Bruksanvisning Betjeningsvejledning Käyttöohjeet Kompakt stereosystem Kompakt stereo-system Kompakti stereojärjestelmä
|
|
- Aila Salonen
- 8 vuotta sitten
- Katselukertoja:
Transkriptio
1 Bruksanvisning Betjeningsvejledning Käyttöohjeet Kompakt stereosystem Kompakt stereo-system Kompakti stereojärjestelmä Model No. SC-HC58 SVENSKA DANSK SUOMI Tack för ditt val av denna produkt. Läs igenom de här anvisningarna noggrant innan du använder produkten och spara bruksanvisningen för framtida bruk. Installationsinstruktioner medföljer (l 2 och 25, 26) Monteringsarbetet ska göras av en kompetent installationstekniker. Läs noggrant igenom monteringsinstruktionerna och bruksanvisningen innan du påbörjar monteringen för att säkerställa att den utförs korrekt. (Vänligen spara instruktionerna. Du kan behöva dem när du underhåller eller flyttar enheten.) Tak fordi du har købt dette produkt. Læs venligst disse instruktioner omhyggeligt igennem, før du anvender dette produkt, og gem vejledningen til fremtidig brug. Medfølgende installationsvejledning (l 28 og 51, 52) Selve installationen skal udføres af en kvalificeret installatør. Før arbejdets start skal du læse installationsvejledningen og betjeningsvejledningen nøje igennem for at sikre, at installationen udføres korrekt. (Opbevar disse vejledninger til fremtidig brug. Du får måske brug for dem til vedligeholdelse, eller hvis enheden flyttes.) Kiitos, että ostit tämän tuotteen. Lue nämä ohjeet huolellisesti ennen tämän tuotteen käyttämistä ja säilytä tämä käsikirja tulevaa tarvetta varten. Sisältyvät asennusohjeet (l 54 ja 77, 78) Asennus on annettava tehtäväksi ammattitaitoiselle asentajalle. Ennen työn aloittamista lue huolellisesti nämä asennusohjeet ja käyttöohjeet, jotta taataan asennuksen oikea suorittaminen. (Säilytä nämä ohjeet. Saatat tarvita niitä, kun suoritetaan huoltotoimenpiteitä tai laite siirretään.) EG -E
2 2 Säkerhetsåtgärder VARNING Enhet För att minska risken för brand, elstöt eller produktskada, Utsätt inte enheten för regn, fukt, droppar eller stänk. Placera inte några föremål med vätska, till exempel vaser, på enheten. Använd endast rekommenderade tillbehör. Avlägsna inte skyddslock. Försök inte att reparera själv. Kontakta kvalificerade fackmän för service. Låt inte metallföremål falla inuti enheten. Placera inga tunga föremål ovanpå. Nätsladd För att minska risken för brand, elstöt eller produktskada, Kontrollera att spänningen motsvarar den som står tryckt på apparaten. Sätt i elkontakten helt i elnätet. Dra eller böj inte och placera inga tunga föremål på sladden. Hantera inte kontakten med fuktiga händer. Håll i själva kontakten när du ska lossa den ur elnätet. Använd inte stickkontakter eller eluttag som är skadade. Strömkontakten är bortkopplingsanordning. Installera enheten så att strömkontakten genast kan kopplas bort från vägguttaget. Knappbatteri (Litiumbatteri) Risk för brand, explosion och brännskador. Får inte laddas om, demonteras, värmas upp över 60 xc eller förbrännas. Håll knappbatterierna utom räckhåll för barn. Stoppa aldrig ett knappbatteri i munnen. Om det sväljs ska du kontakta din läkare. FÖRSIKTIGHET Enhet Den här enheten använder laser. Användning av kontroller eller justeringar eller utförande av procedurer andra än de som specificeras i bruksanvisningen kan leda till exponering för farlig strålning. Ställ inga föremål med öppen låga, så som ett tänt stearinljus, ovanpå enheten. Den här enheten kan ta emot radiostörningar orsakade av mobiltelefoner under användning. Om sådana störningar uppstår, öka avståndet mellan enheten och mobiltelefonen. Denna enhet är avsedd för användning på platser med moderat klimat. Placering Placera den här enheten på en jämn yta. För att minska risken för brand, elstöt eller produktskada, Installera eller placera den inte i en bokhylla, inbyggt skåp eller annat begränsat utrymme. Se till att luftcirkulationen är tillräcklig kring enheten. Se till att enhetens ventilationsöppningar inte är förtäppta av tidningar, bordsdukar, gardiner eller liknande föremål. Utsätt inte enheten för direkt solljus, hög temperatur eller fuktighet och alltför mycket vibrationer. Knappbatteri (Litiumbatteri) Fara för explosion förekommer, om batteriet placeras felaktigt. Byt endast ut mot den typ som tillverkaren rekommenderar. Sätt i med polerna i rätt riktning. Misshantering av batterierna kan orsaka att elektrolytvätska läcker ut och leda till brand. Ta ur batteriet om du inte tänker använda fjärrkontrollen på en längre tid. Förvara det på sval och mörk plats. Får inte värmas upp eller utsättas för lågor. Lämna inte batteriet (ierna) i en bil som står i direkt solljus någon längre tid med dörrar och fönster stängda. När du kasserar batterierna, kontakta lokala myndigheter eller din återförsäljare och fråga om rätt avfallsstation. NORSK ADVARSEL Produkt For å redusere faren for brann, elektrisk støt eller skade på apparatet: Utsett ikke produktet for regn, fukt, drypping eller sprut. Ikke plasser objekter som er fylt med væske, som vaser, på apparatet. Bruk kun anbefalt tilbehør. Fjern ikke deksler. Reparer ikke denne enheten selv, overlat service til kvalifisert servicepersonell. Vekselstrømnett Nettstøpselet er trukket ut fra denne enheten. Installer denne enheten slik at nettstøpselet umiddelbart kan trekkes fra stikkontakten. FORSIKTIG Produkt Dette produktet anvender en laser. Betjening av kontroller eller justering eller andre inngrep enn de beskrevet i denne bruksanvisning kan føre til farlig bestråling. Plasser ikke åpen ild, slik som levende lys, oppå apparatet. Dette apparatet er beregnet for bruk under moderate klimaforhold. Plassering For å redusere faren for brann, elektrisk støt eller skade på apparatet: Ikke plasser apparatet i en bokhylle, et innebygget kabinett eller et annet lukket sted. Pass på at produktet er godt ventilert. Apparatets ventilasjonsåpninger må ikke dekkes til med aviser, duker, gardiner eller lignende. Produktidentifieringsmärkning finns på undersidan av enheten Deklaration om överensstämmelse (DoC) Härmed garanterar Panasonic Corporation att denna produkt överensstämmer med tillämpbara krav och andra föreskrifter i enlighet med direktiv 1999/5/EG. Kunder kan ladda ner en kopia av originaldeklarationen till våra R&TTE-produkter från vår DoC-server: Kontakta den auktoriserade representanten: Panasonic Marketing Europe GmbH, Panasonic Testing Centre, Winsbergring 15, Hamburg, Tyskland Denna produkt är avsedd för allmän försäljning. (Kategori 3)
3 Innehållsförteckning Säkerhetsåtgärder... 2 Tillbehör... 3 Referensguide till fjärrkontrollen... 4 Anslutningar... 5 Underhåll och rengöring... 5 Att sätta i medium... 6 Nätverksinställningar... 7 Använd AirPlay med den här enhetens högtalare Bluetooth -funktioner Medieuppspelningsfunktioner Att lyssna på radion Ljudjustering Klocka och timer Andra funktioner Felsökning Om Bluetooth Spelbara media Licenser Specifikationer Montering av stereon på en vägg (tillval) Tillbehör Kontrollera och pricka av de medföljande tillbehören innan du använder stereon. 1 Fjärrkontroll (med ett batteri) (N2QAYC000081) 1 Nätkabel 1 Inomhusantenn för FM Tillbehör för väggmontering 1 Säkerhetshållare 2 Väggkonsoler 1 Skruv Använd inte nätkabeln tillsammans med annan utrustning. De produktnummer som ges i den här bruksanvisningen gäller från januari Numren kan komma att ändras. SVENSKA Om beskrivningarna i bruksanvisningen Sidor som hänvisas till anges som l ±±. Information för användare om hopsamling och avfallshantering av gammalt material och använda batterier Dessa symboler på produkter, förpackningar och/eller medföljande dokument betyder att man inte ska blanda elektriska och elektroniska produkter eller batterier med vanliga hushållssopor. För att gamla produkter och använda batterier ska hanteras och återvinnas på rätt sätt ska man ta dem till passande uppsamlingsställe i enlighet med nationella bestämmelser och direktiven 2002/96/EC och 2006/66/EC. När du kasserar dessa produkter och batterier på rätt sätt hjälper du till att spara på värdefulla resurser och förebygga en potentiell negativ inverkan på människors hälsa och på miljön som annars skulle kunna uppstå p.g.a. otillbörlig avfallshantering. För mer information om uppsamling och återvinning av gamla produkter och batterier, var god kontakta din kommun, din avfallshanterare eller det försäljningsställe där du köpte din artikel. Olämplig avfallshantering kan beläggas med straff i enlighet med nationella bestämmelser. För affärsanvändare inom den Europeiska Unionen Om du vill kassera elektrisk eller elektronisk utrustning, var god kontakta din återförsäljare eller leverantör för ytterligare information. [Information om avfallshantering i länder utanför den Europeiska unionen] Dessa symboler är endast giltiga inom den Europeiska Unionen. Om du vill kassera dessa föremål, var god kontakta dina lokala myndigheter eller din lokala återförsäljare och fråga efter rätt metod för avfallshantering. Notering till batterisymbolen (nedtill, två symbolexempel): Denna symbol kan användas i kombination med en kemisk symbol. I detta fall iakttar den de krav som ställs upp i direktivet för den aktuella kemikalien. Cd 3
4 Referensguide till fjärrkontrollen Om inget annat anges, beskrivs funktionerna när du använder fjärrkontrollen. 1 Standby/strömställare (Í/I) (Í) Tryck på knappen för att växla mellan på- och standbyläge. När stereon befinner sig i standbyläge förbrukar den fortfarande en liten mängd el. 2 Välj ljudkälla ipod/ USB CD/ RADIO På fjärrkontrollen: [ipod/usb]: IPOD_DOCK,. IPOD_PORT / USB [CD/RADIO]: CD,. FM [ ]: BLUETOOTH På den här enheten: CD FM BLUETOOTH IPOD_DOCK ^ IPOD_PORT / USB ( b 3 Grundläggande knappar för uppspelningskontroll 4 Öppnar inställningsmenyn 5 Öppnar ipod/iphone-menyn Ändrar informationen som visas 6 Öppna eller stäng skjutluckan 7 Justerar volymen (0 (min) till 50 (max)) 8 Stäng av ljudet Dämpar ljudet. Tryck igen för att avbryta funktionen. MUTE avbryts också när volymen justeras eller när stereon stängs av. 9 Öppnar uppspelningsmenyn 10 Öppnar ljudmenyn 11 Val/OK 12 IPOD_PORT för ipod/iphone/ipad (l 6) USB-port (l 6) 13 Hörlursuttag Kontakttyp: 3,5 mm stereo Rekommenderad kontakttyp: Rak stickkontakt Att lyssna vid full volym under långa tidperioder kan skada användarens hörsel. Högt ljudtryck från hörlurar kan orsaka hörselskada. 14 Inställningsknapp för nätverk (l 7) 15 Indikator för att strömmen är på 16 Wi-Fi statusindikator 17 Display 18 Skjutlucka 19 Signalsensor för fjärrkontroll Avstånd: Inom cirka 7 m direkt framför. För att undvika störningar, placera inte några föremål framför signalsensorn. Ovansidan SELECTOR ipad Innan användning för första gången Ta bort isoleringsarket A. Hur du byter ut ett knappbatteri Batterityp: CR2025 (litiumbatteri) 4 Sätt i knappcellsbatteriet med (i)-märket uppåt. Förvara knappcellsbatteriet utom räckhåll för barn, så att de inte råkar svälja det.
5 Anslutningar 1 Självhäftande tejp (medföljer inte) Inomhusantenn för FM (medföljer) 2 Anslut nätsladden efter att alla andra anslutningar har utförts. Den här enheten förbrukar en liten mängd växelström (l 24) även när den är avstängd. Nätkabel (medföljer) SVENSKA Hur du hushåller med AC-uttaget För att spara på strömmen, om du inte ska använda enheten under en lång tid, bör du ta ur dess kontakt ur elnätet. Dessa högtalare har ingen magnetisk avskärmning. Placera dem inte i närheten av TV-apparater, persondatorer eller andra enheter som lätt påverkas av magnetism. Tejpa fast antennen på en vägg eller en pelare i en sådan position att störningarna blir så små som möjligt. (Använd en FM-utomhusantenn om radiomottagningen är dålig.) Underhåll och rengöring Dra ur nätkontakten från vägguttaget innan du utför underhåll. Att rengöra skivor RÄTT FEL Rengör stereon med en mjuk, torr trasa Vrid ur en duk fuktad med vatten för att rengöra vid svår smuts, torka sedan av med torr duk. Använd en fin duk för rengöring av högtalarskydden. Använd inte pappersnäsdukar eller andra material (handdukar etc.) som kan smula sönder. Små korn kan fastna i högtalarskyddet. Använd inte alkohol, thinner eller bensin för att rengöra stereon. Innan du använder en kemiskt behandlad trasa ska du noggrant läsa igenom instruktionerna som följde med trasan. Underhåll av linsen Rengör linsen regelbundet för att förhindra funktionsstörningar. Använd en blåsare för att ta bort damm och en bomullstopp om linsen är mycket smutsig. Använd inte en CD-linsrengörare. Lämna inte CD-luckan öppen under en längre tid. Detta gör att linsen blir smutsig. Var försiktigt så du inte rör vid linsen med dina fingrar. Lins Torka av med en fuktig trasa och torka sedan torrt. Försiktighetsåtgärder för hantering av skivor Håll skivan i kanterna för att undvika att repa eller sätta fingeravtryck på den. Klistra inte fast etiketter eller klistermärken på skivorna. Använd inte lösningsmedel såsom rengöringsspray för skivor, bensin, thinner, vätskor som förhindrar uppkomsten av statisk elektricitet eller dylikt. Använd inte följande skivor: Skivor med limrester från borttagna klistermärken eller etiketter (hyrda skivor, etc.). Skivor som är skeva eller spruckna. Ojämnt formade skivor, t.ex. hjärtformade skivor. När du ska kassera eller lämna bort apparaten Enheten kan spara användarens inställningsinformation. Om du kastar bort enheten som avfall eller överför den, ska du följa proceduren för att återställa alla inställningar till fabriksvärden så att användarens inställningar raderas. (l 19, För att återställa alla inställningar till fabriksvärdena ) Drifthistoriken kan registreras i denna apparats minne. 5
6 Att sätta i medium Välj IPOD_PORT som källa USB visas när en kompatibel USB sätts i. Välj CD som källa *6 *4 *1, 2, 3 ipad Välj IPOD_DOCK som källa Anslut med Lightning-kontakten *1 *5 6 *1: Se Spelbara media för kompatibla modeller. (l 22) *2: När du använder IPOD_PORT -anslutningen, anslut inte följande modeller till den här enheten: ipod classic, ipod [4:e (färgdisplay) och 5:e (video) generationen] Det kan inträffa något oväntat. *3: Anslut med hjälp av den särskilda USB-kabeln (medföljer inte). *4: Sätt i USB-enheten direkt i USB-porten. Använd inte någon USB-förlängningskabel. *5: När du använder IPOD_DOCK -anslutningen: Se till att ta ur ipod/iphone ur fodralet. Tryck inte på eller dra inte i dockningsstationen manuellt. Se till att din ipod/iphone är helt isatt och att baksidan lutar mot dynan. Se till att du håller i dockningsstationen när du tar bort din ipod/iphone. *6: Se till att du lutar skivan så att den inte rör vid skjutluckan. Öppna inte skjutluckan manuellt. Se till att enheten inte faller när du sätter i eller tar bort media. När du flyttar enheten ska du se till att ta bort all media och sätta enheten i standbyläge. Innan du kopplar ur USB-enheten ska du välja en annan källa än USB. Att ladda en ipod/iphone/ipad Laddningen börjar när en ipod* 2 /iphone/ipad ansluts till den här enheten. I standbyläget kommer laddningen från IPOD_PORT -anslutningen inte att starta, men den kommer att starta som vanligt från IPOD_DOCK -anslutningen. För att ladda från IPOD_PORT -anslutningen ska du starta laddningen innan du sätter den här enheten i standbyläge. Kontrollera din ipod/iphone/ipad för att se om batteriet är helt laddat. (När det väl laddats fullt, kommer det inte att laddas mer.) Om den här enheten växlas till standbyläge visas IPOD CHARGING på enhetens display.
