effecta comfort Kokoonpano Asennus Huolto Kunnossapito Rev. EA. 100115
Johdanto Me Effectalla kiitämme osoittamastanne luottamuksesta valitessanne varaajaa. Effecta Comfort on suunniteltu antamaan teille maksimaalisen suorituskyvyn, mukavuuden ja laadun. Saadakseen kaiken ilon irti kattilasta pyydämme teitä noudattamaan tämän asennuskirjan suosituksia. Toimituksen tarkistus Tarkista ettei tuote ole vahingoittunut kuljetuksen aikana. Jos kattila on vaurioitunut, on ilmoitettava toimittajalle seitsemän (7) päivän kuluessa. Turvallisuutenne Jos huomaat virheitä tai puutteita tuotteissamme, on tärkeää että tämä ilmoitetaan vastaavalle asentajalle välittömästi jotta virhetta voidaan korjata. Muista että aurinkokeräimien putket voivat olla kuumia, huolimattomuus voi aiheuttaa palovammoja. Käyttäjä On käyttäjän velvollisuus hoitaa laitteistoa antamamme ohjeiden mukaan. Jos käyttäjä laiminlyö näitä ohjeita, tuotteen hyötysuhde ja elinikä heikkenee huomattavasti. Jos olet epävarma, ota yhteys jälleenmyyjääsi. Takuu Takuu on voimassa ostopäivästä lähtien, ja oletamme että asennustodistus on allekirjoitettu ja lähetetty Effectalle. Muut takuuehdot löytyvät sivulta 3. Sisältyvät osat Pyydämme teitä tarkistamaan toimituksen sisällön. Sisältyvät osat: Effecta Comfort Shunttiventtiili (asennettu)* Shunttimoottori sisätilaanturilla Ohjaus aurinkokeräimille, shuntti, sähkövastus, ulkoinen lämmönlähde j.ne (asennettu)* Anturi PT 1000 5 kpl (asennettu)* Sähkövastus ylempi 4 kw (asennettu)* Sähkövastus alempi 4 kw (asennettu)* Tyhjennysventtiili (asennettu*) Venttiiliyhdistelmä (asennettu)* Paisuntasäiliö 18 litraa* Kiertovesipumppu aurinkojärjestelmään (asennettu)* Virtausmittari aurinkoalue (asennettu)* Täyttöventtiili aurinkojärjestelmälle (asennettu)* * Ei toimiteta malleissa joissa ei ole käyttövedentuotantoa 2 Kardonar Österbyntie 4 10620 Tammisaari puh. 019232 520 www.kardonar.com kardonar@kardonar.com
Takuu Effectatuotteiden kuluville materiaaleille ja osille, kuten tiivisteille ja sähköisille komponenteille myönnetään kahden (2) vuoden takuu asennuspäivämäärästä alkaen. Takuu koskee myös alkuperäisiä varaosia. Mahdollisia viallisia osia korvataan tai huolletaan jälleenmyyjän tai Effectan tekemän arvion perusteella. Viallista tuotetta korvattaessa Effectalla on oikeus korvata tämä uudella tai kunnostetulla samanlaisella tai samantyyppisellä tuotteella. Kun reklamaatio tehdään, on oltava yhteydessä Effectaan tai tuotteen maahantuojaan ennen kuin korjaustoimenpiteitä aloitetaan! Reklamaatio on tehtävä heti kun vika huomataan. Reklamaation yhteydessä on aina mainittava tuotteen nimi, ostopäivämäärä ja tuotantonumero. Muutoin käytetään kyseisenä ajankohtana voimassa olevia LVIalan reklamaatioasetuksia. Takuuehdot Tuotteen ja lämmitysjärjestelmän asennus on suoritettu asennusohjeiden mukaisesti ja ammattitaidolla (asennustodistus on allekirjoitettu valtuutetulta Effectaasentajalta). Tuote on asennettu asianmukaiseen tilaan. Takuun piiriin ei kuulu: Lämmitysjärjestelmän kokonaistoiminto, seisahtumiskulut