Aikuisten maahanmuuttajien itsenäisen opiskelun tuki ja eriyttämisen apu: www.kotisuomessa.fi Sivuston pedagoginen hyödyntäminen S2-opetuksessa Valtakunnalliset virtuaaliopetuksen päivät 2. 3.12.2013 Tuija Lehtonen Jyväskylän yliopiston kielikeskus
- - on pakotettu kääntämään aivot aika uuteen asentoon, kun on mukana just se ääni ja se palautteen kirjottaminen sinne ja kuva ja kaikki tämmönen visuaalisuus, ja mitä nyt verkko tuo tavallaan semmosta, niin sen että pois siitä semmosesta paperi, paperijutusta, niin se on antanu ihan uuden ulottuvuuden koko jutulle, niin sillä tavalla se on ollu hyvin semmonen, et on näkökulmat avautunu. - - (0037S2)
Näkökulman muutos oppimiseen ennen Lopputulos Kohde Tuotos Kielioppi Omaksuminen nyt Prosessi Toiminta Kielenkäyttö (languaging) Kieliopin dynaaminen käyttö staattisen kielioppitiedon sijaan (grammaring) (Larsen-Freeman 2003) Osallistuminen Van Lier 2007; 1996
Opettajan rooli The curriculum does not start out by specifying and sequencing the material that is to be covered, but it starts out with activities, needs, and emergent purposes of the learner. On the basis of activities and emergent needs, the teacher makes resources available in the environment, and guides the learner s perception and action towards arrays of affordances that can further his/her goals. Van Lier 2007: 53
Kotisuomessa
Pedagogisen ajattelun takana Lähtökohtia: Eurooppalaisen viitekehyksen taitotasoasteikko Toiminnallinen eli funktionaalinen kielenoppiminen (kieli viestintää varten; kielen autenttisuus) Vieraskielinen opetus (CLIL = Content and Language Integrated Learning) Tavoitteet Tarinallinen motivointi: Versolan kaupunki
Pedagoginen tuki Suunnittelun piirre ja vuorovaikutuksellinen prosessi Makro Kurssin taso Meso Mikro Tehtävän taso (erityisesti palautteet ja tehtävätyypit) Hetkestä hetkeen tapahtuva vuorovaikutuksellinen yhteistyö (????) Van Lier : 2007
Oppimisen oikea-aikainen tuki: Tuen edellytykset Kontekstuaalinen tuki Jatkuvuus Intersubjektiivisuus Tavoitteiden, toiminnan ja vuorovaikutuksen harmonia (flow) Kaksisuuntaisuus (hand over / take over) Rinnalla kulkeminen (contingency) Van Lier 1994; 2004; 2007
Perinteiset tehtävätyypit, erilaisia lähestymistapoja: miten edetään? Oppijan ns. oppimispolkujen tukeminen, myötäileminen tehtävätyyppien yhdisteleminen näiden mukaan ohjattuja ja pakotettuja reittejä vapaasti valittavia reittejä T O I S T O Esimerkki: Tunnistaminen (sanelu) Ymmärtämisen tarkistaminen (yhdistelmä, raahaus ) Harjoittelu tekstiaineiston avulla (yhdistäminen, raahaus, monivalinta ) Reagoiminen; oma tuottaminen (tekstiaineisto tukena Jatkuvuus Rinnalla kulkeminen (contingency)
Esimerkki 1
Esimerkki 2
Esimerkki 3
Se tunnelma ja se mitä niissä tehdään. Sehän on ihan niinku. Ei siinä tarvita mitään, mitään niinku kielitaitoa. Ihmis- ihmistuntemus, ihmisnäkemys, et se, et niistä vaistoo sen, että mistä on kyse. (0036AO) - - et siellä tulee tämmönen sanattoman viestinnän tarkkailu, esimerkiks tässä aistien ja kipujen osalta ja kehon. Et ihmisen kehon, et sun täytyy käyttää sun näköaistia ja kuuloaistia siihen, et sä havaitset toisen ihmisen tunne- ja olotilaa. (0034SO))