7 Nätverksinställningar Med den här funktionen kan du strömma musik trådlöst från en ios-enhet (iphone, ipod, ipad) eller en Mac/ dator till den här enhetens högtalare. För att använda den här funktionen (AirPlay) måste den här enheten anslutas till samma trådlösa 2,4 GHz-nätverk som den AirPlay-kompatibla enheten (l 22). Det går även att använda AirPlay utan en router för ett trådlöst nätverk. (l 11, Att strömma direkt till den här enheten ) Metod 1 Om du använder ipod touch/iphone/ipad. (ios version 5.0 eller senare.) Med den här metoden kommer du att dela inställningarna för det trådlösa nätverket i din ipod touch/iphone/ipad med den här enheten. Följande förklaringar är baserade på en iphone. 1 Anslut din iphone till ditt trådlösa hemnätverk. 2 Anslut din iphone till den här enheten. Välj en av följande anslutningar. IPOD_DOCK -anslutning som är kompatibel med ipod touch/iphone SVENSKA Förberedelser Placera den här enheten nära det trådlösa nätverkets router. 1 Slå på apparaten. 2 Följ tabellen nedan för att välja nätverksinställningsmetod. ipod touch/iphone/ipad med ios 5.0 eller senare ipad Använder du en ipod touch/iphone/ipad? Är ios-versionen 5.0 eller senare? Ja l höger, Metod 1 Stöder din trådlösa nätverksrouter WPS? Ja Nej Nej/vet inte 3 Lås upp din iphone och tryck och håll sedan in [ NETWORK SETUP] på den här enheten i mer än 3 sekunder. Om NOT SUPPORTED eller SET WI-FI visas, kontrollera att din iphone är ansluten till det trådlösa nätverket och försök igen från steg 1. 4 Ett meddelande dyker upp på din iphone. Tillåt din iphone att dela inställningarna för det trådlösa nätverket.* 1 {. Wi-Fi-statusindikatorn blinkar. 5 Enhetens inställningar är slutförda när SUCCESS visas och Wi-Fi-statusindikatorn slutar blinka och lyser blått. l 8, Metod 2 l 8, Metod 3 Om FAIL visas, tryck [OK] och försök göra om inställningen igen. Om FAIL fortfarande visas, försök med Metod 2 eller Metod 3. Om din iphone kopplades bort halvvägs, försök igen utan att koppla bort den. För att avbryta den här inställningen i mitten, tryck på [Í] för att stänga av den här enheten. *1: Beroende på nätverksmiljön eller inställningarna i den trådlösa nätverksroutern, kan det ta mer än 10 minuter att slutföra inställningarna. 6 Tryck på [OK] på fjärrkontrollen för att avsluta inställningarna. 7 För att använda AirPlay, se sida 10. 7
8 Metod 2 Om din trådlösa nätverksrouter stöder WPS (Wi-Fi Protected Setup TM ). Att använda WPS-tryckknappskonfiguration (PBC) WPS-identifieringsmärke En trådlös nätverksrouter som är kompatibel med WPS-tryckknappskonfiguration (PBC) kan ha den här markeringen. Metod 3 Att ställa in nätverksanslutningen från en webbläsare. Med denna metod kan du komma åt den här enhetens trådlösa nätverksinställningar via webbläsaren på den kompatibla enheten. Följande förklaringar är baserade på en iphone. 1 Tryck på [SETUP] på fjärrkontrollen upprepade gånger för att välja NET SETUP och tryck sedan på [OK]. Blinkar lila 1 Koppla bort ev. enheter som är anslutna till den här enheten. 2 Tryck på och håll ned [ NETWORK SETUP] på enheten. Blinkar blått 2 Efter att SETTING indikeras, anslut din iphone till den här enhetens trådlösa nätverk som kallas 00 Setup * 1, 2. Slutför steg 3 inom 2 minuter. 3 Efter att WPS indikeras, tryck på WPS-knappen på den trådlösa nätverksroutern. 4 Enhetens inställningar är slutförda när SUCCESS visas och Wi-Fi-statusindikatorn slutar blinka och lyser blått. FAIL kan visas om anslutningen inte gjordes inom den inställda tidsgränsen. Pröva att göra inställningen igen. Om FAIL fortfarande visas pröva Metod 3. 3 Starta Safari på din iphone och skriv in i URL-adressfältet och visa sidan. {. Den här enhetens inställningsfönster visas. 5 Tryck på [OK] på fjärrkontrollen för att avsluta inställningen. 6 För att använda AirPlay, se sida 10. För att använda WPS PIN-kod, se noteringen på sidan 9. 8
9 4 Välj Search wireless network. Avancerade nätverksinställningar Nedanstående inställningar är de alternativa eller ytterligare inställningarna för Metod 3. (l 8) 5 Välj och mata in informationen. Kontrollera namnet på ditt trådlösa hemnätverk (Network name (SSID)) och lösenordet till detta nätverk. Detta finns ofta på själva den trådlösa nätverksroutern. [1] Välj ditt namn på det trådlösa nätverket.* 3 [2] Skriv in lösenordet. 6 Välj JOIN för att verkställa inställningarna. I popup-skärmen, välj OK för att fortsätta. Välj Cancel för att återvända till inställningsfönstret. 7 Enhetens inställningar är slutförda när SUCCESS visas och Wi-Fi-statusindikatorn slutar blinka och lyser blått. Om FAIL visas, tryck på [OK], kontrollera sedan lösenordet till det trådlösa nätverket och andra inställningar och börja igen från steg 1. 8 Se till att du ansluter din iphone tillbaka till ditt trådlösa hemnätverk* 4. 9 För att använda AirPlay, se sida 10. *1: _ står för ett nummer som är unikt för varje uppsättning. *2: Kontrollera att DHCP är aktiverat för nätverksinställning på iphone. *3: Om du har ställt in ditt trådlösa nätverk för att vara osynligt, välj BACK och se Alternativa inställningar. *4: För att använda AirPlay-funktionen, anslut din iphone till det trådlösa nätverk som valts i steg 5. (l ovan) Alternativa inställningar I stället för steg 4 och 5 Välj Manual settings. 1 Skriv in ditt namn på det trådlösa nätverket i fältet Network name (SSID). 2 Välj krypteringsmetod i den nedrullningsbara listrutan Security system. 3 Skriv in lösenordet i Password -fältet och välj sedan JOIN. Ytterligare inställningar Om ditt trådlösa hemnätverk har konfigurerats för att använda specifika IP-adresser, en nätmask, standard-gateway, primär DNS etc. Innan steg 6 Välj Advanced network settings. {. Skriv in de nödvändiga adresserna i varje fält och välj JOIN. För att ändra inställningarna tillbaka till DHCP, välj ON i den nedrullningsbara listrutan DHCP. Om du vill ändra namnet på den här enheten som visas som AirPlay-högtalare. Innan steg 4 Välj Additional settings. 1 Välj Edit STEREO SYSTEM name. 2 Skriv in ett nytt namn i STEREO SYSTEM name -fältet. {. Bara ASCII-tecken kan användas. 3 Välj OK. 4 Om den här enheten redan är ansluten till ditt trådlösa hemnätverk: Välj Additional settings och välj sedan Exit. Om den här enheten inte är ansluten till ditt trådlösa hemnätverk: Fortsätt till steg 4 i Metod 3. Aktivera Java och cookies i dina webbläsarinställningar. Den här enheten kan också ställas in med en WPS PIN-kod. Ersätt steg 3 i Metod 2 med följande steg. (Innan du börjar, se bruksanvisningen för den trådlösa nätverksroutern för ytterligare information om hur man matar in PIN-koden.) 1 Medan WPS blinkar, tryck och håll ned [ NETWORK SETUP] igen för att visa den 8-siffriga PIN-koden. {. Wi-Fi-statusindikatorn blinkar mörklila. 2 Mata in PIN-koden i den trådlösa nätverksroutern. SVENSKA 9
10 Använd AirPlay med den här enhetens högtalare Förberedelser Slutför nätverksinställningarna. (l 7) Anslut ios-enheten eller Mac:en/datorn till samma trådlösa hemnätverk som den här enheten. 1 Sätt på enheten. Kontrollera att Wi-Fi-statusindikatorn lyser blått. Om den inte lyser blått, kontrollera de trådlösa nätverksinställningarna. (l 7) 2 ios-utrustning: Starta Music (eller ipod) app. Mac/dator: Starta itunes. Om Music-appen på din ios-enhet används, välj den ljudfil som du vill spela upp. 3 Välj Panasonic HC58 * 1, 2 under AirPlay -ikonen. {. Kontrollera volyminställningarna innan du börjar uppspelningen. (När AirPlay används för första gången kan volymen matas ut på den maximala inställningen.) Ex., iphone ios Lyser blått 4 Börja spela. Uppspelningen kommer att påbörjas med en liten fördröjning. Den här enheten kan ställas in så att den sätts på automatiskt när den här enheten valts som utmatningshögtalare. (l 18) Uppspelning av andra ljudkällor kommer att stanna och AirPlay-utmatningen kommer att ha prioritet. Volymändringar på ios-enheten eller itunes kommer att användas på den här enheten. (Se itunes Help för nödvändiga inställningar i itunes.) Med några ios- och itunes-versioner kanske det inte går att starta om AirPlay-uppspelningen igen om väljaren ändras (t.ex. CD ) eller enheten stängs av, under AirPlay-uppspelningen. Välj i så fall en annan anordning från AirPlay-ikonen på musik-appen eller itunes och välj sedan den här enheten igen som högtalare för ljudutmatning. AirPlay kommer inte att fungera vid uppspelning av videofilmer på itunes. *1: _ står för ett nummer som är unikt för varje uppsättning. *2: Namnet som visas för den här enheten kan ändras i Edit STEREO SYSTEM name -inställningen. (l 9, Avancerade nätverksinställningar ) Ex., itunes
11 Med den här funktionen inställd på ON, kan du strömma musik från ios-enheten eller en Mac/dator (itunes eller senare) till den här enheten utan att behöva en trådlös nätverksrouter. Tidigare inställningar kommer att raderas när den här funktionen är inställd på ON. Följande förklaringar är baserade på en iphone. 1 Tryck på [SETUP] flera gånger för att välja D.CONNECT. 2 Tryck på [3, 4] för att välja ON och tryck sedan på [OK]. 3 Tryck på [3, 4] för att välja OK? YES och tryck sedan på [OK]. 4 Anslut din iphone till den här enhetens trådlösa nätverk som kallas HC58 * 2. 5 Mata in lösenordet som visas på den här enhetens display. 6 När din iphone är ansluten till den här enhetens trådlösa nätverk är inställningen klar. 7 Fortsätt till steg 2 i Använd AirPlay med den här enhetens högtalare (l 10). Att strömma direkt till den här enheten PW _ * 1 visas. De 5 siffrorna efter PW är lösenordet till det här nätverket. Den här inställningen återställs till OFF när andra nätverksinställningar utförs. (l 7) När D.CONNECT är inställd på ON, kommer den här enheten inte att vara ansluten till internet. Det går inte att uppdatera programvaran eller kontrollera styrkan på Wi-Fi-signalen. När AirPlay inte används, koppla från den AirPlay-kompatibla enheten från det här nätverket. När du använder en dator i det här nätverket, se till att alla delade filer krypteras. Denna funktion är bara kompatibel med autentiseringsmetoden öppet system. Den här inte kompatibel med metoden för delad nyckel. Att visa lösenordet Första gången D.CONNECT ställs in på ON, skapas ett slumpmässigt lösenord för den här enhetens trådlösa nätverk, och det lagras i den här enheten. Lösenordet lagras tills det ändras. 1 När D.CONNECT är inställt på ON : Tryck på [SETUP] flera gånger för att välja D.CONNECT. 2 Tryck på [3, 4] för att välja ON och tryck sedan på [OK]. 3 Det aktuella lösenordet visas. De 5 siffrorna efter PW är lösenordet till det här nätverket. 4 Tryck på vilken knapp som helst för att avsluta. Att ändra lösenordet 1 När D.CONNECT är inställt på OFF : Tryck på [SETUP] flera gånger för att välja D.CONNECT. 2 Tryck på [3, 4] för att välja CHANGE PW och tryck sedan på [OK]. 3 Tryck på [3, 4] för att välja OK? YES och tryck sedan på [OK]. 4 Det nya lösenordet visas. De 5 siffrorna efter PW är det nya lösenordet till det här nätverket. 5 Tryck på vilken knapp som helst för att avsluta. Anmärkning om att ändra lösenordet Efter att ha ändrat lösenordet för den här enhetens trådlösa nätverk, om du inte uppmanas att ändra lösenordet på de andra enheterna, krävs följande ändringar. ios-enhet (ipod touch/iphone/ipad)* 3 : Innan du väljer den här enhetens nätverk, 1 Välj [ ] som finns bredvid namnet på den här enhetens trådlösa nätverk. 2 Välj Forget this Network och välj sedan Forget. 3 Välj den här enhetens trådlösa nätverk och skriv in det nya lösenordet. Mac/dator: Om datorn har lagrat det gamla lösenordet, se till att ändra det lagrade lösenordet för den här enhetens trådlösa nätverk till det nya lösenordet. Se enhetens bruksanvisning för ytterligare information. *1: _ står för en siffra. *2: _ står för ett nummer som är unikt för varje uppsättning. *3: Stegen baseras på ios SVENSKA 11
12 Bluetooth -funktioner Genom att använda Bluetooth -anslutningen, kan du lyssna trådlöst på ljud från Bluetooth -ljudenheten med det här enheten. Parkoppling av Bluetooth -enheter Förberedelser Sätt på Bluetooth -funktionen på utrustningen och placera den i närheten av den här enheten. Om den här enheten redan är ansluten till en Bluetooth -enhet, koppla från den. 1 Tryck på [ ] för att välja BLUETOOTH. Om PAIRING visas på displayen, gå till steg 3. 2 Tryck på [PLAY MENU] för att välja NEW DEV. och tryck sedan på [OK]. {. PAIRING visas på displayen. 3 Välj SC-HC58 från Bluetooth -enhetens Bluetooth -meny. 4 Starta uppspelningen på Bluetooth -enheten. Se Bluetooth -enhetens bruksanvisning för mer information. Om du uppmanas att ange lösenordet, skriv in 0000 Du kan registrera upp till 8 enheter med den här apparaten. Om en 9:e enhet parkopplas, kommer den enhet som inte använts under längst tid att ersättas. Att ansluta en parkopplad Bluetooth -enhet Förberedelser Sätt på Bluetooth -funktionen på utrustningen och placera den i närheten av den här enheten. Om den här enheten redan är ansluten till en Bluetooth -enhet, koppla från den. 1 Tryck på [ ] för att välja BLUETOOTH. {. READY visas på displayen. 2 Välj SC-HC58 från Bluetooth -enhetens Bluetooth -meny. {. Namnet på den anslutna enheten visas på displayen under 2 sekunder. 3 Starta uppspelningen på Bluetooth -enheten. Bluetooth överföringsläge Du kan ändra sändningshastigheten för att prioritera sändningskvalitet eller ljudkvalitet. Förberedelser Tryck på [ ] för att välja BLUETOOTH. Om en Bluetooth -enhet redan är ansluten, koppla från den. 1 Tryck på [PLAY MENU] flera gånger för att välja LINK MODE. 2 Tryck på [3, 4] för att välja läge och tryck sedan på [OK]. MODE 1: Betoning på anslutningsmöjligheter MODE 2: Betoning på ljudkvalitet Standardinställningen är MODE 1. Bluetooth -ingångsnivå Om ingångsnivån på ljudet för Bluetooth -överföringen är för lågt, ändra inställningen för ingångsnivån. Förberedelser Anslut en Bluetooth -enhet. 1 Tryck på [PLAY MENU] flera gånger för att välja INPUT LEVEL. 2 Tryck på [3, 4] för att välja nivå och tryck sedan på [OK]. LEVEL 0,. LEVEL i1,. LEVEL i2 ^ J Välj LEVEL 0 om ljudet är förvrängt. Standardinställningen är LEVEL 0. Att koppla från en Bluetooth -enhet 1 Medan en Bluetooth -enhet är ansluten: Tryck på [PLAY MENU] för att välja DISCONNECT?. 2 Tryck på [3, 4] för att välja OK? YES och tryck sedan på [OK]. Den här apparaten kan endast anslutas till en anordning åt gången. När BLUETOOTH väljs som källa, kommer den här enheten automatiskt att försöka ansluta till den senast anslutna Bluetooth -enheten. Bluetooth -enheten kommer att kopplas från om en annan ljudkälla (t.ex. [CD]) väljs. 12