tai kuluja jotka ovat muodostuneet viallisen tuotteen tilapäisestä korvaamisesta. Huolimattoman asennuksen tai käytön takia, tai sellaiset vääränlaisen asennuksen tai käytön takia syntyneet vauriot. Epätavallisen kulumisen tai vääränlaisen kunnossapidon takia syntyneet vauriot. Vääränlaisen asennuspaikan takia syntyneet vauriot. Tuhoeläinten aiheuttamat vauriot Pakkasen aiheuttamat vauriot. Järjestelmän tiedot: Asennuspäivämäärä Tuotantonumero Putkiasentaja Kardonar Österbyntie 4 10620 Tammisaari puh. 019232 520 www.kardonar.com kardonar@kardonar.com 3
Sisällysluettelo 2 Johdanto 2 Sisältyvät osat 3 Takuu 3 Takuuehdot 3 Järjestelmän tiedot 4 Sisällysluettelo 5 Yleistä 5 Käsikirjan kuvakkeet 6 Asentajalle 7 Turvallisuus ja toiminta 8 Järjestelmän osat 9 Yleistä aurinkokeräimistä 10 Täyttö ja käyttöönotto 11 Piirikortin lähdöt 12 Lähtöjen selitykset 12 Anturit 13 Järjestelmän kuvaus 14 Valikot 15 Järjestelmäasetukset 16 Järjestelmäasetukset 17 Järjestelmäasetukset 18 Aurinkokeräin 19 Prosessorin vaihto 19 Huoneanturin asennus 20 Shunttimoottori 20 Venttiiliyhdistelmä 21 Periaatepiirrustus 4 Kardonar Österbyntie 4 10620 Tammisaari puh. 019232 520 www.kardonar.com kardonar@kardonar.com
Yleistä Varaaja Effecta Comfort on valmistettu tuottamaan käyttövettä ja lämpöä lämmitysjärjestelmään, varaajaan kytketään useimmiten 35 m ² aurinkokeräimiä. Varaaja voi lämmittää ulkoisella lämmönlähteellä esim. vesikiertoisella pellettitakalla tai lämpöpumpulla. Sähkövastukset lämmittävät varaajaa jos ulkoista lämmönlähdettä ei asenneta. Purkaminen ja romuttaminen Kestää monta vuotta ennen kuin kattilasi on käytetty loppuun, pyydämme Teitä noudattamaan ajankohtaisia määräyksiä kun on aika purkaa ja romuttaa lämmitysjärjestelmäsi. Aurinkokeräimet Suosittelemme että Effectan aurinkokeräimiä käytetään varaajaan. Jos käytät niin sanottuja tasokeräimiä 5 m ² on sopiva pintaala. Jos käytätte tyhjiöputkikeräimiä suositeltu pintaala on 4 m ². Kysy asentajalta neuvoa, sillä tämä on keräintyypeista ja valmistajista riippuvainen. Käsikir jan kuvakkeet Tiedotus Kuvake näytetään kun käsikirjassa on asentajalle hyödyllisiä neuvoja. Ohjeiden laiminlyönti voi heikentää tuotteen käytettävyyttä. Varoitus Varoituskuvake merkitsee että asentajan on oltava erityisen varovainen tuotteen käsittelyssä. Ohjeen laiminlyönnistä voi seurauksena olla henkilövahinko. Hengenvaarallinen jännite Kun tämä kuvake näkyy, on oltava hyvin varovainen, jos käyttäjä laiminlyö näitä ohjeita, siitä voi seurata vakavia henkilövahinkoja. Jännitettä on katkaistava ennen huoltoa. Ammattitaitoinen sähköasentaja tekee kaikki sähkökytkennät. Kardonar Österbyntie 4 10620 Tammisaari puh. 019232 520 www.kardonar.com kardonar@kardonar.com 5
