DEW 40 IHB 1523-1 231988. Installatörshandbok Dockningssats för F750 med VPB 200. Installer manual Docking kit for F750 with VPB 200



Samankaltaiset tiedostot
DEW 40 IHB Installatörshandbok Dockningssats för F750 med VPB 200. Installer manual Docking kit for F750 with VPB 200

Installatörshandbok SCA 41 IHB SE

SCA 41 IHB

Installatörshandbok SCA 40 IHB SE SE Installatörshandbok Dockningssats. Installer manual Docking kit. Asentajan käsikirja Liitäntäsarja

SCA 40 IHB

Installatörshandbok - SCA 41

Asennusohje ilmaiskylmälle NIBE F1145/F1245

Asennusohje AXC 40 IHB FI AXC 40 IHB FI 1

Asentajan käsikirja AXC 40. Lisätarvikkeet IHB FI LEK

Asennusohje alashunttaukselle NIBE F1145/F1245

ASENNUSOHJE IHB FI POOL 40 IHB FI 1

ASENNUSOHJE KÄYTTÖVEDEN LÄMMITYKSEN OHJAUS VST 114/VST 200 MONTERINGSANVISNING VARMVATTENSTYRNING VST 114/VST 200

Asentajan käsikirja AXC 40. Lisätarvikkeet IHB FI

NIBE ILMAVESILÄMPÖPUMPPUOPAS OSA 1: SISÄYKSIKÖT VVM 310 VVM 320 VVM 500

Asentajan käsikirja AXC 40

NIBE F1155/F1255. Elschema. Wiring diagram. Elektrischer Schaltplan IHB SE

Asentajan käsikirja AXC 40

FJVM FIGHTER 310P/410P/360P

Anvisning till VDM6A för rundpumpning med seriekoppling

Manual. Linktower Retrofit kit

Asentajan käsikirja MCU 40. Lisätarvikkeet. Lisävarustekortti IHB FI

Asentajan käsikirja AXC 50. Lisätarvikkeet IHB FI LEK

Asentajan käsikirja Vedenpoistoputki KVR 10

POISTOILMALÄMPÖPUMPPUJEN ASENTAJAN OPAS

SOLAR 41. Installatörshandbok SOLAR 41. Installer manual SOLAR 41. Installateurhandbuch SOLAR 41. Asentajan käsikirja SOLAR 41 IHB LEK

MAALÄMPÖPUMPPUJEN ASENTAJAN OPAS

CONVERSION KITS FOR FRAMES MR8 AND MR9 INSTALLATION INSTRUCTIONS

ASENNUSOHJE / INSTALLATIONSANVISNINGAR / INSTALLATION INSTRUCTIONS. PA KAIVO SA tarvikeluettelo/ förteckning över utrustning/ list of equipment:

Swegon CASA Smart Sensor package

1. SIT. The handler and dog stop with the dog sitting at heel. When the dog is sitting, the handler cues the dog to heel forward.

LEK LEK ECS 40/ECS 41

Linear S/SI/SR/P. Asennusohje Monteringsanvisning

Arbetsplatsarmatur och badrumsarmatur Work-point and Bathroom luminaire Työpiste- ja kylpyhuonevalaisin. Onndeli Onnsani

-BT1 -QM31 -XL15 -HQ1 -EB100 F1145

INSTALLATIONSGUIDE ASENNUSOHJE. USB 2.0 kort. USB 2.0 kortti

TÄYTTÖAUTOMAATIT TÄYTTÖAUTOMAATIT COMPUTER INFLATORS

NIBE F1155/F1255. Elschema. Wiring diagram. Elektrischer Schaltplan IHB SE LEK

TW-LTE 4G/3G. USB-modeemi (USB 2.0)

National Building Code of Finland, Part D1, Building Water Supply and Sewerage Systems, Regulations and guidelines 2007

Recirkulering. El-tilslutning. Kontrolpanel. Dansk. Timerfunktion

LYTH-CONS CONSISTENCY TRANSMITTER

Liitäntäperiaate. Käyttökohteet Omakotitalot vesikiertoisilla lämmitysjärjestelmillä. Suurin suositeltu lämmitysteho 13,5 kw.

HOO B00 - B01 HOO B20 - B24

Changes in the drawing are allowed only by the permission of the authorities who have granted the certificate Muutokset sallittu vain sertifikaatin my

PIKA- OHJE Jäspi Tehowatti Air Asentajan pikaohje

Vakiomallisten kuumakanavajärjestelmien kytkeminen Wiring of standard hotrunner systems

Changes in the drawing are allowed only by the permission of the authorities who have granted the certificate Muutokset sallittu vain sertifikaatin my

ver INSTALLATIONSANVISNING/ ASENNUSOHJE Firewire PC-card Tiedonsiirto-ohjain Artikelnr/nro

BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE

CW- suotimen asennusohje CW-filtrets monteringsanvisning

Changes in the drawing are allowed only by the permission of the authorities who have granted the certificate Muutokset sallittu vain sertifikaatin my

YLEISET OHJEET LÄMMINVESIVARAAJAN ASENNUKSEEN

PAINEILMALETKUKELA-AUTOMAATTI AUTOMATIC AIR HOSE REEL

You can check above like this: Start->Control Panel->Programs->find if Microsoft Lync or Microsoft Lync Attendeed is listed

FinFamily PostgreSQL installation ( ) FinFamily PostgreSQL

Asennusohje SpaDealers Löylytynnyri S1800 lisäohje

Elektronisk Scart-växel SCART-kytkin äänelle ja kuvalle. KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNINGVers:

Date Päiväys J.Mikkonen Signature Allekirjoitus. V.Tepponen

ASENTAJAN KÄSIKIRJA. Jäspi Basic jäähdytyspaketti. Kaukora Oy. MCU 40 ohjausautomatiikalla varustettuihin järjestelmiin.

Lab SBS3.FARM_Hyper-V - Navigating a SharePoint site

Liitäntäperiaate. Käyttökohteet Kiinteistöt vesikiertoisilla lämmitysjärjestelmillä. Vaihtoehto Lämpöpumppu

Exercise 1. (session: )

BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE

Fonte 16045SAVA 16045VAVA 16045SAVA 16045VAVA ASENNUSOHJE MONTERINGSANVISNING ASSEMBLY INSTRUCTIONS K16045VAK2 K16045SAK1 K16045K3 K16045K3

Fitting instructions. Fitting set for joining all types of DEVI self limiting heating cables to heating cables Art. no SSTL nro

HK 15 FI GB R 15. Käyttö- ja asennusohje HK 15. User and installer manual HK 15 CHB

Asennusopas. DEVIreg 531. Elektroninen termostaatti.

