Rea Azalea. Manuaalinen pyörätuoli passiiviseen käyttöön Huoltokäsikirja. Azalea Assist, Azalea Base, Azalea Max, Azalea Minor, Azalea Tall

Koko: px
Aloita esitys sivulta:

Download "Rea Azalea. Manuaalinen pyörätuoli passiiviseen käyttöön Huoltokäsikirja. Azalea Assist, Azalea Base, Azalea Max, Azalea Minor, Azalea Tall"

Transkriptio

1 Rea zalea zalea ssist, zalea ase, zalea Max, zalea Minor, zalea Tall fi Manuaalinen pyörätuoli passiiviseen käyttöön Huoltokäsikirja JÄLLEENMYYJÄ: Säilytä tämä käyttöopas. VIN pätevä teknikko saa suorittaa tässä käyttöoppaassa kuvatut menettelyt.

2 2017 Invacare orporation Kaikki oikeudet pidätetään. Koko materiaalin tai sen osan uudelleenjulkaisu, jäljentäminen tai muuttaminen on kiellettyä ilman Invacaren etukäteen antamaa kirjallista lupaa. Tavaramerkit ilmaistaan symboleilla ja. Kaikki tavaramerkit ovat Invacare orporationin tai sen tytäryhtiöiden omistamia tai lisensoimia, ellei toisin ole ilmoitettu.

3 Sisällysluettelo 1 Yleistä Esittely Toimitustarkastus siakaspalvelu Kokoonpano Johtojen sijoittaminen Selkänojalevyn vaijerit Kireydeltään säädettävän selkänojan vaijerit Säädettäväkulmaisen työntötangon asentaminen Tippatelineen asentaminen Selkänojan kallistusvaaka Istuimen kallistusvaaka Pöytätarjottimen kiinnittäminen Liukuvan istuimen asentaminen zalea-alusta, istuimen kiinnitys Pöytätarjottimen asentaminen Puolitarjottimen asentaminen Takapyörien asentaminen Jalkatuen kiinnikkeen asentaminen yläasentoon Jalkakotelon asentaminen Rumpujarrun asentaminen Rumpujarru 16 tuuman pyörille Rumpujarru 22 24" pyörille Yhden käden jarrun vaijerin asentaminen Yhden käden jarrun asentaminen Sähköisen kallistuksen asentaminen kun asentaminen Toimilaitteiden asentaminen Ohjainkotelon asentaminen Sähköjärjestelmä Kaasumännän asentaminen selkänoja ja istuin Kaasumännän asentaminen runkoon Vaijerin asentaminen kaasumäntään Vanttiruuvin asentaminen zalea Tall kit Takapyörän kiinnike zalea Tall luslevyn suojaussarja setukset ja säädöt Selkänojalevy Selkänojalevyn korkeuden säätö Selkänojalevyn leveyden säätö Flex 3 selkänojan erikoismuuntelu Kireydeltään säädettävä selkänoja Korkeuden säätäminen kireydeltään säädettävä selkänoja Leveyden säätäminen kireydeltään säädettävä selkänoja Kulman säätäminen kireydeltään säädettävä selkänoja Selkätuen/niskatuen asettaminen eteen zalea Maxin selkänoja zalea Maxin selkänojan säätäminen zalea Max -pyörätuolin kulman asetukset Uudelleensäätö käsinoja/jalkatuki Selkätuen/niskatuen asettaminen eteen Leveyden säätäminen Jalkatuen leveyden säätäminen Käyttäjän käyttämän kallistuksen säätäminen zalea-alustan kallistaminen Selkänojan kulma vanttiruuvi Omaishoitajan tehtäväksi tarkoitettu selkänojan kallistus Jalkakotelo Takapyörät tuuman eturenkaiden säätäminen tuuman renkaiden säätäminen Keskijalkatuki Keskijalkatuen korkeuden säätäminen Keskijalkatuen syvyyden säätäminen Keskijalkatuen kulman säätäminen Pohjetyynyjen säätäminen Jarrutusvoiman säätäminen Käyttäjän jarru säätäminen Rumpujarru säädöt Huolto Turvallisuustiedot Sähköversion huolto SM Puhjennut rengas Puhdistus Pesu ja desinfiointi Sähköversio Kunnostaminen Korjausten tarkistuslista Käytön jälkeen Kierrättäminen Jätteiden hävittäminen Vianmääritys Sähköjärjestelmän vianmääritys Tekniset tiedot Mitat ja painot Materiaalit Ympäristön olosuhteet Sähköjärjestelmä sähköisellä kallistuksella ja selkänojalla varustetut mallit Sähkömagneettinen yhteensopivuus Sähkömagneettinen yhteensopivuus (EM) valmistajan ilmoitus Istuinkorkeustaulukot Rea zalea & Rea zalea ssist Rea zalea max Rea zalea, jossa on pitkiä ihmisiä varten tarkoitettu Tall-kit

4 Rea zalea 1 Yleistä 1.1 Esittely Tässä huolto-oppaassa on tietoa teknisistä säädöistä, teknisiä tietoja, kuvauksia siitä, miten lisävarusteet sovitetaan yksilöllisesti ja hieman edistyneempiä asetuksia. Vastuullisen huoltohenkilön tai avustavan henkilön on luettava tämä huolellisesti, kun pyörätuolia säädetään. VROITUS! Loukkaantumisvaara Jos pyörätuolia ei ole asennettu kunnolla, se ei ehkä toimi oikein. Vain koulutettu henkilöstö saa tehdä muutoksia pyörätuoliin. Katso myyntiä edeltävät tiedot ja käyttäjätiedot käyttöoppaasta. Käyttöopas on Invacaren verkkosivustolla. 1.2 Toimitustarkastus Kuljetuksen aikana syntyneistä vaurioista on ilmoitettava välittömästi kuljetusliikkeelle. Säilytä pakkausmateriaalit, kunnes kuljetusliike on tarkistanut tuotteet ja asia on saatu sovittua. 1.3 siakaspalvelu Yhteystiedot ovat tämän julkaisun viimeisellä sivulla, jolla on paikallisen eurooppalaisen myyntiyhtiösi osoite F

5 Kokoonpano 2 Kokoonpano 2.1 Johtojen sijoittaminen Selkänojalevyn vaijerit 3. Sijoita molemmat vaijerit selkänojan kiinnikkeen sisäpuolelle. 4. Kiinnitä vaijerit selkänojan putkiin E hihnoilla. Taita löysällä olevat vaijerit istuimen alle pois tieltä. HUOMIO! Jarrutusvoiman heikentymisen riski Vaijereita ei saa asettaa ristiin selkänojalle! 1. Pujota vaijerit selkänojan putkien ulkopuolelle. 2. seta vaijerit pidikkeisiin/kiinnikkeisiin, jotta ne pysyvät paikallaan. Taita löysällä olevat vaijerit istuimen alle pois tieltä. 2.2 Säädettäväkulmaisen työntötangon asentaminen Kireydeltään säädettävän selkänojan vaijerit E Löysää ja irrota ruuvit ja jarrukahvat seta vaijerit ja yllä olevan kuvan mukaisesti Vaijerien vahingoittumisriski On tärkeää, että apujarrun kaapeli sijoitetaan selkänojan putkien sisäpuolelle. 2. Sijoita selkänojan/istuimen kallistuksen vaijeri selkänojan putkien ulkopuolelle. Löysää käsipyöriä ja irrota työntökahvat F 5

6 Rea zalea senna työntötanko E selkänojan putkiin ja kiristä käsipyörät. VROITUS! Loukkaantumisvaara Työntötanko voi löystyä kiinnikkeistä. Varmista, että putkien merkinnät F ovat selkänojan putkia vasten. Tarkista, että käsipyörät voi kiristää kunnolla, käsipyörän ruuvin pitäisi olla melkein piilossa. Jos työntötanko on väärässä asennossa, käsipyörää ei pysty kiristämään kunnolla. 2. senna tippatelineen pidike niskatuen pidikkeeseen ja kiristä ruuvi. 5 mm:n kuusiokoloavain E senna vipu, aluslevyt ja pidike tippatelineeseen E kiinnikkeessä ja kiristä vipu. senna jarrukahvat takaisin paikalleen ja kiristä ruuvit. Torx-ruuvitaltta T Selkänojan kallistusvaaka Tippatelineen asentaminen Tippatelineen tanko on asetettava aina pystyasentoon eli 90 asteen kulmaan maahan nähden riippumatta selkänojan tai pyörätuolin asennosta Kiinnitä puristimet kallistusvaa assa työntötankoon/työntökahvoihin tai selkänojan putkiin ja kiristä ruuvit seta liittimen päät tyhjiin reikiin F

7 Kokoonpano 1. seta selkänojan kulman kallistusvaaka työntötankoon/työntökahvoihin tai selkänojan putkiin edellä olevan kuvan E tai F mukaisesti. 2.5 Istuimen kallistusvaaka Löysää ja irrota ruuvit ja istuinlevy. seta istuimen kallistusvaaka istuimen runkoon. Istuimen kallistusvaaka on asetettava vasemmalle puolelle. 2.6 Pöytätarjottimen kiinnittäminen Paina vapautuskahvaa ja työnnä liukuvaa istuinta taaksepäin. E E F 2. senna pöydän kiinnike ulospäin suuntautuvaan kiinnitysosaan. Kiinnikkeen sileä pinta on asetettava ylöspäin käytettäessä pöytää, jossa on kapeat käsinojat. 4. a. senna liukuva istuin istuinlevylle. b. Kiinnitä pysäytin F. c. Kiinnitä etumutterit ja -ruuvit E. d. Kiristä ruuvit ja mutterit E. senna pöydän kiinnike leveään käsinojaan kääntämällä kiinnike ympäri, jolloin kuvioidun pinnan pitäisi olla ylöspäin. 2.7 Liukuvan istuimen asentaminen VROITUS! Loukkaantumisvaara Varo liukuvan istuimen eteen- ja taaksepäin siirtämisestä aiheutuvaa puristusvaaraa. Paina vapautuskahvaa ja työnnä liukuvaa istuinta eteenpäin F 7

8 Rea zalea 5. HUOMIO! Vaurioitumisvaara Yksiosaiset muovatut istuinliitännät voivat murtua. Selkänojaa ei saa kallistaa, jos zalea-alustassa on yksiosaiset muovatut istuinliitännät. 6. Kiinnitä ja kiristä takaruuvit ja -mutterit G. H-kiinnitin a. senna istuinlevy ja liukuva istuin takaisin istuimen rungon päälle. b. seta istuinlevyn ruuvit ja mutterit takaisin paikalleen ja kiristä ne. 2.8 zalea-alusta, istuimen kiinnitys Istuinlevy H-kiinnitin Kiinnitinruuvit H-kiinnitintä käytetään, kun zalea-alustaan kiinnitetään pikairrotettava kuppi-istuin. H-kiinnittimen syvyyttä voidaan säätää. 2.9 Pöytätarjottimen asentaminen Istuinlevyä voidaan käyttää joko istuinpehmusteen alustana tai kuppi-istuimen tai muiden istuinmoduulien kiinnitysalustana. Istuinlevyä voidaan käyttää joko istuinpehmusteen alustana tai kuppi-istuimen tai muiden istuinmoduulien kiinnitysalustana. Istuinlevy on toimitettaessa kiinnitetty kahdella ruuvilla. Jos levyyn kiinnitetään kuppi-istuin, se on kiinnitettävä neljällä lisäruuvilla. Nämä toimitetaan yhdessä pyörätuolin kanssa. Istuinlevyn syvyys on säädettävissä. senna pöytätarjotin pöytätarjottimen kiinnikkeisiin Puolitarjottimen asentaminen Puolitarjottimen asentaminen Kiilalla varustettu istuinlevy Kiiloilla varustetun istuinlevyn avulla istuinta voidaan kallistaa lisää 5 joko eteen tai taakse F

9 Kokoonpano 1. Työnnä puolitarjottimen putki kiinnikkeeseen käsityynyn alla Työnnä työntötappia ja työnnä rengas putkeen. 3. Vapauta työntötappi Takapyörien asentaminen 2. Poista yläruuvi ja alaruuvi ja aluslaatta. Irrota tavanomainen jalkatuen kiinnike. Työkalut: Ruuvimeisseli (PH 2) ruuville, 5 mm:n kuusiokoloavain ruuville. 1. Pidä pikairrotuspainiketta painettuna. 2. seta takapyörän akseli takapyörän kiinnikkeeseen. 3. Varmista, että pyörä on lukittunut tiukasti asentoonsa, vetämällä pyöriä ulospäin. senna jalkatuen yläkiinnike istuimen runkoon. Työnnä yläruuvi ja alaruuvi ja aluslaatta uudelleen sisään. Kiristä ruuvit uudelleen. Työkalut: ruuvimeisseli (PH 2) ruuville, 5 mm:n kuusiokoloavain ruuville. VROITUS! Loukkaantumisvaara Tarkista, että takapyörä on tiukasti lukittuna paikalleen! Pyöriä ei pitäisi voida poistaa, kun pikairrotuspainike ei ole käytössä Jalkatuen kiinnikkeen asentaminen yläasentoon Kun jalkatuen kiinnike on yläasennossa, jalkanojan kiinnitys on 5 cm korkeammalla Jalkakotelon asentaminen VROITUS! Loukkaantumisvaara Jalkakoteloa käytettäessä lisälaitteiden asetukset ja säädöt saa tehdä vain valtuutettu henkilöstö tai toimivaltainen henkilö, joka tuntee pyörätuolissa istumista ja siihen sijoittamista koskevat asiat. Jalkakotelon asentamiseen tarvitaan kaksi henkilöä. Jalkatuen kiinnikkeen yläasentoa suositellaan vähintään 185 cm pitkille käyttäjille F 9

10 Rea zalea 1. Löysää ruuveja. 2. Irrota jalkanoja. 5 mm:n kuusiokoloavain 9. Työnnä jalkakotelon putket J jalkatuen yläosan putkien päälle H. Varmista, että ruuvit asettuvat jalkakotelon putkien aukkoihin. Kiristä ruuvit uudelleen. 5 mm:n kuusiokoloavain G 3. Löysää kummankin pohjetyynyn käsipyörää suunnilleen kolme kierrosta. 4. Irrota pohjetyynyt. K 10. Pidä kahvoja G käännettynä. 11. Taita jalkakotelo K alas. 5. Löysää ruuvit E. 6. Tarkista, että jalkatuen yläosa F liikkuu. 5 mm:n kuusiokoloavain VROITUS! Loukkaantumisvaara ja/tai tuotteen vaurioitumisen vaara Pidä jalkakotelosta kiinni ennen vipujen vapauttamista tai se putoaa. E 7. Pidä kahvoja G käännettynä. 8. Nosta jalkatuen yläosat F ylöspäin vaakasuoraan asentoon. 12. Kiristä ruuvit E uudelleen. 5 mm:n kuusiokoloavain 2.14 Rumpujarrun asentaminen Rumpujarru 16 tuuman pyörille 1. VROITUS! Loukkaantumisvaara Heikko jarrutusvoima Tarkista jarrutusvoima jarrun asentamisen tai säätämisen jälkeen F