Asentajalle Kattilahuone Kattilahuoneen on täytettävä paloturvallisuusnormeja. Kysy neuvoja kattilamyyjältäsi, asentajalta tai paikalliselta palotarkastajalta. Sijoittaminen Effecta Comfort on sijoitettava tukevalle alustalle. Varaaja asennetaan vaakaan laitteiston säätöruuvien avulla. Putkiasennus Putkiasennusta kuuluu suorittaa voimassa olevien lämpö ja käyttövesi standardien mukaan. Tukihylsyä on asennettava jos käytetään kupariputkia. Ylivuotoputki on asennettava varoventtiiliin jotta kuuma vesi ei voi vahingoittaa ihmisiä ja esineitä. Ylivuotoputken pääty on oltava näkyvillä. Täyttö Täyttö tapahtuu parhaiten kiinteästi asennetun täyttöputken avulla, tai letkulla varaajan tyhjennysventtiilistä. Täytön jälkeen järjestelmä on ilmattava useita kertoja välttääkseen ajohäiriöitä. Varaajan paisuntasäiliö Varaaja on aina oltava kytketty paisuntasäiliöön, säiliön koko on riippuvainen tyypistä ja vesimäärästä. Avoimen säiliön käytössä säiliön on oltava 5% vesitilavuudesta, jos käytössä on painesäiliö, sen on oltava 10% kokonaisvesitilasta. Varoventtiili Turvallisuusventtiiliä on asennettava laitteistoon, paine ei saa ylittää 1,5 bar. Turvallisuusventtiilin ylivuotoputki on asennettava niin että kuuma vesi ei voi aiheuttaa vahinkoa. Putken pääty oltava näkyvillä. Shunttiventtiili Shunttiventtiili ohjaa lämmönsiirron kattilasta lämmityspiiriin. Effecta Comfortissa on vakiona automaattinen moottori ja ohjaus. Huonelämpötila säädetään huoneanturin avulla. Venttiiliyhdistelmä Sekoitusventtiiliä käytetään saadakseen mieluisan lämpöisen suihkuveden, ja muun käyttöveden. Aseta toivottu lämpötila säätämällä termostaattia +/ välillä (sivu 18). Aurinkolämmityksen paisuntasäiliö Aurinkolämmityksen paisuntasäiliö toimitetaan normaalisti varaajan mukana. Säiliö on oltava kytkettynä aurinkokeräimille johtavaan putkistoon. Jos paisuntasäiliötä ei ole tilattu, paisuntasäiliötilavuus on oltava 3 kertaa aurinkojärjestelmän tilavuudesta. 6 Kardonar Österbyntie 4 10620 Tammisaari puh. 019232 520 www.kardonar.com kardonar@kardonar.com
Turvallisuus a toiminta j Ennen kuin järjestelmä otetaan käyttöön, omistajan/muun käyttäjän tulee lukea käyttöohje huolellisesti ja myös ymmärtää tämän sisällön. Tulee noudattaa ohjeita. Tällöin varmistetaan että järjestelmä toimii moitteettomasti, samalla kun onnettomuuksilta vältetään. Virheellinen käyttö ja virheellisiä asetukia voivat aiheuttaa henkilö ja omaisuusvahinkoa. Asennuksen suorittaa koulutettu asentaja, ohjeiden ja paikallisten määräyksien mukaisesti. Toiminnan valvominen ja järjestelmän säätäminen tekee valtuutettu effectaasentaja. Ota varmuuden vuoksi myös yhteyttä vakuutusyhtiöösi, voit saada enemmän tietoa mahdollisista säännöistä. Valtuutetun sähköasentajan on asennettava verkkoyhteyden tämän ohjekirjan kytkentäkaavion mukaan. Varaajan etupelti on aina oltava päällä kun varaaja on kytketty verkkojännitteeseen. Ennen mahd. huollot varmista että sähköt on katkaistu. Tämä käyttöohje on säilytettävä tuotteen koko eliniän. Jos muutoksia ilmenee, päivitetty versio löytyy Effectan kotisivuilla, www.effecta.se Kardonar Österbyntie 4 10620 Tammisaari puh. 019232 520 www.kardonar.com kardonar@kardonar.com 7
