KÄYTTÖOHJE. Krystal ClearTM -hiekkasuodatin 14 tuuman pumppu (360 mm) ja suolavesiallasjärjestelmä Malli CS15220 CS15230 TÄRKEITÄ TURVAOHJEITA

Koko: px
Aloita esitys sivulta:

Download "KÄYTTÖOHJE. Krystal ClearTM -hiekkasuodatin 14 tuuman pumppu (360 mm) ja suolavesiallasjärjestelmä Malli CS15220 CS15230 TÄRKEITÄ TURVAOHJEITA"

Transkriptio

1 () MODEL CS50 SAND PUMP & filter pump 7.5 X 0. PANTONE 95U 0/8/00 TÄRKEITÄ TURVAOHJEITA Lue kaikki ohjeet huolellisesti ennen tuotteen asennusta ja käyttöä, ja noudata ohjeita. KÄYTTÖOHJE Krystal ClearTM -hiekkasuodatin 4 tuuman pumppu (60 mm) ja suolavesiallasjärjestelmä Malli CS50 CS50 Havainnollistava kuva. Kokeile myös seuraavia Intex-tuotteita: altaita, allasvarusteita, ilmatäytteisiä altaita ja leluja, ilmapatjoja ja kumiveneitä. Niitä on saatavana jälleenmyyjiltämme tai verkkosivuiltamme. 00 Intex Marketing Ltd. - Intex Development Co. Ltd. - Intex Trading Ltd. - Intex Recreation Corp. All rights reserved/tous droits réservés/todos los derechos reservados/alle Rechte vorbehalten. Printed in China/Imprimé en Chine/Impreso en China/Gedruckt in China. Trademarks used in some countries of the world under license from/ Marques utilisées dans certains pays sous licence de/marcas registradas utilizadas en algunos países del mundo bajo licencia de/warenzeichen verwendet in einigen Ländern der Welt in Lizenz von/intex Marketing Ltd. to/à/a/an Intex Trading Ltd., Intex Development Co. Ltd., G.P.O Box 889, Hong Kong & Intex Recreation Corp., P.O. Box 440, Long Beach, CA 9080 Distributed in the European Union by/distribué dans l Union Européenne par/distribuido en la unión Europea por/vertrieb in der Europäischen Union durch/ Intex Trading B.V., P.O. Box nr BB Roosendaal The Netherlands

2 () MODEL CS50 SAND PUMP & filter pump 7.5 X 0. PANTONE 95U 0/8/00 Varoitukset... Osaluettelo ja osien pikaopas Asennusohjeet Tekniset tiedot... Käyttöohjeet...7- LED-kooditaulukko... Intex-altaiden suolataulukko... Intex-altaiden käyttöaikataulukko...4 Intex-altaiden syanuurihappotaulukko...5 Muiden kuin Intex-altaiden suolataulukko...6 Muiden kuin Intex-altaiden käyttöaikataulukko...6 Muiden kuin Intex-altaiden syanuurihappotaulukko...6 Huolto Pitkäaikainen säilytys... Vianetsintäopas...-4 Yleisiä allasongelmia...5 Yleinen turvallisuus vedessä...6 Rajoitettu takuu...7 Intex-palvelukeskusten yhteystiedot...8 SISÄLLYSLUETTELO SÄILYTÄ OHJEET sivu