PIKA- OHJE Jäspi Tehowatti Air Asentajan pikaohje

Porejärjestelmä. POREJÄRJESTELMÄN KÄYTTÖ TALVELLA (ei koskee Polaria)

TYÖKALUVAUNU JA YLÄKAAPPI

NIBE ILMAVESILÄMPÖPUMPPUOPAS OSA 3: OHJAUSYKSIKÖT SMO 20 SMO 40

Tehowatti Air PIKA- OHJE. Asentajan pikaohje. Huom.! Lue tämä opas ennen asennusta. Asentamiseen tarvitaan myös laitekohtaisia asentajan ohjeita.

Essence. Asennusohje Monteringsanvisning

Asennus, venttiilisarja TBVL GOLD/COMPACT

BRUTTO PINTA- ALA (M 2 ) KEHYKSEN MATERIAAL I. EA-HP-1500/47-18 Super heat ALUMIINI 1, , *1680*110 59

Changes in the drawing are allowed only by the permission of the authorities who have granted the certificate Muutokset sallittu vain sertifikaatin my

Start Here Start her Aloita tästä Start her Börja här

INSTALLATION INSTRUCTION ASENNUSOHJE PEM SJTK31 SJTK46 ENGLISH SUOMI

TRIMFENA Ultra Fin FX

Solar Water Heater Kit. EcoStyle. 1 User Manual/Operating Instructions. Contents FREE LESSON PLANS AVAILABLE.

Secto Design Oy Kauppalantie Kauniainen Finland tel fax info@sectodesign.fi

SIRIUS valaisin on asemoitava siten, ettei pitkäaikaista katsomista valaisimeen voi olettaa tapahtuvan 2,3m lähempää.

Installation instruction PEM

Installation / Asennusohje SO-3396-V

IRROITETTAVAN ISTUIMEN ASENNUSOHJE LÖSTAGBAR SÄTE MONTERINGS MANUAL REMOVABLE SEAT S INSTALLATION MANUAL

Installation instructions, accessories

HAATO LÄMMINVESILATAUSRYHMÄ, LVLR Asennusohje. HAATO VARMVATTEN LADDGRUPP, LVLR Installationsanvisning

Kytkentäperiaate Soveltuvuus Kiinteistöt, joissa on vesikiertoinen lämmitysjärjestelmä.

SPARE PART LIST FINN-POWER. P20X version 1.5. Released 9/2010

TSL-peilikaappi TSL-spegelskåp. TST-peilikaappi TST-spegelskåp. Asennusohje Monteringsanvisning

Security server v6 installation requirements

PERLAS. Art. No. mirror cabinet / yläkaappi / överskåp basin unit / allaskaappi / underskåp washbasin / pesuallas / handfat

Security server v6 installation requirements

NIBE VPB 200/ VPB 300/ VPBS 300 TEHOKKAAMMIN LÄMMINTÄ KÄYTTÖVETTÄ NIBE VPB/VPBS. Tyylikäs ja ajaton muotoilu

Yhtiön nimi: - Luotu: - Puhelin: - Fax: - Päiväys: -

TW- LTE 4G/3G. USB- sovitin (USB 2.0)

Asentajan käsikirja AXC 50. Lisätarvikkeet IHB FI

Voitelulaitteen kannessa olevalla säätöruuvilla voidaan ilmaan sekoittuvan öljyn määrä säätää helposti.

TeleWell TW-LTE/4G/3G USB -modeemi Cat 4 150/50 Mbps

WPS/Reset Hold i 5 sekunder for å automatisk konfigurere med WPS. Hold i 10 Seoncds å tilbakestille WiFi å faktor standardinnstillingene.

Transkriptio:

SE GB FI DEW 0 Installatörshandbok Dockningssats för F70 med VPB 200 Installer manual Docking kit for F70 with VPB 200 Asentajan käsikirja Liitäntäsarja F70:lle VPB 200:lla IHB 123-1 231988

Installatörshandbok - DEW 0 Allmänt Detta tillbehör används för att docka en VPB 200 till en F70 i hus där det finns ett stort behov av varmvatten. Denna installatörshandbok, med inkluderade pumpdiagram på sida 13, bygger på att VPB 200 installeras till vänster om F70 (se bild nedan). 1 st 2 st 2 st 1 st st Metallclips 28 mm O-ringar Ø22 mm O-ringar Ø28 mm Planpackning Plastclips SE 1 st Plugg Ø1 mm 1 st Plugg R1 1 st Plugg 22 mm st Skruv Mx9, torx 2 st Temperaturgivare för inomhusbruk (BT), (BT7) 1 st Vinkelkoppling TÄNK PÅ! Värmepumpens mjukvara skall vara programvaruversion 281 eller senare. Om så inte är fallet, ska en uppdatering av mjukvaran göras. Uppdatering finns tillgänglig på www.nibe.se/programvara, alternativt på USB-minne. 1 st Växelventil (QN28) TIPS! Se installationshandböckerna för F70 och VPB 200 för mer information om produkterna och dess installation. Dokumenten finns att ladda hem på www.nibe.se. Innehåll 1 st 1 st 1 st 1 st 1 st 2 st 1 st 1 st 3 st 3 st 1 st 1 st 1 st Apparatlåda (AA2) Avstängningsventil (QM3) Backventil (RM1) Buntband Buntband med clips Flexrör inklusive isolering Förminskningssats 22-1 mm Förstärkningshylsa Ø1 mm Förstärkningshylsa Ø22 mm Klämring 22 mm Klämringsmutter 22 mm Koppling, rak 22 mm Metallclips 22 mm 3

SE Komponentplacering apparatlåda (AA2) SF1 AA-X9 AA-X AA-X2 AA Elkomponenter SF1 Strömställare AA AA-X2 AA-X AA-X9 Tillbehörskort Anslutningsplint, givare och extern blockering Anslutningsplint, kommunikation Anslutningsplint, växelventil Beteckningar i komponentplacering enligt standard IEC 813-1 och 813-2.