13 Medieuppspelningsfunktioner Följande symboler anger funktionens tillgänglighet. [CD]: Ljud-CD i CD-DA-format och en CD som innehåller MP3-filer (l 23) [ipod]: Kompatibel ipod/iphone/ipad (l 22) [USB]: USB-enheter som innehåller MP3-filer (l 23) [AirPlay]: När du anslutit till en AirPlay-kompatibel anordning. (l 10) [Bluetooth]: Ansluten Bluetooth -enhet (l 12) Förberedelser Slå på apparaten. Sätt i mediet (l 6) eller anslut Bluetooth -enheten (l 12) / den AirPlay-kompatibla (l 10) enheten. Tryck på [CD], [ipod/usb] eller [ ] för att välja ljudkälla. Funktionen kan variera bland olika modeller av ipod/iphone/ipad. Grundläggande uppspelning ([CD], [ipod], [USB], [AirPlay], [Bluetooth]) Spela Tryck på [1/;]. Stoppa Tryck på [ ]. [USB]: Positionen lagras och RESUME visas. Paus Tryck på [1/;]. Tryck på den igen för att starta om uppspelningen. Hoppa Tryck på [:/6] eller [5/ 9] för att hoppa över ett spår. [CD], [USB] Tryck på [3] eller [4] för att hoppa över MP3-albumet. Sökning (Förutom [AirPlay]) Under uppspelning eller paus Tryck och håll in [:/6] eller [5/9]. [ipod]: Sök bakåt fungerar bara inom det aktuella spåret. [CD], [USB], [Bluetooth] Att visa information Tryck på [DISPLAY] upprepade gånger. För att kunna använda den här enhetens fjärrkontroll med en Bluetooth -enhet, måste Bluetooth -enheten stödja AVRCP (Audio Video Remote Control Profile). Beroende på enheten eller enhetens status, kanske några funktioner inte fungerar. Maximalt antal tecken som kan visas: cirka 30 Stereon stöder ver. 1.0, 1.1 och 2.3 ID3-taggar. Textdata som inte stöds visas inte eller visas på annat sätt. Album och spårindikering för MP3-filer. A _ : MP3-albumets nummer. T _ : MP3-spårets nummer. _ står för albumets eller spårets nummer. : Denna indikering används också för att hänvisa till ett album. : Denna indikering används också för att hänvisa till ett spår. [ipod] För att bläddra genom ipod/iphone-menyn Öppna Music App för att använda den här funktionen med ipod touch/iphone. [3, 4]: För att bläddra i menyalternativen. [OK]: För att gå till nästa meny. [ipod MENU]: För att återgå till föregående meny. Öppna skjutluckan för att se funktionen. Beroende på din modell (t.ex. 7:e generationens ipod nano, etc.), kan du behöva välja album, artist, etc. på din ipod/ iphone. SVENSKA 13
14 Uppspelningslägen ([CD], [USB], [AirPlay]* 1 ) Välj uppspelningsläge. 1 Tryck på [PLAY MENU] för att välja REPEAT, RANDOM / SHUFFLE eller PLAYMODE. 2 Tryck på [3, 4] för att välja inställning och tryck sedan på [OK]. REPEAT [CD] [USB] OFF 1-TRACK ALL [AirPlay] Välj för att radera upprepa uppspelning. Spelar bara de valda spåren. 1,, ` visas. (Hoppa till önskat spår.) Alla spår upprepas. ` visas. Se den anslutna enheten för att kontrollera den valda inställningen. [CD] [USB] RANDOM ON Spelar innehållet slumpmässigt. RND visas. RND visas inte när du valt 1-TRACK. OFF Slumpmässig uppspelning stängs av. [AirPlay] SHUFFLE Se den anslutna enheten för att kontrollera den valda inställningen. [CD] (MP3) [USB] PLAYMODE ALL 1-ALBUM Spela alla MP3-spår. Spelar bara det valda MP3-albumet. 1, visas. När du använder en ipod/iphone/ipad- eller Bluetooth -enhet, använd inställningen på enheten, om den är tillgänglig. Under slumpmässig spelning/shufflespelning kan du inte hoppa tillbaka till föregående spår. [CD]: Läget avbryts när du öppnar skjutluckan för skivor. [AirPlay]: De inställningar som tillämpats blir kvar tills de ändras. *1: [AirPlay]: Utför inställningarna under uppspelning. Att lyssna på radion Du kan förinställa upp till 30 kanaler. Förberedelser Se till att antennen är ansluten. (l 5) Slå på apparaten. Tryck på [RADIO] för att välja FM. En station som tidigare sparats skrivs över när en annan station sparas på samma förinställda kanal. Automatisk förinställning av stationer 1 Tryck på [PLAY MENU] för att välja A.PRESET. 2 Tryck på [3, 4] för att välja LOWEST eller CURRENT och tryck sedan på [OK]. LOWEST: För att börja den automatiska förinställningen med den lägsta frekvensen (FM 87.50). CURRENT: För att börja den automatiska förinställningen med den aktuella frekvensen.* * För att byta frekvens, se Manuell inställning och förinställning. Mottagaren börjar förinställa alla stationer som den kan ta emot i kanalerna i stigande ordning. Att lyssna på en förinställd kanal Förberedelser 1 Tryck på [PLAY MENU] flera gånger för att välja TUNEMODE. 2 Tryck på [3, 4] för att välja PRESET och tryck sedan på [OK]. Tryck på [:/6] eller [5/9] för att välja kanalen. 14
15 Manuell inställning och förinställning Välj en radiosändning. 1 Tryck på [PLAY MENU] flera gånger för att välja TUNEMODE. 2 Tryck på [3, 4] för att välja MANUAL och tryck sedan på [OK]. 3 Tryck på [:/6] eller [5/9] för att ställa in önskad station. För att starta den automatiska fininställningen, tryck och håll kvar [:/6], [5/9] tills frekvensen börjar bläddras fram. Fininställningen stoppar när en station hittas. Hur du förinställer kanalen 4 Medan du lyssnar på radiosändningen, tryck på [OK]. 5 Tryck på [3, 4] för att välja kanal och tryck sedan på [OK]. SVENSKA Att förbättra FM-ljudkvaliteten 1 Medan FM-sändningar tas emot, tryck på [PLAY MENU] flera gånger för att välja FM MODE. 2 Tryck på [3, 4] för att välja MONO och tryck sedan på [OK]. Denna inställning kan förinställas och sparas. För att göra det fortsätter du till steg 4 i Manuell inställning och förinställning. Välj STEREO i steg 2 för att återgå till stereosändningar. MONO avbryts om frekvensen ändras. Om du valt MONO, visas FM MONO, oavsett typen av signal som den här enheten tar emot. (l nedan) Visa aktuellt signalstatus Tryck på [PLAY MENU] för att visa FM STATUS och tryck sedan på [OK]. FM ST : FM-signalen är i stereo. FM : FM-signalen är mono. FM visas också, även om den här apparaten inte har fininställts på en station. Visa RDS-textdata Tryck på [DISPLAY] för att visa textdata. Var gång du trycker på knappen: PS : Programservice PTY : Programtyp FREQ : Frekvensvisning STEREO visas när den här enheten är inställd på en stereosändning. Enheten kan visa textdata som sänds genom radiodatasystemet (RDS) som finns tillgängligt på vissa områden. (RDS skärmarna kanske inte är tillgängliga om mottagningen är dålig.) 15
16 Ljudjustering Följande ljudeffekter kan läggas till ljudutmatningen. 1 Tryck på [SOUND] flera gånger för att välja effekt. 2 Tryck på [3, 4] för att välja inställning och tryck sedan på [OK]. Direct-Vocal Surround (D.SURROUND) Förinställd EQ (PRESET EQ) Bas (BASS) eller diskant (TREBLE) Dynamisk bas (D.BASS) Du kan erfara en minskning i ljudkvaliteten när dessa effekter används med vissa källor. Om detta inträffar, stäng av ljudeffekterna. Klocka och timer LEVEL 1, LEVEL 2 eller OFF. Fabriksinställningen är OFF. HEAVY (tung), SOFT (mjuk), CLEAR (klar), VOCAL (röst) eller FLAT (jämn/av). Fabriksinställningen är HEAVY. Justera nivån (j4 till i4). ON D.BASS eller OFF D.BASS. Fabriksinställningen är ON D.BASS. Inställning av klockan Klockan har 24-timmarsvisning. 1 Tryck på [SETUP] flera gånger för att välja CLOCK. 2 Tryck på [3, 4] för att ställa in tiden och tryck sedan på [OK]. För att visa klockan, tryck på [SETUP] för att välja CLOCK och tryck sedan på [OK] en gång. Tiden visas i 10 sekunder. (I standby, tryck på [DISPLAY] en gång.) Klockan återställs vid strömavbrott eller när AC-sladden tas bort. Återställ klockan regelbundet för att bibehålla korrekt tid. Du kan ställa in timern så att den här enheten sätts på vid en viss tid varje dag. Förberedelser Ställ klockan (l vänster). Att ställa in timern 1 Tryck på [SETUP] flera gånger för att välja TIMER ADJ. 2 Tryck på [3, 4] för att ställa in starttiden ( ON TIME ) och tryck sedan på [OK]. 3 Tryck på [3, 4] för att ställa in sluttiden ( OFF TIME ) och tryck sedan på [OK]. Uppspelningstimer Sätt på timern 1 Välj musikkällan* 1 och ställ in önskad volym. 2 Tryck på [SETUP] flera gånger för att välja TIMER SET. 3 Tryck på [3, 4] för att välja SET och tryck sedan på [OK]. F visas. För att stänga av timern, välj OFF. 4 Tryck på [Í] för att stänga av stereon. För att visa timerinställningarna, tryck på [SETUP] upprepade gånger för att välja TIMER ADJ och tryck sedan på [OK] en gång. Musikkällan och volymen kommer också att visas om timern sätts på. I standby, om timern sätts på, tryck på [DISPLAY] två gånger för att visa inställningarna. Den här enheten kan användas normalt efter att timern är inställd, men: Sätt enheten i standby-läge före timerns starttid. Även om ljudkällan eller volymen ändras kommer timern att använda ljudkällan och volymen som ställdes in när timern sattes på. *1: CD, USB, IPOD_PORT, IPOD_DOCK och FM kan ställas in som musikkälla. Avstängningstimer Avstängningstimern kan stänga av stereon efter en förinställd tid Tryck på [SETUP] för att välja SLEEP. 2 Tryck på [3, 4] för att ställa in tiden (i minuter) och tryck sedan på [OK]. SLEEP 30,. SLEEP 60,. SLEEP 90,. SLEEP 120 ^ OFF (Avbryt) ( J Den kvarvarande tiden indikeras på enhetens display förutom när andra funktioner utförs. Uppspelningstimern och avstängningstimern kan användas tillsammans. Avstängningstimern har alltid högsta prioritet.
17 Andra funktioner Automatisk standby Som fabriksinställning kommer den här enheten alltid att stängas av automatiskt om det inte matas ut något ljud och ingen funktion används under cirka 30 minuter. För att avbryta den här funktionen 1 Tryck på [SETUP] flera gånger för att välja AUTO OFF. 2 Tryck på [3, 4] för att välja OFF och tryck sedan på [OK]. För att sätta på automatisk standby, välj ON i steg 2. Denna inställning kan inte väljas när FM är källan. Displayens ljusstyrka Det går att ändra ljusstyrkan på den här enhetens display. 1 Tryck på [SETUP] flera gånger för att välja DIMMER. 2 Tryck på [3, 4] för att välja ON och tryck sedan på [OK]. För att avbryta dimmern, välj OFF i steg 2. Att ändra enhetens och fjärrkontrollens kod När annan Panasonic-utrustning svarar på den medföljande fjärrkontrollen, ändra koden på fjärrkontrollen. 1 Tryck på [CD] för att välja CD. 2 Medan du trycker på och håller in [SELECTOR] på enheten, tryck och håll in [CD/RADIO] på fjärrkontrollen till den här enhetens display visar REMOTE 2. 3 Tryck på och hall intryckt [OK] och [CD/RADIO] på fjärrkontrollen i minst 4 sekunder. Programuppdatering Ibland kan Panasonic släppa uppdaterad programvara för denna enhet som kan lägga till eller förbättra hur en funktion fungerar. Dessa uppdateringar är tillgängliga gratis. Förberedelser Slå på apparaten. Anslut den här enheten till det trådlösa nätverket. (l 7) Se till att det trådlösa nätverket är anslutet till Internet. Om D.CONNECT är inställd på ON, ändra inställningen till OFF och anslut den här enheten till ett trådlöst nätverk som är anslutet till internet. 1 Tryck på [SETUP] flera gånger för att välja SW UPDATE och tryck sedan på [OK]. 2 Tryck på [3, 4] för att välja UPDATE? Y och tryck sedan på [OK] för att starta uppdateringen. KOPPLA INTE UR nätsladden medan ett av följande meddelanden visas. LINKING, UPDATING eller % ( står för ett nummer.) Under uppdateringsprocessen, kan du inte utföra några andra funktioner. 3 När uppdateringen har slutförts, visas SUCCESS. 4 Koppla ur nätsladden och återanslut den efter 3 minuter. Nerladdningen tar flera minuter. Det kan ta längre tid eller fungerar kanske inte korrekt beroende på anslutningsmiljön. Om du inte vill uppdatera enheten, välj UPDATE? N och tryck sedan [OK] in steg 2. Om det inte finns några uppdateringar, visas NO NEED efter steg 2. Kontrollera programversionen 1 Tryck på [SETUP] flera gånger för att välja SW VER. och tryck sedan på [OK]. {. Den installerade programvarans version visas. 2 Tryck på [OK] för att gå ur menyn. SVENSKA För att ändra tillbaka läget till REMOTE 1, upprepa stegen ovan men byt ut knappen du trycker på, på fjärrkontrollen, från [CD/RADIO] till [ ]. 17
18 Wi-Fi signalstyrka För att kontrollera Wi-Fi-signalstyrkan där enheten finns. Förberedelser Anslut den här enheten till det trådlösa nätverket. (l 7) 1 Tryck på [SETUP] flera gånger för att välja SIG.LEVEL och tryck sedan på [OK]. Enhetens display visar LEVEL. ( står för ett nummer.) 2 Tryck på [OK] för att lämna detta displayläge. Vi rekommenderar en signalstyrka på 3. Ändra läget eller vinkeln på din trådlösa nätverksrouter eller enheten om den visar 2 eller 1 och se om anslutningen förbättras. Om LEVEL 0 visas, kan den här enheten inte upprätta en länk med den trådlösa nätverksroutern. (l 21) Den här funktionen går inte att använda när D.CONNECT är inställd på ON. Nätverk i standby Den här enheten kan sättas på automatiskt från standbyläget när den här enheten väljs som AirPlay-högtalare. Förberedelser Anslut den här enheten till det trådlösa nätverket. (l 7) 1 Tryck på [SETUP] flera gånger för att välja NET STNBY och tryck sedan på [OK]. 2 Tryck på [3, 4] för att välja ON och tryck sedan på [OK]. Visa namnet på det anslutna trådlösa nätverket (SSID). 1 Tryck och håll in [ NETWORK SETUP] på enheten och [OK] på fjärrkontrollen tills enhetens display visar SSID. 2 Tryck på [OK] för att avsluta. Namnet på det trådlösa nätverket (SSID) Om NOCONNECT visas är den här enheten inte ansluten till ett trådlöst nätverk. Alla bokstäver visas som stora bokstäver, och tecken som inte kan visas byts ut mot. IP/MAC-adress Att kontrollera enhetens IP-adress eller Wi-Fi:ns MAC-adress. 1 Tryck på [ NETWORK SETUP] på enheten och håll den intryckt, och på [4] på fjärrkontrollen tills huvudenhetens display visar IP-adressen. {. IP-adressen visas delvis. För att visa enhetens MAC-adress, upprepa stegen ovan genom att ersätta [4] med [3]. 2 Tryck på [3, 4] på fjärrkontrollen för att visa resten av IP-adressen. För att avsluta inställningen, vänta i 20 sek. visas upptill eller nedtill till vänster i displayen för att visa den första respektive sista enheten. För att avbryta den här funktionen, välj OFF i steg 2. Fabriksinställningen är OFF. Om den här funktionen är inställd på ON kommer energiförbrukningen i standbyläget att öka. 18
