HYVÄÄ SYKSYÄ! HAVE A BEAUTIFUL AUTUMN!



Samankaltaiset tiedostot
Talvinen tervehdys Winter greetings $2.00. Suomi-Koti Office: Superintendent:

HYVÄÄ JOULUA! MERRY CHRISTMAS!

Happy Valentine s Day! Hyvää Ystävänpäivää!

HYVÄÄ JOULUA MERRY CHRISTMAS HEAD JÕULUSID

Hyvää kesää kaikille! Have a beautiful summer!

ONNELLISTA UUTTA VUOTTA 2016! HAPPY NEW YEAR 2016! HEAD UUT AASTAT!

HAVE A NICE SUMMER! HYVÄÄ KESÄN JATKOA!

HYVÄÄ PÄÄSIÄISTÄ! HAPPY EASTER! HÄID LIHAVÕTTEID!

KEVÄTTÄ ODOTELLESSA... HAPPY MARCH TO YOU!

AURINKOISTA SYKSYÄ! HAPPY THANKSGIVING!

LEPPOISAA KESÄÄ KAIKILLE! SUMMER RELAXING! Suomi-Ko Office: Superintendent: Leaside Health Centre:

HYVÄÄ ÄITIENPÄIVÄÄ! HAPPY MOTHER'S DAY!

HYVÄÄ KESÄÄ! SUNNY SUMMER!

$2.00. Tervetuloa uusi vuosi 2017! Ringing in the New Year 2017 with laughter and cheer! Suomi-Koti Office: Superintendent:

KEVÄT ON TULOSSA! SPRING IS COMING!

HYVÄÄ KESÄÄ KAIKILLE! HAVE A BEAUTIFUL SUMMER!

Suomi-Koti Office: Superintendent: Leaside Health Centre: PSW Cell:

$2.00. Suomi-Koti Office: Superintendent: Leaside Health Centre: Home Care Cell:

Tietoa Joensuun Eliittikisoista

MEETING PEOPLE COMMUNICATIVE QUESTIONS

Suomi-Koti Office: Superintendent: Leaside Health Centre: PSW Cell: Värikästä syksyä!

Summerme and the Living is Easy Täysin sylin elokuu antejansa suopi Vielä pääsee polskimaan veteen laiturilta. Õnnelik suvel

Lounas/Lunch. Jauhelihapihvit, kermainen sipulikastike ja keitetyt perunat

Kaunis marraskuun metsä. Hyvää syksyn jatkoa teille.

On instrument costs in decentralized macroeconomic decision making (Helsingin Kauppakorkeakoulun julkaisuja ; D-31)

Merry Christmas and Happy New Year!

Happy Easter! Hyvää pääsiäistä!

HYVÄÄ ÄITIENPÄIVÄÄ! HAPPY MOTHER S DAY!

On instrument costs in decentralized macroeconomic decision making (Helsingin Kauppakorkeakoulun julkaisuja ; D-31)

$2.00. ANTICIPATION! Canadian goslings with mother goose providing for her young ones. ODOTUSTA ja ILOA!

Lounas/Lunch. Lohi täytteinen kampelarulla pestokastikkeessa ja basmati riisi

Ruskan kauneus Autumn Glory

anna minun kertoa let me tell you

$ HYVÄÄ KESÄÄ! SUNNY SUMMER!

From home to home and heart to heart Happy Thanksgiving. Kiitos ja hyvää syksyn jatkoa Teille!

KOTI-POSTI. Heinäkuu July 2018

Lounas/Lunch. Maanantai / Monday ,80. Jauheliha- makaronipata. Kasviskevätkääryleet 9,80. Street Food: Kylmäsavukirjolohi wok 9,80 L, G

St. Teresa Benedicta of the Cross Schedule Basic Listing

IFAGG WORLD CUP I, CHALLENGE CUP I and GIRLS OPEN INTERNATIONAL COMPETITION 1 st 2 nd April 2011, Vantaa Finland

Lämpimät onnittelut jokaiselle äidille! Happy Mother s Day! $2.00. Mothers hold their children's hands for a short while, but their hearts forever.

KULJETTAJAINFO INFO FOR THE TEAMS

SELL Student Games kansainvälinen opiskelijaurheilutapahtuma

1. Liikkuvat määreet

OUR EARTH HOUR Veej jakaja Suomi Cambrésis Ranska

1. SIT. The handler and dog stop with the dog sitting at heel. When the dog is sitting, the handler cues the dog to heel forward.

Uusi Ajatus Löytyy Luonnosta 4 (käsikirja) (Finnish Edition)

Rauhallista Pääsiäistä Wishing you a blessed and joyful Easter! Häid lihavõttepühi!