11 Kokoonpano L Selkänojalevy Säädettävä selkänoja M J I J I K 2. N senna avustajan käyttämän rumpujarrun vipu työntökahvaan ja kiinnitä ruuvit. vustajan käyttämän rumpujarrun kahvan ja vivun etäisyyden on oltava mm. Torx-ruuvitaltta T20 Istuinkorkeus 450 mm H E F G S H Istuinkorkeus 400 mm L H S H E F G a. Sijoita jarruvaijeri I selkänojan kiinnikkeen J sisäpuolelle. b. seta jarruvaijeri I selkänojan putkien kiinnikkeisiin Rumpujarru 22 24" pyörille 1. a. Sijoita jarruvaijeri I selkänojan kiinnikkeen J sisäpuolelle. b. Kiinnitä jarruvaijeri I hihnalla selkänojan putkiin K. VROITUS! Loukkaantumisvaara Heikko jarrutusvoima Tarkista jarrutusvoima jarrun asentamisen tai säätämisen jälkeen. M L 3. a. senna vaijerikoukku jarrukahvasta jarrun vaijerinpidikkeeseen. b. senna vaijeri E kiinnitysaluslevyyn F. c. senna vaijeri jarruun ja kiristä mutteri G. d. senna kiinnitysaluslevyn ruuvi H runkoon. e. senna jarrullinen pyörä runkoon ja kiristä mutterit. a. senna vaijerikoukku jarrukahvasta jarrun vaijerinpidikkeeseen. b. senna vaijeri E kiinnitysaluslevyyn F. c. senna vaijeri jarruun ja kiristä mutteri G. d. seta korkeuskiinnike L kiinnitysaluslevyn H ja rungon väliin. e. senna kiinnitysaluslevy H ja korkeuskiinnike runkoon. f. senna jarrullinen pyörä runkoon ja kiristä mutterit. 2. N senna avustajan käyttämän rumpujarrun vipu työntökahvaan ja kiinnitä ruuvit. vustajan käyttämän rumpujarrun kahvan ja vivun etäisyyden on oltava mm. Torx-ruuvitaltta T20 H 22 H 24 E H F G a. senna vaijerikoukku jarrukahvasta jarrun vaijerinpidikkeeseen. b. senna vaijeri jarruun ja kiristä ruuvi G. c. senna kiinnitysaluslevy H runkoon F 11

12 Rea zalea 3. Kiinnitysaluslevy H asetetaan eri kohtiin takapyörän koon mukaan. d. senna jarrullinen pyörä runkoon ja kiristä mutterit. 24 Selkänojalevy a. Sijoita jarruvaijeri I selkänojan kiinnikkeen J sisäpuolelle. b. seta jarruvaijeri I selkänojan putkien kiinnikkeisiin. I J Säädettävä selkänoja 24 K a. Sijoita jarruvaijeri I selkänojan kiinnikkeen J sisäpuolelle. b. Kiinnitä jarruvaijeri I hihnalla selkänojan putkiin K. Jarruyksikkö asennetaan eri kohtiin takapyörän koon mukaan. I J 3. Kiinnitä jarru E ja kiinnitysmutteri G rungon kiinnikkeeseen H. 4. Säädä jarrutapin ja takapyörän välistä etäisyyttä. 5. Säädä jarruvoimaa. Katso lisätietoa osasta Jarrutusvoiman säätäminen. 6. Kiristä ruuvi F. 7. Tee samoin toisella puolella Sähköisen kallistuksen asentaminen VROITUS! Loukkaantumisvaara Varmista, että kaikki osat on kytketty irti virtalähteestä. HUOMIO! Oikosulun vaara Varo sähköstaattisia purkauksia (ES) sähköosien kanssa työskennellessäsi kun asentaminen Kun akku vaihdetaan, käsiohjaimen kaapelin on oltava kytkettynä vähintään 10 sekuntia, jotta uuden akun varaustaso tunnistetaan Yhden käden jarrun vaijerin asentaminen 1. Löysää ja irrota ruuvit ja istuinlevy. zalea 1. Kiinnitä vaijeri jarrun molemmille puolille ja. 2. Kiinnitä vaijeri mutterilla ja aluslevyllä Yhden käden jarrun asentaminen H F G E 1. senna akku kiinnikkeineen runkoon. 1. Kiinnitä jarru E kiinnitysmutteriin G. Joissain kokoonpanoissa kiinnitysmutteri G on asetettava kiinnikkeeseen H ennen jarrun kiinnittämistä. 2. Kiinnitä kiinnitysmutteri G ruuvin ja aluslevyn F avulla F

13 Kokoonpano zalea Max kun lataaminen kun vaurioituminen kkua on ladattava 24 tuntia ennen kuin järjestelmää käytetään ensimmäisen kerran. Irrota verkkojohto lataamisen jälkeen ennen kuin pyörätuolia käytetään. kkulaturille on erilaisia kaapeleita, joiden ansiosta sitä voi käyttää erilaisten paikallisten sähköstandardien mukaan. Kun akun varaus on alhainen (20 V), käsiohjain antaa äänimerkin sitä käytettäessä. 1. senna akku kiinnikkeineen runkoon. 2. Kiinnitä akku runkoon ruuvilla. kkukaapelin pidikkeen asentaminen 1. Kytke tuolin mukana toimitettu laturin kaapeli pistorasiaan. 2. Työnnä laturin kaapeli liittimeen, joka on pyörätuolin sivulla. 3. Irrota kaapeli, kun akku on latautunut täyteen. 1. seta pidike akkukaapeleineen rungon merkittyyn osaan. 2. Kiinnitä istuinlevy takaisin paikalleen. 3. Kiristä ruuvit. Kaapelien kiinnittäminen Vihreä valo palaa käsiohjain on käytössä Vihreä valo palaa akun varaus on yli 20 % Vihreä valo vilkkuu palaa akku latautuu (jatkuva valo, kun akku on täysi) Keltainen valo palaa akun varaus on matala, alle 20 % Keltainen valo pois akku on täysin latautunut Vihreä valo palaa akun kaapeli on liitetty (syttyy noin 5 sekuntia kaapelin liittämisen jälkeen) Toimilaitteiden asentaminen 1. Kiinnitä akkulaturin kaapeli ja akun kaapeli runkoon kahdella erillisellä kaapelisiteellä. VROITUS! Loukkaantumisvaara Pyörätuoli voi kaatua Tarkista, että lukitusaluslevyt ovat tiukasti lukossa. Jos käytetään turvatappia, tarkista, että lukkolenkki/-silmukka on tiukasti lukossa F 13

14 Rea zalea VROITUS! Turvallisuusriski Pyörätuoli voi kaatua Muista asentaa ja kiinnittää turvatappi aina, kun se on irrotettu. Tarkista, että lukkolenkki/-silmukka on tiukasti lukossa. Istuimen kallistuksen sähkömännän asentaminen F E VROITUS! Sähköversio Selkänoja voi löystyä, jos männänvarsi irtoaa vahingossa kotelostaan. Ennen kuin kiinnität männän selkänojaan, käännä männänvarsi myötäpäivään ääriasentoon. Kun asetat aukkoja kohdakkain, käännä männänvartta enintään puoli kierrosta vastapäivään. Selkänojan toimilaitteen asentaminen zalea E zalea Max 1. seta kallistuksen männän yläosa rungon kiinnikkeeseen. 2. Kiinnitä mäntä turvatapilla, holkilla ja lukitusaluslevyllä. 3. seta kallistuksen männän alaosa rungon alakiinnikkeeseen. 4. Kiinnitä alaosa holkeilla F, turvatapilla ja lukitusaluslevyllä E. 5. Kiristä ruuvit. Pihdit Kaapelien kiinnittäminen sähköinen selkänoja ja istuin I G H E E 1. seta selkänojan kallistuksen männän kiinnike rungon kiinnikkeeseen. 2. Kiinnitä kiinnike turvatapilla. 3. seta männän etuosa rungon etukiinnikkeeseen. 4. Kiinnitä mäntä ruuvilla, holkeilla ja mutterilla E. Ruuvin, holkkien ja mutterin avulla kiinnitetään myös akku etukiinnikkeeseen. Katso lisätietoja akun asentamisesta osiosta kun asentaminen. 5. Kiristä ruuvi. 6 mm:n kuusiokoloavain / 13 mm:n kiintoavain. E 1. Kiinnitä istuimen kallistuksen kaapeli G runkoon kaapelisiteellä. 2. Kiinnitä selkänojan kallistuksen kaapeli mäntään kaapelisiteellä. 3. Kiinnitä molemmat kaapelit ohjainkoteloon I kaapelisiteellä. Kaapelilukko toimilaite Kaapelilukon irrottaminen 1. Löysää kaapelilukko. Löysää kaapelilukko ruuvimeisselillä. 2. Irrota kaapelilukko toimilaitteesta F

15 Kokoonpano HUOMIO! Tuotteen vaurioituminen Kun kaapelilukko irrotetaan, se on korvattava uudella Ohjainkotelon asentaminen Kaapelilukon asentaminen E F G 1. seta kaapeli istuimen kallistuksen toimilaitteen pidikkeeseen. Kaapeli on painettava pidikkeeseen loppuun asti ennen kaapelilukon asettamista. 2. Kiinnitä kaapelilukko työntämällä se paikalleen istuimen kallistuksen toimilaitteeseen. 1. senna kiinnike ohjainkoteloineen runkoon. 2. Kiinnitä kiinnike ruuveilla ja aluslevyillä E, holkeilla F ja muttereilla G. 3. Kiristä ruuvit. 3 mm:n kuusiokoloavain / 8 mm:n kiintoavain HUOMIO! Tuotteen vahingoittumisen vaara Kaapelilukon on oltava asennettuna, kun pyörätuolia pestään F 15

16 Rea zalea Sähköjärjestelmä F E H G E F G H Käsiohjain kku Istuimen kallistuksen toimilaite Selkänojan kallistuksen toimilaite Verkkovirtajohto Ohjainkotelo Kaapelilukon toimilaitteet kkukaapelin kaapelilukko HUOMIO! Toimintahäiriön riski Järjestelmä ei välttämättä toimi oikein Kytke kaikki toiminnot ennen verkkovirtajohdon kytkemistä. Kytke ensin käsiohjain. Ohjainkotelon kytkennässä lukee "H". Kytke eri toimilaitteet yllä kuvatun kaavan mukaisesti. Tarkista, että kaikki pistokkeet on kytketty oikein ja työnnetty tiukasti liitäntöihin. Tarkista, että kaapelilukot ovat käytössä, jotta kaapelit pysyvät tiukasti kiinni ohjainkotelossa. Kytke akku. Kytke verkkovirtajohto ja kytke virta käyttöön. Ohjainkotelot saa kytkeä ainoastaan merkinnässä ilmoitettuun verkkojännitteeseen. Katso lisätietoa kappaleesta Sähköjärjestelmä. Varmista, että johdot eivät ole puristuksissa, jännitettyinä tai alttiina teräville esineille järjestelmän käytön aikana F

17 Kokoonpano 2.18 Kaasumännän asentaminen selkänoja ja istuin VROITUS! Turvallisuusriski Pyörätuoli voi kaatua Ole varovainen poistaessasi selkänojan tai istuimen kaasumäntien turvatappeja. Työnnä turvatapit tai turvalenkit aina uudelleen sisään ja kiinnitä ne, kun ne on poistettu. Tarkista, että turvatapit tai lukkolenkki/-silmukka on tiukasti lukossa Kaasumännän asentaminen runkoon Istuimen kallistus 1. senna kaasumännän kiinnike H kaasumäntään. 2. Kiinnitä kiinnike turvatapilla ja lukitusaluslevyllä I. H 3. senna kaasumäntä E etu- ja takakiinnikkeeseen. 4. Kiinnitä kaasumäntä turvalenkillä F takakiinnikkeeseen. 5. Kiinnitä kaasumäntä tapilla ja lukitusaluslevyllä G etukiinnikkeeseen. F E G Vaijerin asentaminen kaasumäntään 1. senna kaasumäntä etu- ja takakiinnikkeeseen. 2. Kiinnitä kaasumäntä turvatapilla ja lukitusaluslevyllä takakiinnikkeeseen. 3. Kiinnitä kaasumäntä muovisilla välilevyillä ja turvatapilla ja lukitusaluslevyllä etukiinnikkeeseen. Selkänoja F E 1. seta vaijeri kuvan osoittamalla tavalla. 2. Varmista, että vaijeri on venytetty täysin suoraan taaksepäin. 3. seta vaijeri kiinnikkeeseen. Vaijerin pään ja kiinnikkeen etuosan välillä ei pidä olla lainkaan väliä. 4. Kiinnitä vaijeri runkoon kiinnikkeellä. 5. Kiinnitä vaijeri muttereilla. Molempien muttereiden pitää koskettaa vaijerikiinnikettä. 6. Kiristä mutterit. 10 mm:n kiintoavain 2.19 Vanttiruuvin asentaminen 1. senna kaasumäntä E etu- ja takakiinnikkeeseen. 2. Kiinnitä kaasumäntä turvalenkillä F takakiinnikkeeseen. 3. Kiinnitä kaasumäntä tapilla ja lukitusaluslevyllä G etukiinnikkeeseen. Kaasumännän kiinnike zalea Max H I G VROITUS! Turvallisuusriski Pyörätuoli voi kaatua Muista asentaa ja kiinnittää turvatappi aina, kun se on irrotettu. Tarkista, että lukkolenkki/-silmukka on tiukasti lukossa. I F 17

18 Rea zalea Kiinnitä vanttiruuvi etu- ja takakiinnikkeisiin. Kiinnitä vanttiruuvi takakiinnikkeeseen turvalenkillä. 6. seta ruuvit takaisin paikoilleen ja kiristä ne momenttiin 10 Nm. 5 mm:n kuusiokoloavain Sulje turvalenkki lukkolenkillä kiinnittääksesi vanttiruuvin. Kiinnitä vanttiruuvi etukiinnikkeeseen turvatapilla ja lukitusaluslevyllä zalea Tall kit Kiinnitä istuinlevy takaisin paikalleen. seta ruuvit takaisin paikoilleen ja kiristä ne momenttiin 3,5 Nm. Ruuvitaltta F Löysää ja irrota ruuvit. Irrota istuinlevy. 9. Ruuvitaltta Löysää pyörän kiinnikkeen F ruuvit. 10 mm:n hylsyavain Löysää ja irrota ruuvit. Irrota jalkatuen kiinnike. G I H 10. Irrota pyörän kiinnike G. 11. Löysää ja irrota pyörät H. 19 mm:n hylsyavain E Irrota kaatumisenestolaitteet I. Kiinnitä zalea Tall jalkatuen kiinnike E. K J L H 13. senna alustan jatkeet K rungon putkiin F

19 Kokoonpano 14. Kiristä ruuvit momenttiin 18 Nm. 15. senna pyörät H paikoilleen uusiin pyörän kiinnikkeisiin J. 16. senna pyörän kiinnikkeet J runkoon. 17. Kiristä mutteri momenttiin 10 Nm. 18. senna uudet kaatumisenestolaitteet L mm:n hylsyavain 5 mm:n kuusiokoloavain 1. Paina pikairrotuskaraa. 2. Irrota takapyörä E. 3. Löysää ja irrota mutteri ja ruuvi F. 24 mm:n kiintoavain G E Takapyörän kiinnike zalea Tall 16 tuuman renkaat 1. Kiinnitä uusi takapyörän levy G sekä ruuvit, mutterit ja holkit. 2. Kiristä ruuvit momenttiin 10 Nm ja mutterit momenttiin 40 ± 5 Nm. 3. senna pyörä E ja pikairrotuskara uudelleen. 4. Tee samoin toisella puolella. 4 mm:n kuusiokoloavain 24 mm:n kiintoavain 1. Löysää ja irrota mutteri. 2. Irrota pyörä. 19 mm:n kiintoavain 2.21 luslevyn suojaussarja Kiinnitä uusi takapyörän levy sekä ruuvit, mutterit ja holkit. 2. Kiristä ruuvit momenttiin 10 Nm. 3. Kiinnitä pyörä takaisin paikalleen. 4. Tee samoin toisella puolella. 4 mm:n kuusiokoloavain 2. seta ensimmäiset suojatarrat poikittaisputken molempien päiden reikien päälle tuuman renkaat F F E E F tuuman renkaat 16 tuuman renkaat seta toinen suojatarra tai suojatappi E renkaiden tyhjennysaukon tai F päälle F 19