19 Felsökning Utför följande kontroller innan du begär service. Om du är osäker på någon av kontrollpunkterna eller om lösningarna som anges i följande guide inte löser problemet ska du kontakta din återförsäljare för instruktioner. För att återställa alla inställningar till fabriksvärdena Om följande situationer uppstår ska du återställa minnet: Det händer ingenting när du trycker på knapparna. Du vill radera och återställa innehållet i minnet. 1 Koppla från nätsladden. (Vänta i minst 3 minuter innan du fortsätter till steg 2.) 2 Medan du trycker och håller in [Í/I] på enheten ska du återansluta nätsladden visas på displayen. 3 Släpp [Í/I]. USB-funktioner Ingenting händer när du trycker på [1/;]. Koppla ur USB-enheten och anslut den igen. Alternativt kan du stänga av och slå på stereon igen. Det går inte att läsa av USB-enheten eller dess innehåll. USB-enhetens format eller dess innehåll är inte kompatibelt med stereon (l 23). Det kan hända att stereons USB-funktionen inte fungerar med vissa USB-enheter. USB-enheten är långsam. Det tar längre att avläsa stora filer eller stora USB-enheter. Den förflutna tiden som visas är inte samma som den aktuella speltiden. Kopiera data till en annan USB-anordning eller säkerhetskopiera data och formatera om USB-anordningen. Radio SVENSKA Alla inställningar återgår till fabriksinställningarna. Du behöver återställa minnesposterna. Har du installerat den senaste programvaruversionen? Ibland kan Panasonic släppa uppdaterad programvara för denna enhet som kan lägga till eller förbättra hur en funktion fungerar. (l 17) Vanliga problem Ett brummande ljud hörs under uppspelningen. Det finns en nätkabel eller ett lysrör i närheten av kablarna. Håll andra apparater och kablar borta från stereons kablar. Det går inte att läsa av MP3-filer. Det kan hända att du inte kan spela upp MP3-filer om du har kopierat en multisessionsskiva som saknar data mellan sessionerna. När du skapar en multisessionsskiva är det nödvändigt att avsluta sessionen. Det finns inte tillräcklig datamängd på skivan. Ställ in datamängden så att den överskrider 5 MB. Att använda skiva Felaktig visning eller uppspelningen vill inte starta. Se till att skivan är kompatibel med den här enheten. (l 23) Det finns fukt på linsen. Vänta i cirka en timme och försök igen. Ett trummande ljud eller brus hörs vid mottagning av radiosändningar. Se till att antennen är ordentligt ansluten. (l 5) Justera antennens position. Försök att hålla ett visst avstånd mellan antennen och nätsladden. Försök att använda en utomhusantenn om det finns byggnader eller berg i närheten. Stäng av tv:n eller andra ljudspelare eller ställ dem längre bort från den här enheten. Håll stereon borta från mobiltelefoner om störningen är märkbar. ipod/iphone/ipad-funktioner Går inte att ladda eller använda. Har du valt en lämplig väljare? Tryck på [ipod] för att välja antingen IPOD_DOCK eller IPOD_PORT. Kontrollera att din ipod/iphone/ipad är ordentligt ansluten. (l 6) Batteriet i din ipod/iphone/ipad är tomt. Ladda din ipod/iphone/ ipad och använd den igen. Anslut din ipod/iphone/ipad igen eller försök starta om din ipod/ iphone/ipad. När den här enheten är i standbyläge kommer laddningen inte att starta när du använder IPOD_PORT -anslutningen. Sätt på den här enheten och se till att laddningen har startat innan du växlar över den här enheten till standbyläge. 19
20 AirPlay-funktioner Bluetooth Kan inte ansluta till nätverket. Bekräfta nätverksanslutningen och inställningarna. (l 7) Ditt trådlösa nätverk kan vara inställt att vara osynligt. Välj i så fall Manual settings i Metod 3. (l 9) Den här enheten kan inte ansluta till trådlösa nätverk som använder WEP-säkerhetsinställningar med WPS-metoder ( Metod 2 ). Använd Metod 3 för att ansluta till det trådlösa nätverket. (l 8) Se till att multicast-funktionen på den trådlösa nätverksroutern är inställd på på (aktiverad). Om lösenordet för D.CONNECT har ändrats när D.CONNECT används, anslut den andra enheten till den här enheten med det nya lösenordet. (l 11) Kan inte ansluta till enheten. Visa namnet på det trådlösa nätverk som den här enheten är ansluten till och se till att enheten är ansluten till samma nätverk. (l 7) Om NET STNBY är inställt på OFF, kan inte den AirPlay-kompatibla apparaten anslutas när den här enheten är avstängd. Stäng av Wi-Fi-inställningen på den AirPlay-kompatibla apparaten, ställ in NET STNBY på OFF (l 18) och stäng sedan av och sätt på den här enheten. Återanslut den kompatibla apparaten till Wi-Fi-nätverket och välj sedan den här enheten som AirPlay-högtalare igen. Min trådlösa nätverksrouter är WPS PBC-kompatibel, men kopplingen fungerar inte. Om nätverket är inställt som osynligt fungerar inte tryckknappskonfigurationen. Gör i så fall antingen det trådlösa nätverket synligt medan du ställer in nätverket för den här enheten eller använd Metod 1 eller Metod 3. (l 7, 8) Uppspelningen startar inte. Ljudet avbryts. Samtidig användning av andra 2,4 GHz-utrustningar, som mikrovågsugnar, trådlösa telefoner etc. kan orsaka avbrott i anslutningen. Öka avståndet mellan den här apparaten och dessa utrustningar. Placera inte den här apparaten inuti ett metallskåp, eftersom det kan blockera Wi-Fi-signalen. Placera apparaten närmare det trådlösa nätverkets router. Om D.CONNECT är inställd på ON, placera den AirPlay-kompatibla -enheten närmare den här enheten. Om flera trådlösa utrustningar samtidigt använder samma trådlösa nätverk som den här apparaten, försök stänga av de andra utrustningarna eller minska deras användning av det trådlösa nätverket. Om uppspelningen stannar, kontrollera uppspelningsstatusen på ios-enheten eller i itunes. Om uppspelningen inte startar (även om Wi-Fi statusindikatorn lyser blått och AirPlay -ikonen visas), starta om den trådlösa nätverksroutern, stäng av och sätt på Wi-Fi-anslutningen på ios-enheten eller på Mac:en/datorn, och kontrollera sedan att ditt trådlösa hemnätverk har valts. Om AirPlay -ikonen inte visas även om Wi-Fi-statusindikatorn lyser blått, starta om den trådlösa nätverksroutern. Med några ios- och itunes-versioner kanske det inte går att starta om AirPlay-uppspelningen igen om väljaren ändras (t.ex. CD ) eller enheten stängs av, under AirPlay-uppspelningen. Välj i så fall en annan anordning från AirPlay-ikonen på musik-appen eller itunes och välj sedan den här enheten igen som högtalare för ljudutmatning. (l 10) Pairing kan inte göras. Kontrollera Bluetooth -enhetens skick. Anordningen kan inte ansluts. Parkopplingen av enheten lyckades inte, eller så har registreringen ersatts. Försök parkoppla enheten igen. (l 12) Den här enheten kan vara ansluten till en annan enhet. Koppla från den andra enheten och försök utföra parkopplingen igen. (l 12) Anordningen är ansluten men ljudet kan inte höras genom den här apparaten. För vissa inbyggda Bluetooth -anordningar, måste du ställa ljudutmatningen på SC-HC58 manuellt. Läs bruksanvisningen för anordningen för mer information. Ljudet avbryts. Enheten är utom kommunikationsområdet på 10 m. För Bluetooth -enheten närmare den här enheten. Avlägsna hindret mellan den här apparaten och anordningen. Andra enheter som använder 2,4 GHz-bandet (en trådlös router, mikrovågsugn, trådlös telefon, etc.) stör. För Bluetooth -enheten närmare den här enheten och längre från andra enheter. Välj MODE 1 för stabil kommunikation. (l 12) Fjärrkontroll Fjärrkontrollen fungerar inte korrekt. Fjärrkontrollen och den här apparaten använder olika koder. (l 21, REMOTE ) Är batteriet tomt eller är det felaktigt isatt? (l 4) 20
21 Meddelanden Följande meddelanden eller servicenummer kan visas på enhetens display. --:-- Du anslöt nätkabeln för första gången eller det har varit strömavbrott. Ställ in tiden (l 16). ADJUST CLOCK Klockan är inte inställd. Ställ in klockan. LEVEL j När D.CONNECT är inställd på ON kan inte Wi-Fi-signalens styrka kontrolleras. För att kontrollera Wi-Fi-signalens styrka från den trådlösa nätverksroutern, ställ in D.CONNECT på OFF. (l 11) LINKING Den här enheten kommunicerar med den trådlösa nätverksroutern för att slutföra nätverksinställningarna. Beroende på den trådlösa nätverksroutern kan denna process ta några få minuter. Försök att flytta den här enheten närmare den trådlösa nätverksroutern. ADJUST TIMER Uppspelningstiden är inte inställd. Ställ in uppspelningstiden. AUTO OFF Enheten har inte använts under cirka 30 minuter och kommer att stängas av inom en minut. Tryck på någon knapp för att avbryta det. CANNOT SET Välj en annan ljudkälla än AIRPLAY eller BLUETOOTH. CHECKING CONNECTION Enheten kontroller den anslutna ipod/iphone/ipad. Om den här skärmen fortsätter att dyka upp, se till att batteriet i din ipod/iphone/ipad inte är tomt och att din ipod/iphone/ipad är på och korrekt ansluten (l 6). DL ERROR Det gick inte att ladda ner programmet. Tryck på någon knapp för att gå avsluta. Försök igen senare. Servern kunde inte hittas. Tryck på någon knapp för att gå avsluta. Se till att det trådlösa nätverket är anslutet till Internet. NOCONNECT Den här enheten är inte ansluten till nätverket. Kontrollera nätverksanslutningen. (l 7) NODEVICE ipod/iphone/ipad är inte rätt ansluten. Läs instruktionerna och försök igen (l 6). Batteriet i din ipod/iphone/ipad är tomt. Ladda din ipod/iphone/ ipad och sätt på den innan du ansluter. USB-enheten är inte ansluten. Kontrollera anslutningen. NO DISC Sätt i skivan som ska spelas upp (l 6). NO PLAY En skiva som inte har formatet CD-DA eller MP3 har satts i. Den kan inte spelas upp. Om det finns mer än 255 album eller mappar (ljud och icke-ljud) kan det hända att vissa MP3-filer i albumen inte kan avläsas eller spelas upp. Överför dessa musikalbum till en annan USB-enhet. Alternativt kan du formatera om USB-enheten och spara dessa album innan du sparar de övriga mapparna som inte innehåller musik. SVENSKA ERROR Fel funktion utförs. Läs instruktionerna och försök igen. F ( står för ett nummer.) Ett problem har uppstått med den här enheten. Skriv ned siffran som visas, koppla från nätsladden och rådfråga din återförsäljare. FAIL Uppdateringen eller inställningen har misslyckats. Läs instruktionerna och försök igen. ILLEGAL OPEN CD-luckan stängs inte som den ska. Stäng av och slå på stereon igen. Om den här indikeringen visas igen, rådfråga återförsäljaren. IPOD_DOCK OVER CURRENT ERROR IPOD_PORT OVER CURRENT ERROR Din ipod/iphone/ipad drar för mycket ström. Koppla från din ipod/ iphone/ipad och stäng av och sätt på enheten igen. USB-anordningen drar för mycket ström. Växla till CD -läge, ta ut ditt USB och stäng av enheten. LEVEL 0 Det finns ingen länk mellan den här enheten och den trådlösa nätverksroutern. Prova följande åtgärder: Kontrollera att den trådlösa nätverksroutern är påslagen. Stäng av den här enheten och sätt på den igen. Återställ de trådlösa nätverksinställningarna. (l 7) Om problemet kvarstår, kontakta din återförsäljare. NOT SUPPORTED Du har anslutet en ipod/iphone/ipad som inte går att spela (l 22). Om din ipod/iphone/ipad är kompatibel, sätt på den och anslut den korrekt. Din anslutna ipod touch/iphone/ipad är inte ansluten till ett trådlöst nätverk. Anslut den till ett trådlöst nätverk och försök igen. (l 7) READING Enheten kontrollerar CD-informationen. Efter att den här displayen har försvunnit, kan den börja användas. REMOTE ( står för ett nummer.) Fjärrkontrollen och den här enheten använder olika koder. Ändra koden på fjärrkontrollen. När REMOTE 1 visas, tryck och håll ned [OK] och [ ] i mer än 4 sekunder. När REMOTE 2 visas, tryck och håll ned [OK] och [CD/RADIO] i mer än 4 sekunder. SET WI-FI Din anslutna ipod touch/iphone/ipad är inte ansluten till ett trådlöst nätverk. Anslut den till ett trådlöst nätverk och försök igen. (l 7) 21
22 Om Bluetooth Panasonic har inget ansvar för data och/eller information som komprometteras under en trådlös sändning. Frekvensområde som används Den här apparaten använder 2,4 GHz frekvensområde. Certifiering av denna enhet Det här systemet uppfyller frekvensrestriktioner och har fått en certifiering som grundar sig på frekvenslagar. Därför behövs inget tillstånd för trådlös överföring. Handlingarna nedan är straffbara i vissa länder: Att ta isär/modifiera apparaten. Avlägsna specifikationsindikeringar. Användningsrestriktioner Trådlös överföring och/eller användning med alla Bluetooth -utrustade enheter garanteras inte. Alla utrustningar måste överensstämma med standarder enligt Bluetooth SIG, Inc. Beroende på en utrustnings specifikationer och inställningar, kanske det inte går att ansluta eller vissa åtgärder kan vara annorlunda. Det här systemet stöder Bluetooth säkerhetsfunktioner. Men beroende på den operativa miljön och/eller inställningarna, kanske den här säkerheten inte är tillräcklig. Var försiktig när du sänder data trådlöst till det här systemet. Det här systemet kan inte sända data till en Bluetooth -utrustning. Användningsområde Använd den här enheten på ett maximalt avstånd om 10 m. Avståndet kan minska beroende på miljön, hinder eller störningar. Störningar från andra utrustningar Den här enheten kanske inte fungerar som den ska, och problem som oljud och hopp i ljudet kan uppstå på grund av störningar i radiovågorna om den här enheten är placerad för nära andra Bluetooth -enheter eller enheter som använder 2,4 GHz-bandet. Den här enheten kanske inte fungerar som den ska om radiovågorna från en närliggande radiostation etc., är för starka. Avsedd användning Den här apparaten är endast för normal, allmän användning. Använd inte det här systemet nära en utrustning eller en miljö som är känslig för radiofrekvensstörningar (exempel: flygplatser, sjukhus, laboratorier etc). Spelbara media Kompatibel ipod/iphone/ipad Kompatibel med IPOD_DOCK -anslutningen (Med hjälp av Lightning-kontakten) ipod touch (5:e generationen) ipod nano (7:e generationen) iphone 5 Kompatibel med IPOD_PORT -anslutningen [Genom att använda den särskilda USB-kabeln (medföljer inte)] ipod touch Generation 1, 2, 3, 4 och 5 ipod nano Generation 2, 3, 4, 5, 6 och 7 iphone 5 / iphone 4S / iphone 4 / iphone 3GS / iphone 3G / iphone ipad (3:e och 4:e generationen) / ipad 2 / ipad ipad mini (I januari 2013) Kompatibiliteten beror på programvaruversionen. Uppdatera din ipod/iphone/ipad till den senaste programvaran innan du använder den här enheten. Du bör vara medveten om att Panasonic inte tar något ansvar för förlust av data och/eller information. Kompatibla AirPlay-enheter ios eller senare ipod touch Generation 3, 4 och 5 iphone 5 / iphone 4S / iphone 4 / iphone 3GS ipad (3:e och 4:e generationen) / ipad 2 / ipad ipad mini itunes eller senare (Mac / PC) (I januari 2013) Anmärkning om användningen av AirPlay Samtidig användning av andra 2,4 GHz-utrustningar, som mikrovågsugnar, trådlösa telefoner etc. kan orsaka avbrott i anslutningen. För aktuell information om kompatibiliteten med din trådlösa nätverksrouter, se (Den här webbsidan finns bara på engelska.) 22