Capacity Utilization

KOTI-POSTI. Elokuu August 2018

$2.00. Love in Spring! Hyvää kevään alkua! No matter how long the winter, spring is sure to follow -English proverb

Mauste-hanke. Maahanmuuttajien englanninkielinen perhevalmennus th Niina Happonen th Pauliina Rissanen

Tervetuloa Manhattaniin!

Information on Finnish Language Courses Spring Semester 2018 Päivi Paukku & Jenni Laine Centre for Language and Communication Studies

Network to Get Work. Tehtäviä opiskelijoille Assignments for students.

On instrument costs in decentralized macroeconomic decision making (Helsingin Kauppakorkeakoulun julkaisuja ; D-31)

Hyvät ystävät ovat kuin lyhtyjä tiellä he eivät lyhennä matkaa, mutta tekevät sen turvallisemmaksi kulkea. Hyvää Ystävänpäivää!

HYVÄÄ YSTÄVÄNPÄIVÄÄ! HAPPY VALENTINE S DAY! HEAD VALENTINIPÄEVA!

Week

THE NEW SHELTER PROJECT. PRO ANIMALS ROMANIA & PRO ANIMALS FINLAND The project continues as soon as funds are collected to do so

Travel Getting Around

1. GENERAL YLEISTÄ. TOURNAMENT INFORMATION/TURNAUSINFO XXXVII HERMAN KARE WRESTLING TOURNAMENT XXXVI HERMAN KARE-PAINITURNAUS Kouvola

AYYE 9/ HOUSING POLICY

Information on Finnish Courses Autumn Semester 2017 Jenni Laine & Päivi Paukku Centre for Language and Communication Studies

Hotel Pikku-Syöte: accommodation options and booking

Miksi Suomi on Suomi (Finnish Edition)

Hei! Olette ilmoittaneet lapsenne Gymi -leirille. Tässä hiukan tietoa käytännön asioista, aikatauluista sekä ohjelmasta. AIKATAULU Leiripäivien

Orientation week program WMMI19KP

Matkustaminen Majoittuminen

Lounas/Lunch. Lisäkevaihtoehdot: lohkoperunat, caesarsalaatti. Kastikevaihtoehdot: Bbq-kastike, bearnaisekastike

Choose Finland-Helsinki Valitse Finland-Helsinki

Week

Matkustaminen Majoittuminen

ValoaMaailmaan. VUODEN 2017 JOULUKAMPANJA 24. marraskuuta 25. joulukuuta 2017

$ Suomi-Koti Office: Superintendent: Leaside Health Centre: PSW Cell:

YO: äidinkieli ja suomi toisena kielenä

EVALUATION FOR THE ERASMUS+-PROJECT, STUDENTSE

FIS IMATRAN KYLPYLÄHIIHDOT Team captains meeting

CELEBRATE CANADA 150 He shall have dominion also from sea to sea, and from the river unto the ends of the earth.

Matkustaminen Yleistä

Matkustaminen Yleistä

Matkustaminen Yleistä

Yksityinen kirjeenvaihto Yksityiskirje

TIETEEN PÄIVÄT OULUSSA

Lakimies PDF. ==>Download: Lakimies PDF ebook

Kansainvälinen neulontapäivä Taito Helskyssä!

AJANILMAISUT AJAN ILMAISUT KOULUTUSKESKUS SALPAUS MODUULI 3

Results on the new polydrug use questions in the Finnish TDI data

$2.00. Lest We Forget Me emme unohda, kiitos! Suomi-Koti Office: Superintendent:

KOTI-POSTI. Kesäkuu June 2018 Suomi-Koti Office: Superintendent:

Information on Finnish Language Courses Spring Semester 2017 Jenni Laine

Sunny Nights Shell Air Rally 2008

Tampereen kansainvälinen koulu, FISTA

Asumisen suunnitelmani. Kehitysvammaisten Palvelusäätiö Asumisen yksilölliset tukimallit projektin tuottamaa aineistoa

Happy Mother s Day! Hyvää Äitienpäivää!


Tiedote/Newsletter 8/2016

Personal Letter. Letter - Address. Matti Meikäläinen Puistokatu 17 A Helsinki Finland

SUBSTANTIIVIT 1/6. juttu. joukkue. vaali. kaupunki. syy. alku. kokous. asukas. tapaus. kysymys. lapsi. kauppa. pankki. miljoona. keskiviikko.

2.4MR LUOKAN MAAILMANMESTARUUSKILPAILUT RAUMALLA

( ,5 1 1,5 2 km

Transkriptio:

$2.00 www.suomikoti.ca Suomi-Koti Office: 416-425-4134 Superintendent: 416-339-5945 Leaside Health Centre: 416-424-3145 PSW Cell: 416-779-4134 HYVÄÄ SYKSYÄ! HAVE A BEAUTIFUL AUTUMN!

