Siitä iankaikkisen elämän toivosta, jonka todellinen Jumala lupasi ennen maailman aikoja.
|
|
- Anni-Kristiina Alanen
- 8 vuotta sitten
- Katselukertoja:
Transkriptio
1 Paavalin kirje Tiitukselle Aramea-suomi. Paavalin äidinkielinen, critical text Tiitus on roomalainen nimi, ei kreikkalainen. Teksti loppuu sanoihin kirjoitettu Nikopolis ssa, ja lähetetty Zena n ja Apollo n käsien kautta. Suomennettu joulukuun 2014 aikana. 1:1 פ ול וס ע בד ה ד אל ה א ו של יח ה ד י ש וע Jeshuan lähettämänsä ja Jumalan työntekijänsä Paulos. מ ש יח א בה ימ נ ות א ד גב י א ד אל ה א ו יד א עת tunteminen ja Jumalan valittujen uskollisuudessa Messias ד שר ר א ד ב ד חל ת א ל ה א Jumala kunnioituksessa joka totuuden Paulos, Jumalan työntekijä ja Messias Jeshuan lähettämä, Jumalan valittujen uskollisuudessa, ja siinä totuuden tuntemisessa, joka on Jumalan kunnioituksessa. 2 ע ל ס בר א דח י א ד לע ל ם ד מל ך א ל ה א ש ר יר א קד ם edellä todellinen Jumala lupasi jonka iankaikkinen elämän toivo ylle. ז בנ וה י דע למ א maailman Siitä iankaikkisen elämän toivosta, jonka todellinen Jumala lupasi ennen maailman aikoja. määräajat ו גל א מ לת ה בז בנ ה בי ד כ ר וז ות ן ה י ד אתה ימנ ת minulle uskottiin joka se julistuksemme kautta ajassaan sanansa paljasti ja. א נ א בפ וקד נ א ד אל ה א מ חי נ ן elävöittäjämme Jumalan käskyn kautta minä Ja hän paljasti sanansa ajallaan, sen meidän julistuksemme kautta, joka minulle uskottiin, Jumalan, meidän elämämme antajan käskyn kautta. 3
2 4 ל ט ט וס בר א ש ר יר א בה ימ נ ות א דג ו א ט י ב ות א ו של מ א rauha ja siunaus sisäinen uskollisuudessa todellinen poika Titus lle. מ ן א ל ה א א ב א ומ ן מ ר ן י ש וע מ ש יח א מ חי נ ן elävöittäjämme Messias Jeshua herrastamme ja isä Jumalasta Titukselle, todelliselle pojalle, uskollisuuden sisäistäneelle. Siunausta ja rauhaa isältä Jumalalta, ja meidän Herraltamme Jeshualta, Messiaalta, meidän elämämme antajalta! Sisäinen on sama sana kuin olla jossain sisällä, esimerkiksi temppelin alueella. Kreikassa yhteinen. 5 מ ט לה נ א ה ו שב קת ך ה ו ית ב קר ט א ד איל ין דח ס יר ן puuttuvat jotka niille että Kretia ssa olin sinut jätin se tämä tähden. ת תק ן ו תק ים ק ש י ש א ב מד ינ א מד ינ א א יכ נ א kuten kaupunki kaupungissa vanhimmat nostattaisit ja asettaisit ק דת ך דפ sinua käskin että Tämän tähden minä olin jättänyt sinut taakseni Kreetaan, että ne asiat, jotka puuttuvat, asettaisit kohdalleen ja nostattaisit vanhimmiston, kaupunki kaupungilta, kuten minä sinua käskin. 6 א ינ א ד ד ל א ר שי ן ה ו ו הו א ב על א ד חד א א נ ת ת א vaimo yhden aviomies on ja hän pahat ilman joka sellainen. ו אית ל ה בנ י א מה ימנ א דל א מצ ח י ן ול א א ית he ovat eikä pahan puhujat ei joka uskolliset lapset hänelle on ja דל א ש וע ב ד א ב אס וט ות moraalittomuudessa alistunut ei joka יה ון Sellainen, joka on ilman paheita, ja on yhden vaimon aviomies, ja hänellä on uskovia lapsia, jotka eivät ole pahan puhujia, eivätkä he ole alistuneet moraalittomuuteen.
3 7 ח י ב ה ו ג יר ק ש י ש א דנ הו א דל א ר שי ן א יך ר ב ית א suurin kuin paheet ilman oleva että vanhin sillä hän olkoon. ד אל ה א ול א נ הו א מ תד ב ר בר עי ן נ פ ש ה ול א נ הו א oleva eikä sielunsa ajatuksissaan johdatettava oleva eikä Jumalan ח מת ן ול א נ הו א ע ב ר ע ל ח מר א ול א ת הו א ר הט א pikainen olisi eikä viini ylle runsas oleva eikä luonnevikainen א יד ה למ מח א ול א נ הו א ר ח ם י ות ר נ א ט נפ א saastainen hyöty ystävä oleva eikä lyömään kätensä Sillä vanhimman on oltava ilman paheita, Jumalan suuruuden mukaan, eikä olla sielunsa mietteissä johdatettavissa, eikä olla luonnevikainen, eikä runsas viinin käyttäjä, eikä hänen kätensä saisi olla nopea lyömään, eikä tule olla minkään saastaisen hyödyn ystävä. 8 א ל א נ הו א ר ף נכ ח ם א כסנ י א ונ הו א ר ח ם ט ב ת א ונ הו א oleva ja hyvyys ystävä oleva ja muukalaiset ystävä oleva vaan. ונ הו א כ אי ן ונ הו א ח סי א ו לב יך נ פ ש ה מ ן רג יג himoista sielunsa pidättäytyy ja viaton oleva ja puhdas oleva ja nöyrä ת א Vaan olkoon muukalaisten ystävä, ja olkoon hyvyyden ystävä, ja olkoon nöyrä, ja olkoon puhdas, ja olkoon viaton, ja hillitsee himoista oman sielunsa. 9 ו בט יל ל ה ע ל י ולפ נ א דמ לת א דה ימ נ ות א דנ שכ ח א ף myös pystyvä että uskollisuuden sanan opetus ylle hänelle huolenaiheena ja. ל מב י או בי ולפ נ ה חל ימ א ו למ כ ס ו ל איל ין דמ תחר ין riitaisat jotka niille nuhtelemaan ja terve opetuksessaan lohduttamaan Ja olkoon hänellä aiheena sen uskollisuuden sanan opettaminen, että pystyisi myös lohduttamaan terveen opetuksen kautta, ja nuhtelemaan niitä, jotka ovat riitaisia.
4 10 א ית ג יר ס ג י אא דל א מ שת ע בד י ן ו סר יק ן מ ל יה ון heidän sanat tyhjät ja alamaisia ei jotka paljon sillä on. ומ טע ין ר עי נ א ד בנ ינ ש א י ת יר אי ת א יל ין ne erityisesti ihmislasten ajatukset eksyttävät ja דמ ן גז ורת א א נ ון ovat ympärileikatuista jotka Sillä on monia, jotka eivät ole tehneet itseään sille alamaisiksi, ja heidän sanansa ovat turhia, ja he eksyttävät ihmisten mieliä, erityisesti ne, jotka ovat ympärileikatuista. Viittaa tietysti edellisen jakeen uskollisuuden sanaan. 11 ה נ ון דו ל א ל מס כ ר ו פ ומה ו ן ב ת א ג יר ס ג י אא מח בל ין turmelevat paljon sillä talot heidän suunsa pysäyttämään täytyy joka nämä. ומ לפ ין מ ד ם דל א ו ל א מ ט ל י ות ר נ א ט נפ א saastainen hyöty tähden tarvita ei joka asia opettavat ja Nämä, joiden suut täytyy tukkia, sillä he turmelevat monia perhekuntia ja opettavat tarpeettomia, saastaisen hyödyn tähden. 12 א מ ר א נ ש מ נה ון נב י א ד ילה ון ד בנ י ק ר ט א בכ ן לזב ajat kaikissa Kretia lapset että heidän oma profeetta heistä ihminen sanoi. ד ג ל ין א נ ון ח יו ת רס ת א וכ א ב י ש ת א א ב ט יל ת itsestään nauttimisessa vatsat ja pahat olennot ovat valheiden Heistähän sanoi eräs heidän oma profeettansa, että Kreetan lapset, koko ajan valehtelevat, pahat olennot, ja nautiskelevat vatsoistaan. Paavali aiheuttaa pahennusta kutsumalla kreetalaista profeetaksi. Danielin ja Hesekielin luvatun maan ulkopuoliset profetiat aiheuttivat juutalaisille valtavia kriisejä, siksi Danielia ei lueta profeettakirjoihin, ja Hesekiel olisi haluttu kokonaan pois pyhistä kirjoituksista.