23 Kompatibla CD:ar Licenser En skiva med CD-logon. Den här enheten kan spela upp skivor som följer CD-DA-formatet. Det kan hända att stereon inte kan spela upp vissa skivor på grund av hur inspelningen har utförts. Kompatibla USB-enheter Den här apparaten garanterar inte anslutning med alla USB-anordningar. Filsystemen FAT12, FAT16 och FAT32 är kompatibla. Den här enheten stöder USB 2.0 full speed. Den här enheten kan stödja USB-enheter på upp till 32 GB. Kompatibla MP3-filer Format som stöds: filer med ändelsen.mp3 eller.mp3. Kompatibla kompressionshastigheter: mellan 64 kbps och 320 kbps (stereo). Beroende på hur du skapade MP3-filerna kan det hända att de inte spelas upp i den ordningsföljd du numrerade dem eller att de inte spelas upp överhuvudtaget. Skapa MP3-filer på en CD-R/RW Maximalt antal spår och album: 999 spår och 254 album (med undantag för rotmappen). Skivformat: ISO9660 nivå 1 och 2 (förutom vid utökade format). Om skivan innehåller både MP3-filer och normala ljudfiler (CD-DA) spelar stereon upp den typ av filer som spelats in på den inre delen av skivan. Stereon kan inte spela upp filer som spelats in med hjälp av s.k. paketskrivning. Skapa MP3-filer på en USB-enhet Maximalt antal spår och album: 2500 spår och 254 album (med undantag för rotmappen). Endast ett minneskort väljs när du ansluter en USB-kortläsare med flera portar vanligtvis det första minneskortet som sätts in. Made for ipod, Made for iphone och Made for ipad innebär att ett elektroniskt tillbehör har konstruerats för att anslutas specifikt till ipod, iphone eller ipad respektive, och har certifierats av utvecklaren för att uppfylla Apple prestandastandarder. Apple ansvarar inte för anordningens drift eller dess överensstämmelse med säkerhetsstandarder och reglerande standarder. Observera att om du använder det här tillbehöret med ipod, iphone eller ipad kan den trådlösa prestandan påverkas. AirPlay, logotypen AirPlay, ipad, iphone, ipod, ipod classic, ipod nano, och ipod touch är varumärken som tillhör Apple Inc., och är registrerade i USA och andra länder. Logotypen Wi-Fi CERTIFIED är en certifieringsmärkning för Wi-Fi Alliance. Wi-Fi Protected Setup-märke är ett märke som tillhör Wi-Fi Alliance. Wi-Fi, Wi-Fi Protected Setup, WPA och WPA2 är märken eller registrerade märken som tillhör Wi-Fi Alliance. Bluetooth -ordmärket och logotyper ägs av Bluetooth SIG, Inc. och all användning av sådana märken av Panasonic Corporation sker under licens. Andra varumärken och varunamn tillhör deras repsektive ägare. MPEG Layer-3-ljudkodningsteknik med licens från Fraunhofer IIS och Thomson. SVENSKA 23
24 Specifikationer ALLMÄNT Energiförbrukning 37 W Effektförbrukning i beredskapsläge* 1 Cirka 0,2 W Effektförbrukning i beredskapsläge (Med ipod-dockningsstationen öppen) Cirka 0,5 W (Med NET STNBY inställd på ON ) Cirka 6,5 W Strömtillförsel AC 220 V till 240 V, 50 Hz Mått (BkHkD) 500 mmk204 mmk84 mm (Djup utan ställning: 75 mm) Vikt Cirka 2,6 kg Område för drifttemperatur 0 oc till r40 oc Område för luftfuktighet 35 % till 80 % RH (ingen kondens) FÖRSTÄRKARAVSNITT Uteffekt RMS Output Power Stereoläge Frontkanal (båda kanalerna används) 20 W per kanal (6 ), 1 khz, 10 % THD Total RMS-Stereolägeseffekt 40 W KANALVÄLJARAVSNITT Förinställning av minne FM 30 stationer Frekvensmodulering (FM) Frekvensområde 87,50 MHz till 108,00 MHz (50 khz steg) Antennuttag 75 (osymmetriskt) SKIVAVSNITT Skiva som spelas (8 cm eller 12 cm) CD, CD-R/RW (CD-DA, MP3* 2 ) Pickup Våglängd 790 nm (CD) Laserstyrka Ingen farlig strålning (när säkerhetsspärren är inkopplad) [NORSK] Bølgelengde 790 nm (CD) Laserstyrke Ingen farlig stråling sendes ut (med sikkerhets-beskyttelse) Ljudutgång (skiva) Antal kanaler 2 kanaler (FL, FR) HÖGTALARSYSTEM Typ 1-vägs, 1-högtalarsystem (Passiv Radiator) Högtalarenhet(s) Full räckvidd 6,5 cm kontypk1 per kanal Passiv Radiator 8cmk2 per kanal Impedans 6 UTTAGSAVSNITT IPOD_DOCK -anslutning DC OUT 5 V 1,0 A MAX IPOD_PORT -anslutning DC OUT 5V2,1AMAX USB-standard USB 2.0 full hastighet Formatstöd för mediafil MP3 (.mp3) Filsystem för USB-anordning FAT12, FAT16, FAT32 Telefonuttag Uttag Stereo, 3,5 mm -jack Wi-Fi/AirPlay-AVSNITT Wi-Fi WLAN-standard IEEE802.11b/g Frekvensområde 2,4 GHz band Säkerhet WEP, WPA TM, WPA2 TM WPS-version Version 2.0 (WEP stöds inte) BLUETOOTH AVSNITT Specifikationer för Bluetooth -system V3.0 Klassificering för trådlös utrustning Klass 2 Stödda profiler A2DP,AVRCP,GAVDP Frekvensområde 2402 MHz till 2480 MHz (Anpassningsbar frekvenshoppning) Styrningsavstånd 10 m Siktlinje Specifikationerna kan ändras utan föregående meddelande. Vikt och mått är ungefärliga. Total harmonisk distorsion uppmäts med hjälp av en digital spektralanalysator. *1: När din ipod/iphone/ipad inte laddas och dockningsstationen är stängd. *2: MPEG-1 Layer 3, MPEG-2 Layer 3 24
25 Montering av stereon på en vägg (tillval) Den här enheten kan monteras med de medföljande väggkonsolerna etc. Se till att skruven som används och väggen är tillräckligt stark för att bära upp en vikt på minst 33 kg. Skruvarna och de andra artiklarna medföljer inte eftersom typen och storleken kan variera för varje installation. Se steg 3 i Väggmonteringsinstruktioner för mer information om vilka skruvar som behövs. Se till att fästa fallskyddssnöret som en andra säkerhetsåtgärd. Monteringstillbehör Medföljande tillbehör 1 Säkerhetshållare 1 Skruv 2 Väggkonsoler Ytterligare tillbehör som krävs (finns i handeln) 4 Fästskruvar för väggkonsol 1 Fästskruv för säkerhetshållare 1 Snöre för väggfäste* 1 1 Skruvögla *1: Använd en sladd som håller över 33 kg (med en diameter på cirka 1,5 mm). Förvara alla säkerhetshållare oåtkomligt för barn för att förhindra att de sväljer dem. Förvara alla skruvar oåtkomligt för barn för att förhindra att de sväljer dem. Förvara väggkonsolerna oåtkomligt för barn för att förhindra att de sväljer dem. Undersidan av enheten 2 Mät upp och markera ut placeringen av väggkonsolerna (båda sidorna). {. Använd nedanstående bilder för att identifiera skruvlägena. Innan du bestämmer på vilken plats du ska placera enheten, se till att kontrollera att Wi-Fi-signalstyrkan är tillräcklig. (l 7, 18) Läge för att fästa vägghållarna Mjuk filt eller tygstycke Ställning Fästskruv SVENSKA Försiktighetsåtgärder Professionell hjälp krävs för installering. Installationen ska alltid utföras av en kvalificerad installationstekniker. PANASONIC FRÅNSÄGER SIG ALL SKADA PÅ EGENDOM OCH/ELLER ALLVARLIG SKADA INKLUSIVE DÖD TILL FÖLJD AV ORIKTIG INSTALLATION ELLER FELAKTIG HANTERING. Se till att installera den här enheten såsom anges i bruksanvisningen. Väggmonteringsinstruktioner Stäng av enheten före installation och koppla ur AC-sladden ur AC-uttaget. 1 Ta bort ställningen från stereon. {. Skruva loss fästskruvarna (2 stycken) på undersidan av stereon. {. Dra försiktigt av ställningen från enheten enligt illustrationen. Förvara de borttagna skruvarna och ställningen på en säker plats. 12,5 mm 202 mm Utrymme som krävs 300 mm 66 mm 30 mm 143 mm 202 mm 232 mm 500 mm 700 mm 125 mm 118 mm 25
26 3 Fäst väggkonsolerna på väggen med 2 skruvar (medföljer inte). (Båda sidorna) Använd ett vattenpass för att säkerställa att båda väggkonsolerna är i jämnhöjd. Åtminstone 30 mm 4 mm 7,5 mm till 9,4 mm Väggkonsol 6 Haka fast enheten ordentligt på väggkonsolerna med båda händerna. Anslut antennen och nätsladden till enheten innan du hänger upp den på väggen. (l 5) Efter att du har hängt upp enheten ska du försiktigt släppa den för att vara säker på att den hänger ordentligt på väggen. Vägg 4 Fäst säkerhetshållaren på enheten med skruven (medföljer). {. Skruvens vridmoment: 50 N0cm till 70 N0cm. Skruv (medföljer) 7 Skruva in säkerhetshållarens fästskruv (medföljer inte) för att fästa säkerhetshållaren på väggen. Se steg 3 för villkor före iskruvning. Säkerhetshållare 5 Fäst fallskyddssnöret (medföljer inte) i enheten. Fäst på väggen Snöre (medföljer inte) Fästskruv för säkerhetshållare (medföljer inte) 8 Fäst fallskyddssnöret (medföljer inte) i väggen. Se till att remmen är så lite slak som möjligt. Skruvögla (medföljer inte) Snöre (medföljer inte) Vägg 26
27 SVENSKA 27
28 Sikkerhedsforholdsregler ADVARSEL Apparat For at mindske risikoen for brand, elektrisk stød eller produktskade, Dette apparat må ikke udsættes for regn, fugt, dryp eller sprøjt. Genstande, der indeholder væsker, såsom vaser, må ikke placeres oven på apparatet. Brug kun anbefalet tilbehør. Dæksler må ikke fjernes. Du må ikke selv reparere dette apparat. Vedligeholdelse må udelukkende udføres af kvalificerede teknikere. Pas på, at der ikke falder metalgenstande ned i apparatet. Anbring ikke tunge genstande på dette apparat. Strømforsyningsledning (vekselstrøm) For at mindske risikoen for brand, elektrisk stød eller produktskade, Sørg for, at strømforsyningsspændingen svarer til den spænding, der er angivet på apparatet. Indsæt stikproppen helt ind i stikdåsen eller elkontakten. Lad være med at bøje eller trække i ledningen eller stille tunge genstande på den. Rør ikke stikket med våde hænder. Hold fast på stikproppen, når du trækker ledningen ud. Brug aldrig en ødelagt stikprop eller stikdåse. Strømstikket anvendes til at afbryde enheden med. Installer denne enhed så strømstikket øjeblikkeligt kan tages ud af stikkontakten. Knapbatteri (Lithium-batteri) Risiko for brand, eksplosion og forbrænding. Må ikke genoplades, adskilles, opvarmes til mere end 60 oc eller brændes. Batterier af knaptypen skal opbevares utilgængeligt for børn. Put aldrig batterier af knaptypen i munden. Søg læge, hvis batterier sluges. FORSIGTIG! Apparat Dette apparat anvender laser. Brug af betjeningsknapper eller reguleringer eller fremgangsmåder, udover de i denne brugervejledning angivne, kan medføre fare for bestråling. Kilder til åben ild, såsom tændte stearinlys, må ikke anbringes oven på enheden. Dette apparat kan modtage radiointerferens under brug pga. af tændte mobiltelefoner. Hvis der forekommer interferens, skal du øge afstanden mellem dette apparat og mobiltelefonen. Denne enhed er beregnet til brug i moderate temperaturer. Placering Anbring dette apparat på en plan, vandret overflade. For at mindske risikoen for brand, elektrisk stød eller produktskade, Dette apparat må ikke installeres eller anbringes i en reol, et indbygget skab eller et andet aflukket område. Sørg for god ventilation til apparatet. Ventilationshullerne må ikke tilstoppes med aviser, duge, gardiner og lignende genstande. Dette apparat må ikke udsættes for direkte sollys, høje temperaturer, høj luftfugtighed eller kraftige vibrationer. Knapbatteri (Lithium-batteri) Fare for eksplosion, hvis batteriet ikke udskiftes korrekt. Udskift kun med den type, der anbefales af fabrikanten. Indsæt med polerne ud for hinanden. En forkert håndtering af batterier kan forårsage lækage fra elektrolyten, og dette kan udløse en brand. Fjern batteriet, hvis fjernbetjeningen ikke skal anvendes i længere tid. Opbevar batterierne køligt og mørkt. Udsæt dem ikke for varme eller direkte ild. Batteriet eller batterierne må ikke udsættes for direkte sollys i en bil i en længere periode, hvor døre eller vinduer er lukket. Kontakt de lokale myndigheder eller din forhandler for at spørge om den korrekte bortskaffelsesmetode for batterierne. Produktidentifikationsmarkeringerne findes i enhedens bund Overensstemmelseserklæring Hermed erklærer Panasonic Corporation, at dette produkt opfylder de væsentligste krav og andre relevante bestemmelser i henhold til EF-direktiv 1999/5/EF. Kunder kan downloade en kopi af den originale overensstemmelseserklæring til vores R&TTE-produkter fra vores overensstemmelsesserver: Kontakt til den autoriserede repræsentant: Panasonic Marketing Europe GmbH, Panasonic Testing Centre, Winsbergring 15, Hamburg, Tyskland Dette produkt er beregnet til den almindelige forbruger. (Kategori 3) 28
29 Indholdsfortegnelse Sikkerhedsforholdsregler Tilbehør Kontrolreferencevejledning Tilslutninger Vedligeholdelse af enhed og medier Isætning af medier Netværksindstillinger Brug af AirPlay med denne enheds højttalere Bluetooth -handlinger Medieafspilning At lytte til radio Justering af lyd Ur og timer Andre Fejlfinding Om Bluetooth Medier, som kan afspilles Licens Specifikationer Fastgøring af enheden på en væg (valgfrit) Tilbehør Kontrollér det medfølgende tilbehør, før du tager denne enhed i brug. 1 Fjernbetjening (med batteri) (N2QAYC000081) 1 Netledning Vægmonteringstilbehør 1 FM-indendørsantenne 1 Sikkerhedsholder 2 Vægholdere 1 Skruer Netledningen må ikke bruges til andet udstyr. Korrekte produktnumre angivet i denne betjeningsvejledning gælder fra og med januar Ændringer kan ske. DANSK Om beskrivelserne i denne betjeningsvejledning De sider, der henvises til, er angivet som l ±±. Brugerinformation om indsamling og bortskaffelsse af elektronikskrot og brugte batterier Disse symboler på produkter, emballage og/eller ledsagedokumenter betyder, at brugte elektriske og elektroniske produkter og batterier ikke må smides ud som almindeligt husholdningsaffald. Sådanne gamle produkter og batterier skal indleveres til behandling, genvinding resp. recycling i henhold til gældende nationale bestemmelser samt direktiverne 2002/96/EF og 2006/66/EF. Ved at bortskaffe sådanne produkter og batterier på korrekt vis hjælper du med til at beskytte værdifulde ressourcer og imødegå de negative påvirkninger af det menneskelige helbred og miljøet, som vil kunne være følgen af usagkyndig affaldsbehandling. Ønsker du mere udførlig information om indsamling og recycling af gamle produkter og batterier, kan du henvende dig til din kommune, deponeringsselskabet eller stedet, hvor du har købt produkterne. Usagkyndig bortskaffelse af elektronikskrot og batterier kan eventuelt udløse bødeforlæg. For kommercielle brugere i Den Europæiske Union Når du ønsker at kassere elektriske eller elektroniske apparater, bedes du henvende dig til din forhandler eller leverandør for nærmere information. [Information om bortskaffelse i lande uden for Den Europæiske Union] Disse symboler gælder kun inden for Den Europæiske Union. Ønsker du at kassere sådanne produkter, bedes du forhøre dig hos din forhandler eller kommune med henblik på en hensigtsmæssig bortskaffelse. Information om batterisymbol (to eksempler nedenfor): Dette symbol kan optræde sammen med et kemisk symbol. I så fald opfylder det kravene for det direktiv, som er blevet fastlagt for det pågældende kemikalie. Cd 29
30 Kontrolreferencevejledning Medmindre andet er angivet, beskrives betjeningen ved brug af fjernbetjeningen. 1 Standby-/tænd-knap (Í/I) (Í) Tryk på denne knap for at skifte enheden til standby-tilstand eller omvendt. I standby-tilstanden forbruger enheden stadig en meget lille mængde strøm. 2 Vælg lydkilde ipod/ USB CD/ RADIO På fjernbetjeningen: [ipod/usb]: IPOD_DOCK,. IPOD_PORT / USB [CD/RADIO]: CD,. FM [ ]: BLUETOOTH På denne enhed: CD FM BLUETOOTH IPOD_DOCK ^ IPOD_PORT / USB ( b 3 Grundlæggende afspilningsknapper 4 Gå ind i indstillingsmenuen 5 Gå ind i menuen ipod/iphone Skift viste oplysninger 6 Åbn eller luk skydedøren 7 Justér lydstyrken (0 (min.) til 50 (maks.)) 8 Dæmp lyden Dæmper lyden. Tryk igen for at annullere funktionen. MUTE annulleres også, hvis volumen justeres, eller du slukker for enheden. 9 Gå ind i afspilningsmenuen 10 Gå ind i lydmenuen 11 Valg/OK 12 IPOD_PORT til ipod/iphone/ipad (l 32) USB port (l 32) 13 Stik til hovedtelefon Stiktype: 3,5 mm stereo Anbefalet stiktype: Lige stik Lytning ved fuld lydstyrke gennem længere perioder kan give høreskader. Et overdrevent lydtryk fra øretelefoner og hovedtelefoner kan forårsage høretab. 14 Netværksindstillingsknap (l 33) 15 Indikator for tændt enhed 16 Wi-Fi Statusindikator 17 Display 18 Skydedør 19 Fjernbetjeningssignalsensor Afstand: Inden for ca. 7 m direkte forfra. Anbring ikke genstande foran signalsensoren for at undgå interferens. Set ovenfra SELECTOR ipad Før den første anvendelse Fjern isoleringsarket A. Sådan udskiftes et knapbatteri Batteritype: CR2025 (lithiumbatteri) 30 Sæt knapbatteriet med (i) mærket opad. Hold knapbatteriet uden for børns rækkevidde for at undgå, at de sluger det.
