EU:N JA LATINALAISEN AMERIKAN PARLAMENTAARINEN EDUSTAJAKOKOUS PÄÄTÖSLAUSELMA: Euroopan unionin ja Latinalaisen Amerikan maiden välinen rauhan ja turvallisuuden edistämistä koskeva peruskirja - Artiklaosa poliittisten asioiden ja turvallisuusasioiden sekä ihmisoikeuksien valiokunnan mietinnön pohjalta Euroopan parlamentin yhteisesittelijä: Latinalaisen Amerikan yhteisesittelijä: Keskiviikko, 8. huhtikuuta 2009 Madrid (Espanja) Véronique De Keyser (PSE) Rosario Green Macías (EU:n ja Meksikon parlamentaarinen sekavaliokunta) RE\781972.doc PEAP 100.319v06-00
PEAP 100.319v06-00 2/13 RE\781972.doc
EUROLAT Päätöslauselma 8. huhtikuuta 2009 Madrid (Espanja) [poliittisten asioiden ja turvallisuusasioiden sekä ihmisoikeuksien valiokunnan mietinnön pohjalta] Euroopan unionin ja Latinalaisen Amerikan maiden välinen rauhan ja turvallisuuden edistämistä koskeva peruskirja - Artiklaosa LIITE EUROOPAN UNIONIN JA LATINALAISEN AMERIKAN MAIDEN VÄLINEN RAUHAN JA TURVALLISUUDEN EDISTÄMISTÄ KOSKEVA PERUSKIRJA Johdanto-osa SISÄLLYS EUROOPAN UNIONIN JA LATINALAISEN AMERIKAN MAIDEN VÄLINEN RAUHAN JA TURVALLISUUDEN EDISTÄMISTÄ KOSKEVA PERUSKIRJA I OSASTO: YHTEISET PERIAATTEET JA ARVOT I luku - Demokratian ja ihmisoikeuksien kunnioittaminen ja edistäminen II luku - III luku - IV luku - Tehokkaaseen monenvälisyyteen perustuvat suhteet Kansainvälisen oikeuden ja kansainvälisen humanitaarisen oikeuden täysimääräinen noudattaminen Erimielisyyksien rauhanomainen ratkaiseminen 2 OSASTO: TURVALLISUUS JA PUOLUSTUS V luku - Joukkotuhoaseiden leviämisen estäminen VI luku - Aseiden vähentämistä edistävät toimenpiteet ja aseistariisunta 3 OSASTO: MUIDEN YLEISTEN HAASTEIDEN YHTEISET TORJUNTATOIMET VII luku - Terrorismin torjuminen VIII luku - Huumauseinekaupan yhteiset torjuntatoimet IX luku X luku - XI luku - XII luku - Ihmiskaupan yhteiset torjuntatoimet Asekaupan yhteiset torjuntatoimet Korruption ja rahanpesun yhteinen torjuntastrategia Rikollisuuden ja järjestäytyneen rikollisuuden torjunta RE\781972.doc 3/13 PEAP 100.319v06-00
4 OSASTO: YHTEISET TOIMET SOSIAALISEN JA YMPÄRISTÖN KESTÄVYYDEN HYVÄKSI XIII luku - Köyhyyden torjuminen ja toimet vuosituhannen kehitystavoitteiden saavuttamiseksi XIV luku - Kehitysyhteistyö XV luku - Elintarviketurva XVI luku - Energiavarmuus XVII luku - Ympäristö ja ilmastonmuutos 5 OSASTO: YLEISET MÄÄRÄYKSET PEAP 100.319v06-00 4/13 RE\781972.doc
EU:n ja Latinalaisen Amerikan parlamentaarinen edustajakokous ehdottaa Euroopan unionin ja Latinalaisen Amerikan maiden välisen rauhan ja turvallisuuden edistämistä koskevan peruskirjan virallista hyväksymistä. Peruskirjan teksti on seuraava: EUROOPAN UNIONIN JA LATINALAISEN AMERIKAN MAIDEN VÄLISEN RAUHAN JA TURVALLISUUDEN EDISTÄMISTÄ KOSKEVA PERUSKIRJA Johdanto-osa Euroopan unionin, Latinalaisen Amerikan ja Karibian alueen kansalaiset, toisin sanoen niiden kansat, pyrkivät tiivistämään suhteitaan parantaakseen yleisesti näiden alueiden kansalaisten elinolosuhteita ja täyttääkseen heidän vapautta, rauhaa ja turvallisuutta