SE Ombyggnad av F70 Allmänt 1. Stäng av värmepumpen och slå av strömmen på säkerhetsbrytaren. 2. Ta bort frontluckorna enligt beskrivning i värmepumpens installatörshandbok. 3. Töm F70 på vatten samt släpp trycket i klimatsystemet om värmepumpen blivit installerad tidigare.. Koppla bort anslutningen för inkommande kallvatten, se Installatörshandbok för F70 för ytterligare instruktioner. Blandningsventil (FQ1) F70 koppar saknar blandningsventil (FQ1). Om fabriksinställningen ändras så att varmvattentemperaturen kan överstiga 0 C ska blandningsventil monteras, se installatörshandbok för F70. 1. Mellan blandningsventilen i F70 rostfri (EB100- FQ1) och kopplet för inkommande kallvatten finns ett flexrör. Lossa detta flexrör från den övre anslutningen på kopplet. Flexrör Övre anslutningen 2. Plugga anslutningen på kopplet med bipackad klämringsmutter och plugg (Ø1 mm). Klämringsmutter Plugg 3. Ta bort klämringen från flexröret genom att antingen knacka bort den eller ta en tång och kläm ihop den på några olika ställen tills den lossnar och kan tas bort. Anslut den medlevererade förminskningssatsen, stödhylsan och den raka kopplingen (22 mm) på det lossade flexröret och dra det mot baksidan av F70. Klämring Rak koppling FQ1 Koppel för inkommande kallvatten Förminskningssats Stödhylsa Flexrör FQ1

SE Cirkulationspump (GP1) 1. Demontera röret ovanför värmebärarpumpen (GP1). 3. Montera flexröret och planpackning på värmebärarpumpen (GP1). Flexrör Planpackning APH GP1 APH Rör GP1 2. Montera 2 medlevererade o-ringar i spåren på vinkelkopplingen. Sätt ihop vinkelkopplingen med flexröret som har honanslutning. Montera samman vinkelkopplingen och flexröret med medlevererat metallclips (22 mm).. Dra flexröret till baksidan av F70. TIPS! För att underlätta montering av O-ringar kan dessa blötas med såpvatten. O-ringar Flexrör Vinkelkoppling Metallclips

SE Påfyllningsventil (QM10) Elpatronanslutning 1. Montera 2 bipackade o-ringar Ø28 mm i spåren på kopplingen på det andra flexröret. OBS! Backventilen i påfyllningsventilen (QM10) i F70 ska demonteras för att det inte ska kunna uppstå undertryck i VPB 200. O-ringar 1. Demontera backventilen som sitter innanför påfyllningsventilen (QM10). 2. Montera bipackad R1-plugg. F70, Koppar / APH / APH Flexrör 2. Montera flexröret i elpatronsanslutningen med det medlevererande metallclipset (28 mm). Plugg F70, Rostfri / APH / APH Elpatronsanslutning Plugg Metallclips Flexrör 3. Dra flexröret till baksidan av F70. 7

SE -vägskoppling 1. Demontera klämringsmuttern med plugg från dockningsanslutningen, returledning (XL9) på - vägskopplingen i F70. -vägskoppling XL9 Klämringsmutter med plugg 2. Montera en medlevererad klämring i dockningsanslutningen (XL9). Klämring Mutter CP1-XL9 8

SE Röranslutning extra varmvatten Principschema Förklaring CP1 VPB 200 EB100 F70 FQ1 Blandningsventil, varmvatten (endast F70 rostfri) WP DEW 0 Principschema extra varmvatten AA2 BT BT7 QM3 QN28 RM1 Apparatlåda med tillbehörskort Temperaturgivare, varmvattenladdning, styrande Temperaturgivare, varmvatten topp, visande Avstängningsventil, kallvatten Växelventil, varmvatten Backventil -EB100 -QN10 -BT3 -GP1 -BT -EB1 -QN27 -FQ1 -XL3 -XL -XL1 -XL2 -XL9 -XL -XL3 -XL9 -CP1 -WP -BT7 -XL8 -WP -BT -WP-QN28 -WP-AA2 -WP-RM1 -WP-QM3 OBS! Detta är ett principschema. Verklig anläggning skall projekteras enligt gällande normer. 9

SE Allmänt Två flexrör med tillhörande isolering ingår i DEW 0. All övrig rördragning ska ske med 22 mm rör och snäva böjar ska undvikas. TÄNK PÅ! För att undvika onödiga värmeförluster bör rören isoleras. Röranslutningar VPB 200 XL8 XL XL3 XL9 Kallvatten 1. Montera bipackad avstängningsventil (QM3), bipackad backventil (RM1) samt en T-koppling på inkommande kallvatten. 2. F70 R: Anslut inkommande kallvatten från T- kopplingen till flexröret från blandningsventilen (FQ1) i F70 (EB100). F70 Cu: I de fall det inte finns blandningsventil (FQ1) i F70 ansluts inte inkommande kallvatten i F70. OBS! Backventilen har endast en flödesriktning och måste monteras rätt i förhållande till flödet. Förklaring XL3 XL XL8 XL9 Anslutning kallvatten Anslutning varmvatten Anslutning dockning från F70 (EB100) Anslutning dockning till F70 (EB100) T-koppling EB100- FQ1 Klämring Backventil (RM1) Avstängningsventil, kallvatten (QM3) Inkommande kallvatten XL8 XL XL3 XL9 UA1 UA2 10

SE Anslutningar 1. Dra rör från T-kopplingen till anslutningen för kallvatten (XL3) på VPB 200 (CP1). CP1-XL3 Växelventil (WP-QN28) 1. Montera den bipackade växelventilen (QN28) nertill på plåten med apparatlådan (AA2) i VPB 200 (CP1). (För montering av apparatlådan se sida 1). T-koppling Inkommande kallvatten 2. Koppla samman dockningsanslutning, returledning (XL9) i VPB 200 (CP1) med dockningsanslutningen (XL9) i F70 (EB100). 3. Koppla samman varmvattenanslutning (XL) i VPB 200 (CP1) med kallvattenanslutning (XL3) i F70 (EB100). Växelventil (QN28) 2. Anslut rören på växelventilen (QN28) enligt följande: Port A: Till anslutning för dockning, framledning (XL8) i VPB 200. Port B: Till elpatronanslutningen i F70. Port AB: Från värmerbärarpumpen (GP1) i F70. För flexrören först bakåt sedan uppåt. Växelventil (QN28) Rör till elpatronen if70 APH Klämring Rör till (XL8) i VPB 200 Rör från värmebärarpumpen (GP1 ) i F70 11

SE Den färdiga installationen 12

SE Pump- och tryckfallsdiagram Vidstående diagram visar pumpkapacitet med VPB 200 dockad till F70, som i detta fall då ersätter motsvarande diagram i Installatörshandboken för F70. Tillgängligt Kapacitet externt cirkulationspump tryck, klimatsystem Hastighet I Tryck (kpa) 10 130 120 110 100 90 80 70 0 0 0 30 20 10 0 0 0,0 0,1 0,1 0,2 0,2 0,3 0,3 0, 0, 0, Flöde (l/s) Tillgängligt Kapacitet externt cirkulationspump tryck, klimatsystem Hastighet II Tryck (kpa) 10 130 120 110 100 90 80 70 0 0 0 30 20 10 0 0 0,0 0,1 0,1 0,2 0,2 0,3 0,3 0, 0, 0, Flöde (l/s) Tryck (kpa) 10 130 120 110 100 90 80 70 0 0 0 30 20 10 Tillgängligt Kapacitet externt cirkulationspump tryck, klimatsystem Hastighet III 0 0 0,0 0,1 0,1 0,2 0,2 0,3 0,3 0, 0, 0, Flöde (l/s) 13