3 () MODEL CS50 SAND PUMP & filter pump 7.5 X 0. PANTONE 95U 0/8/00 TÄRKEITÄ TURVAOHJEITA Lue kaikki ohjeet huolellisesti ennen tuotteen asennusta ja käyttöä, ja noudata ohjeita. LUE KAIKKI OHJEET JA NOUDATA NIITÄ VAROITUS! Älä anna lasten käyttää laitetta tapaturmavaaran takia. Valvo aina lapsia ja toimintarajoitteisia henkilöitä. Älä anna lasten koskea laitteeseen ja sähköjohtoihin. Valvo, etteivät lapset leiki laitteella. Laitetta eivät saa käyttää henkilöt (mukaan lukien lapset), joilla on fyysisiä tai henkisiä rajoitteita tai aistiongelmia, tai joilla ei ole riittävää tietoa ja kokemusta laitteen käytöstä. Turvallisen käytön takaamiseksi mukana on aina oltava laitteen käytön tunteva aikuinen. Vain aikuinen saa asentaa laitteen ja purkaa asennuksen. Sähköiskun vaara. Kytke laite vain maadoitettuun pistorasiaan, joka on suojattu vikavirtakatkaisimella tai vikavirtasuojalla. Ota yhteys valtuutettuun sähköasentajaan, jos olet epävarma, onko pistorasiassa jompikumpi edellä mainituista suojauksista. Pyydä tarvittaessa valtuutettua sähköasentajaa asentamaan vikavirtakatkaisin tai vikavirtasuoja, jonka suurin virta on 0 ma. Älä käytä kannettavaa vikavirtasuojaa. Irrota laite aina sähköverkosta ennen laitteen poistamista, puhdistamista, huoltamista tai säätämistä. Pistotulpan on oltava saavutettavissa laitteen asennuksen jälkeen. Älä hautaa sähköjohtoa maahan. Sijoita johto paikkaan, jossa ruohonleikkuri, pensasleikkuri ja muut laitteet eivät vahingoita sitä. Jos virtajohto vaurioituu, johdon saa vaihtaa vaaratilanteen välttämiseksi vain valmistaja, valmistajan huoltoedustaja tai muu ammattitaitoinen, valtuutettu henkilö. Sähköiskun vaaran pienentämiseksi älä kytke laitetta sähköverkkoon jatkojohdolla, ajastimella, pistotulpan sovittimella tai muunnetulla pistotulpalla. Katso, että pistorasia on sopivassa paikassa. Älä kytke laitetta sähköverkkoon tai irrota sitä sähköverkosta, jos seisot vedessä tai jos kätesi ovat märät. Pidä laite yli kahden metrin etäisyydellä altaasta. Pidä laite yli,5 metrin etäisyydellä altaasta (vain Ranskassa). Pidä laitteen pistotulppa yli,5 metrin etäisyydellä altaasta. Sijoita laite pois altaan läheisyydestä, jotta lapset eivät pääsisi kiipeämään pumpun päälle ja hyppäämään siitä altaaseen. Älä käytä laitetta, kun altaassa on ihmisiä. Laitetta saa käyttää vain varastoitavassa altaassa. Älä käytä pumppua kiinteästi asennetussa altaassa. Varastoitava allas on rakenteeltaan sellainen, että se on helppo purkaa säilytystä varten ja helppo koota uudelleen käyttökuntoon. Altaaseen ei saa mennä kiinnijäämisvaaran takia, jos imuputken suodatinosa on irrallaan, rikki, lohjennut tai vaurioitunut tai jos osa puuttuu. Vaihda heti tilalle ehjä imuputken suodatinosa. Imuputkiliitännän läheisyydessä ei saa leikkiä eikä uida. Jos kehon osat tai hiukset tarttuvat kiinni imuputkiliitäntään, vaarana on vakava vamma tai hukkuminen. Laitevaurioiden ja vammojen välttämiseksi pumppu on kytkettävä pois päältä aina ennen kuin suodattimen ohjausventtiilin asentoa muutetaan. Laitteen suurin työskentelypaine on kirjattu suodattimen säiliöön. Laitetta ei saa käyttää suuremmalla paineella. Vaarallinen paine. Jos säiliön venttiilin kansi on huonosti kiinni, kansi saattaa iskeytyä irti ja aiheuttaa vakavan vamman, hengenvaaran tai laitevaurion. Tätä laitetta saa käyttää vain tässä käyttöohjeessa kuvattuun tarkoitukseen! JOS NÄITÄ VAROITUKSIA EI NOUDATETA, SEURAUKSENA VOI OLLA ESINEVAHINKO, SÄHKÖISKU, RAKENTEISIIN SOTKEUTUMINEN, VAKAVA LOUKKAANTUMINEN TAI KUOLEMA. Näissä tuotteen mukana toimitetuissa varoituksissa, ohjeissa ja turvaohjeissa esitetään yleisiä vesivirkistyslaitteisiin liittyviä vaaroja, mutta ne eivät kata kaikkia vaaratilanteita. Käytä arvostelukykyäsi ja harkintaa kaikissa vesileikeissä. TURVALLISUUSOHJEET SÄILYTÄ OHJEET sivu

4 () MODEL CS50 SAND PUMP & filter pump 7.5 X 0. PANTONE 95U 0/8/00 OSALUETTELO OSALUETTELO TÄRKEÄÄ: Kuvat ovat vain havainnollistavia. Tuote voi olla erilainen kuin kuvissa. Ei skaalattavissa. SÄILYTÄ OHJEET sivu 4

5 () MODEL CS50 SAND PUMP & filter pump 7.5 X 0. PANTONE 95U 0/8/00 OSALUETTELO OSALUETTELO (jatkoa) TÄRKEÄÄ: Kuvat ovat vain havainnollistavia. Tuote voi olla erilainen kuin kuvissa. Ei skaalattavissa. SÄILYTÄ OHJEET sivu 5

6 () MODEL CS50 SAND PUMP & filter pump 7.5 X 0. PANTONE 95U 0/8/ OSIEN PIKAOPAS Tarkista tuotteen sisältö ja tutustu kaikkiin osiin ennen laitteen asentamista OSIEN PIKAOPAS TÄRKEÄÄ: Kuvat ovat vain havainnollistavia. Tuote voi olla erilainen kuin kuvissa. Ei skaalattavissa. SÄILYTÄ OHJEET sivu 6

7 () MODEL CS50 SAND PUMP & filter pump 7.5 X 0. PANTONE 95U 0/8/00 OSIEN PIKAOPAS OSIEN PIKAOPAS (jatkoa) Tarkista tuotteen sisältö ja tutustu kaikkiin osiin ennen laitteen asentamista TÄRKEÄÄ: Kuvat ovat vain havainnollistavia. Tuote voi olla erilainen kuin kuvissa. Ei skaalattavissa. SÄILYTÄ OHJEET sivu 7