20 Rea zalea 3 setukset ja säädöt 3.1 Selkänojalevy Selkänojalevyn korkeuden säätö Vaurioitumisriski Selkänojan huono toimivuus Koulutetun henkilöstön on arvioitava kaikki selkänojaan tehdyt säädöt. Yläruuvit korkeuden lisäsäätöön laruuvit korkeuden lisäsäätöön Korkeuden lisäsäätöön (50 mm): 1. Löysää ruuvit. 2. seta haluttu korkeus. 3. Kiristä ruuvit uudelleen. Työkalut: 5 mm:n kuusiokoloavain Selkänojalevyn leveyden säätö VROITUS! Murtumisriski Selkänoja saattaa murtua, jos se säädetään liian leveäksi. Jos istuimen leveys on 490 mm (istuimen enimmäisleveys), selkänojaa EI saa säätää leveimmäksi mahdolliseksi (+100 mm). Selkänojalevyä on helppo säätää (+130 mm). 1. Löysää neljä ruuvia. 2. seta selkänojalevy haluttuun korkeuteen. 3. Kiristä ruuvit uudelleen. Työkalut: 5 mm:n kuusiokoloavain "Laguna"-selkänojalevyn korkeutta säädetään samalla tavalla. Säädön enimmäiskorkeus on 110 mm. "Laguna"-selkänojapehmuste on ainoa "Laguna"-selkänojalevyvalikoimassa saatavilla oleva pehmuste. Koulutetun henkilöstön on arvioitava kaikki selkänojaan tehdyt säädöt. HUOMIO! Puristumisriski Korkeutta säädettäessä käyttäjän sormet saattavat jäädä puristuksiin. Säädä korkeutta varovasti. Työkalut: 5 mm:n kuusiokoloavain Leveyden säätöön: 1. Poista yläruuvi ja löysää alaruuvit. 2. Säädä jalkatuet haluttuun leveyteen (+25 mm tai 50 mm molemmilla puolilla). 3. seta ja kiristä yläruuvi uudelleen. 4. Kiristä alaruuvit. "Laguna"-selkänojalevyn leveyttä ei voi säätää, ainoastaan korkeutta. 3.2 Flex 3 selkänojan erikoismuuntelu VROITUS! Turvallisuusriski Kaikki selkänojan muutokset katsotaan tuotteen erikoismuunteluksi. Tämä tarkoittaa, että erikoismuuntelun säännöt ovat voimassa. Kaikki muuntelut on kirjattava ja riskiarviointi suoritettava. Muuntelun suorittaja on vastuussa muuntelusta F

21 setukset ja säädöt Korkeuden säätäminen vaihtoehto 2 1. Irrota leveydensäätölevyt. 2. Irrota ruuvit etupuolelta ja poista etu- ja takalevyt. Varjostetut alueet osoittavat, missä porausta voidaan tehdä. Porausreiän enimmäishalkaisija on 6 mm. Käytä ruuvien sisäpuolella mutterin alapuolella aluslevyjä, jotka ovat halkaisijaltaan vähintään 18 mm. 3. seta osat takaisin, aseta ruuvit uudelleen ja kiristä ne 3,2 Nm:n voimalla. 3.3 Kireydeltään säädettävä selkänoja Korkeuden säätäminen kireydeltään säädettävä selkänoja Kireydeltään säädettävän selkänojan korkeutta voi säätää kahdella tavalla: Korkeuden säätö vaihtoehto 1 Kireydeltään säädettävän selkänojan säätäminen on helppoa (enintään +120 mm). Ruuvit vaihtoehtoista korkeuden säätämistä varten Työkalut: 5 mm:n kuusiokoloavain Korkeutta voi myös säätää asentamalla selkänojan kiinnike joko asentoon ja tai asentoon ja selkänojan putkissa yllä olevan kuvan mukaisesti. Työkalut: 5 mm:n kuusiokoloavain 1. Löysää neljä ruuvia edellä kuvatulla tavalla. 2. seta haluttuun korkeuteen. 3. Kiristä ruuvit uudelleen. 1. Irrota ruuvit ja aluslaatat, pitkä mutteri ja selkänojan kiinnike. 2. Pidä tukimutteri, ruuvit ja aluslevyt järjestyksessä, jotta ne, eivät putoa maahan. 3. Kun selkänojan kiinnikkeen asento on muutettu, asenna kaikki uudelleen ja kiristä ruuvit Leveyden säätäminen kireydeltään säädettävä selkänoja Vaurioitumisriski Huonosti toimiva selkänoja. Koulutetun henkilöstön on arvioitava kaikki selkänojaan tehdyt muutokset. Kireydeltään säädettävä selkänoja on sovitettava ja säädettävä käyttäjän yksilöllisten tarpeiden mukaan. Seuraavat vaiheet ohjaavat sinua selkänojan säätämisessä. Selkänojan putkien kääntäminen Kireydeltään säädettävissä oleva selkänoja on suunniteltu eri kulmille alla olevien kuvien ja mukaisesti. Näin voidaan tehdä erilaisia säätöjä sen mukaan, miten selkänoja F 21

22 Rea zalea on asennettu. sento (selkänojan kulmaltaan pidempi osa on käännetty ylöspäin) antaa käyttäjälle enemmän tilaa hartiaseudulle kuin asento, joka antaa enemmän tilaa selän alaosille. Selvitä, tarvitseeko käyttäjä enemmän tilaa olkapään alueella vai alaosassa. Näitä säätöjä voidaan tehdä kulmiltaan erilaisten selkänojan putkien suunnittelun ansiosta. 1. Löysää ja irrota ruuvit molemmilta puolilta, 2. Käännä selkänojaa. 3. seta ruuvit uudelleen. 4. Kiinnitä kunnolla. Käyttäjä ei voi istua tuolissa, kun selkänojan putket irrotetaan Kulman säätäminen kireydeltään säädettävä selkänoja Selkänojan putkia voidaan kallistaa erikseen, elkänojan putkien tunnistetarrat auttavat kulman säätämisessä samaksi molemmin puolin. Selkänojan putkien leveyttä voidaan säätää 25 mm. Putkien ylä- ja alaosia voidaan säätää yksittäin erilaisten tarpeiden mukaan. Liikkuminen ulospäin suojaa käyttäjää ja tarjoaa sivutukea. Selkänojan asento Kallista selkänojaa ja istuimen kallistuksen käyttölaitetta pari astetta niin, että käyttäjän istuma-asennosta tulee vakaa. sento : selkänojan pidempi kulma on käännetty ylöspäin. sento : selkänojan pidempi kulma on käännetty alaspäin. 1. Siirrä käyttäjä pois tuolista. 2. Irrota selkänojan päällyste ja löysää velcro -hihnat hihnat saavat olla noin 5 cm löysällä. 3. Löysää selkänojan putket ja säätää niitä niin, että ne sopivat käyttäjän muodolle. 4. Kiristä ruuvit säädön jälkeen. 3.4 Selkätuen/niskatuen asettaminen eteen Tällä syvyyden lisäsäädöllä siirretään päätukea vielä 7 cm eteenpäin. Ruuvit selkänojan putkien säätämiseen. E Työkalut: 5 mm:n kuusiokoloavain Voit myös säätää kulmaa ja syvyyttä kääntämällä päätuen/niskatuen kiinnikettä. 1. Löysää käsipyörää. 2. Irrota päätuki/niskatuki F

23 setukset ja säädöt 3. Löysää kahvaa. 4. Poista ruuvi ja kahva. 5. Kierrä päätuen/niskatuen liitäntätankoa ja kiinnikettäe. 6. Palauta päätuki/niskatuki kiinnikkeeseen zalea Maxin selkänojan säätäminen 1. Huomaa, että päätuen/niskatuen kiinnikkeen ruuvin ja kahvan täytyy olla asennettu vastakkaisille puolille ruuvireiän urien takia. 7. Palauta päätuki/niskatuki selkänojan kiinnikkeeseen. 8. Kiristä kahva uudelleen. 3.5 zalea Maxin selkänoja 2. Löysää käsipyöriä ja nosta työntökahvat mahdollisimman kauas. sento : selkänojan pidempi kulma on käännetty ylöspäin. sento : selkänojan pidempi kulma on käännetty alaspäin. zalea Maxin selkänoja on suunniteltu eri kulmille. Näin voidaan tehdä erilaisia säätöjä sen mukaan, miten selkänoja on asennettu. sento (selkänojan kulmaltaan pidempi osa on käännetty ylöspäin) antaa käyttäjälle enemmän tilaa hartiaseudulle kuin asento, joka antaa enemmän tilaa selän alaosille. 3. Poista suojus. Löysää ja irrota selkänojalevyn ruuvi nostamalla ylöspäin F 23

24 Rea zalea Pane istuinpehmuste ja suojus takaisin. 5. Käännä selkänojaa 180 astetta. Laske työntökahvoja ja kiristä käsipyörät zalea Max -pyörätuolin kulman asetukset Pane selkänoja takaisin sovittamalla se putkien vastakappaleisiin. Kiristä ruuvit. Kaasujousi lustan kiinnike Kaasujousen asento käytettäessä sähköistä kallistusta Kaasujousen asento, kun sähköistä kallistusta ei käytetä Istuimen käytettävissä olevien kulmien suuntausta voidaan muuttaa muuttamalla kaasujousen asentoa alustan kiinnikkeessä F

25 setukset ja säädöt VROITUS! Vaurioitumisriski Kaasujousen väärä asennus Vain huoltoteknikko saa tehdä tämän toimenpiteen. Muissa zalea-malleissa voidaan käyttää joko kaasujousen asentoa ( tai ). Sähköistä kallistusta käytettäessä voidaan kuitenkin käyttää vain kaasujousen asentoa. E Saadut kulmat: VROITUS! Puristumisriski Pyörätuoli on kallistettava sivulle ennen kuin kaasujousi löysätään alustan kiinnikkeestä. Muuten käyttäjä saattaa joutua puristuksiin. Kaasumännän asento 16 tuuman takapyörillä: Kaasumännän asento 24 tuuman takapyörillä: Kaasumännän asento 16 tuuman takapyörillä: Kaasumännän asento 24 tuuman takapyörillä: astetta astetta astetta astetta Voit myös säätää kulmaa ja syvyyttä kääntämällä päätuen/niskatuen kiinnikettä. 1. Löysää käsipyörää. 2. Irrota päätuki/niskatuki. 3. Löysää kahvaa. 4. Poista ruuvi ja kahva. 5. Kierrä päätuen/niskatuen liitäntätankoa ja kiinnikettäe. 6. Palauta päätuki/niskatuki kiinnikkeeseen. Huomaa, että päätuen/niskatuen kiinnikkeen ruuvin ja kahvan täytyy olla asennettu vastakkaisille puolille ruuvireiän urien takia. 7. Palauta päätuki/niskatuki selkänojan kiinnikkeeseen. 8. Kiristä kahva uudelleen. 3.8 Leveyden säätäminen Uudelleensäätö käsinoja/jalkatuki Huonon säädön vaara Ruuvin säätämisen aikana käsinojaan/jalkatukeen ei saa kohdistua kuormitusta. 2. 4x Löysää neljä ruuvia. jan mittaan ruuveja voidaan joutua kiristämään (12 Nm). 3. seta pöytä haluttuun leveyteen säätämällä kiinnitystankoja. Kiristä ruuvit uudelleen. 3.7 Selkätuen/niskatuen asettaminen eteen Tällä syvyyden lisäsäädöllä siirretään päätukea vielä 7 cm eteenpäin. Säädä pöytä sopimaan tuolin leveyteen F 25

26 Rea zalea 3.9 Jalkatuen leveyden säätäminen 3.11 zalea-alustan kallistaminen Selkänojan kulma vanttiruuvi 1. Löysää ruuveja. Työkalut: 5 mm:n kuusiokoloavain 2. Säädä jalkatuet haluttuun leveyteen. 3. Kiristä ruuvit uudelleen Käyttäjän käyttämän kallistuksen säätäminen Säädä selkänojan kulmaa löysäämällä ensin vanttiruuvin mutterit. Työkalut: 17 mm:n kiintoavain. 2. Käännä metalliputkea selän halutun kulman aikaansaamiseksi. 3. Kiristä mutterit uudelleen. HUOMIO! Riski käyttäjän epämukavasta olosta lhainen saranapiste aiheuttaa liukumaa, kun selkänoja on kallistettu. Tämä voi aiheuttaa käyttäjälle epämukavan olon. Varmista, että käyttäjä on hyvässä asennossa jokaisen säädön jälkeen. 2. Säädä vastusta vaijerin säätömutterilla Omaishoitajan tehtäväksi tarkoitettu selkänojan kallistus zalea ase -pyörätuoliin voidaan asentaa myös kaasumännät omaishoitajan hallintalaitteita varten. Voit säätää selkänojan kulmaa eteen tai taakse tai kallistaa koko istuinyksikön selkänojan kanssa. Näitä toimintoja voidaan ohjata manuaalisesti tai sähköisesti. Kiinnitä vaijeri pidikkeeseen kiinnitysmutterilla. Kun on saatu aikaan haluttu kallistus, kiinnitä asento kiinnitysmutterilla. HUOMIO! Vaurioitumisriski Kaasumännän kiinnike naarmuttaa rungon poikittaistuen pintaa. Tämä voi johtaa korroosioon. Istuinyksikköä on kallistettava hieman ennen selkänojan irrottamista/taittamista F

27 setukset ja säädöt HUOMIO! Riski käyttäjän epämukavasta olosta lhainen saranapiste aiheuttaa liukumaa, kun selkänoja on kallistettu. Tämä voi aiheuttaa käyttäjälle epämukavan olon. Varmista, että käyttäjä on hyvässä asennossa jokaisen säädön jälkeen. Katso lisäohje: Hoitajan käyttämä kulmasäätö ja Manuaalinen kallistus ja selkänojan kulman säätäminen 1. Paina irrotuskahvoja. 2. Säädä jalkakotelon asentoa. 3. Vapauta irrotuskahvat. Varmista, että jalkakotelo on kiinnitetty kunnolla paikalleen. Kulman säätäminen 3.12 Jalkakotelo VROITUS! Loukkaantumisvaara Jalkakoteloa käytettäessä lisälaitteiden asetukset ja säädöt saa tehdä vain valtuutettu henkilöstö tai toimivaltainen henkilö, joka tuntee pyörätuolissa istumista ja siihen sijoittamista koskevat asiat. VROITUS! Loukkaantumisvaara Käyttäjä saattaa kaatua istuutuessaan tuoliin tai noustessaan siitä. Jalkakoteloa käytettäessä on suositeltavaa käyttää nostolaitetta. VROITUS! Loukkaantumisvaara ja/tai tuotteen vaurioitumisen vaara Pidä jalkakotelosta kiinni ennen vipujen vapauttamista tai se putoaa. 1. Löysää muttereita. 2. Säädä jalkakotelo haluttuun kulmaan. 3. Kiristä mutterit uudelleen. Kiinnitä ruuvit kuusiokoloavaimella E ja löysää mutteria kiintoavaimella Takapyörät E 10 mm:n kiintoavain + 4 mm:n kuusiokoloavain. Jalkakoteloa ei saa poistaa pyörätuolista käytön aikana paitsi, jos se on vaihdettava. Jalkakotelon säätämiseen tarvitaan kaksi henkilöä. sennon säätäminen 1. Paina pikairrotuspainiketta. 2. Vedä takapyörä suoraan ulos ja irrota pyörä ja takapyörän akseli takapyörän kiinnikkeestä F 27

