Asennusopas. Twin Kit 086L1370.

Samankaltaiset tiedostot
Asennusopas. Twin Kit 086L1370.

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Kytkentäkaavio DHP-S, 400V 3N.

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Kytkentäkaavio. DHP-A Opti.

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Kytkentäkaavio. DHP-iQ.

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Tekninen kuvaus DHP-M.

Asennusopas. DEVIreg 330 ( C) Elektroninen termostaatti.

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Tekninen kuvaus DHP-M.

Asennusohje AXC 40 IHB FI AXC 40 IHB FI 1

Asennusopas. DEVIreg 610. Elektroninen termostaatti.

Asennusohje alashunttaukselle NIBE F1145/F1245

Asennusopas. DEVIreg 132. Elektroninen termostaatti.

Asennusopas. BasicPlus 2 WT-DR & WT-PR huonetermostaatit

Asennusopas. DEVIreg 316. Elektroninen termostaatti.

Asennusohje ilmaiskylmälle NIBE F1145/F1245

POISTOILMALÄMPÖPUMPPUJEN ASENTAJAN OPAS

Asennusohjeet. Gapsal OKS & Compact. Versio 5.0

NIBE ILMAVESILÄMPÖPUMPPUOPAS OSA 1: SISÄYKSIKÖT VVM 310 VVM 320 VVM 500

Asennusopas. DEVIreg 530. Elektroninen termostaatti.

Asennusopas. DEVIreg 130. Elektroninen termostaatti.

Asentajan käsikirja AXC 40. Lisätarvikkeet IHB FI LEK

Danfoss Link FT Lämmityksen kytkentäyksikön

Sähköiset toimilaitteet AMV 10, AMV 20, AMV 30 AMV 13, AMV 23, AMV 33 standardin EN mukaisella turvatoiminnolla (jousi alas)

Asentajan käsikirja AXC 40

Asennusopas. DEVIreg 528. Elektroninen termostaatti.

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. living connect. Asennus ja käyttö. Danfoss Heating Solutions

PIKAKÄYTTÖOHJE V S&A Matintupa

Vitocal 200 pikaohje asennusliikkeelle

Installation instructions, accessories. Handsfree, bluetooth. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden , ,

Asentajan käsikirja AXC 50. Lisätarvikkeet IHB FI LEK

CTC EcoZenith i550 Pro Monipuolinen tankki, jossa sisäänrakennettu älykäs ohjaus.

Asentajan käsikirja MCU 40. Lisätarvikkeet. Lisävarustekortti IHB FI

Installation instructions, accessories. Handsfree, Bluetooth. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Sivu 1 / 41

Lämpöpumput kotikäyttöön

living connect, Elektroninen Patteritermostaatti

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Asennusopas DHP-M.

Asennusohje DEVIlink RU Elektroninen toistin

Asennusohje. 086U6289 Rev. 10 FI

Asennusopas. DEVIreg 532. Elektroninen termostaatti.

DHP-H Varius Pro+/DHP-L Varius Pro+

Liitäntäperiaate. Käyttökohteet Omakotitalot vesikiertoisilla lämmitysjärjestelmillä. Suurin suositeltu lämmitysteho 13,5 kw.

ASENTAJAN KÄSIKIRJA. Jäspi Basic jäähdytyspaketti. Kaukora Oy. MCU 40 ohjausautomatiikalla varustettuihin järjestelmiin.

CTC EcoZenith i550 Pro Hybridivaraaja, jossa sisäänrakennettu älykäs ohjaus.

Asennusohje DHP-A DHP-A Opti DHP-AL DHP-AL Opti DHP-C DHP-H DHP-H Opti DHP-H Opti Pro DHP-L DHP-L Opti DHP-L Opti Pro

DHP-H Varius Pro+/DHP-L Varius Pro+

Sähkötoiminen moottorinlämmitin, 230 V, (R-design)

Termostaattinen vesiventtiili AVTB

Sähköiset toimilaitteet AME 10, AME 20, AME 30 AME 13, AME 23, AME 33 standardin EN mukaisella turvatoiminnolla (jousi alas)

CTC EcoZenith i550 Pro Monipuolinen tankki, jossa sisäänrakennettu älykäs ohjaus.

Asentajan käsikirja AXC 40. Lisätarvikkeet IHB FI

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Käyttöönotto DHP-AQ.

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Käyttöönotto. DHP-iQ.

Asennusohje Shunttiryhmä TBXZ-4-42 GOLD SD /GOLD CX 100/120 SILVER C SD /SILVER C CX

FHM-Cx Sekoitusryhmät lattialämmitykseen

Hoito-ohje DHP-A DHP-A Opti DHP-AL DHP-AL Opti DHP-C DHP-H DHP-H Opti DHP-H Opti Pro DHP-L DHP-L Opti DHP-L Opti Pro

EW-TULISIJA PAK ASENNUSOHJE

TAC Asennusohje. 1. Asennus 0FL

ASENNUSOHJE VPM120, VPM240 JA VPM 360

MAALÄMPÖPUMPPUJEN ASENTAJAN OPAS

Kiinteästi johdotetut lattialämmityksen säätimet

ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE. Imuriohjain

Vetokoukku, irrotettava

Hälytin, perussarja, Alustanro

ILMAVESILÄMPÖPUMPPUJEN ASENTAJAN OPAS

Asentajan käsikirja Vedenpoistoputki KVR 10

PIKA- OHJE Jäspi Tehowatti Air Asentajan pikaohje

ASENNUSOHJE. SAFERA Siro IN-line -liesivahti. Virranhallintayksiköt PCU3 PCU5.1-U V4.5.0 FIN SIRO IN-LINE

50 meter wireless phone line. User Manual

Ulkoiset laitteet. Asiakirjan osanumero: Tässä oppaassa kerrotaan lisävarusteena saatavien ulkoisten laitteiden käytöstä.