Esimerkki 4
Palautteen rooli - - Mut tota hyvin rakennettu verkkomatsku voi joltain osin korvata sen opetuspuheen. Jos sinne on mietitty niitä, että voidaan, jos opiskelija vastaa väärin, niin että miks se vois olla, tai että mihin kiinnitä nyt huomiota. Ja niin poispäin. Mutta mutta lähinnä se että se palaute kehittää, mun mielestä sen avulla voi oppia - - (0037S2) Runsaasti erilaisia palautetyyppejä: pisteet vihjeet kannustus paluu tehtävään mallivastaukset opittavan asian toisto palautteena uuden asian esittely tai johdattelu
Esimerkki 5 Ymmärsitkö, mikä Antilla on? Muistatko, miten kerrot, kun olet sairas? Katso nyt Antin fraasit ja yhdistä oikea fraasi ja kuva 1. Hyvä! Puhekielessä mulla on = minulla on. 2. Mulla on ollut kuumetta kolme päivää jotain 38 astetta = Kuume alkoi 3 päivää sitten ja kuumetta on noin 38 astetta. 3. Kyllä. Puhekielessä kipee = kipeä. Kamalan kipee = paljon kipeä. Miten kipeä? - niin että on vaikea puhua. 4. Hienoa! Sinun ei tarvitse sanoa mulla/minulla on yskä. Voit myös sanoa on yskää. 5. Hyvä hyvä! Päätä särkee = pää on kipeä. Voit sanoa samalla tavalla: selkää särkee = selkä on kipeä 6. Hienosti menee! 7. Tosi hyvä! Voit myös näyttää, mikä on kipeä, jos et muista oikeaa sanaa. Tämä on helppo ja hyvä fraasi: sattuu tähän tai tämä on kipeä! Väärin: Oletko ihan varma? Yritäpä vielä uudestaan. Voit myös katsoa Apua. Muistatko, mitä sanotaan, kun olet sairas
Lopuksi - - Tietysti se niinku äsken tossa mainitsin, niin verkossa se, ettei se oo pelkästi oppimateriaali verkos kehittää, vaan myöskin se, et pystyy keskustelemaan tai nimenomaan kirjottamaan tai sitten jonkin chattin välityksellä saa hyviä kontakteja muihin, että tota, sillon kun on motivaatio mukana - - (0037S2) Entä miten sinä haluaisit käyttää tai olet käyttänyt tätä materiaalia? Mikä jäi askarruttamaan? Mitä tämän materiaalin avulla voisi omassa opetuksessa tehdä tai siihen integroida? Miten ohjata oppijaa materiaalin käyttöön? Haasteet?
Lähteet Jalkanen, J., Järvenoja, M., & Litola, K. (2012). Muuttuva maailma, erilaisia oppijoita - millainen oppimisympäristö?. In T. Murtorinne, & M. Mäki-Paavola (Eds.), Tämä toimii! (pp. 67-80). Helsinki, Finland: Äidinkielen opettajain liitto. Jalkanen, J., & Vaarala, H. (2013). Digital Texts for Learning Finnish: Shared Resources and Emerging Practices. Language Learning & Technology, 17 (1), 107-124. Lankshear, C. & Knobel, M. (2006). New Literacies: Everyday Practices and Classroom Learning. Maidenhead: Open University Press. Larsen-Freeman, D. 2003. Teaching language: From grammar to grammaring. Boston, MA: Heinle. Lehtonen, T. (2013). Tuen muodot ja oppimisen mahdollisuudet suomi vieraana kielenä verkko-opetuksessa.. Lähivõrdlusi 23, 168 181. Lehtonen, T. & Rönnberg, U. (2013). Kotisuomessa.fi-sivuston esittelyä. Valtakunnalliset S2-opettajien päivät. OPH. Helsinki. van Lier, L. 1996. Interaction in the language curriculum: Awareness, Autonomy and Authenticity. London: Longman. van Lier, L. 2007. Action-based Teaching, Autonomy and Identity. Innovation in Language Learning and Teaching. London: Routledge, 46 65.