8 () MODEL CS50 SAND PUMP & filter pump 7.5 X 0. PANTONE 95U 0/8/00 VIITEN- RO OSIEN PIKAOPAS (jatkoa) Tarkista tuotteen sisältö ja tutustu kaikkiin osiin ennen laitteen asentamista. OSAN NIMI KPL VARAOSAN- RO PAINEMITTARI 4 6-SUUNTAINEN VENTTIILISARJA 78 POISTOLIITÄNNÄN KORKKI 4 SÄILIÖN O-RENGAS 79 5 RUUVI 8 6 KIRISTIN 80 7 HIEKKASUOJA 8 8 KESKUSPUTKI 8 9 TYHJENNYSVENTTIILIN KORKKI 6 0 TYHJENNYSVENTTIILIN O-RENGAS 85 T-KAPPALE 0 84 LETKU JA MUTTERIT 00 HIEKKASUODATTIMEN YHDYSLETKU 90 4 LEHTISIIVILÄN KANSI 59 5 LEHTISIIVILÄN O-RENGAS 6 KORI 60 7 SUODATINKOTELON MUTTERI 6 8 L-MUOTOINEN RENGASTIIVISTE 8 9 SAKANPOISTOVENTTIILI VENTTIILIN O-RENGAS 064 VIRTAUSANTURI 7 ELEKTROLYYSIKENNO 7 TITAANIELEKTRODI 89 4 KUPARIELEKTRODI 4 5 ESISUODATUSLAITE 7 6 PUMPUN MOOTTORI JA OHJAUS 9 7 L-MUOTOINEN RENGASTIIVISTE MÄNTÄVENTTIILI (LETKUN O-RENGAS JA PORRASVÄLILEVY MUKANA) LETKUN O-RENGAS 06 0 PORRASVÄLILEVY 0745 SUODATTIMEN MUTTERI 056 SUODATTIMEN LITTEÄ KUMILEVY 055 SUODATTIMEN KIERRELIITIN 5 4 SÄÄDETTÄVÄ ALTAAN TULOSUUTIN SOVITIN B 07 6 SUODATTIMEN LIITIN ALTAAN TULOSUUTIN 07 8 SUODATTIMEN SIHTI 07 9 KLOORIN TESTAUSLIUSKAT KUPARIN TESTAUSLIUSKAT 54 OSIEN PIKAOPAS Ilmoita osia tilatessasi mallinumero ja osien numerot. SÄILYTÄ OHJEET sivu 8

9 () MODEL CS50 SAND PUMP & filter pump 7.5 X 0. PANTONE 95U 0/8/00 ASENNUSOHJEET ALTAAN POISTOLIITÄNTÄ SUODATTIMEN JA MÄNTÄVENTTIILIN ASENNUS Suodattimen sihti estää isokokoisia esineitä juuttumasta suodatinpumppuun ja/tai vahingoittamasta sitä. Jos altaassasi on ilmalla täytettävä ylärengas, asenna suodatin, suutin ja mäntäventtiili ennen altaan seinän ylärenkaan täyttämistä ilmalla. Osanumerot tästä eteenpäin tarkoittavat tämän oppaan Osaluettelossa mainittuja osia. Asennusohjeet:. Irrota mäntäventtiilin nivel suodattimen kierreliittimestä () (katso kuva ) vastapäivään kiertämällä. Varo kadot tamasta kumista porrasvälilevyä (0). Aseta mäntäventtiili maata vasten turvalliseen paikkaan.. Irrota suodattimen mutteri () kierreliittimestä () vastapäivään kiertämällä. Jätä litteä välilevy () liittimeen ().. Asenna suodatin ja mäntäventtiili altaan alempaan poistoliitäntään (merkintä + ). Työnnä liitin () altaan sisäpuolelta toiseen reikään siten, että liittimen välilevy asettuu seinän sisäpintaa vasten. 6. Ota kiinni mäntäventtiilikokoonpanosta. Tarkasta, että porrasvälilevy (0) on paikallaan. 7. Kiinnitä mäntäventtiilin nivel takaisin kierreliittimeen () (katso kuva ) myötäpäivään kiertämällä. 8. Tarkasta, onko mäntäventtiilin kahva painettu kokonaan 0/-asentoon. Jos ei ole, tartu kahvaan ylhäältä ja paina kahva alas kääntämällä sitä samalla myötäpäivään, kunnes muovinen nokka asettuu 0/-asentoon. Se estää veden ulosvirtauksen täytön aikana (katso kuvat 4. ja 4.). SÄILYTÄ OHJEET 0 ALTAAN SISÄVUORAUS 4. Voitele kierteet ensin vaseliinilla. Aseta suodattimen mutterin () litteä puoli altaan reunan ulkopintaa vasten ja kierrä suodattimen mutteria () myötäpäivään, kunnes se kiinnittyy uudelleen kierreliittimeen () (katso kuva ). 5. Kiristä suodattimen mutteri () sormin kierreliittimeen (). 4. ALTAAN SISÄVUORAUS 4. sivu 9

10 () MODEL CS50 SAND PUMP & filter pump 7.5 X 0. PANTONE 95U 0/8/00 ASENNUSOHJEET ALTAAN TULOVEDEN LIITÄNTÄ SUUTTIMEN JA MÄNTÄVENTTIILIN ASENNUS. Irrota mäntäventtiilin nivel suodattimen kierreliittimestä () (katso kuva 5) vastapäivään kiertämällä. Varo kadottamasta kumista porrasvälilevyä (0). Aseta mäntäventtiili maata vasten turvalliseen paikkaan.. Irrota suodattimen mutteri () kierreliittimestä () vastapäivään kiertämällä. Jätä litteä välilevy () liittimeen ().. Asenna suutin ja mäntäventtiili altaan ylempään tuloliitäntään. Työnnä liitin () altaan sisäpuolelta toiseen reikään siten, että liittimen välilevy asettuu seinän sisäpintaa vasten. ALTAAN SISÄVUORAUS 4. Voitele kierteet ensin vaseliinilla. Aseta suodattimen mutterin () litteä puoli altaan reunan ulkopintaa vasten ja kierrä suodattimen mutteria () myötäpäivään, kunnes se kiinnittyy uudelleen kierreliittimeen () (katso kuva 6). 5. Kiristä altaan säädettävä tulosuutin (4) ja suodattimen mutteri () sormin kierreliittimeen (). 6. Ota kiinni mäntäventtiilikokoonpanosta. Tarkasta, että porrasvälilevy (0) on paikallaan ALTAAN SISÄVUORAUS 7. Kiinnitä mäntäventtiilin nivel takaisin kierreliittimeen () (katso kuva 7) myötäpäivään kiertämällä Tarkasta, onko mäntäventtiilin kahva painettu kokonaan 0/-asentoon. Jos ei ole, tartu kahvaan ylhäältä ja paina kahva alas kääntämällä sitä samalla myötäpäivään, kunnes muovinen nokka asettuu 0/-asentoon. Se estää veden ulosvirtauksen täytön aikana (katso kuvat 8. ja 8.). 9. Kohdista suuttimen pää poispäin altaan poistoliitännästä, jotta vesi kiertää paremmin (katso kuva 9). 0. Altaan seinä voidaan nyt täyttää vedellä. Katso täyttöohjeet maanpäällisen altaan käyttöohjeesta. SÄILYTÄ OHJEET 6 9 VEDEN VIRTAUS sivu 0

