EMDR-10 STEROWNIK ELEKTRONICZNY REGLERENHET УСТРОЙСТВО УПРАВЛЕНИЯ СИСТЕМОЙ ОБОГРЕВА KONTROLNO UPRAVLJAČKI UREÐAJ SÄÄDINYKSIKKÖ
|
|
- Karoliina Niemi
- 8 vuotta sitten
- Katselukertoja:
Transkriptio
1 EMDR-10 STEROWNIK ELEKTRONICZNY REGLERENHET УСТРОЙСТВО УПРАВЛЕНИЯ СИСТЕМОЙ ОБОГРЕВА KONTROLNO UPRAVLJAČKI UREÐAJ SÄÄDINYKSIKKÖ THERMAL BUILDING SOLUTIONS ML-RaychemEMDR10-IM-INST313 Rev4
2 POLSKI Zawartość opakowania: Sterownik (EMDR-10-CONT) Czujnik temperatury otoczenia (VIA-DU-A10) Czujnik wilgotności (HARD-45) Uchwyty mocujące (HARD-46) Naklejka Instrukcja SVENSKA Ingående komponenter Reglerenhet (EMDR-10-CONT) Lufttemperaturgivare (VIA-DU-A10) Fuktgivare (Hard-45) Fästkonsoler (Hard-46) Etikett Användarhandbok РУССКИЙ Комплектация Устройство управления (EMDR-10-CONT) Датчик температуры воздуха (VIA-DU-A10) Датчик влаги (HARD-45) Крепежные кронштейны (HARD-46) Наклейка Справочное руководство HRVATSKI Sadržaj kompleta Kontrolno upravljački uređaj (EMDR-10-CONT) Senzor temperature (VIA-DU-A10) Senzor vlage (Hard-45) Nosači za učvršćenje (HARD-46) Oznaka Uputstvo SUOMI Toimitukseen sisältyvät osat Säädinyksikkö (EMDR-10-CONT) Ulkoilma-anturi (VIA-DU-A10) Kosteusanturi (HARD-45) Kiinnikkeet (HARD-46) Merkki Käyttöohje 2
3 SUOMI Sisältö Toimitukseen sisältyvät osat Kuvaus Käyttötarkoitus Tekniset tiedot Huolto ja ylläpito Asennus Turvallisuushuomautukset Säädinyksikön asennus ja mitat Ulkoilma-anturin asennus ja mitat Kosteusanturin asennus ja mitat Sähköasennus Toiminta Näytön osat Asennussäädöt Kosteusanturin sulake Virheilmoitukset ja vianmääritys Kytkentäkaaviot EMDR-10 suoraan kytketyllä lämpökaapelilla EMDR-10 kontaktorilla Hälytinlähtö
4 1. KUVAUS 1.1 Käyttötarkoitus Elektroninen EMDR-10-säädinyksikkö on tarkoitettu sadevesijärjestelmien sulanapitojen ohjaukseen. Lämpökaapeli kytkeytyy päälle vain tarvittaessa ulkolämpötilasta ja sadevesijärjestelmän kosteudesta riippuen. Näin varmistetaan energiataloudellinen sulanapito. 1.2 Tekniset tiedot Säädinyksikkö Käyttöjännite 230 VAC, ±10 %, 50 Hz Virrankulutus enint. 4 VA Kytkentäkapasiteetti enint I max 10(4)A / 230 VAC, SPST Lämpötilan yläasetusarvo 3 C -+6 C (tehdasasetus +2 C) Lämpötilan ala-asetusarvo 25 C - -5 C (tehdasasetus 15 C) Käyttöerotus ±0,5 K Mittaustarkkuus ±1,5 K Kosteuden säätöväli 1 (enimmäisherkkyys) - 10 (vähimmäisherkkyys) (tehdasasetus 5) Jälkilämmitysaika 0 60 minuuttia (tehdasasetus 60 minuuttia) Hälytinrele I max 2(1)A / 230 VAC, SPDT, potentiaalivapaa Kosteusanturi (lähtö) I max 1A / 230 VAC, SPST, sulakkeen vaihto kts. kohta 3.3 Asennus EN :n mukainen DIN-kisko Matalajännitedirektiivi EN EMC EN (päästö) ja EN (sieto) Liittimet 2,5 mm² (kerratut johtimet), 4 mm² (kiinteät johtimet) Suojausluokka II (tauluasennus) Kotelo Ympäristön lämpötila* 0 C C Kotelointiluokka IP20 Kotelon materiaali Noryl (itsestään sammuva UL 94 V-0:n mukaan) Paino noin 350 g Mitat 106 x 90 x 58 mm * Varmistettava jatkuva toiminta ja laite on suojattava kosteudelta. Ulkoilma-anturi (VIA-DU-A10) Anturityyppi PTC Kotelointiluokka IP54 Liittimet 2,5 mm² Anturikaapeli 2 x 1,5 mm², max. 100 m (ei sisälly toimitukseen) Ympäristölämpötila 30 C C Asennus Seinäasennus Kosteusanturi (HARD-45) Anturityyppi Virrankulutus Ympäristön lämpötila Käyttöjännite Kytkentäkaapeli PTC 9 W -18 W 30 C C jatkuva 230 VAC, ±10%, 50 Hz 3 x 1,5 mm², 4 m, voidaan pidentää max. 100 m:n pituuteen 39
5 1.3 Huolto ja ylläpito Käytä EMDR-10:n puhdistamiseen vain pehmeää, kuivaa liinaa. Liuottimien tai muiden nesteiden käyttö voi aiheuttaa vakavia vaurioita laitteelle. Säädinyksikön ja lämpökaapelin toiminta voidaan tarkistaa testitilassa (katso 3.2 asetussäädöt). 2. ASENNUS Vain sähköasentajille! Huomautus: laitteen kytkennässä tehdyt virheet voivat vahingoittaa ohjausyksikköä. Pentair Thermal Management ei ole vastuussa virheellisten kytkentöjen ja/tai väärän käsittelyn aiheuttamista vahingoista. 2.1 Turvallisuushuomautukset - Kytke virtalähde pois päältä ennen kuin työskentelet laitteen kanssa. - Ainoastaan valtuutetut, asianmukaisen koulutuksen saaneet henkilöt saavat kytkeä laitteen ja huoltaa sitä. - Sähkökytkennät pitää suorittaa oheisen kytkentäkaavion mukaisesti. - Laite on tarkoitettu kytkettäväksi vain kiinteisiin asennuksiin. - Kosteusanturin johtimissa on verkkojännite. Ulkoilma-anturin ja hälytinkoskettimien johtimia pitää VDE-normien mukaan käsitellä kuten niissä olisi verkkojännite. Asennuksessa pitää noudattaa seuraavia ohjeita. - Älä aseta anturikaapeleita yhteen muiden jännitteisten johtojen kanssa häiriöiden välttämiseksi. - Varmista myös, että kaikki irrotetut johdot on suojattu asianmukaisella tavalla EN tstandardin osan I mukaisesti. Voit tehdä tämän esimerkiksi kiinnittämällä kaapelit liittimillä. - Noudata sähkökytkentöjen paikallisia vaatimuksia. - Jos laite ei toimi, tarkista ensin kaikki liitännät ja verkkovirtalähde. 2.2 Säädinyksikön asennus ja mitat Laite on tarkoitettu asennettavaksi DIN-kiskoon (DIN EN ) asennusolosuhteet täyttävän kotelon sisään. Johdonsuoja-automaatti ja mahdollinen kontaktori voidaan asentaa suoraan laitteen viereen. Mitat: AC 230V 50/60Hz Relais: 10(4)A, AC 230V IP 20 Alarm: 2(1)A, AC 230V Do not open while energized Nicht unter Spannung öffnen Ne pas ouvrir sous tension 90 R EMDR C TEST C min 315mA IEC127 2/V
