ottaa huomioon 1. joulukuuta 2004 vietettävän maailman aids-päivän ja sen teeman: naiset, tytöt ja HI-virus/aids,

Samankaltaiset tiedostot
EUROOPAN PARLAMENTTI

EUROOPAN PARLAMENTTI

YK: vuosituhattavoitteet

TARKISTUKSET 1-8. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI 2010/0000(INI) Lausuntoluonnos Enrique Guerrero Salom (PE438.

PÄÄTÖSLAUSELMAESITYS

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Kansalaisvapauksien sekä oikeus- ja sisäasioiden valiokunta

EUROOPAN PARLAMENTTI Naisten oikeuksien ja sukupuolten tasa-arvon valiokunta

Vastuuvapaus 2007: Euroopan työturvallisuus- ja työterveysvirasto

6068/16 team/hkd/vb 1 DGG 1B

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 2. lokakuuta 2015 (OR. en)

TARKISTUKSET FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti Lausuntoluonnos Daniel Dalton (PE602.

TARKISTUKSET FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti 2016/2144(INI) Lausuntoluonnos Eider Gardiazabal Rubial

TARKISTUKSET 1-6. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti

5808/17 rir/vpy/ts 1 DGG 3B

10368/1/19 REV 1 team/rir/mls 1 LIFE.2.B

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 24. heinäkuuta 2015 (OR. en) Euroopan komission pääsihteerin puolesta Jordi AYET PUIGARNAU, johtaja

7235/19 ADD 1 1 JAI LIMITE FI

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

EU:n ja sen jäsenvaltioiden lausuma maailman aids-päivänä

LAUSUNTOLUONNOS. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI 2010/0059(COD) budjettivaliokunnalta. kehitysyhteistyövaliokunnalle

Budjettivaliokunta MIETINTÖLUONNOS

FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI A8-0392/23. Tarkistus. Tamás Meszerics Verts/ALE-ryhmän puolesta

EHDOTUS SUOSITUKSEKSI NEUVOSTOLLE

EUROOPAN PARLAMENTTI

Aids/hiv ja 18. kansainvälinen aids-konferenssi (Wien, heinäkuuta 2010)

PÄÄTÖSLAUSELMAESITYS

EUROOPAN PARLAMENTTI Kehitysvaliokunta

ÄÄNESTYSTEN TULOKSET

15295/14 HG/phk DGB 3. Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 2. joulukuuta 2014 (OR. en) 15295/14. Toimielinten välinen asia: 2014/0295 (NLE) PECHE 526

Ympäristön, kansanterveyden ja elintarvikkeiden turvallisuuden valiokunta MIETINTÖLUONNOS

EUROOPAN PARLAMENTTI Budjettivaliokunta MIETINTÖLUONNOS

FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI A8-0317/3. Tarkistus. Bernard Monot ENF-ryhmän puolesta

A8-0316/13

FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI B8-0150/1. Tarkistus. Beatrix von Storch ECR-ryhmän puolesta

LAUSUNTOLUONNOS. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI 2014/0197(COD) ulkoasiainvaliokunnalta. kansainvälisen kaupan valiokunnalle

10417/16 team/vpy/si 1 DG B 3A

MIETINTÖLUONNOS. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti 2017/2083(INI)

Talousarvion valvontavaliokunta MIETINTÖLUONNOS

FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Tarkistus. Marco Valli, Giulia Moi, Rolandas Paksas, Laura Agea EFDD-ryhmän puolesta

EUROOPAN PARLAMENTTI

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 4. helmikuuta 2016 (OR. en)

FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI A8-0238/1. Tarkistus. Klaus Buchner Verts/ALE-ryhmän puolesta

14098/15 team/rir/akv 1 DG C 1

FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI A8-0159/2. Tarkistus

***I MIETINTÖLUONNOS

TARKISTUKSET FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti 2015/2351(INI) Lausuntoluonnos Derek Vaughan. PE578.

FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI B8-0360/37. Tarkistus

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Sisäasiainministeriö E-KIRJELMÄ SM

*** SUOSITUSLUONNOS. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti 2015/0029(NLE)

FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI A8-0140/23. Tarkistus. Georgi Pirinski, Inés Ayala Sender S&D-ryhmän puolesta

FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI A8-0350/1. Tarkistus. Tamás Meszerics Verts/ALE-ryhmän puolesta

JULISTUS I YHTEINEN JULISTUS COTONOUN SOPIMUKSEN 8 ARTIKLASTA

KANTA TARKISTUKSINA. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti 2016/2239(INI)

TARKISTUKSET FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti 2017/2044(BUD) Lausuntoluonnos Daniel Dalton (PE604.