Jenni Haukio at Suomi-Koti!/Jenni Haukio Suomi-Kodilla! The President s wife, Jenni Haukio, and the wife of the Ambassador, Ritva Murto, will be visiting Suomi-Koti on Friday, October 10, 2014 in at 11:00am. We would love to have you there! - - - - - - - - Presidentin puoliso, Jenni Haukio, ja suurlähettilään puoliso, Ritva Murto, tulevat Suomi-Kotiin perjantainana, lokakuun 10 pv., klo 11.00. Kaikki tervetulleita! Syyskuun Synttärit! September Birthday Party! 2

Lokakuun syntymäpäiviä. Tenants and residents celebrating birthdays in October. Paljon Onnea! ~ Happy Birthday! Veikko Kallio Alanne Hilja Nurmi Paavo Loosberg Kauko Jokela Marita Hollo Maret Viikna Hilkka Ripattila Tänään on aika onneen herätä, Elämän rikkaus kimpuksi kerätä Nuo monien muistojen eiliset Ja kauan kaivatut huomiset. Niin suurenmoiselta elämä näyttää, kun ihminen parhaita vuosiaan täyttää. God bless you always with Beauty, joy and sunshine. God Bless you always with every good thing. God bless you with His special love. 3

Donation to Center Gertrude Trudy Koivu Donation to EPC Birthday Party Donation to Home Care Ivi Egalik Terttu Jokinen Aili Kukkonen Tuomo & Anja Manttari Terttu Ritola Donation to Building Fund Anonymous In memory of Toivo Vatanen David & Deborah Vatanen In memory of Irene Sarkijarvi Maija Eklund Olavi Lehtinen Donations - Lahjoituksia Donation to Nursing Home Solveig DiGiovanna Tuomo & Anja Manttari Terttu Ritola Atro Tossavainen In memory of Ella Vaher Linda Brencis Leila Carnegie Aino Hepolehto Benita Kopamees Anja Mynttinen Juha Mynttinen Ellen T. Niemi Anne Ollikainen Ilmi Samaruutel Ilme Sepp Leonhard Leo Soo Pirkko-Liisa Weverman Total Donations $2,838.00 Kiitokset Lahjoittajille - Thank you for your Donations RAFFLE WINNER - ARPAJAISTEN VOITTAJA 50/50 arpajaisten voittaja: 50/50 winner: Syyskuun 10 pv. oli Terttu Jokinen Terttu lahjoitti voittonsa Suomi- Kodille. Monet kiitokset Terttu! Syyskuun 25 pv. oli Kalevi Hopia Congratulations! September 10th was Terttu Jokinen Terttu donated her winnings to Suomi- Koti. Many thanks to you Terttu! September 25th was Kalevi Hopia Walk-A-Thon Saturday, October 18th at 9:30 am Sponsorship forms available on the 7th floor Lauantai, lokakuun 18 pv. Klo 9:30 Sponsor: lomakkeita saatavana hoivaosastolta 4

HAPPY THANKSGIVING! The origins of Canadian Thanksgiving are more closely connected to the traditions of Europe than of the United States. Long before Europeans settled in North America, festivals of thanks and celebrations of harvest took place in Europe during the month of October. The very first Thanksgiving celebration in North America took place in Canada when Martin Frobisher, an explorer from England arrived in Newfoundland in 1578. He wanted to give thanks for his safe arrival to the New World. That means, the first Thanksgiving in Canada was celebrated 43 years before the pilgrims landed in Plymouth, Massachusetts! And since Thanksgiving for Canadians is more about giving thanks for the harvest season than the arrival of pilgrims, it makes sense to celebrate the holiday in October. January 31, 1957, Canadian Parliament announced that on the second Monday in October, Thanksgiving would be "a day of general thanksgiving to almighty God for the bountiful harvest with which Canada has been blessed." Thanksgiving was moved to the second Monday in October because after the World Wars, Remembrance Day and Thanksgiving kept falling in the same week. 5