koskevat odotuksensa sekä kyseisten alueiden että koko kansainvälisen yhteisön osalta. Näiden suunnitelmien toteuttamiseksi alueilla on käytössään lukuisia kahden alueen strategiseen kumppanuuteen perustuvia mekanismeja. Kumppanuudesta on tiedotettu EU:n ja Latinalaisen Amerikan sekä Karibian alueen viidessä tähänastisessa huippukokouksessa, joista ensimmäinen pidettiin Río de Janeirossa 28. ja 29. kesäkuuta 1999. Euroopan unioniin sekä Latinalaisen Amerikan ja Karibian alueeseen kuuluvat maat ovat lisäksi antaneet yhteisen sitoumuksen, joka perustuu Yhdistyneiden Kansakuntien peruskirjan päämäärien ja periaatteiden ehdottomaan noudattamiseen ihmisoikeuksien, demokratian ja monenvälisyyden aloilla, ja näiden maiden keskinäisen vakaumuksen mukaisesti toisaalta ihmisoikeudet ja perusvapaudet ja toisaalta taloudellinen ja sosiaalinen kehitys ovat erottamaton osa rauhaa ja turvallisuutta. Vaikka rauhaan ja kansainväliseen turvallisuuteen liittyviä kysymyksiä on yhä enenevässä määrin käsitelty Euroopan unionin sekä Latinalaisen Amerikan ja Karibian alueen välisessä säännöllisessä poliittisessa vuoropuhelussa, niiden entistä järjestelmällisempi käsittely on välttämätöntä, kun otetaan huomioon ne yhteiset riskit ja uhkatekijät, joita EU:n ja Latinalaisen Amerikan kumppaneihin nykyisin kohdistuu. Peruskirjan tavoitteena on antaa toimintaohjeet rauhaan ja turvallisuuteen liittyvissä kysymyksissä sekä vahvistaa ja esittää kootusti yhteisiä kantoja ja siten lujittaa yhteistyötä ja yhteisvastuuta Atlantin molemmin puolin. Näin ollen Euroopan unionin ja Latinalaisen Amerikan alueiden strategiseen kumppanuuteen osallistuvien maiden, toimielinten ja elinten olisi sitouduttava noudattamaan ja soveltamaan jäljempänä ilmoitettuja periaatteita, velvoitteita ja oikeuksia. RE\781972.doc 5/13 PEAP 100.319v06-00
1 OSASTO: YHTEISET PERIAATTEET JA ARVOT I luku - Demokratian ja ihmisoikeuksien kunnioittaminen ja edistäminen 1 artikla Euroopan unionin sekä Latinalaisen Amerikan ja Karibian alueen kansalaisilla, toisin sanoen niiden kansoilla, on oikeus demokratiaan, ja niiden hallituksilla on velvollisuus sen edistämiseen ja puolustamiseen. Ne tuovat julki vakaan käsityksensä, että demokratia on Euroopan unionin ja Latinalaisen Amerikan alueen sisäistä yhteenkuuluvuutta edistävä tekijä, ja sitoutuvat kehittämään aluetta ja parantamaan sen valmiuksia vastata kansalaisten odotuksiin, jotka koskevat heidän perusoikeuksiensa turvaamista ja heidän sosioekonomisten tarpeidensa täyttämistä; niiden mielestä on välttämätöntä saada aikaan kestävää kehitystä ja käydä käsiksi köyhyydestä ja epätasa-arvosta johtuviin haasteisiin; ne sitoutuvat vahvistamaan demokraattisia instituutioita sekä suunnittelemaan ja panemaan täytäntöön sosiaalista osallisuutta edistäviä julkisia toimia, joissa keskitytään koulutukseen ja oikeuteen tehdä ihmisarvoista työtä ja katsovat, että demokratia on välttämätön edellytys Euroopan unionin sekä Latinalaisen Amerikan ja Karibian alueiden strategiseen kumppanuuteen kuuluvien maiden sosiaaliselle, poliittiselle ja taloudelliselle kehitykselle. 