היה qal.perf.yks.3.f. autio ת הו
|
|
- Eija Karjalainen
- 5 vuotta sitten
- Katselukertoja:
Transkriptio
1 Gen. 1:1 alussa ב ר אש ית loi ב ר א ברא qal.perf.yks.3.m. Jumala א לה ים א ת taivaan ה ש מ ים ja ו א ת maan ה א ר ץ Gen. 1:2 ja maa ו ה א ר ץ oli ה י ת ה היה qal.perf.yks.3.f. autio ת הו ja tyhjä ו ב הו ja pimeys ו ח ש ך päällä ע ל פ נ י syvyyden ת ה ום ja henki ו ר וח Jumalan א לה ים liikkuvana מ ר ח פ ת רחף pi.part.yks.f. päällä ע ל פ נ י vesien ה מ ים Gen. 1:3 ja sanoi ו י אמ ר אמר qal.kons.impf.yks.3.m. Jumala א לה ים tulkoon י ה י היה qal.impf.juss.yks.3.m. valo א ור היה qal.kons.impf.yks.3.m. valo א ור Gen. 1:4 ja näki ו י ר א ראה qal.kons.impf.yks.3.m. Jumala א לה ים valon א ת ה א ור että hyvä כי ט וב ja erotti ו י ב ד ל בדל qal.kons.impf.yks.3.m. Jumala א לה ים välillä ב ין valon ה א ור
2 ja välillä וב ין pimeyden ה ח ש ך Gen. 1:5 ja nimitti ו יק ר א קרא qal.kons.impf.yks.3.m. Jumala א לה ים valon ל א ור päiväksi י ום ja pimeyden ו ל ח ש ך nimitti ק ר א קרא qal.perf.yks.3.m. yöksi ל י ל ה היה qal.kons.impf.yks.3.m. ilta ע ר ב היה qal.kons.impf.yks.3.m. aamu ב ק ר päivä י ום yksi א ח ד Gen. 1:6 אמר qal.kons.impf.yks.3.m. Jumala א לה ים tulkoon י ה י היה qal.impf.juss.yks.3.m. taivaankansi ר ק יע välille ב ת ו ך vesien ה מ ים ja olkoon ויה י היה qal.kons.impf.yks.3.m. erottavana מ ב ד יל בדל hif.part.yks.m. välillä ב ין vesien מ ים vesistä ל מ ים Gen. 1:7 ja teki ו י ע ש ע שה qal.kons.impf.yks.3.m. Jumala א להים taivaankannen א ת ה ר קיע ja erotti ו י ב ד ל בדל qal.kons.impf.yks.3.m. välillä ב ין vesien ה מ ים jotka א ש ר alla מת ח ת
3 taivaankannen ל ר ק יע ja välillä וב ין vesien ה מ ים jotka א ש ר päällä מ ע ל taivaankannen ל ר ק יע ja tapahtui ו י הי היה qal.kons.impf.yks.3.m. niin כ ן ja nimitti ו יק ר א קרא qal.kons.impf.yks.3.m. Jumala א לה ים taivaankannen ל ר ק יע taivaaksi ש מ ים היה qal.kons.impf.yks.3.m. ilta ע ר ב היה qal.kons.impf.yks.3.m. aamu ב ק ר päivä י ום toinen ש נ י אמר qal.kons.impf.yks.3.m. Jumala א לה ים kokoontukoot יק ו ו קוה nif.impf.juss.mon.3.m. vedet ה מ ים alla מת ח ת taivaan ה ש מ ים paikkaan א ל מ ק ום Gen. 1:8 Gen. 1:9 yhteen א ח ד ja näkyköön ו ת ר א ה ראה nif.impf.juss.yks.3.f. kuiva maa ה י ב ש ה ja tapahtui ו י הי היה qal.kons.impf.yks.3.m. niin כ ן Gen. 1:10 ja nimitti ו יק ר א קרא qal.kons.impf.yks.3.m. Jumala א לה ים kuivan maan ל י ב ש ה maaksi א ר ץ
4 kokoontumispaikan ול מק ו ה vesien ה מ ים nimitti ק ר א קרא qal.perf.yks.3.m. mereksi י מ ים ja näki ו י ר א ראה qal.kons.impf.yks.3.m. Jumala א לה ים että hyvä כי ט וב Gen. 1:11 אמר qal.kons.impf.yks.3.m. Jumala א לה ים kasvakoon ת ד ש א דשא hif.impf.juss.yks.3.f. maa ה א ר ץ ruohoa ד ש א kasveja ע ש ב siementäviä מ ז ר יע זרע hif.part.yks.m. siementä ז ר ע puita ע ץ hedelmä- פ ר י tekeviä ע ש ה ע שה qal.part.yks.m. hedelmää פ רי lajinsa mukaan ל מינ ו joiden א ש ר siemenensä siinä ז ר ע ו ב ו maan päällä ע ל ה א ר ץ ja tapahtui ו י הי היה qal.kons.impf.yks.3.m. niin כ ן Gen. 1:12 ja tuotti ו ת וצ א יצא hif.kons.impf.yks.3.f. maa ה א ר ץ ruohoa ד ש א kasveja ע ש ב siementäviä מ ז ר יע זרע hif.part.yks.m. siementä ז ר ע lajinsa mukaan ל מינ הו ja puita ו ע ץ tekeviä ע ש ה ע שה qal.part.yks.m.
5 hedelmää פ ר י joiden א ש ר siemenensä siinä ז ר ע ו ב ו lajinsa mukaan ל מינ הו ja näki ו י ר א ראה qal.kons.impf.yks.3.m. Jumala א לה ים että hyvä כי ט וב Gen. 1:13 היה qal.kons.impf.yks.3.m. ilta ע ר ב היה qal.kons.impf.yks.3.m. aamu ב ק ר päivä י ום kolmas ש ליש י Gen. 1:14 אמר qal.kons.impf.yks.3.m. Jumala א לה ים tulkoon י ה י היה qal.impf.juss.yks.3.m. valoja מ ארת kanteen בר ק יע taivaan ה ש מ ים erottamaan ל ה ב ד יל בדל hif.inf.cstr. välillä ב ין päivän ה י ום ja välillä וב ין yön ה ל י ל ה ja olkoot ו ה י ו היה qal.kons.perf.mon.3. merkkeinä ל אתת määräaikoina ול מ וע ד ים ja päivinä ול י מ ים ja vuosia ו ש נ ים Gen. 1:15 ja olkoot ו ה י ו היה qal.kons.perf.mon.3. valoina למ א ורת kannessa בר ק יע taivaan ה ש מ ים valaisemassa ל ה א יר אור hif.inf.cstr.
6 maan päälle ע ל ה א ר ץ ja tapahtui ו י הי היה qal.kons.impf.yks.3.m. niin כ ן Gen. 1:16 ja teki ו י ע ש ע שה qal.kons.impf.yks.3.m. Jumala א לה ים kaksi א ת ש נ י valoa ה מ אר ת suurta ה ג דל ים valon א ת ה מ א ור suuren ה ג דל hallitsemaan ל מ מ ש ל ת päivää ה י ום ja valon ו א ת ה מ א ור pienen ה ק טן hallitsemaan ל מ מ ש ל ת yötä ה ל י ל ה ja ו א ת tähdet ה כ וכ ב ים Gen. 1:17 ja asetti ו ית ן נתן qal.kons.impf.yks.3.m. ne את ם Jumala א לה ים kanteen בר ק יע taivaan ה ש מ ים valaisemaan ל ה א יר אור hif.inf.cstr. maan päälle ע ל ה א ר ץ Gen. 1:18 ja hallitsemaan ו למ של משל qal.inf.cstr. päivää ב י ום ja yötä וב ל י ל ה ja erottamaan ו ל ה ב ד יל בדל hif.inf.cstr. välillä ב ין valon ה א ור ja välillä וב ין pimeyden ה ח ש ך ja näki ו י ר א ראה qal.kons.impf.yks.3.m.