Järjestelmän osat 16. 8. 13. 17. 5. 3. 6. 1. Shuntti vaihe 1 ¾ 2. Shuntti vaihe 2 ¾ 3. Ylempi sähkövastus 2 4. Alempi sähkövastus 2 5. Lämminvesikierukka jälkilämpö 22mm 6. Erotuspelti 7. Käyttövesikierukka esilämpö 22mm 8. Aurinkolämpö paluu 22mm 9. Radiaattoreihin ¾ 10. Sekoitettu kuuma vesi 22mm 11. Kylmävesi 22mm 12. Aurinkojärjestelmän paisunta 1 13. 14. 15. 16. 17. Anturi G1 Anturi G4 Anturi G3 Anturi G2 Lataus kiinteä polttoaine (takaosa) 1 18. Lataus lämpöpumppu (takaosa) 1 19. Paluu kiinteä polttoaine (takaosa) 1 20. Paluu lämpöpumppu (takaosa) 1 21. Varaajan paisuntasäiliö 1 22. Anturi T7 4. 12. 1. 2. 9. 21. 7. 10. 11. 22. 18. 19. 14. 20. 15. 400 mm 2050 mm 600 mm 8 Kardonar Österbyntie 4 10620 Tammisaari puh. 019232 520 www.kardonar.com kardonar@kardonar.com
Yleistä tietoa aurinkokeräimistä Effecta Comfort kytketään yleensä 45m² aurinkokeräin pintaalaan. Jos et ole valinnut Effectan aurinkokeräimiä suosittelemme että valitset tuotteita jotka ovat testattuja ja hyväksyttyjä meidän ilmastolle. Aurinkokeräimen lämpö siirtyy varaajan veteen lämmönvaihtimessa. Aurinkokeräimet voivat toimittaa 400700 kwh/m² vuodessa suotuisissa olohteissa ja riippuen valmisteesta. Effecta Comfortissa aurinkokeräimet käyvät alhaisissa lämpötiloissa, mikä lisää hyötysuhdetta ja tehoa. Aurinkokeräimen neste on oltava Tyfocor LS tai vastaava, muuten aurinkojärjestelmä voi vahingoittua korkeissa vaiht. alhaisissa lämpötiloissa. On tärkeää että neste vaihdetaan viiden (5) vuoden välein. Aurinkolämpö ei ole pelkästään riippuen aurinkokeräimen rakenteesta, ajolämpötilasta ja ilmastosta. Aurinkokeräimen suunta ja kaltevuus ovat myös ratkaisevia tekijöitä. Jos vertaat aurinkolämmön keräimestä joka on käännetty etelään, asennettu 30 kaltevuudella, voidaan muille suunnille ja kallistuksille laskea korjauskertoimella alla olevasta taulukosta. Alla oleva taulukko on tehty pohjoisille leveysasteille ja edellyttää että huomioidaan koko vuoden aikana kerätty aurinkolämpö. Aurinkokeräimen asennuskulma suhteessa vaakatasoon 0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 Etelä 0 2,0 1,5 1,2 1,1 1,0 1,0 1,0 1,0 1,1 1,2 15 2,0 1,5 1,2 1,1 1,0 1,0 1,0 1,0 1,1 1,3 30 2,0 1,5 1,3 1,2 1,1 1,0 1,0 1,0 1,2 1,4 Kaakko / lounas 45 2,0 1,6 1,4 1,3 1,2 1,2 1,2 1,2 1,3 1,5 60 2,0 1,7 1,5 1,4 1,3 1,3 1,4 1,4 1,6 1,8 75 2,0 1,8 1,7 1,6 1,6 1,6 1,6 1,7 2,0 2,3 Itä / länsi 90 2,0 2,0 2,0 2,0 2,0 2,1 2,1 2,2 2,7 3,2 Effecta ST on tehdasvalmisteinen tasokeräin, keräimien olennaiset osat alla olevassa kuvassa. Effecta VAC on tyhjiöputkitekniikkaan perustuva aurinkokeräin, keräimen olennaiset osat alla olevassa kuvassa. 1 Kuparikierukka 2 Lämmönjohtaja 3 Reflektori 4 Tyhjiöputki 5 Meno tai paluu 6 Jakotuken eriste 7 Suojakotelo 8 Anturitasku 1 Tefllonipinta 2 Eriste 3 Takaosa alumiinista 4 Kupariputki 5 Liitoskohta 6 Eristävä lasi 7 Alumiini profiili 8 Kumilista EPDM kumista Kardonar Österbyntie 4 10620 Tammisaari puh. 019232 520 www.kardonar.com kardonar@kardonar.com 9