Asiakokonaisuus on esillä Genevessä TRIPS-neuvoston kokouksessa , missä asiasta odotetaan TRIPS-neuvoston päätöstä.

B8-0027/2014 } B8-0051/2014 } B8-0053/2014 } B8-0058/2014 } RC1/Am. 1

PÄÄTÖSLAUSELMAESITYS

*** SUOSITUSLUONNOS. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti 2016/0092(NLE)

10062/19 team/as/mh 1 JAI.1

Työturvallisuus- ja työterveyslainsäädännön soveltaminen itsenäisiin ammatinharjoittajiin *

Päätöslauselma EU:n kokonaisvaltaisesta vastauksesta hiv/aids-ongelmaan EU:ssa ja naapurimaissa

9635/17 team/pmm/jk 1 DGE 1C

FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI A8-0023/3. Tarkistus. Cristian Dan Preda PPE-ryhmän puolesta

Kansalaisvapauksien sekä oikeus- ja sisäasioiden valiokunta *** SUOSITUSLUONNOS

FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI A8-0249/13. Tarkistus. Liadh Ní Riada, Xabier Benito Ziluaga GUE/NGL-ryhmän puolesta

TARKISTUKSET FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI 2013/2103(INI) Lausuntoluonnos Corina Creţu (PE v01-00)

Oikeudellisten asioiden valiokunta ILMOITUS JÄSENILLE (26/2010)

15083/15 team/mba/kkr 1 DG C 1

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Ulkoasiainvaliokunta LAUSUNTOLUONNOS. kansalaisvapauksien sekä oikeus- ja sisäasioiden valiokunnalle

Puheenjohtajavaltio esitti tämän jälkeen ehdotuksen neuvoston päätelmiksi eurooppalaisesta oikeusalan koulutuksesta 2.

KOMISSION KERTOMUS. Vuosikertomus ( )

EUROOPAN PARLAMENTTI

FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI A8-0328/11. Tarkistus

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 20. kesäkuuta 2011 (24.06) (OR. en) 11844/11 SOC 586 EDUC 207

ottaa huomioon 29. maaliskuuta 2007 antamansa päätöslauselman Euroopan unionin omien varojen järjestelmän tulevaisuudesta 1,

EUROOPAN PARLAMENTTI Työllisyyden ja sosiaaliasioiden valiokunta

TARKISTUKSET FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti 2016/2149(INI) Lausuntoluonnos Franz Obermayr (PE602.

SUOMI MAAKOHTAISEN ANALYYSIN TIIVISTELMÄ

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 25. marraskuuta 2011 (01.12) (OR. en) 17555/11 ENFOPOL 416 JAIEX 125

EUROOPAN PARLAMENTTI

TARKISTUKSET 1-4. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI 2011/2200(BUD) Mietintöluonnos Barbara Matera (PE v01-00)

EUROOPAN PARLAMENTTI

10292/17 pmm/msu/vb 1 DRI

FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI B8-0230/1. Tarkistus. Sophia in t Veld ALDE-ryhmän puolesta

MIETINTÖLUONNOS. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI 2011/2236(DEC)

EUROOPAN PARLAMENTTI Kehitysyhteistyövaliokunta MIETINTÖLUONNOS

FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI A8-0026/1. Tarkistus. Louis Aliot ENF-ryhmän puolesta

Valtuuskunnille toimitetaan liitteessä neuvoston istunnossaan marraskuuta 2016 hyväksymät päätelmät urheiludiplomatiasta.

FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI A8-0026/9. Tarkistus. Mario Borghezio, Harald Vilimsky ENF-ryhmän puolesta

Valtuuskunnille toimitetaan ohessa edellä mainittu sosiaalisen suojelun komitean lausunto kokoontuvaa EPSCO-neuvostoa varten.

