Tervetuloa konferenshiin Välkommen till konferensen 26-27/10 2009 Folkets Hus, Pajala.
Meänkielen konferensi 2009, Folkets Hus, Pajala Maanantai 26/10 Måndag 26/10 13.00 Aukaseminen Laulu Kirkon Minioorit Alkusanat Britta Tervaniemi Signe ja Hilda, konfransäärit 13.30 Kielikylvystä, professori Christer Laurén, Vaasan yliopisto 13.00 Öppning Sång Kyrkans Miniorer Öppningsord Britta Tervaniemi Signe och Hilda, konferencierer 13.30 Om språkbad, professor Christer Laurén, Vasa universitet 14.30 Kahvi 14.30 Kaffe 15-16.30 Työpajat 15-16.30 Workshops 17.30 Murkina Iltaohjelma Raj raj band 17.30 Middag Kvällsprogram Raj raj band Tiistai 27/10 Tisdag 27/10 08.30 Päivä alkaa 08.30 Samling för dagen 08.35 Meänkieli koko maassa Maja Mella, STR-T 08.45 Kielikylvystä, Nina Peltomäki Keilikylpyopettaja, Vaasa 09.20 Kieliasentheista, Laura Arola, Oulun yliopisto 08.35 Meänkieli på ett nationellt plan Maja Mella, STR-T 08.45 Om språkbad, Nina Peltomäki Språkbadslärare, Vasa 09.20 Om språkattityder, Laura Arola, Uleåborgs universitet 10.00 Kahvi 10.00 Kaffe 10.30 Työpajat 10.30 Workshops 12.00 Päiväruoka 12.00 Lunch 13.00 Ette kuulua kielisheen vähemisthöön Rumäniässä, Enikö Molnär Bodrogi 13.30 Minun meänkieli Nuoret keskusteleva 13.00 Att tillhöra en språklig minoritet i Rumänien, Enikö Molnär Bodrogi 13.30 Mitt meänkieli Ungdomar diskuterar 14.30 Loppusanat 14.30 Slutord
Työpajat 1. Kielikylpy jokapäiväsessä työssä Christer Laurén & Nina Peltomäki, Vaasa. 2. Musiikki, kieli ja Mallo Loruja, lauluja ja liikkumista kielen kehityksen tukena. Mallo Vesterlund, Tensta/Spånga. 3. Leikkipaja Annika Nygård opettaa meile leikkiä meänkielelä /suomeksi joita saattaa käyttää koulussa ja esikoulussa. 1. Språkbad i praktiken Christer Laurén & Nina Peltomäki, Vasa. 2. Musikspråka med Mallo Ramsor, sånger och rörelser som hjälp vid språkinlärning, Mallo Vesterlund, Tensta/Spånga. 3. Lekverkstad Annika Nygård lär oss lekar på meänkieli/finska som kan användas i skolan och i förskolan. 4. Hillatyttö, sananparsia ja maalausta Stina Rova näyttää uutta oppimateriaalia ja Stina-Greta Berggård opettaa maalausta Tornionlaakson malhiin. 5. Ääni petakookisenna resyrsinä Rolf Granstrand UR/Skellefteåsta kuttuu meitä kylästelemhään UR:in äänipajhaan. Harjotuksia analookisesti ja tikitaalisesti. Esikoulu- ja F-3 opettajille. 6. UR-ohjelmia tukena meänkielele?! Met kaivaama UR:in ja Mediacenterin aarearkusta Rolf Granstrandin kansa. 1-9 opettajille. 4. Hjortronflickan, ordspråk och målning Stina Rova visar nytt undervisningsmaterial och Stina-Greta Berggård lär ut grunder i målning på tornedalsvis. 5. Ljud" som pedagogisk resurs Rolf Granstrand från UR/Skellefteå bjuder in till besök i Utbildningsradions ljudverkstad. Praktiska övningar, analoga och digitala. Målgrupp: förskola/lågstadiet. 6. Utbildningsprogram som stöd för meänkieli?! Vi rotar runt i UR:s och Mediacenters skattkistor tillsammans med Rolf Granstrand. Målgrupp : grundskolan.
