Erasmus+ -ohjelman. -kielivalmennustyökalu. Online Linguistic Support (OLS) OPH Kansainvälistymispalvelut Ammatillinen koulutus

Samankaltaiset tiedostot
Erasmus+ -ohjelman Online Linguistic Support (OLS) -kielivalmennustyökalu OPH Kansainvälistymispalvelut Ammatillinen koulutus

Erasmus+ -ohjelman OLS-kielivalmennustyökalu Online Linguistic Support

Erasmus+ -ohjelman Online Linguistic Support (OLS) -kielivalmennustyökalu OPH Kansainvälistymispalvelut Ammatillinen koulutus

OLS for refugees webinaari

OLS Online Linguistic Support. Kielitestit & kielivalmennus

YLEISTÄ OLSista OLS KIELIKURSSI DEMO KOKEMUKSIA OLS-kielikursseista / Anne-Mari Behm

OLS INFO. Infotilaisuus ammatillisen koulutuksen OLS käyttäjille

YLEISTÄ OLSista OLS KIELIKURSSI DEMO

Erasmus+ Youth in Action EVS-vapaaehtoisen kielivalmennus

SOVELLETTAVAT KORVAUSMÄÄRÄT

SOVELLETTAVAT KORVAUSMÄÄRÄT

Osallistujan raportointilomake - Call KA1 - Ammatillisten oppilaitosten opiskelijoiden ja vastavalmistuneiden liikkuvuus

Erasmus+ -ohjelman kielivalmennustyökalut. Anni Kallio ja Sofia Lähdeniemi / CIMO TraiNet

Erasmus+ Final Beneficiary report

APULAISOPETTAJAHARJOITTELU

Osallistujan raportointilomake - Call KA1 - Ammatillisten oppilaitosten opiskelijoiden ja vastavalmistuneiden liikkuvuus

Erasmus+ Online Linguistic Support

Erasmus+ Final Beneficiary report

ONLINE LINGUISTIC SUPPORT

Hankkeen kuvaus toimii myös markkinointitekstinä!

E+ liikkuvuuspäivä

Kansainvälisen tilausliikenteen matkustajat 2018

Opintovierailut. Euroopan unionin. poikittaisohjelma. opintovierailut koulutuksen asiantuntijoille

ONLINE LINGUISTIC SUPPORT

Osallistujan raportointilomake - KA1 - Ammatillisten oppilaitosten opiskelijoiden ja vastavalmistuneiden liikkuvuus - Call 2016

Kansainvälisen reittiliikenteen matkustajat 2018

Kansainvälisen reittiliikenteen matkustajat 2018

PISA 2012 MITEN PERUSKOULUN KEHITYSSUUNTA TAKAISIN NOUSUUN?

Erasmus+ Online Linguistic Support

Erasmus+ eurooppalainen korkeakoululiikkuvuus Suomesta

Käytännön asiat keskustakampuksella ja Kaupin kampuksella. Heidi Fordell, Kansainväliset liikkuvuuspalvelut

Korkeakouluopiskelijoiden työharjoittelu ulkomailla Valokuvat: Jaana Mutanen_jaMu

A8-0321/78

Eräät maat julkaisevat korttinsa eri kieliversioina, josta johtuen mallikortteja on useita.

Oppivelvollisuuden pidentäminen - taustaa ja toteutusta

European Survey on Language Competences (ESLC) EU:n komission tutkimus vieraiden kielten osaamisesta EU-maissa

Osallistujan raportointilomake - Call KA1 - Ammatillisten oppilaitosten henkilöstön liikkuvuus

Lasten lukuharrastus PIRLStutkimuksen. Sari Sulkunen, FT

KOMISSION DELEGOITU ASETUS (EU) N:o /, annettu ,

Erasmus+ KA1 liikkuvuus ammatilliselle koulutukselle - hakukierros 2017

Komissio toimitti 13. toukokuuta 2015 eurooppalaisen ohjausjakson puitteissa neuvostolle

MOBILITY TOOL. Tietojen siirto. Johdanto Hanke & ulkomaanjaksot Hankkeen budjetti Raportointi. LLPLink. Application Form

Kuvio 1 Lukutaidon kansalliset suorituspistemäärät

Ferratum-ryhmän Euroopan ja Kansainyhteisön maiden Joulubarometri 2015

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 18. toukokuuta 2017 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Euroopan unionin neuvoston pääsihteeri

KUORMA-AUTOJEN SUURIMMAT SALLITUT NOPEUDET. Muualla ei rajoitusta, tarkkailkaa liikennemerkkejä!