6 2.3 Ulkoilma-anturin asennus ja mitat Ulkoilma-anturin sijoitus on ratkaisevaa lumensulatusjärjestelmän oikean ja tehokkaan toiminnan kannalta. Ulkoilma-anturi pitää asentaa rakennuksen pohjoispuolelle siten, että se ei ole milloinkaan suorassa auringonvalossa. Se pitää lisäksi suojata muilta vaikutteilta, eli sitä ei saa asentaa ovien tai ikkunoiden yläpuolelle eikä valaisimien tai aluevalojen lähelle. Suositeltava paikka on seinällä aivan kourun alapuolella. Ulkoilma-anturin liitäntäkaapeli voidaan jatkaa enintään 100 m:n pituiseksi ja on käytettävä 2x1.5 mm 2 :n asennusolosuhteisiin soveltuvaa kaapelia. Ulkoilma-anturin ohjauskaapelin johtimia pitää VDE-normien mukaan käsitellä kuten niissä olisi verkkojännite. Asennuksessa pitää noudattaa seuraavia ohjeita: Kytkentäkaavio, katso kohta 5. Mitat: Kosteusanturin asennus ja mitat Kosteusanturin sijoitus on ratkaisevaa lumensulatusjärjestelmän oikean ja tehokkaan toiminnan kannalta. Saman säädinyksikön palvelemat/ohjaamat kosteusanturi ja lämpökaapelit pitää asettaa samalle kattoalueelle. Kosteusanturi sijoitetaan yleensä vaakakouruun järjestelmän alhaisimpaan kohtaan yhden syöksytorven lähelle. Tähän vesi/lumi yleensä valuu kourusta, ja näin varmistetaan, että koko suojattu alue on tyhjä ennen kuin lämmitysjärjestelmä kytkeytyy pois päältä. Tarkka sijainti riippuu rakennuksesta ja vallitsevista sääolosuhteista. Jos järjestelmä kokemusten mukaan kytkeytyy pois päältä ennen kuin lumi on sulanut tärkeimmältä alueelta, anturi pitää siirtää kyseiselle alueelle. Kiinnitä anturi kouruun kiinnikkeillä (Hard-46) lähelle lämpökaapelia ja samansuuntaisesti sen kanssa. Varmista, että anturi on vaakasuorassa eikä kosketa lämpökaapelia. Kosteusanturin liitäntäkaapelia voidaan jatkaa enintään 100 m:n pituiseksi ja on käytettävä 3x1.5 mm 2 : n asennusolosuhteisiin soveltuvaa kaapelia. Kytkentäkaavio, katso kohta 5. Kosteusanturin johtimissa on verkkojännite! Mitat: 4 m 650 aktiivisen anturin pituus x 6 Ø 9, 5 41
7 2.5 Sähköasennus - Lämpökaapelin pituus määrittää sulakkeiden määrän ja koon. - Vikavirtasuojakytkintä on käytettävä kaikkien Pentair Thermal Management:n lämpökaapeleiden kanssa. - Noudata sähkökytkentöjen paikallisia vaatimuksia. - Laitteen saa kytkeä vain valtuutettu sähköasentaja. - Käytä C-tyypin johdonsuoja-automaatteja. Lämpökaapelipiirin enimmäispituus 10 C:n kytkentälämpötilalla 230 VAC:ssa Lämpökaapeli FroStop Black GM-2X/GM2-XT/8BTV2-CT 10 A (suora kytkentä) 50 m 40 m 16 A (kontaktorilla) 80 m 60 m 20 A (kontaktorilla) - 80 m 3. TOIMINTA Säädinyksikössä on neljä LED-merkkivaloa, jotka ilmaisevat käyttötilan ja neljä asetuslevyä eri asetusten säätämiseen. Ilman lämpötilaa mitataan ulkoilma-anturilla. Kun ilman lämpötila laskee säädinyksikköön asetetun arvon alle, vastaava keltainen LED-merkkivalo syttyy ja kosteusanturi aktivoituu noin 10 minuutin kuluttua. Jos anturi tällöin havaitsee kosteutta, vastaava keltainen LED-merkkivalo syttyy, lämmitys kytkeytyy päälle ja punainen LED-merkkivalo syttyy. Lämpökaapeli on kytketty päälle, kunnes - ilman lämpötila nousee asetusarvon yläpuolelle - kosteus laskee asetusarvon alapuolelle - ilman lämpötila laskee säädetyn alemman lämpötilarajan alapuolelle ja asetettu jälkilämmitys jakso alkaa. 3.1 Näytön osat LED-valot ilmaisevat seuraavia käyttötiloja: Vihreä LED Laite toiminnassa (verkkojännite). Keltainen LED Asetettu ulko-ilman lämpötilan raja-arvo on alittunut LED vilkkuu ulkoilma-anturin vikaantuessa (katkaisu tai oikosulku). Keltainen LED Asetettu kosteuden raja-arvo ylitetty LED vilkkuu kosteusanturin vikaantuessa (katkaisu) Punainen LED Lämpökaapeli on kytketty päälle. 42
8 3.2 Asetussäädöt Seuraavat asetukset voidaan asettaa kunkin asetuslevyn avulla: C Ylemmän lämpötilan raja-arvon säätö. Kosteusanturi alkaa toimia, kun lämpötila laskee tämän arvon alle. Kosteuden raja-arvon säätö. Lämpökaapeli kytkeytyy päälle, kun tämä arvo ylittyy ja ilman lämpötila laskee asetusarvon alle. 1 = enimmäisherkkyys, 10 = vähimmäisherkkyys TEST C Alemman lämpötilarajan säätö. Lämpökaapeli kytkeytyy pois päältä tämän arvon alittuessa. Kosteuden mittaus kytkeytyy samalla pois päältä. Tätä säätölevyä voidaan käyttää myös yksikön testaamiseen kääntämällä potentiometrin kytkintä vasempaan pysäytykseen saakka (TEST-asento). Tämän jälkeen lämpökaapeli (kyseinen kontaktori) kytkeytyy päälle enintään 10 minuutiksi. Jos kytkintä käännetään jälleen oikealle näiden 10 minuutin aikana, testi keskeytyy ja yksikkö toimii normaalissa käyttötilassa säädetyllä alemmalla lämpötilarajalla. Jos potentiometri jätetään testitilaan, yksikkö palaa automaattisesti normaaliin käyttötilaan 10 minuutin testijakson kuluttua ja toimii 25 C:n alemmalla lämpötilarajalla. Tätä alemman lämpötilarajan arvoa voidaan muuttaa milloin tahansa. Uusi testijakso voidaan aktivoida kääntämällä kytkintä vasemmasta reunasta oikealle (vähintään 20 C:een) ja takaisin vasempaan reunaan min Jälkilämmitysjakson säätö. Jälkilämmitysjakson oikea säätö riippuu paikallisista sääolosuhteista, sijainnista ja tarvittavasta lämpötehosta. Olosuhteiden tulee vastata taloudellisen käytön vaatimuksia. Vähimmäisaika, jolloin lämpökaapeli on kytkettynä päälle silloin, kun lämpötila- ja kosteusvaatimukset eivät enää täyty eli lämpötila nousee asetusarvon yläpuolelle tai kosteus on asetusarvoa alhaisempi.. Katso mallia seuraavasta taulukosta: Kuvaus Ilman lämpötilan raja-arvo +2 C Kosteuden raja-arvo 5 Alempi lämpötilaraja 15 C Jälkilämmitysaika Tehdasasetus 60 minuuttia Säännöllinen tarkistus: On suositeltavaa tarkistaa ja testata säädinyksikkö ja lämpökaapelipiirit vuosittain, mieluiten syksyllä ennen sulatuskauden alkua. 3.3 Kosteusanturin sulake Säädinyksikön kosteusanturin lähdössä on sulake, joka suojaa lähtöä ylikuormitukselta ja oikosululta. Jos tämä sulake pitää vaihtaa toiseen, käytä ainoastaan IEC127-2/V:n mukaista T315mA-sulaketta (5 x 20 mm). Muut sulaketyypit eivät ole sallittuja ja voivat vaurioittaa yksikköä vakavasti. 43
