Räjähdysvaarallisten tilojen pienjännitemoottorit Asennus-, käyttö-, kunnossapito- ja turvallisuusohje



Samankaltaiset tiedostot
Räjähdysvaarallisten tilojen pienjännitemoottorit Asennus-, käyttö-, kunnossapito- ja turvallisuusohje

Pienjännitemoottorit räjähdysvaarallisiin tiloihin

Pienjännitemoottorit Käyttöohje

Pienjännitemoottorit Asennus-, käyttö-, kunnossapito- ja turvallisuusohje

KULMAVAIHTEET. Tyypit W 088, 110, 136,156, 199 ja 260 TILAUSAVAIN 3:19

SAVUKAASUPUHALTIMIEN ASENNUS JA HUOLTO-OHJE

HT-sarjan Aerofoil-savunpoistopuhaltimet Moottori savussa Asennus- ja huolto-ohjeet Tarkastus- ja huoltopäiväkirja

KÄYTTÖ- JA HUOLTO-OHJEET C-SARJAN PUHALTIMILLE

SALAMANTERI OS200. Asennus- ja käyttöohjeet

THR880i Ex. Turvallisuusohjeet

Alhaisen hitauden vaihtovirtainduktiomoottorit Korkean dynaamisen suorituskyvyn (HDP) tuotesarja Asennus-, käyttö-, kunnossapito- ja turvallisuusohje

VLT HVAC Drive FC-102 Pikaohje ulkopuoliselle ohjaukselle

KARAMOOTTORIT IP N 3000N - 210mm 310mm - IP 55 - säädettävissä molemmilta rajoilta - rajaulosotot merkkilampuille vakiona 02.

ABT VAIJERIVINTTURI NOSTOON VAVIN300EL, VAVIN500EL, VAVIN1000EL JA VAVIN3500EL

Fläkt Woods kolmivaiheinen oikosulkumoottori Valmistaja: ABB

CSEasyn toimintaperiaate

Pienjännitemoottorit räjähdysvaarallisiin tiloihin Opas

ASENNUSOHJE VPM120, VPM240 JA VPM 360

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja

MIRAVENT MIRAVENT- AKSIAALIPUHALTIMIEN LUOVUTUSASIAPAPERIT ASENNUSOHJEET

Modulaatio-ohjauksen toimimoottori AME 85QM

ATEX-direktiivit. Tapani Nurmi SESKO ry

SET/TSSH2 ja SET/TSSHS2

F75E ALKUPERÄINEN OHJEKIRJA

Kolmipisteohjauksen toimimoottorit

FI.LPINST ASENNUSOHJE GOLD LP. Asiakirjan alkuperäiskieli on ruotsi. Oikeus muutoksiin pidätetään. 1

ASENNUS- JA HUOLTO-OHJE OPAS 10, TW802, TW844 JA TW850 TUOTEPERHEEN TURVAVALAISIMET

DYNAPAC CONCRETE EQUIPMENT

Asennus- ja käyttöohjeet

Asennus-, käyttö- ja huolto-ohje

SET/TSH2 ja SET/TSHS2

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja

SET/OS2 Kapasitiivinen anturi Käyttö- ja asennusohje

SET/OSK2 Kapasitiivinen anturi Käyttö- ja asennusohje

ASENNUSOHJE. DIN-kiskoon asennettava termostaatti ETI-1551

OIKOSULKUMOOTTOREIDEN KÄYTTÖ- JA HUOLTO-OHJEET

Moottorin lämpötilan mittauksen kytkeminen taajuusmuuttajaan

SET/SA2 Kapasitiivinen anturi Käyttö- ja asennusohje

AW C, AW D, AW Ex ja AW H Lämpöpuhaltimet lämpimälle vedelle raskaisiin ympäristöihin

Laajennusmoduuli EM 111 Typ E20/F20/Jxx FIN. Asennus- ja käyttöohje

ASENNUSOHJE. Tehovahti Effekt 103RX

CAT. C min 300 mm. [mm] [mm] C C C [mm] Minimum distance in a permanent assembly. Fig. 1.

TIMCO X w Moottorin esilämmittimen asennus- ja käyttöohje

LÄMMINILMAPUHALLIN HKP

Asennus- ja huolto-ohjeen käännös

KOSPEL S.A KOSZALIN UL. OLCHOWA 1

LÄMMINILMAPUHALLIN HMP

HQ-PURE300/12 (F) HQ-PURE300/24 (F) 300 WATIN DC-AC SINIAALTOINVERTTERI

SET/OELO2 Kapasitiivinen vuotovalvonta-anturi Käyttö- ja asennusohje

CCS COMBO 2 ADAPTER. Omistajan käsikirja

SÄHKÖKÄYTTÖINEN VEDENLÄMMITIN EPO2. Versio 1.0

Kierukkavaihteet GS 50.3 GS varustettu jalalla ja vivulla

Käyttöönotto-opas ACS 600. ACS 600 -taajuusmuuttajat Vakiosovellusohjelmisto 5.x

Korjaus. Teollisuusvaihteet Sarjan X.. hammaspyörä- ja kartiohammaspyörävaihteet Vääntömomenttiluokat 6.8 knm knm * _1214*

Pienjännitejohtoa voidaan kuvata resistanssin ja induktiivisen reaktanssin sarjakytkennällä.

ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE. BPW-tukijalka

NIBE ILMAVESILÄMPÖPUMPPUOPAS OSA 1: SISÄYKSIKÖT VVM 310 VVM 320 VVM 500

Hyvä asiakas Kiitos, kun ostit Cleanfix-reppuimurin. Tuote on sveitsiläinen laatutuote.

Räjähdysvaarallisten tilojen laitteiden standardit. Tapani Nurmi SESKO ry

VLT HVAC Drive. VLT HVAC Drive 102 pikaohjeita

Revisio ASENNUSOHJEET B192 HEPA PÄIVITYSSETTI G BD UN L. Revisio 01 Marraskuu 2006 ASENNUSOHJEET B192 HEPA-PÄIVITYSSETTI

Asennus- ja käyttöohjeet

Tehontarve Pito Mitoitus. Vääntömomentti Moottori Jousipalautus NRF24A NRF24A-O. Jousipalautus. Jousipalautus

ASENNUSOHJE. DIN-kiskoon asennettava kaksoistermostaatti ETR/F 1447

Tekninen tuote-esite. Tekniset tiedot. Turvallisuusohjeet

ASENNUSOHJE DIN-kiskotermostaatti ETV-1991

Rotonivo. Sarja RN 3000 RN 4000 RN Käyttöohje

Tuotetiedot Hierova kylpyamme

Erotinhälytin idoil-20

PULLEY-MAN porakonevinssi. Käyttö- ja huolto-ohje

System pro M compact -kuormankytkimet SD200-sarja

EC-Huippuimurit. Vallox. Asennus-, huolto- ja käyttöohjeet. Mallit. Vallox b F

GESTRA. GESTRA Steam Systems NRG Käyttöohje Pintaelektrodi NRG 16-36

OUM6410C pisteohjattu venttiilimoottori 24 VAC

EC-Huippuimurit. Vallox. Asennus-, huolto- ja käyttöohjeet. Mallit. Vallox F Voimassa alkaen

MOVES OIKOSULKUMOOTTOREIDEN KÄYTTÖ- JA HUOLTO-OHJEET

ASENNUSOPAS. Digitaalinen painemittari BHGP26A1

Vaijerivinssi DELTA kg / 230V

ELECTROTORQUE MOMENTTIVÄÄNTIMET

Käyttöohje. Kytkentävahvistin N00..A N05..A /01 06/03 SUOMI

OHJEKIRJA. ILMAJÄÄHDYTTEISET NESTEJÄÄHDYTTIMET JA LAUHDUTTIMET ECV- ja ECH- tuotesarjat

RULMECA yhtiöt. Rumpumoottori 250kW massatavaran käsittelyyn ESITTELY FI 10/10

Paineensäätöventtiilit E/P-paineensäätöventtiilit Sarja ED02. Luetteloesite

THR9 Ex. Turvallisuusohjeet


Asennusopas. DEVIreg 610. Elektroninen termostaatti.

Tekninen tuote-esite. Yleiskuvaus. Tekniset tiedot

TUOTEKORTTI KORIPALLOTELINE KATTOON KIINNITTYVÄ RAKENNE (ETEEN TAI TAAKSE KÄÄNTYVÄ)

Sähköiset tiedot Nimellisjännite AC V / DC V Nimellisjännitteen taajuus. Tehontarve ajossa Tehontarve pidossa Tehontarve mitoitus

Sähköiset tiedot Nimellisjännite AC V / DC V Nimellisjännitteen taajuus

ASENNUSOHJE. SAFERA Siro IN-line -liesivahti. Virranhallintayksiköt PCU3 PCU5.1-U V4.5.0 FIN SIRO IN-LINE

DEU EN FRA Käyttöohje TANEO SAR(K)L 12/24/36 (A)R. Järjestelmävalaisin

Max. nostokorkeus Teho (kw) LVR V , Hz ~ 220 V G1. LVR V , Hz ~ 380 V G1

Tekninen tuote-esite. Yleiskuvaus. Tekniset tiedot. Turvallisuusohjeet

KÄYTTÖOPAS DIGIOHM 40

SPECI MIX-KOEPUTKIRAVISTELIJA

JÄNNITETYÖOHJE PEM279FIN

Fibox Piharasiat Uusi laajempi valikoima

Kok 1,3. Water kettle. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual WK13W

SET/S2. Lietehälyttimen anturi KÄYTTÖ- JA ASENNUSOHJE

Transkriptio:

Räjähdysvaarallisten tilojen pienjännitemoottorit Asennus-, käyttö-, kunnossapito- ja turvallisuusohje Muita kieliversioita katso Web-sivu www.abb.com/motors&generators > Motors > Document library

Räjähdysvaarallisten tilojen pienjännitemoottorit Asennus-, käyttö-, kunnossapito- ja turvallisuusohje Sisällysluettelo 1. Johdanto...5 1.1 Vaatimustenmukaisuus vakuutus...5 1.2 Voimassaolo...5 1.3 Vaatimustenmukaisuus...5 1.4 Esitarkistukset...6 2. Käsittely...7 2.1 Vastaanottotarkastus...7 2.2 Kuljetus ja säilytys...7 2.3 Nostaminen...7 2.4 Moottorin paino...7 3. Asennus ja käyttöönotto...8 3.1 Yleiset...8 3.2 Eristysvastuksen tarkistaminen...8 3.3 Perusta...8 3.4 Kytkinpuolikkaiden ja hihnapyörien tasapainottaminen ja asentaminen...9 3.5 Moottorin kiinnitys ja linjaus...9 3.6 Kiristyskiskot ja hihnakäytöt...9 3.7 Vesireiät...9 3.8 Kaapelit ja sähköliitännät...9 3.8.1 Räjähdyspaineen kestävät moottorit...10 3.8.2 Pölyräjähdyssuojattu rakenne Ex td/ex t...10 3.8.3 Kytkennät eri käynnistystavoille...11 3.8.4 Lisälaitteiden liitännät...11 3.9 Liitännät ja pyörimissuunta...11 3.10 Suojaus ylikuormitusta ja jumittumista vastaan...11 4. Käyttö...12 4.1 Käyttö...12 4.2 Jäähdytys...12 4.3 Turvallisuusnäkökohtia...12 4.3.1 Ryhmä IIC ja ryhmä III...12 3GZF500730-47 Versio D 06-2013 ABB Motors and Generators FI 3