ANNEX LIITE. asiakirjaan KOMISSION KERTOMUS EUROOPAN PARLAMENTILLE JA NEUVOSTOLLE

TOISEN KOTIMAISEN KIELEN JA VIERAIDEN KIELTEN SÄHKÖISTEN KOKEIDEN MÄÄRÄYKSET

Töihin Eurooppaan EURES

Erasmus+ aikuiskoulutukselle KA1. Kysymyksiä ja keskustelua hanketyöskentelystä

Julkinen kuuleminen: EU:n ympäristömerkki kalastus- ja vesiviljelytuotteille

KULUTTAJAHINTAINDEKSI 2010=100

RUOAN HINTA JA INFLAATIO. Ilkka Lehtinen

KOULUJEN YHTEISTYÖHANKKEET

Mobility Tool. Yleisesittely CIMO

Erasmus-liikkuvuus Suomesta

Bryssel COM(2016) 85 final ANNEX 4 LIITE. asiakirjaan

Ajankohtaista kunta- ja aluetiedoista

Eurooppalainen ohjausjakso: yhdennetyt maakohtaiset suositukset Hyväksyminen ja toimittaminen Eurooppa-neuvostolle

Pyydämme yritystänne täyttämään oheisen vuotta 2009 koskevan lomakkeen mennessä.

Suosituimmat kohdemaat

EUROOPPA-NEUVOSTO Bryssel, 31. toukokuuta 2013 (OR. en)

Kotitalouksien velkaantuneisuus. Elina Salminen, Analyytikko

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 3. maaliskuuta 2017 (OR. en)

TYÖOLOJEN KEHITYS. Näin työmarkkinat toimivat EVA. Hanna Sutela Erikoistutkija, YTT

Erasmus-liikkuvuus Suomesta

Töihin ulkomaille - lähetetyt työntekijät

Erasmus-liikkuvuus Suomesta

Finanssipolitiikka EU:ssa. Finanssineuvos Marketta Henriksson

Työllisyysaste Työlliset/Työikäinen väestö (15-64 v)

Ulkopaikkakuntalaisille ja ulkomaalaisille annettavasta hoidosta perittävät maksut alkaen

Kansainvälisen asiantuntijan viestintätaidot (25 op) Työelämässä tarvitaan monipuolisia viestintä- ja kulttuuritaitoja!

Kielikurssin käyttöopas Erasmus+ OLS -liikkuvuusohjelman osanottajille

Esimerkkejä Euroopasta. Koonnut (2012): Tutkija Anneli Miettinen

The Covenant capacity -hanke

Europarlamenttivaalit 2014

ALV-yhteenvetoilmoitus

Erasmus+ yleissivistävälle ja aikuiskoulutukselle KA1. Hyväksyttyjen liikkuvuushankkeiden aloituskoulutus klo

Loppuraportin tekninen ohje

Erasmus-liikkuvuus Suomesta

KA1 Liikkuvuus Learning Mobility of Individuals

Työllisyysaste Työlliset/Työikäinen väestö (15-64 v)

Ferratum Oyj:n Eurooppalainen Kesäbarometri 2015

Työllisyysaste Työlliset/Työikäinen väestö (15-64 v)

Niin sanottu kestävyysvaje. Olli Savela, yliaktuaari

LIITE. Euroopan parlamentin vaaleja koskevien komission suositusten täytäntöönpanoon liittyvät jäsenvaltioiden vastaukset.