9 4. VIRHEILMOITUKSET JA VIANMÄÄRITYS Säädinyksikkö havaitsee seuraavat viat: Vika Ulkoilma-anturin katkaisu tai oikosulku Kosteusanturin katkaisu Kosteusanturin oikosulku Sähkökatkos Reaktio Lämpötila-LED vilkkuu, hälytinrele ja kuormitusrele kytkeytyvät pois päältä Lämpötila-LED vilkkuu, hälytinrele ja kuormitusrele kytkeytyvät pois päältä. Lisäksi oikosulkutilanteessa kosteusanturin sulake laukeaa. Häytysrele ja kytkentärele kytkeytyvät pois päältä. HUOM! - Kosteusanturin oikosulku laukaisee ohjausyksikössä sijaitsevan kosteusanturin suojasulakkeen. - Tällä havaitaan myös oikosulku koska sulakkeen palaminen katkaisee ohjauspiirin. Kosteusanturin vikatilanteessa kosteusmittauspiiri kytketään pois päältä. Kosteus-LED jatkaa vilkkumista. Kosteusanturin korjauksen jälkeen virhesignaali pitää poistaa aktivoimalla testitila (käännä alemman lämpötilarajan potentiometriä vasempaan reunaan ja pian sen jälkeen takaisin haluttuun alempaan lämpötilarajaan). Kun ilman lämpötila laskee säädinyksikössä asetetun arvon alle, kosteusanturi aktivoidaan ja sitä testataan jälleen noin 10 minuutin jälkeen. Vianmääritys: Viat Mahdolliset syyt Korjaava toimenpide Lämpökaapeli ei lämmitä (lumi ei sula). Lämpötila alittaa asetusarvon, mutta lämpökaapeli ei toimi. Pinnalla on lunta, mutta lämpökaapeli ei toimi. Lumi alkaa sulaa, mutta lämpökaapeli kytkeytyy pois päältä liian aikaisin. Kosteusanturia ei ole asennettu oikeaan paikkaan (esim. ei vaakasuorassa asennossa kourussa). Ulkoilma-anturi on suorassa auringonvalossa. Kosteutta ei havaita. Alle 10 minuuttia on kulunut siitä, kun lämpötila laski asetusarvon alle. Kosteusvalinta on liian suuri. Kosteusanturin huono sijainti. Kosteusanturin huono sijainti. Kosteusvalinta on liian alhainen. Asenna uudelleen tämän käyttöohjeen kohdan 2.4 Kosteusanturin asennus -kohdan mukaisesti. Asenna uudelleen tämän käyttöohjeen kohdan 2.3 Ulkoilmaanturin asennus -kohdan mukaisesti. Tämä on normaalitoiminto: lämpökaapelin virta kytkeytyy päälle vasta silloin, kun havaitaan alhainen lämpötila JA kosteutta. Aseta kosteusvalinta alhaisemmaksi. Asenna uudelleen tämän käyttöohjeen kohdan 2.4 Kosteusanturin asennus -kohdan mukaisesti. Asenna uudelleen tämän käyttöohjeen kohdan 2.4 Kosteusanturin asennus -kohdan mukaisesti. Aseta kosteusvalinta suuremmaksi. Lämpötila on laskenut Tämä on normaalitoiminto. minimilämpötilan asetusarvon alle. 44
10 5. KYTKENTÄKAAVIOT 5.1 EMDR-10 suoraan kytketyllä lämpökaapelilla Huomautus: lämpökaapelin enimmäispituus 50 m FroStop Black, C-tyypin johdonsuoja-automaatti max. 10A. L N C10A max 30mA EMDR-10 DC AC Kuormitus Kosteusanturi Kosteusanturi Hälytys Ulkoilma-anturi VIA-DU-A10 Lämpökaapeli VIA-DU-A10 PTC -anturin arvot Lämpötilat C Vastusarvot Ohmeina
11 5.2 EMDR-10 kontaktorilla Huomautus: EMDR-10:n johdonsuoja-automaatti enint. 10A C-tyyppi. L1 L2 L3 N * 30mA Kontaktori C10A max 30mA EMDR-10 DC AC Kuormitus 11 Kosteusanturi Hälytys Kosteusanturi Ulkoilma-anturi VIA-DU-A10 Lämpökaapeli * Johdonsuoja-automaatti kaapelin enimmäispituuden mukaisesti (katso kohta 2.5). 5.3 Hälytyslähtö Hälytys Hälytys Hälytysvalo L N Hälytysvalon (kaavio) tai summerin (lepotila) kytkentä Virtasilmukka Virtasilmukan kytkentä (lepotila) Huomautus: Hälytysrele on aktiivinen (kytketty päälle) aina, kun siinä ei ole mitään vikaa. Hälytysrele on jännitteetön, mutta ei sovi SELV-piirien kytkentään, koska laitteessa ei ole kaksoiseristystä. 46
12 47
13 BELGIË / BELGIQUE Tel Fax salesbelux@pentair.com BULGARIA Tel./fax fax salesee@pentair.com ČESKÁ REPUBLIKA Tel Fax czechinfo@pentair.com DANMARK Tel Fax salesdk@pentair.com DEUTSCHLAND Tel Fax salesde@pentair.com ESPAÑA Tel Fax ptm-sales-es@pentair.com FRANCE Tél Fax salesfr@pentair.com HRVATSKA Tel Fax salesee@pentair.com ITALIA Tel Fax salesit@pentair.com LIETUVA/LATVIJA/EESTI Tel Fax info.baltic@pentair.com MAGYARORSZÁG Tel Fax saleshu@pentair.com NEDERLAND Tel Fax salesnl@pentair.com NORGE Tel Fax salesno@pentair.com ÖSTERREICH Tel Fax info-ptm-at@pentair.com POLSKA Tel Fax salespl@pentair.com REPUBLIC OF KAZAKHSTAN Tel Fax saleskz@pentair.com РОССИЯ Тел Факс salesru@pentair.com SERBIA AND MONTENEGRO Tel Fax salesee@pentair.com SCHWEIZ / SUISSE Tel Fax info-ptm-ch@pentair.com SUOMI Puh Telekopio salesfi@pentair.com SVERIGE Tel Fax salesse@pentair.com TÜRKIYE Tel Fax ptm-sales-tr@pentair.com UNITED KINGDOM Tel Fax salesthermaluk@pentair.com All Pentair trademarks and logos are owned by Pentair or its global affiliates. Pentair reserves the right to change specifications without prior notice Pentair. THERMAL BUILDING SOLUTIONS ML-RaychemEMDR10-IM-INST313 Rev4 PCN
Taloudellinen käyttää Itsesäätyvä toiminta säästää energiaa lisäämällä tai vähentämällä lämmitystehoa automaattisesti olosuhteiden mukaan
Jään sulaminen ja uudelleenjäätyminen voi vahingoittaa kattoja ja räystäskouruja. Painavat jääpuikot voivat pudota ja aiheuttaa vahinkoa. Seisova vesi voi valua sisäseiniin ja kalusteisiin. Raychemin itsesäätyvä
ASENNUSOHJE. Sulanapidon ohjauskeskus ETR2-1550
ASENNUSOHJE Sulanapidon ohjauskeskus ETR2-1550 KÄYTTÖKOHTEET Sulanapidon ohjaus Ohjauskeskusten toiminta perustuu sekä lämpötilan mittaukseen että kohteeseen kertyvän lumen tai jään samanaikaiseen havaitsemiseen.
