RAAMATUN JA APOSTOLISTEN ISIEN KIRJOJEN LYHENTEET (luonnos) INFO, https://genfibeta.weebly.com/info.html (genfibeta.weebly.com/ muuttuu myöhemmin muotoon gen.fi/) INFO LYHENTEET, https://genfibeta.weebly.com/info-l.html Raamatun ja Apostolisten isien kirjojen lyhenteet, https://genfibeta.weebly.com/info-l-raamattu.html SISÄLLYSLUETTELO 1. Vanha testamentti 2. Uusi testamentti 3. Apostolisten isien kirjat Raamatun kirjojen järjestys latinankielisen Vulgatan mukaan, jota useimmat käännökset, myös suomalaiset, seuraavat. 1. VANHA TESTAMENTTI 1. Moos. Ensimmäinen Mooseksen kirja, Genesis, Genesis, Γɛνɛσις ב ר אש ית בראשית 2. Moos. Toinen Mooseksen kirja, Exodus, Exodus, Εξοδος ש מ ות שמות 3. Moos. Kolmas Mooseksen kirja, Leviticus, Leviticus, Λɛυιτικον ויקרא ו י ק ר א 4. Moos. Neljäs Mooseksen kirja, Numbers, Numeri, Aριθμοι ב מ ד ב ר במדבר 5. Moos. Viides Mooseksen kirja, Deuteronomy, Deuteronomium, Δɛυτɛρονομιον דברים ד ב ר ים 1
Joos. Joosuan kirja, Joshua, Iosue י ה וש ע יהושע {{יהושוע}} Tuom. Tuomarien kirja, Judges, Liber Iudicum ש ופ ט ים שופטים Ruut Ruutin kirja, Ruth, Ruth ר ות ר ות 1. Sam. Ensimmäinen Samuelin kirja, 1 Samuel, Liber Regum I 2. Sam. Toinen Samuelin kirja, 2 Samuel, Liber Regum II ש מ וא ל ש מ וא ל א שמואל ב שמואל 1. Kun. Ensimmäinen kuninkaiden kirja, 1 Kings, Liber Regum III מלכים א מ ל כ ים א ב א 2. Kun. Toinen kuninkaiden kirja, 2 Kings, Liber Regum IV ב מלכים ב מ ל כ ים 1. Aik. Ensimmäinen aikakirja, 1 Chronicles, Paralipomenon I א הימים דברי א ד ב ר י ה י מ ים 2. Aik. Toinen aikakirja, 2 Chronicles, Paralipomenon II ב הימים דברי ב ד ב ר י ה י מ ים Esra Esran kirja, Ezra, Esdrae I עזרא ע ז ר א Neh. Nehemian kirja, Nehemiah, Esdrae II נחמיה נ ח מ י ה 2
Est. Esterin kirja, Esther, Esther אסתר א ס ת ר Job Jobin kirja, Job, Iob איוב א י וב Ps. Psalmit, Psalms, Liber Psalmorum ת ה ל ים תהלים {{תהילים}} Sananl. Sananlaskut, Proverbs, Proverbia משלי מ ש ל י Saarn. Saarnaajan kirja, Ecclesiastes, Ecclesiastes ק ה ל ת קהלת {קוהלת} Laul. l. Laulujen laulu [KR 1933 Korkea Veisu], Song of Solomon, Canticum Canticorum שיר ה שּׁ יר ים שיר השירים Jes. Jesajan kirja, Isaiah, Isaias י ש ע י ה ו ישעיהו {ישעיה} Jer. Jeremian kirja, Jeremiah, Ieremias י ר מ י ה ו ירמיהו {ירמיה} Valit. Valitusvirret, Lamentationes, Lamentationes, Threni איכה א יכ ה Hes. Hesekielin kirja, Ezekiel, Ezechiel י ח ז ק אל יחזקאל Dan. Danielin kirja, Daniel, Daniel 3