Tenants Meeting Thursday September 18, 2014 2pm Present: 53 Chair: Juha Mynttinen 1. Juha welcomed everybody to the September Tenants Meeting. 2. Juha read the postcard from Irma and Maire from Finland. They are Jorma Rajalaakso s sisters and they were visiting Canada recently. 3. Juha told us that Liisa Halinen will be moving out of unit # 216 and that Raija and Stan Kelar will be moving in. 4. Juha told us that there will be trees cut in the parking lot area on Friday, Sept. 19th and that some cars would have to be moved for safety reasons. 5. Juha told us that there will also be some roof repairs done on the Nursing Home balcony (on the south side, west end of building). 6. Anne Ollikainen told us about the new $12.00 meal tickets, starting on Oct. 1st. These will be used if customers want their meal brought to their table. 7. Next Juha asked, if there were any questions. 8. Sirpa read the EPC activity calendar, which is included in the Koti-Posti newsletter. 9. Then the new Suomi-Koti tenants were introduced. Coffee and pulla were served while people were socializing. The new tenants are: Alanne, Inga Chole, Eila Fowler, Marita Hollo, Anja Peiponen, Leila Puhakka, Helena Salovaara, Kaarlo and Maija Suomela, Martti Vakkuri and Allan Waisanen. Silent Auction & Sale Thank you to everyone who donated items and supported Suomi-Koti throughout this event! All of the money we raised will be divided between EPC and Home Care. We couldn t have done it without you!! We raised $1,435 Kiitos kaikille, jotka osallistuivat Suomi-Kodin hiljaiseen huutokauppaan. Tulot menevät EPC:lle ja kotipalvelulle. 6

Asukkaiden kokous, Torstaina, syyskuun 18 päivä, 2014 kello 14.00 Asukkaiden osanottajamäärä: 53 Johtaja: Juha Mynttinen 1. Juha toivotti kaikki tervetulleiksi syyskuun asukaskokoukseen. 2. Juha luki postikorttiterveiset Irmalta ja Mairelta Suomesta. He ovat Jorma Rajalaakson sisaria ja he olivat äskettäin vierailulla täällä Kanadassa. 3. Juha kertoi, että Liisa Halinen muuttaa pois huoneistosta no: 216 ja Raija ja Stan Kelar tulevat muuttamaan tähän kyseiseen asuntoon. 4. Juha kertoi, että perjantaina 19.9. osa pysäköintialuetta täytyy tyhjentää, koska puita tullaan katkomaan ja karsimaan. 5. Juha kertoi, että myös kattoa tullaan korjaamaan eteläpuolella, hoivaosaston länsipuolen parvekkeella. 6. Anne Ollikainen esitteli uuden 12,00 dollarin ruokalipun, joka otetaan käyttöön lokakuun 1 päivä. Uusi lippu sisältää myös tarjoilun pöytään. 7. Seuraavaksi Juha otti vastaan kysymyksiä. 8. Sirpa luki EPC:n kalenterin tapahtumat, jotka ovat mainittu myös Koti-Posti lehdessä. 9. Lopuksi esiteltiin uudet Suomi-Kodin asukkaat, jonka jälkeen juotiin pullakahvit ja seurusteltiin. Uuudet asukkaat: Alanne, Inga Chole, Eila Fowler, Marita Hollo, Anja Peiponen, Leila Puhakka, Helena Salovaara, Kaarlo ja Maija Suomela, Martti Vakkuri ja Allan Waisanen. Footcare Clinic! There are still a few more spaces left on the list. Come sign up in the office to save a spot for Wednesday, October 8th. Jalkahoito! Voitte tulla vielä varaamaan jalkahoitoajan lokakuun 8 päiväksi. Lista on toimistossa. 7