28 Rea zalea tuuman eturenkaiden säätäminen VROITUS! Turvallisuusriski Kun pyörät on asennettu haluttuun asentoon, tarkista huolellisesti, että ruuvit ja mutterit on asianmukaisesti kiristetty. Tämä on turvallisuuden kannalta tärkeää. HUOMIO! Kaatumisvaara Kaatumisvaara kasvaa, kun pyörätuolin taakse on asennettu lisävarusteita. Kun pyörätuolin taakse on asennettu lisävarusteita, olisi käytettävä etuasentoa. 16 tuuman siirtopyörät voidaan asettaa kolmeen eri asentoon. Keskiasento on vakioasento. Korkeus Vetopyörästön pesä on kiristettävä manuaalisesti ja dynamometrinen vääntötyökalun arvoksi säädetään 40 Nm. 1. Löysää ja poista takarenkaan kiinnike kiintoavaimella. 2. Siirrä takapyörän kiinnike halutulle korkeudelle. 3. Kiristä kiinnike uudelleen. Jos asennon korkeus muuttuu, myös takapyörien kokoa on muutettava. Katso osa: 7.7 Istuinkorkeustaulukot, sivu 40takapyörien oikeasta sijoittamisesta Keskijalkatuki Keskijalkatuen korkeuden säätäminen Jalkatuen korkeutta voi säätää seuraavalla kahdella tavalla: 16 tuuman takapyörä Takapyörän etuasento Takapyörän keskiasento (vakioasento) Takapyörän taka-asento tuuman renkaiden säätäminen zalea: zalea Max: Vaihtoehto 1: 1. Löysää ruuvia teleskooppiputken edessä. Työkalut: 5 mm:n kuusiokoloavain 2. Sijoita jalkatuki haluttuun asentoon. 3. Kiinnitä jalkatuki paikalleen kuusiokoloruuvilla. Vaihtoehto 2: 1. Löysää jalkatuen kiinnikkeen kuusiokoloruuvi. Työkalut: 5 mm:n kuusiokoloavain 2. Säädä haluttuun korkeuteen. 3. Kiristä ruuvi uudelleen. Työkalu: 24 mm:n kiintoavain Horisontaalinen asento 1. Löysää takarenkaan kiinnitys kiintoavaimella. 2. Siirrä kotelo haluttuun asentoon takarenkaan asentolevyssä, joko enemmän eteenpäin tai taaksepäin. 3. Tarkista jarrujen asento ja että käyttäjä voi liikuttaa tuolia turvallisesti sen uudessa tasapainotetussa asennossa. zalea Maxissa on saatavilla kolme eri horisontaalista asentoa takapyörälle. Varmista, että kiristät kotelon tiukasti, kun olet päättänyt asennon Keskijalkatuen syvyyden säätäminen 1. Löysää eturuuvia putken sivulla. Työkalut: 5 mm:n kuusiokoloavain 2. Säädä jalkalevyn syvyys. 3. Kiristä ruuvia, kun olet löytänyt halutun syvyyden. 4. Toista menettely toisen jalkalevyn syvyyden säätämiseksi F

29 setukset ja säädöt Keskijalkatuen kulman säätäminen 3.16 Jarrutusvoiman säätäminen Jarrutyyppi 1 1. Löysää säätönuppia. 2. Pidä jalkalevystä kiinni toisella kädellä. 3. Säädä jalka haluttuun kulmaan. 4. Kiristä nuppi uudelleen. VROITUS! Sormien juuttumisvaara Jalkalevyä säädettäessä sormet saattavat juuttua kiinni. Löysää säätönuppia yhdellä kädellä ja pidä toisella kädellä kiinni jalkalevystä, jotta omasi tai muiden sormet eivät juutu kiinni. HUOMIO! Vaurioitumisriski Jalkatuki saattaa vaurioittaa lattiaa. Kun istuin on kallistettu eteenpäin tuolissa, jossa on pitkä jalkatuki ja matala istuin, jalkatuki saattaa osua lattiaan ja vaurioittaa sitä Pohjetyynyjen säätäminen Etäisyyden tapin ja renkaan välillä on oltava enintään 2 mm. Jarrutyyppi 2 (ei saatavilla kaikkiin malleihin) Etäisyyden tapin ja renkaan välillä on oltava enintään 15 mm. Jarrutyyppi 3 (16" pyörille) Etäisyyden tapin ja renkaan välillä on oltava enintään 6 mm. 1. Siirrä tyynyä eteenpäin. 2. vaa ruuvi. Työkalut: 5 mm:n kuusiokoloavain 3. Irrota suuri mutteri vastakkaisella puolella ja aseta se toiseen kiinnitysreikään. 4. Siirrä pohjetyyny uuteen asentoon. 5. Kiinnitä se paikalleen ruuvilla ja mutterilla Käyttäjän jarru säätäminen Oikean jarruvoiman aikaansaamiseksi jarrutapin pitäisi painua renkaaseen jarrutettaessa. Jarru saattaa siksi tarvita syvyyden säätämistä. VROITUS! Jarrutusvoiman heikentymisen riski Jarrun väärät asetukset tai käyttö vähentävät jarrutusvoimaa F 29

30 Rea zalea Työkalu: 5 mm:n kuusiokoloavain 1. Löysää ruuvia. 2. Siirrä jarru haluttuun asentoon. 3. Kiristä uudelleen ruuvi. HUOMIO! Sormien juuttumisvaara Varo, etteivät sormesi jää jarrutapin ja takapyörän väliin Rumpujarru säädöt Säädä jarrutusvoimaa vaijerin säätömutterista. Kun haluttu jarrutusvoima on saavutettu, kiinnitä jarruvaijeri kiinnitysmutterilla. VROITUS! Loukkaantumisvaara Heikko jarrutusvoima Tarkista jarrutusvoima jarrun asentamisen tai säätämisen jälkeen F

31 Huolto 4 Huolto 4.1 Turvallisuustiedot Käyttäjän turvallisuus ja tuolin odotettu käyttöikä taataan säännöllisillä tarkastuksilla ja huollolla. 4.2 Sähköversion huolto SM Yleistä Sähkötuotteet ovat suljettuja osia, joita ei tarvitse huoltaa sisältä. Käytä alkoholipohjaisia puhdistusaineita vain desinfiointia varten. 4.5 Pesu ja desinfiointi 1. Irrota kaikki irtonaiset ja irrotettavat suojukset ja pese ne pesukoneessa kunkin suojuksen pesuohjeiden mukaisesti. 2. Irrota kaikki pehmustetut osat, kuten istuinpehmusteet, käsinojat, päätuki/niskatuki, joissa on kiinteitä pehmustettuja osia, pohjepehmusteet jne. ja puhdista ne erikseen. Pehmustettuja osia ei saa puhdistaa suurpaineisella puhdistimella tai vesisuihkulla. kku HUOMIO! Tuotteen vahingoittumisen vaara Järjestelmän muoviosat eivät kestä leikkausöljyä. Älä käytä kemikaaleja. Tarkasta järjestelmä vuosittain vaurioiden ja kulumisen varalta. Älä käytä vahvoja liuottimia tai voimakkaasti happamia tai emäksisiä nesteitä. Pöly ja lika on puhdistettava järjestelmästä säännöllisin väliajoin. Järjestelmä on tarkastettava säännöllisin väliajoin mekaanisten vaurioiden, kulumien ja rikkoutumisen varalta. Järjestelmästä on tarkastettava kiinnityskohdat, vaijerit, männän tangot, kotelot ja tapit. Sähkötuotteet ovat suljettuja osia, joita ei tarvitse huoltaa sisältä. HUOMIO! Tuotteen vahingoittumisen vaara Käsittele akkua varoen. kku on vaihdettava vähintään neljän vuoden välein käytöstä riippuen. Jotta tuotteen käyttöikä olisi mahdollisimman pitkä, se on liitettävä verkkojännitteeseen mahdollisimman usein. kun lataamista vähintään kerran kolmessa kuukaudessa suositellaan. Tarkista akun toiminta vähintään kerran vuodessa. 3. Suihkuta pyörätuolin runko puhdistusaineella, esimerkiksi autonpesuaineella, jossa on vahaa, ja anna sen imeytyä. 4. Huuhtele pyörätuolin runko suurpaineisella puhdistuksella tai tavallisella vesisuihkulla sen mukaan, miten likainen pyörätuoli on. Älä kohdista suihkua kohti laakereita ja poistoaukkoja. Jos pyörätuolin runko pestään koneessa, vesi saa olla enintään 60-asteista. 5. esinfioi pyörätuolin runko suihkuttamalla se alkoholilla. Käytä vain vettä ja pehmeää saippuaa pöydän puhdistamiseen! 6. nna pyörätuolin kuivua kuivaushuoneessa. Irrota osat, joihin on kertynyt vettä, esimerkiksi putkien päät ja helat. Jos pyörätuoli on pesty koneessa, suositellaan ilmakuivausta puristetulla ilmalla. artex Kankaasta voi poistaa kevyet tahrat pehmeällä kostealla liinalla ja jollakin neutraalilla puhdistusaineella. Suuremmat ja pysyvämmät tahrat poistetaan pyyhkimällä kangasta alkoholilla tai tärpätillä ja pesemällä kuumalla vedellä ja neutraalilla puhdistusaineella. Patentoituja desinfiointiaineita voi käyttää edellyttäen, että valmistajan ohjeita noudatetaan. Kankaan voi pestä enintään 71 celsiusasteessa. Tavallisia puhdistusaineita voi käyttää. Kaikki pyörätuolin osat, joissa on artex -verhoilua, kuten käsinojien tyynyt, pohjetyynyt, päätuki/niskatuki, on puhdistettava edellä esitettyjen ohjeiden mukaisesti Sähköversio 4.3 Puhjennut rengas Jos rengas puhkeaa, ota yhteyttä sopivaan huoltoliikkeeseen (esimerkiksi polkupyöräkorjaamoon tai polkupyörien jälleenmyyjään) ja anna ammattilaisen korjata sisäkumi. 4.4 Puhdistus Pyyhi metalliosat ja pehmusteet säännöllisesti kostealla liinalla. Voidaan käyttää mietoa pesuainetta. Tarvittaessa pehmusteet voi pestä 60 celsiusasteessa. Tavallista pesujauhetta/-nestettä voidaan käyttää. Käytä vain vettä ja pehmeää saippuaa pöydän puhdistamiseen! Tärkeää! Pyörätuolin, jossa on sähköinen selkänoja tai kallistus, suojauksen taso on IPX6. Tämä tarkoittaa, että tuotteen voi pestä harjan ja veden kanssa. Vettä voi käyttää paineella (puutarhaletkulla tai vastaavalla), mutta vettä ei saa ruiskuttaa korkealla paineella suoraan sähköjärjestelmää kohti. Enimmäispesulämpötila on 20 º. Älä käytä höyrypesua. Varmista ennen puhdistamista, että virtapistoke ei ole liitettynä. Yhdistetyt kaapelit on pidettävä liitettyinä, kun tuotetta puhdistetaan. Vedä toimilaite täysin sisään puhdistuksen ajaksi, jotta männänvarren rasva ei peseytyisi pois F 31

32 Rea zalea 4.6 Kunnostaminen Osat Runko Voitele kaikki irrotettavat osat kuivalla teflonpohjaisella suihkeella, esim. Viso suihkeella. Selkänojan kulma Työntökahvat/työntötanko Kaikki osat on tarkistettava murtumien ja muiden vaurioiden varalta. Kiinnitä erityistä huomiota hitsattujen kohtien lähellä oleviin alueisiin. Jos vaurioita löytyy, runko on hävitettävä. Tarkista, että kulmaa on helppo säätää, että se on helppo taittaa ja että lukitusmekanismi toimii kunnolla. Tarkista, että työntökahvat/työntötanko toimivat kunnolla. Niiden on oltava tukevia, ja ruuvit on kiristettävä huolella. Takasuojus ja istuinsuojus Tarkista, että velcro -hihnat ovat ehjiä ja että ne voidaan kiinnittää kunnolla. Tarkista, että suojukset ovat ehjiä ja puhtaita. Jos ne eivät ole, katso osa: Pesu ja desinfiointi. Jos kangas on repeytynyt, vaihda suojus. Istuimen kulma Hoitajan käyttämät jarrut Käsinojat/sivutuet Jalkatuet Tarkista toiminta muuttamalla kulma alimmasta ylimpään asentoon. Vaurioitumisvaara Kaasumäntää ei saa avata, sillä se sisältää korkeapaineista öljyä ja kaasua. HUOMIO! Vaurioitumisvaara Kaasumäntää ei saa avata, sillä se sisältää korkeapaineista öljyä ja kaasua. Tarkista, että jarrut toimivat kunnolla. Jos ne eivät toimi kunnolla: 1. Tarkista, että vaijeri on ehjä, ja jos se ei ole, se on vaihdettava. 2. Tarkista, että vaijerin suojus on ehjä, ja jos se ei ole, vaijeri on vaihdettava. 3. Säädä vaijeria kahvassa ja/tai pyörän akselissa. 4. Kiristä vaijeria, kunnes jarrun toiminta on optimaalista. Tarkista, että käsinojat/sivutuet ovat ehjiä ja että ne on helppo irrottaa/kiinnittää. Tarkista, että jalkatuet on helppo irrottaa helppo kiinnittää ja että niiden korkeutta ja kulmaa on helppo säätää Kaatumisenestolaite Tarkista, että kaatumisenestolaitetta on helppo säätää ja taittaa. Tarkista, että ruuvit ovat tiukasti kiinni, ja jos ne eivät o le, kiristä uudelleen. Takapyörät Vaihda renkaat, jos kuvio on kulunut. Korvaa puuttuvat pinnat ja kiristä löysällä olevat pinnat. Kiristä kelausvanne, jos se on löysällä. Tarkista, että kelausvanne on sileä ja että siinä ei ole murtumia eikä teräviä reunoja. Jos niitä on, vaihda kelausvanne. Tarkista, että takapyörän akseli on työnnetty kokonaan akselikoteloon. Tarkista, että takapyörän akseli lukittuu kunnolla. Tarkista, että irrotettava akseli ei tule ulos vetämällä takapyörästä. Tarkista ilmanpaine vakiorenkaiden suositeltu ilmanpaine on 3,5 baaria / 50 psi. Takapyörän kiinnike Tarkista, että takapyörän kiinnikkeen ruuvit ovat tiukasti kiinni että akselikotelo on oikeassa paikassa. kselikotelo on kiristettävä manuaalisesti ja dynamometrinen ruuviavaimen arvoksi säädetään 40 Nm. Jarrut Tarkista, että keskusjarru toimii kunnolla molemmissa renkaissa. Tarkista käyttäjän jarrujen asento. Tarkista, että jarrutappi ei ole kulunut. Jos se on, vaihda se. Tarkista, että ruuvit on kiristetty. Testaa jarrujen toiminta. Jarrutettaessa jarrutapin on painettava rengasta alas 5 mm. Varmista, että renkaissa on oikea ilmanpaine, jotta jarrutusvoima on paras mahdollinen F

33 Huolto Osat Pyörät Irrota pyörät ja puhdista pyöränhaarukat. Poista pyöristä kaikki lika ja karvat. Kiinnitä pyörät uudelleen ja tarkista, että pyörät pyörivät vapaasti. Jos pyörät täytetään ilmalla, tarkista paine matalan profiilin renkaiden suositeltu ilmanpaine on 8 tuumaa / 4,0 baaria. Jos pyörät ovat kiinteät, tarkista, onko renkaissa murtumia. Jos renkaat ovat kuivat ja niissä on murtumia, ne on vaihdettava. Kaikkien kiinnittimien kuluminen ja tiukkuus Lisävarusteet Pultit ja muut kiinnittimet voivat löystyä jatkuvassa käytössä. 1. Tarkista, että kiinnittimet ovat tiukasti pyöränhaarukoissa, jalkanojassa, istuimessa, sivutuissa, selkänojassa, kahvoissa jne. 2. Kiristä kaikki löysät pultit tai ruuvit. Voitele kaikki irrotettavat osat kuivalla teflonpohjaisella suihkeella, esim. Viso suihkeella. Kaikkien kiinnittimien kuluminen ja tiukkuus Pultit ja muut kiinnittimet voivat löystyä jatkuvassa käytössä. 1. Tarkista, että kiinnittimet ovat tiukasti pyöränhaarukoissa, jalkanojassa, istuimessa, sivutuissa, selkänojassa, kahvoissa jne. 2. Kiristä kaikki löysät pultit tai ruuvit. Päätuki Tarkista, että siipien sivun ja kulman säätäminen toimii kunnolla. Tarkista, että kulman säätäminen toimii ja että siinä on muistitoiminto. Niskatuki Tarkista, että kulman säätäminen toimii ja että siinä on muistitoiminto. Monitoiminen runkotuki Tarkista, että kulman säätäminen toimii kunnolla ja että siinä on muistitoiminto. Loitonnuspehmuste Tarkista, että syvyyden säätäminen toimii. Pöytätarjotin Kun pöytätarjotinta asennetaan uudelleen, yritä löytää kierre käsin ennen ruuvien kiinnittämistä työkaluilla. Tämä säästää kierrettä F 33