31 Tilslutninger 1 Klisterbånd (medfølger ikke) FM-indendørsantenne (medfølger) 2 Tilslut netledningen, efter at alle andre tilslutninger er blevet udført. Denne enhed forbruger også lidt vekselstrøm (l 50) når den er slukket. Strømforsyning (medfølger) Til vægkontakt For at spare på strømmen bør du tage ledningen ud stikkontakten, hvis du ikke skal bruge apparatet i længere tid. Disse højttalere har ingen magnetisk afskærmning. De må ikke anbringes i nærheden af et fjernsyn, en pc eller andre enheder, som kan påvirkes af magnetisme. Sæt antennen fast på væggen eller en søjle ved hjælp af tape i en placering, hvor der er mindst interferens. (Brug en FM-antenne, hvis der er dårlig radiomodtagelse.) DANSK Vedligeholdelse af enhed og medier Træk netledningen ud af vægkontakten før enhver vedligeholdelse. Rengør enheden med en blød, tør klud. Hvis der er meget snavs, vrid da en våd klud godt, og tør snavset af. Tør derefter af med en tør klud. Brug en tynd klud til rengøring af højttalerdækslerne. Du må aldrig bruge klude eller andre materialer, som kan flosse eller fnugge. Der kan sætte sig små korn fast inden i højttalerdækslet. Brug aldrig sprit, fortyndingsmiddel eller benzin til rengøring af enheden. Før du bruger en kemisk behandlet klud, læs da anvisningerne, som fulgte med kluden. Vedligeholdelse af linsen Rengør linsen regelmæssigt for at undgå en fejlfunktion. Brug en hårtørrer for at fjerne støv og en vatpind, hvis der er meget snavs. Du må ikke bruge et rengøringsmiddel til CD-linser. Skydedøren må ikke holdes åben i for lang tid ad gangen. Det kan medføre, at linsen bliver snavset. Pas på ikke at røre ved linsen med fingrene. Linse Rens diskene DU SKAL DU SKAL IKKE Tør af med en fugtig klud, og tør efter med en tør klud. Forholdsregler ved håndtering af diske Hold altid diskene på kanten for at undgå utilsigtede ridser eller fingeraftryk. Der må ikke påsættes mærkater eller klistermærker på diskene. Brug aldrig rensespray til plader, benzin, fortyndingsmidler, væsker mod statisk elektricitet eller andre opløsningsmidler. Følgende diske må ikke anvendes: Diske, hvor der er aftryk fra aftagede klistermærker eller mærkater (udlejningsdiske osv.). Diske, der har slået sig, eller som er revnet. Diske med uregelmæssige former, f.eks. hjerteformet. Ved bortskaffelse eller overdragelse af dette apparat Enheden gemmer muligvis oplysningerne om brugerindstillingerne i selve enheden. Hvis du skiller dig af med denne enhed ved afhændelse eller overdragelse, følg da proceduren for gendannelse af alle fabriksindstillingerne for at slette brugerindstillingerne. (l 45, Sådan returnerer du alle indstillinger til fabriksindstillingerne ) Dine betjeningsprocedurer kan være optaget i denne enheds hukommelse. 31
32 Isætning af medier Vælg IPOD_PORT som kilde USB vises, når der indsættes en kompatibel USB. Vælg CD som kilde *6 *4 *1, 2, 3 ipad Vælg IPOD_DOCK som kilde Tilslut ved brug af Lightning-stik *1 *5 32 *1: Se Medier, som kan afspilles for kompatible modeller. (l 48) *2: Når du bruger IPOD_PORT -forbindelsen, må du ikke tilslutte følgende modeller med denne enhed: ipod classic, ipod [4. (farvedisplay), og 5. (video) generation] Uventet adfærd kan forekomme. *3: Tilslut ved hjælp af det dedikerede USB-kabel (medfølger ikke). *4: Indsæt USB-enheden direkte. Brug ikke USB-kabel. *5: Ved brug af IPOD_DOCK -forbindelsen: Husk for at fjerne din ipod/iphone fra etuiet. Docken må ikke skubbes eller trækkes i manuelt. Sørg for, at ipod/iphone er helt isat med bagsiden mod polstringen. Hold fast på dockingstationen, når du fjerner ipod/ iphone. *6: Sørg for at vippe disken, så den ikke berører skydedøren. Man må ikke åbne skydedøren manuelt. Sørg for, at enheden ikke falder ned, når du isætter eller fjernet medier. Når du flytter denne enhed, skal du huske at fjerne alle medier og sætte enheden på standby. Før du fjerner USB-enheden, skal du vælge en anden kilde end USB. Opladning af en ipod/iphone/ipad Opladningen startes, når der tilsluttes en ipod* 2 / iphone/ipad med denne enhed. I standby starter opladningen ikke fra IPOD_PORT -forbindelsen, men den starter som sædvanlig fra IPOD_DOCK -forbindelsen. Hvis du vil oplade fra IPOD_PORT -forbindelsen, skal du starte opladningen, før du sætter denne enhed på standby. Kontrollér ipod/iphone/ipad for at se, om batteriet er fuldt opladet. (Når den er fuldt opladet, har du ikke brug for at oplade den mere.) Hvis du sætter denne enhed på standby, vises IPOD CHARGING i enhedens display.
33 Netværksindstillinger Med denne funktion kan du trådløst streame musik fra en ios-enhed (iphone, ipod, ipad) eller en Mac/PC til enhedens højttalere. For at bruge denne funktion (AirPlay) skal denne enhed tilsluttes samme 2,4 GHz trådløse netværk som den AirPlay-kompatible enhed (l 48). Du kan også bruge AirPlay uden en trådløs netværksrouter. (l 37, Direkte streaming til denne enhed ) Metode 1 Hvis du bruger en ipod touch/iphone/ipad. (ios-version 5.0 eller nyere.) Med denne metode deler du de trådløse netværksindstillinger til din ipod touch/iphone/ipad med denne enhed. Følgende beskrivelser er baseret på en iphone. 1 Tilslut iphone med din med det trådløse hjemmenetværk. 2 Tilslut iphone med denne enhed. Vælg en af følgende tilslutninger. IPOD_DOCK -stik, som er kompatibelt med ipod touch/iphone Klargøring Anbring enheden tættere på den trådløse netværksrouter. 1 Tænd for apparatet. 2 Følg diagrammet nedenfor for at vælge netværksindstillingsmetode. ipod touch/iphone/ipad med ios 5.0 eller nyere DANSK Bruger du en ipod touch/iphone/ipad? Er ios-versionen 5.0 eller nyere? ipad Ja l højre, Metode 1 Ja l 34, Metode 2 Nej Understøtter din trådløse netværksrouter WPS? Nej / Ved ikke l 34, Metode 3 Tryk på [Í] for at annullere denne indstilling i midten for at slukke enheden. *1: Afhængigt af netværksmiljøet eller indstillingerne for den trådløse router, kan det tage mere end 10 min. for at fuldføre indstillingerne. 3 Lås din iphone op, og tryk derefter på og hold [ NETWORK SETUP] på denne enhed nede i mere end 3 sekunder. Hvis NOT SUPPORTED eller SET WI-FI vises, skal du kontrollere, at iphone er tilsluttet det trådløse hjemmenetværk og derefter prøve igen fra trin 1. 4 Der vises en pop-up-meddelelse på din iphone. Tillad, at iphone deler de trådløse netværksindstillinger.* 1 {. Statusindikatoren Wi-Fi blinker. 5 Enhedens indstillinger fuldføres, når SUCCESS vises, og statusindikatoren for Wi-Fi stopper med at blinke og lyser blåt. Hvis FAIL vises, skal du trykke på [OK] og prøve indstillingen igen. Hvis FAIL stadig vises, skal du prøve Metode 2 eller Metode 3. Hvis iphone er blevet afbrudt halvvejs, skal du prøve igen uden at afbryde den. 6 Tryk på [OK] på fjernbetjeningen for at afslutte indstillingerne. 7 Gå til side 36 for at se, hvordan du bruger AirPlay. 33
34 Metode 2 Hvis din trådløse netværksrouter understøtter WPS (Wi-Fi Protected Setup TM ). Brug af trykknapskonfigurationen WPS (PBC) Id-mærke for WPS Den kompatible trådløse router med WPS-trykknapkonfigurationen (PBC) har muligvis dette mærke. Metode 3 Indstilling af netværksforbindelsen fra en internetbrowser. Med denne metode kan du få adgang til denne enheds trådløse netværksindstillinger fra internetbrowseren på din kompatible enhed. Følgende beskrivelser er baseret på en iphone. 1 Tryk på [SETUP] på fjernbetjeningen flere gange, så du kan vælge NET SETUP, og tryk derefter på [OK]. Blinker lilla 1 Afbryd alle enheder, som er tilsluttet denne enhed. 2 Tryk på og hold [ NETWORK SETUP] inde på enheden. Blinker blåt 2 Efter at SETTING angives, skal du tilslutte din iphone med denne enheds trådløse netværk kaldet 00 Setup * 1, 2. Fuldfør trin 3 inden for 2 minutter. 3 Efter at WPS angives, skal du trykke på WPS-knappen på den trådløse netværksrouter. 4 Enhedens indstillinger fuldføres, når SUCCESS vises, og statusindikatoren for Wi-Fi stopper med at blinke og lyser blåt. 3 Start Safari på din iphone, og indtast i URL-adressefeltet for at få vist siden. FAIL vises muligvis, hvis forbindelsen ikke blev oprettet inden for den angivne tid. Prøv at indstille igen. Hvis FAIL stadig vises, prøv da Metode 3. 5 Tryk på [OK] på fjernbetjeningen for at afslutte indstillingen. 6 Gå til side 36 for at se, hvordan du bruger AirPlay. {. Denne enheds opsætningsvindue vises. Se noterne på side 35 for at bruge WPS PIN-koden. 34
AELN/ATEN/KLN. Bruksanvisning (SV) Käyttöohje (FI)
AELN/ATEN/KLN Bruksanvisning (SV) Käyttöohje (FI) 380169-2 A B C Svenska Suomi A Display Näyttö B Knappar Painikkeet C Personskyddsbrytare (vissa modeller) Henkilösuojakytkin (tietyt mallit) 2 3 BRUKSANVISNING
Snabbstartguide/Kvikstartvejledning/Pikaopas
Snabbstartguide/Kvikstartvejledning/Pikaopas DVD RDS AV-MOTTAGARE DVD RDS AV-MODTAGER DVD RDS AV -VASTAANOTIN AVH-270BT AVH-170DVD Svenska Syftet med den här guiden är att leda dig genom enhetens mest
Bruksanvisning Betjeningsvejledning Käyttöohjeet Gebruiksaanwijzing
Bruksanvisning Betjeningsvejledning Käyttöohjeet Gebruiksaanwijzing Kompakt stereosystem Kompakt stereo-system Kompakti stereojärjestelmä Compact stereosysteem Model No. SC-RS52 SVENSKA DANSK SUOMI NEDERLANDS
BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE
BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE Ver. 003-200311 Nr/Nro: 32-6826 Multiport USB-2.0 för 2,5 HDD USB 2.0 Multiportti 2,5 HDD -asemille Modell/Malli: FT-KUH-K36G SE Beskrivning: Du har nu köpt en produkt som står
Headset med USB-anslutning Kuulokkeet, USB-liitäntä
KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING Headset med USB-anslutning Kuulokkeet, USB-liitäntä Modell/Malli: HS-819USB Nr/Nro: 38-1601 Ver. 001-200506 SE Headset med USB-anslutning lämplig för Internet-chat, videokonferans
BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE
BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE Ver. 001-200504 Firewirekort IEEE 1394 PCI Firewirekortti IEEE 1394 PCI Nr/Nro: 32-7172 Modell/Malli: FW3010 SE Presentation Firewirekort (IEEE 1394), snabb överföring upp till
INSTALLATIONSGUIDE ASENNUSOHJE. USB 2.0 kort. USB 2.0 kortti
INSTALLATIONSGUIDE ASENNUSOHJE Ver. 001-200303 USB 2.0 kort Modell/Malli FT-UPC-124V Nr/Nro: 32-4468 USB 2.0 kortti SE Läs igenom anvisningen före installation. Vi reserverar oss för ev. text- och bildfel
Contents. Felsökning. Dokumentation...7. Introduktion till den här handboken...8. Felsökning...10
Contents Dokumentation...7 Tryckt dokumentation... 7 Elektronisk dokumentation... 7 Viktigt... 7 Introduktion till den här handboken...8 Felsökning Felsökning...10 Datorn... 10 Vad ska jag göra om datorn
Svenska... FIN. Suomalainen... Danske...
Radio CD Bluetooth Svenska... Suomalainen... Danske... S FIN DK 1 Användningsföreskrifter................................................................... S.2 Allmän beskrivning......................................................................