5 13 ו ש ר יר אי ת א ית יה ס הד ות א ה ד א מ ט ל ה נ א ק שי אי ת kovasti tämä tähden tämä todistus se on todellisesti ja. הו ית מ כ ס לה ון דנ הו ון חל ימ ין בה ימ נ ות א uskollisuudessa terveet olevat että heille nuhtele ole Ja tämä todellakin on se todistus. Tämän tähden, ole nuhtelemassa heitä kovasti, että olisivat terveet uskollisuudessa. ול א נ תרמ ון ל ש ועי ת א ד בנ ינ ש א וק ד י א ו לפ א ד יה וד ihmislasten käskyille ja jehudia n kertomuksille korottava ettei. דס נ ין שר ר א 14 totuus inhoavat jotka Etteivät korottaisi juutalaisten kertomuksia, ja niitä ihmislasten käskyjä, jotka inhoavat totuutta. Kertomus, satu on mm. Tuom.7:15 tg unen selitys. Juutalaisen kertomuskirjallisuuden (aggada) lukeminen on kristitylle vaativaa, sieltä on osattava poimia ja pitää se, mikä on hyvää, ja jättää unien selitykset ja niitä vastaavat omaan arvoonsa. 15 כ למ ד ם ג יר דכ א ה ו ל דכ י א ל איל ין ד ין ד מס יב ין syylliset jotka mutta niille puhtaille se puhdas sillä asia kaikki. ה ו ול א מה ימנ ין מ ד ם ד דכ א ל ית לה ון א ל א מס י ב se syyttävä vaan heille ei ole puhdas että asia uskolliset eikä ר עי נה ון ות ארתה ון heidän omatuntonsa ja heidän ajatuksensa Sillä kaikki on puhdasta puhtaille, mutta niille, jotka ovat syyllisiä, eivätkä uskollisia, mikään ei ole heille puhdasta vaan heitä syyttää heidän ajatuksensa ja omatuntonsa.
6 16 ומ וד ין די דע ין ל אל ה א ב עב ד יה ון ד ין כ פר ין ב ה hänessä kieltävät mutta heidän teoissaan Jumalalle tuntevat että kiittävät ja. ו אית יה ון סנ י אא ו דל א פי ס ומ סל י א לכ ד ט ב ל עב hyvä teko kaikelle halveksivat ja liittoudu ei jotka ja viholliset he ovat ja Ja he kiittävät, että tuntevat Jumalan, mutta heidän tekojensa kautta he kieltävät hänet, ja ovat vihollisia, ja jotka eivät tee rauhaa, ja halveksivat jokaista hyvää työtä. Rauhan tekeminen tai liittoutuminen on arameassa piis. Olisiko englannin sana peace tästä? 2:1 א נ ת ד ין מ ל ל מ ד ם די א א לי ולפ נ א חל ימ א terve opetukselle sopivaa joka asia puhu mutta sinä. Mutta sinä, puhu sellaista, joka on sopivaa terveelle opetukselle. ו אל ף דנ הו ון ק ש י ש א ע יר ין בר עי נ יה ון ונ הו ון נ כ פ י ן nöyrät olevat ja ajatuksissaan vartioivat vanhimmat olevat että oppinut ja. 2 ונ הו ון דכ י ן ונ הו ון חל ימ ין בה ימ נ ות א ו בח ו ב א rakkaudessa ja uskollisuudessa terveet olevat ja puhtaat olevat ja א מס י בר נ ות וב kärsivällisyydessä ja Ja olet oppinut, että vanhimmat olkoon heidän ajatustensa vartijoita, ja olkoon nöyriä, ja olkoon puhtaat, ja olkoon terveet uskollisuudessa ja rakkaudessa ja kärsivällisyydessä.
7 3 א ה כ ק ש י ש ת ו אף נ א דנ הוי ן ב אסכ מ א די א א לד חל ת kunnioittamiselle sopivaa joka käyttäytymisessä olevat että samoin vanhimmat (fem.) myös ja. א ל ה א ול א נ הוי ן א כ ל ן ק רצ א ול א נ הוי ן מ ש ע בד ן alamaiset oleva eikä paholaisia olevat eikä Jumala לח מר א ס ג י אא ונ הוי ן מ לפ א ן ש פ יר ת kauneimmat tunnetut olevat ja paljon viinille Ja samoin myös vanhimmat naiset käyttäytyköön, niin kuin on sopivaa Jumalan kunnioittamiselle, eivätkä ole pahan puhujia, eivätkä ole alamaisia paljolle viinille, ja olkoon hyvämaineisia. Akelkartsa on toisten syyttämistä ja pahan puhumista, ja paholainen. Malaf Safir on sanonta, joka merkitsee kauniina tunnettua. Jopa CAL-sanakirja antaa merkityksen to be known, vaikka normaalisti malaf on opettamista. ו מנ כפ ן ל איל ין דט לי ן דנ רחמ ן ב על יה ין ו ב נ יה ין heidän lapsensa ja heidän aviomiehensä armahtavat että nuoret jotka niille teroittavat ja. Ja teroittavat nöyrästi niitä, jotka ovat nuoria, että armahtavat aviomiehiään ja lapsiaan. ונ הוי ן נ כ פ ן וק ד י ש ן ונ הוי ן י צפ ן ש פ יר דב ת יה ין perhekuntiensa kaunis pitää huolta olevat ja pyhät ja nöyrät olevat ja. 4 5 ן לב ומ שת ע בד על יה ין דל א א נ ש נג ד ף ה ע ל מ לת sanansa ylle pilkkaava ihminen ettei aviomiehilleen alamaiset ja ד אל ה א Jumalan Ja olkoon nöyriä ja pyhiä, ja pitäköön kauniisti huolta perhekunnistaan, ja alamaisina aviomiehilleen, ettei kukaan pilkkaisi Jumalan sanaa.
8 ומ ן א יל ין ד טל י ן ה כ נ א בע י דנ הו ון נ כפ ין Ja niistä, jotka ovat lapsia, samoin pyydä olemaan nöyriä. nöyrät olevat että pyydä samoin lapsia jotka niistä ja. Nöyrän tilalle käy näissä myös kohtuullinen, siveä. Kohtuullisuus olisikin aikamme lapsille tarpeen. א למ ד ם ד ין דמ ות א בנ פ ש ך ח ו א בכ ד א ט ב ל עב 6 7 בכ hyvät työt kaikessa elä sielussasi kaltainen mutta asia kaikessa. ו במ לפ נ ות ך ת הו א ל ך מ לת א חל ימת א kokonaisuus puhe sinulle olisi opetuksessasi ja Mutta kaikessa sellaisessa tämän kaltaisessa; elä sielussasi kaikessa hyvässä työssä, ja olkoon opetuksesssasi sinun puheesi terve kokonaisuus. Kokonaisuus tulee Jewish Babylonian arameasta ja terve, voimattoman vastakohta, sanajuuresta. 8 דנ כפ א ול א מח בל א ול א א נ ש ב ס ר ל ה ד אינ א דק א ם seisoo että sellainen joka hänelle halveksimassa ihminen eikä turmeltunut eikä nöyrää joka. לק ובל ן נ בה ת כ ד ל א נ שכ ח דנ אמ ר על ין מ ד ם ד סנ א huonoa joka asia yllemme sanoisi että pysty ei kun häpeäisi vastapäätämme Joka on kohtuullista, eikä turmeltunutta, älköönkä kukaan halveksiko sitä, niin että sellainen, joka on vastapuolellemme, häpeäisi, kun ei pysty sanomaan meitä vastaan mitään huonoa. 9 ע בד א למ ר יה ון נ שת ע בד ון בכ למ ד ם ונ שת פר ו ן kauniisti toimisivat ja asia kaikessa alistuisivat herroilleen työntekijät. ול א הו ו מע צ ין vastustajat olkaa älkääkä Työntekijät olkoon alamaisia isännilleen joka asiassa, ja toimikoon kauniisti, eikä vastustajina.