SE Elinkoppling OBS! All elektrisk inkoppling skall ske av behörig elektriker. Elektrisk installation och ledningsdragning skall utföras enligt gällande bestämmelser. Värmepumpen ska vara spänningslös vid installation av DEW 0. OBS! Om matningskabeln är skadad får den endast ersättas av NIBE, dess serviceombud eller liknande behörig personal för att undvika eventuell fara och skada. Montering av apparatlåda (WP-AA2) Montera plåten med apparatlådan (AA2) i botten av VPB 200. OBS! För att undvika störningar får kommunikations- och/eller givarkablar till externa anslutningar inte förläggas närmare än 20 cm från starkströmsledningar. Elschema finns i slutet av denna Installatörshandbok. 1

1 2 3 7 8 1 2 3 7 8 2 23 22 21 20 19 18 17 1 1 1 13 12 11 10 9 8 7 3 2 1 2 23 22 21 20 19 18 17 1 1 1 13 12 11 10 9 8 7 3 2 1 9 8 7 3 2 1 N L PE PE 9 8 7 3 2 1 N L PE PE SE Anslutning av kommunikation Detta tillbehör innehåller ett tillbehörskort (AA) som ska anslutas direkt till värmepumpen på ingångskortet (plint AA3-X). Om flera tillbehör ska anslutas eller redan finns installerade måste nedanstående instruktion följas. Det första tillbehörskortet ska anslutas direkt till värmepumpens plint AA3-X. De efterföljande korten ansluts i serie med föregående kort. Kommunikationskabeln (W102, längd 3, meter) är monterad från fabrik och ansluts enligt tabellen nedan. Anslutning av matning Apparatlådan (AA2) levereras med matningskabel med stickkontakt (W101, längd 3,0 meter) monterad från fabrik. Färg Vit (A) Brun (B) Grön (GND) Värmepump (AA3-X) 1 1 13 Annat tillbehörskort (AA-X) EB100 AA3-X A B GND AA3-X 1 1 13 F70 Tillbehörskort 1 A B GND A B GND AA-X 1 2 3 AA-X -X8 ON 1 2 3 7 8 -X -X2 -X10 -X1 -X9 7 8 Tillbehörskort 2 A B GND A B GND AA-X 1 2 3 AA-X -X8 ON 1 2 3 7 8 -X -X2 -X10 -X1 -X9 7 8 1

ON SE Montering av givare Givare, varmvattenladdning (WP-BT) och varmvatten topp (WP-BT7) placeras i därför avsedda dykrör i VPB 200, se bild nedan. Fäst givarkablarna med bifogade plastclips. BT7 -X8 1 2 3 7 8 AA-S2 AA-X2 1 2 3 7 8 -X 2 23 22 21 20 19 18 17 1 1 1 13 12 11 10 9 8 7 3 2 1 -X2 -X9 9 8 7 3 2 1 -X10 -X1N L PE PE BT Anslutning av fabriksmonterat kablage De utgående kablagen (W10) och (W10) från apparatlådan (WP-AA2) ansluts internt på VPB 200. Kablage (W10) förläggs via baksidan och dras sedan, i därför avsedda spår, upp på framsidan av VPB 200. (W10) ansluts till givare, varmvattenladdning (WP- BT). (W10) anslut till givare, varmvatten topp (WP-BT7). Anslutning av växelventil (WP-QN28) Det utgående kablaget (W103) från apparatlådan (WP-AA2) ansluts till växelventilen (WP-QN28). Anslutning av kontakt för extern blockering Om man önskar kunna blockera DEW 0 anslut en potentialfri kontakt till AA-X2:23-2. AA2 Externt XL8 XL XL3 XL9 UA1 19 20 21 22 23 2 2 2 AA-X2 DIP-switch DIP-switchen (S2) på tillbehörskortet (AA) i apparatlådan (WP-AA2) ska ställas in enligt nedan. UA2 1 2 3 7 8 ON S2 Sv PDB 1

SE Aktivering av DEW 0 Aktiveringen av DEW 0 kan göras via startguiden eller direkt i menysystemet. Startguiden Startguiden visas vid första uppstart efter värmepumpsinstallationen, men finns även i meny.7. Menysystemet Om du inte aktiverar DEW 0 via startguiden kan du göra detta i menysystemet. Meny.2 - systeminställningar Aktivering/avaktivering av tillbehör. Meny 3.1 - serviceinfo Här kan du se temperaturer och om ev. extern blockering av DEW 0 är aktiv. TÄNK PÅ! Se även Installatörshandboken för F70. TÄNK PÅ! Värmepumpens mjukvara skall vara programvaruversion 281 eller senare. Om så inte är fallet, ska en uppdatering av mjukvaran göras. Uppdatering finns tillgänglig på www.nibe.se/programvara, alternativt på USB-minne. 17

GB Installer manual - DEW 0 General This accessory is used to dock a F70 to a VPB 200 in houses that have a large hot water demand. This installer manual, with pump diagram on page28, is based on VPB 200 being installed to the left of F70 (see image below). Contents 1 x 1 x 1 x 1 x Unit box (AA2) Shut-off valve (QM3) Non-return valve (RM1) Cable ties 1 x 2 x 1 x 1 x Cable tie with clips Flexible hose including insulation Reduction kit 22-1 mm Reinforcement sleeve Ø1 mm 3 x Reinforcement sleeve Ø22 mm Caution The heat pump software must be version 281 or later. If it is not, perform a software update. The update is available at www.nibe.se/programvara, alternatively on USB memory stick TIP See the installation manuals for F70 and VPB 200 for more information about the products and their installation. Documentation can be downloaded from www.nibe.se. 3 x 1 x 1 x 1 x 1 x 2 x 2 x 1 x x 1 x 1 x 1 x x 2 x 1 x 1 x Compression ring 22 mm Compression nut 22 mm Connector, straight 22 mm Metal clips 22 mm Metal clips 28 mm O-rings Ø22 mm O-rings Ø28 mm Flat gasket Plastic clips Plug Ø1 mm Plug R1 Plug 22 mm Screws Mx9, torx Temperature sensor for indoor use (BT), (BT7) Angle connection Reversing valve (QN28) 18

GB Component location unit box (AA2) SF1 AA-X9 AA-X AA-X2 AA Electrical components SF1 Switch AA AA-X2 AA-X AA-X9 Accessory card Terminal block, sensors and external blocking Terminal block, communication Terminal block, reversing valve Designations in component locations according to standard IEC 813-1 and 813-2. 19