Installation / Asennusohje SO-3396-V
Installation / Asennusohje SO-3396-V SO-3396-V SO-3303 Black / Svart / Musta (0V) Connector / Skruv / Liitinruuvi 19. 0V Red / Röd / Punainen (+12V) 20. 12V Green / Grön / Vihreä (CLK) 29. CLK Yellow /
SmartWi II Installation Guide. 中 文 Svenska Suomalainen Dansk
SmartWi II Installation Guide 中 文 Svenska Suomalainen Dansk 1 4 10-15 M 2 5 3 6 1 请 将 斯 马 特 维 主 机 安 置 在 你 家 的 中 心 位 置 斯 马 特 维 主 机 距 机 顶 盒 / 斯 马 特 维 客 戶 卡 之 间 的 最 大 距 离 为 10 至 15 米 2 斯 马 特 维 机 可 以 使 用 12v
ver. 001-2006 -11 INSTALLATIONSANVISNING/ ASENNUSOHJE Firewire PC-card Tiedonsiirto-ohjain Artikelnr/nro 32-4968
ver. 001-2006 -11 INSTALLATIONSANVISNING/ ASENNUSOHJE Firewire PC-card Tiedonsiirto-ohjain Artikelnr/nro 32-4968 SE Firewire PC-card 32-4968 Introduktion CardBus (Firewire) håller en säker plats som högeffektiv
X-SMC22-S X-SMC11-S. http://www.pioneer.se. http://www.pioneer.fi. Slimmat mikrosystem Kapea mikrojärjestelmä
X-SMC22-S X-SMC11-S Slimmat mikrosystem Kapea mikrojärjestelmä Upptäck fördelarna med att registrera din produkt online på http://www.pioneer.se Tutustu tuotteesi online-rekisteröitymisen etuihin osoitteessa
Nätverkskabel USB 2.0 Verkkokaapeli USB 2.0
KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING Nätverkskabel USB 2.0 Verkkokaapeli USB 2.0 Modell/Malli: USB-NL2 Nr/Nro: 32-8825 Vers: 002-200312 SE Beskrivning Nätverkskabel för enkel filöverföring mellan datorer med USB
Elektronisk Scart-växel SCART-kytkin äänelle ja kuvalle. KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNINGVers: 001-200405
Elektronisk Scart-växel SCART-kytkin äänelle ja kuvalle KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNINGVers: 001-200405 Nr/Nro: 38-1259 Modell/Malli: S-420R SE Användningsområde Med hjälp av scartväxeln kan du ansluta fyra
BLUETOOTH-KAIUTIN BT-216 SUPER BASS KÄYTTÖOHJE
BLUETOOTH-KAIUTIN BT-216 SUPER BASS KÄYTTÖOHJE Tämä käyttöohje on alkuperäisen ohjeen käännös.( ENG) BT216 Bluetooth-kaiutin Käyttäjän opas Lisävarusteet: 1. Micro-USB-kaapeli (lataamista varten) 2. 3,5
Contents. Felsökning. Dokumentation...7. Introduktion till den här handboken...8. Felsökning...10
Contents Dokumentation...7 Tryckt dokumentation... 7 Elektronisk dokumentation... 7 Viktigt... 7 Introduktion till den här handboken...8 Felsökning Felsökning...10 Datorn... 10 Vad ska jag göra om datorn
X-CM32BT-K/-W/-R/-L X-CM42BT-K/-W/-R/-L
X-CM32BT-K/-W/-R/-L X-CM42BT-K/-W/-R/-L CD-receiver CD-vastaanotinjärjestelmä Upptäck fördelarna med att registrera din produkt online på http://www.pioneer.se Tutustu tuotteesi online-rekisteröitymisen
X-HM21BT-K/-S. http://www.pioneer.se. http://www.pioneer.fi. CD-receiver CD-vastaanotinjärjestelmä
X-HM21BT-K/-S CD-receiver CD-vastaanotinjärjestelmä Upptäck fördelarna med att registrera din produkt online på http://www.pioneer.se Tutustu tuotteesi online-rekisteröitymisen etuihin osoitteessa http://www.pioneer.fi
Webee Wireless N Router
Pika-asennusohje v1.1 Wireless N Router (Laiteversio 2) Pikaopas auttaa sinua pääsemään alkuun laitteen käytössä. Tässä neuvotaan perustoiminnot kuten laitteen kytkeminen tietokoneeseen ja laajakaistamodeemiin
Personal Audio System
3-046-452-73 (2) Personal Audio System Bruksanvisning sidan 2 SE Käyttöohjeet sivu 2 FI SE FI ZS-D55 2000 Sony Corporation VARNING! Utsätt inte enheten för regn och fukt så undviker du risk för brand och/eller
X-HM21-K/-S X-HM11-K/-S
Information till användare om insamling och hantering av uttjänt utrustning och förbrukade batterier Symbol produkter X-HM21-K/-S X-HM11-K/-S Symbol batterier Pb När dessa symboler finns på produkter,
2-318-768-41 (1) D-NF420/NF421. Bruksanvisning. Käyttöohjeet. ATRAC CD Walkman FM/AM. Portable CD Player. 2004 Sony Corporation
2-38-768-4 () D-NF420/NF42 Bruksanvisning SE Käyttöohjeet FI ATRAC CD Walkman FM/AM Portable CD Player 2004 Sony Corporation VARNING För att undvika risk för brand eller elchock bör du se till att du inte
SVENSKA. FM-radio. FM-radio NORSK SUOMI. Art.no. Model 38-3244 H5021A. Ver. 200902. www.clasohlson.com
FM-radio FM-radio SUOMI SVENSKA NORSK Art.no. Model 38-3244 H5021A Ver. 200902 www.clasohlson.com SVENSKA FM-radio Art.nr: 38-3244 Model: H5021A Läs igenom hela bruksanvisningen före användning och spara
X-EM22 X-EM12 CD-receiver
X-EM22 X-EM12 CD-receiver CD-viritinvahvistinjärjestelmä Upptäck fördelarna med att registrera din produkt online på http://www.pioneer.se Tutustu tuotteesi online-rekisteröitymisen etuihin osoitteessa
INSTALLATIONSGUIDE ASENNUSOHJE
INSTALLATIONSGUIDE ASENNUSOHJE Ver. 001-200303 Multiport USB 2.0 för 2.5 hdd Nr/Nro: 32-6826 Modell/Malli: BF-2043 USB 2.0 -kotelo 2.5 :n ulkoiselle kiintolevylle 1. Beskrivning Lättmonterat chassi, för
Personal Audio System
3-046-451-53 (2) Personal Audio System Bruksanvisning sidan 2 SE Käyttöohjeet sivu 2 FI SE FI ZS-2000 2000 Sony Corporation VARNING! Utsätt inte enheten för regn och fukt så undviker du risk för brand
Personal Audio Docking System
Personal Audio Docking System Bruksanvisning Käyttöohjeet SE FI Manual de Instruções PT RDP-XA900iP VARNING! Utsätt inte enheten för väta och stänk, så minskar du risken för brand eller elstötar; placera
Quick Start Guide. FI Yhdistä kodinkoneesi tulevaisuuteen. 2 SV Koppla upp din hemenhet mot framtiden. 12
Quick Start Guide FI Yhdistä kodinkoneesi tulevaisuuteen. 2 SV Koppla upp din hemenhet mot framtiden. 12 fi-sv_pcg_koch_induction_lightslider_se_9001296411.indd 1 06.04.17 17:22 Kotisi tulevaisuus alkaa
Viktigt! Tärkeää. Vigtigt
Viktigt! Skapa återställningsskivor direkt när datorn är klar för användning eftersom det inte medföljer några återställningsskivor med datorn. Instruktioner om hur du skapar återställningsskivor finns
XW-LF3-T/-K XW-LF1-L/-K/-W
XW-LF3-T/-K XW-LF1-L/-K/-W TRÅDLÖST HÖGTALARSYSTEM TRÅDLØST HØJTTALERSYSTEM LANGATON KAIUTINJÄRJESTELMÄ Upptäck fördelarna med att registrera din produkt online på http://www.pioneer.se Oplev fordelene
LCD Colour TV. Snabbstartguide Bruksanvisning. Hurtig startvejledning Brugervejledning
4-102-497-31(1) LCD Colour TV Snabbstartguide Bruksanvisning Innan du använder TV:n bör du läsa avsnittet Säkerhetsinformation i den här bruksanvisningen. Spara bruksanvisningen för framtida bruk. Hurtig
Quick Start Guide. FI Yhdistä kodinkoneesi tulevaisuuteen. 2 SV Koppla upp din hemenhet mot framtiden. 12
Quick Start Guide FI Yhdistä kodinkoneesi tulevaisuuteen. 2 SV Koppla upp din hemenhet mot framtiden. 12 Kotisi tulevaisuus alkaa nyt! Hienoa, että käytät Home Connect -sovellusta * Onneksi olkoon käytät
BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE
BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE Ver. 002-200412 Infraröd sändare/mottagare Langaton infrapunasovitin Modell/Malli: MII-890 Nr/Nro: 38-1034 SE Introduktion USB till IrDA adapter för trådlös kommunikation genom
SBX-300. Soundbarsystem Lydbjælkesystem Soundbar-kaiutinjärjestelmä. Bruksanvisning / Brugsanvisning / Käyttöohjeet
SBX-300 Soundbarsystem Lydbjælkesystem Soundbar-kaiutinjärjestelmä Upptäck fördelarna med att registrera din produkt online på http://www.pioneer.se Oplev fordelene ved at registrere dit produkt online
DEH-X8700DAB DEH-X8700BT
CD RDS-RECEIVER CD RDS-RECEIVER CD RDS -VASTAANOTIN DEH-X8700DAB DEH-X8700BT Bruksanvisning Betjeningsvejledning Käyttöohje Svenska Dansk Suomi Innehållsförteckning Före användning... 3 Komma igång...
Contents. Felsökning. Hitta information om din dator...9 Introduktion till den här handboken...10. Felsökning...12
Contents Hitta information om din dator...9 Introduktion till den här handboken...10 Felsökning Felsökning...12 Vad ska jag göra om datorn inte startar?... 12 Vad ska jag göra om ett BIOS-fel visas när
Micro HI-FI Component System
2-593-298-52(1) Micro HI-FI Component System Bruksanvisning SE Brugsanvisning DK Käyttöohjeet FI CMT-GPX9DAB 2005 Sony Corporation VARNING Utsätt inte apparaten för regn eller fukt. Det medför risk för
Internetradio S FIN DK N. Bruksanvisning Käyttöohje Betjeningsvejledning Bruksveiledning VOL. PRESET INFO MODE MENU BACK SCROLL / SELECT
V2 00054815 Internet Radio IR320 Internetradio Bruksanvisning Käyttöohje Betjeningsvejledning Bruksveiledning S FIN DK N INFO PRESET VOL. MODE MENU BACK SCROLL / SELECT A B D 25 C E 5 25 25 S Bruksanvisning
Bruksanvisning Brugervejledning Käyttöopas DEH-X6600DAB
CD RDS-MOTTAGARE CD RDS-MODTAGER CD RDS -RADIOVASTAANOTIN Bruksanvisning Brugervejledning Käyttöopas DEH-X6600DAB Glöm inte att registrera produkten på www.pioneer.se (eller www.pioneer.eu) Glem ikke at
X-CM52BT-K/-W. http://www.pioneer.se. http://www.pioneer.fi. DVD-receiver DVD-viritinvahvistinjärjestelmä
X-CM52BT-K/-W DVD-receiver DVD-viritinvahvistinjärjestelmä Upptäck fördelarna med att registrera din produkt online på http://www.pioneer.se Tutustu tuotteesi online-rekisteröitymisen etuihin osoitteessa
Personal Audio Docking System
Personal Audio Docking System Bruksanvisning Käyttöohjeet SE FI Manual de Instruções PT RDP-XA700iP VARNING! Utsätt inte enheten för väta och stänk, så minskar du risken för brand eller elstötar; placera
RV-NB20B/RV-NB20W INSTRUCTIONS POWERED WOOFER CD SYSTEM CD-SYSTEM MED POWER WOOFER TEHOBASSOLLA VARUSTETTU CD-JÄRJESTELMÄ WOOFER CD SYSTEM TIL LYSNET
Svenska POWERED WOOFER CD SYSTEM CD-SYSTEM MED POWER WOOFER TEHOBASSOLLA VARUSTETTU CD-JÄRJESTELMÄ WOOFER CD SYSTEM TIL LYSNET RV-NB20B/RV-NB20W Suomi Dansk INSTRUCTIONS BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUKTIONSBOG
Personal Component System
3-044-713-53 (1) Personal Component System Bruksanvisning sidan 2 SE Käyttöohjeet sivu 2 FI SE FI PMC-DR45L 2000 Sony Corporation VARNING! Utsätt inte enheten för regn och fukt så undviker du risk för
Ensto Intro Kodinohjain Etäyhteyden käyttöönotto. Ensto Intro Hemkontroll Införande av fjärrförbindelse. Käyttöohje FIN. Bruksanvisning SWE
Ensto Intro Kodinohjain Etäyhteyden käyttöönotto Ensto Intro Hemkontroll Införande av fjärrförbindelse FIN Käyttöohje SWE Bruksanvisning PEM1813 10.7.2017 Ensto 2017 FIN Ensto Intro Kodinohjain etäyhteyden
Swegon CASA Smart Sensor package
Swegon CASA Smart Sensor package Asennusohje Installationsanvisning 1. Yleistä Swegon CASA Sensor package on yhdistelmäanturi, josta on saatavana kolme varianttia: kosteusanturi (SRH) kosteusanturi ja
RV-NB1 POWERED WOOFER CD SYSTEM INSTRUCTIONS BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUKTIONSBOG
GROUP DOWN Svenska POWERED WOOFER CD SYSTEM CD-SYSTEM MED POWER WOOFER TEHOBASSOLLA VARUSTETTU CD-JÄRJESTELMÄ WOOFER CD SYSTEM TIL LYSNET RV-NB1 Suomi Dansk INSTRUCTIONS BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUKTIONSBOG
Staden Jakobstad - Pietarsaaren kaupunki
Sakägare/ Asianosainen Ärende/ Asia - VALREKLAM INFÖR RIKSDAGSVALET 2015 - VAALIMAI- NONTA ENNEN EDUSKUNTAVAALEJA 2015, TILLÄGG / LISÄYS Det finns tomma reklamplatser kvar i stadens valställningar och
Essence. Asennusohje Monteringsanvisning
Essence Asennusohje Monteringsanvisning Säilytä ohjeet ja luovuta kiinteistön käyttäjälle. Turvallisuusohjeet Tarkista tuote kuljetussisällön ja -vaurioiden varalta. Mikäli havaitset vikoja tai puutteita
Nätverkskort PCI PCI-verkkokortti
KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING Nätverkskort PCI PCI-verkkokortti Modell/Malli: SOHO-FAST/RE Nr/Nro: 38-5000 Ver. 001-200503 SE Presentation 100Base-TX med överföringshastighet upp till 10/100Mbps (Full duplex)
Contents. Felsökning. Dokumentation...7. Introduktion till den här handboken...8. Felsökning...10
Contents Dokumentation...7 Tryckt dokumentation... 7 Elektronisk dokumentation... 7 Viktigt... 7 Introduktion till den här handboken...8 Felsökning Felsökning...10 Datorn... 10 Vad ska jag göra om datorn
2-663-955-42 (1) D-NE330/NE331/NE330LIV3. Bruksanvisning. Käyttöohjeet. ATRAC CD Walkman. Portable CD Player. 2005 Sony Corporation
2-663-955-42 (1) D-NE330/NE331/NE330LIV3 Bruksanvisning SE Käyttöohjeet FI ATRAC CD Walkman Portable CD Player 2005 Sony Corporation VARNING Utsätt inte den här apparaten för regn eller fukt för att undvika
Innehåll. Felsökning. Hitta information om din dator...9 Introduktion till den här handboken...10. Felsökning...12
Innehåll Hitta information om din dator...9 Introduktion till den här handboken...10 Felsökning Felsökning...12 Vad ska jag göra om datorn inte startar?... 12 Vad ska jag göra om ett BIOS-fel visas när
D90 Användarmanual Käyttöohje
D90 Användarmanual Käyttöohje Läs denna användarmanual och säkerhetsanvisningarna noga innan bryggaren tas i bruk! Lue nämä käyttöohjeet sekä turvaohjeet ennen kuin alat käyttää keitintä! PÅ/AV brytare
HELPPOKÄYTTÖINEN LANGATON N 150 REITITIN GO-RT-N150 PIKA- ASENNUSOPAS SNABBINSTALLATIONSGUIDE
HELPPOKÄYTTÖINEN LANGATON N 150 REITITIN PIKA- ASENNUSOPAS SNABBINSTALLATIONSGUIDE SUOMI PAKKAUKSEN SISÄLTÖ SISÄLTÖ HELPPOKÄYTTÖINEN LANGATON N 150 REITITIN VERKKOVIRTA-ADAPTERI 5V 1A ETHERNETKAAPELI (CAT5
Linear S/SI/SR/P. Asennusohje Monteringsanvisning
Linear S/SI/SR/P Asennusohje Monteringsanvisning 1. Tarkista tuote kuljetusvaurioiden varalta. Asennuksen saa suorittaa vain riittävän ammattitaidon omaava henkilö. Kontrolleera produkten för möiliga frakt
Käyttöohje / Bruksanvisning
Käyttöohje / Bruksanvisning Kätevä lämmitin Praktisk värmare KLW-007-A(1) IP20 (Kuiviin sisätiloihin) 230V ~ 50Hz 350 / 400W Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen käyttöä! FIN Onneksi olkoon. Olet ostanut
RF Dynamisk Fjärrkontroll. RF Dynaaminen Kaukosäädin
Modell / Malli / Model: Art. no: 99 170 20 SE BRUKSANVISNING RF Dynamisk Fjärrkontroll FI KÄYTTÖOHJEET RF Dynaaminen Kaukosäädin EN INSTRUCTION MANUAL RF Dual Color Remote Controller SE Indikator Tryck
VARNING: VIKTIGT OM VENTILATION
VARNING: FÖR ATT FÖRHINDRA ELEKTRISKA STÖTAR FÅR HÖLJET (ELLER BAKSTYCKET) INTE TAS BORT. INNANFÖR HÖLJET FINNS INGA DELAR SOM ANVÄNDAREN SJÄLV KAN REPARERA. ÖVERLÅT SERVICE TILL KVALIFICERAD SERVICEPERSONAL.