ד נ י אל דניאל {{דנייאל}} Hoos. Hoosean kirja, Hosea, Osee הושע ה וש ע Joel Joelin kirja [KR 1933 Jooel] Joel, Joel, Ioel יואל י וא ל Aam. Aamoksen kirja, Amos, Amos עמוס ע מ וס Ob. Joona Obadjan kirja, Obadiah, Abdias Joonan kirja, Jonah, Ionas ע ב ד י ה יונה י ונ ה עבדיה {{עובדיה}} Miika Miikan kirja, Micah, Michaes מיכה מ יכ ה Nah. Nahumin kirja [KR 1933 Naahum] Nahum, Nahum נחום נ ח ום Hab. Habakukin kirja, Habakkuk, Habacuc חבקוק ח ב ק וק Sef. Sefanjan kirja, Zephaniah, Sophonias צפניה צ פ נ י ה Hagg. Haggain kirja, Haggai, Aggaeus ח ג י חגי {{הגיי}} Sak. Sakarjan kirja, Zechariah, Zacharias 4
זכריה ז כ ר י ה Mal. Malakian kirja, Malachi, Malachias מלאכי מ ל א כ י 2. UUSI TESTAMENTTI Matt. Mark. Luuk. Joh. Ap. t. Room. Evankeliumi Matteuksen mukaan, Matthew, Secundum Matthaeum מתי פי על הבשורה מ ת י ע ל פ י ה ב ש ור ה Evankeliumi Markuksen mukaan, Mark, Secundum Marcum מ ר ק וס ע ל פ י ה ב ש ור ה מרקוס פי על הבשורה Evankeliumi Luukkaan mukaan, Luke, Secundum Lucam לוקס פי על הבשורה ל וק ס ע ל פ י ה ב ש ור ה Evankeliumi Johanneksen mukaan, John, Secundum Ioannem ע ל פ י ה ב ש ור ה יוחנן פי על הבשורה י וח נ ן Apostolien teot, Acts of the Apostles, Actus Apostolorum מ ע ש י ה שּׁ ל יח ים מעשי השליחים Kirje roomalaisille, Romans, Epistola ad Romanos א ג ר ת ש א ול ה ר ומ ים א ל איגרת שאול הרומים אל 1. Kor. Paavalin ensimmäinen kirje korinttilaisille, 1 Corinthians, Epistola ad Corinthios I א ג ר ת ש א ול ה ר אש ונ ה איגרת שאול אל הראשונה א ל ה ק ור ינ ת ים הקורינתים 2. Kor. Paavalin toinen kirje korinttilaisille, 2 Corinthians, Epistola ad Corinthios II 5
א ג ר ת ש א ול ה שּׁ נ י ה א ל איגרת שאול השנייה אל ה ק ור ינ ת ים הקורינתים Gal. Ef. Fil. Paavalin kirje galatalaisille, Galatians, Epistola ad Galatas א ג ר ת ש א ול א ל ה ג ל ט ים איגרת שאול אל הגלטים Paavalin kirje efesolaisille, Ephesians, Epistola ad Ephesios א ג ר ת ש א ול א ל ה א פ ס ים איגרת שאול אל האפסים Paavalin kirje filippiläisille, Philippians, Epistola ad Philippenses א ג ר ת ש א ול א ל ה פ יל יפ ים איגרת שאול אל הפיליפים Kol. Paavalin kirje kolossalaisille, Colossians, Epistola ad Kolossenses א ג ר ת ש א ול א ל ה ק ול וס ים איגרת שאול אל הקולוסים 1. Tess. Paavalin ensimmäinen kirje tessalonikalaisille, 1 Thessalonians, Epistola ad Thessalonicenses I א ג ר ת ש א ול ה ר אש ונ ה א ל ה ת ס ל ונ יק ים איגרת שאול הראשונה אל התסלוניקים 2. Tess. Paavalin toinen kirje tessalonikalaisille, 2 