2 artikla Kyseisten alueiden strategisen kumppanuuden perusperiaatteita ovat demokratia sekä oikeusvaltion, ihmisoikeuksien ja perusvapauksien kunnioittaminen. Nämä tekijät ovat toisistaan riippuvaisia ja tukevat toisiaan. 3 artikla Demokratia on välttämätön edellytys perusvapauksien ja ihmisoikeuksien tehokkaalle toteuttamiselle niiden laajimmassa merkityksessä, kun tarkoitetaan sosiaalisia ja taloudellisia oikeuksia, joihin kuuluu oikeus veden kaltaisiin elämälle välttämättömiin perustekijöihin. Yleismaailmallisuus ja jakamattomuus kuuluvat demokratian olemukseen, joka on kirjattu kahden alueen strategiseen kumppanuuteen osallistuvien valtioiden kansallisiin perustuslakeihin ja kansainvälisiin ihmisoikeussopimuksiin, jotka Euroopan ja Amerikan valtiot ottavat huomioon aluetasolla. II luku - Tehokkaaseen monenvälisyyteen perustuvat suhteet 4 artikla Jäsenvaltiot vahvistavat uudestaan sitoutuvansa vahvaan ja tehokkaaseen monenväliseen järjestelmään, jonka perusta on kansainvälinen oikeus ja jonka tukena ovat Yhdistyneiden Kansakuntien ympärille järjestäytyneet vakaat kansainväliset instituutiot. Ne toistavat sitoutuvansa Yhdistyneiden Kansakuntien kokonaisvaltaiseen uudistamiseen ja elvyttämiseen vahvistaakseen sen demokraattisuutta, edustuksellisuutta, puolueettomuutta, avoimuutta, vastuullisuutta ja tehokkuutta. PEAP 100.319v06-00 6/13 RE\781972.doc
RE\781972.doc 7/13 PEAP 100.319v06-00
III luku - Kansainvälisen oikeuden täysimääräinen noudattaminen 5 artikla EU:n ja Latinalaisen Amerikan kumppanit korostavat uudestaan sitoutuvansa Yhdistyneiden Kansakuntien peruskirjassa vahvistettuihin päämääriin ja periaatteisiin ja vahvistavat päätöksensä tukea ja puolustaa vankkumatta valtioiden täysivaltaista tasa-arvoisuutta ja kunnioittaa niiden alueellista koskemattomuutta ja poliittista riippumattomuutta. IV luku - Erimielisyyksien rauhanomainen ratkaiseminen 6 artikla Kahden alueen strategisen kumppanuuden jäsenet pidättyvät kansainvälisissä suhteissaan uhkauksista tai voimankäytöstä Yhdistyneiden Kansakuntien peruskirjan päämäärien ja periaatteiden mukaisesti ja sitoutuvat ratkaisemaan erimielisyydet rauhanomaisin keinoin ja kansainvälistä oikeutta ja säädöksiä täysimääräisesti noudattaen. 2 OSASTO: TURVALLISUUS JA PUOLUSTUS V luku - Joukkotuhoaseiden leviämisen estäminen 7 artikla EU:n ja Latinalaisen Amerikan kumppanit sitoutuvat tekemään tiivistä yhteistyötä estääkseen ydinaseiden sekä kemiallisten ja biologisten aseiden, niiden asejärjestelmien ja niihin liittyvien tarvikkeiden käytön ja laittoman kaupan, mutta asettavat kuitenkin lopulliseksi tavoitteeksi ennen muuta kyseisten aseiden täydellisen poistamisen; samasta syystä ne sitoutuvat hyväksymään, allekirjoittamaan ja ratifioimaan nykyiset aseriisuntasopimukset ja määrättyjen aseiden kieltämistä koskevat sopimukset, mukaan luettuina kemiallisia ja biologisia aseita koskevat yleissopimukset, ydinsulkusopimus ja täydellinen