9 10 ול א הו ו ג נ ב ין א ל א נח ו ון שר רה ון ט ב למ ד ם א בכ asia kaikessa hyvä totuutensa näyttävä vaan varastavat olko eikä. ד נצ ב ת ון בכ למ ד ם י ולפ נ ה ד אל ה א מ חי נ ן elävöittäjämme Jumalan oppinsa asia kaikessa tukisivat että Älköönkä varastako, vaan tuokoon esille hyvää totuuttaan joka asiassa, että he vahvistaisivat joka asiassa Jumalan, meidän elämämme antajan, opetusta. 11 א תג לי ת Tukeminen, vahvistaminen on myös istuttamista tai teltan pystyttämistä. ג יר ט י ב ות ה ד אל ה א מ חי ת כ ל kaikki elävöittää Jumalan siunauksensa sillä paljastettu. ל בנ ינ ש א כ לה ון Sillä Jumala siunaus on paljastettu, elävöittäen kaikkia ihmisiä. he kaikki ihmislapsille 12 ור די א ל ן דנ כפ ור בר ו שע א וב רג יג ת א דע למ א ונ ח א elävä ja maailman himoissa ja pahuudessa kieltämään että meille johdattaa ja. בע למ א ה נ א בנ כפ ות א ו בכ א ו ב אנ ות ד חל ת א ל ה א Jumalan kunnioituksessa ja puhtaudessa ja nöyryydessä tämä maailmassa Ja se johdattaa meitä hylkäämään pahuutta ja maailman himoja, ja elämään tässä maailmassa kohtuullisuudessa ja puhtaudessa, ja Jumalan kunnioituksessa. 13 כ ד מס כ ינ ן לס בר א בר יכ א ו לג לי נ א דת ש ב וחת ה kirkkautensa ilmestymiselle ja siunattu toivolle odotamme kun. ד אל ה א ר ב א ומ חי נ ן י ש וע מ ש יח א Messias Jeshua elävöittäjämme ja suuri Odottaessamme sitä siunattua toivoa, ja suuren Jumalan, ja meidän elämämme antajan Jeshuan, Messiaan kirkkauden paljastumista. Jumalan
10 14 דה ו י ה ב נ פ ש ה חל פ ין דנ פרק ן מ ן כ ל ע ול א ו נד כ ין puhdistava ja vääryys kaikesta meidät lunastava että sijastamme sielunsa antoi hänen. לנ פ ש ה ע מ א ח ד ת א דח ס ם ב עב ד א ט ב א hyvät teoissa innokas joka uusi kansa sielulleen Hänen, joka antoi oman sielunsa meidän sijastamme, että lunastaisi meidät kaikesta vääryydestä, ja puhdistaisi sielulleen sen uuden kansan, joka on innokas hyvissä teoissa. 15 ה ל ין מ ל ל ו בע י וכ ו ן בכ ל פ וקד ן ול א א נ ש נ בס א ב ך sinussa halveksiva ihminen eikä käskyt kaikessa opasta ja pyydä ja puhu nämä. Nämä puhu ja pyydä, ja opasta kaikissa käskyissä, älköönkä kukaan sinua halveksiko. 3:1 ו הו ית מ ע ה ד לה ון ד לר ש א ו ל ש ל יט נ א נ שת מע ון kuuliaiset käskyvalloille ja johtajille että heille vaadi ole ja. ונ שת ע בד ד ט ב ל עב ין לכ יד ו ן ו דנ הו ון עת hyvä työ kaikelle valmiit olisivatettä ja alamaiset ja Ja ole vaatimassa heitä, että olisivat johtajille ja käskyvalloille kuuliaisia ja alamaisia, ja että olisivat valmiit kaikkeen hyvään työhön. 2 וע ל א נ ש ל א נ גדפ ו ן ול א נ הו ון מ תכ ת ש ין א ל א נ הו ון olevat vaan riitaisat olevat eikä pilkkaajat ei ihminen ylle ja. י ן ו בכ מ כ יכ למ ד ם נח ו ון ב ס ימ ותה ון לו ת כ לה ון בנ ינ ש א ihmislapsissa he kaikki luokse heidän suloisuutensa näkyisi asia kaikessa ja nöyrät Eikä kukaan olisi pilkkaaja, eivätkä olisi riitaisia, vaan olisivat nöyriä, ja heidän suloisuutensa näkyisi kaikissa asioissa kaikille ihmislapsille.
11 3 א ף חנ ן ג יר מ ן קד ים דל א ר עי נ א ה ו י ן ו דל א פי ס א rauhaa ilman ja olimme järkeä ilman ensimmäisestä sillä me myös. וט ע י ן ה ו י ן ו מ ש ע בד ין ה ו ין ל ארג יג ת א מ ש חלפ monipuolinen himoille olimme palvelemassa ja olimme eksyneet ja י ש ות ו בב ת א א וב חס מ א מ ת ה פכ ין ה ו י ן ו סנ יאי ן ה ו י ן א ף ח ד yksi myös olimme inhottavat ja olimme sekaantuneet kateudessa ja pahuudessa ja לח ד ס נ ין ה ו ין olimme inhoajat yhdelle Sillä myös me olimme aluksi vailla ymmärrystä, ja rauhattomia, ja me olimme eksyksissä, ja palvelemassa monenlaisia himoja, ja sekaantuneet pahuuksiin ja kateuteen, ja olimme inhottavia, jopa toinen toisemme inhoajia. 4 כ ד ד ין א תג לי ת ב ס ימ ות ה ו מר חמ נ ות ה armahtavaisuutensa ja ihanuudessaan paljastettu mutta kun. ד אל ה א מ חי נ ן elävöittäjämme Mutta kun meidän elämämme antaja oli paljastettu hänen suloisuudessaan ja Jumalan armahtavaisuudessa, Jumalan 5 ל א ב עב ד א דז ד יק ו ת א ד עב דן א ל א בר חמ וה י ד יל ה omansa armossaan vaan teimme jota vanhurskauden teoissa ei. א חי ן ב סח ת א דמ ול ד א דמ ן דר י ש ו בח וד ת א דר וח א hengen uudistuksessa ja ylhäältä joka syntymän pesemisessä elävöitti דק וד ש א ei sen vanhurskauden tekojen kautta, joita teimme, vaan hänen armonsa kautta hän teki meidät eläviksi, synnyttäen ylhäältä, ja pyhän hengen uudistuksen kautta, pyhyyden
12 6 ה י ד א ש ד על ין ע ת יר אי ת בי ד י ש וע מ ש יח א מ חי נ ן elävöittäjämme Messias Jeshua kautta runsaasti yllemme vuodatti jota se. sen, jota vuodatettiin meidän yllemme runsaasti Jeshuan, Messiaan, meidän elämämme antajan kautta. 7 ד בט י ב ות ה נ זד ד ק ונ הו א י רת א בס בר א בח י א ד לע ל ם iankaikkinen elämässä toivossa perilliset oleva ja vanhurskautetut siunauksessaan että. Että hänen siunauksensa kautta me olisimme vanhurskautetut, ja olisimme perillisiä, sen iankaikkisen elämän toivon kautta. 8 מה ימנ א ה י מ לת א ו בה ל ין צ ב א א נ א ד אף א נ ת הו ית ole sinä myös että minä tahdon näissä ja sana se uskollinen. מ ש ר ר לה ון דנ ת בט ל לה ון למ פל ח עב ד א ט ב א א יל ין ne hyvät teot harjoittamaan heille aiheena olisi että heille varmista דה ימ נו ב אל ה א ה ל ין א נ ין ט ב ן ומ ותר ן ל ב נ ינ ש א ihmislapsille kiitettävät ja hyvät ovat nämä Jumalassa uskoneet jotka Se sana on varmaa, ja näiden kautta minä tahdon, että sinäkin olet varmistamassa heitä, että heillä, jotka ovat uskoneet Jumalaan, olisi huolen aiheena harjoittaa hyviä tekoja; nämä ovat hyviä, ja ihmisten mielestä kiitettäviä. 9 מ ן בע ת א ד ין ס כלת א ומ ן ת שעי ת ת א א ד ש רב sukuluetteloiden kertomuksista ja tyhmistä mutta tutkielmista. ומ ן ח רי נ א ומ ן ת כת ו ש א דס פ ר א א שת א ל י ותר ן ג יר sillä hyötyä pidättäydy kirjanoppineiden väittelyistä ja riidoista ja ל ית בה ין ו סר יק ן א נ ין ovat arvottomat ja niissä ei ole Mutta typeristä tutkimuksista ja sukuluetteloiden selityksistä, ja riidoista ja kirjanoppineiden väittelyistä pysy erossa, sillä hyötyä niissä ei ole, ja ne ovat arvottomia.
13 10 מ ן ג בר א ה ר ס י וט א מ ן ב ת ן ות א זב ר חד רת ין דמ רת א ojentamiset kaksi ja kerta yksi jälkeen sta harhaoppinen miehestä. א נ ת ל ה א שת א ל Harhaoppisesta miehestä, kerran tai kaksi ojennettuasi, vetäydy hänestä pois. pidättäydy hänelle sinä 11 ו הו ית י ד ע דמ ן דה כ נ א ה ו מע ק ם ה ו וח ט א syntinen ja hän kiero hän sellainen joka kuka että tiedät olet ja. וה ו ח י ב נ פ ש ה sielunsa syyllinen hän ja Ja tiedä, että joka on sellainen, on oikeuden vääristäjä ja syntinen, ja hän on oman sielunsa syyllinen. 12 מ א ד ש דר ת ך לו ת ל ארט מ א א ו ל ט וכ יק וס נ ת בט ל aiheena olisi Tykikus lle tai Artema lle luoksesi lähetin kun. ד ת את ל ך א לו תי ל נ יק פ ול יס ת מ ן ג יר ס מ ת בר עי ני ajatukseni asetin sillä tänne Nikopolis lle luokseni tulisit että sinulle ד אסת א Kun minä lähetin sinun luoksesi Artema n tai Tykikus n, olisiko sinulla huolen aiheena, että tulisit minun luokseni Nikopolis iin? Sillä tänne minä asetin talvisen mieleni. talven 13 ע ל ז נ א ד ין ס פר א וע ל א פ ל ו נ ת בט ל ל ך ד תל ו א seurana että sinulle aiheena oleva Apollo ylle ja kirjanoppinut mutta Zena ylle. א נ ון ש פ יר דמ ד ם ל א נ חס ר לה ון heille puuttuva ei asia että kaunis ovat Mutta kirjanoppinut Zena sta, ja Apollo sta, olkoon sinulle huolen aiheena, että olet hyvää seuraa, ettei heiltä puuttuisi mitään.