Kirjaston tilastot. Kokoelma Kirjaston lainaajat toimipisteittäin Kirjakokoelma, hankinta ja poistot

Turvallisuus meillä ja muualla

Autolla ulkomaille. Voimassa alkaen

Ferratum Oyj Eurooppalainen Kesäbarometri 2015

1 Pohjois-Pohjanmaan TE-toimisto/EURES-palvelut/TS

Maahanmuuttajaoppilaan äidinkielen arviointi. Cynde Sadler

Euroopan unionin virallinen lehti L 189/19

I. TIEDONSAANTIPYYNTÖ. joka koskee valtiosta toiseen tapahtuvaa työntekijöiden käyttöön asettamista palvelujen tarjoamisen yhteydessä

Kielten opetuksen haasteet korkeakouluissa

Miten lisää kilpailukykyä? Partneripäivät Leena Mörttinen

Ehdotus neuvoston päätökseksi alueiden komitean kokoonpanon vahvistamisesta

Miksi pullotetusta vedestä maksetaan valmisteveroa?

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 26. kesäkuuta 2015 (OR. en)

Erasmus+ aikuiskoulutukselle KA1. Hyväksyttyjen liikkuvuushankkeiden aloituskoulutus klo verkossa

Transkriptio:

Erasmus+ -ohjelman Online Linguistic Support (OLS) -kielivalmennustyökalu 12.9. 2019 OPH Kansainvälistymispalvelut Ammatillinen koulutus

ESITYKSEN SISÄLTÖ 1. OLS - Yleistä 2. OLS - Lisenssien hallinnointi 3. OLS - Lisenssityypit 4. OLS - Usein kysyttyjä kysymyksiä 5. OLS - Tilastoja

1. OLS Yleistä

Mikä Online Linguistic Support (OLS)? Euroopan komission v. 2014 kehittämä kielivalmennuksen verkko- palvelu, joka tarjoaa mahdollisuuden opiskella kieliä ja testata kielitaidon kehittymistä verkossa. OLS-kielivalmennus koskee Erasmus+ ohjelman ammatillisen koulutuksen, korkeakoulutuksen ja nuorisoalan sektoreiden sekä Euroopan solidaarisuusjoukkojen liikkuvuusjaksoille osallistuvia opiskelijoita ja harjoittelijoita. OLS sisältää kielitaidon arvioinnin 24:llä ja kielikurssin 22 kielellä: Verkkopohjaiset kieliarvioinnit ennen- ja jälkeen ulkomaanjakson Verkkopohjainen kielikurssi ennen ulkomaanjaksoa ja sen aikana

OLS kieliarvioinnin 24 kieltä: Saksa, englanti, espanja, ranska, italia, hollanti, portugali, bulgaria, tanska, viro, kreikka, kroatia, latvia, liettua, unkari, puola, romania, slovakki, slovenia, suomi, ruotsi, tsekki, iiri ja malta Suomessa kieliarvioinneista n. 92 % tehdään englanniksi OLS kielikurssin 22 kieltä: Saksa, englanti, espanja, ranska, italia, hollanti, portugali, bulgaria, tanska, viro, kreikka, kroatia, latvia, liettua, unkari, puola, romania,slovakki, slovenia, suomi, ruotsi ja tsekki

OLS:n tavoitteet Kielitaidon parantaminen Liikkuvuusjaksojen laadun parantaminen Erasmus-liikkuvuusjaksojen vaikuttavuuden tarkastelu kielitaidon kehittymisen osalta

OLS -kielivalmennuksen toteutus lähettävissä organisaatioissa 1/2 Kansallinen toimisto jakaa arviointi- ja kurssilisenssit edunsaajille (korkeakoulut, oppilaitokset jne.) OLS-portaalissa Lisenssien määrä kytkeytyy sopimuskaudella määriteltyyn liikkujien määrään osa apurahaa in kind Edunsaaja jakaa arviointi- ja kurssilisenssit vähintään 19 pv ulkomaanjaksolla oleville opiskelijoille portaalin kautta ja seuraa lisenssien käyttöä. Kaikki lisenssit jaetaan erikseen, myöskään kielikurssit eivät mene opiskelijoille automaattisesti.

OLS -kielivalmennuksen toteutus lähettävissä organisaatioissa 2/2 Mahdollisuus luoda käyttöoikeuksia useammille käyttäjille samassa organisaatiossa Edunsaajille portaalin käyttö on yksinkertaista: arviointi- tai kurssilisenssin jakaminen vaatii opiskelijan sähköpostiosoitteen, opiskeltavan kielen ja 1. kieliarvioinnin tekemisen deadlinen syöttämisen järjestelmään.