11 () MODEL CS50 SAND PUMP & filter pump 7.5 X 0. PANTONE 95U 0/8/00 TEKNISET TIEDOT Hiekkasuodatin poistaa lietehiukkaset ja puhdistaa altaan. Altaan veden kemiallinen koostumus edellyttää erikoisosaamista. Ota yhteys allasten asiantuntijaliikkeeseen. Teho: 0 40 voltin vaihtovirta Tehontarve: 470 W Ihanteellinen suolapitoisuus: 000 ppm (miljoonasosaa) Puhdistusaineen enimmäistuotanto tunnissa: 0 grammaa tunnissa Kuparin ionisoinnin lähtövirta: 75 ma Suurin käyttöpaine:,4 bar (5 psi) Teho riittää suodatusalueelle: 0, m Suurin virtausnopeus: litraa tunnissa Suositeltava suodatusaine: Käytä vain kvartsihiekkaa nro 0. Raekoko 0,45 mm (ei sis. toimitukseen) 0,85 mm. Raekokosuhde alle,75. Suositeltava suodatusaineen määrä: 5 kg Rajoitettu takuu: vuotta (katso Rajoitettu takuu ) ASENNUSOHJEET TARVITTAVAT TYÖKALUT: Yksi () ristipääruuviavain Pumpun asennuspaikka ja -tapa: Asenna järjestelmä tasaiselle, värinättömälle alustalle. Asennuspaikan on oltava suojassa säävaihteluilta, kosteudelta, tulvilta ja pakkaselta. Jätä tilaa ylläpitotöille ja huolehdi kunnollisesta valaistuksesta. Ilman on päästävä kiertämään vapaasti, jotta pumpun moottorin jäähdytys toimii. Älä asenna pumppua kosteissa tai ilmastoimattomissa tiloissa. Asennukseen tarvitaan vähintään kaksi henkilöä. Moottorin esisuodattimen asennus:. Ota hiekkasuodatin lisävarusteineen varovasti pakkauksesta ja tarkista, että ne ovat kunnossa. Jos osat ovat vaurioituneet, ota yhteys palvelukeskukseen (luettelo tämän käyttöohjeen lopussa) TEKNISET TIEDOT JA ASENNUSOHJEET. Irrota lehtisiivilän kansi (4) esisuodattimen kotelosta kiertämällä vastapäivään. Irrota kori (6) ja suodatinkotelon mutteri (7) (katso kuva 0).. Kytke esisuodattimen kotelo moottorin vedensyöttöliittimeen. Huomautus: Kohdista esisuodattimen liitin ja moottorin vedensyöttöliitin (katso kuva ). SÄILYTÄ OHJEET sivu

12 () MODEL CS50 SAND PUMP & filter pump 7.5 X 0. PANTONE 95U 0/8/00 ASENNUSOHJEET ASENNUSOHJEET (jatkoa) 4. Kiinnitä suodatinkotelon mutteri (7) moottorin vedensyöttöliittimeen kiertämällä myötäpäivään (kuvat. ja.) Kiinnitä kori (6) ja lehtisiivilän kansi (4) takaisin esisuodattimen koteloon (katso kuvat. ja.) Hiekkasäiliön asennus:. Aseta säiliön pohjatuki paikalleen.. Aseta säiliö tukipohjan päälle (katso kuva 4.).. Kytke moottorin esisuodatinyksikkö säiliön tukipohjaan (katso kuva 4.). HUOMAUTUS: Varmista, että esisuodattimen vedensyöttöliitin osoittaa altaan suuntaan. TÄRKEÄÄ: Useiden maiden ja etenkin EU-maiden lainsäädäntö edellyttää, että laite kiinnitetään maahan tai alustaan kiinteästi pystysuoraan asentoon. Kysy paikallisilta viranomaisilta, onko alueella käytössä maanpäällisten altaiden suodatinpumppuja koskevia määräyksiä. Jos sellaisia on, laite voidaan asentaa alustaan pohjassa olevien kahden reiän kautta. Katso piirros 4.. Laite kannattaa asentaa betoni- tai puualustaan, jotta se ei pääse kaatumaan. Asennusreikien läpimitta on 6,4 mm, ja ne ovat 60 mm:n etäisyydellä toisistaan. Käytä kahta pulttia ja lukkomutteria, joiden läpimitta on enintään 6,4 mm mm SÄILYTÄ OHJEET sivu

