Tuotetiedot A B C D E F G H I J A: Kuuloke/kaiutinliitäntä B: Mikrofoniliitäntä C: Virtavalo D: Luku/kirjoitus-merkkivalo E: Aukko: SMC, SM-RAM F: Aukko: CF I, CF II, MD G: Aukko: SD, Mini SD, MMC, RS-MMC H: Aukko: MS, MS pro, MS-Duo, MS- Pro Duo (MS-MG), MS-Select I: USB-portti J: Firewire-portti K L M K: Etupaneelin USB/Firewire-liitin L: Kortinlukijan USB-liitin M: Etupaneelin ääniliitin 1
O N P R Q Kortinlukijatoiminnolle: N: Kortinlukijan liitin: kohtaan L O: USB-liitin USB/Firewire-läpivienti: P: Liitin: kohtaan K Q: Firewire-liitin R: USB-liitin S T U Äänen läpivienti: S: Liitin: kohtaan M T: Mikrofoni (vaaleanpunainen) U: Kuuloke (vihreä) Läpivienti tuo portit takaa eteen mutta ei luo uusia portteja 2
Asennus 1 Sammuta tietokone 2 Avaa kotelo 3 Liitä kaapelit 4 Aseta tuote ja kaapelit PC:hen Isoa koteloa käytettäessä asenna alempaan laitepaikkaan. 5 Kiristä ruuvit 3
6 1. Irrota PCI-kiinnike 2. Aseta kaapelit läpi 3. Kiinnitä silmukka PCI-kiinnikkeen läpi 7 Kytke liittimet Jos liitintä ei ole kytketty, ei vastaava toiminto toimi. 8 Sulje kotelo 9 Käynnistä tietokone Virtavalo (C) palaa 10 Aseta CD-levy CD-ROM-asemaan 4
11 Windows ME/2000/XP: siirry vaiheeseen 12 Windows98SE: Peruuta (Cancel) Asenna ohjain (Install driver). 12 Jos järjestelmä ilmoittaa, ettei laitetta löydy, kiinnitä USB-kaapeli (N) uudelleen paikoilleen. Valitse sitten uudelleen Asenna ohjain (Install driver) 13 Valitse Seuraava (Next) Seuraa näyttöön tulevia ohjeita asennuksen loppuun 14 1 2 1. Windows 98SE/ME: Valitse Valmis (Finish) -> Tietokone käynnistyy uudestaan 2. Windows 2000/XP: Valitse valmis -> Kiinnitä USBkaapeli (N) uudelleen paikoilleen 5
Windows 98SE, ME: 3. Siirry vastaavaan asemaan Windows 2000, XP CF tai MD SMC tai SM-RAM SD, Mini SD, MMC, RS-MMC MS, MS pro, MS-Duo, MS-Pro Duo (MS-MG), MS- Select 6
Huomautuksia Kortin asettaminen lukijaan väärin päin tai voimalla voi aiheuttaa vaurioita Jos alustat kortin tietokoneella ja käytät sitä sitten digitaalikamerassa tai muussa kannettavassa laitteessa, laite ei ehkä enää tunnista kortin muotoa. Siksi kortin alustus suositellaan aina tehtäväksi digitaalikamerassa tai kannettavassa laitteessa. Tarkista kopiosuojaus ellet pysty kopioimaan tietoja kortille Jos esiintyy ajoittaisia ongelmia, kun Windows palaa lepotilasta tai tietokoneen valmiustilasta: siirry Laitehallinta > Universal Serial Bus Controllers > USB Root Hub > Power Management ja ota rasti pois kohdasta Allow computer to turn off this device to save power. Poista valinnat kaikista root hubeista Älä poista korttia, kun toimintavalo yhä vilkkuu, muuten tietoja ei ehkä lueta tai kirjoiteta oikein Tukee Memory Stick-Magic Gate-korttia varmistamattomassa tilassa Väärinkäyttö saattaa aiheuttaa tietojen katoamisen Trust ei ole tästä vastuussa suoraan eikä epäsuoraan Tuetut kortit: Tyyppi Koko Tyyppi Koko Tyyppi Koko Tyyppi Koko SMC SM-RAM RS-MMC CF I 8MB ~ 128MB 256MB, 512MB 32MB ~ 1GB CF II MD SD 256MB ~ 4GB 170MB, ~ 1GB 32MB ~ 512MB MMC Mini SD MS(- Select) 32MB ~ 512MB 128MB, 256MB 64MB ~ 256MB MS Pro MS Duo MS-Pro Duo 512MB ~ 1GB 64MB, 128MB 512MB, 1GB Jos ongelmia ilmenee, mene sivustoon www.trust.com/14339, josta löydät usein kysytyt kysymykset (FAQ), ohjaimet ja käsikirjat. Turvallisuus Älä yritä korjata laitetta itse. Pidä laite kaukana nesteistä, kuten vedestä. Varmista, ettei johdon päälle ole asetettu mitään, jolloin estetään johdon kuluminen tai vaurioituminen. Tämä laite on asianmukaisten EY-direktiivien vaatimusten ja muiden ehtojen mukainen. Vaatimustenmukaisuusvakuutus (DoC) on saatavana osoitteesta www.trust.com/14339/ce. Takuu ja tekijänoikeus Tuotteella on kahden vuoden tehdastakuu, joka on voimassa ostopäivästä alkaen. Lisätietoja saat sivustosta www.trust.com/warranty Tämän ohjekirjan tai sen osan toisintaminen ilman Trust International B.V:n lupaa on kielletty. 7