Alkupiiri (5 min) Lämmittely (10 min) Liikkuvuus/Venyttely (5-10min) Kts. Kuntotekijät, liikkuvuus

EUROOPAN PARLAMENTTI

EUROOPAN PARLAMENTTI

FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI A8-0048/7. Tarkistus. Marco Zanni, Stanisław Żółtek, André Elissen ENF-ryhmän puolesta

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 5. huhtikuuta 2017 (OR. en)

FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI B8-0156/1. Tarkistus. Julie Girling PPE-ryhmän puolesta

FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Tarkistus. Luke Ming Flanagan GUE/NGL-ryhmän puolesta

Transkriptio:

P6_TA(2004)0076 Maailman aids-päivä Euroopan parlamentin päätöslauselma maailman aids-päivästä Euroopan parlamentti, joka ottaa huomioon 1. joulukuuta 2004 vietettävän maailman aids-päivän ja sen teeman: naiset, tytöt ja HI-virus/aids, ottaa huomioon komission työasiakirjan koordinoidusta ja yhtenäisestä lähestymistavasta HI-viruksen/aidsin torjumiseksi Euroopan unionissa ja sen naapurivaltioissa, ottaa huomioon 24. helmikuuta 2004 annetun Dublinin julistuksen kumppanuudesta HIviruksen/aidsin torjumiseksi Euroopassa ja Keski-Aasiassa, ottaa huomioon 27. kesäkuuta 2001 annetun YK:n julistuksen HI-viruksesta/aidsista ja meneillään olevasta UNAIDS-ohjelmasta, ottaa huomioon valtioiden ja hallitusten päämiesten 8. syyskuuta 2000 allekirjoittamassa vuosituhannen julistuksessa esitetyn tavoitteen HIV/aids-tartuntojen kääntämisestä laskuun vuoteen 2015 mennessä, ottaa huomioon työjärjestyksen 103 artiklan 4 kohdan, A. ottaa huomioon, että HI-virusta/aidsia sairastavien henkilöiden määrä nousi vuonna 2004 kaikkialla maailmassa ja on nyt arviolta 40 miljoonaa; ottaa huomioon, että eri puolilla maailmaa naisten tartuntojen osuus on jatkuvassa nousussa, B. ottaa huomioon, että vuonna 1997 HIV-tartunnan saaneista 41 prosenttia oli naisia ja tyttöjä, mutta nykyään jo noin puolet maailman kaikista HI-virusta/aidsia kantavista ihmisistä on naisia ja tyttöjä, ja Saharan eteläpuolisessa Afrikassa osuus on 57 prosenttia; ottaa huomioon, että tähän mennessä 40 miljoonaa ihmistä on saanut HIVtartunnan ja noin 90 prosenttia heistä on kotoisin kehitysmaista, C. ottaa huomioon, että HI-virukseen/aidsiin liittyvän sukupuolten epätasa-arvoisuuden vuoksi talousarviossa ja politiikassa on asetettava painopisteeksi sellaisten rokotteiden löytäminen, jotka saadaan naisten ja nuorten tyttöjen käyttöön ennen sukupuolielämän aloittamista; ottaa huomioon, että naiset on otettava mukaan kaikkeen asianmukaiseen kliiniseen tutkimukseen, myös rokotteiden testaamiseen, D. ottaa huomioon, että uusien HIV-tapausten määrä Länsi-Euroopassa on kaksinkertaistunut vuoden 1995 jälkeen ja että uusien tartuntojen määrä on korkeimmillaan uusissa jäsenvaltioissa ja unionin itärajan takana olevissa kolmansissa maissa,