Bruksanvisning Betjeningsvejledning Käyttöohjeet Kompakt stereosystem Kompakt stereo-system Kompakti stereojärjestelmä
Bruksanvisning Betjeningsvejledning Käyttöohjeet Kompakt stereosystem Kompakt stereo-system Kompakti stereojärjestelmä Model No. SC-HC18DB SVENSKA DANSK SUOMI Tack för ditt val av denna produkt. Läs igenom
CE-märkning och Produktgodkännande. CE-merkintä ja Tuotehyväksyntä
CE-märkning och Produktgodkännande CE-merkintä ja Tuotehyväksyntä Joakim Nyström 25.5.2018 Typgodkännande = nationellt godkännande av byggprodukter i Finland tillverkaren bevisar, att produkten kan användas
Käyttöohje Peugeot Elis korkkiruuvi
Käyttöohje Peugeot Elis korkkiruuvi Ennen Elis-korkkiruuvin ensimmäistä käyttökertaa: On suositeltavaa käydä käyttöohje huolellisesti läpi, jotta korkkiruuvisi toimisi pitkään ja hyvin. Tutki, ettei korkkiruuvisi
LCD Colour TV PDP Colour TV
2-021-809-34(1) LCD Colour TV/PDP Colour TV KLV-L32M1/KE-P42M1 LCD Colour TV PDP Colour TV Snabbstartguide Bruksanvisning Innan du använder TV:n bör du läsa avsnittet Säkerhetsinformation i den här bruksanvisningen.
2-109-348-01. DVD- hembiosystem. Användningsinstruktioner Käyttöohjeet Brugsanvisning DAV-SB100. 2004 Sony Corporation
2-109-348-01 DVD- hembiosystem Användningsinstruktioner Käyttöohjeet Brugsanvisning SU FN DN DAV-SB100 2004 Sony Corporation Säkerhet VARNING: FÖRHINDRA ELDSVÅDA OCH ELEKTRISKA STÖTAR GENOM ATT INTE UTSÄTTA
Micro HI-FI Component System
2-584-934-52(1) Micro HI-FI Component System Bruksanvisning SE Brugsanvisning DK Käyttöohjeet FI CMT-CPZ1 2005 Sony Corporation VARNING Utsätt inte den här apparaten för regn eller fukt för att undvika
T7963. www.fisher-price.fi
T7963 Säilytä käyttöohje, sillä se sisältää tärkeää tietoa. Käyttöön tarvitaan 3 AA-paristoa (mukana pakkauksessa). Paristojen vaihtoon tarvitaan aikuista. Paristojen vaihtoon tarvitaan ristipääruuvimeisseli
Micro HI-FI Component System
2-591-383-61(1) Micro HI-FI Component System Bruksanvisning SE Brugsanvisning DK Käyttöohjeet FI CMT-GPZ7 CMT-GPZ6 2005 Sony Corporation VARNING Utsätt inte apparaten för regn eller fukt. Det medför risk
Bruksanvisning Brugervejledning Käyttöopas MVH-X560BT
DIGITAL MEDIA-MOTTAGARE DIGITAL MEDIEMODTAGER DIGITAALINEN MEDIAVASTAANOTIN Bruksanvisning Brugervejledning Käyttöopas MVH-X560BT Glöm inte att registrera produkten på www.pioneer.se (eller www.pioneer.eu)
Radio Connect R & GO
Radio Connect R & GO Svenska... Suomalainen... Danske... S FIN DK 1 Presentation av reglagen.................................................................. S.2 Användningsföreskrifter...................................................................
LCD Colour TV KLV-17HR2 KLV-15SR2. Snabbstartguide Bruksanvisning. Hurtig startvejledning Brugervejledning. Pikaopas Käyttöohjeet 4-096-790-31 (1)
4-096-790-31 (1) LCD Colour TV Snabbstartguide Bruksanvisning Innan du använder TV:n bör du läsa avsnittet Säkerhetsinformation i den här bruksanvisningen. Spara bruksanvisningen för framtida bruk. Hurtig
LTY17, LTY17C Lisätehoyksikkö Extra effektenhet
LTY17, LTY17 Lisätehoyksikkö Extra effektenhet 21042016/ZVR-841 Tämä asennus- ja käyttöohje on tarkoitettu saunan, kiukaan, ohjauskeskuksen ja lisätehoyksikön omistajalle tai niiden hoidosta vastaavalle
Quick Start Guide. FI Yhdistä kodinkoneesi tulevaisuuteen. 2 SV Koppla upp din hemenhet mot framtiden. 12
Quick Start Guide FI Yhdistä kodinkoneesi tulevaisuuteen. 2 SV Koppla upp din hemenhet mot framtiden. 12 fi_sv_pcg_kochfeld_tft_se_9001296412.indd 1 08.06.17 07:57 Kotisi tulevaisuus alkaa nyt! Hienoa,
RD-HA3B/RD-HA3W INSTRUCTIONS BÄRBART CD-SYSTEM KANNETTAVA CD-JÄRJESTELMÄ BÆRBART CD-SYSTEM BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUKTIONSBOG. Svenska.
BÄRBART CD-SYSTEM KANNETTAVA CD-JÄRJESTELMÄ BÆRBART CD-SYSTEM RD-HA3B/RD-HA3W Dansk Svenska Suomi INSTRUCTIONS BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUKTIONSBOG LVT1684-010A [EN] Varningar, att observera och övrigt
INSTRUCTIONS BRUKSANVISNING INSTRUKTIONSBOG KÄYTTÖOHJE
SVENSKA DANSK KD-SD80BT/KD-R50 CD RECEIVER / CD-SPELARE MED MOTTAGARE / RADIO MED CD / CD-VASTAANOTIN SUOMI Se sidan 4 för att avbryta demonstrationen i teckenfönstret. / Se side 4 vedrørende annullering
Svenska... FIN. Suomalainen... Danske...
R-Plug&Radio+ Svenska... Suomalainen... Danske... S FIN DK 1 Presentation av reglagen.................................................................. S.2 Användningsföreskrifter...................................................................
FOKUS. grammatik. Konjunktiot ja sanajärjestys
FOKUS grammatik Konjunktiot yhdistävät sanoja, lauseenosia ja lauseita. Konjunktiot jaetaan rinnastus- ja alistuskonjunktioihin. Jag och min kompis ska resa till Köpenhamn. Minä ja kaverini matkustamme
UX-NB7DAB MICRO COMPONENT SYSTEM INSTRUCTIONS MIKROKOMPONENTSYSTEM MIKROKOMPONENTTIJÄRJESTELMÄ MIKROKOMPONENTSYSTEM
MICRO COMPONENT SYSTEM MIKROKOMPONENTSYSTEM MIKROKOMPONENTTIJÄRJESTELMÄ MIKROKOMPONENTSYSTEM UX-NB7DAB Består av CA-UXNB7DAB och SP-UXNB7DAB CA-UXNB7DAB ja SP-UXNB7DAB Består af CA-UXNB7DAB og SP-UXNB7DAB
Porejärjestelmä. POREJÄRJESTELMÄN KÄYTTÖ TALVELLA (ei koskee Polaria)
Porejärjestelmä Tehokas porejärjestelmä jossa on myös hyvää tekevä hieromatoiminto. Sopii myös muihin markkinoilla oleviin kylpytynnyreihin, mutta tällöin meille tulee ilmoittaa tynnyrin halkaisija, istuimien
V6990
www.fisher-price.fi V6990 Tietoa kuluttajille Konsumentinformation Säilytä käyttöohje vastaisen varalle, sillä se sisältää tärkeää tietoa. Lelun käyttöön tarvitaan 2 AA-paristoa (mukana pakkauksessa).
Personliga ljudsystem Audio system til personlig lyd Henkilökohtainen audiojärjestelmä Sistema de Áudio Pessoal Personlig lydanlegg
4-566-479-44(1) Personliga ljudsystem Audio system til personlig lyd Henkilökohtainen audiojärjestelmä Sistema de Áudio Pessoal Personlig lydanlegg Bruksanvisning Betjeningsvejledning Käyttöohjeet Instruções
LINC Niagara. sanka.fi 130625A
LINC Niagara 130625A SANKA takaa tuotteen toimivuuden kun asennus tapahtuu ohjeiden mukaisesti. SANKA garanterar produktens funktion då monteringsanvisningen följs. sanka.fi Tarvittaessa. Vid behov. Vaihtoehto.
Personliga ljudsystem Audio system til personlig lyd Henkilökohtainen audiojärjestelmä Sistema de Áudio Pessoal Personlig lydanlegg
4-566-479-42(1) Personliga ljudsystem Audio system til personlig lyd Henkilökohtainen audiojärjestelmä Sistema de Áudio Pessoal Personlig lydanlegg Bruksanvisning Betjeningsvejledning Käyttöohjeet Instruções
RV-NB10B/RV-NB10W INSTRUCTIONS BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUKTIONSBOG
Svenska POWERED WOOFER CD SYSTEM CD-SYSTEM MED POWER WOOFER TEHOBASSOLLA VARUSTETTU CD-JÄRJESTELMÄ WOOFER CD SYSTEM TIL LYSNET RV-NB10B/RV-NB10W Suomi Dansk INSTRUCTIONS BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUKTIONSBOG
KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING
KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING USB till serieportsadapter USB til serieportadapter USB-sarjaporttisovitin Modell/Malli: UN8BE Nr/Nro: 38-2150 Ver. 001-200607 SVENSKA USB till serieportsadapter Artikelnummer:
(1) D-NE920. Bruksanvisning. Käyttöohjeet. ATRAC CD Walkman. Portable CD Player
2-318-333-42 (1) D-NE920 Bruksanvisning SE Käyttöohjeet FI ATRAC CD Walkman Portable CD Player Sony Corporation Printed in Malaysia 2004 Sony Corporation VARNING För att undvika risk för brand eller elchock
LCD Colour TV KLV-23HR2 KLV-21SR2. Snabbstartguide Bruksanvisning. Hurtig startvejledning Brugervejledning. Pikaopas Käyttöohjeet 4-096-367-32 (1)
4-096-367-32 (1) LCD Colour TV Snabbstartguide Bruksanvisning Innan du använder TV:n bör du läsa avsnittet Säkerhetsinformation i den här bruksanvisningen. Spara bruksanvisningen för framtida bruk. Hurtig
Bruksanvisning Betjeningsvejledning Bruksanvisning DEH-P6000UB
MAN-DEHP6000UBSDNF.book Page 1 Monday, November 5, 2007 12:03 PM CD RDS-MOTTAGARE CD RDS-MODTAGER CD RDS-MOTTAKER CD RDS -RADIOVASTAANOTIN Bruksanvisning Betjeningsvejledning Bruksanvisning Käyttöopas
Maksaaksesi varausmaksun sinun täytyy rekisteröityä myyjäksi. Aloita klikkaamalla linkkiä Julmarknaden Joulumarkkinat
För att kunna betala en platsreservation måste du registrera dig som säljare. Börja med att klicka på länken Julmarknaden Joulumarkkinat Om du har problem med något gällande reservationen, vänligen kontakta
Kirkkonummen kunnan kuntalaiskysely / Kyrkslätts kommuns kommuninvånarenkät
Kirkkonummen kunnan kuntalaiskysely / Kyrkslätts kommuns kommuninvånarenkät Raportti ajalta 02.03.2017-30.06.2017. Vastauksia annettu yhteensä 580 kpl. Minkä ikäinen olet? / Hur gammal är du? Alle 18 /
Ilmakiertoinen pellettitakka. Luftburen pelletskamin
Ilmakiertoinen pellettitakka Luftburen pelletskamin Ilmakiertoisella pellettitakalla voit lämmittää talosi pienellä investoinnilla. Ilmakiertoinen pellettitakka sopii erityisen hyvin sähkölämmitteiseen
Laserprodukt Klass 1. 2 Sv VIKTIGT
VIKTIGT FÖR ATT FÖRHINDRA ELEKTRISKA STÖTAR FÅR HÖLJET (ELLER BAKSTYCKET) INTE TAS BORT. INNANFÖR HÖLJET FINNS INGA DELAR SOM ANVÄNDAREN SJÄLV KAN REPARERA. ÖVERLÅT SERVICE TILL KVALIFICERAD SERVICEPERSONAL.
Micro HI-FI Component System
2-635-673-52(1) Micro HI-FI Component System Bruksanvisning SE Brugsanvisning DK Käyttöohjeet FI CMT-NEZ7DAB 2005 Sony Corporation VARNING Utsätt inte den här apparaten för regn eller fukt för att undvika
Smartphone-mottagare / Smartphone Receiver / Smartphone Receiver
Bruksanvisning Brugervejledning Käyttöopas Smartphone-mottagare / Smartphone Receiver / Smartphone Receiver SPH-DA120 Glöm inte att registrera produkten på www.pioneer.se (eller www.pioneer.eu) Glem ikke
FI KÄYTTÖ-JA ASENNUSOHJE
FI KÄYTTÖ-JA ASENNUSOHJE TUOTENUMERO: 46324 SAUNIA SAUNAVALAISIN LYHTY LÄMPÖKÄSITELTY PUU MUUNTAJA LED Model: GOOBAY SET 12-15 LED TYPE 5050 Smd WW Input AC 200-240V, 50 Hz 2,9 WATTS, 0,24A Output DC 12V
www.rosknroll.fi 0201 558 334
www.rosknroll.fi 0201 558 334 Rollella ei ole peukalo keskellä kämmentä, joten lähes kaikki rikki menneet tavarat Rolle korjaa eikä heitä pois. Etsi kuvista 5 eroavaisuutta! Rolle har inte tummen mitt
Torkställning eluppvärmd Tørkestativ elektrisk oppvarmet Kuivausteline, sähkökäyttöinen
34-7686 Torkställning eluppvärmd Tørkestativ elektrisk oppvarmet Kuivausteline, sähkökäyttöinen Modell/Malli: S825T/3 Nr/Nro: 34-7686 Svenska 3 Norsk 4 Suomi 5 Ver. 200709 Torkställning eluppvärmd, art.nr
MVH-X360BT MVH-160UI
13-MAN-MVH160-SDF.book Page 1 Wednesday, September 11, 2013 9:40 AM DIGITAL MEDIA-MOTTAGARE DIGITAL MEDIEMODTAGER DIGITAALINEN MEDIAVASTAANOTIN Bruksanvisning Brugervejledning Käyttöopas MVH-X360BT MVH-160UI
P-0500 autokameran käyttöohje
P-0500 autokameran käyttöohje Osat 1 LED valot 2 Linssi 3 Korttipaikka 4 Ilmaisinvalo 5 Mikrofoni 6 LCD näyttö 7 Kaiutin 8 Asennustelineen kiinnitys 9 Nollaus näppäin (Reset) 10 Päälle/pois kytkin 11 Valikko
Portable CD Player. ATRAC CD Walkman D-NE (1) Bruksanvisning. Käyttöohjeet
2-318-320-42 (1) D-NE20 Bruksanvisning SE Käyttöohjeet FI ATRAC CD Walkman Portable CD Player Printed on 100 % recycled paper using VOC (Volatile Organic Compound)-free vegetable oil based ink. Sony Corporation
Portable MiniDisc Recorder
3-043-516-63(1) Portable MiniDisc Recorder MZ-R70 Portable MiniDisc Recorder Bruksanvisning SE Käyttöohjeet FI MZ-R70 2000 Sony Corporation VARNING Utsätt inte denna apparaten för regn och fukt för att