GB Conversion of F70 General 1. Shut off the heat pump and turn off the current on the safety breaker. 2. Remove the front panels according to the description in the heat pump installation manual. 3. Drain F70 of water and release the pressure in the climate system if the heat pump was previously installed.. Disconnect the connection for incoming cold water, see Installation manual for F70 for further instructions. Mixer valve (FQ1) F70 copper does not have mixer valve (FQ1). If the factory setting is changed so that the hot water temperature can exceed 0 C install a mixer valve, see the installation handbook for F70. 1. Between the mixer valve in F70 stainless (EB100- FQ1) and the connector for incoming cold water there is a flexible pipe. Detach this flexible hose from the upper connection on the coupling. Flexible pipe Upper connection 2. Plug the connection on the connector with the supplied compression ring nut and plug (Ø1 mm). Compression ring nut Plug 3. Remove the compression ring from the flexible pipe by either knocking it out or using pliers to compress it in different places until it detaches and can be removed. Connect the supplied reduction kit, support bush and the straight connector (22 mm) on the disconnected flexible hose and route it to the rear of F70. Compression ring Straight connection FQ1 Connection for incoming cold water Reduction kit Support bush Flexible pipe FQ1 20

GB Circulation pump (GP1) 1. Remove the pipe above the heating medium pump (GP1). 3. Install the flexible pipe and flat gasket on the heating medium pump (GP1). Flexible pipe Flat gasket APH GP1 APH Pipe GP1 2. Install 2 supplied O-rings in the groove on the angle connector. Connect the angle connector to the flexible pipe with the female connection. Install the angle connector and flexible pipe with the supplied metal clip (22 mm).. Route the flexible pipe to the rear of F70. TIP To facilitate installation of O-rings, they can be moistened with soapy water. O-rings Flexible pipe Angle connection Metal clips 21

GB Filler valve (QM10) Immersion heater connection 1. Install 2 enclosed o-rings Ø28mm in the grooves on the connector on the other flexible hose. NOTE The non-return valve in the filler valve (QM10) in F70 must be removed to prevent vacuum in VPB 200. O-rings 1. Remove the non-return valve located next to the filler valve (QM10). 2. Install enclosed R1 plug F70, Copper / APH / APH Flexible pipe 2. Install the flexible pipe in the immersion heater connection with the supplied metal clip (28 mm). Plug F70, Stainless steel / APH / APH Immersion heater connection Plug Metal clips Flexible pipe 3. Route the flexible pipe to the rear of F70. 22

GB -way connector 1. Remove the compression ring nut with plug from the docking connection, return line (XL9) on -way connector in F70. -way connector XL9 Compression ring nut with plug 2. Install the supplied compression ring on the docking connection (XL9). Compression ring Nuts CP1-XL9 23

GB Pipe connection extra hot water Outline diagram Explanation CP1 VPB 200 EB100 F70 FQ1 Mixing valve, hot water (only F70 stainless) WP DEW 0 Outline diagram extra hot water AA2 BT BT7 QM3 QN28 RM1 Unit box with accessory card Temperature sensor, hot water charging, control Temperature sensor, hot water peak, display Shut-off valve, cold water Reversing valve, hot water Non-return valve -EB100 -QN10 -BT3 -GP1 -BT -EB1 -QN27 -FQ1 -XL3 -XL -XL1 -XL2 -XL9 -XL -XL3 -XL9 -CP1 -WP -BT7 -XL8 -WP -BT -WP-QN28 -WP-AA2 -WP-RM1 -WP-QM3 Note! This is an outline diagram. Actual installations must be planned according to applicable standards. 2

GB General Two flexible hoses with insulation are included in DEW 0. All other pipe routing must be carried out with 22 mm copper pipe and tight bends must be avoided. Caution To prevent unnecessary heat losses insulate the pipes. Pipe connections VPB 200 XL8 XL XL3 XL9 Cold water 1. Install enclosed shut-off valve (QM3), enclosed non-return valve (RM1) as well as a T-coupling on incoming cold water. 2. F70 R: Connect incoming cold water from the T coupling to the flexible pipe from the mixing valve (FQ1) in F70 (EB100). F70 Cu: In cases where there is no mixer valve (FQ1) in F70 incoming cold water is not connected in F70. Explanation XL3 Connection cold water NOTE The non-return valve only has one direction of flow and must be installed correctly in relation to the flow. XL XL8 XL9 Connection hot water Connection docking from F70 (EB100) Connection docking to F70 (EB100) T-coupling EB100- FQ1 Compression ring Non-return valve (RM1) Shut-off valve, cold water (QM3) Incoming cold water XL8 XL XL3 XL9 UA1 UA2 2

GB Connections 1. Route the pipe from the T-coupling to the cold water connection (XL3) on VPB 200 (CP1). CP1-XL3 Reversing valve (WP-QN28) 1. Install the enclosed reversing valve (QN28) down on the panel with the unit box (AA2) in VPB 200 (CP1). (For installing the unit box see page 29). T-coupling Incoming cold water 2. Connect the docking connection, return line (XL9) in VPB 200 (CP1) to the docking connection (XL9) in F70 (EB100). 3. Connect hot water connection (XL) in VPB 200 (CP1) with cold water connection (XL3) in F70 (EB100). Reversing valve ( QN28) 2. Connect the pipes for the reversing valve (QN28) as follows: Port A: To connection for docking, supply (XL8) in VPB 200. Port B: To immersion heater connection in F70. Port AB: From the heating medium pump (GP1) in F70. Move the flexible hoses backwards then upwards. Reversing valve ( QN28) Pipe to immersion heater in F70 APH Compression ring Pipe to (XL8) i VPB 200 Pipe from heating medium pump (GP1 ) in F70 2

GB The complete installation 27

GB Pump and pressure drop diagrams The adjacent diagram shows the pump capacity with VPB 200 docked to F70, which, in this case replaces the corresponding diagram in the Installation manual for F70. Available Capacity external circulation pressure, pump climate system Speed I Pressure (kpa) 10 130 120 110 100 90 80 70 0 0 0 30 20 10 0 0 0,0 0,1 0,1 0,2 0,2 0,3 0,3 0, 0, 0, Flow (l/s) Available Capacity external circulation pressure, pump climate system Speed II Pressure (kpa) 10 130 120 110 100 90 80 70 0 0 0 30 20 10 0 0 0,0 0,1 0,1 0,2 0,2 0,3 0,3 0, 0, 0, Flow (l/s) Pressure (kpa) 10 130 120 110 100 90 80 70 0 0 0 30 20 10 Available Capacity external circulation pressure, pump climate system Speed III 0 0 0,0 0,1 0,1 0,2 0,2 0,3 0,3 0, 0, 0, Flow (l/s) 28

GB Electrical connection NOTE All electrical connections must be carried out by an authorised electrician. Electrical installation and wiring must be carried out in accordance with the stipulations in force. The heat pump must not be powered when installing DEW 0. NOTE If the supply cable is damaged, only NIBE, its service representative or similar authorised person may replace it to prevent any danger and damage. Installation of unit box (WP-AA2) Install the panel with the unit box (AA2) at the bottom of VPB 200. NOTE To prevent interference, communication and/or sensor cables to external connections must not be laid closer than 20 cm from high voltage cables. The electrical circuit diagram is at the end of this Installer manual. 29