13 () MODEL CS50 SAND PUMP & filter pump 7.5 X 0. PANTONE 95U 0/8/00 ASENNUSOHJEET (jatkoa) Hiekan lisääminen: TÄRKEÄÄ: Käytä vain kvartsihiekkaa nro 0, jonka raekoko on 0,45 0,85 mm ja raekokosuhde alle,75. HUOMAUTUS: Ennen hiekan lisäämistä säiliöön on tarkistettava, että keskusputki on kiinnitetty tukevasti säiliön pohjaan ja pystysuorassa säiliössä.. Aseta keskusputken päähän hiekkasuoja (7). Kaada säiliöön hiekkaa hitaasti (katso kuva 5).. Täytä säiliö noin puolilleen, ja irrota hiekkasuoja (7). (katso kuva 6) Tasoita hiekka ympäri säiliötä, ja lisää säiliöön hieman vettä. Vesi toimii iskunvaimentimena hiekkaa lisättäessä. Näin keskusputkeen (8) ei kohdistu liikaa liikettä (katso kuva 7). Laita hiekkasuoja (7) takaisin paikalleen ja lisää säiliöön hiekkaa. 4. Hiekkaa on tarpeeksi, kun se yltää keskusputken merkkien MAX ja MIN väliin. Tasoita hiekka käsin (katso kuvat 7 ja 8). ASENNUSOHJEET MAX 8 MAX MIN MIN MAX MIN 5. Irrota hiekkasuoja (7). 6. Huuhtele säiliön yläreunassa oleva hiekka pois. SÄILYTÄ OHJEET sivu

14 () MODEL CS50 SAND PUMP & filter pump 7.5 X 0. PANTONE 95U 0/8/00 ASENNUSOHJEET ASENNUSOHJEET (jatkoa) VAROITUS Jos säiliön venttiili tai kiristin on asennettu huonosti, venttiili ja kiristin saattavat iskeytyä irti ja aiheuttaa vakavan vamman, hengenvaaran tai laitevaurion. 6-suuntaisen venttiilin asennus:. Laske 6-suuntainen venttiili säiliön päälle hitaasti. Varmista, että 6-suuntaisen venttiilin alta tuleva ohitusputki on tukevasti kiinni keskusputken (8) yläaukossa (katso kuva 9). TÄRKEÄÄ: 6-suuntaisessa venttiilissä on kolme letkuliitäntää. Venttiilin poistoliitännän (suodattimesta altaaseen) on osoitettava altaaseen, ja tuloliitännän (moottorista venttiiliin) on oltava moottorin lähtöliitännän kohdalla (katso kuva 0).. Irrota kiristimen pultti. Asenna kiristin säiliön sekä 6-suuntaisten venttiililaippojen ympärille. Vaihda kiristimen pultti ja kiristä se ristipääruuviavaimella (ei sisälly toimitukseen). (katso kuva ). 9 VEDEN TULOLIITÄNTÄ 0 VEDEN LÄHTÖLIITÄNTÄ Kytke hiekkasuodattimen yhdysletku () 6-suuntaisen venttiilin syöttöliittimen ja moottorin lähtöliittimen väliin. Aseta elektrolyysikenno () 6-suuntaisen venttiilin lähtöliittimeen. Kiristä käsivoimin (katso kuvat ja ). 4. Ruuvaa virtausanturi () tiukasti kiinni elektrolyysikennoon (), kytke elektrolyysikennon virtajohto ja kiristä mutteri (katso kuvat 4 ja 5). 4 5 SÄILYTÄ OHJEET sivu 4

15 () MODEL CS50 SAND PUMP & filter pump 7.5 X 0. PANTONE 95U 0/8/00 HIEKKASUODATINPUMPUN LETKULIITÄNNÄN ASENNUS VAROITUS Pidä laite yli kahden metrin etäisyydellä altaasta. Pidä laitteen pistotulppa yli,5 metrin etäisyydellä altaasta. Sijoita laite pois altaan läheisyydestä, jotta lapset eivät pääsisi kiipeämään pumpun päälle ja hyppäämään siitä altaaseen. 6-suuntaisessa venttiilissä on kolme letkuliitäntää.. Liitä yksi letku () esisuodattimen tuloliitäntään ja letkun toinen pää alempaan mäntäventtiiliin kierreliittimellä. Varmista, että letkujen mutterit ovat tiukasti kiinni.. Liitä toinen letku () elektrolyysikennon lähtöliittimen ja ylemmän mäntäventtiilin väliin tulosuuttimella. Varmista, että letkujen mutterit ovat tiukasti kiinni.. Suuntaa 6-suuntaisen venttiilin kolmas letkuliitäntä (tyhjennys/poistoliitäntä) sopivaan tyhjennysastiaan letkun tai putken kautta (ei sisälly toimitukseen). Irrota tyhjennysliitännän korkki ennen poistoletkun tai -putken kytkemistä. 4. Hiekkasuodatinpumppu on valmis suodattamaan allasvettä. 6-SUUNTAINEN VENTTIILI MÄNTÄVENTTIILI VEDEN MÄÄRÄ SÄÄDETTÄVÄ ALTAAN TULOSUUTIN ASENNUSOHJEET SUODATTIMEN KIERRELIITIN VIEMÄRIIN ULKOSEINÄMÄN VUORAUS >M >.5M (MITTASUHTEET EIVÄT TÄSMÄÄ) SÄILYTÄ OHJEET sivu 5