ydinkoekieltosopimus, sekä lujittamaan mainittuja sopimuksia vahvistaakseen niiden ehdottoman noudattamisen. VI luku - Aseiden vähentämistä edistävät toimenpiteet ja aseistariisunta 8 artikla EU:n ja Latinalaisen Amerikan kumppanit sitoutuvat alueidensa strategisen kumppanuuden yhteydessä käynnistämään välittömästi Yhdistyneissä Kansakunnissa käytävät monenväliset neuvottelut, tehostamaan aseistariisunta- ja asevalvontatoimiaan, aseiden leviämisen estämistä ja asevarustelun vastaisia toimia ja erityisesti lopullista tavoitetta eli ydinaseiden täydellistä poistamista sekä tavanomaisten aseiden, etenkin käsiaseiden, leviämisen estämistä ja niiden kaupan torjumista; erityisesti ne sitoutuvat allekirjoittamaan kansainvälisen järjestäytyneen rikollisuuden vastaisen yleissopimuksen lisäpöytäkirjan, joka koskee ampuma-aseiden, niiden osien ja komponenttien sekä ampumatarvikkeiden laittoman valmistuksen ja kaupan PEAP 100.319v06-00 8/13 RE\781972.doc
torjumista; ne sitoutuvat myös ratifioimaan sellaisten tavanomaisten aseiden, joiden voidaan katsoa aiheuttavan tarpeettoman vakavia vammoja tai olevan vaikutukseltaan umpimähkäisiä, käytön kielloista tai rajoituksista tehdyn yleissopimuksen ja jalkaväkimiinojen käytön, varastoinnin, tuotannon ja siirron kieltämistä ja niiden hävittämistä koskevan Ottawan yleissopimuksen, sekä soveltamaan kyseisiä sopimuksia. Samoin EU:n ja Latinalaisen Amerikan kumppanit sitoutuvat tehostamaan turvallisuus- ja puolustuspolitiikan alan vakiintunutta vuoropuhelua, toteuttamaan yhteisiä konfliktinestotoimia ja perustamaan tätä varten alueiden välisen keskuksen; ne sitoutuvat myös ehdottamaan tarvittaessa keskinäistä luottamusta parantavia yhteisiä toimenpiteitä, tiivistämään yhteistyötään rauhanturvaoperaatioiden alalla ja kehittämään siviilikriisinhallinnan voimavaroja muun muassa perustamalla alueiden välisen katastrofikeskuksen. 3 OSASTO: MUIDEN YLEISTEN HAASTEIDEN YHTEISET TORJUNTATOIMET VII luku - Terrorismin torjuminen 9 artikla Kumppanit tuomitsevat jyrkästi kaikki terroriteot kaikissa muodoissaan niiden perusteista riippumatta sekä terroritekojen organisoinnin, niihin yllyttämisen ja niiden edistämisen, rahoittamisen, tukemisen tai hyväksymisen. Ne sitoutuvat keskinäisen yhteistyön avulla ehkäisemään ja torjumaan terrorismia kaikissa muodoissaan sekä lopettamaan sen terroritekojen tapahtumapaikasta riippumatta. Kaikki toimet, joiden tarkoituksena on kansainvälisen terrorismin torjuminen, toteutetaan kansainvälisten säädösten mukaisesti ja samalla ehdottomasti ihmisoikeuksia kunnioittaen ja kansainvälistä humanitaarista oikeutta noudattaen. EU:n ja Latinalaisen Amerikan kumppanit sitoutuvat noudattamaan kaikkia asiaankuuluvia Yhdistyneiden Kansakuntien kansainvälisiä sopimuksia sekä allekirjoittamaan ja ratifioimaan kaikki terrorismia ja sen torjuntaa koskevat nykyiset kansainväliset sopimukset ja pöytäkirjat ja noudattamaan niitä. Samoin ne sitoutuvat tiivistämään terrorismia koskevaa poliittista vuoropuhelua, jota käydään jo vakiintuneilla