E. ottaa huomioon, että lisääntyneet investoinnit tehokkaampien hoitavien ja ennalta ehkäisevien lääkkeiden tutkimusta ja kehitystä varten ovat olennaisen tärkeitä HIviruksen/aidsin vastaisen toiminnan onnistumisen varmistamiseksi pitkällä aikavälillä, F. ottaa huomioon, että on tärkeää kannustaa turvalliseen sukupuoliseen kanssakäymiseen ja rohkaista mikrobilääkkeiden käyttöä, joita pidetään lupaavana keinona ehkäistä aidsia, G. ottaa huomioon, että seksuaali- ja lisääntymisterveyteen liittyvät oikeudet ovat erottamaton osa HI-viruksen/aidsin ja muiden köyhyydestä johtuvien sairauksien ehkäisemistä ja että vuosituhannen kehitystavoitteet yleensä ja varsinkin sukupuolten tasa-arvon edistämistä ja naisten aseman vahvistamista, lapsikuolleisuuden vähentämistä, odottavien äitien terveyden parantamista ja HI-viruksen/aidsin torjuntaa koskevat tavoitteet saavutetaan ainoastaan, jos seksuaali- ja lisääntymisterveyteen liittyvät kysymykset asetetaan ohjelmassa keskeiselle sijalle, H. ottaa huomioon, että tuoreista UNAID:n tilastoista käy ilmi, että tartuntojen määrä kaikkialla EU:n alueella on lisääntynyt etenkin 15 25-vuotiaiden ikäryhmässä, I. ottaa huomioon, että lääkeyhtiöiden on etsittävä keinoja hintojen alentamiseksi, koska kehitysmailla ei ole varaa teollisuusmaissa käytössä oleviin virusten lisääntymistä estäviin lääkkeisiin, J. ottaa huomioon, että joissakin maissa HI-virukseen/aidsiin liittyvät kustannukset vievät kohta yli puolet terveydenhuoltomäärärahoista, K. ottaa huomioon, että riittämättömät toimet HIV/aids-epidemian vastustamiseksi voivat johtaa etenkin eteläisessä Afrikassa ennen näkemättömään kriisiin, joka heikentää paitsi terveyttä ja kehitystä myös kansallista turvallisuutta ja poliittista vakautta monissa maissa, L. ottaa huomioon, että WTO:n yleisneuvosto on myöntänyt poikkeusluvan olla soveltamatta TRIPS-sopimuksen 31 artiklan f alakohtaa, jolloin WTO:n jäsenet voivat myöntää pakkolupia sellaisten patentoitujen lääkkeiden valmistamiseen ja jakeluun, jotka on tarkoitettu vientiin sellaisiin kolmansiin maihin, joilla ei ole alan tuotantovalmiuksia tai joiden tuotantovalmiudet ovat riittämättömät, minkä pitäisi parantaa halpalääkkeiden saatavuutta näissä maissa, M. ottaa huomioon, että monet kehitysmaat menettävät mahdollisuuden tuottaa geneerisiä lääkkeitä, kun TRIPS-säännöt tulevat voimaan 1. tammikuuta 2005, 1. muistuttaa, että jokaisella ihmisellä on oikeus terveydenhoitoon ja lääkintään; 2. palauttaa mieleen, että ellei HIV-tartunnan saaneiden yhä lisääntyvää määrää saada kääntymään laskuun, ei ole mitään mahdollisuutta saavuttaa kaiken kattavaa vuosituhattavoitetta, jossa pyritään äärimmäisen köyhyyden ja nälänhädän kitkemiseen vuoteen 2015 mennessä ja vähentämään puoleen niiden henkilöiden määrä, jotka elävät alle dollarilla päivässä ja kärsivät nälästä;

