H4B PAINO- JA MUUT MERKIT H4 HEPREA, KIELIOPPI, https://genfibeta.weebly.com/h4.html (genfibeta.weebly.com/ muuttuu myöhemmin muotoon gen.fi/) H4B SÄÄNNÖT, https://genfibeta.weebly.com/h4b.html H4B Paino- ja muut merkit, https://genfibeta.weebly.com/h4b-paino-ja-muut-merkit.html ס Samech-konsonanttia käytetään allekirjoittaneen tuottamissa dokumenteissa teknisenä apukirjaimena, joka auttaa hahmottamaan vokaalimerkin paikan tai sananjohdollisen kaavan. Se vastaa latinalaisen aakkoston tuntematonta osoittavaa x-kirjainta, joka on johtunut juuri heprean samechista. ס מ ך סמך ammattinimien kaava (ns. tabach-kaava) tapahtumisen paikkaa ilmaiseva mem-nominikaava (ns. mishpacha-kaava) ס סס מ ס סס ה s-alkuisten juurien hitpael-kaava (metateesi, "histael") ה ס ת ס ס geresh {tshuptshik} heittomerkki eli hipsu Geresh on lyhenteen merkki, jolla osoitetaan lyhenteet ja kirjaimet sekä erotetaan luvut "oikeista" sanoista. Puhekielessä gereshiä kutsutaan usein nimellä tshuptshik, joka tarkoittaa pientä tavaraa, tarviketta, osaa tai nippeliä ("pikkujuttu", thingamajig), jonka nimeä ei muista, tiedä tai halua mainita. Tshuptshik on lainasana venäjän kielestä, jossa se tarkoittaa teekannun pientä kupumaista kantta. 1
גרש צ ופצ יק ג ר ש ] ג ר ש] צ ופ צ יק zachar mask. (kieliop.): nekeva fem. (kieliop.): universita NHL (universitas) yliopisto, lyh. un.: ז נ אונ Lisäksi gereshiä käytetään nykyheprean laina- ja vierassanoissa heprean kielelle vieraiden konsonanttiäänteiden merkkinä. צ ע, ח, ז, ד, ג, Katso H4B Siirtokirjoitus hepreaan, Konsonantit, https://genfibeta.weebly.com/h4b-siirtokirjoitus-hepreaan-konsonantit.html gershaim {grashaim}, kaksoisheittomerkki eli kaksoishipsu. Kaksi- tai useampikirjaimiseen akronyymiseen (sanan alkukirjaimista muodostettuun) lyhenteeseen lisätään gershaim ennen viimeistä kirjainta. ג ר ש ים } ג ר ש ים { גרשיים Jos sanaan lisätään päätteitä, niin lyhenteen merkki ei siirry. Tanach (Tanakh, Heprealainen Vanha testamentti), tanachi, raamatullinen: תנ ך תנ כי תנ ך תנ כי makef, "yhdistäjä", hyphen. Rivin yläreunassa oleva yhdysviiva 2
osoittaa heprean tai aramean sanojen liittymisen kiinteästi toisiinsa yhdeksi painokokonaisuudeksi. Nominiin merkittynä se osoittaa pääpainottoman genetiivirakenne- eli status constructus -muodon (nismach). מ ק ף נס מ ך מקף נסמך dvar ADONAI, HERRAN sana Tel Aviv, "kevään kukkula": ד ב ר יהוה ת ל אביב דבר יהוה אביב תל א ו תל אביב ס dagesh "korostus", "painotus". Muun kuin he-kirjaimen tai shurukmerkin keskellä olevan pisteen nimi on dagesh. Vokaalin jälkeen dagesh on kahdentava dagesh chazak, "vahva dagesh". Beged kefet -kirjaimissa se on sanan alussa ja konsonantin jälkeen räjähtävän eli umpiäänteen osoittava dagesh kal, "kevyt dagesh". דג ש דג ש חזק ק ל דגש חזק דגש קל rabbi, "minun suureni" (kahdentava dagesh chazak): רבי ר בי Jukka (kahdentava dagesh chazak): Anna (kahdentava dagesh chazak): davar (umpiäänteen osoittava dagesh kal): י וקה א נה יוקה אנה 3