5. Räjähdysvaarallisten tilojen moottorit taajuusmuuttajakäyttöön...13 5.1 Johdanto...13 5.2 EN- tai IEC-standardien päävaatimukset...13 5.3 Käämityksen tai staattori käämityksen eristys...13 5.3.1 Pääjännitteet...13 5.3.2 Vaiheesta maahan -jännitteet...13 5.3.3 Käämitysten eristyksen valinta ACS550- ja ACS800-taajuusmuuttajille...14 5.3.4 Eristyksen valinta kaikille muille taajuusmuuttajille...14 5.4 Käämitysten lämpötilasuojaus...14 5.5 Laakerivirrat...14 5.5.1 Laakerivirtojen ehkäiseminen säätökäytöissä, joissa on ABB:n ACS550- tai ACS800-taajuusmuuttajia...14 5.5.2 Laakerivirtojen ehkäiseminen kaikissa muissa säätökäytöissä...14 5.6 Kaapelointi, maadoitus ja sähkömagneettinen yhteensopivuus...14 5.7 Pyörimisnopeus...15 5.8 Oikosulkumoottori taajuusmuuttajakäytössä...15 5.8.1 Yleiset...15 5.8.2 Moottorien mitoitus DTC-säädetyissä ACS800-taajuusmuuttajakäytöissä...15 5.8.3 Moottorien mitoitus ABB:n ACS550-taajuusmuuttajakäytöissä...15 5.8.4 Moottorien mitoittaminen jännitevälipiirillisiin PWM-tyyppisiin taajuusmuuttajakäyttöihin...15 5.8.5 Lyhytaikaiset ylikuormitukset...15 5.9 Arvokilvet...15 5.9.1 Vakiotaajuusmuuttajakäyttökilven sisältö...16 5.9.2 Asiakaskohtaisten taajuusmuuttajakilpien sisältö...16 5.10 Taajuusmuuttajakäytön käyttöönotto...16 5.10.1 ACS800- ja ACS550-taajuus muuttajien ohjelmointi vakiotaajuus muuttajakilven perusteella...17 5.10.2 ACS800- ja ACS550-taajuusmuuttajien ohjelmointi asiakaskohtaisen taajuusmuuttajakilven perusteella...17 6. Kunnossapito...18 6.1 Yleinen tarkistus...18 6.1.1 Valmiustilassa olevat moottorit...18 6.2 Voitelu...18 6.2.1 Kestovoidelluilla laakereilla varustetut moottorit...19 6.2.2 Jälkivoideltavilla laakereilla varustetut moottorit...19 6.2.3 Voiteluvälit ja -määrät...20 6.2.4 Voiteluaineet...21 7. After Sales -tuki...22 7.1 Varaosat...22 7.2 Purkaminen, kokoaminen ja uudelleenkäämintä...22 7.3 Laakerit...22 7.4 Tiivisteet...22 8. Ympäristövaatimukset. Melutasot...22 9. Vianmääritys...23 4 FI ABB Motors and Generators 3GZF500730-47 Versio D 06-2013

1. Johdanto HUOM! Näitä ohjeita on noudatettava, jotta varmistetaan moottorin turvallinen ja oikea asennus, käyttö ja huolto. Henkilöiden, jotka asentavat, käyttävät tai huoltavat moottoreitamme tai niihin liittyviä laitteita, on saatava nämä ohjeet käyttöönsä. Näiden ohjeiden noudattamatta jättäminen voi mitätöidä kaikki soveltuvat takuut. Räjähdysvaarallisten tilojen moottorit on suunniteltu erityisesti vastaamaan viranomaisten räjähdysvaarallisia tiloja koskevia määräyksiä. Näiden moottorien luotettavuus voi kärsiä, jos niitä käytetään virheellisesti, jos ne kytketään väärin tai jos niitä muutetaan edes vähäisellä tavalla. Sähkölaitteiden liittämistä ja käyttöä vaara-alueilla koskevat standardit on otettava huomioon, erityisesti moottorien käyttöpaikan kansalliset standardit. Tämäntyyppisiä laitteita saavat käsitellä vain koulutetut työntekijät, jotka tuntevat nämä standardit. 1.1 Vaatimustenmukaisuusvakuutus Kaikki ABB:n moottorit, joiden tyyppikilvessä on CE-merkintä, vastaavat ATEX-direktiivin 94/9/EY vaatimuksia. 1.2 Voimassaolo Nämä ohjeet koskevat seuraavia ABB:n sähkömoottorityyppejä räjähdysvaarallisissa tiloissa käytettynä. Kipinäsuojattu rakenne Ex na M2A*/M3A*-sarja, koot 71 280 M2B*/M3B*/M3G*-sarja, koot 71 450 Varmennettu rakenne Ex e M3H*-sarja, koot 80 400 Räjähdyspaineen kestävä rakenne Ex d, Ex de M3KP/JP-sarja, koot 80 450 Pölyräjähdyssuojattu rakenne (Ex td, Ex t) M2A*/M3A*-sarja, koot 71 280 M2B*/M3B*/M3G*-sarja, koot 71 450 (ABB saattaa tarvita lisätietoja käytöstä voidakseen päättää moottorin soveltuvuudesta erikoiskäyttöihin ja/tai erikoismoottorin tarpeesta.) Nämä ohjeet koskevat moottoreita, jotka on asennettu ja joita säilytetään 20 +64 C:n lämpötilassa. Huomaa, että kyseinen moottorisarja sopii koko tälle lämpötila-alueelle. Jos ympäristön lämpötila on näiden rajojen ulkopuolella, ota yhteyttä ABB:hen. 1.3 Vaatimustenmukaisuus Mekaanisia ja sähköisiä ominaisuuksia koskevien standardien mukaisuuden lisäksi räjähdysvaarallisiin tiloihin suunniteltujen moottorien on täytettävä vähintään yksi seuraavista eurooppalaisista tai IEC-standardeista kyseisenlaisen suojauksen osalta: IEC/EN 60079-0 IEC/EN 60079-1 IEC/EN 60079-7 IEC/EN 60079-15 IEC/EN 60079-31 IEC/EN 61241-14 IEC/EN 60079-14 IEC/EN 60079-17 IEC/EN 60079-19 IEC 60050-426 IEC/EN 60079-10 IEC 60079-10-1 IEC 60079-10-2 SFS-EN 61241-0 SFS-EN 61241-1 IEC/EN 61241-10 Laitteet. Yleiset vaatimukset Laitteen suojaus räjähdyspaineen kestävillä rakenteilla "d" Laitteen suojaus varmennetulla rakenteella "e" Laitteen suojaus suojaustyypillä "n" Pölyräjähdysvaarallisten tilojen sähkölaitteet Pölyräjähdysvaarallisten tilojen sähkölaitteet. Valinta ja asennus Sähköasennusten suunnittelu, laitevalinta ja asentaminen Sähköasennusten tarkastus ja kunnossapito Laitteiden korjaus, huolto ja paikkaus Räjähdysvaarallisten tilojen laitteet Tilaluokitus (kaasuräjähdysvaaralliset tilat) Tilaluokitus. Kaasuräjähdysvaaralliset tilat Tilaluokitus. Pölyräjähdysvaaralliset tilat Pölyvaarallisten tilojen sähkölaitteet Suojaus rakenteelle "td" Pölyräjähdysvaarallisten tilojen luokittelu Huomautus: Standardien uusimmissa versioissa on "laitteen suojaustaso", joten ne muuttavat moottorien merkintää. Joitakin uusia vaatimuksia on myös lisätty useille suojaustyypeille. ABB:n pienjännitemoottoreja (koskee vain direktiivin 94/9/ EY luokkaa II) voidaan asentaa seuraavien merkintöjen mukaisiin tiloihin: Vyöhyke Laitteiden suojatasot (EPL:t) Luokka Suojaustyyppi 1 "Gb" 2G Ex d/ex de/ex e 2 "Gb" tai "Gc" 2G tai 3G Ex d/ex de/ex e/ex na 21 "Db" 2D Ex td A21/Ex t 22 "Db" tai "Dc" 2D tai 3D Ex td A21, A22/Ex t Ympäristö; G kaasuräjähdysvaarallinen tila D pölyräjähdysvaarallinen tila 3GZF500730-47 Versio D 06-2013 ABB Motors and Generators FI 5

1.4 Esitarkistukset Käyttäjien on tarkastettava kaikki normaaleissa teknisissä tiedoissa esitetyt tiedot, jotka liittyvät räjähdyssuojausstandardeihin, esimerkiksi seuraavat: a) Kaasuryhmä Teollisuus Muut räjähdysvaaralliset tilat kuin kaivokset Kaasuryhmän alaryhmä b) Pölyluokka Pölyryhmän alaryhmä Sallittu laiteluokka Esimerkki kaasusta IIA II, IIA, IIB tai IIC Propaani IIB II, IIB tai IIC Eteeni IIC II tai IIC Vety/asetyleeni Sallittu laiteluokka Pölytyyppi IIIA IIIA, IIIB tai IIIC Syttyvät, lentävät hierteet IIIB IIIB tai IIIC Ei-johtavat pölyt IIIC IIIC Sähköä johtavat pölyt c) Merkintälämpötila Lämpötilaluokka T1 T2 T3 T4 T5 T6 T125 C T150 C Korkein lämpötila C 450 300 200 135 100 85 125 150 Pinnan suurin lämpötilan nousu K, 40 C 400 250 155 90 55 40 80 105 Pinnan suurin lämpötilan nousu koskee moottorin sisäistä pintaa (roottori) lämpötilaluokissa T1, T2 ja T3, ja muissa lämpötilaluokissa moottorin ulkopintaa (runko ja/tai päätykilvet). On huomattava, että moottorit on sertifioitu ja luokiteltu luokkansa mukaan. Tämä määritetään viittaamalla kaasutai pölytilaan ja merkintälämpötilaan, joka lasketaan ympäristön lämpötilan 40 C funktiona. Jos moottori asennetaan yli 40 C:n lämpötilaan tai yli 1 000 metrin korkeudelle merenpinnasta, pyydä ABB:ltä mahdolliset uudet luokitustiedot ja koestusraportit halutussa ympäristön lämpötilassa. Ympäristön lämpötila ei saa olla alle 20 C. Jos käyttöpaikan lämpötila on tätä alempi, ota yhteyttä ABB:hen. 6 FI ABB Motors and Generators 3GZF500730-47 Versio D 06-2013