KIPINÖITÄ KINTUISSA Lea Jokinen, Kelowna Viime syksynä ostin itselleni kahdella dollarilla hellästi käytetyt juoksukengät kirpputorikaupasta ja pesin ne koneessa. Osittain tietämättömyyttäni tein siis kaksi kardinaalivirhettä, jotka selvisivät minulle myöhemmin: toisten pitämiä jalkineita tulee kaihtaa ja likaisia juoksukenkiä ei saa pestä koneessa, koska pehmusteet haurastuvat! Siinä vaiheessa minulla ei myöskään ollut aavistustakaan siitä, mitä seikkailuja tulisin kokemaan näiden tossujen myötävaikutuksella. Koska olen nauttinut pitkistä kävelymatkoista koko elämäni ajan, arvelin, että ehkäpä voisin nyt kokeilla juoksemista, kun omistin mukavalta tuntuvat tossut ja oli aikaa. Niinpä liityin vuoden alussa Vancouver Sun Run-treeniryhmään ja huhtikuussa sitten kymppi onnistui suhteellisen mukavasti. Oli mukavaa, kun vanhin poikanikin tuli Torontosta mukaani Vancouveriin tähän energiseen massatapahtumaan. Kesän alussa sain kutsun Kelownan Wine Countryn puolimaratonin treeniryhmään. Emmin jonkun aikaa ja uteliaisuus voitti. Pystyisinkö juoksemaan 21,1 kilometriä? Halusin kokeilla, voiko mahdottomalta tuntuvasta tulla mahdollista, jos asiaan tosissaan innostuu ja jos siihen paneutuu vakavasti. Ryhmämme koostui enimmäkseen 30-40 vuotiaista hyväkuntoisista ja solakoista naisista, joista moni oli jo aikaisemmin osallistunut juoksutapahtumiin. Niin, enpä ollut siis tyypillinen osallistuja. Vaikka näin ajattelinkin, minua inspiroi suuresti ryhmämme iäkkäin ohjaaja, 75-vuotias teräsnainen, Liz. Hän voitti ylivoimaisesti tämän vuoden Bostonin Maratonin naisten sarjan omassa ikäluokassaan. Hän on harrastanut juoksemista noin 15 vuotta ja on siten elävänä esimerkkinä siitä, että ikä on todellakin vain numero. Puolimaratonijuoksusta on nyt runsas viikko. Tilastojen mukaan kisaan oli alunperin ilmoittautunut 1252 henkilöä, joista maaliin tuli 933. Jokainen Kanadan provinssi oli edustettuna ja ulkomailta oli myös osallistujia, erityisesti naapurimaasta. Noin 70 % osallistujista oli naisia. Omassa ikäluokassani oli 35 juoksijaa, 70-79 vuotiaita oli kuusi ja yli 80- vuotiaita oli 10. Valtaosa porukasta oli siis alle 60-vuotiaita. Kaikkien yllätykseksi koko kisan voitti nainen! Miehethän ovat perinteisesti hallinneet kaikkia pitkänmatkan juoksuja. Edistystä on tapahtunut siitä, kun naiset ensimmäistä kertaa hyväksyttiin Olympiakisojen maratoniin 80-luvulla. En voi olla mainitsematta tässä, että ensimmäisiin uudenaikaisiin Olympiakilpailuihin 1896 Ateenassa ei kelpuutettu naisia ollenkaan, koska katsottiin, että se ei ollut sopivaa, kiinnostavaa, käytännöllistä eikä esteettistä. Voittajan aikaan nähden oma aikani kaksi tuntia 34 minuuttia ja 40 sekuntia tuntui aikamoiselta lyllerrykseltä. Hitaasta etenemisestä huolimatta en ollut ihan hännillä. Jälkeeni sinnitteli vielä lähes 200 juoksijaa. Reitillä oli monta tuskallisen hikistä ylämäkeä, jyrkkiä alamäkiä ja noin 10 km tasaista. Mutta näköalat olivat upeat! 8

Aamuaurinko esitteli laakson ihanaa vihreyttä ja järven sineä lempeässä valossaan laskeutuessamme vuorelta pitkänä jonona. Muutamaa kilometriä ennen maalia selkäni räpsähti kivuliaaksi ja lopulta tuntui siltä, että en juossutkaan tietä, vaan että tie juoksi minua. Olin yltiöpäisyydessäni tehnyt raskaita selkälihasliikkeitä muutamia päiviä ennen juoksua, vaikka meille oli tähdennetty, että älkää tehkö mitään uutta ennen juoksua! Opinko mitään näistä seikkailuista? Vastaus on ehdottoman myönteinen. Ymmärrän entistä paremmin, että se, mitä tapahtuu mielessä, tapahtuu myös kehossa ja se, mitä tapahtuu kehossa, tapahtuu myös mielessä. Kun asian saa alulle, siitä seuraa positiivinen itsensä parantamisen prosessi. Pelottomat ja iloiset ajatukset antavat potkua harjoitteluun ja kunnon kohentuessa mieli ja itseluottamus entisestään paranevat. Askel askeleelta on mahdollista saavuttaa yhä vahvempi itsensä, samoin kuin rakennuksen tiiliseinä nousee tiili kerrallaan. Ymmärrän myös, että ryhmään kuuluminen antaa energiaa ja että toisten tuen avulla on helpompaa päästä tavoitteisiin kuin yksin. Sen lisäksi, että opin uutta, sain kokea myös unohtumattomia asioita. Miten ihanalta tuntuikaan, kun voi hypätä järveen pitkän, 35 asteen helteessä sinnitellyn treenijuoksun uuvuttamana. Eräällä pitkällä treenillä vesivarastoni hupenivat yllättäen. Nyt tiedän, miltä tuntuu kärsiä tukahduttavasta janosta! Oma janoni oli tietysti lyhytkestoista, mutta nyt voin kuvitella, miltä ihmisistä voi tuntua kuivassa autiomaassa. Kaatosateessa juoksu ei ollut ollenkaan hassumpaa, kun oli jo kokenut auringon porotusta useaan otteeseen. Juoksimme vuorilla viinitarhojen lomassa, rannoilla, puistoissa, kaupungilla ja virran vierellä. Välillä kantapäistä varmaan lensi kipinöitä, kun päästiin kunnolla vauhtiin. Toisinaan käpälissä tuntui olevan sitkeää tervaa. Kaiken kaikkiaan kesän aikana tuli juostua lähes 400 vaihtelevaa kilometriä. Voi arvata, että harjoitteluvaihe oli paljon antoisampi, kuin itse puolimaratonitapahtuma. Mitä kaikkea olisinkaan jäännyt vaille, jos en olisi lähtenyt mukaan harjoittelemaan! Mikä tärkeintä, kuka tahansa voi yltää siihen, mitä todella haluaa, olipa se sitten vaikkapa juoksuun, ihmissuhteisiin tai työtehtäviin liittyvää. Onhan meille annettu paljon eväitä uusien asioiden luomiseksi omassa elämässämme. Kertyneiden kilometrien jälkeen on nyt kevyempi, ketterämpi, vahvempi ja elävämpi olo. Tossuystäväni eivät ole vielä täysin hajonneet. Niillä kipitellään hyvinkin vielä pari sataa kilometriä. Ne ovat vahvaa tekoa. Ehkäpä olikin hyvä asia, että joku tuntematon oli jo "ajanut ne sisään", niin ettei uudelle omistajalle syntynyt mitään hankaumia eikä rakkuloita. Koko juttu pähkinänkuoressa on yksinkertainen. Jos todella haluat tehdä jotakin ja yrität sinnikkäästi parhaasi niillä kyvyillä, mitä sinulla on, niin universumi tekee vaikka mitä temppuja auttaakseen sinua. " Age wrinkles the body, quitting wrinkles the soul." " HOPE = Hold On, Pain Ends 9

