Arvioimme yhä, miten kyseinen päätös vaikuttaa muihin julkaisijoihin, ja kehittelemme strategioita koskemattoman tekstin turvaamiseksi tulevaisuudessa. Urantia-säätiöllä on englanninkieliseen tekstiin kohdistuvat kansainväliset tekijänoikeudet, samoin sen moniin käännöksiin, ääniteversioon ja tietokoneohjelmistoon kohdistuvat oikeudet. Lukijat voivat tunnistaa Urantia-säätiön autenttiset tuotteet ja palvelut samankeskiset ympyrät -tunnisteen avulla. Saatamme kuluvan vuoden päätökseen myös lausumalla kiitoksemme Tonia Baneylle hänen pitkäaikaisesta palvelustaan. Tonia luopui toimeenpanevan johtajan tehtävistä marraskuussa, mutta hänellä on edelleen aktiivinen rooli Kansainvälisessä Urantia-yhdistyksessä ja Urantia-säätiön pitkän aikavälin menestymisestä huolehtivan Matteus-projektin piirissä. Kansainvälisen toimiston johtaja Mindy Williams on hyväksynyt johtokunnan hänelle esittämän pyynnön ottaa vastatakseen suurimmasta osasta Tonian aikaisempia tehtäviä. JULKAISU- JA JAKELUTOIMINTA Kirjalevitys Urantia-kirjan ja sen käännösten myyntimäärät ovat viime vuosina vaihdelleet. Vuonna 2000 saavutetusta lähes 40.000 kappaleen ennätyksestä myynti kääntyi vuosina 2001 ja 2002 laskuun mutta oli taas nousussa vuonna 2003. Arvioimme, että tänä vuonna on ennen vuoden loppua myyty tai lahjoitettu 28.500 kirjaa, mikä vuoteen 2002 verrattuna merkitsee lähes 4.500 kappaleen nousua. Seminaarilaiset saivat Urantia-kirjan Intiassa Viime kesänä painatettiin 8.800 englanninkielistä Urantia-kirjaa Intiassa, yhdessä maailman suurimmista englantia puhuvista maista. Kirjat ovat nyt esillä sekä kristillisissä että ei-uskonnollisissa kirjakaupoissa Urantia-säätiön tukemaan hintaan. Vuoden loppuun mennessä on jaettu jo 3.500 niistä 6.000 kirjasta, jotka varattiin jaettaviksi lahjakirjoina sikäläisille teologianopiskelijoille, ja odotamme lukijoiden apua tämän toimintamuodon jatkamiseen vuonna 2004. Tunnettu intialainen kirjakauppa on myös suostunut pitämään Urantia-kirjan esillä verkkosivuillaan. Mainitut saavutukset olivat Urantia-säätiön monivuotisten levitysponnistelujen huipennus. 1

o p e tu s te n käs ittäm is e n ja y m m ärtäm is e n e d is täm in e n, ko h e n tam in e n ja laaje n tam in e n m aailm an kan - s o je n ke s ku u d e s s a s am o in ku in Ju m alan Is y y d e n ja ih m is te n ke s kin äis e n v e lje y d e n käs ittäm is e n ja arv o s tam is e n m ie le e n ju u rru ttam in e n ja e d is täm in e n s iin ä tarko itu ks e s s a, e ttä ih m is e n... Êíèãà Óðàíòèè lähes 10.000 lukijaa Venäjänkielisen kirjan ensimmäinen painos otettiin vuonna 1997, toinen painos vuonna 2001, ja meidän on kohta puolin valmistauduttava kolmanteen painokseen. Pietarin-toimistomme sai hiljattain viimeiset jäljellä olevat toisen painoksen kirjat, mikä tarkoittaa, että venäläislukijoiden käsissä kuluvien kirjojen määrä nousee pian 10.000:een. Urantia-säätiölle annettuja lahjoituksia käytetään kyseisellä alueella jakelussa olevien kirjojen hinnan alentamiseksi niin, että paikallisilla lukijoilla olisi niihin varaa. Näistä alennetuista hinnoista johtuen on kutakin uutta painosta varten kerättävä lisävaroja. Yli 5000 kirjaa Latinalaisen Amerikan kirjastoille Kunnianhimoinen toimintaohjelma El libro de Urantia -kirjojen lahjoittamiseksi kirjastoille Latinalaisen Amerikan eri puolilla on vuoden 2003 loppuun mennessä edennyt jo pitkälle. Meksikossa sai 700 kirjastoa, yliopistoa ja seminaaria Urantia-säätiöltä lahjakirjan vuonna 2003. Argentiinaan, Boliviaan, Chileen, Costa