2. Käsittely 2.1 Vastaanottotarkastus Tarkista heti vastaanoton jälkeen, ettei moottori ole vahingoittunut ulkoisesti (tarkista akselien päät ja laipat). Ota tarvittaessa välittömästi yhteyttä kuljetusliikkeeseen. Tarkista kaikki tyyppikilven tiedot, erityisesti jännite, kytkentä (tähti tai kolmio), luokka, suojausrakenne ja lämpötilaluokka. Laakerityyppi on mainittu kaikkien muiden paitsi runkokooltaan pienimpien moottoreiden arvokilvessä. Taajuusmuuttajakäytössä tarkista sallittu enimmäiskuormitettavuus moottorin toiseen tyyppikilpeen leimatun taajuuden mukaan. 2.2 Kuljetus ja säilytys Moottorit tulee varastoida sisätiloissa (lämpötila yli 20 C), kuivissa, tärinättömissä ja pölyttömissä olosuhteissa. Kuljetuksen aikana moottorit on suojattava iskuilta, putoamisilta ja kosteudelta. Muissa olosuhteissa ota yhteys ABB:n edustajaan. Suojaamattomat koneistetut pinnat (akselien päät ja laipat) on käsiteltävä korroosionestoaineella. Akselia suositellaan pyöritettävän säännöllisin väliajoin käsin rasvan muuttumisen estämiseksi. On suositeltavaa kytkeä virta mahdollisiin seisontalämmitysvastuksiin, jotta kondensaatioveden kerääntyminen moottoriin voitaisiin estää. Pysähdyksissä olevaan moottoriin ei saa kohdistua 0,5 mm/s ylittävää ulkoista tärinää, jotta laakerit eivät vahingoittuisi. Moottorit, joissa on rullalaakerit tai viistokuulalaakerit, tulee varustaa lukituksella kuljetuksen ajaksi. 2.3 Nostaminen Kaikissa yli 25 kg:n painoisissa ABB:n moottoreissa on nostosilmukat. Moottorin nostamiseen saa käyttää vain sen omia päänostosilmukoita. Niitä ei saa käyttää moottorin nostamiseen silloin, kun se on kytketty muuhun laitteistoon. Lisälaitteiden (esimerkiksi jarrujen tai erillisten puhaltimien) tai liitäntäkoteloiden nostosilmukoita ei saa käyttää moottorin nostamiseen. Saman rungon moottorien painopiste saattaa vaihdella eri runkopituuksien, asennusasentojen ja lisävarusteiden takia. Vahingoittuneita nostosilmukoita ei saa käyttää. Tarkista ennen nostoa, että silmukkapultit tai kiinteät nostosilmukat ovat vahingoittumattomat. Kierteellä kiinnitetyt nostosilmukat täytyy kiristää ennen nostamista. Tarvittaessa nostosilmukka on säädettävä oikeaan asentoon sopivia aluslaattoja käyttäen. Varmista, että nostovälineet ovat oikeankokoisia ja nostokoukut sopivat nostosilmukoihin. Nostettaessa on varottava vahingoittamasta moottoriin kiinnitettyjä lisälaitteita ja kaapeleita. Poista kuljetuslukitukset, jos niitä on. Tarkista mahdollisuuksien mukaan vapaa pyöriminen kääntämällä moottorin akselia käsin. Tarkat nostotiedot saa ABB:ltä. 2.4 Moottorin paino Moottorin kokonaispaino voi vaihdella samassakin runkokoossa eri nimellistehon, asennusasennon ja erilaisten lisävarusteiden takia. Seuraavassa taulukossa on esitetty moottoreiden arvioidut enimmäispainot vakiomallin moottoreille runkomateriaalin mukaisesti. Kaikkien ABB:n moottoreiden todellinen paino on mainittu arvokilvessä runkokooltaan pienimpiä moottoreita (56 ja 63) lukuun ottamatta. Runko- Koko Alumiini Maksimipaino kg Valurauta Maksimipaino kg 71 8 13-80 13 30 39 90 21 44 53 100 30 65 72 112 36 72 81 132 63 105 114 160 110 255 255 180 160 304 304 200 220 310 350 225 295 400 450 250 370 550 550 280 405 800 800 315-1300 1300 355-2500 2500 400-3500 3500 450-4600 4800 Räjähdyspaineen kestävä Maksimipaino kg Jos moottori on varustettu jarrulla ja/tai erillisellä puhaltimella, kysy paino ABB:ltä. 3GZF500730-47 Versio D 06-2013 ABB Motors and Generators FI 7

3. Asennus ja käyttöönotto Katkaise virta moottorista ennen moottorin tai käytettävän laitteiston käsittelemistä. Varmista, ettei tila ole räjähdysvaarallinen työn ollessa käynnissä. 3.1 Yleiset Kaikki sertifiointiin liittyvät kilven arvot on tarkistettava huolellisesti sen varmistamiseksi, että moottorin suojaus, tila ja vyöhyke ovat yhteensopivat. Standardeja EN 1127-1 (Räjähdyksen esto ja suojaus), IEC/EN 60079-14 (Räjähdysvaaralliset tilat. Sähköasennusten suunnittelu, laitevalinta ja asentaminen) ja IEC/EN 60079-17 (Kaasuräjähdysvaarallisten tilojen sähkölaitteet. Räjähdysvaarallisten tilojen sähköasennusten tarkastus ja kunnossapito (Ei koske kaivoksia)) ja IEC/EN 61241-14 (Pölyräjähdysvaarallisten tilojen sähkölaitteet. Valinta ja asennus) on noudatettava. Erityistä huomiota tulee kiinnittää pölyn syttymislämpötilaan ja pölykerroksen paksuuteen suhteessa moottorin lämpötilamerkintään. Irrota mahdolliset kuljetuskiinnittimet, jotka kiinnittävät moottorin lavaan. Rullalaakereilla varustetut moottorit: Moottorin käyttö ilman säteittäistä kuormitusta akselille saattaa vahingoittaa rullalaakereita. Viistokuulalaakerilla varustetut moottorit: Moottorin käyttö ilman oikeansuuntaista ja -suuruista aksiaalivoimaa saattaa vahingoittaa moottorin viistokuulalaakeria. Viistokuulalaakereilla varustetuissa Ex d- ja Ex de -moottoreissa aksiaalivoima ei saa missään olosuhteissa muuttaa suuntaa, koska akselin ympärillä olevien liekkirakojen mitat muuttuvat, mikä voi aiheuttaa jopa kosketuksen. Laakerityypit on mainittu arvokilvessä. Jälkivoideltavilla laakereilla varustetut moottorit: Moottoria käynnistettäessä ensimmäistä kertaa sekä moottorin pitkän varastoinnin jälkeen lisätään voiteluainetta ohjeen mukaan. Lisätietoja on kohdassa 6.2.2 "Jälkivoideltavilla laakereilla varustetut moottorit". Kun moottori asennetaan pystyasentoon akseli alas osoittaen, on siinä oltava suojakansi, joka estää vieraiden esineiden ja nesteiden tulemista tuuletusaukkojen läpi. Tämä voidaan toteuttaa myös erillisellä kannella, jota ei ole kiinnitetty moottoriin. Tässä tapauksessa moottorissa on oltava varoitusmerkintä. 3.2 Eristysvastuksen tarkistaminen Mittaa eristysvastus ennen käyttöönottoa ja silloin, kun epäilet käämityksen olevan kostea. Katkaise virta moottorista ennen moottorin tai käytettävän laitteiston käsittelemistä. Varmista, ettei tila ole räjähdysvaarallinen, kun teet eristysvastustarkistuksia. Eristysvastuksen tulee 25 C:n lämpötilaan korjattuna ylittää ohjearvo 100 MΩ (mitattuna jännitteellä 500 tai 1 000 V DC). Eristysvastuksen arvo tulee puolittaa jokaista 20 C:n ympäristön lämpötilan nousua kohti. Sähköiskujen välttämiseksi moottori on maadoitettava ja käämitysten sähkövaraus on purettava runkoon välittömästi jokaisen mittauksen jälkeen. Ellei eristysvastusmittauksessa saavuteta ohjearvoa, käämitys on liian kostea ja se on kuivattava uunissa. Uunin lämpötilan on oltava 90 C 12 16 tunnin ajan ja sen jälkeen 105 C 6 8 tunnin ajan. Mahdolliset vesireikien tulpat on irrotettava ja sulkuventtiilit avattava lämmityksen ajaksi. Lämmityksen jälkeen tulpat on muistettava sulkea. Vaikka moottori on varustettu vesireiällä ja tulpalla, on suositeltavaa purkaa laakerikilvet ja liitäntäkotelon kansi kuivausta varten. Meriveden kastelemat käämitykset on useimmiten käämittävä uudelleen. 3.3 Perusta Loppukäyttäjällä on täysi vastuu alustan valmistamisesta. Metalliset alustat on maalattava, jotta ne eivät ruostu. Alustan on oltava tasainen (katso seuraava kuva) ja riittävän tukeva, jotta se kestää mahdolliset oikosulkuvoimat. Alusta on suunniteltava ja mitoitettava siten, että vältetään tärinän johtuminen moottoriin ja resonanssin aiheuttama tärinä. Viivain Huomautus: Moottorin jalkojen korkeusero ei saa olla yli ± 0,1 mm. Jalan paikka Jalan paikka 8 FI ABB Motors and Generators 3GZF500730-47 Versio D 06-2013