Ilmota Viimisthään 9 lokakuuta Faksaa, meilaa eli lähätä ilmotus Sie päätät itte ilmotuksessa missä kolmessa työpajassa sie halvaat olla myötä. Tärkeä kans valita kolmasen työpajan jos joku niistä oon täynä eli jostaki syystä ei saata pittää. Konferensihinta Konferensi oon tänä vuona ilmhainen ko tiämä ette monessa kunnassa oon isoja säästöjä tehhä. Siksi met olema kans panheet konferensin semmosheen viikhoon ko monissa kouluissa ei tartte siihaisia. Toivoma ette net rahat saattaa panna siihaishiin kaikile innokhaile esikouluissa ja friitiksessä jokka halvaa konferenshiin. Konferenshiin kuuluu murkina päivä1, päiväruoka päivä 2, kahvi/tee ja iltaohjelma. Asuminen jos tarttet asuntoa ota yhtheyttä: Lapland River hotell +46(0)978-108 15 Hotell Bykrogen 9+46(0)78-712 00 Snickarbackens lägenhetshotell och vandrarhem 9+46(0)78-100 70 Hotell Dagobert 7+46(0)6-8066603 Konferensikieli Meänkieli, suomi ja ruotti Jos sulla oon kysymyksiä Astrid Kruukka, 070-28 96 766 eli Anneli Mäkinen, 0978-12 055 anneli.mäkinen@kommun.pajala.se Anmälan Senast 9 oktober Faxa, mejla eller skicka anmälan Du väljer själv på anmälan vilka två työpaja du vill gå på. Viktigt att också välja ett tredje alternativ ifall någon työpaja blir full eller av någon anledning inte blir av. Konferensavgift Konferensen är i år avgiftsfri då vi vet att många kommuner har stora besparingar att göra. Därför har vi också valt att placera konferensen under en sådan vecka då många skolor inte behöver vikarier. Vi hoppas att man istället kan satsa på vikarier till all förskole- och fritidspersonal som vill delta. I konferensen ingår middag dag 1, lunch dag 2, kaffe/te och kvällsprogram. Logi Om du behöver logi kontakta: Lapland River hotell 9+46(0)78-108 15 Hotell Bykrogen 9+46(0)78-712 00 Snickarbackens lägenhetshotell och vandrarhem +46(0)978-100 70 Hotell Dagobert 7+46(0)6-8066603 Konferensspråk Meänkieli, finska och svenska Om du har frågor Astrid Kruukka, 070-28 96 766 eller Anneli Mäkinen, 0978-12 055 anneli.mäkinen@kommun.pajala.se
Meänkieli huomenaki! 26-27/10 2009 Folkets Hus, Pajala Mie tulen konferenshiin / Jag kommer till konferensen Nimi / Namn Työpaikka/Arbetsplats Osote / Adress Tel e-mail Työpajat/workshops Merkitte numeroila 1, 2 ja 3, minkä työpajan valittet ensimäiseksi, toiseksi ja kolmaneksi. Konferensi sisältää kaks työpajapassia. Ange med siffrorna 1, 2 och 3 vilken workshop du väljer i första, andra och tredje hand. Konferensen innehåller två workshopspass. Kielikylpy jokapäiväsessä työssä/språkbad i praktiken Musiikki, kieli ja Mallo/Musikspråka med Mallo Leikkipaja/Lekverkstad Hillatyttö, sananparsia ja maalausta/hjortronflickan, ordspråk och målning Ääni petakookisenna resyrsinä/ Ljud som pedagogisk resurs UR-tukena meänkielele?!/utbildningsprogram som stöd för meänkieli?! Mie halvaan erikoisruokaa / Jag vill ha specialkost kasviruokaa / vegetarisk kost laktoositonta / laktosfritt muuta / annat Faksaa, meilaa eli lähätä ilmotus / Faxa, mejla eller skicka anmälan viimisthään 9 lokakuuta 2009 / senast 9 oktober 2009 Meänkielikonferensen Faksi 0978 121 80 Pajala kommun 984 85 PAJALA