14 14 ונ אלפ ון א ף א יל ין דד ט ב יל ן א נ ון דנ הו ון פ לח ין עב ד א teot palvelevat olisivat että ovat meidän jotka ne myös oppisivat ja. א בצ בו ת א ד אלצ ן דל א נ הו ון דל א פ אר א hedelmä ilman olisivat ettei ahdistuksen tahdossa hyvä Ja että myös ne, jotka ovat meidän, oppisivat palvelemaan hyvillä teoilla, tarpeen vaatiessa, etteivät olisi ilman hedelmää. Ahdistuksen tahto, pakon sanelema, tarpeen vaatiessa. 15 ש אל ין ב של מ ך כ לה ון א יל ין דע מי א נ ון ש אל lähetä ovat kanssani jotka ne he kaikki rauhassasi lähettävät. ב של מ א דכ לה ון א יל ין דר חמ ין ל ן בה ימ נ ות א א ט י ב ות siunaus uskollisuudessa meille rakastavat jotka ne heidän kaikkien rauhassa ע ם כ לכ ו ן א מ ין amen te kaikki kanssa He kaikki, jotka ovat minun kanssani, lähettävät sinulle shalom!. Lähetä shalom kaikille niille, jotka meitä uskollisuudessa rakastavat. Siunaus teidän kaikkien kanssa, amen.
lähetetty ja kutsuma Messias Jeshuan työntekijä Paulos.
Paavalin kirje Roomalaisille Aramea-Suomi. Kirjoitettu Korintossa, ja lähetetty Foibe n, uskollisen työntekijän käsien kautta on arameassa viimeinen rivi. Tämä ei ole kreikasta käännetty, eikä kreikka
Lisätiedotמ ש יח א מק ד ש י ן ו לכ לה ון א יל ין דק ר ין שמ ה דמ ר ן י ש וע
Paavalin Ensimmäinen Kirje Korinttolaisille Aramea-suomi. Kirjoitettu Makedonian Filippissä, ja lähetetty Timoteuksen käsien kautta. Maaliskuussa 2015; 1:1 פ ול וס ק רי א ו של יח א ד י ש וע מ ש יח א בצ
Lisätiedotא יל ין ד חנ ן מפ ס ין ח נ ן בה ון
Evankeliumi Luukkaan mukaan Aramea-Suomi. Muutamien toisen vuosisadan mainintojen mukaan Luka oli hebrealainen lääkäri Antiokiasta, ensimmäisten kristityiksi kutsuttujen kaupungista (Revue de l Orient
Lisätiedot1:1 ר ש א ד או נג ל י ון די ש וע מש יח א בר ה ד אל ה א
Markus Vokaalimerkinnät vuoden 2007 laitoksen mukaan, ja ovat lähinnä vain suuntaa antavia, alkuperäisessä tekstissähän niitä ei tietenkään ole ollut. Muuten teksti on 1901 G.H.Gwilliam, tetraevangelium
LisätiedotAramea-suomi. Critical text. Kirjoitettu Makedonian Filippistä, ja lähetetty Tiituksen käsien kautta. Suomennos huhti-toukokuu 2015.
Paavalin Toinen Kirje Korinttolaisille Aramea-suomi. Critical text. Kirjoitettu Makedonian Filippistä, ja lähetetty Tiituksen käsien kautta. Suomennos huhti-toukokuu 2015. 1:1 פ ול וס של יח א ד מ ש יח
Lisätiedotהיה qal.perf.yks.3.f. autio ת הו
Gen. 1:1 alussa ב ר אש ית loi ב ר א ברא qal.perf.yks.3.m. Jumala א לה ים א ת taivaan ה ש מ ים ja ו א ת maan ה א ר ץ Gen. 1:2 ja maa ו ה א ר ץ oli ה י ת ה היה qal.perf.yks.3.f. autio ת הו ja tyhjä ו ב הו
LisätiedotA3 PREPOSITIOT 7.5 KAHDENLAISIA PREPOSITIOITA ELI ETUSANOJA
A3 PREPOSITIOT A ARAMEA, https://genfibeta.weebly.com/a.html (genfibeta.weebly.com/ muuttuu myöhemmin gen.fi/-osoitteeksi) A3 NOMINIT JA PARTIKKELIT, https://genfibeta.weebly.com/a3.html A3 Prepositiot,
Lisätiedotבאת ות א ס גיאת א בי ומין א רבעי ן כ ד מ ת חז א ה וא
Apostolien Teot Aramea-suomi, critical text 1905. Teksti ei seuraa yhtäkään kreikan käsikirjoitusta ja pieniä eroja kreikkalaispohjaisiin on pitkin tekstiä. Suomennettu touko-joulukuu 2015. //T.L. 1:1
LisätiedotGen. 3:1. Gen. 3:2. oli ה י ה
Gen. 3:1 Gen. 3:2 ja käärme ו ה נ ח ש oli ה י ה היה qal.perf.yks.3.m. viekas ע ר ום kaikista מ כ ל כל+מן eläimistä ח י ת kedon ה ש ד ה jotka א ש ר teki ע ש ה עשה qal.perf.yks.3.m. Herra י הו ה ja sanoi
LisätiedotHebrean alkutekstin mukaan. Tämä jaejakso jätetään synagogissa lukematta
Jesaja 52:13-54:5 Hebrean alkutekstin mukaan. Tämä jaejakso jätetään synagogissa lukematta. 18-23.11.2016. 13 ה נ ה י ש כ יל ע ב ד י י ר ום ו נ ש א ו ג ב ה מ א ד korkea suurennettu kohotettu ja nostettu
Lisätiedotאמץ pi.kons.impf.yks.3.m.
2.Aik. 36:11 20 ikäinen ב ן ע ש ר ים ja yksi ו א ח ת vuotta ש נ ה Sidkia צד קי ה ו kuninkaaksi tullessaa n ב מ ל כ ו מלך qal.inf.cstr.-yks.3.m. ja yksi ו א ח ת kymmenen ע ש ר ה vuotta ש נ ה hallitsi מ
Lisätiedotב ש נ ת ש לו ש, ל מ ל כ ות י הו י ק ים מ ל ך- י ה וד ה
Daniel, Heprea/aramea Suomi interlineaarinen, source BHS 1895; Nimi tarkoittaa minun tuomarini on Jumala. Suomennoksen tavoite on mahdollisimman sanatarkan käännöksen lisäksi, että tästä olisi apua Suomen
LisätiedotKoska se totuus on sellainen, joka pysyy meissä ja meidän kanssamme iankaikkisuudelle.
Johanneksen toinen ja kolmas kirje Aramea-suomi, Critical Text mesopotamialaisten käsikirjoitusten mukaan. Tekstit eivät ole kuuluneet raamattuun, vaan kulkeneet uskovien keskuudessa erillisinä kirjeinä.
LisätiedotSuomen Tunnustuksellinen PYHÄKOULUMATERIAALI 1(5) VIINITARHAAN TÖIHIN
Suomen Tunnustuksellinen PYHÄKOULUMATERIAALI 1(5) VIINITARHAAN TÖIHIN Tänään meillä on kaksi vertausta, joissa kutsutaan väkeä töihin viinitarhaan. 2. Itse kertomus Raamatusta rinnakkaispaikkoineen Kukin
Lisätiedotveli Timoteus ja Messias Jeshuan vankinsa Paulos. Paulos, Messias Jeshuan vanki, ja veli Timoteus, rakkaalle ja kanssapalvelijallemme Filemonille.
Paavalin kirje Filemonille Aramea-suomi interlinear. Suomennettu 7. heinäkuuta 2015. 1:1 פולוס אסירה די שוע מ שיחא וטימתאוס אחא veli Timoteus ja Messias Jeshuan vankinsa Paulos. לפילמון חביבא ופלחא דעמן
LisätiedotH5C 5 (luonnos) 1. PÄÄTTEELLISTEN FEMINIINIEN MONIKKO (s. 57) A-päätteisten feminiinien monikko on "ot".