Lämmityspatterin TBLE/TCLE asennus GOLD/COMPACT

Roth Touchline viilennysjärjestelmän asennusopas

ComfortZone CE50/CE65

Asennus, käyttö ja huolto

Asennusopas. DEVIreg 531. Elektroninen termostaatti.

Lumination LED-valaisimet

FHV-A mahdollistaa lattian lämpötilanhallinnan esiasetettavan ja RA anturilla varustetun termostaattiventtiilin kautta.

Kytkentäperiaate Soveltuvuus Kiinteistöt, joissa on vesikiertoinen lämmitysjärjestelmä.

ASENNUSOHJE Lattialämmitystermostaatti A2015

Installation instructions, accessories. Alcoguard. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Sivu 1 / 22 IMG

Asennus- ja käyttöohjeet CTC EcoTank 300/310. Providing sustainable energy solutions worldwide

Liitäntäperiaate. Käyttökohteet Kiinteistöt vesikiertoisilla lämmitysjärjestelmillä. Vaihtoehto Lämpöpumppu

Käyttölaite tyyppi ABNM-LOG/LIN AB-QM, 0-10 V, ohjausjännitteellä

Asennusohje DHP-S VMGFB220

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Käyttöohje DHP-M.

Tehowatti Air PIKA- OHJE. Asentajan pikaohje. Huom.! Lue tämä opas ennen asennusta. Asentamiseen tarvitaan myös laitekohtaisia asentajan ohjeita.

living connect, Elektroninen Patteritermostaatti

Moduloivat toimilaitteet AME 10, AME 20, AME 30 AME 13, AME 23, AME 33 standardin EN mukaisella turvatoiminnolla (jousi alas)

Sähköiset toimilaitteet AMB 162, AMB 182

PhotoPC 650-kameran poistaminen pakkauksesta. Varmista, että olet saanut kaikki alla olevat osat. PhotoPC 650 -kamera. kantohihna videokaapeli

Käyttöohje. DEVIreg 550. Älykäs elektroninen termostaatti.

Installation instructions, accessories. Pysäköintiapu, etu. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden , ,

Lämpöpumput kotikäyttöön

HOITO-OHJE. DHP-H Opti Pro, DHP-H, DHP-C, DHP-L, DHP A, DHP-AL. Siirry ohjausyksikön valikoissa seuraavasti:

NIBE ILMAVESILÄMPÖPUMPPUOPAS OSA 3: OHJAUSYKSIKÖT SMO 20 SMO 40

Ulkoiset laitteet. Asiakirjan osanumero: Tässä oppaassa kerrotaan lisävarusteina saatavien ulkoisten laitteiden käytöstä.

Laajennusmoduuli EM 111 Typ E20/F20/Jxx FIN. Asennus- ja käyttöohje

ÖLJYKONDENSSIKATTILA KIMEO

ASENNUSOHJE. Termostaatti A2000 (L, H ja RVT)

Asentajan käsikirja AXC 40

ASENNUSOPAS. Digitaalinen painemittari BHGP26A1

KÄYTTÖOHJE ELTRIP-R6. puh fax PL Kajaani

Transkriptio:

086L70 www.heating.danfoss.com

Danfoss A/S myöntämä takuu ei ole voimassa eikä Danfoss A/S ole korvausvelvollinen, jos näitä ohjeita ei noudateta asennuksen ja huollon aikana. Alkuperäisten ohjeiden kieli on englanti. Muut kielet on käännetty alkuperäisestä ohjeesta. (Direktiivi 006/4/EY) Copyright Danfoss A/S

Sisällysluettelo Yleistä... 4. Varo-ohjeet... 4. Johdanto... 4. Asennuksen yleiskatsaus... 5.4 Twin-Kit-komponenttien asennus... 6 Valmistelut... 9. Ohjausyksiköstä ja ulkoyksiköstä (Master) koostuvan lämpöpumpun asennus... 9. Ylimääräisen ulkoyksikön asennus (Slave)... 9. Laajennuskortin ja liitinriman asennus johdinnippuineen... 0 Twin-Kit-asennus... 4 Käynnistys... 5 Liite Järjestelmäratkaisu... 5 Danfoss Heating Solutions VMBQS0