16 () MODEL CS50 SAND PUMP & PUMP 7.5 X 0. PANTONE 95U 0/8/00 HIEKKASUODATINPUMPUN LETKULIITÄNNÄN ASENNUS (JATKOA) MUUT KUIN INTEX-altaat:. Kytke letku () altaan tulo-/lähtöliitäntään suurella letkun kiristimellä. Kiristä liitos pitävästi. Irrota poistoventtiili () 6-suuntaisesta venttiililähdöstä ja kytke letku lähtöliittimeen. SUURI LETKUN KIRISTIN ALLAS INTEX-altaisiin, joiden koko on enintään 6 tuumaa.. Irrota mäntäventtiilin nivel suodattimen kierreliittimestä (5) vastapäivään kiertämällä. Varo kadottamasta kumista porrasvälilevyä ().. Ota kiinni mäntäventtiilikokoonpanosta. Tarkasta, että porrasvälilevy () on paikallaan. Liitä sovitin B (7) mäntäventtiilin niveleen.. Irrota seinätulppa ja työnnä liitin (8 ja 0) alempaan letkuliitäntään. Työnnä suutin (8 ja 9) ylempään letkuliitäntään. Sovitin B (7) asennetaan liitäntään työnnetyn suodatinliitännän (8) päälle. Kiristä liitos pitävästi. 4. Irrota poistoventtiili () 6-suuntaisen venttiilin lähtöliitännästä ja kytke letku lähtöliitäntään. ASENNUSOHJEET 8 & 9 8 & 0 ALLAS SÄILYTÄ OHJEET Sivu 6

17 () MODEL CS50 SAND PUMP & filter pump 7.5 X 0. PANTONE 95U 0/8/00 KÄYTTÖOHJEET VAROITUS Sähköiskun vaara. Kytke laite vain maadoitettuun pistorasiaan, joka on suojattu vikavirtakatkaisimella tai vikavirtasuojalla. Ota yhteys valtuutettuun sähköasentajaan, jos olet epävarma, onko pistorasiassa jompikumpi edellä mainituista suojauksista. Pyydä tarvittaessa valtuutettua sähköasentajaa asentamaan vikavirtakatkaisin tai vikavirtasuoja, jonka suurin virta on 0 ma. Älä käytä kannettavaa jäännösvirtalaitetta (PRCD). Älä kytke laitetta sähköiskuvaaran takia sähköverkkoon jatkojohdolla, ajastimella, pistotulpan sovittimella tai muunnetulla pistotulpalla. Katso, että pistorasia on sopivassa paikassa. Älä kytke laitetta sähköverkkoon tai irrota sitä sähköverkosta, jos seisot vedessä tai jos kätesi ovat märät. Laitteen suurin työskentelypaine on kirjattu suodattimen säiliöön. Laitetta ei saa käyttää suuremmalla paineella. Sammuta pumppu aina ennen 6-suuntaisen venttiilin asennon vaihtamista. Jos laitetta käytetään niin, ettei vettä virtaa järjestelmän läpi, saattaa muodostua vaarallista painetta, joka voi aiheuttaa räjähdyksen, vakavan vamman, hengenvaaran tai laitevaurion. Pumppua ei saa koskaan testata paineilmalla. Järjestelmässä ei saa koskaan käyttää vettä, jonka lämpötila on yli 5 C. 6-suuntaisen venttiilin asennot ja toiminnot: Venttiilin asento Toiminto Veden virtaussuunta Altaan tavallinen suodatus ja imurointi (katso kuva 7) Pumpusta suodattimen kautta altaaseen allasimurilla KÄYTTÖOHJEET (katso kuva 8) Kääntää veden virtauksen puhtaaseen suodattimeen Pumpusta suodattimen kautta tyhjennys/poistoliitäntään (katso kuva 9) (katso kuva 0) (katso kuva ) D (katso kuva ) Hiekan puhdistuksen aloitus, hiekkakerroksen tasoitus backwash-ohjelman jälkeen Imurointi suodaan viemäriin, altaan vesimäärän vähentäminen tai allasveden tyhjennys viemäriin Veden kierrätys takaisin altaaseen, ei suodattimen kautta Pysäyttää virtauksen suodattimeen ja altaaseen Älä käytä tätä asetusta, kun pumppu on käynnissä Pumpusta suodattimen kautta tyhjennys/ poistoliitäntään Pumpusta tyhjennys/poistoliitäntään, suodatin ohitetaan Pumpusta venttiilin kautta altaaseen, suodatin ohitetaan B B SÄILYTÄ OHJEET sivu 7 RE BACK RE BACKWAS LOSE RECIRCU