H5C 5 (luonnos) 4 HEPREA, KIELIOPPI JA OPPIKIRJAT, https://genfibeta.weebly.com/h4.html (genfibeta.weebly.com/ muuttuu myöhemmin gen.fi/-osoitteeksi) H5C OPI HEPREAA, https://genfibeta.weebly.com/h5c.html
LisätiedotH4J KONSONANTIT (luonnos)
H4J KONSONANTIT (luonnos) 4 HEPREA, KIELIOPPI, https://genfibeta.weebly.com/h4.html (genfibeta.weebly.com/ muuttuu myöhemmin gen.fi/-osoitteeksi) H4J LAINASANAT JA SIIRTOKIRJOITUS, https://genfibeta.weebly.com/h4j.html
Lisätiedotר ב ים ק מ ים ע לי א ין י ש וע ת ה ל ו באל וה ים ו את ה א ד נ י מ ג ן בע די כ ב וד י ומ ר ים ר אש י א ק ר א ויע נ נ י
H1 260 ADONAI, MA RABU (Ps. 3:2 9 & Elisheva Shomron) Herra, miten paljon 1 HEPREA, LAULUT JA MUSIIKKI, https://genfibeta.weebly.com/h1.html (genfibeta.weebly.com/ muuttuu myöhemmin gen.fi/-osoitteeksi)
LisätiedotMajakka-ilta 21.11.2015. antti.ronkainen@majakka.net
Majakka-ilta 21.11.2015 antti.ronkainen@majakka.net Majakka-seurakunta Majakan missio: Majakka-seurakunta kutsuu, opettaa, palvelee, varustaa, lähtee ja lähettää! Majakan arvolauseke: Yhdessä olemme aivan
LisätiedotJEESUS ARMAHTAA AVIONRIKKOJANAISEN
Suomen Tunnustuksellinen PYHÄKOULUMATERIAALI 1(5) JEESUS ARMAHTAA AVIONRIKKOJANAISEN 1. Kertomuksen taustatietoja a) Kertomuksen tapahtumapaikka - pyhäkössä Suomen Tunnustuksellinen PYHÄKOULUMATERIAALI
LisätiedotNettiraamattu lapsille. Jesaja näkee tulevaisuuteen
Nettiraamattu lapsille Jesaja näkee tulevaisuuteen Kirjoittaja: Edward Hughes Kuvittaja: Jonathan Hay Sovittaja: Mary-Anne S. Kääntäjä: Anni Kernaghan Tuottaja: Bible for Children www.m1914.org 2014 Bible
LisätiedotJesaja näkee tulevaisuuteen
Nettiraamattu lapsille Jesaja näkee tulevaisuuteen Kirjoittaja: Edward Hughes Kuvittaja: Jonathan Hay Sovittaja: Mary-Anne S. Kääntäjä: Anni Kernaghan Tuottaja: Bible for Children www.m1914.org BFC PO
LisätiedotH1 133 SHMA KOL TACHANUNAI (Ps. 28:2 et al. & Zipporah Bennett) Kuule armonpyyntöjeni ääni
H1 133 SHMA KOL TACHANUNAI (Ps. 28:2 et al. & Zipporah Bennett) Kuule armonpyyntöjeni ääni 1 HEPREA, LAULUT JA MUSIIKKI, https://www.gen.fi/hhtml H1 LAULUT 126 150, https://www.gen.fi/h1-126-150.html H1
Lisätiedotא ב ן, א ב ן, א ב נ י א ב נ ים, א ב נ י, א ב נ י. בנה H2 BANA (373x) rakentaa (luonnos) בנה H2 bana (HEPREA, SANAT) VERBI בנה 1. rakentaa, to build
בנה H2 BANA (373x) rakentaa (luonnos) 2 HEPREA, SANAT, https://www.gen.fi/h2.html ב H2 BET, https://www.gen.fi/h2-b.html בנ H2 BET NUN, https://www.gen.fi/h2-bn.html בנה H2 bana (373x) rakentaa https://www.gen.fi/h2-bnh.html
LisätiedotVAIN YKSI PALASI KIITTÄMÄÄN
Suomen Tunnustuksellinen PYHÄKOULUMATERIAALI 1(5) VAIN YKSI PALASI KIITTÄMÄÄN 1. Kertomuksen taustatietoja a) Missä kertomus tapahtui Tapahtuman paikka on joku kylä Samarian ja Galilean rajalla b) Vieraat
LisätiedotSuomen Tunnustuksellinen PYHÄKOULUMATERIAALI 1(5) HESEKIEL
Suomen Tunnustuksellinen PYHÄKOULUMATERIAALI 1(5) HESEKIEL 1. Kertomuksen taustatietoja a) Kertomuksen tapahtumapaikka Kaldean maassa (eli Babyloniassa) Kebar-joen varrella. b) Ajallinen yhteys muihin
LisätiedotPaulos ja Silvanus ja Timoteus, tessalonikialaisten seurakunnalle, joka on Jumalassa, meidän isässämme, ja meidän Herrassamme Jeshuassa, Messiaassa.
Paavalin toinen kirje Tessalonikalaisille Aramea-suomi interlinear. Critical text 1920. Aramean teksti loppuu sanoihin kirjoitettu Pisidian Laodikeasta, ja lähetetty Tykikuksen käsien kautta. Suomennettu
Lisätiedotא ב י ו א ל וה ים ש ל י, ת וד ה ל ך מ כ ל ל ב י! ב ח ס ד ך ב ח ר ת ב י ו יש וע ה נ ת ת ל י. י ש וע ת י, י ש וע ת י,
H 8 AVI VE'ELOHIM SHELI (David Loden) Isäni ja Jumalani HEPREA, LAULUT JA MUSIIKKI, https://genfibeta.weebly.com/h.html (genfibeta.weebly.com/ muuttuu myöhemmin gen.fi/-osoitteeksi) H LAULUT 5, https://genfibeta.weebly.com/h--5.html
LisätiedotHyvä Sisärengaslainen,
Lisää 1. Joh 3:sta? http://www.sley.fi/luennot/raamattu/ UT/Johanneksen_kirjeet/1Joh03EK.h tm Hyvä Sisärengaslainen, 1. Johanneksen kirjeen kolmas luku puhuu Jumalan lahjasta, mutta myös hänen pyhästä
Lisätiedot...mutta saavat lahjaksi vanhurskauden Hänen armostaan sen lunastuksen kautta, joka on Kristuksessa Jeesuksessa. Room. 4:24
...mutta saavat lahjaksi vanhurskauden Hänen armostaan sen lunastuksen kautta, joka on Kristuksessa Jeesuksessa. Room. 4:24 Nyt ei siis ole mitään kadotustuomiota niille, jotka ovat Kristuksessa Jeesuksessa,
LisätiedotEnsimmäinen Johanneksen kirje 4. osa
Ensimmäinen Johanneksen kirje 4. osa 1 opettaja- Isak Penzev 21.0.3.2013 Jatkamme Johanneksen kirjeen tutkimista. Tämä oppitunti kuuluu opetussarjaan, jossa me tutkimme Uutta testamenttia. Kun me tutkimme
LisätiedotNettiraamattu. lapsille. Tuhlaajapoika
Nettiraamattu lapsille Tuhlaajapoika Kirjoittaja: Edward Hughes Kuvittaja: Lazarus Sovittaja: Ruth Klassen; Sarah S. Kääntäjä: Anni Kernaghan Tuottaja: Bible for Children www.m1914.org 2012 Bible for Children,
LisätiedotTanachin luvut ovat teoksesta A New Concordance of the Bible. Ed. Abraham Even-Shoshan. HaMilon hechadash, Israel 1977
H8A TANACHIN KIRJAT (luonnos) 8 HEPREA, TEKSTIT, https://genfibeta.weebly.com/h8.html (genfibeta.weebly.com/ muuttuu myöhemmin gen.fi/-osoitteeksi) H8A YLEISTÄ, https://genfibeta.weebly.com/h8a.html H8A
LisätiedotAramean poistaminen antisemitismin takia ja kreikan korostaminen
Aramean poistaminen antisemitismin takia ja kreikan korostaminen Kun Uuden Testamentin kreikan käännöksistä haetaan hakusanalla kreikkalainen jakeita, niin saadaan luettelo, jossa on lähes 30 jaetta. Kun
LisätiedotRaamatun lainaukset vuoden 1992 raamatunkäännöksestä.
elämä alkaa tästä 2008 Evangelism Explosion International Kaikki oikeudet pidätetään. Ei saa kopioida missään muodossa ilman kirjallista lupaa. Raamatun lainaukset vuoden 1992 raamatunkäännöksestä. Asteikolla
LisätiedotNettiraamattu lapsille. Jumala koettelee Abrahamin rakkautta
Nettiraamattu lapsille Jumala koettelee Abrahamin rakkautta Kirjoittaja: Edward Hughes Kuvittaja: Byron Unger; Lazarus Sovittaja: M. Maillot; Tammy S. Kääntäjä: Anni Kernaghan Tuottaja: Bible for Children
LisätiedotLöydätkö tien. taivaaseen?