kahden alueen vuoropuhelufoorumeilla, ja ennen kaikkea kehittämään EU:n ja LAC-maiden välisiä huippukokouksia sekä edistämään ja laatimaan yhteisiä kannanottoja ja tarvittaessa hyväksymään yhteisiä toimia kansainvälisillä foorumeilla ja kansainvälisissä järjestöissä. VIII luku - Huumauseinekaupan yhteiset torjuntatoimet 10 artikla EU:n ja Latinalaisen Amerikan kumppanit sitoutuvat yhteisvastuuperiaatteen ja varsinkin kuluttajamaiden vastuun periaatteen mukaisesti tehostamaan keskinäistä yhteistyötään ja sen välineitä EU:n ja LAC-maiden laittomien huumausaineiden torjuntaa koskevan koordinointija yhteistyömekanismin sekä Andien yhteisön ja EU:n huumausaineita koskevan korkean tason vuoropuhelun avulla; ne korostavat erityisesti sitoutuvansa tehostamaan huumausaineita RE\781972.doc 9/13 PEAP 100.319v06-00
koskevaa oikeudellista ja rikosoikeudellista yhteistyötä ja poliisiyhteistyötä sekä vaihtoehtojen kehittämiseen liittyvää yhteistyötä, johon kuuluu myös ennaltaehkäisevien vaihtoehtojen kehittäminen; ne sitoutuvat allekirjoittamaan ja ratifioimaan nykyiset asiaankuuluvat kansainväliset sopimukset mahdollisimman pian sekä soveltamaan niitä, kemiallisia lähtöaineita koskevat sopimukset mukaan luettuina. IX luku - Ihmiskaupan yhteiset torjuntatoimet 11 artikla EU:n ja Latinalaisen Amerikan kumppanit sitoutuvat hyväksymään ja panemaan täytäntöön järjestäytyneen rikollisuuden vastaisen yleissopimuksen ja erityisesti kaksi sen lisäpöytäkirjaa, joista toinen koskee ihmiskaupan, erityisesti nais- ja lapsikaupan, ehkäisemistä, torjumista ja rankaisemista ja toinen maitse, meritse ja ilmateitse tapahtuvaa maahanmuuttajien salakuljetusta; ne sitoutuvat lisäämään uhreille tarkoitettuja tuki- ja apuohjelmia, mukaan luettuna maahanmuutto- ja turvapaikka-alan erityisohjelma Aeneas, jossa on jo määräyksiä ihmiskaupan uhreille annettavasta oikeusavusta sekä lisäämään tiedustelualan yhteistyötä ja koordinointia poliisi- ja oikeusasioissa. X luku - Asekaupan yhteiset torjuntatoimet 12 artikla Osapuolet pyrkivät määrätietoisesti estämään, torjumaan ja lopettamaan tuliaseiden, ampumatarvikkeiden, räjähteiden ja muiden niihin liittyvien materiaalien tuotannon ja laittoman kaupan sekä luovuttamisen valtiosta riippumattomille toimijoille, sillä tällaisella toiminnalla on kielteinen vaikutus kansalaisten henkilökohtaiseen ja koko valtion turvallisuuteen, ja se vaarantaa kansojen hyvinvoinnin, niiden sosiaalisen ja taloudellisen kehityksen sekä niiden oikeuden elää rauhassa. XI luku - Korruption ja rahanpesun yhteinen torjuntastrategia 13 artikla EU:n ja Latinalaisen Amerikan maiden kumppanit sitoutuvat hyväksymään ja panemaan täytäntöön Méridan yleissopimuksen eli korruption vastaisen Yhdistyneiden Kansakuntien yleissopimuksen ja toteuttamaan sitä koskevia jatkotoimia, tukemaan tietojenvaihtoa ja yhteistyötä verotuksen ja veronkierron alalla ja tekemään tiivistä tiedustelualan yhteistyötä poliisi- ja oikeusasioissa. Ne sitoutuvat toteuttamaan konkreettisia käytännön toimenpiteitä hyödyntämällä uusia rahanpesun torjuntaohjelmia, joiden tavoitteena on tuomareiden, poliisien ja tutkijoiden kouluttaminen ja vaihto, sekä edistämään lainsäädännön lähentämistä, jotta asianmukainen syytteeseenpano tällaisista rikoksista onnistuu. PEAP 100.319v06-00 10/13 RE\781972.doc