Ympäristön lämpötilaa mittaava, energiaa säästävä sulanapitojärjestelmän ohjausyksikkö
DIGITRACE RAYSTAT-ECo-10 Ympäristön lämpötilaa mittaava, energiaa säästävä sulanapitojärjestelmän ohjausyksikkö Yleistä Käyttöalue Normaalitilat, ulkokäyttö Ympäristön lämpötila -20 C +40 C Syöttöjännite
ASENNUSOHJE. DIN-kiskoon asennettava kaksoistermostaatti ETR/F 1447
ASENNUSOHJE DIN-kiskoon asennettava kaksoistermostaatti ETR/F 1447 KÄYTTÖKOHTEET Sulanapidon ohjaus ETR/F 1447 termostaattia käytetään esimerkiksi ulkoalueiden ja vesikourujen sulanapidon ohjaukseen. Termostaatti
EM2-CM SULANAPITOMATTO SUUNNITTELUOPAS
1. EM2-CM SULANAPITOMATTO SUUNNITTELUOPAS Käyttökohteet Nimellisteho Jännite 300 W/m² 230 VAC Maks. lämpötilan kesto 6 C Kaapelin rakenne Ohjausyksikkö Sertifiointi Kaksijohtiminen, vakiovastuskaapelista
1. Asennus suoritetaan kiinteänä ja varustetaan kytkimellä.
FI Asennusohjeet devireg 330 A Käyttökohteet: devireg 330 käytetään lattia- ja huonelämmitysten säätöön, kylmälaitteiden ohjaukseen sekä ulkoalueiden ja räystäskourujen sulanapidon ohjaukseen ja myös teollisuuden
Käyttöohje (lyhyt versio) Sulatuksen ohjauslaite EBERLE EM
Käyttöohje (lyhyt versio) Sulatuksen ohjauslaite EBERLE EM 524 89 Versio 0209/fi Toimintatila Menu Tässä tilassa näkyy ylemmällä rivillä toimintatila ja alemmalla aseteltu arvo. Kun painaa painiketta MENU,
ASENNUSOHJE DIN-kiskotermostaatti ETV-1991
ASENNUSOHJE DIN-kiskotermostaatti ETV-1991 KÄYTTÖKOHTEET Lämmityksen tai sulanapidon ohjaus ETV termostaattia käytetään sähkölämmityksen sekä sulanapidon ohjaukseen. Termostaatti on DIN-kisko -asenteinen
Asennusohjeet. Devireg 130, 131 ja 132
FI Asennusohjeet Devireg 130, 131 ja 132 Sisältö: 1. Käyttökohteet ja toiminto 2. Asennusohjeet a. Lattia-anturin asennus, Devireg 130 ja 132 b. Asennuskohde, Devireg 130,131 j 132 c. Kytkentäkaaviot,
NRG-DM. Ohjelmistoversio 1.60. pentairthermal.com/manuals/ Thermal BUILDING solutions FI-NRGDM-IM-EU0381 R0
NRG-DM Ohjelmistoversio 1.60 pentairthermal.com/manuals/ Thermal BUILDING solutions FI-NRGDM-IM-EU0381 R0 40 82 82 20 74 74 Kuva 1 Kuva 2 2 1 Sisältö 1 Sisältö 3 2 Kuvaus 5 3 Valikoissa liikkuminen 6 4
*Nollasiirtymäkytkennän moitteeton toiminta edellyttää oikeaa liitäntää
2 2 310 321 01 LUNA LUNA 109 109 0 100, 109 0 200 110 0 100, 110 0 200 Asennus- ja käyttöohje Hämäräkytkin Test 2 2000 LUNA 109 I:2-35 II : 35-200 III : 200-1000 min max IV:1-5klx V: 5-50klx min DK S N
ASENNUSOHJE. Termostaatti A2000 (L, H ja RVT)
ASENNUSOHJE Termostaatti A2000 (L, H ja RVT) KÄYTTÖKOHTEET Lattialämmityksen ohjaus A2000 on varmatoiminen ja asennusystävällinen termostaatti, esimerkiksi lattialämmityksen ohjaamiseen. Termostaatti pitää
OUM6410C4037 3-pisteohjattu venttiilimoottori 24 VAC
OUM6410C4037 3-pisteohjattu venttiilimoottori 24 VAC TUOTETIEDOT YLEISTÄ OUM6410C venttiilimoottori soveltuu hitaiden säätöprosessien ohjaamiseen, esim. lämmityspiirien säätöön. Venttiilimoottori ei tarvitse
SET-100 Rajakytkinyksikkö Käyttö- ja asennusohje
Labkotec Oy Myllyhaantie 6 33960 PIRKKALA Vaihde: 029 006 260 Fax: 029 006 1260 7.5.2015 Internet: www.labkotec.fi 1/9 SET-100 Rajakytkinyksikkö Copyright 2015 Labkotec Oy Varaamme oikeuden muutoksiin
Modulaatio-ohjauksen toimimoottori AME 85QM
Modulaatio-ohjauksen toimimoottori AME 85QM Kuvaus AME 85QM -toimimoottoria käytetään AB-QM DN 200- ja DN 250 -automaattiisissa virtauksenrajoitin ja säätöventtiileissä. Ominaisuudet: asennon ilmaisu automaattinen
GA-2 Rasvanerottimen hälytin kahdella anturilla Käyttö- ja asennusohje
Labkotec Oy Myllyhaantie 6 33960 PIRKKALA Puh: 029 006 260 Fax: 029 006 1260 19.9.2014 Internet: www.labkotec.fi 1/11 GA-2 Rasvanerottimen hälytin kahdella anturilla Copyright 2014 Labkotec Oy Varaamme
C-Lynx pinnanvalvontareleet HNM ja HNE
Keskus Releet Valvontareleet Pinnanvalvontareleet C-Lynx pinnanvalvontareleet HNM ja HNE Automaattinen säätö yhdelle tai kahdelle pinnalle Tyhjennys tai täyttö HNM - mittaus johtavilla elektrodeilla HNE
Modulaatio-ohjauksen käyttölaite AME 435 QM
Modulaatio-ohjauksen käyttölaite AME 435 QM Kuvaus Venttiilin virtauksen säätöominaisuus, jolla säätöasetusta voidaan muuttaa lineaarisesta logaritmiseksi tai päinvastoin. Uudenaikainen rakenne, jossa
LOKASET 20 LOKASÄILIÖN TÄYTTYMISHÄLYTIN
Wavin-Labko Oy Labkotie 1 36240 KANGASALA Vaihde 020 1285 200 Fax 020 1285 530 E-mail level@wavin-labko.fi 13.10.2004 LOKASET 20 LOKASÄILIÖN TÄYTTYMISHÄLYTIN WAVIN-LABKO OY S I S Ä L L Y S L U E T T E
20 LOKASÄILIÖN TÄYTTYMISHÄLYTIN
Wavin-Labko Oy Labkotie 1 36240 KANGASALA Vaihde 020 1285 200 Fax 020 1285 530 E-mail level@wavin-labko.fi 23.11.2006 D18016Fs Lokaset 20 LOKASÄILIÖN TÄYTTYMISHÄLYTIN Käyttö- ja asennusohje Käyttö- ja
1. Perusturvallisuusohjeet
309565 02 FIN LED-valaisin liiketunnistimella LUXA 2-1 LED 8W WH 20971 LUXA 2-1 LED 8W BK 20972 LUXA 2-1 LED 16W WH 20973 LUXA 2-1 LED 16W BK 20974 LUXA 2-1 LED 8W W WH 20951 LUXA 2-1 LED 8W W BK 20952
Asennusohjeet. Devireg 610
FI Asennusohjeet Devireg 610 Käyttö: Devireg 610 on elektroninen säädin joka soveltuu sekä lämmön että kylmän säätöön lämpötila-alueella -10ºC - +50 C. Devireg 610 on roiskevedenpitävä (IP 44) joten se
Asennusopas. DEVIreg 610. Elektroninen termostaatti.