Ricaan, El Salvadoriin, Guatemalaan, Hondurasiin, Kolumbiaan, Paraguayihin, Puerto Ricoon, Uruguayihin ja Venezuelaan on toimitettu yli 5000 kirjaa. Kirjojen perilletoimittaminen on alkanut jo Argentiinassa edeten sieltä eri puolille Etelä- ja Väli-Amerikkaa vuonna 2004, kunhan projektiin saadaan rahoitustukea. Viimeisintä käännösrintamalta Vuosi 2003 oli taas suuri käännösten vuosi. Monen kääntäjän ja tiimin uurastus on tuottanut hyviä hedelmiä; heidän työnsä on valmistunut tai on kohta valmistumassa. Vaivalla käännetyt tekstit, monivuotisen uupumattoman ja vaativan ponnistelun tulokset, voidaan vihdoin tuoda saataville. Englanninkielisen kirjan lisäksi Urantia-säätiö pitää saatavilla kuutta käännöstä seuraaville kielille: hollanti, korea, ranska, suomi, venäjä ja espanja. Lähes kaksimiljardia urantialaista puhuu näitä kieliä ensimmäisenä tai toisena kielenään. Heinäkuussa 2003 portugali liittyi pitenevään julkaistujen käännösten listaan, kun O Livro de Urântia tuotiin HTML-muotoisena saataville CD-levykkeellä, jolla on myös vertailevaa opiskelua varten kirjan englannin- ja espanjankielinen teksti. Toivomme, että voimme julkaista painetun kirjan vuonna 2004 ja tuoda sen noin 186 miljoonan potentiaalisen lukijan saataville. Vuoden 2004 alkupuolella painatamme saksankielisen Das Urantia-Buchin. Tämän myötä 130 miljoonalla ihmisellä Saksassa, Itävallassa, Sveitsissä ja muualla on ulottuvillaan nämä ilmoitetut opetukset. He saattavat silloin paitsi lukea ilmoitusta omalla kielellään myös vertailla sitä englanninkieliseen tekstiin, jonka he näkevät tässä ensimmäisessä kaksikielisessä painoksessa samalla sivulla saksankielisen käännöksen rinnalla. Urantijos Knyga, liettuankielinen käännös, joka pantiin alulle vuonna 1994, on lähes painovalmis. Suunnitelmat vuodelle 2004 ennakoivat italian-, viron- ja romaniankielisen tiimin saavan teoksensa viimeistelyn päätökseen. Kiinankielinen käännöstyö, joka alkoi vuonna 2001, jatkuu rivakkaa vauhtia, ja valmiina on jo ensimmäisen luonnoksen lähes kaksi kolmannesta. Käännöstyöt bulgarian, farsin, kreikan, ruotsin, indonesian, japanin ja norjan kielelle jatkuvat, ja uusia käännöksiä on suunnitteluvaiheessa. OPETUSTEN LEVITTÄMINEN Vuonna 2003 Kansainvälisen Urantia-yhdistyksen kasvuun kuului antaumuksellisten lukijoiden yhdistyksen muodostuminen Brasiliaan ja Yhdistyneeseen Kuningaskuntaan. Kulunut vuosi merkitsi myös uuden väliaikaisen peruskirjan edellyttämän siirtymävaiheen alkua. Sitten kun jäsenistö on peruskirjan ratifioinut ja Urantia-säätiön johtokunta sen hyväksynyt, lukijajärjestö ottaa peruskirjan mukaan täyden oikeudellisen vastuun kattojärjestöstä, joka toimii maailman Urantia-yhdistysten toimintojen integroijana ja koordinoijana. Yhä suurempi osa Urantia-säätiön levittämistoiminnasta koostuu säätiön toimistojen ja edustajien usealla kielellä antamista lukijapalveluista. Vastaamme joka vuosi tuhansiin informaatiopyyntöihin, jotka koskevat Urantia-kirjaa ja sen alkuperäistä julkaisijaa, ja ohjaamme lukijoita toistensa puheille tukeaksemme näin opintoryhmiä eri puolilla maailmaa. Kun joku haluaa yhteyttä muihin lukijoihin, Urantia-säätiö luottaa tietokantaan, jossa on tiedot niistä yli seitsemästätuhannesta henkilöstä, jotka ovat antaneet luvan luovuttaa yhteystietonsa muille samalla alueella asuville. Keskustoimisto ottaa vastaan suurimman osan näistä kyselyistä, ja otimme vuonna 2003 käyttöön uuden järjestelmän, joka nopeuttaa vastausaikaa ja vähentää kustannuksia. Valmistimme kaikista Urantia-säätiön