7 Jumala א לה ים että hyvä כי ט וב Gen. 1:19 היה qal.kons.impf.yks.3.m. ilta ע ר ב היה qal.kons.impf.yks.3.m. aamu ב ק ר päivä י ום neljäs ר ביע י Gen. 1:20 אמר qal.kons.impf.yks.3.m. Jumala א לה ים viliskööt יש ר צ ו שרץ qal.impf.juss.mon.3.m. vedet ה מ ים vilinää ש ר ץ olentoja נ פ ש eläviä ח י ה ja linnut ו ע וף lennelkööt י ע ופ ף עוף polel.impf.juss.yks.3.m. maan päällä ע ל ה א ר ץ pinnalla ע ל פ נ י kannen ר ק יע taivaan ה ש מ ים Gen. 1:21 ja loi ו יב ר א ברא qal.kons.impf.yks.3.m. Jumala א לה ים meripedot א ת ה ת נינ ם suuret ה ג דל ים ja ו א ת kaikki כ ל olennot נ פ ש elävät ה ח י ה vilistävät ה רמ ש ת רמ ש qal.part.yks.f. jotka א ש ר vilisevät ש ר צ ו שרץ qal.perf.mon.3. vedessä ה מ ים lajiensa mukaan ל מ ינ ה ם
8 ja ו א ת kaikki כ ל linnut ע וף siivekkäät כ נ ף lajinsa mukaan ל מינ הו ja näki ו י ר א ראה qal.kons.impf.yks.3.m. Jumala א לה ים että hyvä כי ט וב Gen. 1:22 ja siunasi ו י ב ר ך ברך pi.kons.impf.yks.3.m. ne את ם Jumala א לה ים sanoen ל אמ ר אמר qal.inf.cstr. olkaa hedelmälliset פ ר ו פרה qal.impt.mon.2.m. ja lisääntykää ור ב ו רבה qal.impt.mon.2.m. ja täyttäkää ומל א ו מלא qal.impt.mon.2.m. vedet א ת ה מ ים merissä ב י מ ים ja linnut ו ה ע וף lisääntykööt י ר ב רבה qal.impf.juss.yks.3.m. maan päällä ב א ר ץ Gen. 1:23 היה qal.kons.impf.yks.3.m. ilta ע ר ב היה qal.kons.impf.yks.3.m. aamu ב ק ר päivä י ום viides ח מיש י Gen. 1:24 אמר qal.kons.impf.yks.3.m. Jumala א לה ים tuottakoon ת וצ א יצא hif.impf.juss.yks.3.f. maa ה א ר ץ olentoja נ פ ש eläviä ח י ה lajinsa mukaan ל מינ ה kesy-eläimet ב ה מ ה
9 ja pikkueläimet ו ר מ ש ja villieläimet ו ח י ת ו maan א ר ץ lajinsa mukaan ל מינ ה ja tapahtui ו י הי היה qal.kons.impf.yks.3.m. niin כ ן Gen. 1:25 ja teki ו י ע ש ע שה qal.kons.impf.yks.3.m. Jumala א להים villieläimet א ת ח י ת maan ה א ר ץ lajinsa mukaan ל מינ ה ja kesy-eläimet ו א ת ה ב ה מ ה lajinsa mukaan ל מינ ה ja ו א ת kaikki כ ל pikkueläimet ר מ ש maa(perä)n ה א ד מ ה lajinsa mukaan ל מינ הו ja näki ו י ר א ראה qal.kons.impf.yks.3.m. Jumala א לה ים että hyvä כי ט וב Gen. 1:26 אמר qal.kons.impf.yks.3.m. Jumala א לה ים tehkäämme נ ע ש ה ע שה qal.impf.koh.mon.1. ihminen א ד ם kuvakse mme ב צ ל מ נו kaltaisekse mme כד מות נו ja hallitkoot ו יר דו רדה qal.impf.juss.mon.3.m. kaloja בד ג ת meren ה י ם ja lintuja וב ע וף taivaan ה ש מ ים ja kesy-eläimiä וב ב ה מ ה ja kaikkea וב כ ל
10 maata ה א ר ץ ja kaikkia וב כ ל pikkueläimiä ה ר מ ש vilistäviä ה רמ ש רמ ש qal.part.yks.m. maan pinnalla ע ל ה א ר ץ Gen. 1:27 ja loi ו יב ר א ברא qal.kons.impf.yks.3.m. Jumala א לה ים ihmisen א ת ה א ד ם kuvakse en ב צ ל מ ו kuvaksi ב צ ל ם Jumalan א לה ים loi ב ר א ברא qal.perf.yks.3.m. hänet את ו mieheksi ז כ ר ja naiseksi ונ ק ב ה loi ב ר א ברא qal.perf.yks.3.m. heidät את ם Gen. 1:28 ja siunasi ו י ב ר ך ברך pi.kons.impf.yks.3.m. heidät את ם Jumala א להים ja sanoi ו י אמ ר אמר qal.kons.impf.yks.3.m. heille ל ה ם Jumala א לה ים olkaa hedelmälliset פ ר ו פרה qal.impt.mon.2.m. ja lisääntykää ור ב ו רבה qal.impt.mon.2.m. ja täyttäkää ומל א ו מלא qal.impt.mon.2.m. maa א ת ה א ר ץ ja alistakaa ו כב ש ה כבש qal.impt.mon.2.m.+yks.3.f. ja hallitkaa ור ד ו רדה qal.impt.mon.2.m. kalat בד ג ת meren ה י ם ja linnut וב ע וף taivaan ה ש מ ים ja kaikki וב כ ל
11 elävät ח י ה vilisevät ה רמ ש ת רמ ש qal.part.yks.f. maan pinnalla ע ל ה א ר ץ Gen. 1:29 אמר qal.kons.impf.yks.3.m. Jumala א לה ים katso הנ ה annan נ ת תי נתן qal.perf.yks.1. teille ל כ ם kaikki א ת כ ל kasvit ע ש ב siementävät זר ע זרע qal.part.yks.m. siementä ז ר ע jotka א ש ר pinnalla ע ל פ נ י kaiken כ ל maan ה א ר ץ ja kaikki ו א ת כ ל puut ה ע ץ joissa א ש ר ב ו puun hedelmä פ רי ע ץ siementävä זר ע זרע qal.part.yks.m. siementä ז ר ע teille ל כ ם olkoot י ה י ה היה qal.impf.yks.3.m. ravinnoksi ל א כ ל ה Gen. 1:30 ja kaikille ו ל כ ל villieläimille ח י ת maan ה א ר ץ ja kaikille ול כ ל linnuille ע וף taivaan ה ש מ ים ja kaikille ול כ ל vilistäville ר ומ ש רמ ש qal.part.yks.m. maan pinnalla ע ל ה א ר ץ
12 joissa א ש ר ב ו henki נ פ ש elävä ח י ה kaikki א ת כ ל viheriöivät י ר ק kasvit ע ש ב ravinnoksi ל א כ ל ה ja tapahtui ו י הי היה qal.kons.impf.yks.3.m. niin כ ן Gen. 1:31 ja katsoi ו י ר א ראה qal.kons.impf.yks.3.m. Jumala א להים kaikkea א ת כ ל mitä א ש ר oli tehnyt ע ש ה ע שה qal.perf.yks.3.m. ja katso ו הנ ה hyvää ט וב erittäin מ א ד היה qal.kons.impf.yks.3.m. ilta ע ר ב היה qal.kons.impf.yks.3.m. aamu ב ק ר päivä י ום kuudes ה שש י
Gen. 3:1. Gen. 3:2. oli ה י ה
Gen. 3:1 Gen. 3:2 ja käärme ו ה נ ח ש oli ה י ה היה qal.perf.yks.3.m. viekas ע ר ום kaikista מ כ ל כל+מן eläimistä ח י ת kedon ה ש ד ה jotka א ש ר teki ע ש ה עשה qal.perf.yks.3.m. Herra י הו ה ja sanoi
Lisätiedotאמץ pi.kons.impf.yks.3.m.