Asennusopas DEVIreg 610 Elektroninen termostaatti www.devi.com Sisällysluettelo 1 Johdanto................. 3 1.1 Tekniset tiedot.......... 4 1.2 Turvaohjeet............ 5 2 Asennusohjeet.............
FI Asennusohjeet. devireg 120
FI Asennusohjeet devireg 120 Ž Käyttökohteet: devireg 120 on lattialämmityssäädin. Toiminta: Termostaatissa on anturijohto, jonka avulla valvotaan lattian lämpöä pysymään säädetyssä lämpötilassa. Termostaatissa
G Kytkentäohje. 1.1 Yleistä. 1.4 Pellin toimilaite. 1.5 Savunilmaisin/Palotermostaatti. 1.2 Tulot. 1.3 Lähdöt
G5996.3 Fi Asennusohjeet Valvonta- ja liikuttelujärjestelmä 1 Kytkentäohje 1.1 Yleistä Ohjausyksikkö sisältää elektronisia komponentteja, jotka voivat vahingoittua, jos niitä käsitellään väärin. Kaikkien
FI Asennusohjeet. devireg 810
FI Asennusohjeet devireg 810 Ž Käyttöalueet: devireg 810 käytetään ulkoalueiden lämmityskaapeliasennusten ohjaukseen esim. pysäköintialueilla, teillä, rampeissa, ajoluiskissa, jalkakäytävissä, pesupaikoilla,
PST FS-2020 Elektroninen termostaatti asennusohje
PST FS-2020 Elektroninen termostaatti asennusohje PST FS-2020 elektroninen termostaatti asennusohje LED-ilmaisin On/Off kytkin Asetusarvoalue (5 C - 40 C) Kuvaus: Uppoasennettava termostaatti lämmityksen
SET-61. Käyttö- ja asennusohje. Oy Labkotec Ab Labkotie Kangasala Vaihde Fax Sähköposti
Oy Labkotec Ab Labkotie 1 36240 Kangasala Vaihde 020 1285 200 Fax 020 1285 530 Sähköposti labkotec@labko.fi 02.01.2003 D17016Cs SET-61 Käyttö- ja asennusohje S I S Ä L L Y S L U E T T E L O 1. TEKNISET
SET-61. Käyttö- ja asennusohje
Labkotec Oy Myllyhaantie 6 33960 Pirkkala Vaihde 029 006 260 Fax 029 006 1260 Internet: www.labkotec.fi 23.9.2009 D17016Ds SET-61 Käyttö- ja asennusohje 1. TEKNISET TIEDOT SET-61 laitteisto Käyttöjännite
Asennusohjeet. Devireg 610
FI Asennusohjeet Devireg 610 Käyttö: devireg 610 on elektroninen säädin joka soveltuu sekä lämmön että kylmän säätöön lämpötila-alueella -10 C - +50 C. devireg 610 on roiskevedenpitävä (IP 44) joten se
ESMART202 Teholähde ja akkulaturi
7.5 ALARMS SYSTEM CERTIFICATIO SYSTEM CERTIFICATIO KÄYTTÖOHJE BRUKSAVISIG OPERATIG ISTRUCTIO BEDIEUGSALEITUG RAK 48 27.12.2004 L IPUT ESMART 202 AC O OUTPUT COMMO BAT LOW AC FAIL TEMP COMP BAT OK O CUTOFF
CO 2 -anturi. Langaton. Käyttöohje. -fi. Englannin kielestä käännetty asiakirja 2014-04-22 A001
CO 2 -anturi Langaton Englannin kielestä käännetty asiakirja -fi 2014-04-22 A001 Sisällysluettelo 1 Tuotteen kuvaus... 1 1.1 CO 2-mittaus... 1 2 Asennusohjeet... 2 3 Käyttöliittymän kuvaus... 3 3.1 Liitännät...
ASENNUSOHJE. DIN-kiskoon asennettava termostaatti ETI-1551
ASENNUSOHJE DIN-kiskoon asennettava termostaatti ETI-1551 KÄYTTÖKOHTEET Sulanapidon tai lämmityksen ohjaus ETI-1551 termostaattia käytetään saattolämmityksen ja sulanapidon ohjaukseen. Termostaatti soveltuu
MOOTTORIVENTTIILI. Käsikirja
MOOTTORIVENTTIILI Käsikirja Tutustu käsikirjaan huolella ennen järjestelmän käyttöönottoa. Ainoastaan valtuutettu huoltohenkilökunta on oikeutettu suorittamaan säätöja korjaustoimenpiteitä. Korjauksessa
Käyttöohjeet Vahvistinyksikkö VS2000 Exi PTB 01 ATEX 2075
Käyttöohjeet Vahvistinyksikkö VS000 Exi PTB 0 ATEX 075 70496/00 0/007 Sisältö Turvaohjeet... Toiminnot ja ominaisuudet... Asennus... 4. Antureiden asennus... 5 4 Sähköinen liitäntä... 5 4. Liitinjärjestys...
Asennusohjeet. devireg 316
FI Asennusohjeet devireg 316 devireg 316 on monikäyttöinen DIN-kiskoon asennettava termostaatti. devireg 316 asennetaan keskukseen, jonka rakennesyvyys tulee olla vähintään 52 mm. Asennus: Termostaatti
ECOA 901 lämmitettävä lumi- ja jäätunnistin ECOA 902 lämpötila- ja kosteustunnistin
KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING OPERATING INSTRUCTION BEDIENUNGSANLEITUNG PAIGALDUSJUHEND ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ NOTICE D INSTALLATION MONTAVIMO INSTRUKCIJA RAK 24.05.2004 ECOA 901 lämmitettävä lumi- ja
Lokaset 20. Käyttö- ja asennusohje. Lokasäiliön täyttymishälytin
Labkotec Oy Myllyhaantie 6 33960 PIRKKALA Vaihde: 029 006 260 Fax: 029 006 1260 03.06.2010 Sähköposti: info@labkotec.fi Internet: www.labkotec.fi 1/7 Lokaset 20 Lokasäiliön täyttymishälytin Copyright 2010
ASENNUSOHJE. Lattialämmitystermostaatti PST FS-2020
ASENNUSOHJE Lattialämmitystermostaatti PST FS-2020 KÄYTTÖKOHTEET Lattialämmityksen ohjaus PST FS-2020 on elektroninen lattiatermostaatti luotettavaan lämmityksen ohjaukseen. Termostaattia voidaan käyttää
Lämpökaapelit rakennusteollisuuteen
Lämpökaapelit rakennusteollisuuteen ASENNUS- JA HUOLTO-OPAS ITSESÄÄTYVÄT LÄMPÖKAAPELIJÄRJESTELMÄT THERMAL MANAGEMENT Raychem-IM-CDE1547-HeatTracingCOM-FI-1708 1 Yleistä 1 2 Tekniset tiedot 2 3 Lämpökaapelin
TERMOMAT 2 Elektroninen latausautomatiikka kahden tankin välille & vesitakka latauksen ohjaukseen ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE
0 50 40 30 20 O 45 35 25 55 O 60 70 80 65 75 85 MODEL NO. TM2 - G1 AMIXO OY FINLAND 230V 50 60 70 40 80 5VA 50Hz 4A 1 TERMOMAT 2 Elektroninen latausautomatiikka kahden tankin välille & vesitakka latauksen
Asennus, sähkölämmityspatteri TBCE/TBRE/TCLE-02 GOLD/COMPACT/SILVER C
Asennus, sähkölämmityspatteri TBCE/TBRE/TCLE-02 GOLD/COMPACT/SILVER C 1. Yleistä TBCE/TBRE lämmityspatteria käytetään tuloilman lämmittämiseen tai ulkoilman esilämmittämiseen. Lämmityspatterista TBCE/TBRE/TCLE
Asennusohjeet. devireg 330-sarjan elektroniset termostaatit +5 -+45 C +15 -+30 C 10 -+10 C +30 -+90 C +60 -+160 C
FI Asennusohjeet devireg 330-sarjan elektroniset termostaatit +5 -+45 C +15 -+30 C 10 -+10 C +30 -+90 C +60 -+160 C devireg 330-sarjan elektroniset DIN-kisko termostaatit devireg 330 sarjan elektroniset
TUNTOREUNAT. Kuvaus. Ominaisuudet ja edut
TUNTOREUNAT Kuvaus Tapeswitch tuntoreunat on kosketukseen perustuvia turvaantureita jotka on suunniteltu suojaamaan henkilöitä ja laitteita erilaisissa ympäristöissä. Tapeswitch tuntoreunojen toiminta
ASENNUSOHJE. Tehovahti Effekt 103RX
ASENNUSOHJE Tehovahti Effekt 103RX YLEISTÄ Toiminta: Tehovahti mittaa yksittäisten vaiheiden virrankulutusta virtamuuntimien avulla ja kytkee tarvittaessa päälle / pois päältä osan kuormasta, ettei säädetty
Tekniset tiedot. Frese OPTIMA Compact -toimilaitteet DN10-DN32. Käyttö. Moottoroitujen toimilaitteiden ominaisuudet
Sivu 1 / 6 Käyttö Lämmitys-, ilmanvaihto- ja ilmastointijärjestelmissä käytettävien Frese OPTIMA Compact -venttiilien ohjaukseen joko suhteellisesti (0-10V), 3-pistemoduloinnilla tai On/Off-kytkimellä.