1 2 3 7 8 1 2 3 7 8 2 23 22 21 20 19 18 17 1 1 1 13 12 11 10 9 8 7 3 2 1 2 23 22 21 20 19 18 17 1 1 1 13 12 11 10 9 8 7 3 2 1 9 8 7 3 2 1 N L PE PE 9 8 7 3 2 1 N L PE PE GB Connecting communication This accessory contains an accessory board (AA) that must be connected directly to the heat pump on the input board (terminal block AA3-X). If several accessories are to be connected or are already installed, the following instructions must be followed. The first accessory board must be connected directly to the heat pump's terminal block AA3-X. The following boards must be connected in series to the previous board. The communication cable (W102, length 3, metres) is factory fitted and connected according to the table below. Connecting the supply The unit box (AA2) is supplied with supply cable with plug (W101, length 3,0 meters) installed from the factory. Colour White (A) Brown (B) Green (GND) Heat pump (AA3-X) 1 1 13 Another accessory board (AA- X) EB100 AA3-X A B GND AA3-X 1 1 13 F70 Accessory card 1 A B GND A B GND AA-X 1 2 3 AA-X -X8 ON 1 2 3 7 8 -X -X2 -X10 -X1 -X9 7 8 Accessory card 2 A B GND A B GND AA-X 1 2 3 AA-X -X8 ON 1 2 3 7 8 -X -X2 -X10 -X1 -X9 7 8 30

ON GB Installing the sensor Sensor, hot water charging (WP-BT) and hot water top (WP-BT7, placed in the submerged tube in VPB 200, see image below. Secure the sensor cables with enclosed plastic clips. BT7 -X8 1 2 3 7 8 AA-S2 AA-X2 1 2 3 7 8 -X 2 23 22 21 20 19 18 17 1 1 1 13 12 11 10 9 8 7 3 2 1 -X2 -X9 9 8 7 3 2 1 -X10 -X1N L PE PE BT Connection of factory fitted cables Connect the outgoing cables (W10) and (W10) from the unit box (WP-AA2) internally in VPB 200. Wiring (W10) is laid via the rear and then routed, in the intended channels, up on the front of VPB 200. (Connect W10) to sensor, hot water charging (WP- BT). (W10) connect to sensor, hot water top (WP-BT7). Connecting reversing valve (WP-QN28) Connect the outgoing cables (W103) from the unit box (WP-AA2) to the reversing valve (WP-QN28). Connecting switch for external blocking If you wish to block DEW 0 connect a potential-free switch to AA-X2:23-2. AA2 External Externt XL8 XL XL3 XL9 UA1 19 20 21 22 23 2 2 2 AA-X2 DIP switch The DIP switch (S2) on the accessory board (AA) in the unit box (WP-AA2) must be set as follows. UA2 1 2 3 7 8 ON S2 Sv PDB 31

GB Activating DEW 0 Activating DEW 0 can be performed via the start guide or directly in the menu system. Start guide The start guide appears upon first start-up after heat pump installation, but is also found in menu.7. Menu system If you do not activate DEW 0 via the start guide, this can be done in the menu system. Menu.2 -system settings Activating/deactivating of accessories. Menu 3.1 - service info Here you can see temperatures and whether external blocking of DEW 0 is active. Caution Also see the Installer manual for F70. Caution The heat pump software must be version 281 or later. If it is not, perform a software update. The update is available at www.nibe.se/programvara, alternatively on USB memory stick 32

Asentajan käsikirja - DEW 0 Yleistä Tätä lisävarustetta käytetään VPB 200:n liittämiseen F70-lämpöpumppuun talossa, jossa tarvitaan paljon käyttövettä. Tämä asentajan käsikirja ja pumppukäyrästö sivulla 3, perustuu siihen, että VPB 200 asennetaan F70:n vasemmalle puolelle (katso kuva alla). Sisältö 1 kpl 1 kpl 1 kpl 1 kpl Kojerasia (AA2) Sulkuventtiili (QM3) Takaiskuventtiili (RM1) Nippuside FI 1 kpl Pidikenippuside 2 kpl Joustoputki sisältäen eristyksen 1 kpl Supistussarja 22-1 mm 1 kpl Tukiholkki Ø1 mm 3 kpl Tukiholkki Ø22 mm 3 kpl Puserrusrengas 22 mm 1 kpl Puserrusmutteri 22 mm MUISTA! Lämpöpumpun ohjelmistoversion pitää olla 281 tai uudempi. Ellei näin ole, ohjelmisto pitää päivittää. Ohjelmiston voi päivittää osoitteesta www.nibe.se/programvara tai USBmuistilta. 1 kpl 1 kpl 1 kpl 2 kpl Suora liitin 22 mm Metallipidike 22 mm Metallipidike 28 mm O-renkaat Ø22 mm VIHJE! Lisätietoa tuotteista ja niiden asennuksesta on F70:n ja VPB 200:n asennusohjeessa. Asiakirjat voit ladata osoitteesta www.nibe.se. 2 kpl 1 kpl kpl O-renkaat Ø28 mm Tasotiiviste Muovipidike 1 kpl Tulppa Ø1 mm 1 kpl Tulppa R1 1 kpl Tulppa 22 mm kpl Ruuvi Mx9, torx 2 kpl Lämpötila-anturi sisäkäyttöön (BT), (BT7) 1 kpl Kulmaliitin 1 kpl Vaihtoventtiili (QN28) 33

FI Komponenttien sijainti kytkentärasia (AA2) SF1 AA-X9 AA-X AA-X2 AA Sähkökomponentit SF1 Katkaisin AA AA-X2 AA-X AA-X9 Lisävarustekortti Liitinrima, anturi ja ulkoinen esto Liitinrima, tiedonsiirto Liitinrima, vaihtoventtiili Komponenttikaavion merkinnät standardin IEC 813-1 ja 813-2 mukaan. 3

FI F70:n muutos Yleistä 1. Kytke lämpöpumppu pois päältä ja katkaise virta turvakytkimellä. 2. Irrota etuluukut asennusohjeen mukaisesti. 3. Tyhjennä F70 vedestä ja päästä paine lämmitysjärjestelmästä, jos lämpöpumppu on asennettu aikaisemmin.. Irrota tulevan kylmän veden liitäntä. Katso lisäohjeet F70:n asentajan käsikirjasta. Sekoitusventtiili (FQ1) F70 kuparissa ei ole sekoitusventtiiliä (FQ1). Järjestelmässä pitää olla sekoitusventtiili, jos asetuksia muutetaan niin, että lämpötila voi ylittää 0 C, katso F70:n asentajan käsikirja. 1. F70 ruostumaton (EB100-FQ1) sekoitusventtiilin ja ja kylmävesisyöttöliitännän välillä on letku. Irrota tämä letku ylemmästä liitännästä. 2. Tulppaa liitäntä puserrusrengasmutterilla ja tulpalla (Ø1 mm). Puserrusrengasmutteri Tulppa Letku Ylempi liitäntä 3. Irrota puserrusrengas joustoputkesta naputtamalla tai puristamalla se muutaman kerran kokoon pihdeillä, kunnes se löystyy ja voidaan ottaa pois. Asenna supistussarja, tukiholkki ja suora liitin (22 mm) irrotettuun joustoputkeen ja vedä se F70:n takapuolelle. Puserrusliitin Suora liitin FQ1 Liitäntä tulevalle kylmälle vedelle Supistussarja Tukiholkki Letku FQ1 3