Yleistä Nämä ohjeet kuvaavat Twin-Kit-kokoonpanoa. Twin-Kit-yksikkö tarkoittaa, että nykyiseen lämpöpumppuun (isäntä), joka koostuu ulkoisesta ja sisäisestä yksiköstä, voidaan lisätä ulkoinen yksikkö (orja). Kokoonpanoon sisältyvät putket ja sähköasennus sekä tarvittavat ohjausjärjestelmän asetukset. Viittaukset ohjausyksikön valikon vaihtoehtoihin on kirjoitettu isoilla kirjaimilla, esim. INFORMAATIO -> KÄYTTÖ -> AUTO. Viittaukset muihin asiakirjoihin ja kuviin on kursivoitu, esim. Asennusopas.. Varo-ohjeet Vaara Vaarallinen jännite! Liittimissä on virta, ja ne voivat olla hyvin vaarallisia sähköiskuvaaran vuoksi. Kaikki virransyötöt pitää katkaista ennen sähköasennuksen aloittamista. Varoitus Tapaturmavaara! Lapset eivät saa leikkiä lämpöpumpulla. Varoitus Sähköasennus on annettava valtuutetun sähköasentajan tehtäväksi. Asennuksessa on noudatettava paikallisia ja kansallisia määräyksiä. Varoitus Sähköasennus tulee tehdä kiinteästi asennetuilla kaapeleilla. Sähkönsyöttö tulee voida katkaista moninapaisella katkaisimella (turvakytkin), jossa on vähintään mm kosketinväli. Huomio Tätä tuotetta ei ole tarkoitettu henkilöille, joilla on alentunut fyysinen, aistillinen tai psyykkinen suorituskyky, ellei heitä valvo tai opasta henkilö, joka on vastuussa heidän turvallisuudestaan. Huomio Romutus on tehtävä paikallisten määräysten mukaisesti.. Johdanto Kun Twin-Kit-sarjaa käytetään lämmitysjärjestelmässä, kaksi ulkoyksikköä (isäntä ja orja) kommunikoivat keskenään ja jakavat saman ohjausyksikön (joka on asennettu sisätiloihin). Ohjausyksikön ohjelmisto on tarkoitettu isäntä/orjakäyttöön ja se aktivoituu automaattisesti käyttöönotto- ja käynnistystoimien aikana. Virransyöttö on kytketty erikseen kuhunkin ulkoyksikköön. 4 VMBQS0 Danfoss Heating Solutions

. Asennuksen yleiskatsaus Asennuksen yleiskatsaus näkyy alla olevassa kuvassa. 4 Sij. Kuvaus, Lämpöpumppumallit Ulkoyksikkö (isäntä) 4 Ulkoyksikkö (orja) Danfoss Heating Solutions VMBQS0 5

.4 Twin-Kit-komponenttien asennus.4. Ohjausyksikön komponentit Twin-Kit-komponenttien sijainti ohjausyksikössä esitetään alla olevassa kuvassa: 5 Kuva : Ohjausyksikön komponentit 4 Pos. Kuvaus Laajennuskortti HUB-kortti Laajennusrima 4 X-liitinrima 5 Suojus kaapeliputkelle 6 VMBQS0 Danfoss Heating Solutions

.4. Sähkökaapin komponentit Twin-Kit-komponenttien sijainti sähkökaapissa esitetään alla olevassa kuvassa: 4 Kuva : Sähkökaapin komponentit Pos. Kuvaus HP-kortti EEV-kortti Virtaliitinrima 4 X-liitinrima Danfoss Heating Solutions VMBQS0 7

Asennusopas.4. Toimituksen tarkistus Twin-Kit-varusteet esitellään alla olevassa kuvassa. 6 7 8 9 0 5 4 Twin-Kit-kokoonpanon lisävarusteet toimitetaan suljetussa pahvilaatikossa. Tarkista, että sisältö vastaa seuraavaa taulukkoa: Pos. 4 5 6 7 8 9 0 8 Osanro 086U940 086L0766 086U9977 086U847 086U0086 086U9709 086U970 086U67 086L098 086L4 Määrä 4 Kuvaus Laajennuskortti Johdinnippu, laajennuskortti Rima, laajennuskortti RJ-45-tiedonsiirtokaapeli, 000 mm Piirikortin kannatin Menolämpötilan anturi 0 Paluujohdon anturi Järjestelmän menolämpötilan anturi Asennusohjeet laajennuskortille ja liitinrimalle Nämä asennusohjeet Niitit VMBQS0 Danfoss Heating Solutions

Valmistelut Ennen Twin-Kit-asennusta vaaditaan seuraavat työvaiheet:. Ohjausyksikön ( tai ) ja ulkoyksikön (Master) () asennus.. Ylimääräisen ulkoyksikön asennus (Slave) (4).. Laajennuskortin ja liitinriman asennus johdinnippuineen. 4 Kuva : Twin-Kit-asennus ohjausyksikkö ja ulkoyksiköt mukaan lukien. Ohjausyksiköstä ja ulkoyksiköstä (Master) koostuvan lämpöpumpun asennus Tee normaali asennus lämpöpumpun asennusohjeiden mukaan.. Ylimääräisen ulkoyksikön asennus (Slave) Sijoita ylimääräinen ulkoyksikkö asennusohjeiden luvun "Kuljetus, pakkauksesta purkaminen ja asennus" mukaisesti. Kytke meno- ja paluujohdot Järjestelmäratkaisut-liitteen mukaisesti. Danfoss Heating Solutions VMBQS0 9