Sähkölaitteet saa asentaa vain valtuutettu sähköasentaja.
Tilausnro.: 2688.. Käyttöohje 1 Turvallisuusohjeet Sähkölaitteet saa asentaa vain valtuutettu sähköasentaja. Vaikeat loukkaantumiset, tulipalo tai aineelliset vahingot ovat mahdollisia. Tutustu huolellisesti
CO 2 -anturi. Langaton. Käyttöohje. -fi käännetty asiakirja A004. Englannin kielestä
CO 2 -anturi Langaton Englannin kielestä -fi käännetty asiakirja 2017-03-20 A004 Sisällysluettelo 1 Vaatimustenmukaisuusvakuutus... 1 2 Tuotteen kuvaus... 2 2.1 CO 2-mittaus... 3 3 Asennusohjeet... 3 4
WehoFloor RF LCD 868MHz & laajennusmoduuli 4 tai 6 kanavalle
WehoFloor RF LCD 868MHz & laajennusmoduuli 4 tai 6 kanavalle KÄYTTÖOHJE WehoFloor RF LCD langaton kytkentäyksikkö (6 kanavalle) & laajennusmoduuli (4 tai 6 kanavalle) 868 MHz 2-6 1. KÄYTTÖOHJE WFHC langaton
Kolmipisteohjauksen toimimoottorit
Tekninen esite Kolmipisteohjauksen toimimoottorit AMV 10, AMV 20, AMV 30 AMV 13, AMV 23, AMV 33 - DIN EN 14597 sertifioitu turvatoiminto (jousi alas) Kuvaus AMV 10 AMV 13 AMV 20, AMV 30 AMV 23, AMV 33
KÄYTTÖOHJE LEIF TASASUUNTAAJA
KÄYTTÖOHJE LEIF TASASUUNTAAJA Mekaaninen rakenne Tasasuuntaaja on rakennettu seinäkoteloon. Kotelon ala- ja yläosassa on tuuletusreikiä varmistaakseen hyvän jäähdytyksen luonnollisella ilmankierrolla.
VIM-M2 VIBRATION MONITOR KUVAUS VIM-M2. Sisältö
VIM-M2 VIBRATION MONITOR KUVAUS Sisältö 1. TEKNISET TIEDOT... 2 2. KUVAUS... 3 3. KÄYTTÖ... 4 4. LIITÄNTÄ... 5 5. VIAN ETSINTÄ... 6 6. VALMISTAJA... 6 VIM-M2 FI.docx 2006-03-01 / BL 1(6) 1. TEKNISET TIEDOT
Modulaatio-ohjauksen toimimoottori AME 438 SU jousipalautustoiminto (jousinosteinen)
Modulaatio-ohjauksen toimimoottori AME 438 SU jousipalautustoiminto (jousinosteinen) Kuvaus Toimimoottori mukauttaa iskunsa: Automaattisesti venttiilin päätesijainteihin, mikä alentaa käyttöönottoaikaa
Asennusopas. DEVIreg 316. Elektroninen termostaatti. www.devi.com
Asennusopas DEVIreg 316 Elektroninen termostaatti www.devi.com Alkuperäisten ohjeiden kieli on englanti. Muut kielet on käännetty alkuperäisestä ohjeesta. (Direktiivi 2006/42/EY) Sisällysluettelo 1 Johdanto.................
TEHOLÄHTEET JA MUUNTAJAT
TEHOLÄHTEET JA MUUNTAJAT TABILOIDUT TEHOLÄHTEET Galvaanisesti erotettu verkosta, elektronisella sulakkeella. Ohjaus ja automaatiojärjestelmien syöttöön, versiot 12 ja 24V. TABILOIDUT ÄÄDETTÄVÄT TEHOLÄHTEET
HYDROSET ERK-S ITSEVALVOVA KUIVAKIEHUNTASUOJA
1. Kuivakiehuntasuojan elektrodi ENT 220. 2. Käytön merkkivalo, joka ilmoittaa että molemmat kattilaa ohjaavat releet ovat kiinni. Häiriötapauksissa vihreä merkkivalo sammuu, ja releet avautuvat. 3. Syöttöjännitteen
ECL Comfort V a.c. ja 24 V a.c.