3.4 Kytkinpuolikkaiden ja hihnapyörien tasapainottaminen ja asentaminen Moottori tasapainotetaan normaalisti puolella kiilalla. Täydellä kiilalla tasapainotettu akseli on merkitty keltaisella teipillä, jossa on teksti "Balanced with full key" (tasapainotettu täydellä kiilalla). Ilman kiilaa tasapainotettu akseli on merkitty sinisellä teipillä, jossa on teksti "Balanced without key" (tasapainotettu ilman kiilaa). Kytkinpuolikkaat ja hihnapyörät on tasapainotettava kiilaurien jyrsimisen jälkeen. Tasapainotusmenetelmä tulee valita akselin tasapainotusmenetelmään sopivaksi. Kytkinpuolikkaat ja hihnapyörät tulee asentaa akselille käyttäen tarkoitukseen sopivia tarvikkeita ja työkaluja, jotka eivät vaurioita laakereita tai tiivisteitä. Älä koskaan asenna kytkinpuolikasta tai hihnapyörää lyömällä tai poista sitä vipuamalla runkoa vasten. 3.5 Moottorin kiinnitys ja linjaus Varmista, että moottorin ympärillä on riittävästi tilaa esteetöntä ilmavirtausta varten. Moottorin tuulettimen suojuksen taakse jäävän vapaan tilan vähimmäisvaatimukset ovat tuoteluettelossa tai Web-sivuilta saatavissa mittapiirroksissa: katso www.abb.com/motors&generators. Oikea linjaus on erittäin tärkeää laakerivaurioiden, tärinän ja akselivaurioiden estämiseksi. Kiinnitä moottori alustaan sopivilla pulteilla tai kierretangoilla ja lisää alustan ja jalkojen väliin sovitelevyjä. Linjaa moottori käyttäen sopivia menetelmiä. Poraa tarvittaessa reiät ohjaustapeille ja kiinnitä ohjaustapit paikoilleen. Kytkimen asennustarkkuus: tarkista, että poikkeama b on alle 0,05 mm ja että ero a1 a2 on myös alle 0,05 mm, katso kuva 3. Tarkista linjaus uudelleen, kun pultit tai kierretangot on kiristetty lopullisesti. Älä ylitä tuoteluetteloissa mainittuja laakereiden suurimpia sallittuja kuormitusarvoja. 3.6 Kiristyskiskot ja hihnakäytöt Kiinnitä moottori kiristyskiskoihin kuvan 2 mukaan. Asenna kiristyskiskot vaakasuoraan samaan tasoon. Tarkista, että moottorin akseli on yhdensuuntainen käyttöakselin kanssa. Hihnat tulee kiristää käytettävän laitteiston toimittajan ohjeiden mukaan. Älä kuitenkaan ylitä tuote-esitteissä ilmoitettuja maksimihihnavoimia (laakerin radiaalikuormituksia). Liiallinen hihnojen kiristys vaurioittaa laakereita ja voi aiheuttaa akselin vahingoittumisen. Ex d ja Ex de -moottoreissa liiallinen hihnojen kiristys voi aiheuttaa vaaraa, jos ne koskettavat liekkipolun osia. 3.7 Vesireiät Varmista, että vesireiät ja tulpat ovat alaspäin. Kipinäsuojatut ja varmennetun rakenteen moottorit Moottorit, joiden vesirei'issä on suljettavat muovitulpat, toimitetaan tulpat suljettuina alumiinimoottorien ja avoinna valurautamoottorien kohdalla. Puhtaissa ympäristöissä avaa vesireiät ennen moottorin käyttämistä. Erittäin pölyisissä oloissa kaikki vesireiät tulee sulkea. Räjähdyspaineen kestävät moottorit Mahdollisesti tilatut vesireiät ovat päätylevyjen alaosassa, jotta moottoriin kondensoitunut vesi pääsisi ulos. Avaa vesireikä kääntämällä sitä vastapäivään, napauta sitä tarkistaaksesi sen ongelmaton toiminta ja sulje se painamalla sitä ja ruuvaamalla sitä myötäpäivään. Pölyräjähdyssuojatut moottorit Vesireiät on suljettava kaikissa pölyräjähdyssuojatuissa moottoreissa. 3.8 Kaapelit ja sähköliitännät Normaalissa yksinopeuksisessa moottorissa on yleensä kuusi liitintä staattorikäämeille (pääliittimet) ja ainakin yksi maadoitusliitin. Moottorin pääliittimien ja maadoitusliittimien lisäksi liitäntäkotelossa voi olla liittimet termistoreille, lämmitysvastuksille tai muille lisälaitteille. Syöttökaapelit on liitettävä sopivien kaapelikenkien avulla. Lisälaitteiden kaapelit voidaan liittää kytkentärimaan sellaisinaan. Moottorit on tarkoitettu vain kiinteään asennukseen. Jos erikseen ei ole muuta mainittu, kaapeliläpivienneissä on metriset kierteet. Holkkitiivisteillä tulee olla vähintään sama suojausluokka ja IP-luokka kuin liitäntäkoteloilla. Varmista, että käytät vain hyväksyttyjä holkkitiivisteitä moottoreissa, joissa on räjähdyspaineen kestävä tai varmennettu rakenne. Kipinäsuojattujen moottoreiden holkkitiivisteiden on oltava standardin IEC/EN 60079-0 mukaisia. Ex td/ex t -moottoreiden holkkitiivisteiden on oltava standardien IEC/EN 60079-0 ja IEC/EN 60079-31 mukaisia. HUOM! Kaapelit on suojattava mekaanisesti ja kiristettävä lähelle liitäntäkoteloa standardin IEC/EN 60079-0 ja paikallisten asennusstandardien (esim. NFC 15100) asianmukaisten vaatimusten täyttämiseksi. Käyttämättömät kaapeliläpiviennit on suljettava tulpilla liitäntäkotelon suojauksen ja IP-luokan mukaisesti. Suojausluokka ja halkaisija on määritelty holkkitiivisteiden dokumenteissa. 3GZF500730-47 Versio D 06-2013 ABB Motors and Generators FI 9

Käytä kaapeliläpivienneissä asianmukaisia holkkitiivisteitä suojausluokan ja kaapelin läpimitan mukaisesti. Maadoitus on hoidettava paikallisten määräysten mukaan ennen moottorin kytkemistä verkkojännitteeseen. Rungon maadoitusliitin on kytkettävä suojamaadoitukseen (PE) kaapelilla standardin IEC/EN 60034-1 taulukon 5 mukaisesti: Suojajohdinten vähimmäispoikkipinta-ala Asennuksen vaihejohdinten poikkipinta-ala, S, mm 2 4 6 10 16 25 35 50 70 95 120 150 185 240 300 400 Vastaavan suojajohtimen vähimmäispoikkipinta-ala, S P, mm 2 4 6 10 16 25 25 25 35 50 70 70 95 120 150 185 Lisäksi sähkölaitteen ulkopuolella olevien maadoitus- tai liitosliittimien on tuotettava tehokas liitäntä johtimeen, jonka poikkipinta-ala on vähintään 4 mm 2. Verkon ja moottorin liitäntöjen välisen kaapeliliitännän on täytettävä asennuksen kansallisten standardien tai standardin IEC/EN 60204-1 vaatimukset tyyppikilvessä ilmoitetun nimellisvirran mukaisesti. Tarkista, että moottorin suojausluokka vastaa ympäristöä ja sääolosuhteita. Varmista esimerkiksi, ettei vesi pääse moottorin tai liitäntäkoteloiden sisään. Liitäntäkoteloiden (paitsi Ex d:n) tiivisteiden täytyy olla kunnolla urissaan, jotta kotelon moottorin kotelointiluokka vastaa suunniteltua ja moottorin arvokilvessä mainittua IP-luokkaa. Virheellisesti asennettu tiiviste saattaa aiheuttaa veden tai pölyn tunkeutumisen liitäntäkoteloon, mistä voi aiheutua kipinä- tai räjähdysvaara. 3.8.1 Räjähdyspaineen kestävät moottorit Liitäntäkoteloita on kahta eri suojausluokkaa: Ex d M3JP-moottoreille Ex de M3KP-moottoreille Ex d -moottorit; M3JP Muutamille holkkitiivisteille on hyväksytty tietty suurin sallittu vapaa tila liitäntäkotelossa. Alla on lueteltu vapaa tila moottorisarjalle ja holkkitiivisteiden määrä ja tyyppi. Moottorityyppi M3JP Napojen määrä Liitäntärasian tyyppi Kierrereiät Liitäntäkotelo vapaa tilavuus 80-90 2-8 25 1xM25 1.0 dm 3 100-132 2-8 25 2xM32 1.0 dm 3 160-180 2-8 63 2xM40 4.0 dm 3 200-250 2-8 160 2xM50 10,5 dm 3 280 2-8 210 2xM63 24 dm 3 315 2-8 370 2xM75 24 dm 3 355 2-8 750 2xM75 79 dm 3 400-450 2-8 750 2xM75 79 dm 3 Lisäkaapeliläpimenot 80-132 2-8 1xM20 160-450 2-8 2xM20 Kun suljet liitäntäkotelon kannen, varmista, ettei asennus-/ kontaktipinnalla ole pölyä. Puhdista ja rasvaa pinta kovettumattomalla kontaktirasvalla. Älä avaa moottoria tai liitäntäkoteloa, kun moottori on vielä lämmin ja jännitteinen räjähdysvaarallisessa tilassa. Ex de -moottorit; M2KA/M3KP Kirjain "e" tai "box Ex e" näkyy liitäntäkotelon kannessa. Varmista, että kone on kytketty liitäntäkotelosta löytyvän kytkentäkaavion mukaisesti. Ryömintämatkojen ja etäisyyksien on oltava standardin IEC/EN 60079-7 mukaisia. 3.8.2 Pölyräjähdyssuojattu rakenne Ex td/ex t Liitäntäkotelo on vakioasennuksessa moottorin päällä, kaapeliaukot molempiin suuntiin. Kattava kuvaus sisältyy tuoteluetteloihin. Kiinnitä erityistä huomiota liitäntäkotelon ja kaapelien tiivistykseen, ettei liitäntäkoteloon pääse syttyvää pölyä. On tärkeää tarkistaa, että ulkoinen tiivistys on hyvässä kunnossa ja oikeassa paikassa, sillä se voi vaurioitua tai liikkua käsittelyn yhteydessä. Kun suljet kotelon, varmista, ettei pölyä ole päässyt koteloon tai tiivistyspinnoille ja että tiiviste on hyvässä kunnossa. Tarvittaessa vaihda tiiviste ominaisuuksiltaan vastaavaan uuteen tiivisteeseen. 10 FI ABB Motors and Generators 3GZF500730-47 Versio D 06-2013

Älä avaa moottoria tai liitäntäkoteloa, kun moottori on vielä lämmin ja jännitteinen räjähdysvaarallisessa tilassa. 3.8.3 Kytkennät eri käynnistystavoille Normaalissa yksinopeuksisessa moottorissa on yleensä kuusi liitintä staattorikäämeille (pääliittimet) ja ainakin yksi maadoitusliitin. Tämä mahdollistaa suoran käynnistyksen tai tähtikolmiokäynnistyksen. Katso kuva 1. Kaksinopeus- ja erikoismoottoreilla kytkentä on suoritettava liitäntäkotelon sisällä tai moottorin ohjeessa olevan tiedon mukaisesti. Jännite ja kytkentä on leimattu arvokilpeen. Suora käynnistys (DOL) Voidaan käyttää Y- tai D-kytkentää. Esimerkiksi 690 VY, 400 VD tarkoittaa Y-kytkentää 690 V ja D-kytkentää 400 V. Tähtikolmiokäynnistys (Y/D) D-kytkennässä verkkojännitteen on oltava sama kuin moottorin nimellisjännite. Poista kaikki kytkentäliuskat liitäntäalustasta. Varmennetun rakenteen moottoreissa moottorien suorakytkentä- ja tähtikolmiokäynnistys on sallittu. Tähtikolmiokäynnistyksen tapauksessa vain Ex-hyväksytyt laitteet ovat sallittuja. Muut käynnistystavat ja hankalat käynnistysolosuhteet: Jos käytetään muita käynnistystapoja, kuten pehmokäynnistintä, tai jos käynnistysolosuhteet ovat erityisen hankalat, ota ensin yhteys ABB:hen. 3.8.4 Lisälaitteiden liitännät Jos moottori on varustettu termistoreilla tai muilla vastuslämpötilamittauksilla (esimerkiksi Pt100:lla tai lämpöreleillä) ja lisälaitteilla, on suositeltavaa, että näitä laitteita käytetään ja ne liitetään asianmukaisesti. Tietyissä käyttötarkoituksissa on käytettävä lämpösuojausta. Lisätietoja on moottorin mukana toimitetuissa asiakirjoissa. Lisävarusteiden kytkentäkaaviot ovat liitäntäkotelon sisällä. Termistorien enimmäismittausjännite on 2,5 V. Pt100:n enimmäismittausvirta on 5 ma. Suuremman mittausjännitteen tai -virran käyttäminen voi aiheuttaa virheitä lukemiin tai vaurioittaa lämpötila-anturia. Lämpöanturien eristys täyttää peruseristysvaatimukset. 3.9 Liitännät ja pyörimissuunta Pyörimissuunta on myötäpäivään akselin päästä katsottuna, kun vaihejärjestys L1, L2, L3 on kytketty liittimiin kuvan 1 mukaan. Pyörimissuunta muutetaan vaihtamalla kahden vaihejohtimen päät keskenään. Jos moottorissa on vain yhteen suuntaan pyörivä tuuletin, tarkista, että pyörimissuunta on moottoriin merkityn nuolen mukainen. 3.10 Suojaus ylikuormitusta ja jumittumista vastaan Kaikki räjähdysvaarallisiin tiloihin tarkoitetut moottorit on suojattava ylikuormitukselta, katso standardeja IEC/EN 60079-14 ja IEC/EN 61241-14. Varmennetun rakenteen moottoreissa (Ex e) suojalaitteiden enimmäisviiveaika ei saa olla suurempi kuin aika t E, joka on osoitettu moottorin arvokilvessä. 3GZF500730-47 Versio D 06-2013 ABB Motors and Generators FI 11