Täyttö ja käyttöönotto Aurinkojärjestelmässä oleva neste on yleensä Tyfocor ST, joka on roosanvärinen ja valmiiksi sekoitettu toimituksessa. 1. Liitä täyttöputken täyttöletku aurinkopiirin täyttöliittimeen 2. Sulje unioniventtiili pumpun yläpuolella 3. Kytke paluuletku täyttöpumppuun. Käynnistä täyttöpumppu, anna nesteen kiertää järjestelmässä vähintään 60 minuuttia. Täyttösäiliössä oleva neste ei saa sisältää vaahtoa ennen kuin ilmaus ja täyttö voidaan lopettaa. Säännölisiin välein suljet paluuhanan, anna paineen nousta ja avaa hana (paineen nostot vetävät ilman mukanaan). Avaa myös pumpun päällä oleva unioniventtiilin muutaman kerran poistaakseen ilman. 4. Sulje paluuhana täytön jälkeen. Korota paine täyttöpumpulla. 5. Sulje täyttöhana, ja sammuta täyttöpumppu. Hiensäädä järjestelmän painetta avaamalla paluuhanan. Säädä käyttöpaine 0,5 kg yli paisuntasäiliön esipaineen. Tämän jälkeen avaat unioniventtiilin. Kytke virta ohjauskeskukseen ja valitse kieli valikoissa. Muuta varaajan pohjan käyttölämpötilan 90 astetta, säädä kierrosluku ohjatun pumpun piennimäksi nopeudeksi 40%. Aseta valikkoon lasiputkessa esiintyvän virtauksen. Vähän ajan päästä virtuas on tarkistettava. Käynnistyksessä on oltava sähköinen täyttöpumppu. Niille asentajille jotka työskentelevät säännöllisesti meidän aurinkokeräimien kanssa tämä on välttämätöntä. Jäähdytysainetta on vaihdettava n. viiden (5) vuoden välein, sillä kun neste vanhenee se menettää suojansa. 10 Kardonar Österbyntie 4 10620 Tammisaari puh. 019232 520 www.kardonar.com kardonar@kardonar.com
Piirikortin lähdöt Muista aina katkaista virta ennen huoltotoimenpiteitä. Valtuutetun sähköasentajan on kytkettävä kaikki sähkökytkennät oman turvallisuutenne vuoksi. EL 1/2 N 17 N 16 N PE 15 N PE 14 N PE 13 N 12 11 N PE L1 N PE Nf 21 Nf 22 Nf 23 Nf 24 N L 2 L 1 EL 2 EL 1 EL 1 EL 2 Alempi vastus Alempi vastus Ylempi vastus Ylempi vastus 1 2 3 4 5 6 + 5U G8 G7 G6 G5 G4 G3 G2 G1 1U 2U 3U 4U 4 kw NOLLA NOLLA 1. 2. 3. VAIHE 2. 3. 1. VAIHE + PR Kardonar Österbyntie 4 10620 Tammisaari puh. 019232 520 www.kardonar.com kardonar@kardonar.com 11
Lähtö jen selitykset G1 Anturit varaaja ylä NTC 22 kω G2 Anturi aurinko katto PT1000 G3 Anturi varaaja pohja (aurinko) NTC 22 kω G4 Anturi alempi sähkövastus NTC 22 kω G5 Meno shuntti NTC 22 kω G6 Stop lisävaraajan lataus NTC 22 kω G7 Start lisävaraajan lataus NTC 22 kω G8 1U. Liitin näyttökortille 2U. 3U. 4U. 5U. Liitin sähkökortille 1. 2. Huoneanturi (6) 3. 4. 5. Huoneanturi (1) 6. Huoneanturi (4) + PR Ohjelmapiiri näyttökortin takaosa PE Maa N Nolla Li Tuleva virransyöttö 6,3 A/230 VAC PE Maa N Nolla 11 Radiaattoripumppu 2A/230 VAC 12 Shunttimoottori N Nolla 13 Shunttimoottori 2A/230 VAC 15 Puhallinkonvektori1 N Nolla 16 Puhallinkonvektori 2 N Nolla 17 Kiertovesipumppu lisävaraaja 2A/230 VAC Nf 22 Kierroslukuohjattu pumppu aurinkokeräimille Anturit Pt 1000 anturin vastusarvo: (mitataan ohmmetreissä vähintään 1 johto poiskytkettynä) Muista että antureilla on oltava hyvä yhteys pintaan voidakseen näyttää moitteettoman arvon. Käytä siksi jonkinlaista kontaktitahnaa. Jos kaapelit pidennetään 15 m asti, käytä 2 x 0,5 mm 50 m asti, käytä 50 m x 0,75 mm Älä vedä anturin johdot voimavirtakaapeleiden vierestä 12 Kardonar Österbyntie 4 10620 Tammisaari puh. 019232 520 www.kardonar.com kardonar@kardonar.com