230 V a.c. ja 24 V a.c. Kuvaus ja sovellus Säätölaite on suunniteltu helposti asennettavaksi: yksi kaapeli, yksi liitin. säätölaitteessa on yksilöllisesti suunniteltu taustavalaistu näyttö. Grafiikkaa
1. Yleiset turvallisuusohjeet
309691 01 FI Liiketunnistin theluxa S150 WH 500 theluxa S150 BK 501 theluxa S180 WH 505 theluxa S180 BK 506 1. Yleiset turvallisuusohjeet VAROITUS Sähköisku tai tulipalo voivat aiheuttaa hengenvaarallisen
HYDROSET ENT 20-3 F PINNANVALVONTAJÄRJESTELMÄ YLEISTÄ
YLEISTÄ ENT 20-3F valvontajärjestelmä on tarkoitettu höyrykattiloihin, joiden paine on alle 60 bar ja syöttöveden säätö tapahtuu jaksottaisella syöttövesipumpun käytöllä. Järjestelmä koostuu elektrodilaipasta,
Kosteusanturi Langaton
Kosteusanturi Langaton Englannin kielestä käännetty asiakirja -fi 2014-04-22 A001 Sisällysluettelo 1 Tuotteen kuvaus... 1 1.1 Kosteusmittaus... 1 2 Asennusohjeet... 2 3 Käyttöliittymän kuvaus... 2 3.1
ASENNUSOHJE Lattialämmitystermostaatti A2015
ASENNUSOHJE Lattialämmitystermostaatti A2015 KÄYTTÖKOHTEET Lattialämmityksen ohjaus Uppoasennettava termostaatti lattialämmityksen ohjaamiseen. Termostaatti pitää huolen, että huoneessa pysyy koko ajan
ERISTYSTASON VALVONTARELE MEV-7 (LC-7 ja Kosketusnäyttö)
ERISTYSTASON VALVONTARELE MEV-7 (LC-7 ja Kosketusnäyttö) MEV-7 on tarkoitettu suojaerotusmuuntajan jälkeisen ns. Kelluvan verkon eristystilan- ja muuntajan ylikuormituksen-valvontaan. KYTKENTÄOHJE APUJÄNNITE:
1. Yleiset turvallisuusohjeet 3 2. Määräysten mukainen käyttö 3
307343 FI Liiketunnistin LUXA 103-100 DE WH 1030012 LUXA 103-101 DE WH 1030013 1. Yleiset turvallisuusohjeet 3 2. Määräysten mukainen käyttö 3 Hävittäminen 3 3. Laitteen kuvaus 4 4. Asennus ja liitäntä
KYTKENTÄOHJEET. MicroMax370
KYTKENTÄOHJEET ROTAATIOLÄMMÖNVAIHTIMEN OHJAUSYKSIKKÖ MicroMax370 Tarkistettu 04-12-13 1.1 F21037902FI Valmistajan seloste Valmistajan vakuutus siitä, että tuote on EMC-DIREKTIIVIN 89/336/EEG ja sen lisäysten
HYDROSET EN 8-4 F PINNANSÄÄTÖ- JA VALVONTAJÄRJESTELMÄ
KESKUSYKSIKKÖ Keskusyksikkö on laitekotelon sisään työnnettävää mallia ja laitetta voidaan käyttää seinä- tai paneeliasenteisena. Keskusyksikkö sisältää virransyötön, toimintojen viiveet, releet, merkkivalot,
ASENNUSOHJE VPM120, VPM240 JA VPM 360
ASENNUSOHJE Sivu 1 / 5 ASENNUSOHJE VPM120, VPM240 JA VPM 360 YLEISTÄ Varmista, että seuraavat dokumentit ovat konetoimituksen mukana: asennusohje (tämä dokumentti) CTS 600 ohjausjärjestelmän käyttöohje
Kauko-ohjattua CONNECT-välipistoketta, yleiskäyttöistä valonsäädintä nimitetään jatkossa vain välipistokkeeksi. Välipistokkeen avulla voidaan kytkeä
Kauko-ohjattua CONNECT-välipistoketta, yleiskäyttöistä valonsäädintä nimitetään jatkossa vain välipistokkeeksi. Välipistokkeen avulla voidaan kytkeä ja säätää ulkoisia valaisimia (katso teknisiä tietoja)
SALAMANTERI OS200. Asennus- ja käyttöohjeet
SALAMANTERI OS200 Asennus- ja käyttöohjeet SISÄLLYSLUETTELO 1. Yleistä... 3 2. Turvaohjeet... 3 3. Asennus... 3 4. Laitteen kuljetus ja siirto... 3 5. Käyttöpaneeli... 4 6. Käyttö... 4 7. Puhdistus ja
IDH 125-250-E1. Asennusohje IDH 125-250-E1 / PUHZ Ulkoyksiköt IDH 125-250
-E1 Asennusohje -E1 / PUHZ Ulkoyksiköt Tämä asennusohje on täydennys ulkoyksiköiden PUHZ ja lämpöpumppukonvektoreiden -yhdistelmille. Järjestelmän kuvaus Ulkoyksikkö: PUHZ-ZRP125 PUHZ-SHW112 PUHZ-RP200
HYDROSET ENT 40-5 F PINNANSÄÄTÖ-JA VALVON- TAJÄRJESTELMÄ YLEISTÄ
YLEISTÄ ENT 40-5F valvontajärjestelmä on tarkoitettu höyrykattiloihin, joiden paine on alle 60 bar ja syöttöveden säätö tapahtuu jaksottaisella syöttövesipumpun käytöllä. Järjestelmä koostuu elektrodilaipasta,
Roth Touchline viilennysjärjestelmän asennusopas
Roth Touchline viilennysjärjestelmän asennusopas Living full of energy /7 Roth Touchline ohjausjärjestelmällä on mahdollista asettaa usealle eri tavoille, toimiakseen viilennysjärjestelmän kanssa. Järjestelmällä
Tervetuloa Pika-aloitusopas
Langaton TV-Linkki FI SLV5405 Tervetuloa Pika-aloitusopas Liitä vastaanotin Nauti Wireless TV link SLV5400 Wireless TV link EN EN NL NL FR FR EN EN NL NL FR FR SLV5405 SLV5400/00 Pakkauksen sisältö A.
ERISTYSTASON VALVONTARELE MEV-7 (LC-7/6)
ERISTYSTASON VALVONTARELE MEV-7 (LC-7/6) MEV-7 on tarkoitettu suojaerotusmuuntajan jälkeisen ns. Kelluvan verkon eristystilan- ja muuntajan ylikuormituksen-valvontaan. KYTKENTÄOHJE APUJÄNNITE: Liitin N:
Asennusohje. SAFERA Smart R -liesivahti ja virranhallintayksikkö PCU3. v4.2.1 FIN Smart R PCU3
Asennusohje SAFERA Smart R -liesivahti ja virranhallintayksikkö PCU3 v4.. FIN Smart R PCU3 5 Sisällysluettelo. Valmistelut. Asennus 3. Asennuksen vianmääritys 4. Lisävaruste: vesivuotovahdin asentaminen
Erotinhälytin idoil-20
Erotinhälytin idoil-20 DOC001713-FI-0 Pikaopas Toimitussisältö idoil-20 -erotinhälytin Kaapelijatkokset LCJ1-1, LCJ1-2 ja LCJ1-3 idoil-liq yläraja-anturi idoil-oil öljyanturi idoil-slu lieteanturi LMS-SAS5
Käyttöohje Z 125 /2/... Elektroninen säätölaite FIN 09/11 Z 6 / HK
Käyttöohje Z 125 /2/... Elektroninen säätölaite FIN 09/11 Z 6 / HK Sisällysluettelo 1. Johdanto 3 2. Erityispiirteet 3 3. Tekniset tiedot 3 4. Sähköliitäntä 3 4.1 Z 125 /2/... : n liitäntäkaavio 3 5. Käyttöönotto
Yleistä. Digitaalinen termostaatti PIC-Thermo PROBYTE OY
Digitaalinen termostaatti PIC-Thermo PROBYTE OY Yleistä PROBYTE PIC-THERMO on digitaalisesti säädettävä termostaatti lämpötilaalueelle 50...+120C. Laite on tarkoitettu lämmönsäätäjäksi ja lämpötilavalvontalaitteeksi
Siemens SAX.. Sähköiset venttiilien toimimoottorit ACVATIX. venttiileille, joiden iskunpituus on 20 mm
Siemens 4 501 ACVATIX Sähköiset venttiilien toimimoottorit venttiileille, joiden iskunpituus on 20 mm SAX.. SAX31.. Käyttöjännite 230 VAC, 3-piste-ohjausviesti SAX61.. Käyttöjännite 24 VAC/VDC ohjausviesti
Teollisuusinfralämmitin IR
Sähkölämmitys 3000 6000 W Teollisuusinfralämmitin IR INFRALÄMMITIN YLI 4,5 METRIÄ KORKEISIIN TILOIHIN 3 mallia Teollisuusinfralämmitintä IR käytetään kohde- tai kokonaislämmitykseen, tiloissa joiden korkeus
"THE FLOW" TIIVISTENESTELAITTEEN ASENNUS-, KÄYTTÖ-, JA HUOLTO-OHJE APP / APT PUMPULLE, SOVITE (T 02)
THE FLOW TECHNO TFT OY KORVENKYLÄNTIE 10 P.O. BOX 50 40951 MUURAME, FINLAND TEL: +358-14-3722113 FAX: +358-14-3722012 E-mail: flowtechno@flowtechno.com TIIVISTENESTELAITE: TFT W02 A F Sivu: 1/7 Korvaa:
Säätökeskus RVA36.531
Säätökeskus Asennusohje 1. Johdanto Tämä ohje koskee säätökeskusta joka on tarkoitettu lämmönsäätöön pientaloissa jossa on vesikiertoinen lämmitysjärjestelmä.ohje tulee säilyttää lähellä säädintä.. Säätökeskus
Akkulaturit OMISTAJAN KÄSIKIRJA
Akkulaturit OMISTAJAN KÄSIKIRJA SISÄLLYSLUETTELO VAROITUKSIA 2 LATAUS 2 VIANETSINTÄ JA HUOLTO 3 TAKUU 5 VAROITUKSIA Älä käytä laturin seinäpistokkeessa jatkojohtoa, jos mahdollista. Jos joudut käyttämään
10. Kytkentäohje huonetermostaateille
. Kytkentäohje huonetermostaateille TERMOSTAATTIE JA TOIMILAITTEIDE KYTKETÄ JA KYT KE TÄ KO TE LOI HI 2 1 2 2 1 WehoFloor-termostaatti 3222 soveltuvaa kaapelia 3 1, mm 2. joh timet keskusyk sikköön käsikirjassa
SET/S2. Lietehälyttimen anturi KÄYTTÖ- JA ASENNUSOHJE
Labkotec Oy Myllyhaantie 6 33960 PIRKKALA Puh. 029 006 260 Fax 029 006 1260 Internet: www.labkotec.fi 10.06.2010 SET/S2 Lietehälyttimen anturi KÄYTTÖ- JA ASENNUSOHJE 1(4) 1. YLEISTÄ SET/S2 on anturi, joka
KÄYTTÖOPAS DIGIOHM 40
KÄYTTÖOPAS DIGIOHM 40 1. JOHDANTO 1.1. Turvallisuus Lue tämä käyttöopas huolellisesti läpi ja noudata sen sisältämiä ohjeita. Muuten mittarin käyttö voi olla vaarallista käyttäjälle ja mittari voi vahingoittua.