3. vaatii komissiota ja jäsenvaltioita myöntämään aidsin, tuberkuloosin ja malarian torjuntaan tarkoitettuun maailmanlaajuiseen rahastoon (GFATM) vähintään miljardi euroa pitkäaikaisena avustuksena; muistuttaa G8-maita ja muuta kansainvälistä yhteisöä niiden sitoumuksesta saavuttaa 7 10 miljardin euron vuotuinen kokonaisavun tavoite; 4. korostaa, että HIV/aids-epidemian torjuntastrategioissa on suhtauduttava kokonaisvaltaisesti ennaltaehkäisyyn, valistukseen ja hoitoon ja niihin pitää sisällyttää tällä hetkellä käytössä olevat teknologiat, laajempi hoitoonpääsy sekä rokotteiden ja mikrobilääkkeiden pikainen kehittäminen, jos niistä halutaan tehokkaita; 5. kantaa huolta tartuntojen määrän kasvusta eräissä sellaisissa yhteiskunnissa, joissa ollaan jo täysin perillä tartuntojen ehkäisykeinoista ja tartuntavaaran välttämisestä, erityisesti 15 25-vuotiaiden ikäryhmässä; 6. toteaa, että aids-rokotteeseen liittyvässä kansainvälisessä aloitteessa on kiinnitetty huomio yksityisen sektorin rahoituksen puuttumiseen; kehottaakin yksityisiä tuenantajia tulemaan mukaan rokotteiden kehitystyöhön yhdessä hyväntekeväisyysjärjestöjen ja julkisen sektorin kanssa erityisesti Afrikassa; 7. kehottaa Euroopan unionia ja sen jäsenvaltioita lisäämään tuntuvasti mikrobilääkkeiden kehittämiseen myönnettäviä varoja, sillä varovaisten arvioiden mukaan vain osittainkin tehoavan mikrobilääkkeen käyttöönotolla vältettäisiin 2,5 miljoonaa HIV-tapausta kolmen vuoden aikana, ja tarvittavan rahoitustuen avulla toimiva mikrobilääke voitaisiin kehittää vuosikymmenen loppuun mennessä; 8. korostaa, että lääkkeiden, myös rokotteiden ja taudinmääritystuotteiden, saatavuus on olennaisen tärkeää ja että tällaisten lääkehoitojen hinnan alentamisen olisi oltava yksi painopisteistä; kehottaa siksi lääketeollisuutta laskemaan hintoja; 9. kehottaa eurooppalaista lääketeollisuutta käyttämään merkittävän osuuden voimavaroistaan tartuntoja ehkäisevien ja muiden välttämättömien lääkkeiden valmistamiseen; 10. kehottaa komissiota ja jäsenvaltioita lisäämään sitoutumistaan tehokkaampien hoitavien ja ennaltaehkäisevien lääkkeiden tutkimukseen ja kehitykseen, jotta HI-viruksen/aidsin vastaisen toiminnan onnistuminen varmistettaisiin pitkällä aikavälillä; kehottaa erityisesti Euroopan unionia ja sen jäsenvaltioita ottamaan käyttöön lisärahoitusta, jotta helpotettaisiin yhteistyötä lääkeyhtiöiden kanssa rokotteiden kehittämistä varten; 11. panee suurella mielenkiinnolla merkille, että viimeisten tietojen mukaan aidsista johtuva lasten kuolleisuus on melkein voitu puolittaa Afrikassa suhteellisen edullisella antibiootilla (cotrimoxazole); toteaa, että vaikka lääke ei torjukaan HI-virusta, se estää merkittävällä tavalla toissijaisia tartuntoja, jotka tappavat monia immuniteetiltaan heikentyneitä HIV-positiivisia lapsia; lääkkeen vuosihinta lasta kohti on vain 7 12 dollaria, kun halvimmat antiretroviraalilääkkeet maksavat 300 dollaria; 12. pahoittelee, että menneinä vuosina eräiden tahojen ennakkoluulot kondomien käyttöä kohtaan estivät tarvittavan kokonaisvaltaisen huomion kiinnittämisen HIvirukseen/aidsiin;

13. kehottaa Yhdistyneitä Kansakuntia ja sen jäseniä lisäämään huomattavasti seksuaali- ja lisääntymisterveyteen liittyvien kysymysten näkyvyyttä ja merkitystä tarkistettaessa ensi vuonna vuosituhannen kehitystavoitteita; 14. kehottaa EU:ta asettamaan seksuaali- ja lisääntymisterveyteen liittyvät kysymykset edelleen etusijalle rahoittamalla perhesuunnitteluohjelmia ja erityisesti vaikuttamaan sukupuolikäyttäytymiseen riskienvähentämisstrategioilla, valistamaan nuoria, erityisesti tyttöjä ja nuoria naisia, sukupuolitaudeista ja HI-viruksesta sekä kannustamaan kondomin käyttöön muiden ehkäisykeinojen rinnalla ja torjumaan kondomien tehokkuudesta levitettäviä vääriä tietoja; 15. kehottaa komissiota kannustamaan kehitysmaita vahvistamaan ja kehittämään julkisia peruspalveluita, kuten vedenjakelua, jätevesihuoltoa, terveydenhuoltoa ja koulutusta; 16. korostaa, että HIV/aids-kysymystä ei voida käsitellä erillisenä ja että se usein esiintyy muiden sairauksien, esimerkiksi tuberkuloosin ja hepatiitti C -viruksen ja mielenterveysongelmien kuten masennuksen rinnalla ja että on pyrittävä löytämään hoito- ja lääkehoitoratkaisuja kaikkia niitä varten; 17. vaatii komissiota perustamaan erityisiä lainsäädännöllisiä välineitä laiminlyötyjä, köyhyydestä aiheutuvia tautia koskevan tutkimuksen ja kehityksen edistämiseksi ja varmistamaan, että tutkimuksen tulokset vastaavat kehitysmaiden erityistarpeita ja auttavat osaltaan parantamaan nopeasti maiden kansanterveystilannetta; 18. kehottaa kaikkia asianomaisia osapuolia vauhdittamaan toimia luvan saamiseksi uusille lääkkeille ja rokotteille ja varmistamaan, että myös köyhemmissä Euroopan maissa asuvat potilaat saavat lääkehoitoa hinnalla, johon heillä on varaa; 19. pahoittelee aidsiin kuolevien saaman lievityshoidon puutetta ja vaatii kouluttamaan ja tukemaan lievityshoitoon keskittyviä ryhmiä; 20. pitää myönteisenä komission ehdotusta yhtenäisistä puitteista, joiden mukaan myönnetään pakkolupia halvempien lääkkeiden tuotantoon ja vientiin niitä tarvitseville tukeen oikeutetuille maille; 21. korostaa, kuinka tärkeää on varmistaa, ettei tavoitteena oleva kohtuuhintaisten lääkkeiden toimittaminen kehitysmaille vaarannu liian rajoittavien tai hankalien menettelyjen vuoksi tai siksi, että pakkoluvalla tuotettuja lääkevalmisteita tuodaan takaisin Euroopan unionin markkinoille; 22. kehottaa kehittyneitä maita painokkaasti hyväksymään TRIPS-sopimuksessa asiasta annettujen määräysten soveltamista koskevan poikkeuksen, jotta kehitysmaiden lääkeyhtiöt voivat edelleen tarjota geneerisiä halpalääkkeitä; 23. vaatii komissiota vastustamaan WTO:ssa ja kahdenkeskisissä suhteissaan määräyksiä, joita Yhdysvallat on sisällyttänyt kehitysmaiden kanssa tekemiinsä kahdenkeskisiin sopimuksiin ja jotka pakottavat kyseiset maat luopumaan Dohan julistuksessa tunnustetusta oikeudesta käyttää tai tuoda geneerisiä lääkkeitä, jotka ovat välttämättömiä väestön terveyden kannalta; vaatii Euroopan unionia pidättäytymään ryhtymästä samansuuntaisiin toimiin;