FI Kiertovesipumppu (GP1) 1. Irrota putki kiertovesipumpun (GP1) päällä. 3. Asenna letku ja tasotiiviste kiertovesipumppuun (GP1). Letku Tasotiiviste APH GP1 APH Putki GP1 2. Asenna 2 mukana toimitettua o-rengasta kulmaliittimen uriin. Liitä kulmaliitin naarasliittimellä varustettuun joustoputkeen. Asenna kulmaliitin ja joustoputki mukana toimitetulla metallipidikkeellä (22 mm).. Vedä letku F70:n takasivulle. VIHJE! Asennuksen helpottamiseksi O-renkaat voidaan kostuttaa saippuavedellä. Letku O-renkaat Kulmaliitin Metallipidike 3

FI Täyttöventtiili (QM10) Sähkövastusliitäntä 1. Asenna 2 mukana toimitettua o-rengasta Ø28 mm toisen joustoputken liittimen uriin. HUOM! F70:n täyttöventtiilin vastaventtiili (QM10) pitää poistaa, jotta VPB 200:n sisälle ei synny alipaine. O-renkaat 1. Irrota vastaventtiili täyttöventtiilin (QM10) sisäpuolelta. 2. Asenna mukana toimitettu R1-tulppa F70, Kupari / APH / APH Letku 2. Asenna joustoputki sähkövastusliitäntään mukana toimitetulla metallipidikkeellä (28 mm). Tulppa F70, ruostumaton teräs / APH / APH Sähkövastusliitäntä Tulppa Metallipidike Letku 3. Vedä letku F70:n takasivulle. 37

FI -tieliitäntä 1. Irrota puserrusrengasmutteri ja tulppa F70:n - tieliitännän paluuputkiliitännästä (XL9). -tieliitäntä XL9 Puserrusrengasmutteri ja tulppa 2. Asenna mukana toimitettu puserrusrengas liitäntään (XL9). Puserrusliitin Mutteri CP1-XL9 38

FI Lisäkäyttöveden putkiliitäntä Periaatekaavio Selvitys CP1 VPB 200 EB100 F70 FQ1 Shunttiventtiili, käyttövesi (vain F70 Rf) WP DEW 0 Periaatekaavio lisäkäyttövesi AA2 BT BT7 QM3 QN28 RM1 Kytkentärasia lisävarustekortilla Lämpötila-anturi, käyttöveden tuotanto, ohjaava Lämpötila-anturi, yläkäyttövesi, näyttävä Sulkuventtiili, kylmävesi Vaihtoventtiili, käyttövesi Takaiskuventtiili -EB100 -QN10 -BT3 -GP1 -BT -EB1 -QN27 -FQ1 -XL3 -XL -XL1 -XL2 -XL9 -XL -XL3 -XL9 -CP1 -WP -BT7 -XL8 -WP -BT -WP-QN28 -WP-AA2 -WP-RM1 -WP-QM3 HUOM! Tämä on periaatekaavio. Todellinen laitteisto on suunniteltava voimassaolevien määräysten ja standardien mukaisesti. 39

FI Yleistä Kaksi letkua eristeineen sisältyy DEW 0:n toimitukseen. Kaikki muut putkiasennukset tulee tehdä 22 mm putkilla. Vältä jyrkkiä mutkia. MUISTA! Tarpeettomien lämpöhäviöiden välttämiseksi putket tulee eristää. Putkiliitännät VPB 200 XL8 XL XL3 XL9 Kylmävesi 1. Asenna sulkuventtiili (QM3), vastaventtiili (RM1) ja T-haara kylmän veden syöttöön. 2. F70 R: Liitä tuleva kylmävesiputki T-liittimeen, joka on F70:n (EB100) sekoitusventtiilistä (FQ1) tulevassa joustoputkessa. F70 Cu: Jos F70:ssa ei ole sekoitusventtiiliä (FQ1), kylmän veden syöttöä ei liitetä F70:een. HUOM! Selvitys XL3 XL XL8 XL9 Liitäntä, kylmävesi Käyttövesiliitäntä Liitäntä F70:sta (EB100) Liitäntä F70:lle (EB100) T-liitin Vastaventtiilissä on vain yksi virtaussuunta ja se pitää asentaa oikein päin virtaukseen nähden. EB100- FQ1 Puserrusliitin Yksisuuntaventtiili (RM1) Sulkuventtiili, kylmävesi (QM3) Tuleva kylmävesi XL8 XL XL3 XL9 UA1 UA2 0

FI Liitännät 1. Vedä T-liittimestä tuleva putki VPB 200:n (CP1) kylmävesiliitännän (XL3) luo. CP1-XL3 Vaihtoventtiili (WP-QN28) 1. Asenna vaihtoventtiili (QN28) kojerasian (AA2) pellin alaosaan VPB 200:ssa (CP1). (Katso kojerasian asennus sivulta ). T-liitin Tuleva kylmävesi 2. Yhdistä paluuliitäntä (XL9) VPB 200:ssa (CP1) ja liitäntä (XL9) F70:ssa (EB100). 3. Yhdistä käyttövesiliitäntä (XL) VPB 200:ssa (CP1) kylmävesiliitäntään (XL3) F70:ssa (EB100). Vaihtoventtiili (QN28) 2. Liitä putket vaihtoventtiiliin (QN28) seuraavasti: Portti A: Menoliitännälle (XL8) VPB 200:ssa. Portti B: Sähkövastukselle F70:ssa Portti AB: Kiertovesipumpusta (GP1) F70:ssa Nosta joustoputkea ensin taakse ja sitten ylös. Vaihtoventtiili (QN28) Putki sähkövastukselle F70:ssa APH Puserrusliitin Putket (XL8):lle VPB 200 :ssä Putki kiertovesipumpusta (GP1 ) F70:ssa 1