KÄYTTÖOHJE JA TUOTETIEDOT LUE KOKO KÄYTTÖOHJE ENNEN KÄYTTÖÄ -Säilytä ohje myöhempää käyttöä vartenv.1.0
KÄYTTÖOHJE JA TUOTETIEDOT LUE KOKO KÄYTTÖOHJE ENNEN KÄYTTÖÄ -Säilytä ohje myöhempää käyttöä vartenv.1.0 Mitat P x L x K 480x289x100 DC / AC INVERTTERI 12V 2500W 230V AC 50Hz 1702-8571 Matkailuautot Husbilar
PALOVAROITINKESKUS ICAS. Käyttö- ja asennusohje ICAS. Zone 1. Zone 2. Relay/Siren. Mains. BL-Palontorjunta Oy. Snro: 71 231 40.
ver.1/9.11.2001/ms PALOVAROITINKESKUS IMC-M Käyttö- ja asennusohje Snro: 71 231 40 BL-Palontorjunta Oy PALOVAROITINKESKUS IMC-M ovi ovi YLEISTÄ IMC-M palovaroitinkeskus on kaksisilmukkainen palovaroitinkeskus
MD-1 ASENNUSOHJE. 20 ma virtasilmukka / RS-232 muunnin
Labkotec Oy Myllyhaantie 6 33960 PIRKKALA Vaihde: 029 006 260 Fax: 029 006 1260 11.02.2010 Sähköposti: info@labkotec.fi Internet: www.labkotec.fi 1/5 20 ma virtasilmukka / RS-232 muunnin ASENNUSOHJE Copyright
SET/SA2 Kapasitiivinen anturi Käyttö- ja asennusohje
Labkotec Oy Myllyhaantie 6 33960 PIRKKALA Vaihde: 029 006 260 Fax: 029 006 1260 27.7.2015 Internet: www.labkotec.fi 1/7 SET/SA2 Kapasitiivinen anturi Copyright 2015 Labkotec Oy Varaamme oikeuden muutoksiin
Tervetuloa Pika-aloitusopas
Langaton TV-Linkki FI SLV30 Tervetuloa Pika-aloitusopas Liitä lähetin Liitä vastaanotin 3 Nauti Wireless TV link SLV300 Wireless TV link NL NL FR FR NL NL FR FR SLV30 Pakkauksen sisältö SLV30 WIRELESS
ECL Comfort 110. 230 V AC ja 24 V AC
230 V AC ja 24 V AC Kuvaus ja sovellus voidaan asentaa omakotitalojen lämmityssovelluksiin Danfoss Link -ratkaisun avulla DLG-liitännän kautta. Säätölaite on suunniteltu helposti asennettavaksi: yksi kaapeli,
Ohje BASIC Pyörivä lämmönvaihdin BCEA
Ohje BASIC Pyörivä lämmönvaihdin 1. Yleistä Lämmönvaihdin on pyörivä lämmönvaihdin, jonka lämpötilaja kosteushyötysuhde on korkea. Sen hyötysuhde on jopa 82% tulo- ja poistoilmavirtojen ollessa yhtä suuret.
Lämmityspatterin TBLE/TCLE asennus GOLD/COMPACT
Lämmityspatterin TBLE/TCLE asennus GOLD/COMPACT 1. Yleistä Lämmityspatteria TBLE/TCLE käytetään tuloilman jälkilämmittämiseen. Lämmityspatterista TBLE/TCLE on saatavana useita tehoversioita. Sähkölaitteisto
1-Suuntainen Moottoripyörähälytin. Käyttö- ja asennusohje
1-Suuntainen Moottoripyörähälytin Käyttö- ja asennusohje Sisällysluettelo Käyttöohje 2. Huomattavaa 2. Tekniset tiedot 3. Tärkeimmät ominaisuudet 3. Pikaohje 4. Toiminnot Asennusohje 7. Asennusopas 9.
Ulkoalueiden sulanapito
Jalkakäytäville, lastauslaitureille, ajoluiskille, portaisiin ja muille kulkuväylille muodostuva jää ja lumi voivat aiheuttaa onnettomuuksia ja viivästyksiä. Raychem tarjoaa ongelmaan ratkaisuksi maahan
OHJAUSKESKUKSET ESMART 310 JA ESMART 320
KÄYTTÖOHJE PEM 248 20.02.2006 OHJAUSKESKUKSET ESMART 310 JA ESMART 320 Ohjauskeskukset ESMART 310 ja ESMART 320 Ohjauskeskuksia ESMART 310 ja 320 käytetään ohjauslaitteen ESMART 100 laajennusyksikkönä.
TURVAVALAISTUSKESKUKSET TK31 JA TK41 ASENNUS- JA TESTAUSOHJE
03.10.-94 VR TURVAVALAISTUSKESKUKSET TK31 JA TK41 ASENNUS- JA TESTAUSOHJE Kun keskus on asennettu paikalleen ja verkkojännite 230V 50Hz kytketty liittimiin L,N ja PE, voidaan akut kytkeä niille varattuihin
Elektroninen ohjausyksikkö
Elektroninen ohjausyksikkö MALLI CITY Käyttäjän käsikirja Asennus Toiminnot Vasatherm Finland Oy Puh: +358 (0)9 4730 6190 Pihatörmä 1 A Fax: + 358 (0)9 4730 6201 02240 Espoo E-mail: etunimi.sukunimi@vasatherm.fi
T80_a_BA.book Seite 1 Donnerstag, 22. April :01 16 Telestart T80
Telestart T80 D Deutsch 1 Dansk 61 DK GB English 11 Svenska 71 S F Français 21 Norsk 81 N I Italiano 31 Suomi 91 FIN ES Español 41 Polski 101 PL NL Nederlands 51 Русский 111 RU Käyttö- ja huolto-ohje
TraceTemp. SVENSKA Instruktion NORSK Instruksjon SUOMALAINEN Asennusohje. ML-T2TraceTemp-IM-INST204. Thermal Building Solutions
T2 TraceTemp SVENSKA Instruktion NORSK Instruksjon SUOMALAINEN Asennusohje Thermal Building Solutions ML-T2TraceTemp-IM-INST204 Rev1 Instruktion / Instruksjon / Asennusohje Svenska Elektronisk termostat