4. Käyttö 4.1 Käyttö Moottorit on suunniteltu käytettäviksi seuraavissa olosuhteissa, ellei arvokilvessä ole toisin ilmoitettu. Moottorit on tarkoitettu vain kiinteään asennukseen. Normaali ympäristön lämpötila on -20 C...+40 C. Asennuskorkeus on enintään 1 000 metriä meren pinnasta Syöttöjännitteen toleranssi on ±5 % ja taajuuden toleranssi ±2 % standardin IEC/EN 60034-1, kappaleen 7.3; Alueen A mukaan. Kumpikin ääriarvo ei saa esiintyä yhtä aikaa. Moottoria saa käyttää vain niissä kohteissa, joihin se on tarkoitettu. Nimellisarvot ja käyttöolosuhteet on ilmoitettu moottorien arvokilvissä. Lisäksi tulee noudattaa kaikkia tässä oppaassa ilmoitettuja vaatimuksia sekä muita asiaan liittyviä ohjeita ja standardeja. Jos nämä rajat ylittyvät, on kaikki moottorin arvot ja asennusarvot tarkistettava. Lisätietoja saa ABB:ltä. Erityistä huomiota on kiinnitettävä syövyttäviin ympäristöihin räjähdyspaineen kestäviä moottoreita käytettäessä; varmista, että maalisuojaus sopii ympäristön olosuhteisiin, sillä korroosio voi vaurioittaa räjähdyspaineen kestävää koteloa. Laitteiden käyttö- ja kunnossapito-ohjeiden laiminlyöminen voi vaarantaa turvallisuuden ja estää laitteen käyttämisen räjähdysvaarallisilla alueilla. 4.2 Jäähdytys Tarkista, että moottorin ympärillä on tarpeeksi jäähdytyksen vaatimaa tilaa. Varmista, että lähellä olevista kohteista säteilevä lämpö tai suora auringonpaiste eivät kuumenna moottoria liikaa. Laippamoottorien (esimerkiksi B5, B35 tai V1) tapauksessa varmista, että rakenne mahdollistaa riittävän ilmavirran laipan ulkopinnalla. 4.3 Turvallisuusnäkökohtia Moottori on tarkoitettu pätevien, voimassa olevat turvallisuusvaatimukset tuntevien henkilöiden asennettavaksi ja käytettäväksi. Turvalaitteita, jotka ovat tarpeen onnettomuuksien estämiseksi asennuksen ja käytön yhteydessä, on käytettävä asianomaisen maan määräysten mukaan. Hätäpysäyttimet on varustettava uudelleenkäynnistyksen lukituksilla. Hätäpysäytyksen jälkeen uusi käynnistyskäsky voi astua voimaan vasta sen jälkeen, kun uudelleenkäynnistyksen lukitus on tarkoituksella nollattu. Huomioitavia seikkoja 1. Älä astu moottorin päälle. 2. Moottorin ulkopinta voi olla kuuma normaalikäytössä ja erityisesti pysäytyksen jälkeen. 3. Jotkin erikoiskäytöt vaativat erikoisohjeita (esim. taajuusmuuttajakäytöt). 4. Ota huomioon moottorin pyörivät osat. 5. Älä avaa liitäntäkoteloita, kun ne ovat jännitteisinä. 4.3.1 Ryhmä IIC ja ryhmä III Ryhmän IIC ja ryhmän III moottorit, jotka on sertifioitu standardin EN60079-0 (2006 tai 2009) tai IEC60079-0 (laitos 5) mukaisesti: Sähköstaattisten varausten aiheuttamien vaarojen riskin minimoimiseksi käytä moottorin puhdistamiseen vain märkää liinaa tai kitkaa aiheuttamattomia välineitä. 12 FI ABB Motors and Generators 3GZF500730-47 Versio D 06-2013

5. Räjähdysvaarallisten tilojen moottorit taajuusmuuttajakäyttöön 5.1 Johdanto Ohjeen tässä osassa on lisäohjeita räjähdysvaarallisissa ympäristöissä taajuusmuuttajakäytössä käytettävistä moottoreista. Räjähdysvaarallisten alueiden moottorit on tarkoitettu yksinomaan yhden taajuusmuuttajan syöttöä varten. Taajuusmuuttajan valmistajan antamia ohjeita on noudatettava. ABB saattaa tarvita lisätietoja käytöstä voidakseen päättää moottorin soveltuvuudesta erikoiskäyttöihin ja/tai erikoismoottorin tarpeesta. 5.2 EN- tai IEC-standardien päävaatimukset Räjähdyspaineen kestävät moottorit Ex d, Ex de Moottori on mitoitettava niin, että moottorin korkein ulkopinnan lämpötila on rajoitettu lämpötilaluokan mukaan (T4, T5 jne.). Useimmissa tapauksissa tämä edellyttää joko tyyppikoneita tai moottorin ulkopinnan lämpötilan valvontaa. Useimmat ABB:n lämpötilaluokan T4 räjähdyspaineen kestävät moottorit on tyyppitestattu momentinsäätötekniikkaa (DTC) käyttävien ACS800-taajuusmuuttajien ja ACS550-taajuusmuuttajien kanssa. Nämä yhdistelmät voi valita luvussa 5.8.2 annettujen mitoitusohjeiden avulla. Jos käytetään muunlaisia, PWM-tyyppisiä säädettäviä taajuusmuuttajia, moottorin oikean termisen mitoituksen varmistaminen edellyttää yleensä kokonaisjärjestelmän testausta. Nämä testit voidaan välttää, jos räjähdyspaineen kestävät moottorit on varustettu pintalämpötilan mittaamiseen tarkoitetuilla antureilla. Tällaisissa moottoreissa on seuraavat lisämerkinnät arvokilvessä: - "PTC" ja laukaisulämpötila sekä "DIN 44081/82". Jos jännitevälipiirillisen taajuusmuuttajan vähimmäiskytkentätaajuus on 3 khz tai korkeampi, alustava mitoitus voidaan suorittaa luvussa 5.8.3 annettujen ohjeiden mukaisesti. Lisätietoja lämpötilaluokkien T5 ja T6 räjähdyspaineen kestävistä moottoreista taajuusmuuttajakäytössä saa ABB:ltä. Varmennetun rakenteen moottorit Ex e ABB ei suosittele rakenteeltaan varmennettujen pyörölankakäämittyjen pienjännitemoottorien käyttämistä taajuusmuuttajakäytöissä. Tässä ohjeessa ei käsitellä näiden moottorien käyttämistä taajuusmuuttajakäytöissä. Kipinäsuojatut moottorit Ex na Moottorin ja taajuusmuuttajan yhdistelmä on testattava yksikkönä tai mitoitettava laskemalla. ABB:n kipinäsuojatut valurautamoottorit on tyyppitestattu DTC-ohjausta käyttävien ACS800-taajuusmuuttajien ja ACS550-taajuusmuuttajien kanssa, ja nämä yhdistelmät voi valita luvussa 5.8.2 annettujen mitoitusohjeiden avulla. Jos jännitevälipiirillisen taajuusmuuttajan vähimmäiskytkentätaajuus on 3 khz tai korkeampi, alustava mitoitus voidaan suorittaa luvussa 5.8.3 annettujen ohjeiden mukaisesti. Lopulliset arvot on tarkistettava järjestelmätesteillä. Pölyräjähdyssuojatun rakenteen moottorit Ex td Moottori on mitoitettava niin, että moottorin korkein ulkopinnan lämpötila on rajoitettu lämpötilaluokan mukaan (esim. T125ºC). Lisätietoja 125 ºC:tä alemmasta lämpötilaluokasta saa ABB:ltä. ABB:n Ex td -moottorit (125 ºC) on tyyppitestattu DTCohjausta käyttävien ACS800-taajuusmuuttajien ja ACS550- taajuusmuuttajien kanssa, ja nämä yhdistelmät voi valita luvussa 5.8.2 annettujen mitoitusohjeiden avulla. Jos käytetään muunlaisia, PWM-tyyppisiä säädettäviä taajuusmuuttajia, moottorin oikean termisen mitoituksen varmistaminen edellyttää yleensä kokonaisjärjestelmän testausta. Nämä testit voidaan välttää, jos Ex td / Ex t -moottorit on varustettu pintalämpötilan mittaamiseen tarkoitetuilla antureilla. Tällaisissa moottoreissa on seuraavat lisämerkinnät arvokilvessä: - "PTC" ja laukaisulämpötila sekä "DIN 44081/82". Jos jännitevälipiirillisen taajuusmuuttajan vähimmäiskytkentätaajuus on 3 khz tai korkeampi, alustava mitoitus voidaan suorittaa luvussa 5.8.3 annettujen ohjeiden mukaisesti. 5.3 Käämityksen tai staattorikäämityksen eristys 5.3.1 Pääjännitteet Moottorin liittimillä esiintyvät suurimmat sallitut pääjännitteiden huippuarvot on esitetty pulssin nousuajan funktiona kuvassa 4. Korkein käyrä (ABB:n erikoiseristys) koskee moottoreita, joissa on taajuusmuuttajakäyttöihin suunniteltu erikoiseristys (koodi 405). Alempi käyrä (ABB:n vakioeristys) koskee kaikkia muita tässä ohjeessa käsiteltäviä moottoreita. 5.3.2 Vaiheesta maahan -jännitteet Moottorin liittimiltä mitatut suurimmat sallitut vaiheesta maahan -jännitteet ovat vakioeristys 1 300 V erikoiseristys 1 800 V. 3GZF500730-47 Versio D 06-2013 ABB Motors and Generators FI 13