Järjestelmän kuvaus G2 Standardi aurinko G1 Vakiona asennetaan 35 m ² aurinkokeräimiä Comfort 300 vasten. Aurinkokeräimien pumppu (P1) käynnistyy kun (G2) on viisi astetta lämpimämpi kuin (G3). Aurinkokeräimestä ladataan kunnes (G2) ja (G3) lämpötilaero on alle 3 astetta. G3 P1VV G2 Varaaja 2 G1 G7 G3 P2 G6 Jos asennetaan 58 m ² aurinkokeräimiä, järjestelmään on asennettava lisävaraaja. Kun ensiövaraajan lämpötila lähestyy ylikuumenemista (G7) antaa signaalin käynnistämään toista pumppua, vaihtoehtoisesti venttiiliä lisävaraajan latausta varten. Lataus on käynnissä kunnes (G6) on yltänyt asetettuun lämpötilaan. Asetukset löytyvät sivulta 1616 (varaaja 2). P1 G2 G1 Ulkoinen lämmönlähde Jos esim. pellettitakka on kytketty varaajaan lataus ohjataan (G1) ja (3) avulla. Anturi (G1) käynnistää takan asetetussa lämpötilassa. Anturi (3) pysäyttää latauksen kun varaaja on lämmin. Tätä toimintoa voi käyttää vain jos takassa on ns. potentiaaliton lähtö. Jos ei, suosittelemme polttoohjauksen ACASO AB ohjauslaitetta. HUOM! Takan putket asennetaan takan taakse jotta niitä ei näkyisi asennuksen jälkeen. P1 G3 Lämpöpumppu Ilma/vesi lämpöpumppu voidaan liittää Effecta Comforttiin. Kytkennän näet sivulla 8. Kardonar Österbyntie 4 10620 Tammisaari puh. 019232 520 www.kardonar.com kardonar@kardonar.com 13
Valikot Helpottaakseen selaamista keskuksessa, se on jaettu eri valikoihin. Ne antavat sinulle yleiskuvan aurinkojärjestelmän eri asetuksista. Aktivoitu kuvake vilkkuu, ja kun valitsette aktivoidun kuvakkeen vilkkuminen loppuu ja muut kuvakkeet häviävät. Takaisin valikkoon. Temp. topp tank Temp. botten tank Elpatron hög Epatron låg 13:17:44 75 C 40 C Selaa, lisää arvoa. Sisään valikkoon Sisään valikko/selaa, vähennä arvoa. Tervetuloa Teksti ilmestyy näytölle noin viiden sekunnin ajan kun käynnistät laitteistoa. Lämp. ylä varaaja Lämp. ala varaaja Lämp. keräimet Kierrosluku pumppu Tehokeräimet 13:17:44 Aurinkokeräin Järjestelmäasetukset 75 25 105 100% 3,2 kw 3300kWh VER: 1.0 Varaajan eri lämpötilat. Aurinkokeräimen valikot näytetään vain jos G2 on asennettu. Valikossa näytetään hetkellinen teho ja kaiken kaikkiaan kerätty energia. Ohjelmakortin versio. 14 Kardonar Österbyntie 4 10620 Tammisaari puh. 019232 520 www.kardonar.com kardonar@kardonar.com
Järjestelmäasetukset Lämp sähkö ylä Lämp sähkö ala Shunttiohjaus Sähkövastus Koeajo toiminnot Ulkoinen lämmönlähde Varaaja 2 Puhallinkonvektorit Kalibroi anturi Suomi Lämp sähkö ylä Lämp sähkö ala Shunttiohjaus Sähkövastus Koeajo toiminnot Ulkoinen lämmönlähde Varaaja 2 Puhallinkonvektorit Kalibroi anturi Suomi Huonelämpötila Meno lämpötila Kiertovespumppu Yövähennys Start 20:00 Stopp 03:00 Lämp sähkö ylä Lämp sähkö ala Shunttiohjaus Sähkövastus Koeajo toiminnot Ulkoinen lämmönlähde Varaaja 2 Puhallinkonvektorit Kalibroi anturi Suomi Sähkövastus ylempi Saähkövastus alempi Sähkövastus ylempi Saähkövastus alempi (70) 65 C (40) 40 C (70) 65 C (40) 40 C 23 C 45 C Päällä 58 C 3 C (70) 65 C (40) 40 C 1121h 1200h kw