2.Aik. 36:11 20 ikäinen ב ן ע ש ר ים ja yksi ו א ח ת vuotta ש נ ה Sidkia צד קי ה ו kuninkaaksi tullessaa n ב מ ל כ ו מלך qal.inf.cstr.-yks.3.m. ja yksi ו א ח ת kymmenen ע ש ר ה vuotta ש נ ה hallitsi מ
LisätiedotHebrean alkutekstin mukaan. Tämä jaejakso jätetään synagogissa lukematta
Jesaja 52:13-54:5 Hebrean alkutekstin mukaan. Tämä jaejakso jätetään synagogissa lukematta. 18-23.11.2016. 13 ה נ ה י ש כ יל ע ב ד י י ר ום ו נ ש א ו ג ב ה מ א ד korkea suurennettu kohotettu ja nostettu
Lisätiedotkonj. (751x) ja, mutta, tai, niin, niinpä, vielä, edelleen, lisäksi ו II konj. (7x) "ei jos", paitsi, paitsi jos, ellei, mutta, vaan ל ה ן
A3 KONJUNKTIOT A ARAMEA, https://genfibeta.weebly.com/a.html (genfibeta.weebly.com/ muuttuu myöhemmin gen.fi/-osoitteeksi) A3 NOMINIT JA PARTIKKELIT, https://genfibeta.weebly.com/a3.html A3 Konjunktiot,
LisätiedotH5C 5 (luonnos) 1. PÄÄTTEELLISTEN FEMINIINIEN MONIKKO (s. 57) A-päätteisten feminiinien monikko on "ot".
H5C 5 (luonnos) 4 HEPREA, KIELIOPPI JA OPPIKIRJAT, https://genfibeta.weebly.com/h4.html (genfibeta.weebly.com/ muuttuu myöhemmin gen.fi/-osoitteeksi) H5C OPI HEPREAA, https://genfibeta.weebly.com/h5c.html
Lisätiedotסגולי מלעילי. H4C SEGOLAATTIEN TAIVUTUS (luonnos) 1. JOHDANTO
H4C SEGOLAATTIEN TAIVUTUS (luonnos) 4 HEPREA, KIELIOPPI, https://www.gen.fi/h4.html H4C SUBSTANTIIVIT, https://www.gen.fi/h4c.html H4C Segolaattien taivutus https://www.gen.fi/h4c-segolaattien-taivutus.html
Lisätiedotא ב ן, א ב ן, א ב נ י א ב נ ים, א ב נ י, א ב נ י. בנה H2 BANA (373x) rakentaa (luonnos) בנה H2 bana (HEPREA, SANAT) VERBI בנה 1. rakentaa, to build
בנה H2 BANA (373x) rakentaa (luonnos) 2 HEPREA, SANAT, https://www.gen.fi/h2.html ב H2 BET, https://www.gen.fi/h2-b.html בנ H2 BET NUN, https://www.gen.fi/h2-bn.html בנה H2 bana (373x) rakentaa https://www.gen.fi/h2-bnh.html
LisätiedotH4I ATTRIBUUTTI 1. NIMI JA MÄÄRITELMÄ
H4I ATTRIBUUTTI 4 HEPREA, KIELIOPPI, https://genfibeta.weebly.com/h4.html (genfibeta.weebly.com/ muuttuu myöhemmin muotoon gen.fi/) H4I LAUSEOPPI, https://genfibeta.weebly.com/h4i.html H4I Attribuutti,
Lisätiedotל ה ש ב ית א ויב ומ ת נ קם
H1 135 ADONAI, ADONEINU (Ps. 8) Herra, meidän Herramme 1 HEPREA, LAULUT JA MUSIIKKI, https://genfibeta.weebly.com/h1.html (genfibeta.weebly.com/ muuttuu myöhemmin gen.fi/-osoitteeksi) H1 HEPREA, LAULUT
LisätiedotH1 133 SHMA KOL TACHANUNAI (Ps. 28:2 et al. & Zipporah Bennett) Kuule armonpyyntöjeni ääni
H1 133 SHMA KOL TACHANUNAI (Ps. 28:2 et al. & Zipporah Bennett) Kuule armonpyyntöjeni ääni 1 HEPREA, LAULUT JA MUSIIKKI, https://www.gen.fi/hhtml H1 LAULUT 126 150, https://www.gen.fi/h1-126-150.html H1
LisätiedotA3 PREPOSITIOT 7.5 KAHDENLAISIA PREPOSITIOITA ELI ETUSANOJA
A3 PREPOSITIOT A ARAMEA, https://genfibeta.weebly.com/a.html (genfibeta.weebly.com/ muuttuu myöhemmin gen.fi/-osoitteeksi) A3 NOMINIT JA PARTIKKELIT, https://genfibeta.weebly.com/a3.html A3 Prepositiot,
Lisätiedot"vartiopaikka, juurioksa, varjeltu uusi verso" (vertaa Ps. 80:15 16), UT 12x, kreik. Ναζαρα (2x), Ναζαρε θ (2x), Ναζαρε τ (8x)
H5C 0 s. 11 13 4 HEPREA, KIELIOPPI JA OPPIKIRJAT, https://genfibeta.weebly.com/h4.html (genfibeta.weebly.com/ muuttuu myöhemmin gen.fi/-osoitteeksi) H5C OPI HEPREAA, https://genfibeta.weebly.com/h5c.html
LisätiedotH3G PA. PERF. VAHVA (luonnos)
H3G PA. PERF. VAHVA (luonnos) 3 HEPREA, SANASTOT, https://genfibeta.weebly.com/h3.html (genfibeta.weebly.com/ muuttuu myöhemmin gen.fi/-osoitteeksi) H3G VERBIT, https://genfibeta.weebly.com/h3g.html H3G
Lisätiedotא ב י ו א ל וה ים ש ל י, ת וד ה ל ך מ כ ל ל ב י! ב ח ס ד ך ב ח ר ת ב י ו יש וע ה נ ת ת ל י. י ש וע ת י, י ש וע ת י,
H 8 AVI VE'ELOHIM SHELI (David Loden) Isäni ja Jumalani HEPREA, LAULUT JA MUSIIKKI, https://genfibeta.weebly.com/h.html (genfibeta.weebly.com/ muuttuu myöhemmin gen.fi/-osoitteeksi) H LAULUT 5, https://genfibeta.weebly.com/h--5.html
Lisätiedotל ק ח ע מ ד מ ל ך. H4G PA. PERF. VAHVA (luonnos) 1. PA'ALIN PERFEKTIN KOLME VARTALOVOKAALIA. trans. o-perfekti, intr. & ס ס ס 2.