5.3.3 Käämitysten eristyksen valinta ACS550- ja ACS800-taajuusmuuttajille ACS800- tai ACS550-taajuusmuuttajien tapauksessa käämitysten eristysten ja suodattimien valinta voidaan tehdä seuraavan taulukon avulla: Taajuusmuuttajan nimellisjännite U N Vaadittava eristys ja suodattimet U N 500 V ABB:n vakioeristys U N 600 V ABB:n vakioeristys + du/dt-suodattimet TAI ABB:n erikoiseristys (koodi 405) U N 690 V ABB:n erikoiseristys (koodi 405) JA du/dt-suodattimet taajuusmuuttajan lähdössä 5.3.4 Eristyksen valinta kaikille muille taajuusmuuttajille Jänniterasitukset eivät saa ylittää sallittuja raja-arvoja. Sovelluksen turvallisuus tulee varmistaa laitteiston suunnittelijalta/toimittajalta. Mahdollisten suodattimien vaikutus on otettava huomioon moottorin mitoituksessa. 5.4 Käämitysten lämpötilasuojaus Kaikki ABB:n valurautaiset Ex-moottorit on varustettu PTC-termistoreilla, jotka estävät käämitysten lämpötilaa ylittämästä käytettyjen eristysmateriaalien lämpötilarajoja (yleensä eristysluokka B tai F). Kaikissa tapauksissa on suositeltavaa kytkeä ne. HUOM! Jos arvokilvessä ei toisin ilmoiteta, mainitut termistorit eivät estä koneen pintalämpötiloja ylittämästä niiden lämpötilaluokkien (T4, T5 jne.) raja-arvoja. ATEX-maat: Moottorin sertifikaatin sitä edellyttäessä termistorit on kytkettävä itsenäisesti toimivaan termistorireleeseen, joka katkaisee moottorin virransyötön luotettavasti ATEX-direktiivin 94/9/EY liitteen II kohdan 1.5.1 (Olennaiset terveys- ja turvallisuusvaatimukset) mukaisesti. Muut kuin ATEX-maat: On suositeltavaa kytkeä termistorit itsenäisesti toimivaan termistorireleeseen, joka katkaisee moottorin virransyötön luotettavasti. HUOM! Paikalliset asennusmääräykset voivat sallia termistorien kytkennän myös muihin toimilaitteisiin kuin termistorireleisiin, esimerkiksi taajuusmuuttajan ohjaustuloihin. 5.5 Laakerivirrat Laakerijännitteitä ja -virtoja on vältettävä kaikissa taajuusmuuttajasovelluksissa luotettavuuden ja turvallisuuden varmistamiseksi. Tätä varten on käytettävä eristettyjä laakereita tai laakerirakenteita, yhteismuotoisia suodattimia sekä asianmukaisia kaapelointi- ja maadoitusmenetelmiä (katso luku 5.6). 5.5.1 Laakerivirtojen ehkäiseminen säätökäytöissä, joissa on ABB:n ACS550- tai ACS800-taajuusmuuttajia Dioditasasuuntaajalla (ei-säädettävä tasajännite) varustetun ABB:n ACS800- ja ACS550-taajuusmuuttajan tapauksessa moottoreissa esiintyvien haitallisten laakerivirtojen estämiseksi on käytettävä seuraavia menetelmiä: Runkokoko 250 ja pienempi Ei toimenpiteitä 280 315 Eristetty laakeri N-päässä 355 450 Eristetty laakeri N-päässä JA Yhteismuotoinen suodatin taajuusmuuttajassa Tarkat tiedot laakereiden eristyksestä on ilmoitettu moottorin arvokilvessä. Laakerityypin tai eristysmenetelmän muuttaminen ilman ABB:n lupaa on kiellettyä. 5.5.2 Laakerivirtojen ehkäiseminen kaikissa muissa säätökäytöissä Käyttäjä on vastuussa moottorin ja käytettävän laitteiston suojaamisesta haitallisilta laakerivirroilta. Luvussa 5.5.1 annettuja ohjeita voidaan soveltaa, mutta niiden toimivuutta ei voida taata kaikissa tapauksissa. 5.6 Kaapelointi, maadoitus ja sähkömagneettinen yhteensopivuus Jotta laitteet maadoittuisivat asianmukaisesti ja voimassa olevat sähkömagneettista yhteensopivuutta (EMC) koskevat vaatimukset tulevat täytetyiksi, yli 30 kw:n moottorit on kaapeloitava käyttäen suojattuja symmetrisiä kaapeleita ja holkkitiivisteitä, joissa on 360 -liitos. Symmetrisiä ja suojattuja kaapeleita on suositeltavaa käyttää myös pienemmissä moottoreissa. 360 :n maadoitusliitokset tulee tehdä kaikkiin kaapeliaukkoihin noudattaen holkkitiivisteiden tyyppikohtaisia asennusohjeita. Kierrä kaapelin suojavaipan johtimet nipuiksi ja kytke ne lähimpään maadoitusliittimeen tai -kiskoon liitäntäkotelon sisällä, taajuusmuuttajan kotelossa jne. HUOM! Kaikissa läpivienneissä (esimerkiksi moottorissa, taajuusmuuttajassa ja mahdollisessa turvakytkimessä) on käytettävä asianmukaisia EMC-holkkitiivisteitä, joissa on 360 :n liitos. 14 FI ABB Motors and Generators 3GZF500730-47 Versio D 06-2013

Moottoreissa, joiden runkokoko on vähintään IEC 280, tarvitaan ylimääräistä potentiaalintasausta moottorin rungon ja käytetyn laitteiston välillä, elleivät molemmat ole samalla teräsalustalla. Tässä tapauksessa teräsalustan sähkönjohtavuus suurilla taajuuksilla on tarkistettava esimerkiksi mittaamalla komponenttien välinen potentiaaliero. Lisätietoja taajuusmuuttajakäyttöjen maadoittamisesta ja kaapeloinnista on ohjeessa "Grounding and cabling of the drive system" (Koodi: 3AFY 61201998), ja sähkömagneettisen yhteensopivuuden vaatimusten täyttämisestä on tietoa taajuusmuuttajien ohjeissa. 5.7 Pyörimisnopeus Moottorin arvokilvessä ilmoitettua nimellisnopeutta suuremmilla nopeuksilla on varmistettava, että nopeus ei kasva suuremmaksi kuin moottorin suurin sallittu pyörimisnopeus tai koko sovelluksen kriittinen nopeus. 5.8 Oikosulkumoottori taajuusmuuttajakäytössä 5.8.1 Yleiset DTC-ohjausta käyttävien ACS800-taajuusmuuttajien ja ACS550-taajuusmuuttajien tapauksessa mitoitus voidaan tehdä käyttämällä luvussa 5.8.2 ja 5.8.3 näytettyjä kuormitettavuuskäyriä tai käyttämällä ABB:n DriveSize-mitoitusohjelmaa. Tämän ohjelman voi ladata ABB:n Web-sivustosta (www.abb.com/motors&drives). Kuormitettavuuskäyrät perustuvat nimellisjännitteeseen. 5.8.2 Moottorien mitoitus DTC-säädetyissä ACS800-taajuusmuuttajakäytöissä Kuvissa 5 ja 6 näkyvissä kuormitettavuuskäyrissä on ilmoitettu suurin sallittu moottorien tuottama jatkuva momentti syöttötaajuuden funktiona. Momentti ilmoitetaan prosenttiosuutena moottorin nimellismomentista. HUOM! Moottorin suurinta sallittua nopeutta ei saa ylittää, vaikka kuormitettavuuskäyrät on ilmoitettu 100 Hz:iin asti. Muiden kuin kuvissa 5 ja 6 mainittujen moottorien ja suojaustyyppien mitoitusta varten ota yhteyttä ABB:hen. 5.8.3 Moottorien mitoitus ABB:n ACS550- taajuusmuuttajakäytöissä Kuvissa 7 ja 8 näkyvissä kuormitettavuuskäyrissä on ilmoitettu suurin sallittu moottorien tuottama jatkuva momentti syöttötaajuuden funktiona. Momentti ilmoitetaan prosenttiosuutena moottorin nimellismomentista. Huomautus A. Kuvien 7 ja 8 kuormitettavuuskäyrät perustuvat 4 khz:n kytkentätaajuuteen. Huomautus B. Vakiomomenttisovelluksissa pienin sallittu jatkuva käyttötaajuus on 15 Hz. Huomautus C. Neliöllismomenttisovelluksissa pienin sallittu jatkuva käyttötaajuus on 5 Hz. HUOM! Moottorin suurinta sallittua nopeutta ei saa ylittää, vaikka kuormitettavuuskäyrät on ilmoitettu 100 Hz:iin asti. Muiden kuin kuvissa 7 ja 8 mainittujen moottorien ja suojaustyyppien mitoitusta varten ota yhteyttä ABB:hen. 5.8.4 Moottorien mitoittaminen jännitevälipiirillisiin PWM-tyyppisiin taajuusmuuttajakäyttöihin Alustavassa mitoittamisessa voidaan käyttää kuvien 7 ja 8 ohjeellisia kuormitettavuuskäyriä. Näissä käyrissä oletetaan vähimmäiskytkentätaajuudeksi 3 khz. Turvallisuuden varmistamiseksi yhdistelmä on lisäksi joko testattava tai on käytettävä pintalämpötilojen mittaamiseen tarkoitettuja lämpötila-antureita. 5.8.5 Lyhytaikaiset ylikuormitukset ABB:n räjähdyspaineen kestäviä moottoreita voi yleensä ylikuormittaa lyhytaikaisesti. Tarkat tiedot on ilmoitettu moottorin arvokilvessä tai ne saa ABB:ltä. Ylikuormitettavuus määritetään kolmella parametrilla: Suurin lyhytaikainen virta I OL T OL T COOL Sallitun ylikuormitusajan pituus Kunkin ylikuormitusjakson jälkeen vaadittu jäähdytysjakso. Jäähdytysjakson aikana moottorin virran ja momentin on pysyttävä sallitun jatkuvan kuormitettavuuden alapuolella. 5.9 Arvokilvet Taajuusmuuttajakäyttöön räjähdysvaarallisilla alueilla tarkoitetuissa moottoreissa on oltava kaksi arvokilpeä; tavanomainen kaikilta moottoreilta vaadittu tyyppikilpi suorakäyttöön, kuva 9, ja taajuusmuuttajakilpi. Taajuusmuuttajatyyppikilvistä on kaksi eri versiota: vakiotaajuusmuuttajakilpi, joka on kuvassa 10, ja asiakaskohtainen taajuusmuuttajakilpi, kuva 11. Edellä mainituissa kuvissa näkyvien arvokilpien arvot ovat vain esimerkkejä! Taajuusmuuttajakäyttökilpi on pakollinen taajuusmuuttajakäytössä, ja sen on sisällettävä tarvittavat tiedot taajuusmuuttajakäytössä sallitun toiminta-alueen määrittämiseen. Vähintään seuraavien parametrien on näyttävä räjähdysvaarallisissa tiloissa taajuusmuuttajakäyttöön tarkoitettujen moottorien arvokilvissä: Käyttötapa Kuormatyyppi (vakio tai neliöllinen) Taajuusmuuttajan tyyppi ja vähimmäisvaihtotaajuus Tehon tai momentin rajoitus Nopeuden tai taajuuden rajoitus 3GZF500730-47 Versio D 06-2013 ABB Motors and Generators FI 15