kw Sähkövastusten max. lämpötila asetukset. Huoneen lämpötila, jossa anturi sijaitsee. Tämänhetkinen veden lämpötila Kiertovesipumppu päällä tai pois. Lämpötila jolloin shuntti sulkeutuu jotta järjestelmään ei menisi liian kuuma vettä. Yövähennyksen lämpötila. Start on kun laskeuma alkaa ja stop kun se loppuu. Muista että lämpötilan lasku kestää 23 tuntia. Käyttöaika sähkövastus. Käyttöaika sähkövastus. Asetus teho 2 / 4 kw. Asetus teho 2 / 4 kw. Kardonar Österbyntie 4 10620 Tammisaari puh. 019232 520 www.kardonar.com kardonar@kardonar.com 15
Järjestelmäasetukset Lämp. sähkö ylä Lämp. sähkö ala Shunttiohjaus Sähkölämmittäjä Koeajo toiminnot Ulkoinen lämmönlähde Varaaja 2 Puhallinkonvektorit Kalibroi anturi Suomi Shunttimoottori (+/) Sähkövastus korkea Sähkövastus alhainen Kiertovesipumppu Latauspumppu Puhallinkonvektori 1 Puhallinkonvektori 2 Lämp. sähkö ylä Lämp. sähkö ala Shunttiohjaus Sähkölämmittäjä Koeajo toiminnot Ulkoinen lämmönlähde Varaaja 2 Puhallinkonvektorit Kalibroi anturi Suomi Käynnistyslämp. Pysähdyslämp. Latauspumppu Max.lämp. varaaja 1 Lämp. sähkö ylä Lämp. sähkö ala Shunttiohjaus Sähkölämmittäjä Koeajo toiminnot Ulkoinen lämmönlähde Varaaja 2 Puhallinkonvektorit Kalibroi anturi Suomi (70) 65 C (40) 40 C Pois Pois Pois Pois Pois Pois Pois (70) 65 C (40) 40 C 55 C 85 C Kyllä 90 C (70) 65 C (40) 40 C Manuaalinen koeajo eri toiminnoista Anturit G1 ja G3 ovat kytketty varaajaan ja käynnistävät ulkoisen lämmönlähteen latauksen potentiaalittoman lähdön kautta. 16 Kardonar Österbyntie 4 10620 Tammisaari puh. 019232 520 www.kardonar.com kardonar@kardonar.com
Järjestelmäasetukset Ohjelma 1 Lataus Lataus pysähtyy Päällä 85 C 70 C Jos lisävaraaja on kytketty lataus voidaan hoitaa pumpulla välttääkseen ylikuumenemisen. Lämpötila kun lataus tapahtuu. Paluulataus 10 C Lämpötila kun lataus pysähtyy. Lämp. sähkö ylä Lämp. sähkö ala Shunttiohjaus Sähkövastus Koeajo toiminto Ulkoinen lämmönlähde Varaaja 2 Puhallinkonvektori Kalibroi anturi Suomi Ohjelma 1 Puhallinkonvektori 1 Puhallinkonvektori 2 Lämp. sähkö ylä Lämp. sähkö ala Shunttiohjaus Sähkövastus Koeajo toiminto Ulkoinen lämmönlähde Varaaja 2 Puhallinkonvektori Kalibroi anturi Suomi (70) 65 C (40) 40 C Päällä Kyllä Ei (70) 65 C (40) 40 C Paluulataus tapahtuu kun ensiövaraajan lämpötila on alle asetetun lämpötilan. Huonelämpötilaanturi tunnistaa lämpötilan keskeiseltä paikalta, kiertovesipumppu ja konvektori käynnistyy kun on lämmöntarvetta. Konvektorit pysähtyvät kun huoneanturin asetettu lämpötila saavutetaan. Konvektori aktivoidaan valitsemalla kyllä. Suluissa näkyvä lämpötila on varaajan ajankohtainen lämpötila. Toinen lämpötila on asetettu max. lämpötila. Anturi T1 Anturi T2 Anturi T3 Anturi T4 Anturi T5 Anturi T6 Anturi T8 Anturi T8 0 C 0 C 0 C 0 C 0 C 0 C 0 C 0 C Antureita voi kalibroida tarvittaessa +/ 3 C. Kardonar Österbyntie 4 10620 Tammisaari puh. 019232 520 www.kardonar.com kardonar@kardonar.com 17