H4G PA. PERF. VAHVA (luonnos) 4 HEPREA, KIELIOPPI, https://genfibeta.weebly.com/h4.html (genfibeta.weebly.com/ muuttuu myöhemmin gen.fi/-osoitteeksi) H4G VERBIT, https://genfibeta.weebly.com/h4g.html H4G
LisätiedotH4G1 PA. IMPF.FUT. PRIM. ALEF (luonnos)
H4G1 PA. IMPF.FUT. PRIM. ALEF (luonnos) 4 HEPREA, KIELIOPPI, https://genfibeta.weebly.com/h4.html (genfibeta.weebly.com/ muuttuu myöhemmin gen.fi/-osoitteeksi) H4G VERBIT, https://genfibeta.weebly.com/h4g.html
LisätiedotTanachin luvut ovat teoksesta A New Concordance of the Bible. Ed. Abraham Even-Shoshan. HaMilon hechadash, Israel 1977
H8A TANACHIN KIRJAT (luonnos) 8 HEPREA, TEKSTIT, https://genfibeta.weebly.com/h8.html (genfibeta.weebly.com/ muuttuu myöhemmin gen.fi/-osoitteeksi) H8A YLEISTÄ, https://genfibeta.weebly.com/h8a.html H8A
Lisätiedotר ב ים ק מ ים ע לי א ין י ש וע ת ה ל ו באל וה ים ו את ה א ד נ י מ ג ן בע די כ ב וד י ומ ר ים ר אש י א ק ר א ויע נ נ י
H1 260 ADONAI, MA RABU (Ps. 3:2 9 & Elisheva Shomron) Herra, miten paljon 1 HEPREA, LAULUT JA MUSIIKKI, https://genfibeta.weebly.com/h1.html (genfibeta.weebly.com/ muuttuu myöhemmin gen.fi/-osoitteeksi)
Lisätiedot1. O-VOKAALI MERKITÄÄN YLEENSÄ VAV-VOKAALIKIRJAIMELLA
H4V O-VOKAALI 4 HEPREA, KIELIOPPI, https://genfibeta.weebly.com/h4.html (genfibeta.weebly.com/ muuttuu myöhemmin gen.fi/-osoitteeksi) H4V VOKALISOIMATON KIRJOITUS, https://genfibeta.weebly.com/h4v.html
LisätiedotH1 10 BARUCH ATA (TFILA) (1. Aik. 29:10 & Sidur & David Loden) Siunattu olet sinä (Rukous)
H1 10 BARUCH ATA (TFILA) (1. Aik. 29:10 & Sidur & David Loden) Siunattu olet sinä (Rukous) 1 HEPREA, LAULUT JA MUSIIKKI, https://genfibeta.weebly.com/h1.html (genfibeta.weebly.com/ muuttuu myöhemmin gen.fi/-osoitteeksi)
LisätiedotH4I NOMINAALILAUSE JA PREESENS
H4I NOMINAALILAUSE JA PREESENS 4 HEPREA, KIELIOPPI, https://genfibeta.weebly.com/h4.html (genfibeta.weebly.com/ muuttuu myöhemmin muotoon gen.fi/) H4I LAUSEOPPI, https://genfibeta.weebly.com/h4i.html H4I
Lisätiedotש נ ה ה ל כ ה, ש נ ה ב א ה, א נ י כ פ י א ר ימ ה: ש נ ה ט וב ה ל ך, א מ א! ש נ ה ט וב ה!
H1 358 SHANA TOVA (Levin Kipnis) Hyvää uutta vuotta 1 HEPREA, LAULUT JA MUSIIKKI, https://genfibeta.weebly.com/h1.html (genfibeta.weebly.com/ muuttuu myöhemmin gen.fi/-osoitteeksi) H1 LAULUT 351 375, https://genfibeta.weebly.com/h1-351-375.html
Lisätiedotmask. (95x, Dan. 2:18, Esra 4:24) Jumala, jumala, epäjumala, God, a god א ל ה mon. (Dan. 2:11) jumalat, epäjumalat א ל ה ין
A9 1.7 A ARAMEA, https://genfibeta.weebly.com/a.html (genfibeta.weebly.com/ muuttuu myöhemmin gen.fi/-osoitteeksi) A9 SANASTOT, https://genfibeta.weebly.com/a9.html A9 1.7, https://genfibeta.weebly.com/a9-1-7.html
LisätiedotLUOMINEN. 1. Kertomuksen taustatietoja a) Ajallinen yhteys muihin kertomuksiin (Kolmiyhteinen) Jumala loi maailman n. 6 000 vuotta sitten.
Suomen Tunnustuksellinen PYHÄKOULUMATERIAALI 1(5) LUOMINEN Kuva taidegraafikko Kimmo Pälikkö 1. Kertomuksen taustatietoja a) Ajallinen yhteys muihin kertomuksiin (Kolmiyhteinen) Jumala loi maailman n.
Lisätiedotה נ ה, הח ש ך י כס ה א ר ץ וע ר פ ל ל א מ ים. ו ע ל י ך י ז רח א ד נ י, וכ ב וד ו ע ל י ך י ר א ה. קומי, אורי, כי בא אורך, וכבוד אדני עלייך זרח.
H1 43 KUMI, ORI (Jes. 60:1 2) Nouse, ole kirkas 1 HEPREA, LAULUT JA MUSIIKKI, https://genfibeta.weebly.com/h1.html (genfibeta.weebly.com/ muuttuu myöhemmin gen.fi/-osoitteeksi) H1 LAULUT 26 50, https://genfibeta.weebly.com/h1-26-50.html
Lisätiedotצוהריים טובים! H5D 2 KESKUSTELUHARJOITUS 1.1 TERVEHDYKSET. Hei! Terve! Rauhaa! ש ל ום! שלום! Runsasta rauhaa! (Vastaus Shalom!
H5D 2 KESKUSTELUHARJOITUS 4 HEPREA, KIELIOPPI JA OPPIKIRJAT, https://genfibeta.weebly.com/h4.html (genfibeta.weebly.com/ muuttuu myöhemmin gen.fi/-osoitteeksi) H5D MESILA 2, https://genfibeta.weebly.com/h5d.html
LisätiedotH6U ISÄ MEIDÄN -RUKOUS HEPREAKSI (luonnos)
H6U ISÄ MEIDÄN -RUKOUS HEPREAKSI (luonnos) 6 HEPREA, JEESUS-KIELI, https://genfibeta.weebly.com/h6.html (genfibeta.weebly.com/ muuttuu myöhemmin gen.fi/-osoitteeksi) H6U UUSI LIITTO, https://genfibeta.weebly.com/h6u.html
LisätiedotH6G RAAMATUN ALKUJAKEEN GEMATRIA
H6G RAAMATUN ALKUJAKEEN GEMATRIA 6 HEPREA, JEESUS-KIELI, https://genfibeta.weebly.com/h6.html (genfibeta.weebly.com/ muuttuu myöhemmin gen.fi/-osoitteeksi) H6G GEMATRIA, https://genfibeta.weebly.com/h6g.html
LisätiedotH5A LAMED TAV (luonnos)
H5A LAMED TAV (luonnos) 5 HEPREA, OPPIKIRJAT, https://genfibeta.weebly.com/h5.html (genfibeta.weebly.com/ muuttuu myöhemmin gen.fi/-osoitteeksi) H5A MESILA 1, https://genfibeta.weebly.com/h5a.html H5A
Lisätiedotס סס מ ס סס ה H4B PAINO- JA MUUT MERKIT
H4B PAINO- JA MUUT MERKIT H4 HEPREA, KIELIOPPI, https://genfibeta.weebly.com/h4.html (genfibeta.weebly.com/ muuttuu myöhemmin muotoon gen.fi/) H4B SÄÄNNÖT, https://genfibeta.weebly.com/h4b.html H4B Paino-
LisätiedotH2 ALEF LAMED. א H2 ALEF, אל H2 ALEF LAMED,
H2 ALEF LAMED 2 HEPREA, SANAT, https://genfibeta.weebly.com/h2.html (genfibeta.weebly.com/ muuttuu myöhemmin gen.fi/-osoitteeksi) א H2 ALEF, https://genfibeta.weebly.com/h2-x.html אל H2 ALEF LAMED, https://genfibeta.weebly.com/h2-xl.html
LisätiedotTANSSIA JA SEKSIÄ? Katsaus tanssin ja seksuaalisuuden suhteeseen Vanhassa testamentissa ja muinaisessa Lähi-idässä
TANSSIA JA SEKSIÄ? Katsaus tanssin ja seksuaalisuuden suhteeseen Vanhassa testamentissa ja muinaisessa Lähi-idässä Ida-Maria Oksanen Vanhan testamentin eksegetiikan pro gradu -tutkielma huhtikuu 2018 HELSINGIN
Lisätiedotפ ז מ ון ה נ ה י ש וע, י ש וע ת י ש ר א ל. ה נ ה ה וא, ה ל ל ו! ה נ ה י ש וע, ר ב ון ה ע ול ם.