FI Valmis asennus 2

FI Pumppu- ja painehäviökäyrä Oheisessa käyrästössä näkyy pumpun tuotto, kun VPB 200 on liitetty F70:een. Se korvaa korvaa tässä tapauksessa vastaavan käyrästön F70:n asentajan käsikirjassa. Käytettävissä Tuotto, oleva kiertovesipumppu paine, lämmitysjärjestelmä Nopeus I Paine (kpa) 10 130 120 110 100 90 80 70 0 0 0 30 20 10 0 0 0,0 0,1 0,1 0,2 0,2 0,3 0,3 0, 0, 0, Virtaus (l/s) Käytettävissä Tuotto, oleva kiertovesipumppu paine, lämmitysjärjestelmä Nopeus II Paine (kpa) 10 130 120 110 100 90 80 70 0 0 0 30 20 10 0 0 0,0 0,1 0,1 0,2 0,2 0,3 0,3 0, 0, 0, Virtaus (l/s) Paine (kpa) 10 130 120 110 100 90 80 70 0 0 0 30 20 10 Käytettävissä Tuotto, oleva kiertovesipumppu paine, lämmitysjärjestelmä Nopeus III 0 0 0,0 0,1 0,1 0,2 0,2 0,3 0,3 0, 0, 0, Virtaus (l/s) 3

FI Sähköasennukset HUOM! Sähköasennukset saa tehdä vain valtuutettu sähköasentaja. Sähköasennukset ja johtimien veto on tehtävä voimassa olevien määräysten mukaisesti. Lämpöpumpun pitää olla jännitteetön DEW 0:n asennuksen aikana. HUOM! Jos syöttökaapeli vahingoittuu, sen saa vaihtaa vain NIBE, valmistajan huoltoedustaja tai vastaava pätevä ammattilainen vaaran välttämiseksi. Kojerasian (WP-AA2) asennus Asenna levy kojerasioineen (AA2) VPB 200:n pohjalle. HUOM! Häiriöiden välttämiseksi ulkoisten liitäntöjen tiedonsiirto- ja/tai anturikaapeleita ei saa asentaa alle 20 cm etäisyydelle vahvavirtakaapeleista. Kytkentäkaavio on tämän asennusohjeen lopussa.

1 2 3 7 8 1 2 3 7 8 2 23 22 21 20 19 18 17 1 1 1 13 12 11 10 9 8 7 3 2 1 2 23 22 21 20 19 18 17 1 1 1 13 12 11 10 9 8 7 3 2 1 9 8 7 3 2 1 N L PE PE 9 8 7 3 2 1 N L PE PE FI Tiedonsiirron kytkentä Tämä lisävaruste sisältää lisävarustekortin (AA), joka kytketään suoraan lämpöpumpun tulokorttiin (liitin AA3-X). Jos olet kytkemässä useita lisävarusteita tai niitä on jo asennettu, sinun täytyy noudattaa alla olevia ohjeita. Ensimmäinen lisävarustekortti asennetaan suoraan lämpöpumpun liittimeen AA3-X. Seuraavat kortit asennetaan sarjaan edellisen kanssa. Tiedonsiirtokaapeli (W102, pituus 3, m) on asennettu tehtaalla ja kytketään taulukon mukaan. Syöttöjännitteen kytkeminen Kojerasian (AA2) mukana toimitetaan pistotulpalla varustettu virtajohto (W101, pituus 3,0 m). Väri Valkoinen (A) Ruskea (B) Vihreä (GND) Lämpöpumppu (AA3-X) 1 1 13 Toinen lisävarustekortti (AA- X) EB100 AA3-X A B GND AA3-X 1 1 13 F70 Lisävarustekortti 1 A B GND A B GND AA-X 1 2 3 AA-X -X8 ON 1 2 3 7 8 -X -X2 -X10 -X1 -X9 7 8 Lisävarustekortti 2 A B GND A B GND AA-X 1 2 3 AA-X -X8 ON 1 2 3 7 8 -X -X2 -X10 -X1 -X9 7 8

ON FI Anturien kytkeminen Anturi, käyttöveden lataus (WP-BT) ja käyttövesi huippu (WP-BT7) asennetaan anturiputkiinsa VPB 200:ssa, katso kuva. Kiinnitä anturikaapelit muovipidikkeillä. BT7 -X8 1 2 3 7 8 AA-S2 AA-X2 1 2 3 7 8 -X 2 23 22 21 20 19 18 17 1 1 1 13 12 11 10 9 8 7 3 2 1 -X2 -X9 9 8 7 3 2 1 -X10 -X1N L PE PE BT Tehdasasennetun kaapelin kytkentä Kojerasiasta (WP-AA2) lähtevät kaapelit (W10) ja (W10) kytketään VPB 200:een. Kaapelit (W10) vedetään takakautta ja sitten niille tarkoitetuissa urissa ylös VPB 200:n etusivulla. (W10) kytketään käyttöveden latausanturiin (WP- BT). (W10) kytketään yläkäyttövesianturiin (WP-BT7). Vaihtoventtiilin kytkentä (WP-QN28) Kojerasiasta (W103) lähtevä kaapeli (WP-AA2) kytketään vaihtoventtiiliin (WP-QN28). Ulkoisen estokoskettimen kytkeminen Jos halutaan DEW 0:n estomahdollisuus, kytke potentiaalivapaa kosketin välille AA-X2:23-2. AA2 Ulkoinen Externt XL8 XL XL3 XL9 UA1 19 20 21 22 23 2 2 2 AA-X2 DIP-kytkin Kojerasian (WP-AA2) lisävarustekortin (AA) DIPkytkimet (S2) pitää asettaa alla olevan mukaan. UA2 1 2 3 7 8 ON S2 Sv PDB

FI DEW 0:n aktivointi DEW 0:n aktivointi voidaan tehdä aloitusoppaan kautta tai suoraan valikkojärjestelmässä. Aloitusopas Aloitusopas näytetään ensimmäisen käynnistyksen yhteydessä asennuksen jälkeen, mutta se löytyy myös valikosta.7. Valikkojärjestelmä Ellet aktivoi DEW 0:ää aloitusoppaan kautta, voit tehdä sen valikkojärjestelmässä. Valikko.2 - järjestelmäasetukset Lisävarusteiden aktivointi/deaktivointi. Valikko 3.1 - huoltotiedot Tässä voit nähdä lämpötilan ja onko DEW 0:n mahdollinen ulkoinen esto aktiivinen. MUISTA! Katso myös F70:n asentajan käsikirja. MUISTA! Lämpöpumpun ohjelmistoversion pitää olla 281 tai uudempi. Ellei näin ole, ohjelmisto pitää päivittää. Ohjelmiston voi päivittää osoitteesta www.nibe.se/programvara tai USBmuistilta. 7

FI 8

Elschema/Wiring diagram/sähkökytkentäkaavio 9

WS name: -Gemensamt WS version: a31 (working edition) Publish date: 201-0-03 12:1 NIBE AB Sweden Hannabadsvägen Box 1 SE-28 21 Markaryd info@nibe.se www.nibe.eu 231988