. Laajennuskortin ja liitinriman asennus johdinnippuineen Asenna laajennuskortti ja liitinrima johdinnippuineen oheisten Laajennuskortin ja liitinriman asennus -ohjeiden mukaan. Katso kohdat, ja. 0 VMBQS0 Danfoss Heating Solutions

Twin-Kit-asennus Asennukseen sisältyvät seuraavat vaiheet:. Sähköasennus. Käyttöönotto. Ohjausjärjestelmän asetukset. Sähköasennus Sähköasennuksessa noudatetaan seuraavia ohjeita:. Ohjausyksikkö. Ulkoyksikön sähkökaappi (orja). RJ-45-tietoliikennekaapeli 4. Tietoliikennekaapeli ohjausyksikön ja ulkoyksiköiden välissä (isäntä ja orja) Ohjausyksikkö Katso sivulta 6 Kuvasta ohjausyksikön komponenttien sijainti. Danfoss Heating Solutions VMBQS0

Sähköliitännät ohjausyksikössä Kiertovesipumppu N Koskee ainoastaan ohjausyksiköitä, joissa on sisäänrakennettu kiertovesipumppu.. Irrota kiertovesipumppu liitinrimasta irrottamalla liittimet liitännöistä, joissa on merkinnät 0., N ja PE. Katso kohta.. Kuori kaapelin vaippa noin 0 mm:n matkalta. Katso kohta.. Kytke kiertovesipumppu uudelleen kytkemällä johtimet seuraavasti: X-liitinrimaan, jossa on merkintä 0., kytketyt johtimet kytketään laajennuskorttiin, jossa on merkintä 0.. Katso kohta. X-liitinrimaan, jossa on merkintä N, kytketyt johtimet on kytketty X-liitinrimaan, jossa on merkintä N (sama kytkentä kuin ennenkin). Katso kohta. X-liitinrimaan, jossa on merkintä PE, kytketyt johtimet kytketään laajennuskorttiin, jossa on merkintä PE. Katso kohta. VMBQS0 Danfoss Heating Solutions

0-0 V ja hälytys N Koskee ainoastaan ohjausyksiköitä, joissa on sisäänrakennettu kiertovesipumppu.. Irrota 0-0 V ja hälytin liitinrimasta irrottamalla johtimet liitännöistä, joissa on merkinnät 6., 6. ja COM. Katso kohta.. Kytke 0-0 V ja hälytin laajennuskorttiin kytkemällä johtimet seuraavasti: X-liitinrimaan, jossa on merkintä 6., kytketyt johtimet kytketään laajennuskorttiin, jossa on merkintä 06.. Katso kohta. X-liitinrimaan, jossa on merkintä 6., kytketyt johtimet kytketään laajennuskorttiin, jossa on merkintä 06.. Katso kohta. X-liitinrimaan, jossa on merkintä COM, kytketyt johtimet kytketään laajennuskorttiin, jossa on merkintä COM. Katso kohta. Danfoss Heating Solutions VMBQS0

Asennusopas Orja-anturi N Ei koske lämpöpumppuja, joissa ei ole kiertovesipumppua... Irrota menolämpötilan anturin Molex-liitin HUB-kortin liitännästä, jossa on merkintä 0. Katso kohta. Ohjausyksiköille, jossa on sisäänrakennettu kiertovesipumppu, lämminvesivaraaja, käyttöveden vaihtoventtiiliä ja uppolämmitin, Molex-liitin, jossa on merkintä ja joka on kytketty liitäntään, on kytkettävä irti. Katso kohta.. Irrota johdot katkaisemalla nippuside siten, että johdot voi vetää taakse. Ohjaa ne sitten laajennuskortin alla olevan asennuslevyn alakulmaan. Katso kohta. 4. Leikkaa liitinkotelo irti ja kuori eriste johtimesta. Katso kohta. 4 VMBQS0 Danfoss Heating Solutions

Asennusopas 5. Kytke menolämpötilan anturin johdin laajennuskortin liitäntöihin seuraavasti: Kytke punainen johdin laajennuskortin liitäntään, jossa on merkintä 08.4. Katso kohta. Kytke valkoinen johdin laajennuskortin liitäntään, jossa on merkintä COM. Katso kohta. 6. Ohjausyksiköille, jossa on sisäänrakennettu kiertovesipumppu, lämminvesivaraaja, käyttöveden vaihtoventtiili ja uppolämmitin, paluuj. anturin johto pitää kytkeä lisäkortin liitäntöihin, joissa on merkintä 08.5 ja COM. Isäntäanturi N Ei koske lämpöpumppuja, joissa ei ole kiertovesipumppua.. Irrota suojus kaapelikourusta HUB-kortin yläpuolella. Katso kohta 5.. Irrota menojohdon kaapeli (ja merkinnällä 0, ja 0, varustettu Molex-liitin) kaapelikourusta. Katso kohta. Ohjausyksiköille, jossa on sisäänrakennettu kiertovesipumppu, lämminvesivaraaja, käyttöveden vaihtoventtiili ja uppolämmitin, irrota kaapelin suojaputkesta paluuj. anturin johto (joka on kytketty Molex-liittimeen, jossa on merkintä, ja,). 5 4. Danfoss Heating Solutions VMBQS0 5