XII luku - Rikollisuuden ja järjestäytyneen rikollisuuden torjunta 14 artikla EU:n ja Latinalaisen Amerikan kumppanit sitoutuvat ratifioimaan kansainvälisen järjestäytyneen rikollisuuden vastaisen Yhdistyneiden Kansakuntien yleissopimuksen ja sen kolme lisäpöytäkirjaa sekä soveltamaan niitä tarkasti, lisäämään tiedustelualan yhteistyötä ja koordinointia poliisi- ja oikeusasioissa, kehittämään uusia yhteistyömuotoja ja vaihtoohjelmia, toteuttamaan yhteisiä toimia kaikkien järjestäytyneen rikollisuuden muotojen torjumiseksi ja edistämään lainsäädännön yhtenäistämistä. 4 OSASTO: YHTEISET TOIMET SOSIAALISEN JA YMPÄRISTÖN KESTÄVYYDEN HYVÄKSI XIII luku - Köyhyyden torjuminen ja toimet vuosituhannen kehitystavoitteiden saavuttamiseksi 15 artikla EU:n ja Latinalaisen Amerikan kumppanit korostavat määrätietoista pyrkimystään saattaa päätökseen kaikki tarvittavat toimet köyhyyden, ja etenkin äärimmäisen köyhyyden, sosiaalisen eriarvoisuuden ja sosiaalisen syrjäytymisen poistamiseksi lopullisesti; pyrkimyksen taustalla on yhteinen tavoite, johon kuuluu ainakin vuosituhannen kehitystavoitteiden perinpohjainen toteuttaminen ja julkisesta kehitysavusta jo annettujen sitoumusten ehdoton noudattaminen. XIV luku - Kehitysyhteistyö 16 artikla Osapuolet haluavat vauhdittaa kansainvälistä kehitysyhteistyötä, jota ne pitävät ensisijaisena keinona torjua nykyisten erojen kasvua EU:n ja Latinalaisen Amerikan alueen maiden köyhyydessä, tieteellisessä ja teknologisessa kehityksessä, elintarvikkeiden riittävyydessä ja hallintotavassa. Ne sitoutuvat jatkamaan erilaisia nälän ja köyhyyden poistamiseen tarkoitettuja aloitteita, vauhdittamaan koulutukseen ja muihin sosiaalisiin investointeihin suunnattuja velkavaihto-ohjelmia sekä henkilöstön koulutusohjelmia kansainvälisen rahoitus- ja kauppajärjestelmän vääristymien poistamiseksi niissä maissa, joilla on siihen edellytykset, helpottamaan LAC-maiden laajempaa osallistumista talousalan kansainvälisiin päätöksentekomenettelyihin, joissa ne eivät vielä ole riittävästi edustettuina, ja vähentämään merkittävästi ulkomaista velkataakkaa. RE\781972.doc 11/13 PEAP 100.319v06-00
XV luku - Elintarviketurva 17 artikla Kumppanit ilmoittavat sitoutuvansa edistämään sellaisten olosuhteiden luomista, joilla turvataan niiden suurille väestöryhmille, myös taloudellisesti heikoimmassa asemassa oleville yhteiskuntaryhmille, ravintoarvoltaan riittävien elintarvikkeiden saanti. Näiden toimien yhteydessä tavoitteeksi olisi asetettava tasapuoliset sopimukset kansainvälisen elintarvikekaupan alalla, maatalouden tuotantosektoreille suunnattu tekninen tuki, luottotuki ja kaupan alan tuki sekä luotettava analyysi maataloustuotteiden hyödyntämisestä polttoainetuotannossa, jotta vältetään