esitteistä elektronisen version, mikä mahdollistaa sen, että useimmissa tapauksissa lähetämme informaatiopaketin sähköpostitse. Näihin posteihin sisältyvät kätevät linkit auttavat lukijan kaiken sen opetusmateriaalin pariin, joka aiemmin toimitettiin esitteinä; heillä on myös mahdollisuus lukea samalla viimeisimmät uutiskirjeet ja ajantasaistetut tiedotteet. Tämä on sekä lyhentänyt vastauksen saamiseen kuluvaa aikaa että vähentänyt painatus- ja postituskuluja. Chicagossa vieraillessaan lukijat toivotetaan tervetulleiksi käymään historiallisessa päämajatalossa, osoitteessa 533 Diversey Parkway, jossa siis sijaitsee Urantia-säätiön keskustoimisto. Opintoryhmä pitää edelleen kokouksiaan tämän kauniin harmaakivirakennuksen alkuperäisessä Foorumin huoneessa kaupungissa, joka on mitä moninaisimpien ihmisten kohtauspaikka. Tuki rakennuksen ylläpito-ohjelmalle takaa, että tämä resurssi on Urantia-kirjan lukijoiden käytettävissä ja säilyy kiinnostavana naapurina monikulttuurisessa ympäristössään. 2

h u o je n tu n e is u u s, o n n e llis u u s ja h y v in v o in ti s e kä y ks ilö n ä e ttä y h te is ku n n an jäs e n e n ä lis ään ty is iv ät ja e n e n ty is iv ät, ja tap ah tu ko o n täm ä s e llais ta u s ko n to a, filo s o fiaa ja ko s m o lo g iaa v aalim alla, jo tka v as taav at ih m is e n äly llis tä ja s iv is ty ks e llis tä ke h ity s tä. Urantia-säätiö ylläpitää suosittua verkkosivustoa http://www.urantia.org, jolla käytiin vuoden 2003 kuluessa keskimäärin 65.000 kertaa kuukaudessa. Tuemme niin ikään Internetin Urantia-kirja-koulua, joka kuluneena vuonna tarjosi yli 30 strukturoitua opintokurssia englanniksi, ranskaksi ja espanjaksi. Yli 200 opiskelijaa tutki kursseilla Urantia-kirjan käsitteitä. Urantiasäätiön netissä tapahtuvaa Urantia-kirjan opiskelua varten ylläpitämät englannin-, espanjan-, ranskan- ja suomenkieliset sähköpostikeskusteluryhmät tuottivat kuluneena vuonna yli 500.000 viestiä. Sitä mukaa, kun uusia käännöksiä julkaistaan ja kiinnostus leviää maailmanlaajuisesti, säätiö luottaa yhä laajemmin antaumuksellisten vapaaehtoisten verkostoon, joka auttaa jakelukanavien luomisessa ja palvelee alueellaan lukijakontaktina. Kuuden sivutoimistonsa lisäksi säätiöllä on nykyisin kaksikymmentäkaksi edustajaa maailman eri puolilla auttamassa näissä tehtävissä. Viimeisimpänä tähän joukkoon liittyi Hollanti. Vapaaehtoiset auttavat Urantia-kirjan tunnetuksi tekemistä omassa maassaan sijoittamalla kirjoja kirjastoihin, osallistumalla kirjamessuille, rohkaisemalla opintoryhmien muodostumista, saattamalla lukijoita kosketuksiin toistensa kanssa, vastaamalla kyselyihin ja auttamalla liikesuhteiden rakentamisessa kirjakauppaelinkeinoon. RAHOITUS JA HALLINTO Urantia-säätiö on monien toimintaohjelmiensa rahoittamisessa lähes kokonaan lahjoituksista riippuvainen. Kirjamyynnistä kertyvät nettotulot kattavat tyypillisesti vähemmän kuin 10 % Urantia-säätiön vuosibudjetista. Seuraavaksi esitettävät vuoden 2002 ja 2003 luvut ovat tarkastamattomia, ja ne on pyöristetty lähimpään 1000 dollariin. Niiden esittämisen tarkoituksena on auttaa sinua ymmärtämään paremmin Urantia-säätiön rahoitustilannetta. Urantia-säätiön tilintarkastajien hyväksymät tilinpäätökset ovat pyynnöstä aina saatavilla. Vuotta 2002 koskeva tilintarkastuskertomuksen luonnos on esitetty johtokuntamme tarkasteltavaksi, ja sen pitäisi olla tammikuussa yleisön saatavilla. Ota yhteyttä, jos haluat yksityiskohtaisempaa tietoa. 