Asennusopas 4. 5. 6. 4 7. Kytke mukana tullut menolämpötilan anturi seuraavasti: Kytke punainen johdin X-liitinriman liitäntään, jossa on merkintä 0. Katso kohta 4. Kytke valkoinen johdin X-liitinrimaan, jossa on merkintä COM. Katso kohta. 8. Kytke mukana tullut paluujohdon anturi seuraavasti: Kytke punainen johdin X-liitinriman liitäntään, jossa on merkintä. Kytke valkoinen johdin X-liitinriman liitäntään, jossa on merkintä COM. 9. Ota Twin-Kitistä sen sisältämä järjestelmän menolämpötilan anturi. Kytke mukana tullut järjestelmän menolämpötilan anturi seuraavasti: Kytke punainen johdin X-liitinriman liitäntään, jossa on merkintä 8.. Kytke valkoinen johdin X-liitinriman liitäntään, jossa on merkintä COM. 0. 6 Kytke menojohdon kaapelit (ja asennetut Molex-liittimet) HUB-kortin liitäntään, jossa on merkintä 0. Katso kohta. Ohjausyksiköille, jossa on sisäänrakennettu kiertovesipumppu, lämminvesivaraaja, käyttöveden vaihtoventtiili ja uppolämmitin, paluujohdon kaapelit (joissa on Molexliitännät) pitää kytkeä HUB-korttiin, jossa on merkintä. Katso kohta. Ota Twin-Kitistä siinä oleva menolämpötilan anturi (merkintä 0) ja paluujohdon anturi (merkintä ). VMBQS0 Danfoss Heating Solutions

Ulkoyksikön sähkökaappi (orja) Katso sivun 7 Kuvasta yksikön sijainti ulkoyksikön sähkökaapissa.. Irrota hyppyjohdin EEV-kortista. Katso kohta.. Siirrä HP-kortin vaihtokytkin asennosta asentoon. Katso kohta. Danfoss Heating Solutions VMBQS0 7

RJ-45-tietoliikennekaapeli Katso sivun 6 Kuvasta sijainnit ohjausyksikössä.. Kytke mukana tullut RJ-45-tietoliikennekaapeli laajennuskortin lähtöliitäntään, jossa on merkintä 09. Katso kohta.. Kytke RJ-45-tietoliikennekaapelin toinen pää HUB-kortin lähtöliitäntään, jossa on merkintä. Katso kohta.. Ohjausyksikön ja ulkoyksiköiden välinen tietoliikennekaapeli N Tietoliikennekaapeli ei sisälly toimitukseen. Tietoliikennekaapeli kytketään seuraavasti:. Ohjausyksikön ja ulkoyksikön välillä (isäntä). Ulkoyksiköiden välillä (isäntä ja orja) Ohjausyksikön ja ulkoyksikön (isäntä) välinen tietoliikennekaapeli Katso sivun 6 Kuvasta sijainti ohjausyksikössä. Katso sivun 7 Kuvasta sijainti ulkoyksikön sähkökaapissa. 8 VMBQS0 Danfoss Heating Solutions

. Kytke tietoliikennekaapeli liitinrimaan (ohjausyksikkö) seuraavasti: Kytke johdin X-liitinriman liitäntään, jossa on merkintä BUS_A. Katso kohta. Kytke johdin X-liitinriman liitäntään, jossa on merkintä BUS_B. Katso kohta. Kytke johdin X-liitinriman liitäntään, jossa on merkintä COM. Katso kohta.. Kytke tietoliikennekaapelin toinen pää X-liitinrimaan (ulkoyksikön sähkökaapissa) seuraavasti: Kytke johdin X-liitinriman liitäntään, jossa on merkintä BUS_A. Katso kohta. Kytke johdin X-liitinriman liitäntään, jossa on merkintä BUS_B. Katso kohta. Kytke johdin X-liitinriman liitäntään, jossa on merkintä COM. Katso kohta. Danfoss Heating Solutions VMBQS0 9

Tietoliikennekaapeli ulkoyksiköiden välissä, isäntä ja orja Katso sivun 7 Kuvasta sijainti ulkoyksikön sähkökaapissa.. Kytke tietoliikennekaapeli X-liitinrimaan (isäntä) seuraavasti: Kytke johdin X-liitinriman (isäntälaitteen sähkökaapissa) liitäntään, jossa on merkintä.5. Katso kohta. Kytke johdin X-liitinriman (isäntälaitteen sähkökaapissa) liitäntään, jossa on merkintä.6. Katso kohta. Kytke johdin X-liitinriman (isäntälaitteen sähkökaapissa) liitäntään, jossa on merkintä COM. Katso kohta.. Kytke tietoliikennekaapelin toinen pää X-liitinrimaan (orja) seuraavasti: Kytke johdin X-liitinriman (orjalaitteen sähkökaapissa) liitäntään, jossa on merkintä.5. Katso kohta. Kytke johdin X-liitinriman (orjalaitteen sähkökaapissa) liitäntään, jossa on merkintä.6. Katso kohta. Kytke johdin X-liitinriman (orjalaitteen sähkökaapissa) liitäntään, jossa on merkintä COM. Katso kohta.. Käyttöönotto Kytke ulkoinen jännitteensyöttö..4 Ohjausjärjestelmän asetukset Seuraavia symboleja käytetään valikoiden hallintaan ohjausyksikössä: Symboli Kuvaus + "Nuolinäppäin +" ohjausyksikössä - "Nuolinäppäin -" ohjausyksikössä -> "Nuolinäppäin oikealle" ohjausyksikössä <- "Nuolinäppäin vasemmalle" ohjausyksikössä 0 VMBQS0 Danfoss Heating Solutions