דבר ד בר mapik, aram. "esiin tai ulos tuova, korostava". Sananloppuiseen - ה he-konsonanttiin merkitään mapik-piste osoittamaan he-kirjaimen konsonanttisuutta (he mappicatum). Yleensä sanan lopussa oleva he-kirjain on (pitkän) vokaalin merkki eli vokaalikirjain (em hakria). מ פיק מפיק Nykyheprean puhekielessä he mappicatum ei kuitenkaan a-vokaalin jälkeen äänny. gava [gavah], olla korkea: גבה גב ה Patach ganuv -vokaalimerkin yhteydessä he mappicatum ääntyy puhekielessä painottomana ha-tavuna. gavoha [-vo -] [gavó a h], korkea: גבוה גב ו ה ס ole, "nouseva". Heprealaisen tekstin yleispainomerkkinä käytetään allekirjoittaneen tuottamissa dokumenteissa vasemmalle osoittavaa nuolenkärkeä eli ole-painomerkkiä. Jos painoa ei ole merkitty, niin se on viimeisellä tavulla. (Tanachissa ole-merkkiä käytetään runotekstien erottavana painomerkkinä.) ע ול ה עולה melech, kuningas: מלך מ ל ך shamaim, taivas, taivaat: 4
שמיים ש מ ים revia [-vi -], "neljännes". Jos paino on siirtynyt puhekielessä ס penultimalle (toiseksi viimeiselle tavulle) tai jollekin muulle edeltävälle tavulle, niin se on merkitty rivin päällä olevalla vinoneliöllä ("salmiakilla") eli revia-painomerkillä. [Tanachin teksteissä revia on erottava painomerkki, joka jakaa puolijakeet neljäsosajakeisiin. Revia voi vaikuttaa pausan.] ר ביע רביע shmone, kahdeksan: ש מ ונ ה שמונה meteg (aram. mitga), "ohjain". Sanan sivupaino voidaan tarvittaessa ס osoittaa meteg-painomerkillä. Jakeen lopussa oleva siluk-painomerkki on ulkonäöltään samanlainen, mutta se ei voi sekoittua metegiin. Katso alempaa "siluk". מ ת ג מת גא מתג מתגא shamra, hän (fem.) varjeli, noudatti: ש מ רה שמרה Vertaa ilman sivupainoa: Shomra! Oi varjele! שמ רה! שומרה! "lepo". etnach (kieliopeissa myös muodossa atnach, aram. etnachta), ס Jakeen ajatuksellisen keskikohdan merkkinä käytetään Tanachissa rivin alapuolista ylöspäin osoittavaa nuolenkärkeä, etnachpainomerkkiä. Etnach-nimi johtuu נוח nuach- eli levätä-juuresta. 5
Etnach vaikuttaa pausamuodon; sen jälkeen tulee pitää luettaessa lepotauko eli paussi. Nykyhepreassa etnach-sana tarkoittaa myös puolipistettä, musiikin taukoa sekä aseen tähtäintä eli jyvää. א ת נח א ת נ ח תא אתנח אתנחתא Bereshit bara Elohim: א לה ים ברא ב ר א שית oleva" zakef katon, "pieni pystyssä ס קטון זקף קט ן זק ף tochelu [-che -] P (tochlu K): ת א כ ל ו zakef gadol, "suuri pystyssä oleva". Puolijakeet voidaan jakaa ס pienempiin osiin zakef-painomerkillä (katon tai gadol). Zakef voi vaikuttaa pausan. גדול זקף גד ול זק ף siluk, "poistuminen". Jokaisen Tanachin jakeen viimeisenä ס painomerkkinä on siluk, jota seuraa sof pasuk -merkki. Siluk on jakeen tärkein painomerkki ja vaikuttaa pausan. Siluk ei voi sekaantua samanlaiseen sivupainon merkkinä toimivaan metegiin, sillä meteg ei ole koskaan jakeen viimeisenä painomerkkinä. ס ל וק סילוק et hashamaim ve'et ha'arets: ה א ר ץ ו א ת ה שמ ים א ת 6
sof pasuk, "jakeen loppu". Jokaisen Tanachin jakeen viimeisenä merkkinä on sof pasuk -merkki, jota edeltää siluk-painomerkki. ס וף פס וק פסוק סוף et hashamaim ve'et ha'arets: האר ץ ו א ת ה שמ ים א ת rafe, "heikko, heikkous". Vaakaviiva heprean kirjaimen päällä ס osoittaa beged kefet -kirjaimen poikkeuksellista hankaavaa eli frikatiivista ääntämystä konsonantin jälkeen. רפה רפ ה malchut, kuninkuus: מלכות מ ל כ ות Juuren merkki osoittaa heprean tai aramean kolmikirjaimisen ססס sanajuuren. א מר (hepr.) amar, sanoa כ ת ב (aram.) ktav, kirjoittaa 7