34 Rea zalea Korjausten tarkistuslista PESU KORJUS Runko Selkänojan kulma Työntökahvat/työntötanko Selkänojan suojus Istuimen suojus Istuimen kulma Hoitajan käyttämä jarru Käsinojat/sivutuet Jalkatuet Jalkanojat Kaatumisenestolaite Takapyörät Takapyörän kiinnike Jarrut Pyörät Kiinnittimien kuluminen ja tiukkuus Päätuki Niskatuki Runkotuki Loitonnuspehmuste Pöytätarjotin TESTI: Tuoli vierii suorassa linjassa. Ohjaaminen on helppoa TOIMITUKSEN TRKISTUS: Liitä käyttöopas OK HUOM MERKKI F

35 Käytön jälkeen 5 Käytön jälkeen 5.1 Kierrättäminen Pyörätuoli voidaan jakaa seuraaviin pääosiin: lusta Muoviset osat Pehmusteet Pyörät, renkaat ja letkut Pakkaus 5.2 Jätteiden hävittäminen Suojele ympäristöä ja vie tuote käytön jälkeen paikalliseen kierrätyspisteeseen. Jätteiden hävittämisessä on noudatettava kunkin maan jätteiden käsittelyä koskeva lakeja ja asetuksia. Invacare pyrkii jatkuvasti varmistamaan, että yrityksen ympäristövaikutus on sekä paikallisesti että maailmanlaajuisesti mahdollisimman pieni. Noudatamme nykyistä ympäristölainsäädäntöä (esim. WEEEja RoHS-direktiivit). Käytämme vain REH-järjestelmän mukaisia materiaaleja ja osia. Pyörätuoli voidaan jakaa seuraaviin pääosiin: Runko lusta on valmistettu teräksestä ja se on täysin kierrätettävä. Teräksen kierrätys vie vain % energiaa verrattuna uuden teräksen tuottamiseen. Pyörätuolissa on kaksi kaasumäntää, jotka sisältävät öljyä, ja ne on hävitettävä kunkin maan vaatimusten mukaisesti. Muista, että kaasumännissä on korkea paine ja että niitä on hävitettäessä käsiteltävä varovasti. Tärkein muovimateriaali on polyamidi. Pöydän muovimateriaalit ovat S-muovia ja polyamidia. Tämä materiaali voidaan kierrättää tai polttaa hyväksytyissä laitoksissa. Pehmusteet Pehmusteet valmistetaan polyesterikuiduista ja artex -materiaalista. Tehokas tapa osien kierrättämiseen on niiden polttaminen hyväksytyissä laitoksissa. Pyörät, renkaat ja putket Kelausvanne, kela, pinnat ja napa valmistetaan teräksestä, ruostumattomasta teräksestä tai alumiinista, ja ne voi kierrättää edellä kerrotun mukaisesti. Renkaat ja putket valmistetaan kumista, ja ne voi kierrättää edellä kerrotun mukaisesti. Pakkaus Kaikki Invacare Rea -pakkausmateriaalit on suunniteltu sopimaan tuotteelle mahdollisimman hyvin, mikä vähentää tarpeetonta materiaalijätettä. Kaikki laatikot ovat kierrätettäviä. Elektroniikka- ja sähkölaitteet Tämän tuotteen toimittaa ympäristön huomioon ottava valmistaja, joka noudattaa toiminnassaan sähkö- ja elektroniikkaromua koskevaa WEEE-direktiiviä 2012/19/EU. Tämä tuote saattaa sisältää aineita, jotka voivat vahingoittaa ympäristöä, jos ne hävitetään paikoissa (kaatopaikoilla), jotka eivät ole lainsäädännön mukaan asianmukaisia. Käyttöiän loppu Tuote on käyttöiän loputtua kierrätettävä kunkin maan jätteenkäsittelyä koskevien lakien ja asetusten mukaisesti. Saat oikeaa tietoa edellä mainittujen materiaalien käsittelystä ottamalla yhteyttä paikalliseen kierrätysedustajaasi. Muoviosat Tuolien muoviosat on valmistettu lämpömuovista, ja ne on merkitty kierrätyssymboleilla (jos se on mahdollista osan koon vuoksi) F 35

36 Rea zalea 6 Vianmääritys 6.1 Sähköjärjestelmän vianmääritys VROITUS! Loukkaantumisvaara ja tuotteen vaurioitumisen vaara. Pyörätuoli on irrotettava päävirtalähteestä ennen sen avaamista tai sähköosien korjaamista. Oire Mahdollinen syy Korjaus Virranilmaisin ei syty Virranilmaisin syttyy, mutta moottori ei käy. Ohjainyksikön releestä kuuluu napsahteleva ääni Päävirta ei ole kytketty Ohjausyksikön varoke on palanut Ohjausyksikkö on viallinen Moottorin pistoke ei ole kunnolla ohjainyksikön sisällä Moottori on viallinen Moottorin kaapeli on vahingoittunut Ohjausyksikkö on viallinen Kytke virta Vaihda ohjausyksikkö Vaihda ohjausyksikkö Työnnä moottorin pistoke kunnolla ohjainyksikköön Vaihda moottori Vaihda kaapeli Vaihda ohjausyksikkö Virranilmaisin syttyy, mutta moottori Ohjausyksikkö on viallinen Vaihda ohjausyksikkö ei käy. Ohjainyksiköstä ei kuulu releen ääntä Käsiohjain on viallinen Vaihda käsiohjain Ohjainyksikkö on kunnossa lukuun Ohjausyksikkö on viallinen Vaihda ohjausyksikkö ottamatta yhden kanavan yhtä suuntaa Käsiohjain on viallinen Vaihda käsiohjain Moottori on käynnissä, mutta männänvarsi ei liiku Moottori ei pysty nostamaan täyttä kuormaa Moottorista kuuluu ääntä, mutta männänvarsi ei liiku Männänvarsi liikkuu sisäänpäin mutta ei ulospäin Moottori on vahingoittunut Vaihda moottori F

37 Tekniset tiedot 7 Tekniset tiedot 7.1 Mitat ja painot Todellinen istuinleveys WRNING! Rajoitettu pääsy hätäpoistumisteille Joissakin kokoonpanoissa pyörätuolin kokonaisleveys tai -pituus ylittää hätäpoistumisteitä varten suositellut mitat. Hätäpoistumisteille pääsyä koskevat suositusmitat ovat seuraavat: pituus enintään mm ja leveys enintään 700 mm. ZLE ZLE SSIST ZLE TLL ZLE SE ZLE MINOR ZLE MX mm mm mm mm mm mm Istuinsyvyys mm mm mm mm mm ** mm Istuinkorkeus 400/450 mm 400/450 mm 500 mm 400/450 mm 400/450 mm 400/450 mm Selkänojan korkeus Käsinojan korkeus (Etäisyys käsinojasta istuimeen) Jalkatuen pituus (Etäisyys jalkanojasta istuimeen) mm mm Kokonaisleveys Istuinleveys +250 mm Kallistuksen säätäminen (istuintason kulma) Kokonaiskorkeus mm Kokonaispituus (Kokonaispituus mm jalkatukien kanssa) mm mm mm mm mm *** mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm Istuinleveys +220 mm Istuinleveys +220 mm Istuinleveys +220 mm Istuinleveys +220 mm Istuinleveys +250 mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm Paino 34 kg 34 kg 36 kg 20 kg 32 kg 54 kg Käyttäjän enimmäispaino Kuljetuspainot * Selkänojan säätäminen Pituus taitettuna Leveys taitettuna Korkeus taitettuna Staattinen vakaus ylämäessä 135 kg 135 kg 135 kg 135 kg 75 kg 180 kg 16,5 kg 20,5 kg 18,7 kg 15 kg 14,5 kg 26 kg mm 730 mm 730 mm mm mm 780 mm 705 mm 610 mm 610 mm mm 570 mm 800 mm 695 mm 695 mm 695 mm 770 mm 640 mm 870 mm F 37

38 Rea zalea Staattinen vakaus alamäessä Staattinen vakaus sivuttain Suurin kaltevuus pysäköintijarrun kanssa Jalan ja istuimen pinnan välinen kulma ZLE ZLE SSIST ZLE TLL ZLE SE ZLE MINOR ZLE MX Käsinojarakenteen mm mm mm mm mm mm etuosa Kelausvanteen mm mm mm mm mm mm halkaisija kselin sijainti vaakatasossa Pienin kääntösäde mm 0 40 mm mm mm mm mm 776 mm 776 mm 776 mm 776 mm 770 mm 780 mm * Jos pyörätuolissa on sähköjärjestelmä, paino nousee 4,2 kg. ** Istuinleveyttä voidaan kaventaa sivunojapehmusteella. *** Selkänojan korkeutta voidaan laskea käyttämällä toista selkänojaa. Joissakin kokoonpanoissa kokonaismitat ylittävät pyörätuolin suositellut mitat Pyörien leveys 1 3/4 1 3/ / /8 Pyörien kallistus 0 (pyörätuoli ilman kuormaa) F

39 Tekniset tiedot 7.2 Materiaalit lusta, selkänojan putket Muoviosat, kuten työntökahvat, jarrukahvat, jalkalevyt ja useimpien lisävarusteiden osat Pehmusteet (istuin ja selkänoja) Pöytä Istuinlevy Muut metalliosat Ruuvit, aluslevyt ja mutterit Jauhepäällystetty teräs Lämpömuovi (esim. P, PE, PP, S ja TPE) osissa olevien merkintöjen mukaan Polyuretaani- ja polyeteerivaahto ja Plush- ja artex -kangas S-muovi Pinnoitettu koivuvaneri Sinkkiseokset, alumiiniseokset ja teräs Ruostumaton teräs 7.3 Ympäristön olosuhteet Pitkä-/lyhytaikainen varastointi ja kuljetus Käyttö Lämpötila -10 º +50 º -5 º +40 º Suhteellinen kosteus % Ilmanpaine hpa Huomaa, että kun pyörätuolia on säilytetty matalassa lämpötilassa, se on säädettävä käyttöolosuhteisiin ennen käyttöä. 7.4 Sähköjärjestelmä sähköisellä kallistuksella ja selkänojalla varustetut mallit Syöttöjännite Suurin ottovirta Jaksottainen (moottorin jaksottainen käyttö) Suojausluokka tulojännite ,, 50/60 Hz ( = vaihtovirta), 24 V ( = tasavirta) tulovirta enintään 5 ampeeria (akku = enintään 1,3 ampeeria) 10 % 2 min virta kytketty / 18 min virta pois LUOKN II laite Sovellettu osa vastaa standardin IE sisältämiä sähköiskuilta suojautumista koskevia erityisvaatimuksia. Suojausluokka Ohjainyksikön, ulkoisen virtalähteen, moottorien ja käsiohjainten suojauksen taso on IPx6. Katso kilvestä ja kunkin sähkölaitteen merkinnöistä oikea IP-luokka. Järjestelmän yleinen luokitus määritetään alimman IP-luokituksen perusteella. IPx6- Sähköjärjestelmä on suojattu mistä tahansa suunnasta suihkuina tulevalta vedeltä (ei kovalla paineella). Lisätietoa on valmistajan toimittamissa asiakirjoissa. Lataa opas (oppaat) osoitteesta tai ota yhteyttä Invacare-jälleenmyyjään. 7.5 Sähkömagneettinen yhteensopivuus Yleistä Tuotteet, joissa on sähköisiä laitteita, on asennettava ja niitä on käytettävä tämän käyttöoppaan sähkömagneettista yhteensopivuutta koskevien tietojen mukaisesti. VROITUS! Kannettavat ja siirrettävät radiotaajuustietoliikennelaitteet voivat vaikuttaa tämän tuotteen toimintaan. Tuote ei saa liikkua tahattomasti, kun se altistuu sähkömagneettiselle häiriölle. Jos näin käy, tuote on poistettava välittömästi käytöstä, ja koulutetun huoltoteknikon on tarkistettava se. Tämä tuote on testattu, ja se noudattaa luokan laitteita koskevassa standardissa IE määritettyjä sähkömagneettisen yhteensopivuuden rajoja F 39

Rea Azalea electrical

Rea Azalea electrical Rea zalea electrical fi Manuaalinen pyörätuoli Huoltokäsikirja 1 Yleistä 1.1 Johdanto Tämä käyttöopas kuuluu Invacaren lisävarusteisiin, ja siinä on tärkeää tietoa tuotteen käsittelystä ja kokoonpanosta.

Lisätiedot

Rea Azalea electrical

Rea Azalea electrical Rea zalea electrical fi Manuaalinen pyörätuoli Huoltokäsikirja 1 Yleistä 1.1 Johdanto Tämä käyttöopas kuuluu Invacaren lisävarusteisiin, ja siinä on tärkeää tietoa tuotteen käsittelystä ja kokoonpanosta.

Lisätiedot

Rea Dahlia electrical

Rea Dahlia electrical ahlia 45 Rea ahlia electrical fi Manuaalinen pyörätuoli Huoltokäsikirja 1 Yleistä 1.1 Johdanto Tämä käyttöopas kuuluu Invacaren lisävarusteisiin, ja siinä on tärkeää tietoa tuotteen käsittelystä ja kokoonpanosta.

Lisätiedot

Rea Azalea. Manuaalinen pyörätuoli passiiviseen käyttöön Huoltokäsikirja. Azalea Assist, Azalea Base, Azalea Max, Azalea Minor, Azalea Tall

Rea Azalea. Manuaalinen pyörätuoli passiiviseen käyttöön Huoltokäsikirja. Azalea Assist, Azalea Base, Azalea Max, Azalea Minor, Azalea Tall Rea zalea zalea ssist, zalea ase, zalea Max, zalea Minor, zalea Tall fi Manuaalinen pyörätuoli passiiviseen käyttöön Huoltokäsikirja JÄLLEENMYYJÄ: Säilytä tämä käyttöopas. VIN pätevä teknikko saa suorittaa

Lisätiedot

Rea Dahlia electrical

Rea Dahlia electrical ahlia 45 Rea ahlia electrical fi Manuaalinen pyörätuoli Huoltokäsikirja 1 Yleistä 1.1 Johdanto Tämä käyttöopas kuuluu Invacaren lisävarusteisiin, ja siinä on tärkeää tietoa tuotteen käsittelystä ja kokoonpanosta.

Lisätiedot

Rea Dahlia 30/45 Manuaalinen pyörätuoli passiiviseen käyttöön Huoltokäsikirja

Rea Dahlia 30/45 Manuaalinen pyörätuoli passiiviseen käyttöön Huoltokäsikirja ahlia 45 Rea ahlia 30/45 fi Manuaalinen pyörätuoli passiiviseen käyttöön Huoltokäsikirja JÄLLEENMYYJÄ: Säilytä tämä käyttöopas. VIN pätevä teknikko saa suorittaa tässä käyttöoppaassa kuvatut menettelyt.