Löydätkö tien taivaaseen? OLETKO KOSKAAN EKSYNYT? LÄHDITKÖ KULKEMAAN VÄÄRÄÄ TIETÄ? Jos olet väärällä tiellä, et voi löytää perille. Jumala kertoo Raamatussa, miten löydät tien taivaaseen. Jumala on luonut
LisätiedotMatt. 5: 21-48 Reino Saarelma
Kiperiä kysymyksiä Matt. 5: 21-48 Reino Saarelma Opetus Neljä jaksoa Vihasta ja riidasta (Matt. 5:21-26) Aviorikoksesta (5:27-32) Vannomisesta (5:33-37) Vihamiesten rakastamisesta (5:38-48) Matt.5:21-26
LisätiedotHyviä ja huonoja kuninkaita
Nettiraamattu lapsille Hyviä ja huonoja kuninkaita Kirjoittaja: Edward Hughes Kuvittaja: Lazarus Sovittaja: Ruth Klassen Kääntäjä: Anni Kernaghan Tuottaja: Bible for Children www.m1914.org BFC PO Box 3
LisätiedotMatt. 17: 1-13 Pirkko Valkama
Loisto yllättää Matt. 17: 1-13 Pirkko Valkama Matt. 17:1-3 1 Kuuden päivän kuluttua Jeesus otti mukaansa Pietarin sekä Jaakobin ja tämän veljen Johanneksen ja vei heidät korkealle vuorelle yksinäisyyteen.
LisätiedotEhtoopalvelus lauantai ja aattoiltana maallikon laulamana
Ehtoopalvelus lauantai ja aattoiltana maallikon laulamana Pyhien isiemme esirukouksien tähden Herra Jeesus Kristus, meidän Jumalamme, armahda meitä. Aamen. Kunnia olkoon Sinulle, meidän Jumalamme, kunnia
LisätiedotTämän leirivihon omistaa:
Tämän leirivihon omistaa: 1 Tervetuloa kesäleirille! Raamiksilla tutustumme Evankeliumin väreihin. o Keltainen kertoo Jumalasta ja taivaasta, johon pääsen uskomalla Jeesukseen. o Musta kertoo, että olen
LisätiedotJeremia, kyynelten mies
Nettiraamattu lapsille Jeremia, kyynelten mies Kirjoittaja: Edward Hughes Kuvittaja: Jonathan Hay Sovittaja: Mary-Anne S. Kääntäjä: Anni Kernaghan Tuottaja: Bible for Children www.m1914.org 2014 Bible
LisätiedotEnsimmäinen Johanneksen kirje 2. osa
Ensimmäinen Johanneksen kirje 2. osa 1 opettaja Isak Penzev 08.03.2013 Shalom ystävät, me jatkamme oppitunteja ja tutkimme apostolien kirjeitä. Messiaan lähettiläät todistavat omasta uskostaan. Ja apostolien
LisätiedotMIES JA NAINEN JUMALAN LUOMUKSINA. Matin ja Maijan eväät Pekka Tuovinen, 15.11.2015
MIES JA NAINEN JUMALAN LUOMUKSINA Matin ja Maijan eväät Pekka Tuovinen, 15.11.2015 LUOMINEN 1) Raamattu kertoo kaiken olevaisen synnystä yksinkertaisen (entisajan) maailmankuvan puitteissa. 2) Raamatun
LisätiedotToivoa maailmalle! Paikallinen seurakunta on maailman toivo
Toivoa maailmalle! Paikallinen seurakunta on maailman toivo (Matt 16:18) Ja mina sanon sinulle: Sina olet Pietari, ja ta lle kalliolle mina rakennan seurakuntani, eiva tka tuonelan portit sita voita. (Matt
Lisätiedotkonj. (751x) ja, mutta, tai, niin, niinpä, vielä, edelleen, lisäksi ו II konj. (7x) "ei jos", paitsi, paitsi jos, ellei, mutta, vaan ל ה ן
A3 KONJUNKTIOT A ARAMEA, https://genfibeta.weebly.com/a.html (genfibeta.weebly.com/ muuttuu myöhemmin gen.fi/-osoitteeksi) A3 NOMINIT JA PARTIKKELIT, https://genfibeta.weebly.com/a3.html A3 Konjunktiot,
LisätiedotSAARNA JÄRVENPÄÄN KIRKOSSA 7.9.2014 JEESUS PARANTAJAMME
SAARNA JÄRVENPÄÄN KIRKOSSA 7.9.2014 JEESUS PARANTAJAMME Evankeliumi Matteuksen mukaan (Matt.12:33-37) Jeesus sanoi: Jos puu on hyvä, sen hedelmäkin on hyvä, mutta jos puu on huono, sen hedelmäkin on huono.
LisätiedotKouluun lähtevien siunaaminen
Kouluun lähtevien siunaaminen Tätä aineistoa käytetään rukoushetkessä (ks. sen rakenne s. 9), jossa siunataan kouluun lähtevät. Siunaaminen toimitetaan keväällä tai juuri ennen koulun alkamista. Siunaamisen
LisätiedotSuomen Tunnustuksellinen PYHÄKOULUMATERIAALI 1(5) Luterilainen Kirkko 1. vuosi nro UT 15/
Suomen Tunnustuksellinen PYHÄKOULUMATERIAALI 1(5) SADANPÄÄMIEHEN USKO 1. Kertomuksen taustatietoja a) Missä kertomus tapahtui Meille jo tutussa Jeesuksen kotikaupungissa, Kapernaumissa b) Kertomuksessa
LisätiedotNettiraamattu. lapsille. Daniel vankeudessa
Nettiraamattu lapsille Daniel vankeudessa Kirjoittaja: Edward Hughes Kuvittaja: Jonathan Hay Sovittaja: Mary-Anne S. Kääntäjä: Anni Kernaghan Tuottaja: Bible for Children www.m1914.org BFC PO Box 3 Winnipeg,
LisätiedotTartu Raamattuun anna Raamatun tarttua! Kyösti F
Tartu Raamattuun anna Raamatun tarttua! Kyösti F KUINKA RAAMATTU VOISI: 1. Tarttua meihin 2. Pysyä meissä 3. Tuottaa siunausta elämässämme Elämmekö sanasta? Elämän koulu Ei ihminen elä ainoastaan leivästä,
LisätiedotUSKOONTULON ABC. almondy.suntuubi.com
1 USKOONTULON ABC 2 1. Tunnusta, että olet tehnyt syntiä ja tee parannus. Me olemme tehneet väärin, me olemme tehneet syntiä, olemme rikkoneet SINUA vastaan, kapinoineet ja poikenneet SINUN Käskyistäsi
LisätiedotKUNINKAAN POJAN HÄÄT JA SUURET PIDOT
Suomen Tunnustuksellinen PYHÄKOULUMATERIAALI 1(5) KUNINKAAN POJAN HÄÄT JA SUURET PIDOT Tänään meillä on kaksi vertausta, jotka kertovat siitä, kuinka Jumala kutsuu kaikkia taivaan hääjuhliin. 1. Kertomuksen
LisätiedotJumalan lupaus Abrahamille
Nettiraamattu lapsille Jumalan lupaus Abrahamille Kirjoittaja: Edward Hughes Kuvittaja: Byron Unger; Lazarus Sovittaja: M. Maillot; Tammy S. Kääntäjä: Anni Kernaghan Tuottaja: Bible for Children www.m1914.org
LisätiedotJeesus parantaa sokean
Nettiraamattu lapsille Jeesus parantaa sokean Kirjoittaja: Edward Hughes Kuvittaja: Janie Forest Sovittaja: Ruth Klassen Kääntäjä: Anni Kernaghan Tuottaja: Bible for Children www.m1914.org BFC PO Box 3
LisätiedotUUSI TESTAMENTTI AVAUTUU, osa 58ms. JOHANNEKSEN EVANKELIUMI 2 (jatk.) JEESUKSEEN USKOMINEN LOGOKSENA 1. ELÄMÄ / KUOLEMA
UUSI TESTAMENTTI AVAUTUU, osa 58ms JOHANNEKSEN EVANKELIUMI 2 (jatk.) JEESUKSEEN USKOMINEN LOGOKSENA 1. ELÄMÄ / KUOLEMA Kaikille muille sydämenlyönnit ovat rummutus kohti hautaa, mutta me elämme elämää
LisätiedotMaanviljelijä ja kylvösiemen
Nettiraamattu lapsille Maanviljelijä ja kylvösiemen Kirjoittaja: Edward Hughes Kuvittaja: M. Maillot; Lazarus Sovittaja: E. Frischbutter; Sarah S. Kääntäjä: Anni Kernaghan Tuottaja: Bible for Children
LisätiedotMatt.7:15-23, Totuus ja harha
Matt.7:15-23, Totuus ja harha Matt.7:15-23: "Varokaa vääriä profeettoja. He tulevat luoksenne lampaiden vaatteissa, mutta sisältä he ovat raatelevia susia. 16. Hedelmistä te heidät tunnette. Eihän orjantappuroista
Lisätiedotה נ ה, הח ש ך י כס ה א ר ץ וע ר פ ל ל א מ ים. ו ע ל י ך י ז רח א ד נ י, וכ ב וד ו ע ל י ך י ר א ה. קומי, אורי, כי בא אורך, וכבוד אדני עלייך זרח.