5.9.1 Vakiotaajuusmuuttajakäyttökilven sisältö Tavallinen taajuusmuuttajakäyttökilpi, kuva 10, sisältää seuraavat tiedot: Käytön syöttöjännite tai jännitealue (VALID FOR) ja syöttötaajuus (FWP) Moottorityyppi PWM-taajuusmuuttajien vähimmäiskytkentätaajuus (MIN. SWITCHING FREQ. FOR PWM CONV.) Lyhytaikaisten ylikuormien rajat (I OL, T OL, T COOL), katso luku 5.8.5 DTC-ohjattujen ACS800-taajuusmuuttajien sallittu kuormitusmomentti (DTC-CONTROL). Kuormitusmomentti ilmoitetaan prosenttiosuutena moottorin nimellismomentista. PWM-ohjattujen ACS550-taajuusmuuttajien sallittu kuormitusmomentti (PWM-CONTROL). Kuormitusmomentti ilmoitetaan prosenttiosuutena moottorin nimellismomentista. Katso myös luku 5.8.3. Vakiotaajuusmuuttajakilpi edellyttää, että asiakas laskee moottorikohtaiset tiedot yleisistä tiedoista. Räjähdysvaarallisten tilojen moottorien luettelosta taajuusrajat on muunnettava nopeusrajoiksi ja momenttirajat virtarajoiksi. Asiakaskohtaiset kilvet voi pyytää haluttaessa ABB:ltä. 5.9.2 Asiakaskohtaisten taajuusmuuttajakilpien sisältö Asiakaskohtaiset taajuusmuuttajakilvet, kuva 11, sisältävät sovellus- ja moottorikohtaiset tiedot taajuusmuuttajakäytölle seuraavasti: Moottorityyppi Moottorin sarjanumero Taajuusmuuttajan tyyppi (FC Type) Kytkentätaajuus (Switc.freq.) Moottorin kentänheikennys tai nimellispiste (F.W.P.) Erityisten työpisteiden luettelo Kuorman tyyppi (CONSTANT TORQUE, QUADRATIC TORQUE jne.) Nopeusalue Jos moottorissa on suoraan lämpöohjaukseen sopivat lämpöanturit, teksti "PTC xxx C DIN44081/-82". Tässä "xxx" tarkoittaa anturien laukaisulämpötilaa. Asiakaskohtaisissa taajuusmuuttajakilvissä arvot koskevat tiettyä moottoria ja sovellusta, ja työpistearvoja voidaan useimmiten käyttää taajuusmuuttajien suojatoimintojen ohjelmointiin sellaisenaan. 5.10 Taajuusmuuttajakäytön käyttöönotto Taajuusmuuttajakäytön käyttöönotto on tehtävä tämän ohjeen, taajuusmuuttajien ohjeiden ja paikallisten lakien ja asetusten mukaisesti. Lisäksi on otettava huomioon käyttökohteen asettamat vaatimukset ja rajoitukset. Kaikki taajuusmuuttajan säätämiseen tarvittavat parametrit on luettava tai otettava moottorin arvokilvistä. Tavallisimmin tarvittavat parametrit ovat seuraavat: - moottorin nimellisjännite - moottorin nimellisvirta - moottorin nimellistaajuus - moottorin nimellisnopeus - moottorin nimellisteho. Nämä parametrit on otettava moottoriin kiinnitetyn vakioarvokilven yhdeltä riviltä, katso esimerkki kuvasta 9. Huomautus: Jos tietoja puuttuu tai ne ovat epätäsmällisiä, moottoria ei saa käyttää, ennen kuin oikeat asetukset on varmistettu laitteiden valmistajilta. ABB suosittelee kaikkien tilanteeseen soveltuvien taajuusmuuttajan suojausominaisuuksien käyttämistä turvallisuuden parantamiseksi. Taajuusmuuttajissa on yleensä seuraavanlaisia ominaisuuksia (ominaisuuksien nimet ja käytettävyys vaihtelevat taajuusmuuttajan mallin mukaan): vähimmäisnopeus enimmäisnopeus jumisuojaus. kiihdytys- ja jarrutusajat enimmäisvirta enimmäisteho enimmäismomentti käyttäjän kuormituskäyrä Nämä ominaisuudet ovat vain lisäsuojauksia eivätkä korvaa standardien vaatimia suojauksia. 16 FI ABB Motors and Generators 3GZF500730-47 Versio D 06-2013

5.10.1 ACS800- ja ACS550-taajuusmuuttajien ohjelmointi vakiotaajuusmuuttajakilven perusteella Tarkista, että vakiotaajuusmuuttajakilpi soveltuu kyseiseen käyttötarkoitukseen eli että jakeluverkko vastaa "VALID FOR"- ja "FWP"-tietoja. Tarkista, että taajuusmuuttajalle asetetut vaatimukset täyttyvät (taajuusmuuttajan tyyppi ja ohjaustyyppi sekä kytkentätaajuus) Tarkista, että kuorma vastaa käytettävän taajuusmuuttajan sallittua kuormitusta. Syöttö peruskäynnistystiedoissa. Molemmissa taajuusmuuttajissa tarvittavat peruskäynnistystiedot (parametriryhmä 99) on otettava vakioarvokilven yhdeltä riviltä (katso esimerkki kuvasta 9). Yksityiskohtaiset ohjeet ovat kyseisen taajuusmuuttajan ohjeissa. Vakioarvokilven valitun rivin on vastattava "VALID FOR"- ja "FWP"-tietoja sekä jakeluverkon arvoa. DTC-ohjattujen ACS800-taajuusmuuttajien tapauksessa myös seuraavat asetukset on tehtävä: 99.08 Motor Control Mode = DTC 95.04 EX/SIN REQUEST = EX 95.05 ENA INC SW FREQ = YES ACS550-taajuusmuuttajien tapauksessa myös seuraavat asetukset on tehtävä: 2606 SWITCHING FREQ = 4 khz tai suurempi 2607 SWITCH FREQ CTRL = 0 (OFF) Edellä mainittujen pakollisten asetusten lisäksi on ehdottoman suositeltavaa käyttää kaikkia taajuusmuuttajan soveltuvia suojaustoimintoja. Tarvittavat tiedot on otettava vakiotaajuusmuuttajakilvestä ja muunnettava sopivaan muotoon. 5.10.2 ACS800- ja ACS550-taajuusmuuttajien ohjelmointi asiakaskohtaisen taajuusmuuttajakilven perusteella Tarkista, että asiakaskohtainen taajuusmuuttajakilpi soveltuu kyseiseen käyttötarkoitukseen eli että jakeluverkko vastaa "F.W.P."-tietoja. Tarkista, että taajuusmuuttajalle asetetut vaatimukset täyttyvät ("FC Type" ja "Switc.freq.") Tarkista, että kuormitus vastaa sallittua kuormitusta. Syöttö peruskäynnistystiedoissa. Molemmissa taajuusmuuttajissa tarvittavat peruskäynnistystiedot (parametriryhmä 99) on otettava vakioarvokilven yhdeltä riviltä (katso esimerkki kuvasta 9). Yksityiskohtaiset ohjeet ovat kyseisen taajuusmuuttajan ohjeissa. Vakioarvokilven valitun rivin on vastattava "F.W.P."-tietoja sekä jakeluverkon arvoa. DTC-ohjattujen ACS800-taajuusmuuttajien tapauksessa myös seuraavat asetukset on tehtävä: 99.08 Motor Control Mode = DTC 95.04 EX/SIN REQUEST = EX 95.05 ENA INC SW FREQ = YES ACS550-taajuusmuuttajien tapauksessa myös seuraavat asetukset on tehtävä: 2606 SWITCHING FREQ = 4 khz tai suurempi 2607 SWITCH FREQ CTRL = 0 (OFF) Edellä mainittujen pakollisten asetusten lisäksi on ehdottoman suositeltavaa käyttää kaikkia taajuusmuuttajan soveltuvia suojaustoimintoja. Tarvittavat tiedot on otettava vakiotaajuusmuuttajakilvestä ja muunnettava sopivaan muotoon. 3GZF500730-47 Versio D 06-2013 ABB Motors and Generators FI 17

6. Kunnossapito Moottorin seisoessa jännite voi olla kytkettynä liitäntäkotelon sisällä lämmitysvastuksille tai suoraan käämityksen lämmitykselle. Räjähdysvaarallisten tilojen sähkölaitteiden korjausta ja kunnossapitoa koskevat standardit IEC/EN 60079-17 ja -19 on otettava huomioon. Tämäntyyppisiä laitteita saavat käsitellä vain koulutetut työntekijät, jotka tuntevat nämä standardit. Kyseessä olevan työn luonteen mukaan katkaise virta ja lukitse ennen moottorin tai käytetyn laitteen parissa työskentelyä. Varmista, ettei tilassa ole räjähdysvaarallista kaasua tai pölyä työn ollessa käynnissä. 6.1 Yleinen tarkistus 1. Käytä tarkistuksissa ja kunnossapidossa ohjeena standardia IEC/EN 60079-17, erityisesti taulukkoja 1 4. 2. Tarkista moottori säännöllisesti. Tarkastusten väli määräytyy esimerkiksi ympäröivän ilman kosteustason ja paikallisten sääolojen mukaan. Tarkastusten väli voidaan aluksi määrittää kokeellisesti, ja sitä on jatkossa noudatettava. 3. Pidä moottori puhtaana ja huolehdi jäähdytysilman vapaasta kulusta. Jos moottoria käytetään pölyisessä ympäristössä, tuuletusjärjestelmä on tarkistettava ja puhdistettava säännöllisesti. Ex td/ex t -moottorin osalta noudata standardissa IEC/EN 61241-14 ilmoitettuja käyttöympäristön tietoja. 4. Seuraa akselitiivisteiden (esim. V-renkaan tai säteistiivisteen) kuntoa ja uusi ne tarvittaessa. Ex td/ex t -moottorien osalta tee yksityiskohtainen tarkistus standardin IEC/EN 60079-17 taulukon 4 mukaisesti suositellulla kahden vuoden tai 8 000 tunnin tarkistusvälillä. 5. Seuraa kytkentöjen ja kiinnitysruuvien kuntoa. 6. Tarkkaile laakerien kuntoa laakeriääntä kuuntelemalla, laakerien tärinää tai lämpötilaa mittaamalla, poistuvaa voiteluainetta tarkkailemalla tai SPM-valvontalaitteilla. Tarkkaile laakereita erityisen huolellisesti silloin, kun niiden laskettu käyttöikä alkaa lähestyä loppuaan. Kun muuttumista alkaa tapahtua, avaa moottori, tarkista osat ja uusi ne tarvittaessa. Moottoreihin vaihdettavien laakereiden on oltava samaa tyyppiä kuin alkuperäisten. Akselitiiviste on vaihdettava laakerivaihdon yhteydessä, ja tiivisteen on oltava ominaisuuksiltaan samanlainen kuin alkuperäinen tiiviste. Räjähdyspaineen kestävissä moottoreissa avaa mahdollinen vesireikä ajoittain kääntämällä sitä vastapäivään, napauta sitä tarkistaaksesi sen ongelmaton toiminta ja sulje se painamalla sitä ja ruuvaamalla sitä myötäpäivään. Tämä on tehtävä moottori pysäytettynä. Tarkastusten väli määräytyy ympäröivän ilman kosteustason ja paikallisten sääolojen mukaan. Tarkastusten väli voidaan aluksi määrittää kokeellisesti, ja sitä on jatkossa noudatettava. Jos IP 55 -moottori on toimitettu tulppa suljettuna, on suositeltavaa avata vesireikien tulpat säännöllisesti, jotta moottoriin kondensoituneen veden poistumistie ei tukkeutuisi ja jotta vesi pääsisi ulos. Tämä tehdään, kun moottori on pysähdyksissä ja sellaisessa tilassa, jossa sen käsittely on turvallista. 6.1.1 Valmiustilassa olevat moottorit Jos laivalla tai muussa tärisevässä ympäristössä oleva moottori on valmiustilassa pidemmän aikaa, on suoritettava seuraavat toimenpiteet: 1.Akselia täytyy pyörittää säännöllisesti kahden viikon välein (raportoidaan) käynnistämällä järjestelmä. Jos käynnistys ei ole jostakin syystä mahdollinen, akselia tulee kääntää käsin kerran viikossa, jotta se tulee eri asentoon. Muista aluksella olevista laitteista johtuva tärinä aiheuttaa laakerin kolosyöpymää, joka tulee minimoida säännöllisen käytön / käsin pyörittämisen avulla. 2. Laakeri täytyy rasvata akselin pyörittämisen yhteydessä vuosittain (raportoidaan). Jos moottorin käyttöpäässä on rullalaakeri, kuljetuslukitus täytyy irrottaa ennen akselin pyörittämistä. Kuljetuslukitus täytyy asentaa takaisin paikalleen ennen kuljetusta. 3. Kaikkea tärinää tulee välttää, jotta laakerin vioittuminen voidaan estää. Tämän lisäksi tulee noudattaa kaikkia moottorin käyttöoppaassa olevia käyttöönotto- ja huolto-ohjeita. Takuu ei kata käämityksen ja laakerin vahinkoja, jos näitä ohjeita ei ole noudatettu. 6.2 Voitelu Varo pyöriviä osia. Monet voiteluaineet saattavat ärsyttää ihoa tai aiheuttaa silmätulehduksia. Noudata voiteluaineen valmistajan antamia turvaohjeita. Laakerityypit on mainittu tuote-esitteissä ja kaikkien moottoreiden arvokilvissä runkokooltaan pienimpiä moottoreita lukuun ottamatta. Käyttövarmuus on tärkeä tekijä laakerien voiteluvälejä määritettäessä. ABB käyttää voitelussa L1-periaatetta, joka tarkoittaa, että 99 % moottoreista toimii häiriöttömästi ilmoitetun käyttötuntimäärän ajan. 18 FI ABB Motors and Generators 3GZF500730-47 Versio D 06-2013