ihmisravinnoksi tarkoitettujen peruselintarvikkeiden niukkuuteen ja hinnannousuun johtavat vääristymät. XVI luku - Energiavarmuus 18 artikla Kumppanit sitoutuvat parantamaan energiatehokkuutta ja lisäämään uusiutuvien energialähteiden hyödyntämistä edistääkseen merkittävästi turvallista, vakaata ja kilpailukykyistä energiahuoltoa ja kestävää kehitystä. Ne ilmoittavat kehittävänsä määrätietoisesti luotettavia ja helposti hyödynnettäviä energiainfrastruktuureja ja investoivansa niihin sekä lisäävänsä yhteistyötä vauhdittaakseen ympäristöystävällisen energiateknologian kehittämistä. XVII luku - Ympäristö ja ilmastonmuutos 19 artikla Kumppanit sitoutuvat luonnonvarojen kestävään käyttöön turvatakseen erityisesti hyvälaatuisen veden riittävän saannin ja ylläpitääkseen sitä ja tekevät parhaansa taatakseen yleisesti kestävän talouskasvun kiinnittämällä erityistä huomiota yhteistyöhön esimerkiksi seuraavilla aloilla: ilmastonmuutos, aavikoituminen, vesihuolto, biologinen monimuotoisuus, metsät ja kemikaalien käyttö sekä ympäristöystävällisten teknologioiden rahoitus, siirto ja saatavuus edullisin ehdoin. Tätä varten ne sitoutuvat asettamaan EU:n ja LAC-maiden välisessä poliittisessa toimintaohjelmassa etusijalle ilmastonmuutoksen alalla tehtävän yhteistyön ja ilmaston lämpenemistä ehkäisevät strategiat sekä niihin liittyvän asianmukaisen kansalaisvalistuksen ja uusiin korvaaviin teknologioihin tehtävät investoinnit; ne sitoutuvat myös tukemaan vastavuoroisesti asiaankuuluvia kansainvälisiä ympäristöaloitteita, uusiutuvien energialähteiden tutkimusta ja kehittämistä sekä niiden paljon päästöjä aiheuttavien maiden liittymistä Kioton pöytäkirjaan, jotka eivät vielä ole siinä mukana, sekä neuvotteluaseman vahvistamista ja koordinointia ilmaston lämpenemistä koskevista kansainvälisistä sopimuksista käytävissä neuvotteluissa; ne sitoutuvat vauhdittamaan tarmokkaasti EU:n ja Latinalaisen Amerikan välistä päästökauppaa, käynnistämään kiireellisiä päästöjen vähentämistoimia, perustamaan Latinalaisen Amerikan ja Karibian alueen kansainvälisiin elimiin yhteisiä mekanismeja (kuten Amazonasin alueen yhteistyösopimusta käsittelevä PEAP 100.319v06-00 12/13 RE\781972.doc
järjestö), joiden tavoitteena on päättää maapallon suurten luonnonvaraesiintymien suojelusta ja kestävästä kehittämisestä sekä rahoittamisesta, tukemaan ympäristöstrategioita sekä yhteistyön ja omaksuttujen parhaiden käytänteiden vaihdon tehostamista, yhteisten aloitteiden laatimista esimerkiksi ilmastonmuutoksen, aavikoitumisen, energiahuollon (varsinkin uusiutuvan energian ja biopolttoaineiden), vesihuollon, biologisen monimuotoisuuden, metsien ja kemiallisten aineiden käytön alalla Balin sopimuksen mukaisesti. 5 OSASTO: YLEISET MÄÄRÄYKSET 20 artikla Tämän peruskirjan määräykset on osoitettu Euroopan unionin ja Latinalaisen Amerikan alueiden strategiseen kumppanuuteen osallistuville maille, toimielimille ja elimille. Peruskirjalle on tarkoitus antaa oikeudellisesti sitova asema. RE\781972.doc 13/13 PEAP 100.319v06-00