18 B B () MODEL CS50 SAND PUMP & filter pump 7.5 X 0. PANTONE 95U 0/8/00 RE ANVÄNDNINGSANVISNINGAR KÄYTTÖOHJEET (jatkoa) RE 0 Ensimmäinen käynnistys ja käyttö: Ennen käynnistystä on varmistettava seuraavat seikat: Kaikki letkuliitännät on tehty huolellisesti, suodatushiekkaa on oikea määrä. Koko järjestelmä on kytketty maadoitettuun pistorasiaan, joka on suojattu maavuotokytkimellä (GFCI) tai jäännösvirtalaitteella (RCD). VAROITUS Suodattimen ohjausventtiili on suljetussa asennossa. Pumppu ei saa olla päällä, kun venttiili on suljetussa asennossa. Jos pumppua käytetään venttiilin ollessa suljettu, laite saattaa räjähtää. KÄYTTÖOHJEET. Tartu mäntäventtiilin kahvaan. Käännä kahvaa vastapäivään ja vedä sitä ylös, kunnes se pysähtyy. Käännä kahvaa sen jälkeen myötäpäivään, kunnes metallinen nokka asettuu 0/-asentoon. Tee samoin toisella mäntäventtiilillä. Silloin venttiilit avautuvat ja vesi pääsee virtaamaan hiekkasuodatinpumppuun.. Varmista, että 6-suuntaisen venttiilin tyhjennys/poistoliitännässä ei ole korkkia ja että se on suunnattu viemäriin.. Varmista, että pumppu on pois päältä, ja paina 6-suuntainen venttiili alas ja käännä -asentoon (katso kuvat 8 ja ). TÄRKEÄÄ: Paina venttiilin kahva aina alas ennen kääntämistä, jotta 6-suuntainen venttiili ei vaurioidu. Sammuta pumppu aina ennen 6-suuntaisen venttiilin asennon vaihtamista. 4. Kytke pumppu päälle (katso kuva 4). Vesi kiertää taaksepäin hiekan läpi tyhjennys/poistoliitäntään. Jatka backwash-kiertoa, kunnes tyhjennys/poistoliitännästä tulee tai sakkaikkunassa näkyy puhdasta vettä. HUOMAUTUS: Suodatinta kannattaa käyttää ensin backwash-käytöllä, jotta mahdolliset epäpuhtaudet ja liian hieno hiekka irtoavat suodatushiekasta. ON (PÄÄLLÄ) OFF (POIS PÄÄLTÄ) 4 SÄILYTÄ OHJEET sivu 8

19 () MODEL CS50 SAND PUMP & filter pump 7.5 X 0. PANTONE 95U 0/8/00 KÄYTTÖOHJEET (jatkoa) 5. Sammuta pumppu ja käännä 6-suuntainen venttiili asentoon (katso kuva 9). 6. Kytke pumppu päälle noin minuutiksi, jotta hiekka tasoittuu, kun suodatushiekka on käsitelty backwash-toiminnolla. 7. Kytke pumppu pois päältä ja käännä 6-suuntainen venttiili asentoon (katso kuva 7). 8. Kytke pumppu päälle. Järjestelmä toimii nyt tavallisessa suodatustilassa. Käytä pumppua, kunnes vesi on sopivan kirkasta. Pumppua saa käyttää korkeintaan tuntia päivässä. 9. Kun suodatusaine on puhdasta, kirjoita painemittarin ensimmäinen lukema muistiin. HUOMAUTUS: Kun järjestelmän asetukset on tehty ensimmäisen kerran, backwashtoimintoa saatetaan joutua toistamaan usein, jos vedessä tai hiekassa on epätavallisen paljon likaa. Kun suodatin on poistanut allasvedestä lian ja epäpuhtaudet, suodatushiekkaan kerääntynyt lika nostaa painetta ja hidastaa vedenkiertoa. Jos järjestelmään ei ole kytketty imuria ja painemittarin lukema on keltaisella alueella, suodatushiekka on puhdistettava backwash-toiminnolla. Lisätietoja toiminnosta on kohdassa Ensimmäinen käynnistys ja käyttö. Jos järjestelmään on kytketty imuri (esim. Intexin automaattinen allasimuri), virtaus saattaa myös hidastua ja paine nousta. Irrota imuri järjestelmästä ja tarkista, onko painemittarin lukema laskenut keltaiselta alueelta vihreälle alueelle. KÄYTTÖOHJEET SÄILYTÄ OHJEET sivu 9

20 () MODEL CS50 SAND PUMP & filter pump 7.5 X 0. PANTONE 95U 0/8/00 SUOLAVESIALLASJÄRJESTELMÄN KÄYTTÖ. Käynnistä yksikkö: Kytke virtajohto pistorasiaan ja tarkista, että GFCI/RCD (suojakytkin) toimii. Kytke laitteeseen virta. Suodatinpumppuun on kytketty virta, ja suodatinpumppu toimii. Ohjauspaneelin vihreä pumppuvalo syttyy ja elektronisen ohjausyksikön LED-näytöllä näkyy koodi 00. Se tarkoittaa, että yksikkö on valmiustilassa. Se on normaalia.. Vapauta ohjauspainikkeet seuraavasti: Pidä painiketta painettuna vähintään kahden sekunnin ajan, kunnes kuuluu lyhyt merkkiääni. Pidä painiketta painettuna toistamiseen vähintään kahden sekunnin ajan, kunnes kuuluu toinen lyhyt merkkiääni. LED-näytöllä vilkkuu 00. Tämä toimintosarja vapauttaa ohjauspainikkeet.. Aseta suolavesiallasjärjestelmän käyttötunnit: Lisää käyttötunteja painamalla painiketta. Voit vähentää tunteja myös painamalla painiketta. Katso altaan koko ja tarvittava käyttötuntimäärä Käyttöaikataulukosta. Aseta tunnit painamalla monta kertaa (enintään tuntia jaksoa kohden) asetuspainiketta. Jos tunteja on liikaa paina. Sisäinen ajastin käynnistää nyt suolavesiallasjärjestelmän valitsemasi tuntimäärän ajan samaan aikaan joka päivä. HUOMAUTUS: Suolavesiallasjärjestelmä ei toimi, jos suodatinpumppu ei ole päällä. KÄYTTÖOHJEET 4. Lukitse ohjauspainikkeet: Kun näytöllä on oikea tuntimäärä, pidä painiketta painettuna vähintään kahden sekunnin ajan, kunnes kuuluu lyhyt merkkiääni. Pidä painiketta painettuna uudelleen vähintään kahden sekunnin ajan, kunnes kuuluu toinen lyhyt merkkiääni. Ohjauspaneeliin syttyy muutaman minuutin kuluessa vihreä WORKING-merkkivalo, joka ilmaisee, että suolavesiallasjärjestelmä on aloittamassa puhdistusaineiden tuotantoa. Kun ohjauspainikkeet lukitaan tällä asetuksella, käyttöjaksoa ei voi muuttaa luvattomasti. HUOMAUTUS: Jos unohdat lukita ohjauspainikkeet, suolavesiallasjärjestelmä lukitsee ne automaattisesti ja aloittaa toiminnan minuutin kuluttua. 5. Muuta käyttöaikaa tarvittaessa: Käyttötunteja voidaan tarvittaessa muuttaa. Toista kohdat Mittaa altaan veden kuparipitoisuus. Suolavesiallasjärjestelmän suositusarvo on 0, 0, ppm kuparia. Kuparipitoisuus on helppo mitata toimitukseen kuuluvilla testiliuskoilla. Jos kuparipitoisuus on 0, 0, ppm, siirry kohtaan 8. 0 Copper (ppm) OK SÄILYTÄ OHJEET sivu 0