Lisätiedot

Rea Spirea 4NG Manuaalinen pyörätuoli puoliaktiiviseen käyttöön Huoltokäsikirja

Rea Spirea 4NG Manuaalinen pyörätuoli puoliaktiiviseen käyttöön Huoltokäsikirja Rea Spirea 4NG fi Manuaalinen pyörätuoli puoliaktiiviseen käyttöön Huoltokäsikirja JÄLLEENMYYJÄ: Säilytä tämä käyttöopas. VIN pätevä teknikko saa suorittaa tässä käyttöoppaassa kuvatut menettelyt. 2017

Lisätiedot

Pyörällisen suihkutuolin osat

Pyörällisen suihkutuolin osat Pyörällisen suihkutuolin osat 1 Työntökahva 2 Selkänoja 3 Istuimen kansi 4 Kiinnitysruuvi 5 Kannellinen ämpäri 6 Rengas, 4 (valinnainen) 7 Kaksiosainen lukitusjarru 8 Käsinoja 9 Jarru 24 :n pyörään (valinnainen)

Lisätiedot

Rea Azalea. Manuaalinen pyörätuoli passiiviseen käyttöön Käyttöohje. Azalea Assist, Azalea Base, Azalea Max, Azalea Minor, Azalea Tall

Rea Azalea. Manuaalinen pyörätuoli passiiviseen käyttöön Käyttöohje. Azalea Assist, Azalea Base, Azalea Max, Azalea Minor, Azalea Tall Rea zalea zalea ssist, zalea ase, zalea Max, zalea Minor, zalea Tall fi Manuaalinen pyörätuoli passiiviseen käyttöön Käyttöohje Tämä opas on annettava loppukäyttäjälle. Lue tämä opas ENNEN tuotteen käyttöä.

Lisätiedot

Rea Dahlia 30 / 45. Manuaalinen pyörätuoli passiiviseen käyttöön Käyttöohje

Rea Dahlia 30 / 45. Manuaalinen pyörätuoli passiiviseen käyttöön Käyttöohje Dahlia 45 Rea Dahlia 30 / 45 fi Manuaalinen pyörätuoli passiiviseen käyttöön Käyttöohje Tämä opas on annettava loppukäyttäjälle. Lue tämä opas ENNEN tuotteen käyttöä. Säilytä opas myöhempää tarvetta varten.

Lisätiedot

Rea Azalea. Manuaalinen pyörätuoli passiiviseen käyttöön Käyttöohje. Azalea Assist, Azalea Base, Azalea Max, Azalea Minor, Azalea Tall

Rea Azalea. Manuaalinen pyörätuoli passiiviseen käyttöön Käyttöohje. Azalea Assist, Azalea Base, Azalea Max, Azalea Minor, Azalea Tall Rea zalea zalea ssist, zalea ase, zalea Max, zalea Minor, zalea Tall fi Manuaalinen pyörätuoli passiiviseen käyttöön Käyttöohje Tämä opas on annettava loppukäyttäjälle. Lue tämä opas ENNEN tuotteen käyttöä.

Lisätiedot

Niga säädettävä lasten erityisistuin

Niga säädettävä lasten erityisistuin medemagroup Käyttöohje Niga säädettävä lasten erityisistuin Mikä on NIGA-tuoli? NIGA-tuoli on lasten erityisistuin, joka on tarkoitettu lapsille aina noin 4-vuotiaisiin asti. Niga on suunniteltu modernein

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE. että istuin on kiinnitetty oikein.

KÄYTTÖOHJE. että istuin on kiinnitetty oikein. KÄYTTÖOHJE LASTENVAUNUJEN AVAAMINEN Aseta vaunut lattialle (kuva 1a) ja vedä lujasti kahvasta, kunnes taittomekanismi lukittuu (kuva 2, 3). HUOMAUTUS! Ennen kuin alat käyttää vaunuja, varmista, että ne

Lisätiedot

Rea Dahlia 30/45. Manuaalinen pyörätuoli passiiviseen käyttöön Käyttöohje

Rea Dahlia 30/45. Manuaalinen pyörätuoli passiiviseen käyttöön Käyttöohje Dahlia 45 Rea Dahlia 30/45 fi Manuaalinen pyörätuoli passiiviseen käyttöön Käyttöohje Tämä opas on annettava loppukäyttäjälle. Lue tämä opas ENNEN tuotteen käyttöä. Säilytä opas myöhempää tarvetta varten.

Lisätiedot

Cristallo ROLLAATTORI. Käyttöohje 1. Tilno:

Cristallo ROLLAATTORI. Käyttöohje 1. Tilno: Cristallo ROLLAATTORI Tilno: 7 00 000 Käyttöohje Rollaattorin osat 4 5 6 0 7 8 9 Kahva Jarru Korkeussäädettävä kahvan tanko 4 Kahvan korkeuden säätövipu 5 Folding suoja 6 varastossa haltijat 7 Takapyörä

Lisätiedot

Rea Clematis. Manuaalinen pyörätuoli passiiviseen käyttöön Käyttöohje

Rea Clematis. Manuaalinen pyörätuoli passiiviseen käyttöön Käyttöohje Rea Clematis fi Manuaalinen pyörätuoli passiiviseen käyttöön Käyttöohje Tämä opas on annettava loppukäyttäjälle. Lue tämä opas ENNEN tuotteen käyttöä. Säilytä opas myöhempää tarvetta varten. 2018 Invacare

Lisätiedot

6:2 6:3 6:4 6:5 7:1 7:2

6:2 6:3 6:4 6:5 7:1 7:2 Manuaali Zitzi Flipper Pro FI1101-1 TM Zitzi Flipper Pro Kaasujousi Zitzi Flipper Pro Sähköinen Sisällysluettelo Zitzi Flipper Pro Alue nr 1 Manufaturer: 2010-03-26 2:1 Korkeussäätö - Kaasujousi 6:2 Yhteenveto

Lisätiedot

Rea Focus. Manuaalinen pyörätuoli keskiaktiiviseen käyttöön Käyttöohje. Rea Focus, Rea Focus 150

Rea Focus. Manuaalinen pyörätuoli keskiaktiiviseen käyttöön Käyttöohje. Rea Focus, Rea Focus 150 Rea Focus Rea Focus, Rea Focus 150 fi Manuaalinen pyörätuoli keskiaktiiviseen käyttöön Käyttöohje Tämä opas on annettava loppukäyttäjälle. Lue tämä opas ENNEN tuotteen käyttöä. Säilytä opas myöhempää tarvetta

Lisätiedot

TOPRO VIKING KÄYTTÖOHJE KÄVELYTELINE

TOPRO VIKING KÄYTTÖOHJE KÄVELYTELINE TOPRO VIKING KÄYTTÖOHJE KÄVELYTELINE Onnittelemme oivallisesta kävelytelineen valinnasta. Valmistaja Totenprodukter AS Rambekkveien 1 2816 Gjøvik Norway Tel: +47 61 13 46 00 Fax: +47 61 17 92 05 E-mail:

Lisätiedot

Rea Clematis. Manuaalinen pyörätuoli passiiviseen käyttöön Käyttöohje

Rea Clematis. Manuaalinen pyörätuoli passiiviseen käyttöön Käyttöohje Rea Clematis fi Manuaalinen pyörätuoli passiiviseen käyttöön Käyttöohje Tämä opas on annettava loppukäyttäjälle. Lue tämä opas ENNEN tuotteen käyttöä. Säilytä opas myöhempää tarvetta varten. 2017 Invacare

Lisätiedot

Käyttötarkoitus. Mallit. Toimituksen sisältö. Korkeuden säätökahvat

Käyttötarkoitus. Mallit. Toimituksen sisältö. Korkeuden säätökahvat R Rollaattorin osat 1 Kahva 2 Korkeussäädettävä kahvan tanko 3 Jarru 4 Kahvan korkeuden säätövipu 5 Takapyörä 6 Runko 7 Etupyörä 8 Kori 9 Istuin 10 Tarjotin 11 Jarruvaijeri 12 Kepinpidike 2 Käyttötarkoitus

Lisätiedot

KUNERT. Professional. KUNERT lastenvaunut Käyttöohjeet

KUNERT. Professional. KUNERT lastenvaunut Käyttöohjeet KUNERT Professional KUNERT lastenvaunut Käyttöohjeet Suojakaari Istuin on varustettu suojakaarella. Kiinnitä kaari liittämällä se käsinojen kummaltakin puolelta löytyviin kiinnikkeisiin (kuva 21.) Poistaaksesi

Lisätiedot

Asennus. CE-valosarja Groundsmaster 4000-D/4100-D -sarjan ajoyksikkö Mallinro: Irralliset osat. Ohjeet, oppaat ja muut osat.

Asennus. CE-valosarja Groundsmaster 4000-D/4100-D -sarjan ajoyksikkö Mallinro: Irralliset osat. Ohjeet, oppaat ja muut osat. Asennus Irralliset osat Form No. CE-valosarja Groundsmaster 4000-D/4100-D -sarjan ajoyksikkö Mallinro: 30454 Tarkista alla olevasta taulukosta, että kaikki osat on toimitettu. Kuvaus Määrä Käyttökohde

Lisätiedot

Carony classic. Autoadapt. Siirtää henkilön pyörätuolin ja auton välillä. Säädettävä 12 Kiinteä 12. FI 4 Käyttöohje

Carony classic. Autoadapt. Siirtää henkilön pyörätuolin ja auton välillä. Säädettävä 12 Kiinteä 12. FI 4 Käyttöohje Carony classic Autoadapt Siirtää henkilön pyörätuolin ja auton välillä Säädettävä 12 Kiinteä 12 FI 4 Käyttöohje FI Kiitos, kun ostit auton apuvälineisiin Autoadapt-ratkaisun! Kiitos, kun valitsit meidät

Lisätiedot

RENGASKONE. Käsikäyttöinen rengaskone. Käyttöopas

RENGASKONE. Käsikäyttöinen rengaskone. Käyttöopas RENGASKONE Käsikäyttöinen rengaskone Käyttöopas PIDÄ KÄYTTÖOPAS TURVALLISESSA PAIKASSA. Käyttöopas antaa tietoja tuotteen kokoamisesta, käytöstä, turvallisuudesta ja osista. KOKOAMISOHJEET 1. Etsi ja

Lisätiedot

Asennusohjeet malleille:

Asennusohjeet malleille: Asennusohjeet malleille: 968999306/IZC Leikkuulaitteena: 96899934 TRD48 TunnelRam-leikkuulaite tai 968999347 CD48 Combi-leikkuulaite Asennus Pura kone pakkauksesta. Renkaat Asenna takapyörät napoihin asennettujen

Lisätiedot

Jalkatuki 2:2. standardi jalkatuki 3:1. Kuulaniveladapteri 3:2. Ylöstaittuva jalkatuki 4:1. Joustava jalkatuki 4:2. Pohjetuki 5:1

Jalkatuki 2:2. standardi jalkatuki 3:1. Kuulaniveladapteri 3:2. Ylöstaittuva jalkatuki 4:1. Joustava jalkatuki 4:2. Pohjetuki 5:1 MNUL Tuote on tarkoitettu käytettäväksi ainoastaan alustarunkona yhdessä natomic Sitt :n toimittamien istuinjärjestelmien kanssa. Mikäli muunlaiset käytöt ovat tarpeen, kääntykää natomic SITT :n puoleen.

Lisätiedot

Rea Spirea 4 NG. Manuaalinen pyörätuoli puoliaktiiviseen käyttöön Käyttöohje

Rea Spirea 4 NG. Manuaalinen pyörätuoli puoliaktiiviseen käyttöön Käyttöohje Rea Spirea 4 NG fi Manuaalinen pyörätuoli puoliaktiiviseen käyttöön Käyttöohje Tämä opas on annettava loppukäyttäjälle. Lue tämä opas ENNEN tuotteen käyttöä. Säilytä opas myöhempää tarvetta varten. 2017

Lisätiedot

Saab 9-3, Saab Asennusohje MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE.

Saab 9-3, Saab Asennusohje MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE. SCdefault 900 Asennusohje SITdefault MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE Polkupyöräteline, vetolaitteeseen kiinnitettävä Accessories Part No. Group Date

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE SAHAUSPÖYTÄ. Malli: 010A

KÄYTTÖOHJE SAHAUSPÖYTÄ. Malli: 010A KÄYTTÖOHJE SAHAUSPÖYTÄ Malli: 010A Sisällysluettelo Tekniset tiedot... 2 Pakkauksen sisältö... 3 Turvaohjeet... 3 Kokoamisohje... 4 Osien esittely... 7 Pituuden säätö sivuttaistuen... 8 Korkeussäätö sivutuki...

Lisätiedot

Asennus Huomio: joitain osia on saatettu asentaa valmiiksi. Osan puuttuessa tarkasta ensin onko se asennettu valmiiksi.

Asennus Huomio: joitain osia on saatettu asentaa valmiiksi. Osan puuttuessa tarkasta ensin onko se asennettu valmiiksi. Asennus Käytä alla olevaa kuvaa pienten osien tunnistukseen asennuksen aikana. Suluissa oleva luku on osan avainnumero. Sulkuja seuraa asennuksessa vaadittavien osien lukumäärä. Huomio: joitain osia on

Lisätiedot

KÄYTTÖ- JA TURVALLISUUSOHJE Hase Trets -nojapyörä

KÄYTTÖ- JA TURVALLISUUSOHJE Hase Trets -nojapyörä KÄYTTÖ- JA TURVALLISUUSOHJE Hase Trets -nojapyörä Hase Trets soveltuu käytettäväksi tavallisena nojapyöränä tai peräpyöränä toiseen polkupyörään kiinnitettynä. Rungon pituutta voidaan muuttaa, joten pyörä

Lisätiedot

WC & KYLPYHUONE/HERON. heron

WC & KYLPYHUONE/HERON. heron WC & KYLPYHUONE/HERON heron TM Heron on monipuolisimmista markkinoilla olevista WC- ja suihkutuoleista. Yksinkertaisen rakenteen ja selkeän muotoilun taakse kätkeytyy monipuolisia toiminnallisia ominaisuuksia,

Lisätiedot

Käyttöohje Suihku- ja WC- tuolit Cockatoo50, Cockatoo50, CockatooXL Nr 302018, 302019 ja 302020

Käyttöohje Suihku- ja WC- tuolit Cockatoo50, Cockatoo50, CockatooXL Nr 302018, 302019 ja 302020 Käyttöohje Suihku- ja WC- tuolit Cockatoo50, Cockatoo50, CockatooXL Nr 302018, 302019 ja 302020 Ennen käyttöä lue käyttöohje huolellisesti. Erityisesti turvallisuusohjeita on erittäin tärkeätä noudattaa.