H1 6 HINE JESHUA (David Loden) Kas tässä on Jeesus 1 HEPREA, LAULUT JA MUSIIKKI, https://genfibeta.weebly.com/h1.html (genfibeta.weebly.com/ muuttuu myöhemmin gen.fi/-osoitteeksi) H1 LAULUT 1 25, https://genfibeta.weebly.com/h1-1-25.html
Lisätiedotו י ר ד ו ב ד ג ת ה י ם וב ע וף ה ש מ י ם וב ב המ ה וב כ ל ה א ר ץ וב כ ל ה ר מ ש ה רמש ע ל ה א ר ץ. RV MIEHEKSI JA NAISEKSI (1. Moos.
RV MIEHEKSI JA NAISEKSI (1. Moos. 1:26 27) R RAAMATTUTUNNIT, https://genfibeta.weebly.com/r.html (genfibeta.weebly.com/ muuttuu myöhemmin gen.fi/-osoitteeksi) RV VANHA TESTAMENTTI, https://genfibeta.weebly.com/rv.html
LisätiedotH4J KONSONANTIT (luonnos)
H4J KONSONANTIT (luonnos) 4 HEPREA, KIELIOPPI, https://genfibeta.weebly.com/h4.html (genfibeta.weebly.com/ muuttuu myöhemmin gen.fi/-osoitteeksi) H4J LAINASANAT JA SIIRTOKIRJOITUS, https://genfibeta.weebly.com/h4j.html
Lisätiedotח יר יק ד ג ש ח ז ק חיריק דגש חזק א מ א H4V I-VOKAALI 0. JOHDANTO 1. JOD AVOTAVUSSA
H4V I-VOKAALI 4 HEPREA, KIELIOPPI, https://www.gen.fi/h4.html H4V VOKALISOIMATON KIRJOITUS, https://www.gen.fi/h4v.html H4V I-vokaali https://www.gen.fi/h4v-i-vokaali.html Lähde: http://hebrew-academy.org.il/topic/hahlatot/missingvocalizationspelling/#_ftn1
Lisätiedotפנים.24 אלהים.18 אשר.9 H3A SANAT ILMAN VOKAALI- JA LUKUMERKKEJÄ (KTIV CHASER)
H3A SANAT 1 40 3 HEPREA, SANASTOT, https://genfibeta.weebly.com/h3.html (genfibeta.weebly.com/ muuttuu myöhemmin gen.fi/-osoitteeksi) H3A TANACH, https://genfibeta.weebly.com/h3a.html H3A Sanat 1 40, https://genfibeta.weebly.com/h3a-sanat-1-40.html
LisätiedotH4V JOHDANTO 1. KAKSI KIRJOITUSJÄRJESTELMÄÄ
H4V JOHDANTO 4 HEPREA, KIELIOPPI, https://genfibeta.weebly.com/h4.html (genfibeta.weebly.com/ muuttuu myöhemmin gen.fi/-osoitteeksi) H4V VOKALISOIMATON KIRJOITUS, https://genfibeta.weebly.com/h4v.html
LisätiedotRAAMATUN JA APOSTOLISTEN ISIEN KIRJOJEN LYHENTEET (luonnos)
RAAMATUN JA APOSTOLISTEN ISIEN KIRJOJEN LYHENTEET (luonnos) INFO, https://genfibeta.weebly.com/info.html (genfibeta.weebly.com/ muuttuu myöhemmin muotoon gen.fi/) INFO LYHENTEET, https://genfibeta.weebly.com/info-l.html
Lisätiedot15. Ole hyvä! Olkaa hyvät! Bevakasha! ב ב ק ש ה! 24. Tervetuloa! "Tuleva olkoon siunattu!" Baruch haba! (miehelle)
H3F SATA SANONTAA 3 HEPREA, SANASTOT, https://genfibeta.weebly.com/h3.html (genfibeta.weebly.com/ muuttuu myöhemmin gen.fi/-osoitteeksi) H3F FRAASIT, https://genfibeta.weebly.com/h3f.html H3F Sata sanontaa,
LisätiedotH3G1 PA. IMPF./FUT. VAHVA O (luonnos)
H3G1 PA. IMPF./FUT. VAHVA O (luonnos) 3 HEPREA, SANASTOT, https://genfibeta.weebly.com/h3.html (genfibeta.weebly.com/ muuttuu myöhemmin gen.fi/-osoitteeksi) H3G VERBIT, https://genfibeta.weebly.com/h3g.html
LisätiedotJalo Einola. Eläimet. Raamatunkohtia, joissa suoraan tai epäsuoraan mainitaan eläimiä ja niiden käyttöön, kohteluun ja huolenpitoon liittyviä asioita.
Jalo Einola Eläimet Raamatunkohtia, joissa suoraan tai epäsuoraan mainitaan eläimiä ja niiden käyttöön, kohteluun ja huolenpitoon liittyviä asioita. Eläimet Jalo Einola Kuvat: Heimo Harju Ulkoasu: R. Penttinen
LisätiedotH4A VOKAALIT 1. JOHDANTO (EKSKURSSI)
Juha Muukkonen 2.3.209, www.gen.fi H4A VOKAALIT H4 HEPREA, KIELIOPPI, https://genfibeta.weebly.com/h4.html (genfibeta.weebly.com/ muuttuu myöhemmin muotoon gen.fi/) H4A KIRJAIMET, https://genfibeta.weebly.com/h4a.html
LisätiedotHEPREAN KIRJOITTAMINEN WORD-OHJELMALLA
HEPREAN KIRJOITTAMINEN WORD-OHJELMALLA INFO, https://www.gen.fi/info.html MUUT, https://www.gen.fi/info-m.html Heprean kirjoittaminen Word-ohjelmalla https://www.gen.fi/info-m-word.html SISÄLLYSLUETTELO
Lisätiedotבאת ות א ס גיאת א בי ומין א רבעי ן כ ד מ ת חז א ה וא
Apostolien Teot Aramea-suomi, critical text 1905. Teksti ei seuraa yhtäkään kreikan käsikirjoitusta ja pieniä eroja kreikkalaispohjaisiin on pitkin tekstiä. Suomennettu touko-joulukuu 2015. //T.L. 1:1
LisätiedotA2 KIRJAIMISTO (luonnos)
A2 KIRJAIMISTO (luonnos) A ARAMEA, https://genfibeta.weebly.com/a.html (genfibeta.weebly.com/ muuttuu myöhemmin gen.fi/-osoitteeksi) A2 YLEISTÄ, https://genfibeta.weebly.com/a2.html A2 Kirjaimisto, https://genfibeta.weebly.com/a2-kirjaimisto.html
LisätiedotH3A SEGOLAATIT (luonnos, sanat 1 68 valmis)
H3A SEGOLAATIT 1 100 (luonnos, sanat 1 68 valmis) 3 HEPREA, SANASTOT, https://genfibeta.weebly.com/h3.html (genfibeta.weebly.com/ muuttuu myöhemmin gen.fi/-osoitteeksi) H3A TANACH, https://genfibeta.weebly.com/h3a.html
Lisätiedotעממ H2 AMAM (3/) olla itsenäinen (luonnos)
עממ H2 AMAM (3/) olla itsenäinen (luonnos) 2 HEPREA, SANAT, https://genfibeta.weebly.com/h2.html (genfibeta.weebly.com/ muuttuu myöhemmin gen.fi/-osoitteeksi) ע H2 AIN, https://genfibeta.weebly.com/h2-c.html
Lisätiedothe > kreik. Ε ε ψι λο ν epsiilon > lat. E הא ה א ה 5