Sunnuntai Maanantai Tiistai Keskiviikko Torstai Perjantai Lauantai 1. 2. 3. 4. 10:30 Hartaus, Agricola kirkko 5. 6. EPC KALENTERI LOKAKUU 2014 7. Käsityökerho, 6s kerros 18:00 Peli-ilta, B1 8. 16:00 Liikuntatunti, 9. 13:15 Meet & Greet, John Carmichael, Seniorien kuukausi, Hillside Cafe, aula 10. 11. 10:00-13:00 Pihamyynti takapihalla 11:00 Elokuva, TV kanava 10:00 Bingo, B1 16:00 Liikuntatunti, Käsityökerho, 6s kerros 18:00 Peli-ilta, 9:30 Ruskaretki 10:30 Hartaus, Saalem kirkko 11:00 Jenni Haukio ja Ritva Murton viarailu 16:00 Eestiläisten Laulujuhla, Hillside Cafe, aula 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 12:30 Kiitospäivän lounas, 11:00 Elokuva, TV kanava 10:00 Bingo, B1 16:00 Liikuntatunti, 9-12:00 Annen Terveysklinikka, B1 Käsityökerho, 6s kerros Asukkaiden kokous, 16:00 Liikuntatunti, 10:30 Hartaus, Saalem kirkko Hillside Cafe, aula 9-13:00 Walkaton, 16:00 Eestiläisten Laulujuhla, 18:00 Peli-ilta, 19. 20. 21 22. 23. 24. 25. 15:00 Hartaus, Estonian kirkko, B1 18:00 Ehtoollishartaus, Agricola kirkko, 11.00 Elokuva, TV kanava Shuffleboard, 15:30 Rivitanssi, 10:00 Bingo, B1 16:00 Liikuntatunti, Käsityökerho, 6s kerros 18:00 Peli-ilta, 16:00 Liikuntatunti, 10:30 Hartaus, Agricola kirkko Hillside Cafe, aula 18:00 Suomi-Koti Vuosijuhla, 10:30 Hartaus, Laestadian kirkko, 26. 27. 28. 29. 30. 31. Veteraanien Filmiesitys, 18:00 Hyvän Sanoman Ilta, Saalem kirkko, 8:30-21:30 Vaalit, B1 11:00 Elokuva, TV kanava Shuffleboard, 15:30 Rivitanssi, 10:00 Bingo, B1 16:00 Liikuntatunti, Käsityökerho, 6s kerros 18:00 Peli-ilta, 14:30 Syntymäpäiväjuhla, 16:30 Liikuntatunti, 10:30 Hartaus, Pastori Tuula Van Gaasbeek Hillside Cafe, aula 10