6.2.1 Kestovoidelluilla laakereilla varustetut moottorit Laakerit ovat yleensä 1Z-, 2Z- tai 2RS-tyyppisiä tai näitä tyyppejä vastaavia kestovoideltuja laakereita. Ohjeena on seuraava taulukko, jossa esitetään voitelun riittävyys runkokokoon 250 asti L 1 -periaatteen mukaan. Lisätietoja käyttötunneista korkeammissa lämpötiloissa saa tarvittaessa ABB:ltä. Ohjeellinen kaava L 1 -arvojen likimääräiseen muuntamiseen L 10 -arvoiksi: L 10 = 2,7 x L 1. Kestovoideltujen laakereiden käyttötunnit lämpötiloissa 25 C ja 40 C ovat seuraavat: Runkokoko Napaluku Käyttötunnit (25 C) Käyttötunnit (40 C) 71 2 67 000 42 000 71 4-8 100 000 56 000 80-90 2 100 000 65 000 80-90 4-8 100 000 96 000 100-112 2 89 000 56 000 100-112 4-8 100 000 89 000 132 2 67 000 42 000 132 4-8 100 000 77 000 160 2 60 000 38 000 160 4-8 100 000 74 000 180 2 55 000 34 000 180 4-8 100 000 70 000 200 2 41 000 25 000 200 4-8 95 000 60 000 225 2 36 000 23 000 225 4-8 88 000 56 000 250 2 31 000 20 000 250 4-8 80 000 50 000 Tiedot ovat voimassa 60 Hz:iin asti. Nämä arvot ovat voimassa tuote-esitteessä annetuille sallituille kuormitusarvoille. Katso arvot sovelluksen ja kuormitusolosuhteiden mukaan moottorin tuote-esitteestä tai ota yhteys ABB:n edustajaan. Pystyasentoon asennettujen moottoreiden käyttötuntimäärä on puolet yllä mainituista arvoista. 6.2.2 Jälkivoideltavilla laakereilla varustetut moottorit Voiteluohjekilpi ja yleisiä voiteluohjeita Jos moottorissa on voiteluohjekilpi, noudata siinä olevia arvoja. Voiteluohjekilvessä ilmoitetaan voiteluvälit asennustavan, ympäristön lämpötilan ja pyörintänopeuden mukaisesti. Ensimmäisen käynnistyksen aikana tai laakerin voitelun jälkeen voi esiintyä väliaikaista lämpötilan kohoamista noin 10 20 tunnin ajan. Joissakin moottoreissa voi olla poistuvan voiteluaineen kerääjä. Noudata laitteen erillisohjeita. A. Manuaalinen voitelu Uudelleenvoitelu moottorin pyöriessä Jos voiteluaineen poistoaukot on varustettu tiivistystulpilla tai sulkuventtiilillä, poista ne voitelun ajaksi. Varmista, että voitelukanava on auki. Purista suositeltu määrä voiteluainetta laakereihin. Anna moottorin pyöriä 1 2 tuntia varmistaaksesi, että ylimääräinen voiteluaine on poistunut. Sulje tiivistystulpilla varustetut poistoaukot tai sulkuventtiili. Uudelleenvoitelu moottorin ollessa pysähtyneenä Voitele moottorit uudelleen niiden pyöriessä. Moottorin voitelu suoritetaan yleensä moottorin pyöriessä, mutta voitelu voidaan suorittaa myös moottorin ollessa pysähtyneenä. Tällöin lisätään ensin vain puolet suositellusta voiteluainemäärästä ja annetaan koneen käydä täydellä nopeudella muutama minuutti. Kun moottori on pysähtynyt, lisätään loput voiteluaineesta. Anna moottorin pyöriä 1 2 tuntia ja sulje sen jälkeen tiivistystulpilla varustetut poistoaukot tai sulkuventtiili. B. Automaattivoitelu Poistoaukon tulppa on poistettava pysyvästi tai mahdollinen sulkuventtiili on avattava, jos käytetään automaattista voitelua. ABB suosittelee vain sähkömekaanisten järjestelmien käyttöä. Taulukoissa mainitut voiteluainemäärät voiteluväliä kohti täytyy nelinkertaistaa, jos käytetään keskusvoitelujärjestelmää. Pienemmän automaattivoiteluyksikön (yksi tai kaksi kasettia moottoria kohti) tapauksessa käytetään normaalia voiteluainemäärää. Käytettäessä automaattivoitelua kaksinapaisille moottoreille on noudatettava niitä koskevaa voiteluainesuositusta, joka on annettu luvussa Voiteluaineet. Käytetyn voiteluaineen tulee soveltua automaattivoiteluun. Automaattivoitelujärjestelmän jakaja ja voiteluaineen valmistajan suositukset tulee tarkistaa. Laskentaesimerkki automaattivoitelujärjestelmän voiteluainemäärälle Keskusvoitelujärjestelmä: Moottori IEC M3_P 315_ 4-napainen 50 Hz:n verkossa, taulukon mukainen uudelleenvoiteluväli on 7 600 h/55 g (DE) ja 7 600 h/40 g (NDE): (DE) RLI = 55 g/7 600 h*3*24 = 0,52 g/vrk (NDE) RLI = 40 g/7 600 h*3*24 = 0,38 g/vrk Laskentaesimerkki yhden automaattivoiteluyksikön (kasetin) voiteluainemäärälle (DE) RLI = 55 g/7 600 h*24 = 0,17 g/vrk (NDE) RLI = 40 g/7 600 h*24 = 0,13 g/vrk RLI = uudelleenvoiteluväli, DE = käyttöpää, NDE = N-pää Ex td/ex t -moottorin uudelleenvoitelun jälkeen puhdista moottorin päätykannet niin, ettei niissä ole pölyä. 3GZF500730-47 Versio D 06-2013 ABB Motors and Generators FI 19

6.2.3 Voiteluvälit ja -määrät Pystysuoraan asennettujen moottorien voiteluvälit ovat puolet taulukon arvoista. Voiteluvälit perustuvat laakerin käyttölämpötilaan 80 C (ympäristön lämpötila +25 C). Huomautus: Ympäristön lämpötilan nousu nostaa laakerien lämpötilaa vastaavasti. Väliarvot tulee puolittaa laakerin lämpötilan noustessa 15 C, ja ne voidaan kaksinkertaistaa laakerin lämpötilan laskiessa 15 C. Nopeamman pyörimisen käyttö, esim. taajuusmuuttajakäyttö, tai pienempi nopeus raskaammalla kuormituksella edellyttää lyhyempää voiteluväliä. Voiteluaineen ja laakerin suurinta sallittua käyttölämpötilaa +110 C ei saa ylittää. Moottorin suurinta sallittua nopeutta ei saa ylittää. Runkokoko Voiteluaineen määrä g/de-laakeri Kuulalaakerit Voiteluaineen määrä g/nde-laakeri 3600 r/min 3000 r/min 1800 r/min 1500 r/min 1000 r/min 500-900 r/min Voiteluväli käyttötunteina 160 13 13 7100 8900 14300 16300 20500 21600 180 15 15 6100 7800 13100 15100 19400 20500 200 20 15 4300 5900 11000 13000 17300 18400 225 23 20 3600 5100 10100 12000 16400 17500 250 30 23 2400 3700 8500 10400 14700 15800 280 35 35 1900 3200 280 40 40 7800 9600 13900 15000 315 35 35 1900 3200 315 55 40 5900 7600 11800 12900 355 35 35 1900 3200 355 70 40 4000 5600 9600 10700 400 40 40 1500 2700 400 85 55 3200 4700 8600 9700 450 40 40 1500 2700 450 95 70 2500 3900 7700 8700 Rullalaakerit Voiteluväli käyttötunteina 160 13 13 3600 4500 7200 8100 10300 10800 180 15 15 3000 3900 6600 7500 9700 10200 200 20 15 2100 3000 5500 6500 8600 9200 225 23 20 1800 1600 5100 6000 8200 8700 250 30 23 1200 1900 4200 5200 7300 7900 280 35 35 900 1600 280 40 40 4000 5300 7000 8500 315 35 35 900 1600 315 55 40 2900 3800 5900 6500 355 35 35 900 1600 355 70 40 2000 2800 4800 5400 400 40 40 1300 400 85 55 1600 2400 4300 4800 450 40 40 1300 450 95 70 1300 2000 3800 4400 20 FI ABB Motors and Generators 3GZF500730-47 Versio D 06-2013