Thessalonians, Epistola ad Thessalonicenses II א ג ר ת ש א ול ה שּׁ נ י ה איגרת שאול השנייה א ל ה ת ס ל ונ יק ים אל התסלוניקים 1. Tim. Paavalin ensimmäinen kirje Timoteukselle, 1 Timothy, Epistola ad Timotheum I א ג ר ת ש א ול ה ר אש ונ ה א ל איגרת שאול הראשונה אל ט ימ ות יא ום טימותיאום 2. Tim. Paavalin toinen kirje Timoteukselle, 2 Timothy, Epistola ad Timotheum II 6
א ג ר ת ש א ול ה שּׁ נ י ה א ל איגרת שאול השנייה אל ט ימ ות יא ום טימותיאום Tit. Filem. Paavalin kirje Titukselle [KR 1938 Tiitus], Titus, Epistola ad Titum א ג ר ת ש א ול א ל ט יט ום איגרת שאול אל טיטום Paavalin kirje Filemonille, Philemon, Epistola ad Philemonem א ג ר ת ש א ול א ל פ יל ימ ון איגרת שאול אל פילימון Hepr. Kirje heprealaisille [KR 1938 hebrealaisille], Hebrews, Epistola ad Hebraeos ה ע ב ר ים אל ה א ג ר ת האיגרת אל העברים Jaak. Jaakobin kirje, James, Epistola Iakobi א ג ר ת י ע ק ב יעקב איגרת 1. Piet. Ensimmäinen Pietarin kirje, 1 Peter, Epistola Petri I א ג ר ת פ ט ר וס ה ר אש ונ ה פטרוס איגרת הראשונה 2. Piet. Toinen Pietarin kirje, 2 Peter, Epistola Petri II א ג ר ת פ ט ר וס השנייה פטרוס איגרת השּׁ נ י ה 1. Joh. Ensimmäinen Johanneksen kirje, 1 John, Epistola Ioannis I א ג ר ת י וח נ ן ה ר אש ונ ה איגרת יוחנן הראשונה 2. Joh. Toinen Johanneksen kirje, 2 John, Epistola Ioannis II א ג ר ת י וח נ ן ה שּׁ נ י ה איגרת יוחנן השנייה 3. Joh. Kolmas Johanneksen kirje, 2 John, Epistola Ioannis III א ג ר ת י וח נ ן ה שּׁ ל ישית איגרת יוחנן השלישית Juud. Juudaksen kirje, Jude, Epistola Iudae 7
א ג ר ת י ה וד ה יה וד ה איגרת Ilm. Johanneksen ilmestys, The Revelation, Apocalypsis ה ה ת ג ל ות ההתגלות 3. APOSTOLISTEN ISIEN KIRJAT 1. Clem. [1. Klem.] Clemensin kirje korinttilaisille I. Ef. Ignatioksen kirje efesolaisille I. Magn. Ignatioksen kirje magnesialaisille I. Trall. Ignatioksen kirje trallislaisille I. Room. Ignatioksen kirje roomalaisille I. Filad. Ignatioksen kirje filadelfialaisille I. Sm. Ignatioksen kirje smyrnalaisille I. Pol. Ignatioksen kirje Polykarpokselle Pol. Fil. Polykarpoksen kirje filippiläisille Pol. Mart. Polykarpoksen marttyyrio Did. Apostolien opetus (Dikakhe) Barn. Barnabaan kirje 2. Clem. [2. Klem.] Toinen Clemensin kirje Diogn. Kirje Diognetokselle Quadr. [Kvadr.] Quadratuksen katkelma [Kvadratuksen katkelma] Pa. Papiaan katkelmat Herm. Hermaan paimen Herm. Vis. Hermaan paimenen näyt Herm. Mand. Hermaan paimenen käskyt Herm. Sim. Hermaan paimenen vertaukset 8