Lisätiedot

Retrojasson asennus- ja huolto-ohjeet

Retrojasson asennus- ja huolto-ohjeet Retrojasson asennus- ja huolto-ohjeet Retrojasson asennusohje 1. Asennuspohjan valinta Laite painaa noin 30 kg. Seinäkiinnitystä varten Retrojasson takaseinässä on kaksi reikää. Kiinnitykseen käytetään

Lisätiedot

Asennusohjeet malleille:

Asennusohjeet malleille: Asennusohjeet malleille: 96899930/LZ5C joissa on jokin seuraavista leikkuulaitteista: 968999343 TRD5 TunnelRam -leikkuulaite, 968999344 TRD6 TunnelRam -leikkuulaite, 968999348 CD5 Combi -leikkuulaite,

Lisätiedot

Manuaalisella kippauksella varustetun kuljetuslavan asennussarja 2010-malli ja vanhempi Workman MD -sarjan työajoneuvo VAARA

Manuaalisella kippauksella varustetun kuljetuslavan asennussarja 2010-malli ja vanhempi Workman MD -sarjan työajoneuvo VAARA Form No. Manuaalisella kippauksella varustetun kuljetuslavan asennussarja 2010-malli ja vanhempi Workman MD -sarjan työajoneuvo Mallinro: 131-3457 3386-220 Rev A Asennusohjeet VAARA KALIFORNIA Lakiesityksen

Lisätiedot

HELMI - KÄYTTÖOHJE 1. TUOTTEEN KUVAUS 2. TUOTTEEN KÄYTTÖTARKOITUS 3. TÄRKEÄÄ 4. TURVALLISUUS 5. TAKUU 6. TARVITTAVAT TYÖKALUT

HELMI - KÄYTTÖOHJE 1. TUOTTEEN KUVAUS 2. TUOTTEEN KÄYTTÖTARKOITUS 3. TÄRKEÄÄ 4. TURVALLISUUS 5. TAKUU 6. TARVITTAVAT TYÖKALUT HELMI - KÄYTTÖOHJE 1. TUOTTEEN KUVAUS 1.1. Helmi on lasten ja nuorten monipuolisesti säätyvä istuinjärjestelmä, jolla saavutetaan yksilöllisesti tuettu istuma- asento. Tuotteen perustana on istuin ja selkänoja,

Lisätiedot

3 Seisontavalo 2 Valon kannatin (vain sarja ) 2 Lukkopultti (#10 1/2 tuumaa) (vain 4 sarja ) 4 Seisontavalojen asennus.

3 Seisontavalo 2 Valon kannatin (vain sarja ) 2 Lukkopultti (#10 1/2 tuumaa) (vain 4 sarja ) 4 Seisontavalojen asennus. Form No. Ajovalo- ja katsastusvarustussarja 202-malli ja uudempi Workman HD -työajoneuvo Mallinro: 20-5030 Mallinro: 20-5045 3386-909 Rev A Asennusohjeet VAARA KALIFORNIA Lakiesityksen 65 mukainen varoitus

Lisätiedot

Pyörälliset wc/suihkutuolit

Pyörälliset wc/suihkutuolit Ocean, Ocean XL, Ocean Vip, Ocean Vip XL, Ocean ual Vip, Ocean -Vip Ocean wc/suihkutuolit tarjoavat oikean mallin joka tarpeeseen. 17 Ocean - Vakaa, ruostumaton teräsrunko Ocean mallit: - Yksilöllisesti

Lisätiedot

STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT 8211-0278-08

STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT 8211-0278-08 STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT 8211-0278-08 1 2 3 4 5 2 6 K 7 J G H J I 8 9 S R T Q 10 11 C D E, F A F J B K 3 FI SUOMI 1 YLEISTÄ Tämä kuvake tarkoittaa VAROITUS. Ohjeita on

Lisätiedot

KÄYTTÖOPAS. ver. 1.2

KÄYTTÖOPAS. ver. 1.2 KÄYTTÖOPAS ver. 1.2 VAROITUS Tätä tuotetta ei ole tarkoitettu alle kolme (3) vuotiaille lapsille. VAROITUS Emme kanna mitään vastuuta mahdollisista onnettomuuksista tai vahingoista, jotka johtuvat laiminlyönnistä

Lisätiedot

FOCUS 650 KÄYTTÖOHJE

FOCUS 650 KÄYTTÖOHJE FOCUS 650 KÄYTTÖOHJE Oikeus teknisiin muutoksiin pidätetään Z oom työtelineet ovat paljon enemmän kuin pelkkä työteline. Telineen kiinniytspaloja voidaan liikuttaa portaattomasti pöytäurissa ja pöydän

Lisätiedot

Baby-Merc lastenvaunut Käyttöohjeet

Baby-Merc lastenvaunut Käyttöohjeet Baby-Merc lastenvaunut Käyttöohjeet Kiitos, että olet valinnut tuotteemme! Olemme varmoja, että tulet olemaan tyytyväinen lastenvaunuihimme. Ennen kuin käytät lastenrattaita, on erittäin suositeltavaa

Lisätiedot

Kokoamisohje. Amplitude Bed

Kokoamisohje. Amplitude Bed Kokoamisohje Amplitude Bed 5 Numero Osan nimi pohja & saksimekanismi jalkaosa 3 selkäosa 4 sivulaidat 5 kohottautumisteline 8 4 3 8 6 käsiohjain 7 ohjausyksikkö 8 sängynpäädyt 6 9 kuljetusteline 7 9 Kokoamisohjeet

Lisätiedot

Käyttöohje SOLO - Henkilönostin 150 / 200kg

Käyttöohje SOLO - Henkilönostin 150 / 200kg Käyttöohje SOLO - Henkilönostin 150 / 200kg ICF Group Oy Myrttitie 1 Tel. 09-346 2574 www.icf.fi 01300 Vantaa Fax. 09-346 2576 KOKOAMINEN Huom! Nostin on tarkoitettu ainoastaan henkilöiden nostamiseen

Lisätiedot

Handsfree, asennussarja (Ericsson & Nokia)

Handsfree, asennussarja (Ericsson & Nokia) Ohje nro Versio Osa nro 8682402 1.0 Handsfree, asennussarja (Ericsson & Nokia) A3602095 Sivu 1 / 16 Varuste A0000162 A3901819 Sivu 2 / 16 A3903163 Sivu 3 / 16 M3602626 Sivu 4 / 16 M3903606 Sivu 5 / 16

Lisätiedot

Turvatyynyadapterin liittäminen

Turvatyynyadapterin liittäminen Turvatyynyadapterin liittäminen vw-wi://rl/a.fi-fi.a00.5a40.04.wi::36486095.xml?xsl=3 Page 1 of 2 Turvatyynyadapterin liittäminen Tarvittavat erikoistyökalut, testerit ja korjaamolaitteet Turvatyynyadapteri

Lisätiedot

Door View Cam -ovisilmäkamera

Door View Cam -ovisilmäkamera Door View Cam -ovisilmäkamera Malli: G63R9A Lataa mukana toimitettu akku. Lataa akku ensin täyteen. Akku löytyy Door View Kit -pakkauksesta, jossa on mukana myös sovitin ja kiristysmutteri. Liitä se USB-virtalähteeseen

Lisätiedot

Midwest PetGate koiraportti

Midwest PetGate koiraportti Midwest PetGate koiraportti Asennusohje malleihin 2929sw gl, 2939sw gl 2929sg gl, 2939sg gl. TÄRKEÄÄ TIETOA Pura kaikki osat laatikosta. Säilytä laatikko ja pakkausmateriaalit, kunnes tuote on kasattu.

Lisätiedot

Onni Seisomatelineen Käyttöohje

Onni Seisomatelineen Käyttöohje Onni Seisomatelineen Käyttöohje Onni - seisomatelineen käyttöohje Sisällysluettelo Tuotteen kuvaus... 3 Perushuolto-ohje... 3 Tärkeää!... 3 1. Laatikon sisältö... 4 2. Alustan kokoonpano... 4 3. Rungon

Lisätiedot

PIKAOPAS E6000/8000-sarja

PIKAOPAS E6000/8000-sarja PIKAOPAS E6000/8000-sarja SISÄLLYSLUETTELO Akun lataaminen... 4 Akun asennus... 9 Akun irroittamien... 10 Pyörätietokoneen kiinnittäminen ja irrottaminen... 12 Virran kytkeminen päälle/pois... 13 Polkupyörällä

Lisätiedot

Asennus. Kiinnitä jalkatuki (93) etujalkoihin (3).

Asennus. Kiinnitä jalkatuki (93) etujalkoihin (3). Asennus Kuntolaite toimitetaan lähes valmiiksi asennettuna. Asennukseen vaaditaan kaksi henkilöä. Mukana toimitettujen työkalujen ja rasvan lisäksi asennuksessa tarvitaan ristipääruuvimeisseliä. 1. Toisen

Lisätiedot

Asennus. Vaihtojarrusarja Twister - tai Workman -työajoneuvo VAARA. Irralliset osat. Asennusohjeet

Asennus. Vaihtojarrusarja Twister - tai Workman -työajoneuvo VAARA. Irralliset osat. Asennusohjeet Vaihtojarrusarja Twister - tai Workman -työajoneuvo Mallinro: 136-1199 Form No. 3407-726 Rev A Asennusohjeet VAARA KALIFORNIA Lakiesityksen 65 mukainen varoitus Tämä tuote sisältää kemikaaleja, jotka Kalifornian

Lisätiedot

TIMCO TIMCO. Siirrettävä työpiste, jossa 7 vetolaatikkoa

TIMCO TIMCO. Siirrettävä työpiste, jossa 7 vetolaatikkoa TIMCO Siirrettävä työpiste, jossa 7 vetolaatikkoa TIMCO Ominaisuudet Tilava siirrettävä työpiste auttaa pitämään työkalut järjestyksessä ja nopeuttaa työntekoa. Kestävät pyörät liikuttavat työpistettä

Lisätiedot

STIGA VILLA 85 M 8211-3013-10

STIGA VILLA 85 M 8211-3013-10 STIGA VILLA 85 M 8211-3013-10 A 1. 5. B 2. 6. 3. 7. 4. 8. 2 9. 10. Z X 11. V W Y Denna produkt, eller delar därav, omfattas av följande mönsterskydd: This product, or part of it, is covered by the following

Lisätiedot

Emolevyn kannen poistaminen

Emolevyn kannen poistaminen Aiemmin asennetut muisti- ja liitäntäkortit voidaan helposti poistaa seuraavilla sivuilla olevien ohjeiden mukaisesti. 1 Katkaise tulostimen virta. 2 Irrota virtajohto. 3 Irrota rinnakkais- tai Ethernet-kaapeli

Lisätiedot

F2000 Karavaanimarkiisi

F2000 Karavaanimarkiisi Asennus ja käyttöohjeet F2000 Karavaanimarkiisi Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen käyttöä! Pakkauksen sisältö NIMIKE KUVAUS 1 Kankaan lukitustanko 2 putki 3 Vasen varsi 4 Oikea varsi 5 Seinäkiinnike

Lisätiedot

Kiintolevyaseman kiinnityskannatin Käyttöopas

Kiintolevyaseman kiinnityskannatin Käyttöopas Kiintolevyaseman kiinnityskannatin Käyttöopas CECH-ZCD1 7020229 Yhteensopiva laitteisto PlayStation 3-järjestelmä (CECH-400x-sarja) Varotoimet Lue tämä käyttöopas ja PlayStation 3-käyttöopas ennen tuotteen

Lisätiedot

pony Suomenkielinen käyttöohje 2012 R82 A/S. All rights reserved. The R82 logo and the Pony are registered trademarks of R82 A/S. 02.

pony Suomenkielinen käyttöohje 2012 R82 A/S. All rights reserved. The R82 logo and the Pony are registered trademarks of R82 A/S. 02. pony TM Suomenkielinen käyttöohje 2012 R82 /S. ll rights reserved. The R82 logo and the Pony are registered trademarks of R82 /S. 02.2012 SSÄLLYS Pony... 3 Turvallisuus... 4 Takuu... 4 Työkalut... 4 Kunnossapito...

Lisätiedot

E-kelojen johdinsarja Greensmaster 3320/3420 TriFlex -ajoyksikkö. Koneen valmistelu VAARA. Asennusohjeet

E-kelojen johdinsarja Greensmaster 3320/3420 TriFlex -ajoyksikkö. Koneen valmistelu VAARA. Asennusohjeet E-kelojen johdinsarja Greensmaster 3320/3420 TriFlex -ajoyksikkö Mallinro: 131-8758 Form No. 3394-599 Rev A Asennusohjeet VAARA KALIFORNIA Lakiesityksen 65 mukainen varoitus Tämä tuote sisältää kemikaaleja,

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE Stabil WC- ja suihkutuoli

KÄYTTÖOHJE Stabil WC- ja suihkutuoli KÄYTTÖOHJE Stabil WC- ja suihkutuoli Sivu 2 / 11 Sisällysluettelo 1 KÄYTTÖOHJEET STABIL WC- JA SUIHKUTUOLIIN... 3 1.1 Tuotteen kuvaus... 4 1.2 Purkaminen pakkauksesta... 5 1.3 Kokoaminen... 5 1.4 Käyttötarkoitus...

Lisätiedot

Tietokoneen päivitys- ja huoltoopas. Printed in

Tietokoneen päivitys- ja huoltoopas. Printed in Tietokoneen päivitys- ja huoltoopas Printed in Kiintolevyaseman irrottaminen ja asentaminen Ominaisuudet voivat vaihdella malleittain. Kiintolevyaseman irrottaminen ja asentaminen 20 40 minuuttia Ennen

Lisätiedot

Matkustamon pistorasia

Matkustamon pistorasia Ohje nro Versio Osa nro 30664329 1.0 Matkustamon pistorasia M3603136 Sivu 1 / 9 Varuste A0000162 A0000163 A0000161 M8703902 Sivu 2 / 9 JOHDANTO Lue läpi koko ohje ennen asennuksen aloittamista. Huomautukset

Lisätiedot

TANSUN QUARTZHEAT. Käyttöohje. Algarve UK:N & EUROOPAN MALLIT: ALG 513UK & ALG 513EU. Valmistaja: Tansun Limited

TANSUN QUARTZHEAT. Käyttöohje. Algarve UK:N & EUROOPAN MALLIT: ALG 513UK & ALG 513EU. Valmistaja: Tansun Limited TANSUN QUARTZHEAT Käyttöohje Algarve UK:N & EUROOPAN MALLIT: ALG 513UK & ALG 513EU Valmistaja: Tansun Limited Asiakaspalvelukysymyksissä, ota yhteyttä maahantuojaan: Proviter Oy Tullikatu 12 A 4 21100

Lisätiedot

Turvaohjeet. Yleistä. Valkoinen tai punainen yleiskäyttöinen häikäisysuoja Groundsmaster - ja Reelmaster -ajoyksiköt.

Turvaohjeet. Yleistä. Valkoinen tai punainen yleiskäyttöinen häikäisysuoja Groundsmaster - ja Reelmaster -ajoyksiköt. Form No. Valkoinen tai punainen yleiskäyttöinen häikäisysuoja Groundsmaster - ja Reelmaster -ajoyksiköt Mallinro: 30349 Mallinro: 30552 3408-26 Rev D Asennusohjeet VAARA KALIFORNIA Lakiesityksen 65 mukainen

Lisätiedot

Turvallisuus. Asennuksessa tarvittavat työkalut. Kuomun asentamisessa tarvitaan kaksi (2) henkilöä.

Turvallisuus. Asennuksessa tarvittavat työkalut. Kuomun asentamisessa tarvitaan kaksi (2) henkilöä. Kuomun asennusohje Turvallisuus Kuomun asentamisessa tarvitaan kaksi (2) henkilöä.! kuomun nostaminen, siirtäminen ja kääntäminen kevennysjousien asentaminen tuulihaan asentaminen varmistettava peräkärryn

Lisätiedot

ComfortControl 01 KEINUN LUKITUS 02 KEINUN VASTUS 05 SELKÄNOJAN KORKEUS 03 ISTUINSYVYYS 06 SELKÄNOJAN KALLISTUS 04 ISTUINKORKEUS 07 KÄSINOJAT KORKEUS

ComfortControl 01 KEINUN LUKITUS 02 KEINUN VASTUS 05 SELKÄNOJAN KORKEUS 03 ISTUINSYVYYS 06 SELKÄNOJAN KALLISTUS 04 ISTUINKORKEUS 07 KÄSINOJAT KORKEUS Vaihe 1: Avaa tuolisi lukitus. 01 KEINUN LUKITUS Vaihe 2: Säädä tuoli kehosi mukaan. 02 KEINUN VASTUS 03 ISTUINSYVYYS 04 ISTUINKORKEUS Vaihe 3: Säädä tuoli työsi mukaan. 05 SELKÄNOJAN KORKEUS 06 SELKÄNOJAN

Lisätiedot

Svan Lift manuaali 1

Svan Lift manuaali 1 Svan Lift manuaali 1 Svan Lift -wc-nostin Svan Lift -wc-nostin on apuväline henkilöille, joilla on vaikeuksia wc-istuimelle istuutumisessa tai siitä pois nousemisessa. Svan Lift kiinnitetään WC-istuimeen

Lisätiedot

Nokia Holder Easy Mount HH-12 & Nokia Mobile Holder CR-81 9254826/1

Nokia Holder Easy Mount HH-12 & Nokia Mobile Holder CR-81 9254826/1 Nokia Holder Easy Mount HH-12 & Nokia Mobile Holder CR-81 1 2 3 4 9254826/1 5 7 6 8 9 10 SUOMI 2006 Nokia. Kaikki oikeudet pidätetään. Nokia ja Nokia Connecting People ovat Nokia Oyj:n rekisteröityjä tavaramerkkejä.