H6K 5 HE (luonnos) 6 HEPREA, JEESUS-KIELI, https://genfibeta.weebly.com/h6.html (genfibeta.weebly.com/ muuttuu myöhemmin gen.fi/-osoitteeksi) H6K KRISTUS KIRJAIMISSA, https://genfibeta.weebly.com/h6k.html
LisätiedotH4A VOKAALIMERKKIEN NIMET
H4A VOKAALIMERKKIEN NIMET 4 HEPREA, KIELIOPPI, https://genfibeta.weebly.com/h4.html (genfibeta.weebly.com/ muuttuu myöhemmin gen.fi/-osoitteeksi) H4A KIRJAIMET, https://genfibeta.weebly.com/h4a.html H4A
Lisätiedotפ ז מ ון ש יש ו א ת י ר וש ל י ם, ג יל ו ב ה כ ל א וה ב י ה! H1 236 SISU ET JERUSHALAIM (Jes. 66:10 et al. & Akiva Nof) Iloitkaa Jerusalemin kanssa
H1 236 SISU ET JERUSHALAIM (Jes. 66:10 et al. & Akiva Nof) Iloitkaa Jerusalemin kanssa 1 HEPREA, LAULUT JA MUSIIKKI, https://genfibeta.weebly.com/h1.html (genfibeta.weebly.com/ muuttuu myöhemmin gen.fi/-osoitteeksi)
LisätiedotRV PSALMIT. VANHURSKAAN TUSKA JA YLISTYS
RV PSALMIT. VANHURSKAAN TUSKA JA YLISTYS R RAAMATTUTUNNIT, https://genfibeta.weebly.com/r.html (genfibeta.weebly.com/ muuttuu myöhemmin gen.fi/-osoitteeksi) RV VANHA TESTAMENTTI, https://genfibeta.weebly.com/rv.html
LisätiedotBH א ג ף m. (7x, 102) sotajoukko, 'hallisijan laajentamisryhmä', band, army, 'extension group of ruler'
Luonnos Juha Muukkonen 13.4.2017 A5A 4 SUBSTANTIIVIEN PERUSMUOTO ABSOLUTE STATE OF NOUNS, STATUS ABSOLUTUS א ר ב ע hebr. num. neljä, four, א ר ב ע BH ר ב ע (16x, 6957-6758) olla nelikulmainen, olla neljän
LisätiedotJuha Muukkonen
ע ב ר ית! s. 1-2 HEPREAA! Sarja 2C - Gematria: Jeesuksen nimi koodattuna VT:ssa, Juha Muukkonen 2.8.2015 Raamatunkäännös: KR 1933/38 1 / 7 JEESUKSEN NIMI KOODATTUNA VT:SSA Paljon kiistellyn ns. raamattukoodin
Lisätiedotמ כן H2 MACHAN PI. KONEELLISTAA
מ כן H2 MACHAN PI. KONEELLISTAA 2 SANAT, HEPREA, https://genfibeta.weebly.com/h2.html (genfibeta.weebly.com/ muuttuu myöhemmin gen.fi/-osoitteeksi) מ H2 MEM, https://genfibeta.weebly.com/h2-m.html מכ H2
LisätiedotH4G0 JOHDANTO 1. KOLMIRADIKAALISUUS JA LIITTEET 1.1 JUURIKIRJAIMET
H4G0 JOHDANTO 4 HEPREA, KIELIOPPI, https://genfibeta.weebly.com/h4.html (genfibeta.weebly.com/ muuttuu myöhemmin gen.fi/-osoitteeksi) H4G VERBIT, https://genfibeta.weebly.com/h4g.html H4G0 YLEISTÄ, https://genfibeta.weebly.com/h4g0.html
LisätiedotH3M JOHDANTO 1. YLEISTÄ SANASTOA. Toshav-sanassa on kamats kaikissa monikon taivutusmuodoissa. "yhdistäjä", language, "tongue"
H3M JOHDANTO 3 HEPREA, SANASTOT, https://genfibeta.weebly.com/h3.html (genfibeta.weebly.com/ muuttuu myöhemmin gen.fi/-osoitteeksi) H3M MAAT JA KIELET, https://genfibeta.weebly.com/h3m.html H3M Johdanto,
LisätiedotH5A LUOKAN TAULU (luonnos)
H5A LUOKAN TAULU (luonnos) 4 HEPREA, KIELIOPPI JA OPPIKIRJAT, https://genfibeta.weebly.com/h4.html (genfibeta.weebly.com/ muuttuu myöhemmin gen.fi/-osoitteeksi) H5A MESILA 1, https://genfibeta.weebly.com/h5a.html
LisätiedotH1 14 Baruch haba (Ps. 118:26 & Barry Kornreich) Siunattu olkoon tuleva,
H1 14 BARUCH HABA (Ps. 118:26 & Barry Kornreich) Siunattu olkoon tuleva 1 HEPREA, LAULUT JA MUSIIKKI, https://genfibeta.weebly.com/h1.html (genfibeta.weebly.com/ muuttuu myöhemmin gen.fi/-osoitteeksi)
LisätiedotH4A SHVA 1. JOHDANTO. H4 HEPREA, KIELIOPPI, (genfibeta.weebly.com/ muuttuu myöhemmin muotoon gen.
H4A SHVA H4 HEPREA, KIELIOPPI, https://genfibeta.weebly.com/h4.html (genfibeta.weebly.com/ muuttuu myöhemmin muotoon gen.fi/) H4A KIRJAIMET, https://genfibeta.weebly.com/h4a.html H4A Shva, https://genfibeta.weebly.com/h4a-shva.html
Lisätiedotlähetetty ja kutsuma Messias Jeshuan työntekijä Paulos.
Paavalin kirje Roomalaisille Aramea-Suomi. Kirjoitettu Korintossa, ja lähetetty Foibe n, uskollisen työntekijän käsien kautta on arameassa viimeinen rivi. Tämä ei ole kreikasta käännetty, eikä kreikka
Lisätiedot1:1 ר ש א ד או נג ל י ון די ש וע מש יח א בר ה ד אל ה א
Markus Vokaalimerkinnät vuoden 2007 laitoksen mukaan, ja ovat lähinnä vain suuntaa antavia, alkuperäisessä tekstissähän niitä ei tietenkään ole ollut. Muuten teksti on 1901 G.H.Gwilliam, tetraevangelium
Lisätiedotאסף H2 ASAF (200x) koota (luonnos)
אסף H2 ASAF (200x) koota (luonnos) 2 HEPREA, SANAT, https://genfibeta.weebly.com/h2.html (genfibeta.weebly.com/ muuttuu myöhemmin gen.fi/-osoitteeksi) א H2 ALEF, https://genfibeta.weebly.com/h2-x.html
LisätiedotH1 241 IM ESHKACHECH, JERUSHALAIM (Ps. 137:5 7) Jos unohdan sinut, Jerusalem (luonnos) 1. IM ESHKACHECH, JERUSHALAIM
H1 241 IM ESHKACHECH, JERUSHALAIM (Ps. 137:5 7) Jos unohdan sinut, Jerusalem (luonnos) 1 HEPREA, LAULUT JA MUSIIKKI, https://www.gen.fi/h1.html H1 LAULUT 231 250, https://www.gen.fi/h1-231-250.html H1
Lisätiedotטלקס teksti tekst טקסט טסט
Tehtävä 1, sivu 15. 1 ל ל le. 2 ק ק ke. 3 ה ה he. 4 ד ד de. 5 ס ס se. 6 ט ט te. 7 לט לט let. 8 הד הד kaiku hed. 9 הל הל kardemumma hel. 10 טקס טקס (TEkes) seremonia tekes. 11 דקל דקל (DEkel) palmu dekel.
Lisätiedotנ ר נ נ ה ו נ ש מ ח ה!