24. kehottaa Euroopan unionia kehittämään toimintalinjoja ja ohjelmia kyseisellä alalla ja pyytää komissiota varmistamaan, että rahoitusta lisätään vuosien 2007 2013 rahoitusnäkymissä HI-viruksen/aidsin torjunnan tukemiseksi huomattavasti enemmän sekä sisällyttämällä toimiin monivuotisen sitoumuksen myöntää varoja aidsin, malarian ja tuberkuloosin torjuntaan tarkoitettuun maailmanlaajuiseen rahastoon; 25. uskoo vakaasti, että Euroopan unionilla on merkittävä tehtävä taudin maailmanlaajuisessa torjunnassa sekä omien kansalaistensa että kolmansien maiden kansalaisten hyväksi; pitää tähän liittyen myönteisenä Euroopan unionin nykyistä rahoitusta, jolla rahoitetaan tutkimushankkeita, vaihdetaan parhaita käytäntöjä ja otetaan toimintaan mukaan kansalaisjärjestöjä, etenkin sellaisia, joilla on parhaat mahdollisuudet vastata riskialttiimpien ryhmien, kuten maahanmuuttajien ja seksityöläisten kohtaamiin haasteisiin; 26. pitää myönteisenä, että Iso-Britannia, Ruotsi ja Alankomaat suostuivat monien kansalaisjärjestöjen pyyntöön antaa lisärahoitusta maailmanlaajuiselle rahastolle; 27. kehottaa EU:n jäsenvaltioita ja etenkin Italian hallitusta noudattamaan sitoumustaan maailmanlaajuisen rahaston taloudellisesta tukemisesta sekä varmistamaan kaikkien meneillään olevien toimien jatkamisen; 28. kehottaa uutta komissiota varmistamaan, että Yhdysvaltojen UNFPA-rahoituksen poistamisen jättämän "säädyllisyysvajeen" umpeen kuromiseksi jatketaan rahoitusta kehitysmaiden lisäksi myös Itä-Euroopassa ja Keski-Aasiassa; 29. panee tyytyväisenä merkille komission 23. marraskuuta 2004 antaman lausunnon, jossa se lupaa esittää aidsin vastaisen toimintasuunnitelman huhtikuussa 2005, ja odottaa konkreettisia toimia; 30. kehottaa puhemiestä välittämään tämän päätöslauselman neuvostolle, komissiolle, jäsenvaltioiden hallituksille, AKT:n ja EU:n yhteisen parlamentaarisen edustajakokouksen yhteispuheenjohtajille, Maailman terveysjärjestölle, Maailman kauppajärjestölle ja UNAIDS-järjestölle.