Lisätiedot

Asennus. 12 V:n pistokesovitinsarja Workman MDE Apuajoneuvo Mallinro: Sarjanro: tai suurempi. Koneen valmistelu.

Asennus. 12 V:n pistokesovitinsarja Workman MDE Apuajoneuvo Mallinro: Sarjanro: tai suurempi. Koneen valmistelu. 12 V:n pistokesovitinsarja Workman MDE Apuajoneuvo Mallinro: 07318 Sarjanro: 310000001 tai suurempi Form No. 3363-444 Rev A Asennusohjeet Asennus Irralliset osat Tarkista alla olevasta taulukosta, että

Lisätiedot

Asennus Asennukseen tarvitaan kaksi henkilöä.

Asennus Asennukseen tarvitaan kaksi henkilöä. Asennus Asennukseen tarvitaan kaksi henkilöä. Asennuksessa tarvitaan mukana toimitettujen työkalujen lisäksi kahta jakoavainta, kumivasaraa, talttapääruuvimeisseliä, ristipääruuvimeisseliä sekä kirkasta

Lisätiedot

Metallilevysarja Z Master Commercial sarjan ajoleikkuri

Metallilevysarja Z Master Commercial sarjan ajoleikkuri Metallilevysarja Z Master Commercial 000 -sarjan ajoleikkuri Mallinro: 5-4790 Form No. 78-59 Rev A Asennusohjeet Huomaa: Pidä leikkuupöydän hihna asennettuna tämän sarjan asennuksen aikana. Sarjan asennus

Lisätiedot

KÄYTTÖ- JA TURVALLISUUSOHJE XRover REHA -maastopyörätuoli

KÄYTTÖ- JA TURVALLISUUSOHJE XRover REHA -maastopyörätuoli matkalle, liikkeelle, keskelle elämää KÄYTTÖ- JA TURVALLISUUSOHJE XRover REHA -maastopyörätuoli XRover REHA -maastopyörätuolilla liikkuminen onnistuu monenlaisissa olosuhteissa. Työntämisen lisäksi maastopyörätuolia

Lisätiedot

CSEasyn toimintaperiaate

CSEasyn toimintaperiaate CSEasyn toimintaperiaate Pultti (6x) Rajoitinkappale Tavallinen vanne CSEasy-rengas CSEasy-sovitin Puristuslevy Sisäsovitin koostuu kolmesta esiasennetusta lohkosta ja yhdestä esiasennetusta kumisesta

Lisätiedot

Turvaohjeet. Toro Workman -alusta ProPass-200-katelevittimelle Mallinro: Turva- ja ohjetarrat. Asennusohjeet

Turvaohjeet. Toro Workman -alusta ProPass-200-katelevittimelle Mallinro: Turva- ja ohjetarrat. Asennusohjeet Toro Workman -alusta ProPass-200-katelevittimelle Mallinro: 44707 Form No. 3365-540 Rev A Asennusohjeet Turvaohjeet Turva- ja ohjetarrat Turva- ja ohjetarrat on sijoitettu hyvin näkyville paikoille mahdollisten

Lisätiedot

Ocean. Aquatec. Aquatec Ocean, Ocean XL, Ocean Vip, Ocean Vip XL, Ocean Dual Vip ja Ocean E-Vip

Ocean. Aquatec. Aquatec Ocean, Ocean XL, Ocean Vip, Ocean Vip XL, Ocean Dual Vip ja Ocean E-Vip Aquatec Ocean Täyttää IEC 60601-2-52 vaatimukset TÜV hyväksytty Aquatec Ocean, Ocean XL, Ocean Vip, Ocean Vip XL, Ocean Dual Vip ja Ocean E-Vip Aquatec Ocean suihku- ja wc-tuolisarjastä löydät laadukkaat

Lisätiedot

BeoLab 7 1. Opaskirja

BeoLab 7 1. Opaskirja BeoLab 7 1 Opaskirja Päivittäinen käyttö 3 Kun kaiutin on asennettu seuraavilla sivuilla kuvatulla tavalla, kytke koko järjestelmä sähköverkkoon. Kaiuttimen suojaus Kaiuttimessa on lämpösuojausjärjestelmä,

Lisätiedot

MULTIFUNCTIONAL BACK FIN. Käyttöohje

MULTIFUNCTIONAL BACK FIN. Käyttöohje MULTIFUNCTIONAL BACK Käyttöohje VAKIOMALLI Multifunctional Back STANDARD KOOT CM INCH 36x45 14½x18 41x45 16½x18 46x45 18½x18 37x54 14¾x21½ 40x54 16x21½ 45x54 18x21½ 50x54 20x21½ * leveys x korkeus Special

Lisätiedot

ASENNUSOPAS. Koristepaneeli BYCQ140D7W1 BYCQ140D7W1W

ASENNUSOPAS. Koristepaneeli BYCQ140D7W1 BYCQ140D7W1W ASENNUSOPAS Koristepaneeli BYCQ40D7W BYCQ40D7WW 4 9 8 7 4 6 4 4 4 4 4 4+6 a g a c e f d g g h 6 mm 6 4 8 7 9 4 6 BYCQ40D7W Koristepaneeli BYCQ40D7WW Asennusopas Englanninkielinen teksti on alkuperäinen

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE Bella syöttötuoli

KÄYTTÖOHJE Bella syöttötuoli KÄYTTÖOHJE Bella syöttötuoli Sivu 2 / 8 Sisällysluettelo 1 TURVALLISUUSOHJEET BELLA SYÖTTÖTUOLIA VARTEN... 3 1.1 Tuotteen kuvaus... 3 1.2 Purkaminen pakkauksesta... 4 1.3 Kokoaminen... 4 1.4 Käyttötarkoitus...

Lisätiedot

KÄYTTÖ- JA TURVALLISUUSOHJE Praschberger MonoSki -hiihtokelkka

KÄYTTÖ- JA TURVALLISUUSOHJE Praschberger MonoSki -hiihtokelkka KÄYTTÖ- JA TURVALLISUUSOHJE Praschberger MonoSki -hiihtokelkka MonoSki-kelkka soveltuu lasketteluun avustajan kanssa. Avustajalla tulee olla hyvät laskettelutaidot ja rinteessä suoritettu perehdytys. Kelkassa

Lisätiedot

E-QLASS KÄYTTÖOHJE A

E-QLASS KÄYTTÖOHJE A E-QLASS KÄYTTÖOHJE Suomi 2012 YOU-Q Kaikki oikeudet pidätetään. Tässä annettuja tietoja ei saa kopioida ja/tai julkaista missään muodossa, painamalla, valokuvaamalla, mikrofilmillä tai millään muulla keinolla

Lisätiedot

Nokia Mobile Holder CR-123 & Easy Mount HH-22 -käyttöohje

Nokia Mobile Holder CR-123 & Easy Mount HH-22 -käyttöohje Nokia Mobile Holder CR-123 & Easy Mount HH-22 -käyttöohje 1.1. painos 2 Tietoja autopidikkeestäsi Nokia Mobile Holder CR-123 -autopidikkeen ja Easy Mount HH-22 -telineen avulla voit pitää puhelimesi helposti

Lisätiedot

Nokia teline HH-20 ja CR-122

Nokia teline HH-20 ja CR-122 Nokia teline HH-20 ja CR-122 B 1 D C E A 2.0. painos A C D 2 F E G B 4 4 3 3 5 7 8 6 2010 Nokia. Kaikki oikeudet pidätetään. Nokia, Nokia Connecting People ja Nokia Original Accessories -logo ovat Nokia

Lisätiedot

Nostopöytä 250 ja 500 kg

Nostopöytä 250 ja 500 kg Nostopöytä 250 ja 500 kg Käyttöohje Osaluettelo Nostopöytä 250 ja 500kg käyttö ja huolto ohje Ennen nostopöydän käyttöä lue tämä ohje huolellisesti läpi. 1. Varoitukset 1. Älä laita jalkaa tai kättä saksimekanismiin

Lisätiedot

Vetokoneiston päivityssarja GreensPro viheriöjyrä, mallit 44905, tai 44907

Vetokoneiston päivityssarja GreensPro viheriöjyrä, mallit 44905, tai 44907 Form No. Vetokoneiston päivityssarja GreensPro 00 -viheriöjyrä, mallit 44905, 44906 tai 44907 Mallinro: 7-5899 Mallinro: 7-5907 8-69 Rev A Asennusohjeet VAARA KALIFORNIA Lakiesityksen 65 mukainen varoitus

Lisätiedot

Invacare Action 3 NG. Puoliaktiivipyörätuoli Käyttöohje

Invacare Action 3 NG. Puoliaktiivipyörätuoli Käyttöohje Invacare Action 3 NG fi Puoliaktiivipyörätuoli Käyttöohje Tämä opas on annettava loppukäyttäjälle. Lue tämä opas ENNEN tuotteen käyttöä. Säilytä opas myöhempää tarvetta varten. 2017 Invacare Corporation

Lisätiedot

Käyttöohje. Keezone ECE R44 / 04. Syöttötuoli 15-25 kg. Korokeistuin 15-36 kg. Testattu ja hyväksytty

Käyttöohje. Keezone ECE R44 / 04. Syöttötuoli 15-25 kg. Korokeistuin 15-36 kg. Testattu ja hyväksytty Käyttöohje Keezone Syöttötuoli 15-25 kg Korokeistuin 15-36 kg Testattu ja hyväksytty ECE R44 / 04 TÄRKEÄÄ TIETOA Kiitos, että olet valinnut tämän Axon Kids lastenistuimen. Lasten turvaistuimia kehittävällä

Lisätiedot

E-kelojen johdinsarja 2011 Greensmaster 3320/3420 TriFlex -ajoyksikkö. Koneen valmistelu VAARA. Asennusohjeet

E-kelojen johdinsarja 2011 Greensmaster 3320/3420 TriFlex -ajoyksikkö. Koneen valmistelu VAARA. Asennusohjeet Form No. E-kelojen johdinsarja 2011 Greensmaster 3320/3420 TriFlex -ajoyksikkö Mallinro: 132-6967 3396-470 Rev A Asennusohjeet VAARA KALIFORNIA Lakiesityksen 65 mukainen varoitus Tämä tuote sisältää kemikaaleja,

Lisätiedot

STIGA VILLA 102M 8211-3028-04

STIGA VILLA 102M 8211-3028-04 STIGA VILLA 102M 8211-3028-04 O (x4) M (x4) N (x4) P (x4) J (x2) S (x4) U (x2) T (x2) X (x2) V (x2) Y (x2) Q (x4) 1. O M N P Q J T U R S 2. S C B C D 3. 7. 4. 8. F G 5. 9. 6. 10. 11. 15. 12. 16. 13. 17.

Lisätiedot

Kokoaminen. Pura kone pakkauksesta. Renkaat Asenna takapyörät napoihin asennettujen pyörämuttereiden avulla.

Kokoaminen. Pura kone pakkauksesta. Renkaat Asenna takapyörät napoihin asennettujen pyörämuttereiden avulla. Kokoamisohjeet: 9689995/BZ7C and 9689996/BZ4C Koneet, joissa on jokin seuraavista leikkuulaitteista: 96899945 TRD6B TunnelRam-leikkuulaite 96899946 TRD7B TunnelRam-leikkuulaite 96899950 CD6B Combi-leikkuulaite

Lisätiedot

CE-varustesarja Multi-Pro ruiskutuslaite Mallinro: Asennusohjeet

CE-varustesarja Multi-Pro ruiskutuslaite Mallinro: Asennusohjeet CE-varustesarja Multi-Pro 5800 -ruiskutuslaite Mallinro: 120-067 Form No. 69-416 Rev A Asennusohjeet Turvaohjeet Turva- ja ohjetarrat Turva- ja ohjetarrat on sijoitettu hyvin näkyville paikoille mahdollisten

Lisätiedot

STIGA ST 1200 8219-3204-08

STIGA ST 1200 8219-3204-08 STIGA ST 1200 8219-3204-08 B A D C 1. 2 E F 2. 3. H I 4. G M J 5. 6. 3 K 7. 8. L 9. 10. 11. 12. 4 SUOMALAINEN FI SYMBOLIT TURVAMÄÄRÄYKSET Koneessa on seuraavat symbolit, jotka muistuttavat käytössä vaadittavasta

Lisätiedot

Etac Prio. Ainutlaatuisia innovaatiota pyörätuolin käyttäjälle

Etac Prio. Ainutlaatuisia innovaatiota pyörätuolin käyttäjälle Etac Prio Ainutlaatuisia innovaatiota pyörätuolin käyttäjälle Etac Prio mukavuus on tärkeintä Mukavuus on dynaamisuutta sellaista kuin Prio. Muuttamalla istuimen ja selkänojan kallistuskulmia ja säätämällä

Lisätiedot

Invacare Action 4 NG. Puoliaktiivipyörätuoli Käyttöohje

Invacare Action 4 NG. Puoliaktiivipyörätuoli Käyttöohje Invacare Action 4 NG fi Puoliaktiivipyörätuoli Käyttöohje Tämä opas on annettava loppukäyttäjälle. Lue tämä opas ENNEN tuotteen käyttöä. Säilytä opas myöhempää tarvetta varten. 2017 Invacare Corporation

Lisätiedot

SOLAR handy - sälekaihtimien asennusohje. Tästä pääset takuuehtoihin:

SOLAR handy - sälekaihtimien asennusohje. Tästä pääset takuuehtoihin: SOLAR handy - sälekaihtimien asennusohje Tästä pääset takuuehtoihin: 29.04.2015 SISÄLLYSLUETTELO HANDY-VARIAATIOT 1-5 Varoitus 2 Handy-variaatiot 1-5 3 Asennus Handy 1 5 Käyttöohje 15 Puhdistaminen 16

Lisätiedot

Installation instructions, accessories. Kattokiskot. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Ohje nro Versio Osa nro

Installation instructions, accessories. Kattokiskot. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Ohje nro Versio Osa nro Ohje nro Versio Osa nro 8685942 1.0 Kattokiskot J8401014 Sivu 1 / 10 Varuste A0000162 A0000161 J8401006 Sivu 2 / 10 JOHDANTO Lue läpi koko ohje ennen asennuksen aloittamista. Huomautukset ja varoitustekstit

Lisätiedot

Jarru- ja merkkivalosarja Workman GTX -sarjan sähkötoiminen työajoneuvo

Jarru- ja merkkivalosarja Workman GTX -sarjan sähkötoiminen työajoneuvo Form No. Jarru- ja merkkivalosarja Workman GTX -sarjan sähkötoiminen työajoneuvo Mallinro: 133-717 3413-53 Rev A Asennusohjeet VAARA KALIFORNIA Lakiesityksen 65 mukainen varoitus Tämä tuote sisältää kemikaaleja,

Lisätiedot

Irralliset osat. Koneen valmistelu. Hydraulinestesäiliön tyhjennys. Asennusohjeet

Irralliset osat. Koneen valmistelu. Hydraulinestesäiliön tyhjennys. Asennusohjeet Form No. 3357-317 Rev A Ulkopuolinen etuhydrauliikka Sand/In eld Pro 5040 -ajoyksikkö Mallinro: 08782 Asennusohjeet Huomaa: Sand/Infield Pro 5040 -ajoyksikkö on varustettava ulkopuolisella takahydrauliikalla,

Lisätiedot