H1 43 KUMI, ORI (Jes. 60:1 2) Nouse, ole kirkas 1 HEPREA, LAULUT JA MUSIIKKI, https://genfibeta.weebly.com/h1.html (genfibeta.weebly.com/ muuttuu myöhemmin gen.fi/-osoitteeksi) H1 LAULUT 26 50, https://genfibeta.weebly.com/h1-26-50.html
LisätiedotNettiraamattu lapsille. Jumalan lupaus Abrahamille
Nettiraamattu lapsille Jumalan lupaus Abrahamille Kirjoittaja: Edward Hughes Kuvittaja: Byron Unger; Lazarus Sovittaja: M. Maillot; Tammy S. Kääntäjä: Anni Kernaghan Tuottaja: Bible for Children www.m1914.org
LisätiedotPaulos, Jeshuan, Messiaan apostoli, Jumalan tahdon kautta, niille, jotka ovat Efesos ssa pyhät ja uskolliset Jeshuassa, Messiaassa.
Paavalin kirje Efesolaisille Aramea-suomi interlinear, Critical Text 1920. Paavalin äidinkielinen versio. Kirjoitettu Roomassa, ja lähetetty Tykikus n käsien kautta. Suomennettu joulukuussa 2014. Kielellisiä
Lisätiedot1. KAPITTEL 2. KAPITTEL
1. KAPITTEL Joka alusta oli, jonka me kuulimme, jonka me silmillämme näimme, jota me katselleet olemme, ja meidän kätemme pidelleet ovat elämän sanasta, 2 (Ja elämä on ilmestynyt, ja me olemme nähneet,
LisätiedotNettiraamattu. lapsille. Nainen kaivolla
Nettiraamattu lapsille Nainen kaivolla Kirjoittaja: Edward Hughes Kuvittaja: Lazarus Sovittaja: Ruth Klassen Kääntäjä: Anni Kernaghan Tuottaja: Bible for Children www.m1914.org 2007 Bible for Children,
LisätiedotJesaja näkee tulevaisuuteen
Nettiraamattu lapsille Jesaja näkee tulevaisuuteen Kirjoittaja: Edward Hughes Kuvittaja: Jonathan Hay Kääntäjä: Anni Kernaghan Sovittaja: Mary-Anne S. Suomi Kertomus 27/60 www.m1914.org Bible for Children,
LisätiedotJUMALAN VALTAKUNTA ALKAA MURTAUTUA ESIIN Jeesus voitti kiusaukset erämaassa. Saarna 12.10.2008 Ari Puonti
JUMALAN VALTAKUNTA ALKAA MURTAUTUA ESIIN Jeesus voitti kiusaukset erämaassa Saarna 12.10.2008 Ari Puonti Herra Jumala asetti ihmisen Eedenin puutarhaan viljelemään (abad) ja varjelemaan (shamar) sitä.
LisätiedotLIITTEET TROPAREJA JA KONTAKKEJA. Työhön ryhdyttäessä Sairaan puolesta Matkalle lähtevien puolesta Kaikenlaisissa anomuksissa Kiitospalveluksessa
8.2.2007 LIITTEET TROPAREJA JA KONTAKKEJA Työhön ryhdyttäessä Sairaan puolesta Matkalle lähtevien puolesta Kaikenlaisissa anomuksissa Kiitospalveluksessa Tämä ohje löytyy myös netistä osoitteesta: www.ortodoksi.net
LisätiedotTANSSIA JA SEKSIÄ? Katsaus tanssin ja seksuaalisuuden suhteeseen Vanhassa testamentissa ja muinaisessa Lähi-idässä
TANSSIA JA SEKSIÄ? Katsaus tanssin ja seksuaalisuuden suhteeseen Vanhassa testamentissa ja muinaisessa Lähi-idässä Ida-Maria Oksanen Vanhan testamentin eksegetiikan pro gradu -tutkielma huhtikuu 2018 HELSINGIN
LisätiedotNÄKY, JOHTAJUUS, RAKENTAJAT ESRAN KIRJAN 1-7 KAUTTA TÄHÄN PÄIVÄÄN / VARIKKO 11.1.2015
NÄKY, JOHTAJUUS, RAKENTAJAT ESRAN KIRJAN 1-7 KAUTTA TÄHÄN PÄIVÄÄN / VARIKKO 11.1.2015 J O TA I N K Ä S I T TÄ M ÄT Ö N TÄ Jumala vaikuttaa pakanakuninkaan toteuttamaan suunnitelmansa Kuin kastelupuro on
LisätiedotJeesus ruokkii 5000 ihmistä
Nettiraamattu lapsille Jeesus ruokkii 5000 ihmistä Kirjoittaja: Edward Hughes Kuvittaja: Janie Forest Sovittaja: Ruth Klassen Kääntäjä: Anni Kernaghan Tuottaja: Bible for Children www.m1914.org BFC PO
LisätiedotNettiraamattu. lapsille. Prinssi joesta
Nettiraamattu lapsille Prinssi joesta Kirjoittaja: Edward Hughes Kuvittaja: M. Maillot; Lazarus Sovittaja: M. Maillot; Sarah S. Kääntäjä: Anni Kernaghan Tuottaja: Bible for Children www.m1914.org BFC PO
LisätiedotNettiraamattu lapsille. Viisas kuningas Salomo
Nettiraamattu lapsille Viisas kuningas Salomo Kirjoittaja: Edward Hughes Kuvittaja: Lazarus Sovittaja: Ruth Klassen Kääntäjä: Anni Kernaghan Tuottaja: Bible for Children www.m1914.org 2013 Bible for Children,
LisätiedotPYHÄ HENKI ELÄMÄSSÄMME
PYHÄ HENKI ELÄMÄSSÄMME PYHÄ HENKI ELÄMÄSSÄMME Pyhän Hengen maailmaan tuleminen Pyhän Hengen työ Elämä Pyhän Hengen kanssa Hengen hedelmä ja armolahjat Pyhän Hengen maailmaan tuleminen - Raamattu ilmaisee
LisätiedotRoomalaiskirje. 20.7.2014, Eura. Paavali, Jeesuksen Kristuksen palvelija, kutsuttu apostoli, erotettu julistamaan Jumalan evankeliumia
20.7.2014, Eura Paavali, Jeesuksen Kristuksen palvelija, kutsuttu apostoli, erotettu julistamaan Jumalan evankeliumia - Rm 1:1 Sillä minä en häpeä evankeliumia; sillä se on Jumalan voima, itsekullekin
LisätiedotH4I ATTRIBUUTTI 1. NIMI JA MÄÄRITELMÄ
H4I ATTRIBUUTTI 4 HEPREA, KIELIOPPI, https://genfibeta.weebly.com/h4.html (genfibeta.weebly.com/ muuttuu myöhemmin muotoon gen.fi/) H4I LAUSEOPPI, https://genfibeta.weebly.com/h4i.html H4I Attribuutti,
LisätiedotTulkaa, juokaa kuolemattomuuden
Tulkaa, juokaa kuolemattomuuden lähteestä "Jumalanpalvelus - seurakunnan elämän lähde Keminmaan seurakunnan ja Hengen uudistus kirkossamme ry:n talvitapahtuma 23.-25.1.2009 Reijo Telaranta 1. Aterian aikana
LisätiedotNettiraamattu lapsille. Nainen kaivolla
Nettiraamattu lapsille Nainen kaivolla Kirjoittaja: Edward Hughes Kuvittaja: Lazarus Sovittaja: Ruth Klassen Kääntäjä: Anni Kernaghan Tuottaja: Bible for Children www.m1914.org 2010 Bible for Children,
Lisätiedotל ה ש ב ית א ויב ומ ת נ קם
H1 135 ADONAI, ADONEINU (Ps. 8) Herra, meidän Herramme 1 HEPREA, LAULUT JA MUSIIKKI, https://genfibeta.weebly.com/h1.html (genfibeta.weebly.com/ muuttuu myöhemmin gen.fi/-osoitteeksi) H1 HEPREA, LAULUT
LisätiedotPrinssistä paimeneksi
Nettiraamattu lapsille Prinssistä paimeneksi Kirjoittaja: Edward Hughes Kuvittaja: M. Maillot; Lazarus Sovittaja: E. Frischbutter; Sarah S. Kääntäjä: Anni Kernaghan Tuottaja: Bible for Children www.m1914.org
Lisätiedotיהודא עבדא די שוע מ שיחא אחא דין דיעקוב לעממא
Juudaan kirje Interlinear Aramaic finnish. Jehuda, eli kreikaksi Juudas, meidän Herramme veli, ja hänen äidinkielinen versionsa. Teksti ei ole alunperin kuulunut heidän raamattuunsa, vaan sitä on luettu
LisätiedotNettiraamattu. lapsille. Vakaan uskon miehet
Nettiraamattu lapsille Vakaan uskon miehet Kirjoittaja: Edward Hughes Kuvittaja: Jonathan Hay Sovittaja: Mary-Anne S. Kääntäjä: Anni Kernaghan Tuottaja: Bible for Children www.m1914.org BFC PO Box 3 Winnipeg,
LisätiedotAamen. Kunnia olkoon sinulle, meidän Jumalamme kunnia sinulle.