Valitse ohjausyksikössä seuraavat asetukset: Käynnistys, isäntälaitteen asetukset Käynnistys, orjalaitteen asetukset Lämpöpumppuyksiköiden perusasetukset 4 Valinta-asetukset, Optimum 5 Käyttöveden asetukset 6 Jäähdytysasetukset 7 Sähköisen lisälämmön asetukset 8 Tarkistus, manuaalinen testi 9 Käynti Danfoss Heating Solutions VMBQS0

4 Käynnistys 4. Isäntälaitteen asetukset. Paina ja pidä pohjassa < -näppäintä 5-0 sekunnin ajan.» Näytölle tulee HUOLTO-valikko.. Selaa ASENNUS-kohtaan painamalla -näppäintä.. Valitse ASENNUS painamalla ->-näppäintä. 4. Valitse JÄRJESTELMÄ painamalla >-näppäintä. 5. Selaa kohtaan MASTER/SLAV. painamalla -painiketta. 6. Valitse MASTER/SLAV. painamalla >-painiketta. Valinta on tehty. Aktivoi se painamalla +-painiketta.» Tulos: MASTER/SLAV = PÄÄLLÄ. 7. Poista asetuksen valinta painamalla < -painiketta. Jos isäntäyksikössä on käytettävä säädettävää luokan A kiertovesipumppua, siirry vaiheeseen 8. Muussa tapauksessa jatka vaiheeseen 0. 8. Siirry kohtaan OPTIMUM painamalla +-painiketta. Valitse OP- TIMUM painamalla >-painiketta. Valinta on tehty. Aktivoi se painamalla +-painiketta.» Tulos: OPTIMUM = PÄÄLLÄ. 9. Poista asetuksen valinta painamalla < -painiketta. Jatka vaiheeseen 0. 0. Siirry kohtaan LÄMMÖNLÄHDE painamalla +-painiketta. Valitse LÄMMÖNLÄHDE painamalla >-painiketta.. Valitse ILMA painamalla >-painiketta.» Näytölle tulee teksti SUORAHÖYRYSTYS.. Paina ja pidä pohjassa >-painiketta noin 0 sekunnin ajan.» Näytölle tulee teksti LÄMPÖPUMPUN TEHO.. Valitse koko -painikkeella. Paina >-painiketta, kun oikea koko on valittuna.» Valitun lämpöpumpun tehon vieressä näkyy asteriski (*). 4. Paina < -painiketta useita kertoja,» kunnes aloitusnäyttö tulee esiin. 4. Isäntälaitteen asetukset. Paina ja pidä pohjassa >-painiketta 5-0 sekunnin ajan.» Näytölle tulee HUOLTO-valikko.. Selaa ASENNUS-kohtaan painamalla -näppäintä.. Valitse ASENNUS painamalla ->-näppäintä. 4. Valitse JÄRJESTELMÄ painamalla >. Jos orjalaitteessa on tarkoitus käyttää säädettävää A-luokan kiertovesipumppua, siirry vaiheeseen 5. Muussa tapauksessa jatka vaiheeseen 7. 5. Siirry kohtaan OPTIMUM painamalla -painiketta. Valitse OP- TIMUM painamalla >-painiketta. Valinta on tehty. Aktivoi se painamalla +-painiketta.» Tulos: OPTIMUM = PÄÄLLÄ. 6. Poista asetuksen valinta painamalla < -painiketta. Siirry kohtaan LÄMMÖNLÄHDE painamalla +-painiketta. Jatka vaiheeseen 7. 7. Valitse LÄMMÖNLÄHDE painamalla >-painiketta. 8. Valitse ILMA painamalla >-painiketta.» Näytölle tulee teksti SUORAHÖYRYSTYS. 9. Paina ja pidä pohjassa >-painiketta noin 0 sekunnin ajan.» Näytölle tulee teksti LÄMPÖPUMPUN TEHO. 0. Valitse koko -painikkeella. Paina >-painiketta, kun oikea koko on valittuna.» Valitun lämpöpumpun tehon vieressä näkyy asteriski (*).. Paina < -painiketta useita kertoja,» kunnes aloitusnäyttö tulee esiin. 4. Lämpöpumppuyksiköiden perusasetukset. Paina ja pidä pohjassa < -näppäintä 5-0 sekunnin ajan.» Näytölle tulee HUOLTO-valikko.. Selaa ASENNUS-kohtaan painamalla -näppäintä.. Valitse ASENNUS painamalla >-näppäintä. 4. Siirry kohtaan TEHDASASETUS painamalla -painiketta. Valitse TEHDASASETUS painamalla >-painiketta. 5. Siirry kohtaan PATTERI tai LATTIA painamalla -painiketta. Valitse PATTERI tai LATTIA painamalla >-painiketta.» Valitun vaihtoehdon vieressä näkyy asteriski (*). 6. Poistu TEHDASASETUS-kohdasta painamalla < -painiketta. Odota noin 0 sekuntia.» Asetus aktivoituu. 7. Paina < -painiketta useita kertoja,» kunnes aloitusnäyttö tulee esiin. VMBQS0 Danfoss Heating Solutions