OLS -kielivalmennus sisältää kaksi osaa 1. Kieliarviointi (Language Assessment): Tehdään aina ensimmäiseksi Määrittää, miltä tasolta kielikurssi alkaa Ulkomaanjakson / kielikurssin päätteeksi arviointi tehdään uudestaan oma kielenoppiminen/edistyminen konkretisoituu opiskelijalle Kieliarviointia ei tehdä omalla äidinkielellä ( jos esim. ruotsinkielinen menee Ruotsiin, voi hän tehdä OLS-kieliarvioinnin englannin kielellä ) 2. Kielikurssi (Language Course) 1. kieliarvioinnin taso määrittää aloitustason kielikurssilla OLS-kielikurssien sisältö vaihtelee kielestä riippuen (6 ns. pääkielessä (englanti, ranska, saksa, espanja, italia ja hollanti) on enemmän kieliharjoittelun muotoja ja materiaalia )

Kieliarviointi Arviointi vaikeutuu/helpottuu vastausten mukaan Arvioinnin tekeminen kestää noin 40 min, voi tallentaa ja tehdä monessa osassa Tehtyään arvioinnin osallistuja saa tuloksestaan tulostettavan kuvauksen osaamisestaan eri kielitaidon osaalueilla Edunsaajaorganisaatio saa tiedon arvioinnin suorittamisesta ja kielitaidon tasosta OLS-järjestelmään

OLS kieliarviointi 55 kysymystä Grammar Kieliarviointi: noudattaa CERF (Common European Framework of Reference for Languages luokitusta), jossa tasomäärittelyt A1-C2 Vocabulary Listening comprehension Reading comprehension

Kielikursseista 1/3 Eri osioita: eri alojen sanastoa (sisältäen ääntämisharjoituksia) Kielioppitehtäviä Luetun ymmärtämistä MOOC-luentoja, eri tasoisia, eri teemoista jäävät MOOC-kirjastoon eli ovat katseltavissa myöhemmin. Live coaching, eri tasoilla (A,B tai C). Opiskelijan kurssi alkaa automaattisesti hänelle sopivalta kurssitasolta Tutor-sessiot vapaamuotoiseen keskusteluun

Kielikursseista 2/3 MOOC ja live coaching opettajat: puhuvat äidinkielenään opettamaansa kieltä koulutukseltaan kieltenopettajia vähintään kolmen vuoden kokemus kieltenopetuksesta Immersive approach, eli pääasiassa opiskellaan opiskeltavalla kielellä

Kielikursseista 3/3

Arvio 1. kieliarvioinnista

Alakohtaisia kursseja Yli 50 ammattialan kielikurssiharjoituksia

Opiskelijoita kannustetaan pelillistämisellä ja kilpailuilla Esim. jos opiskelee 5h / vko, saa oikeuden osallistua arvontoihin

2. OLS Lisenssien hallinta

OLS-ALUSTA / Etusivu 1/3 login osoitteessa: http://erasmusplusols.eu/

OLS-ALUSTA / Etusivu 2/3

OLS-ALUSTA / Etusivu 3/3

OLS- OPAS ( Beneficiary Guide )

OLS KIELIARVIOINNIN KUTSUN JAKAMINEN 1/2 Tarkista, että valitset oikean vuoden oikean hankkeen ja oikean OLS-lisenssityypin.

OLS KIELIARVIOINNIN KUTSUN JAKAMINEN 2/2

OLS KIELIKURSSILISENSSIEN JAKAMINEN 1/2 Tarkista, että valitset oikean vuoden ja oikean hankkeen ja oikean OLS-lisenssityypin

OLS KIELIKURSSILISENSSIEN JAKAMINEN 2/2

OLS KIELILISENSSIEN KÄYTÖN SEURANTA 1/2

OLS KIELILISENSSIEN KÄYTÖN SEURANTA 2/2

3. OLS Lisenssityypit

A) OLS lisenssi opiskelijalle Ei erillistä etutunnusta, ns. OLS-peruslisenssi ( esim. 2019-1-FI01- KA102-060 ) Kielikurssilisenssi jaetaan aina manuaalisesti