2002 31.12.2002 päättyneenä vuonna Urantiasäätiön kokonaistulot lahjoituksista ja kirjamyynnistä ylittivät juuri ja juuri 1,5 miljoonaa dollaria. Varoja käytettiin erilaisiin toimintaohjelmiin, joita olivat muiden muassa kirjan levitys, käännökset ja opetusten levittäminen. Vuonna 2002 painettiin espanjankieliset kovakantinen ja pehmeäkantinen laitos sekä englanninkielinen klassinen kirja kustannusten noustessa yli 170.000 dollariin. Tuotettiin ääniteversion lisäerä, ja käännösohjelma rahoitti yhdeksää kääntäjäryhmää yhteensä yli 155.000 dollarilla. Levitysohjelma käytti 40.000 dollaria, joka meni IUA:lle sen moninaisiin toimintoihin. Samalla rahalla huolehdittiin osaltaan myös uutiskirjeiden painatuksesta ja postituksesta, lukijapalveluista, nuorisopalveluista ja maailmanlaajuisesti sivutoimistojen ja edustajien levitysponnistuksista. 2003 Vuoden 2003 budjettimme perustui noin 1,3 miljoonan dollarin tuottoarviolle lahjoituksista ja kirjamyynnistä, mutta näyttää siltä, että tätä määrää ei saavuteta. Varoja käytetään edelleenkin erilaisiin toimintaohjelmiin. Vuoden 2003 kuluessa painatettiin englanninkielinen kirja Intiassa, portugalinkielinen käännös julkaistiin CD:nä ja tuotettiin kahdeksan erillistä työkirjaa. Lokakuun loppuun mennessä olimme käyttäneen 80.000 dollaria kuuteen eri käännöstyöhön, mistä summasta yli puolet käytettiin työhön kiinankielisen käännöksen aikaansaamiseksi. Levitysohjelmamme rahoitti IUA:ta 20.000 dollarilla, 150.000 dollaria käytettiin uutiskirjeitten painattamiseen ja postittamiseen, lukijakyselyihin vastaamiseen ja verkkosivustojen, internet-koulun, edustajien ja nuoriso-ohjelman rahoittamiseen. Lahjoitamme edelleenkin suuret määrät kirjoja kirjastoille, kouluille ja vähävaraisille ja lisäksi me tuntuvassa määrin tuemme kirjan hintaa monissa osissa maailmaa tehdäksemme sen entistä edullisemmaksi. Historiallisen keskustoimistorakennuksen ylläpito osoitteessa 533 Diversey nousee keskimäärin 70.000 dollariin vuodessa. 2004 Vuoden 2004 budjetti on tämän vuotta 2003 koskevan tiedotteen painatusvaiheessa valmisteilla. Arvelemme, että toimimme sekä kirjamyynnistä että lahjoituksista kertyvin vähäisemmin tuloin. Vuonna 2004 tarvitsemme lahjoituksia noin miljoonan dollarin verran voidaksemme jatkaa toimintaohjelmiamme niiden nykyisessä laajuudessa. Tutkimme tarkoin jokaista menoerää ja etsimme kustannustehokkaimpia tapoja suoriutua kasvavasta työtaakastamme sitä mukaa kuin kiinnostus Urantia-kirjaa kohtaan leviää kautta maailman. Suunnilleen 90 % menoistamme koituu toimintaohjelmiin liittyvistä kuluista. Olemme kiitollisia Northern Trust Companyn toimista ja sen kyvystä sijoittaa varojamme mahdollisimman tuottavasti vähäriskisiin investointeihin. Sijoitustilimme ylittävät säännöllisesti odotuksemme. Olemme jatkuvasti kiitollisia lahjoittajillemme heidän vakaasta tuestaan. Voit olla varma siitä, että teemme parhaamme pitääksemme kulumme kohtuullisina ja toimintaohjelmiin kohdistuvina. Mikäli sinulla on kysymyksiä rahoitustilanteestamme, ota ystävällisesti yhteys toimistoomme. Matteus-projekti Matteus-projektin alkujuuret ovat vuonna 1997 toteutetussa strategisessa suunnittelutapahtumassa, johon kokoontui taustaltaan moninaisia Urantia-säätiön keskeisiä tukijoita auttamaan johtokuntaa ja henkilöstöä kehittelemään suunnitelmaa, jolla varmistetaan säätiön tulevaisuus. Viimeisten seitsemän vuoden kuluessa Matteus-projektin jäsenet ovat keränneet keskuudestaan yli 5.000.000 dollaria, joilla on tuettu Urantia-säätiön käynnissä olevia toimintaohjelmia. Vuonna 2003 Matteus-projektin jäsenet lahjoittivat yli 450.000 dollaria auttaakseen Urantia-säätiötä saavuttamaan pitkän aikavälin tavoitteensa, ja he ovat laatineet laaja-alaisen rahoitussuunnitelman, jolla taataan Urantia-säätiön ohjelmien jatkuminen kauas tulevaisuuteen. 3