4.4 Asetusten määritys Optimum. Isäntälaitteelle: Paina ja pidä pohjassa < -näppäintä 5-0 sekunnin ajan. Jatka vaiheeseen.» Näytölle tulee HUOLTO-valikko.. Orjalaitteelle: Paina ja pidä pohjassa >-painiketta 5-0 sekunnin ajan. Jatka vaiheeseen.» Näytölle tulee HUOLTO-valikko.. Siirry kohtaan OPTIMUM painamalla -painiketta. Valitse OP- TIMUM painamalla >-painiketta.» Katso parametrien merkitykset lämpöpumpun asennusohjeista. 4. Paina < -painiketta useita kertoja,» kunnes aloitusnäyttö tulee esiin. Käyttöveden asetukset. Paina ja pidä pohjassa < -näppäintä 5-0 sekunnin ajan.» Näytölle tulee HUOLTO-valikko.. Valitse KÄYTTÖVESI painamalla >-painiketta.. Valitse KÄYNNISTYS painamalla >-painiketta. 4. Aseta haluamasi käyttöveden käynnistyslämpötila painamalla +-painiketta.» Suositusten mukainen käynnistyslämpötila on 40 C. 5. Paina < -painiketta useita kertoja,» kunnes aloitusnäyttö tulee esiin. 6. Paina < -painiketta.» Näytölle tulee INFORMAATIO-valikko. 7. Siirry kohtaan KÄYTTÖVESI painamalla -painiketta. 8. Valitse KÄYTTÖVESI painamalla >-painiketta. Valitse sitten KÄYTTÖVESI painamalla >-painiketta uudelleen. Ota sitten KÄYTTÖVESI käyttöön painamalla +-painiketta.» Tulos: KÄYTTÖVESI = PÄÄLLÄ. 9. Paina < -painiketta useita kertoja,» kunnes aloitusnäyttö tulee esiin. Jäähdytysasetukset. Isäntälaitteelle: Paina ja pidä pohjassa < -näppäintä 5-0 sekunnin ajan.» Näytölle tulee HUOLTO-valikko.. Orjalaitteelle: Paina ja pidä pohjassa >-painiketta 5-0 sekunnin ajan.» Näytölle tulee HUOLTO-valikko.. Siirry kohtaan JÄÄHDYTYS painamalla -painiketta. Valitse JÄÄHDYTYS painamalla > -painiketta. 4. Valitse JÄÄHDYTYS painamalla >-painiketta. Paina >-painiketta uudelleen.» Asetusvalikko avautuu. 5. Siirry kohtaan AKTIIVINEN JÄÄHDYTYS painamalla -painiketta. Valitse AKTIIVINEN JÄÄHDYTYS painamalla >-painiketta. 6. Valitse INTEG L-PUMPPUUN painamalla >-painiketta.» Näytölle tulee asteriski (*). 7. Paina < -painiketta useita kertoja,» kunnes esiin tulee aloitusnäyttö. 8. Paina < -painiketta.» Näytölle tulee INFORMAATIO-valikko. 9. Siirry kohtaan JÄÄHDYTYS painamalla painiketta. 0. Valitse JÄÄHDYTYS painamalla >-painiketta. Valitse JÄÄH- DYTYS painamalla >-painiketta uudelleen. Aktivoi JÄÄHDY- TYS painamalla +-painiketta.» Tulos: JÄÄHDYTYS = PÄÄLLÄ.. Paina < -painiketta useita kertoja,» kunnes aloitusnäyttö tulee esiin. Sähköisen lisälämmön asetukset. Paina ja pidä pohjassa < -näppäintä 5-0 sekunnin ajan.» Näytölle tulee HUOLTO-valikko.. Siirry kohtaan LISÄLÄMPÖ painamalla -painiketta. Valitse LISÄLÄMPÖ painamalla >-painiketta.. Valitse MAKS. PORTAAT painamalla >-painiketta. Aseta haluttu sähkökäyttöisen lisälämmön porrastettu asetus painamalla +-painiketta. Poista valinta painamalla < -painiketta. Jos on tarpeen konfiguroida ulkoinen lisälämpö, siirry vaiheeseen 4. Muussa tapauksessa jatka vaiheeseen 6.» 4. Siirry kohtaan ULKOINEN LISÄLÄMPÖ painamalla -painiketta. Danfoss Heating Solutions VMBQS0