B) KOKEILUlisenssi henkilöstön käyttöön (BENeficiary lisenssi ) 1/2 Vuoden 2018 ja 2019 hankkeille on jaettu 1 kpl - tarkoitettu edunsaajaorganisaatiolle kieliarviointien ja kielikurssin kokeilemiseen. VINKKEJÄ: Kokeilulisenssi löytyy OLS-portaalissa etutunnuksella 1BEN, jottei se sekoitu opiskelijoille tarkoitettuihin OLS-lisensseihin ( esim. 1BEN2019-1-FI01-KA102-060 ) Osallistujan profiilia täyttäessänne merkitkää 12 kk liikkuvuusjakso, näin saatte maksimaalisen ajan tarkastella ja hyödyntää kielikurssia

KOKEILUlisenssi henkilöstön käyttöön (BENeficiary lisenssi ) 2/2 Valitkaa/ Luokaa EI-henkilökohtainen sähköpostiosoite, johon kytkette BEN-lisenssin. Tällä tavalla kielikurssia voi kokeilla useampi henkilöstön edustaja kv-henkilöt, kielten opettajat... Muistakaa jakaa myös kielikurssilisenssi Näin pääsette tutustumaan kielikurssin sisältöön ja kokeilemaan sen käyttöä. Tehkää virheitä jonkin verran 1. kieliarviointia tehdessänne välttääksenne saamasta C2 tulosta C2 tuloksella ette pääse tekemään 2. kieliarviointia

C) KOKEILUlisenssi kieltenopettajien käyttöön ( TRAINER-lisenssi ) 1/5 Lisenssi mahdollistaa kielenopettajalle pääsyn useamman kielen kielikurssille ja lisenssin kautta pääsee kokeilemaan eri kielten OLSkieliharjoituksista sekä tutustumaan harjoituksien tavoitteisiin. Trainer-lisenssin oppaassa ja lisenssiin liittyvissä videoilla annetaan vinkkejä miten opettaja voi hyödyntää erilaisia OLS-kieliharjoituksia opiskelijoiden kielen opetuksessa Kieltenopettajien TRAINER-lisenssin etutunnus OLS-portaalissa on 0TRAINER ( esim. 0TRAINER-2018-1-FI01-KA102-046 ) Edunsaajaorganisaatioille on jaettu TRAINER-lisenssejä suhteutettu määrä liikkuvuusmääriä kohti

C) KOKEILUlisenssi kieltenopettajien käyttöön ( TRAINER-lisenssi ) 2/5

KOKEILUlisenssi kieltenopettajien käyttöön ( TRAINERlisenssi ) 3/5

KOKEILUlisenssi kieltenopettajien käyttöön (TRAINER-lisenssi ) 4/5

C) KOKEILUlisenssi kieltenopettajien käyttöön ( TRAINER-lisenssi ) 5/5

4. OLS Usein kysyttyjä kysymyksiä

Miten lisään muita käyttäjiä OLS-alustalle? Valitse vasemmalta kohta Project Contact Persons ja näet hankkeen pääasiallisen OLS-käyttäjän. Lisää uusi käyttäjä Add Contact toiminnolla.

Miksi OLS-portaalissa ei näy mitään hankkeita? Jos olet hankkeen OLS-yhteyshenkilö, niin ota yhteys kansallisen toimiston yhteyshenkilöösi. Hän tarkistaa onko sinun yhteystietosi oikein tietokannassamme ja OLS-portaalissa. Jos olet OLS-lisenssien ns. muu käyttäjä ( secondary contact person ) niin ota yhteys hankkeenne OLS-yhteyshenkilöön, joka voi lisätä sinut OLSlisenssien käyttäjäksi tarvittaviin hankkeisiin.

Olen hankkeen OLS-yhteyshenkilö ja sähköpostini / nimeni vaihtuu, miten toimin? Ota yhteys kansallisen toimiston yhteyshenkilöösi. Vaihdamme uudet tietosi tietokantaan, josta ne muutaman päivän viiveellä siirtyvät OLStietokantaan. Mistä tiedän milloin opiskelija on tehnyt 1. kieliarvioinnin? Katso käyttäjän oppaan ( BENeficiary Guide ) s. 33 kohta How to receive a notification each time a mobility participant has completed the 1 st language assessment

OLS-lisenssimme ovat loppumassa, mitä tehdä? Ilmoita kansallisen toimiston yhteyshenkilöllesi hankkeenne numero ja kerro kuinka monta OLS-kielivalmennuslisenssiä tarvitsette lisää. Kansallinen toimisto myöntää lisälisenssit teille ja ne tulevat suoraan OLSportaaliin teille käytettäväksi. Lisälisenssejä voi pyytää hankkeelle useammankin kerran, mutta ei varastoon vaan todellisen tarpeen mukaan.