N e jo h d an n ais tav o itte e t, jo id e n v u o ks i s äätiö lu o d aan, o v at Uran tia-kirjan te ks tin ko s ke m atto m u u d e n p äätty m ätö n v arje le m in e n ja Uran tia-kirjan s is ältäm ie n p e riaatte id e n, o p e tu s te n ja o p p ie n le v ittäm in e n. (Urantia-säätiön perustamisjulistus) Heinäkuussa useat Matteus-projektissa mukana olevat järjestivät menestyksellisen tapaamisen Urantiasäätiön lahjoittajille ja ystäville Keski-Manhattanilla. Matteus-projektin organisaatiota ja suunnitelmaa esiteltiin ja kysymyksiin vastattiin. Tulevina kuukausina tukijat järjestävät samantapaisia tapaamisia keskeisillä alueilla ympäri Yhdysvaltoja. Näin entistä laajemmat tukijapiirit tutustutetaan Matteus-projektin näkemyksiin ja päämäärään eli sen varmistamiseen, että tulevaisuuskin näkee vakaan ja turvatun säätiön. LOPPUPÄÄTELMÄ Säätiön työ sellaisilla aloilla kuin julkaiseminen, levittäminen, kääntäminen ja tekstin varjelu tulevia sukupolvia varten on konkreettista ja niin ollen helposti hahmotettavissa. Sen sijaan sitä sosiaalis-hengellistä toimintaa, jota säätiöjulistus kutsuu meidät tukemaan, ei ole yhtä helppoa hahmottaa. Toisistaan poikkeavat persoonallisuudet, temperamentit, taustat ja mielet täytyy kietoa yhteen sulkemaan sisäänsä ja koordinoimaan moninaisuus. Kysymyksessä on monisärmäinen työ, jonka onnistuminen edellyttää opettajien, johtajien, kieli-ihmisten, suunnittelijoiden, vanhempien, perheiden ja yksilöiden vaalimista sellaisessa kontekstissa, joka tarjoaa tekstin jatkuvasti edistyvää käsittämistä, sielun kasvua, hengellistä tuloksiinpääsyä ja palvelutilaisuuksia. Maailman hengellinen ja sen jälkeen sosiaalinen, moraalinen, taloudellinen ja poliittinen muodonmuutos tulee tapahtumaan ja on tapahtumassa ihmisten kautta, ihmisten toimin; ihmisten, jotka palvelevat olemassa olevissa ja perustettavissa inhimillisissä instituutioissa; ihmisten, jotka ovat hengestä syntyneitä, joilla on henkilökohtainen uskonto ja luottavainen jumalasuhde. Elävä henkilökohtainen uskonto luo halun palvella kanssaihmisiään. Maailman muuttaminen on palvelemista. Sanotut tavoitteet ovat saavutettavissa vain tiimityöllä ja yhteistoiminnalla. Kiitämme kaikkia teitä, jotka olette työskennelleet kanssamme ja tukeneet ponnistuksiamme. Kutsumme kaikkia lukija-uskovia tulemaan mukaan tälle matkalle kohti sellaista tilannetta, että maailman kansat oivaltavat ja ymmärtävät Jumalan Isyyden ja ihmisten välisen veljeyden. Vilpittömästi Urantia-säätiön johtokunta ja henkilöstö K. Richard Keeler, johtok. jäsen Georges Michelson-Dupont, johtokunnan jäsen F. Gard Jameson, johtok. jäsen Mo Siegel, johtok. jäsen Seppo Kanerva, johtok. jäsen Steve Baney Víctor García Bory Richard Doré Nathen ja Kassandra Jansen Vitali Kondratjev Lisa Jones Marcia Lansu Chris ja Tina Mosley Colette Pelletier Jay Peregrine Sheila Schneider Pekka ja Kristina Siikala Kathleen ja Trevor Swadling Matthew Viglione Mindy Williams James Woodward 4

Tulen mukaan dollari (euro) päivässä -ohjelmaan. G Veloittakaa luottokorttiani 30 eurolla kuukaudessa. Luottokortin tiedot (kortin nimi [Visa, MasterCard], kortinhaltijan nimi, kortin numero ja viimeinen voimassaolokuukausi). G Lähetän kuukausittain 30 euroa Urantia-säätiön pankkitilille 800012-70160873.