Aurinkokeräin Ajo Asetukset Huolto Automatiikka (aktiivinen) Alkaen Manuaalinen koeajo Ajo Asetukset Huolto Max.lämp. varaaja1 dt max varaaja 1 dt min varaaja 1 Min.kierrosluku pumppu Ajo Asetukset Huolto Tyhjiöputki Virtaus (litraa/min) Palauta ajoaika Turvatoiminnot Kiehuminen Jäähdytys lämp. 90 C 7 C 3 C 40% Ei 2 Kyllä 140 C 110 C Ajovalikossa näet jos järjestelmä on aktiivinen, voit lisäksi koeajaa eri toimintoja manuaalisesti. Ensimmäisellä käynnistyksellä järjestelmä on aktivoitava. Tässä valikossa voit koeajaa aurinkopumppua manuaalisesti. Lämpötila jossa aurinkopumppu pysähtyy Aurinkopumpun käynnistys ja pysähdyslämpötilaero. Pienin sallittu kierrosluku aurinkopumpulle 18 Kardonar Österbyntie 4 10620 Tammisaari puh. 019232 520 www.kardonar.com kardonar@kardonar.com
P rosessorin vaihto Katkaise jännite järjestelmään irrottamalla verkkokaapelia. Avaa ohjausta niin että näet näytön takaosaa. Ota prosessorikortin kulmista kiinni ja vedä se suoraan ulos. Sovita uusi prosessorikortti kontaktit oikeinpäin ja paina kortti varovasti suoraan seinään. Asenna muut komponentit uudelleen päinvastaisessa järjestyksessä. Varmista että mikrosirun merkintä on oikea Ole varovainen ettet katkaise mikrosirun jalat kun irrotat sitä. Ennen kuin vaihdat prosessoria, kirjoita ylös järjestelmän asennetut arvot Huoneanturin asennus Huoneanturi kuuluu toimitukseen. Muista että anturin sijainti on oltava keskeisessä paikassa talossa, missä ei ole muita lämmönlähteitä, kuten esim. uuni tai lamppu. Irrota ratti vetämällä sitä ulospäin. Irrota sitten ruuvi ja avaa kotelo. 1 Liitetään piirikortin liittimeen 5 2 Ei kytketty 4 Liitetään piirikortin liittimeen 6 6 Liitetään piirikortin liittimeen 2 Kardonar Österbyntie 4 10620 Tammisaari puh. 019232 520 www.kardonar.com kardonar@kardonar.com 19
Shunttimoottori Shunttimoottoria ohjataan ohjauksesta niin että oikea lämpötila, riippumatta vuodenajasta, yltää radiaattoreihin. Voit kuitenkin itse vaikuttaa venttiileihin, painamalla moottorin rattia ja vääntämällä sitä myötäpäivään voit lisätä lämpötilaa. Voit myös vääntää sitä vastapäivään, laskeaksesi lämpötilaa. Muista poistaa manuaalisesta tilasta jos haluat että järjestelmä alkaa ohjaamaan shunttia automaattisesti Venttiiliyhdistelmä Venttiiliyhdistelmä käytetään jotta hanasta tulevan veden lämpötila olisi tasainen, eikä liian kuuma. Nosta max.lämpötilaa: Käännä ratti vastapäivään (+) irrota ruuvi ja vie ratti sivulle. Käännä ratti "ilmassa" myötäpäivään (). Säätö voi tapahtua pienillä askelilla ja 1/4 kierros vastaa noin 7 C. Työnnä ratti takaisin sisään ja varmista että se ottaa kiinni rattaisiin. Kiinnitä ruuvi ja väännä ratti max asentoon (+). Pienennä max. lämpötilaa edellä mainittu menetelmä toisinpäin. Käännä ratti myötäpäivään () ja irrotettu ratti vastapäivään (+). 1 Lämpötilan säätö 2 Kuuma vesi 3 Kylmä vesi 4 Kuuma vesi ulos 5 Kylmä vesi sisään 6 Sulku/kuristusventtiili 7 Sekoitusventtiili 8 Venttiiliputki 20 Kardonar Österbyntie 4 10620 Tammisaari puh. 019232 520 www.kardonar.com kardonar@kardonar.com
Kytkentäesimerkki Kardonar Österbyntie 4 10620 Tammisaari puh. 019232 520 www.kardonar.com kardonar@kardonar.com 21