Voinko perua kutsun 1. kieliarviointiin? Kyllä, mikäli opiskelija ei ole vielä aloittanut kieliarviointia. Peruutus tapahtuu Licence Usage per Participant kohdasta klikkaamalla kyseisen opiskelijan kohdalta löytyvää punaista cancel nappia. Järjestelmä lähettää tästä peruutusilmoituksen opiskelijalle.

Opiskelija ei ole saanut kutsua 2. kieliarviointiin, miten toimia? Tarkista Licence Usage for Participant kohdasta liikkuvuusjakson loppukuukausi Mikäli se on väärin, käy korjaamassa se ensin. Mikäli opiskelijaon jo lopettanut liikkuvuusjakson, hän voi mennä 1. kieliarviointiin tulleella linkillä tekemään myös 2. kieliarvioinnin, ilman sähköpostikutsua Mikäli edellä mainitut toimenpiteet eivät auta, ota yhteys Report a problem toiminnon kautta OLS IT tukeen ja pyydä kyseiselle opiskelijalle pääsy 2. kieliarviointiin.

MAHDOLLISET ONGELMAT 1/2 Teknisissä ongelmissa: 1. Tarkista löytyykö ratkaisu OLS-portaalista löytyvästä Technical Questions and Answers for BEN oppasta 2. Pyydä opiskelijaa ottamaan / ota itse yhteyttä komission OLS IT-tukeen Report a problem toiminnon kautta (löytyy sekä OLS-portaalista, että opiskelijan testi-ja kielikurssisivuilta) 3. Ota yhteys kansallisen toimistoon omaan hankkeesi yhteyshenkilöön tai sähköpostiosoiteella erasmus.ammatillinen@oph.fi

MAHDOLLISET ONGELMAT 2/2 Mikäli muita ongelmia OLSin suhteen ilmenee, niin 1. OLS-portaalin etusivulta löytyvästä OLS BENeficiary Guidesta löytyy ohjeet kuvakaappauksineen moneen ongelmaan 2. Mikäli ongelma ei selviä oppaasta, ole yhteydessä kansalliseen toimistoon; joko hankkeesi yhteyshenkilöön tai sähköpostitse erasmus.ammatillinen@oph.fi

5. Tilastoja

TILASTO 1/3 Suomesta lähteneiden v. 2015 2019 käytetyt OLS-kieliarviointilisenssit ja kielikurssilisenssit

OLS-Lisenssien käyttö kielittäin TILASTO 2/3

TILASTO 3/3 Kielet 1. kieliarvioinnissa ( 6151 kpl) : Kielet 1. kieliarvioinnissa (1633 kpl) :

OLS for Refugees - Aloite päättyy 22.11. 2019 - Siihen asti voi jakaa OLS for refugees lisenssejä voi jakaa ja käyttää

Kielikurssin yleisesittely ja taustat: OLS-materiaalia Youtubessa OLS-kielikurssin esittelyvideo, guided tour : https://www.youtube.com/watch?v=ceos7ici8xs OLS-kielikurssin metodeista: https://www.youtube.com/watch?v=jlj-d09fk-s OLS-kielikurssin Live Coaching, esittely: https://www.youtube.com/watch?v=xaienpnl_i8 Pieniä mainospätkiä opiskelijoille: OLS teaser opiskelijoille: https://www.youtube.com/watch?v=5idc7ojnip4 OLS ja MOOC, teaser opiskelijoille: https://www.youtube.com/watch?v=crpnz_fph_o OLS ja tutorointisessiot, teaser opiskelijoille: https://www.youtube.com/watch?v=p6bdrb2yees

Lisätietoa OLSista ja OLS-koulutusmateriaalia löytyy verkkosivuiltamme: https://www.oph.fi/fi/ohjelmat/liikkuvuushankkeen-ka1- hallinnointi-ja-raportointi

KIITOS KAIKILLE JA ANTOISIA HETKIÄ OLSin PARISSA!