5. Valitse ULKOINEN LISÄLÄMPÖ painamalla >-painiketta. Valitse asetus painamalla >-painiketta uudelleen. Ota asetus käyttöön painamalla +-painiketta.» Tulos: ULK. LISÄLÄMPÖ = PÄÄLLÄ. 6. Paina < -painiketta useita kertoja,» kunnes aloitusnäyttö tulee esiin. 4.5 Tarkasta Manuaalinen testi. Isäntälaitteelle: Paina ja pidä pohjassa < -näppäintä 5-0 sekunnin ajan. Siirry vaiheeseen.» Näytölle tulee HUOLTO-valikko.. Orjalaitteelle: Paina ja pidä pohjassa >-painiketta noin 5-0 sekunnin ajan. Siirry vaiheeseen.» Näytölle tulee HUOLTO-valikko.. Siirry kohtaan MAN. TESTI painamalla -painiketta. Valitse MAN. TESTI painamalla >-painiketta. 4. Valitse MAN. TESTI painamalla >-painiketta. 5. Aseta järjestelmän MAN. TESTI painamalla +-painiketta.» Tulos: MAN. TESTI =. 6. Testaa eri osat: Vieritä ylös ja alas - ja +-painikkeilla. Valitse ja poista valinta >- ja < -painikkeilla. Ota testattavia osia käyttöön ja poista niitä käytöstä painikkeilla + ja (tässä järjestyksessä), kun vaihtoehto on valittuna. 7. Vieritä kohtaan MAN. TESTI painamalla +-painiketta. Lopeta manuaalinen testaus painamalla > ja valitse kohta MAN. TESTI. Lopeta MAN. TESTI painamalla -painiketta.» Tulos: MAN. TESTI = 0. 8. Paina < -painiketta useita kertoja,» kunnes aloitusnäyttö tulee esiin. 4.6 Käynti. Paina < -painiketta.» Näytölle tulee INFORMAATIO-valikko.. Valitse KÄYTTÖ painamalla >-painiketta.. Siirry kohtaan AUTO painamalla -painiketta. 4. Valitse AUTO painamalla >-painiketta.» Valitun vaihtoehdon vieressä näkyy asteriski (*). 5. Paina < -painiketta useita kertoja,» kunnes esiin tulee aloitusnäyttö. Ulkoyksiköt ovat nyt toiminnassa. 4 VMBQS0 Danfoss Heating Solutions

5 Liite Järjestelmäratkaisu 7 6 49 0 0 07 08 09 0 0 79 8 80 8 80 8 80 0 0 60 0 5 50 6 40 04 77 5 85 55 87 8 80 6 6 A 5 00 00 8 4 5 96 9 5 B 5 9 5 96 Sij. Kuvaus A Isäntä B Orja 5 Lämpöpumppuyksikkö 0 Menojohto Paluujohto Kylmävesi Käyttövesi 8 Käyttövesisäiliö 0 Kiertovesipumppu 6 Kiertov.pumppu (järjestelmä) 40 Ohjausyksikkö 49 Menolämpötilan anturijärjestelmä 50 Ulkolämpötilan anturi 5 Menolämpötilan anturi (hp) 5 Paluujohdon anturi 5 Käyttövesianturin käynnistys (hp) 55 Käyttövesianturi, ylä (hp) 60 Allasanturi 6 Huoneanturi 6 Shunttiventtiili (. shuntti) 77 Vaihtoventtiili 79 Vaihtoventtiili, jäähdytys 80 Sulkuventtiili 8 Takaiskuventtiili 85 Ilmausventtiili 87 Varoventtiili (9 bar) 9 Roskasihdin suodatinpallo 96 Joustava letku 00 Varoventtiili (,0 bar) 0 Vaihtoventtiili, allas 0 Lämmönvaihdin, allas 04 Laajennuskortti 07 Shunttiventtiili (shunttiryhmä ) 08 Menolämpötilan anturi (shunttiryhmä ) 09 Kiertov.pumppu (shunttiryhmä ) Paisuntasäiliö 4 Lisälämpö 7 Lisälämpö 0 Jäähdytyslaite (-laitteet) Danfoss Heating Solutions VMBQS0 5

6 VMBQS0 Danfoss Heating Solutions

Danfoss Heating Solutions VMBQS0 7

Danfoss Heat Pumps Box 950 67 9 ARVIKA Phone +46 570 800 E-mail: dhpinfo@danfoss.com Internet: www.heating.danfoss.com Danfoss ei vastaa luetteloissa, esitteissä tai painotuotteissa mahdollisesti esiintyvistä virheistä. Danfoss pidättää itselleen oikeuden tehdä ennalta ilmoittamatta tuotteisiinsa muutoksia, myös jo tilattuihin, mikäli tämä voi tapahtua muuttamatta jo sovittuja suoritusarvoja. Kaikki tässä materiaalissa esiintyvät tavaramerkit ovat asianomaisten yritysten omaisuutta. Danfoss Heating Solutions ja Danfoss Heating Solutions logo ovat Danfoss A/S:n tavaramerkkejä. Kaikki oikeudet pidätetään. VMBQS0 Produced by Danfoss Heating Solutions 0