Sunday Monday Tuesday Wednesday Thursday Friday Saturday 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. EPC CALENDAR OCTOBER 2014 2:00 Crafts, 6th floor 6:00 Games Night, B1 8. 4:00 Exercise Class, 9. 10:30 Devotions, Agricola Church 1:15 John Carmichael, Meet and Greet, Seniors Month 2:00 Hillside Café, lobby 10. 10:00-1:00 Bazaar, back yard 11. 10:00 Bingo, B1 4:00 Exercise Class, 2:00 Crafts, 6th floor 6:00 Games Night, 9:30 Fall Colours Trip 10.30 Devotions,, Saalem Church 11:00 Jenni Haukio & Ritva Murto s visit 4:00 Estonian Song Celebration, 12. 13. 14. 15. 16. 2:00 Hillside Café, lobby 17. 18. 12.30 Thanksgiving Lunch, 10:00 Bingo, B1 4:00 Exercise Class, 9-12:00 Anne s Wellness Clinic, B1 2:00 Crafts, 6th floor 6:00 Games Night, 2:00 Tenants Meeting, 4:00 Exercise Class, 10:30 Devotions, Saalem Church 2:00 Hillside Café, lobby 9:00-1:00 Walkaton, 4:00 Estonian Song Celebration, 19. 20. 21. 22. 23. 24. 25. 3:00 Devotions, Estonian Church, 6:00 Communion, Agricola Church 2:00, Shuffleboard, 3:30 Line Dancing, 10:00 Bingo, B1 4:00 Exercise Class, 2:00 Crafts, 6th floor 6:00 Games Night, 4:00 Exercise Class, 10:30 Devotions, Agricola Church 2:00 Hillside Café, lobby 6:00 Suomi-Koti Anniversary Dinner, 10:30 Devotions Laestadian Church, 26. 27. 28. 29. 30. 31. 2:00 Veterans Film Presentation, 6:00 Evening of Good Tidings, Saalem Church, 8:30am- 9:30pm General Election, B1 2:00, Shuffleboard, 3:30 Line Dancing, 10:00 Bingo, B1 4:00 Exercise Class, 2:00 Crafts, 6th floor 6:00 Games Night, 2:30 Birthday Party, 4:30 Exercise Class, 10:30 Devotions, Pastor Tuula Van Gaasbeek 2:00 Hillside Café, lobby 11

October 2014 Sun Mon Tue Tue Wed Wed Thu Thu Fri Fri Sat Sat 5 Swiss Steak Or Turkey Mixed Veg. Cake 6 Meatloaf Or Chicken Peas/Carrots Compote 7 Salmon Or Sausages Mashed Potato Squash Fruits 1 Roast Beef Or Fish Peas Cheesecake 8 Chicken in Mushroom SC Or Liver/rice Italian Veg. Berry Cake 2 Pork Chops Or Lamb Italian Veg. Mousse 9 Pork Cutlet Or Turkey Turnip Diced Jello 3 Finnish Meatballs Or MacCheese Mashed Potato Beans Vispipuuro 10 Cabbage Casserole Or Pork-Rib Peas/Carrots Vispipuuro 4 Baked Fish Or Chicken Mixed Veg. Fruits 11 Ham/Potato Bake Or Chicken Broccoli Mandarins 12 Thanksgiving lunch 13 Turkey Schnizel Or Sole / Vegetables Berry Compote 14 Pork Chops Or Lasagna Mashed Potato Mixed Veg. Cake 15 Salmon Casserole Or Veal Cutlet Broccoli Ice Cream 16 Breaded Liver Or Chicken Turnips Pudding 17 Captain Burger Or Cabbage Rolls/ Carrots Jello 18 Closed 19 Salisbury Steak Or Hake Fish Carrots Berry Pie 20 Chicken Dippers Or Pork Santa Fe Rice Mixed Veg. Peaches 21 Macaroni And Beef Or Haddock PEI Vegetables Compote 22 Salmon Loin Or Swiss Steak Mashed Potato Brussel Sprouts Fruits 23 Beef Bourguignon Or Chicken Potato/Carrots Ice -Cream 24 Closed 25 Veal Or Lasagna Peas Mousse 26 Chicken Legs Or BBQ Pork Rice Squash Carrot Cake 27 Sausages Or Turkey Boiled Pot. Corn Peaches 28 Chicken Or BBQ Pork Rice Vegetables Compote 29 Roast Beef Or Fish Peas Cheesecake 30 Pork Chops Or Lamb Italian Veg. Mousse 31 Finnish Meaballs Or MacCheese Mashed Potato Beans Vispipuuro 12