H1 343 HAVA, NAGILA (Abraham Idelsohn et Moshe Nathanson [Ps. 118:24] & hasidisäv.) Annas, huutakaamme riemusta 1 HEPREA, LAULUT JA MUSIIKKI, https://www.gen.fi/h1.html H1 LAULUT 325 350, https://www.gen.fi/h1-325-350.html
LisätiedotH6K 7 ZAIN 1. NIMI JA MERKITYS. zain PBH ase, miekka, weapon, sword > kreik. ζη τα dzeeta > lat. Z זין ז י ן ז ASE
H6K 7 ZAIN 6 HEPREA, JEESUS-KIELI, https://genfibeta.weebly.com/h6.html (genfibeta.weebly.com/ muuttuu myöhemmin gen.fi/-osoitteeksi) H6K KRISTUS KIRJAIMISSA, https://genfibeta.weebly.com/h6k.html H6K
LisätiedotNettiraamattu lapsille. Jumala loi kaiken
Nettiraamattu lapsille Jumala loi kaiken Kirjoittaja: Edward Hughes Kuvittaja: Byron Unger; Lazarus Sovittaja: Bob Davies; Tammy S. Kääntäjä: Anni Kernaghan Tuottaja: Bible for Children www.m1914.org 2009
Lisätiedotא יל ין ד חנ ן מפ ס ין ח נ ן בה ון
Evankeliumi Luukkaan mukaan Aramea-Suomi. Muutamien toisen vuosisadan mainintojen mukaan Luka oli hebrealainen lääkäri Antiokiasta, ensimmäisten kristityiksi kutsuttujen kaupungista (Revue de l Orient
LisätiedotH4J JOHDANTO 1. HEPREAN KIELIAKATEMIAN OHJEET
H4J JOHDANTO 4 HEPREA, KIELIOPPI, https://genfibeta.weebly.com/h4.html (genfibeta.weebly.com/ muuttuu myöhemmin gen.fi/-osoitteeksi) H4J LAINASANAT JA SIIRTOKIRJOITUS, https://genfibeta.weebly.com/h4j.html
LisätiedotKuukauden lause. Matt 2:10
Kuukauden lause Matt 2:10 ἰδόντες akt part aor mask mon nom ὁράω nähdä / ἀστέρα mask yks akk ἀστήρ tähti / ἐχάρησαν pass dep aor ind mon 3 χαίρω iloita / χαρὰν fem yks akk χαρά ilo / μεγάλην adj yks akk
Lisätiedotנ הג H2 NAHAG (31/33) JOHTAA ÄÄNELLÄ (luonnos)
נ הג H2 NAHAG (31/33) JOHTAA ÄÄNELLÄ (luonnos) 2 SANAT, HEPREA, https://genfibeta.weebly.com/h2.html (genfibeta.weebly.com/ muuttuu myöhemmin gen.fi/-osoitteeksi) נ H2 NUN, https://genfibeta.weebly.com/h2-n.html
Lisätiedotפ ז מ ון י ר וש ל י ם ש ל ז ה ב. H1 347 JERUSHALAIM SHEL ZAHAV (Naomi Shemer) Kultainen Jerusalem 1. JERUSHALAIM SHEL ZAHAV
H1 347 JERUSHALAIM SHEL ZAHAV (Naomi Shemer) Kultainen Jerusalem 1 HEPREA, LAULUT JA MUSIIKKI, https://www.gen.fi/h1.html H1 LAULUT 325 350, https://www.gen.fi/h1-325-350.html H1 347 Jerushalaim shel zahav
Lisätiedotרע מ ס ס א ת ם. Lähtö. Rameses. 1. Sukkot. 2. Etam. 3. Pi-haHirot
4.Mooseksen kirja 33:3-52 Israelin leiripaikat 1 / 8 eli Erämaavaelluksen = JUMALAN Sanassa vaeltamisen, kiusauksia, jotka kohtaavat uskovaista matkallaan kohti Luvattuamaata. Näitä tilanteita sisältyy
LisätiedotK2 AAKKOSET. K KREIKKA, (genfibeta.weebly.com/ muuttuu myöhemmin gen.fi/-osoitteeksi)
K2 AAKKOSET K KREIKKA, https://genfibeta.weebly.com/k.html (genfibeta.weebly.com/ muuttuu myöhemmin gen.fi/-osoitteeksi) K2 YLEISTÄ, https://genfibeta.weebly.com/k4.html K2 Aakkoset, https://genfibeta.weebly.com/k2-aakkoset.html
Lisätiedotב ש נ ת ש לו ש, ל מ ל כ ות י הו י ק ים מ ל ך- י ה וד ה
Daniel, Heprea/aramea Suomi interlineaarinen, source BHS 1895; Nimi tarkoittaa minun tuomarini on Jumala. Suomennoksen tavoite on mahdollisimman sanatarkan käännöksen lisäksi, että tästä olisi apua Suomen
LisätiedotNettiraamattu. lapsille. Jumala loi kaiken
Nettiraamattu lapsille Jumala loi kaiken Kirjoittaja: Edward Hughes Kuvittaja: Byron Unger; Lazarus Sovittaja: Bob Davies; Tammy S. Kääntäjä: Anni Kernaghan Tuottaja: Bible for Children www.m1914.org 2008
LisätiedotRaamatun pikakurssi. Raimo Auvinen
Raamatun pikakurssi Osa 2/24 Luominen ja syntiinlankeemus (1 Moos 1-3) Lähteet: Raamatut RK92 &RK33/38 &RK& KJV, Learn Bible in 24 Hours, julkiset Raamatun selitysteokset ja Internet, joista lainaukset
LisätiedotSiitä iankaikkisen elämän toivosta, jonka todellinen Jumala lupasi ennen maailman aikoja.
Paavalin kirje Tiitukselle Aramea-suomi. Paavalin äidinkielinen, critical text 1905. Tiitus on roomalainen nimi, ei kreikkalainen. Teksti loppuu sanoihin kirjoitettu Nikopolis ssa, ja lähetetty Zena n
Lisätiedotמ ש יח א מק ד ש י ן ו לכ לה ון א יל ין דק ר ין שמ ה דמ ר ן י ש וע
Paavalin Ensimmäinen Kirje Korinttolaisille Aramea-suomi. Kirjoitettu Makedonian Filippissä, ja lähetetty Timoteuksen käsien kautta. Maaliskuussa 2015; 1:1 פ ול וס ק רי א ו של יח א ד י ש וע מ ש יח א בצ
LisätiedotJalo Einola ELÄINTIETEEN HISTORIAA LYHYESTI
Jalo Einola ELÄINTIETEEN HISTORIAA LYHYESTI Eläintieteen historiaa lyhyesti Jalo Einola Kuvat: P.A. Manninen Taitto: R. Penttinen Kustantaja: Mediapinta, 2009 ISBN 978-952-235-107-4 Print-On-Demand Sisällys
LisätiedotH2A BN Bana (BNH) rakentaa,
H6B 2. BET-KIRJAIMEN KRISTUS-SAARNAA ב יתב 2 > kreik. B βη τα béeta > lat. B Bet tarkoittaa rakennettu sisätilaa: esim. taloa, temppeliä, kotia, huonetta, sukua, pulloa tai säiliötä. Bet on báit-sanan
Lisätiedotכ ל עוֹד ב ל ב ב פ נ ימ ה נ פ שׁ י הוּדי הוֹמי ה. וּל פ א ת י מז ר ח,,ק ד ימ ה ע ין ל ציוֹן צוֹפי ה. עוֹד ל א א ב ד ה תק ו ת נוּ,
H1 348 HATIKVA (Naftali Herz Imber) Toivo 1 HEPREA, LAULUT JA MUSIIKKI, https://genfibeta.weebly.com/h1.html (genfibeta.weebly.com/ muuttuu myöhemmin gen.fi/-osoitteeksi) H1 LAULUT 326 350, https://genfibeta.weebly.com/h1-326-350.html
LisätiedotLuominen ja lankeemus Joh. 1:1-5
Luominen ja lankeemus Joh. 1:1-5 1. Alussa oli Sana. Sana oli Jumalan luona, ja Sana oli Jumala. 2. Hän oli alussa Jumalan luona. 3. Kaikki on syntynyt hänen kauttaan. Ilman häntä ei ole syntynyt mitään,
LisätiedotSUKULUETTELON EVANKELIUMI Past. Juha Muukkonen Thurevikinkatu 8 D Tornio puh s-posti:
SUKULUETTELON EVANKELIUMI Past. Juha Muukkonen Thurevikinkatu 8 D 22 95420 Tornio puh. 050 359 6939 s-posti: juha.muukkonen@gen.fi kotisivu: www.gen.fi Raamatunkäännös: KR 1933/38 JÄSENNYS: 1. SUKULUETTELOT
LisätiedotAramea-suomi. Critical text. Kirjoitettu Makedonian Filippistä, ja lähetetty Tiituksen käsien kautta. Suomennos huhti-toukokuu 2015.