ORTODOKSINEN RUKOUSHETKI 2014 Kiitetty olkoon Jumalamme alati, nyt ja aina ja iankaikkisesta iankaikkiseen Aamen. Kunnia olkoon sinulle, meidän Jumalamme kunnia sinulle. Taivaallinen kuningas, lohduttaja
LisätiedotPerheen perusteet 1. osa
Perheen perusteet 1. osa 1 opettaja rabbi J. Melamed 2013 talvi Ensimmäisessä Mooseksen kirjassa, Bereshit, Jumala puhuu omassa sanassaan, että ihmisen ei ole hyvä olla yksin. Vaikea sanoa, mitä suomenkielinen
LisätiedotMatt. 11:28-30. Väsyneille ja stressaantuneille
Matt. 11:28-30 Väsyneille ja stressaantuneille Tulkaa minun luokseni.. ..kaikki te työn ja kuormien uuvuttamat.. Minä annan teille levon. Matt. 11:29-30..Ottakaa minun ikeeni harteillenne ja oppikaa minusta:
Lisätiedotוחיא אתגליו וחזין וסהדינן ומכרזינן לכון חיא דלעלם
Johanneksen ensimmäinen kirje Apostolin äidinkielinen versio, Critical Text 1905 mukaan. Suomennettu Piikkiössä syyskuussa 2014. //T.L. 1:1 מסברינן לכון להו דאיתוהי הוא מן בר שית הו hän alusta oli se joka
LisätiedotSAARA SYNNYTTÄÄ POJAN
Suomen Tunnustuksellinen PYHÄKOULUMATERIAALI 1(5) SAARA SYNNYTTÄÄ POJAN Kuva taidegraafikko Kimmo Pälikkö 1. Kertomuksen taustatietoja a) Missä kertomus tapahtui Beersebassa. Siellä sekä Aabraham, Iisak
LisätiedotJEESUS TORJUTAAN NASARETISSA
Suomen Tunnustuksellinen PYHÄKOULUMATERIAALI 1(6) JEESUS TORJUTAAN NASARETISSA Kuva taidegraafikko Kimmo Pälikkö 1. Kertomuksen taustatietoja a) Missä kertomus tapahtui Nasaretissa, Jeesuksen lapsuuskotikaupungissa,
LisätiedotJEESUS RUKOILEE GETSEMANESSA
Suomen Tunnustuksellinen PYHÄKOULUMATERIAALI 1(5) JEESUS RUKOILEE GETSEMANESSA 1. Kertomuksen taustatietoja a) Missä kertomus tapahtui Getsemane-niminen puutarha, yrttitarha Öljymäellä. b) Ajallinen yhteys
LisätiedotHyvä Sisärengaslainen,
Hyvä Sisärengaslainen, Tervetuloa SLEY:n nuorisotyön sisärenkaan raamattukouluun! Tämän kevään kuluessa käymme läpi Johanneksen evankeliumin lyhyissä jaksoissa. Voit lähettää kysymyksiä, palautetta, esirukousaiheita
LisätiedotViisas kuningas Salomo
Nettiraamattu lapsille Viisas kuningas Salomo Kirjoittaja: Edward Hughes Kuvittaja: Lazarus Kääntäjä: Anni Kernaghan Sovittaja: Ruth Klassen Suomi Kertomus 22/60 www.m1914.org Bible for Children, PO Box
Lisätiedot1. Johanneksen kirje 5. osa
1 1. Johanneksen kirje 5. osa opettaja I. Penzev 2013 Shalom, hyvät ystävät. Minä jatkan opetusta apostoli Johanneksen kirjeestä. Edellisellä oppitunnilla käsittelimme sitä, kuinka samassa ihmisessä asuu
LisätiedotViisas kuningas Salomo
Nettiraamattu lapsille Viisas kuningas Salomo Kirjoittaja: Edward Hughes Kuvittaja: Lazarus Sovittaja: Ruth Klassen Kääntäjä: Anni Kernaghan Tuottaja: Bible for Children www.m1914.org BFC PO Box 3 Winnipeg,
Lisätiedot1:1 פטרוס שליחא די שוע מ שיחא לגביא ותותבא דזריעין בפנטוס ובגלטיא ובקפודקיא ובאסיא ובביתוניא בקדי שותא דרוחא דנהוון למ שמעתא ולרסס דמה
Ensimmäinen Pietarin kirje Keefa A Pietarin, eli Keefa n äidinkielinen teksti. Tekstipohjana Critical Text, jonka valmisti 1800-luvun lopulla pastori Gwilliam, käymällä läpi kaikki British Museum n kokoelmien
LisätiedotHerra on Paimen. Ps. 100:3 Tietäkää, että Herra on Jumala. Hän on meidät luonut, ja hänen me olemme, hänen kansansa, hänen laitumensa lampaat.
Herra on Paimen Ps. 100:3 Tietäkää, että Herra on Jumala. Hän on meidät luonut, ja hänen me olemme, hänen kansansa, hänen laitumensa lampaat. Joh. 10:11 Minä olen se hyvä paimen. Joh. 10:11 Minä olen
Lisätiedotopettaja Isak Penzev 4.10.2012
1 Herran juhlat 4: Shemini Atzeret - Simchat Toora opettaja Isak Penzev 4.10.2012 Shalom, hyvät ystävät. Jatkamme oppituntia, jonka aiheena haluan käsitellä Herran juhlia. Olemme edelleen 3. Mooseksenkirjassa
LisätiedotJOHANNEKSEN ENSIMMÄINEN KIRJE
1 JOHANNEKSEN ENSIMMÄINEN KIRJE 1 luku Johannes julistaa elämän Sanaa, Messiasta, että lukijoillakin olisi yhteys ISÄN ja Pojan kanssa 1 4. Ollakseen tässä yhteydessä heidän tulee vaeltaa valkeudessa ja
LisätiedotNettiraamattu lapsille. Daniel vankeudessa
Nettiraamattu lapsille Daniel vankeudessa Kirjoittaja: Edward Hughes Kuvittaja: Jonathan Hay Sovittaja: Mary-Anne S. Kääntäjä: Anni Kernaghan Tuottaja: Bible for Children www.m1914.org 2014 Bible for Children,
Lisätiedotסגולי מלעילי. H4C SEGOLAATTIEN TAIVUTUS (luonnos) 1. JOHDANTO
H4C SEGOLAATTIEN TAIVUTUS (luonnos) 4 HEPREA, KIELIOPPI, https://www.gen.fi/h4.html H4C SUBSTANTIIVIT, https://www.gen.fi/h4c.html H4C Segolaattien taivutus https://www.gen.fi/h4c-segolaattien-taivutus.html
LisätiedotMatt. 7: 1-29 Pirkko Valkama
Suoraa puhetta, kuuleeko kukaan? Matt. 7: 1-29 Pirkko Valkama Matt. 7: 1-6 1."Älkää tuomitko, ettei teitä tuomittaisi. 2. Niin kuin te tuomitsette, niin tullaan teidät tuomitsemaan, ja niin kuin te mittaatte,
Lisätiedotפנים.24 אלהים.18 אשר.9 H3A SANAT ILMAN VOKAALI- JA LUKUMERKKEJÄ (KTIV CHASER)
H3A SANAT 1 40 3 HEPREA, SANASTOT, https://genfibeta.weebly.com/h3.html (genfibeta.weebly.com/ muuttuu myöhemmin gen.fi/-osoitteeksi) H3A TANACH, https://genfibeta.weebly.com/h3a.html H3A Sanat 1 40, https://genfibeta.weebly.com/h3a-sanat-1-40.html
Lisätiedot