Lokakuu 2014 Sun Mon Tue Wed Thu Fri Sat 1 Uunipaisti Tai Kalaa Herneet Juustokakku 2 Porsaankyljys Tai Lammas Sekavihannes Vanukas 3 Lihapullat Tai Mac.laatikko Peurunasose Papuja Vispipuuro 4 Kalaa Tai Kanaa Sekavihannes Hedelmiä 5 Pihvi Tai Kalkkuna Sekavihannes Kakku 6 Lihamureke Tai Kanaa Herneet/ Porkkana Kiisseli 7 Lohi Tai Makkarat Perunasose Lanttua Hedelmiä 8 Kanaa Tai Maksapihvi Riisiä Parsaa Marjapiiras 9 Porsaan paisti Tai Kalkkunaa Perunasose Lanttua Hyytelö 10 Kaalilaatikko Tai Porsaan kylki Herneet/ Porkkana Vispipuuro 11 Kinkkukiusaus Tai Kanaa Parsakaali Mandariinit 12 Kiitospäivän lounas 13 Kalkunanleike Tai Kalaa Sekavihannes Kiisseli 14 Porsaan kyljys Or Lasagna Peruna Sose. Sekavihannes Kakku 15 Lohilaatikko Tai Vasikanleike Parskaali Jäätelöä 16 Maksapihvi Tai Kanaa Lanttua Pudding 17 Leivitetty Kala Tai Kaalikääryleet Perunasose Porkkanat Hyytelö 18 Suljettu 19 Jauhelihapihvi Tai Kalaa Porkkana Marjapiiras 20 Kanapalat Tai Porsaankyljys Riisiä Sekavihannes Persikat 21 Liha - Makaroonilaatikko Tai Kala Sekavihannes Kiisseli 22 Lohifilee Tai Pihvi Perunasose Vihannes Hedelmiä 23 Palapaisti Tai Kanaa / Porkkana Jäätelö 24 Suljettu 25 Vasikanleike Tai Lasagna Herneet Vanukas 26 Kananjalat Tai Porsaankylki, Riisiä Lanttua Kakkua 27 Makkarat Tai Kalkkunaa Maissia Persikat 28 Kanaa tai Porsaan kylki Riisiä Vihannes Kiisseli 29 Uunipaisti Tai Kalaa Herneet Juustokakku 30 Porsaankyljys Tai Lammas Sekavihannes Vanukas 31 Lihapullat Tai Mac.laatikko Peurunasose Papuja Vispipuuro 13

Sunday Monday Tuesday Wednesday Thursday Friday Saturday 5. 6. 7. 1. From 8 am to 5 pm from 5 pm to 8 am 8. 2. 9. 3. 10. 4. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. 20. 21. 22. 23. 24. 25. 26. 27. 28. 29. 30. 31. AUKIOLOAJAT JA VOIMISTELUTUNNIT: Osuuspankki on auki keskiviikkoisin klo 10-12, B1. Kirjasto on auki keskiviikkoisin ja perjantaisin klo 11-13, B1. Kioski on auki maanantaisin, keskiviikkoisin ja torstaisin klo 10-11. Perjantaisin klo 11:00-12:00. Tiistaisin suljettu. Hätätapauksissa: toimisto (416) 425-4134, klo 9-17:00; kotihoitaja (416) 779-4134 klo 21:00 asti, talonmies (416) 339-5945 iltaisin ja 911 muina aikoina. Kampaajan aukioloajat: keskiviikko, torstai ja perjantai 9-17. Voimistelutunnit: Voimistelu (Eila) - Maanantaisin klo 9:00-10.00 Voimistelu (Eila) - Torstaisin klo. 9:30-10:30 Osteovoimistelu (Karen) - Tiistaisin klo 14-15 Vesivoimistelu (Robi) - Tiistaisin klo. 9-10 Vesivoimistelu (Robi) - Torstaisin klo. 9-10 Vesivoimistelu + sauna (Eila) - Keskiviik. klo.13-14 Vesivoimistelu (Maija) - Perjantaisin klo 10.30-11.30 OPENING HOURS AND FITNESS CLASSES: Osuuspankki is open Wednesday from 10am to 12pm, B1. Library is open Wednesday and Friday 11am to 1pm, B1. Kiosk will be open Monday, Wednesday and Thursday 10am to 11am. Friday 11am to 12pm. Closed on Tuesday. In case of emergency: office (416) 425-4134, 9-5pm; PSW (416) 779-4134, until 9:00pm; superintendent (416) 339-5945 and 911 any time. Hairdresser is open: Wednesday, Thursday and Friday 9-5. Fitness classes: Fitness (Eila) - Monday at 9:00-10.00am. Fitness (Eila) - Thursday at 9:30-10:30am. Osteofitness (Karen) - Tuesday at 2.00-3.00pm Aquafitness (Robi) - Tuesday at 9-10am Aquafitness (Robi) - Thursday at 9-10am Aquafitness + sauna (Eila) - Wednesday at 1-2pm Lounasaika joka päivä klo 12:30-13:30,. Lunch is served at 12:30-1:30 pm daily,. 14

15

STRENGTHEN OUR CARE Welcome All To a Fundraising Dinner Celebrating the 27th Anniversary and the Future of Suomi-Koti Winner of the Toronto-Finlandia Lions Club Car Raffle will be announced! Friday, October 24th, 2014 at 6 pm, in Auditorium Tickets $50.00 ($20.00 tax receipt) Available in the Suomi-Koti office WIN A CAR Toronto-Finlandia Lions Club Car Raffle for the Suomi-Koti Building Fund Hyundai Elantra GL 2014! Tickets $20.00 each Tickets available through Toronto-Finlandia Lions Club members or Suomi-Koti. License number M 660336 16