Paavalin Toinen Kirje Korinttolaisille Aramea-suomi. Critical text. Kirjoitettu Makedonian Filippistä, ja lähetetty Tiituksen käsien kautta. Suomennos huhti-toukokuu 2015. 1:1 פ ול וס של יח א ד מ ש יח
LisätiedotH5A ALEF KAF (luonnos)
H5A ALEF KAF (luonnos) 5 HEPREA, OPPIKIRJAT, https://genfibeta.weebly.com/h5.html (genfibeta.weebly.com/ muuttuu myöhemmin gen.fi/-osoitteeksi) H5A MESILA 1, https://genfibeta.weebly.com/h5a.html H5A Alef
LisätiedotBET: TEMPPELI, ESIKOINEN JA POIKA, KOLMIYHTEISEN JUMALAN TOINEN PERSOONA
H6K 2 BET 6 HEPREA, JEESUS-KIELI, https://genfibeta.weebly.com/h6.html (genfibeta.weebly.com/ muuttuu myöhemmin gen.fi/-osoitteeksi) H6K KRISTUS KIRJAIMISSA, https://genfibeta.weebly.com/h6k.html H6K 2
Lisätiedotע וד י ש מ ע ב ע ר י י ה וד ה וב ח וצ ות י ר וש ל י ם ק ול ש ש ון ו ק ול ש מ ח ה, ק ול ח ת ן ו ק ול כ ל ה.
H1 332 OD JISHAMA (Jer. 33:10 11) Vielä kuullaan 1 HEPREA, LAULUT JA MUSIIKKI, https://genfibeta.weebly.com/h1.html (genfibeta.weebly.com/ muuttuu myöhemmin gen.fi/-osoitteeksi) H1 LAULUT 326 350, https://genfibeta.weebly.com/h1-326-350.html
LisätiedotSaatana - ihmisten pahin vihollinen vai Jumalan salainen agentti?
Saatana - ihmisten pahin vihollinen vai Jumalan salainen agentti? heprealaisessa Raamatussa ש ט ן Itä-Suomen yliopisto Filosofinen tiedekunta Teologian osasto Pro gradu -tutkielma Eksegetiikka 25.1.2018
LisätiedotKreikankieliset sanat ovat yleensä teoksesta: Liddell and Scott's Greek English Lexicon. Clarendon Press 1888 (1992)
YLEISET LYHENTEET INFO, https://genfibeta.weebly.com/info.html (genfibeta.weebly.com/ muuttuu myöhemmin muotoon gen.fi/) LYHENTEET, https://genfibeta.weebly.com/info-l.html Yleiset lyhenteet, https://genfibeta.weebly.com/info-l-yleiset.html
LisätiedotMin-preposition kääntäminen Septuagintan Pentateukissa
Min-preposition kääntäminen Septuagintan Pentateukissa Christian Seppänen Vanhan testamentin eksegetiikan pro gradu -tutkielma Marraskuu 2006 iii Sisällys 1 JOHDANTO... 1 2 LOKAALISET TAPAUKSET... 5 2.1
LisätiedotKL10 Heprea
KL10 Heprea 2012 2013 Tuukka Kauhanen Teologinen tiedekunta Raamatun heprea Kuollut kieli myöhäisimpiä muotoja puhuttu n. vuoteen 200 jkr. asti oppineiden kielenä (Mišnan heprea) käytössä myöhäiskeskiajalle
LisätiedotARKKI PYSÄHTYY. b) Ajallinen yhteys muihin kertomuksiin Tietysti vedenpaisumuksen jälkeen.
Suomen Tunnustuksellinen PYHÄKOULUMATERIAALI 1(5) ARKKI PYSÄHTYY Kuva taidegraafikko Kimmo Pälikkö 1. Kertomuksen taustatietoja a) Missä kertomus tapahtui Araratin vuorella. Sen sijaintia ei tarkkaan tiedetä.
LisätiedotSen tähden, portto, kuule tämä Jumalan sana Tytär Siion Jahven metaforisena vaimona eri luonnekuvauksineen Valitusvirsissä ja profeettateksteissä
Sen tähden, portto, kuule tämä Jumalan sana Tytär Siion Jahven metaforisena vaimona eri luonnekuvauksineen Valitusvirsissä ja profeettateksteissä Vanhan testamentin eksegetiikan pro gradu -tutkielma Maire
LisätiedotKL10 Heprea Ryhmä 2,
Tervetuloa Raamatun heprean pariin! KL10 Heprea Ryhmä 2, 2013 2014 Teologinen tiedekunta Tuukka Kauhanen Tavoite riittävät valmiudet heprealaisen Raamatun lukemiseen apuvälineiden kanssa hyvä pohja myöhempien
LisätiedotKemi. Juha Taanila, Suomen Lähetysseura
Jumala sanoi: "Tehkäämme ihminen, tehkäämme hänet kuvaksemme, kaltaiseksemme, ja hallitkoon hän meren kaloja, taivaan lintuja, karjaeläimiä, maata ja kaikkia pikkueläimiä, joita maan päällä liikkuu." 27
Lisätiedotק ד ו ש, ק ד ו ש, ק ד ו ש א ד נ י, א ל וה ים, צ ב א ות, א ש ר ה י ה ו ה וו ה ו י ב וא! H1 12 KADOSH (Ilm. 4:8 & Elisheva Shomron) Pyhä 1.
H1 12 KADOSH (Ilm. 4:8 & Elisheva Shomron) Pyhä 1 HEPREA, LAULUT JA MUSIIKKI, https://genfibeta.weebly.com/h1.html (genfibeta.weebly.com/ muuttuu myöhemmin gen.fi/-osoitteeksi) H1 LAULUT 1 25, https://genfibeta.weebly.com/h1-1-25.html
LisätiedotPsalmi 91 ja sen tulkinta ja käyttö Qumranissa ja Uudessa testamentissa
Psalmi 91 ja sen tulkinta ja käyttö Qumranissa ja Uudessa testamentissa Emmi Gong Vanhan testamentin eksegetiikan pro gradu -tutkielma Huhtikuu 2016 HELSINGIN YLIOPISTO HELSINGFORS UNIVERSITET Tiedekunta/Osasto
Lisätiedotה ל ל ו י ה ב צ ל צ ל י שמ ע, ה ל ל ו י ה ב צ ל צ ל י ת ר וע ה! כ ל ה נ שמ ה ת ה ל ל י ה! ה ל ל ו י ה! יה בצלצלי שמע, יה בצלצלי תרועה!
H1 304 HALELU JA BETSILTSELEI (Ps. 150:5 6) Ylistäkää Herraa symbaaleilla 1 HEPREA, LAULUT JA MUSIIKKI, https://genfibeta.weebly.com/h1.html (genfibeta.weebly.com/ muuttuu myöhemmin gen.fi/-osoitteeksi)
Lisätiedot