21 () MODEL CS50 SAND PUMP & PUMP 7.5 X 0. PANTONE 95U 0/8/00 SUOLAVESIALLASJÄRJESTELMÄN KÄYTTÖ (JATKOA) 7. Boost-tehokäsittely Jos testitulos on alle 0, ppm, pidä painettuna BOOSTpainiketta 5 sekunnin ajan, kunnes merkkivalo syttyy ja LEDnäytöllä näkyy 80. Suolavesiallasjärjestelmä on aloittanut kupari-ionin tuotannon. Boost-käsittely keskeytetään painamalla BOOST-painiketta uudelleen 5 sekunnin ajan, kunnes merkkivalo sammuu. Huomautus: Kun järjestelmä on aloittanut kupari-ionin tuotannon, BOOST-painiketta ei voida palauttaa muutoin kuin sammuttamalla laitteesta virta. Boost-toiminto toimii 4 kertaa järjestelmään ohjelmoidun ajan. Jos suolavesiallasjärjestelmän käyttöaika on tuntia, boosttoiminto kestää 4 x = 8 tuntia. Kun boost-toiminto on valmis, järjestelmä palaa automaattisesti normaalitoimintoon. Voit uusia boost-tehokäsittelyn rankan vesisateen jälkeen tai jos allas on likainen. 8. Tutki altaan vesi säännöllisesti: Kun kuparitaso näyttää olevan tasapainossa, tutki altaan vesi joka viikko, jotta puhdistusaineen määrä pysyy oikeana. Vapaan kloorin määrän on ehdottomasti oltava 0,4,5 ppm ja kupari-ionipitoisuuden 0, 0, ppm. Jos kuparipitoisuus on alle 0, ppm, toimi kohdan 7 ohjeen mukaan. HUOMAUTUS: Suuri kupari-ionipitoisuus saattaa muuttaa vaaleat hiukset vihertäviksi. Uidessa kannattaa käyttää uimalakkia ja hiukset kannattaa pestä saippualla uinnin jälkeen. Lisätietoja on Vianetsintäoppaassa. 9. Valmiustila/virransäästötila: Kun käyttöjakso on päättynyt, ohjauspaneelin vihreä SLEEP-valo syttyy ja LED-näytöllä vilkkuu 9. Järjestelmä on valmiustilassa. Järjestelmä sammuu hetken kuluttua ja siirtyy virransiirtotilaan. Järjestelmä kytkeytyy automaattisesti tuottamaan klooria 4 tunnin välein. SLEEP-valo palaa edelleen, kun järjestelmä on virransäästötilassa. LED-näyttö sammuu tunnin kuluttua. Avaa edellinen LED-koodi painamalla mitä tahansa painiketta ( ). 0. Pumpun pyörittäminen yksin, ilman suolavesiallasjärjestelmää: Jos haluat pumpun pyörivän yksin, ilman suolavesiallasjärjestelmää, pidä painettuna ( )- ja ( )-painikkeita 5 sekunnin ajan, kunnes kuuluu merkkiääni ja LED-näytöllä näkyy FP. Pumppu toimii nyt yksin. Sammuta pumppu kääntämällä kytkin OFF-asentoon. HUOMAUTUS: Jos automaattiajastus on käytössä, pumppu ei voi pyöriä yksin. TÄRKEÄÄ: Säilytä suolavesiallasjärjestelmän alkuperäinen automaattinen käyttöjakson asetus kääntämällä kytkin ON-asentoon. Kun LED-näytöllä näkyy FP, vapauta ohjauspainikkeet ja lukitse ne uudelleen kohtien 4 mukaisesti. LED-näytöllä näkyvät alkuperäiset käyttötunnit ja suolavesiallasjärjestelmän käyttöjakso alkaa uudelleen. KÄYTTÖOHJEET SÄILYTÄ OHJEET Sivu

22 () MODEL CS50 SAND PUMP & PUMP 7.5 X 0. PANTONE 95U 0/8/00 LED-lukema FP LED-KOODITAULUKKO Selitys Suodatinpumpun toimintatila 80 Boost-tila 00 Valmiustila (käynnistys) 0 Vähimmäiskäyttötuntimäärä (Yksi käyttötunti jäljellä) 0 Käyttötunnit ( käyttötuntia jäljellä) 0 Käyttötunnit ( käyttötuntia jäljellä)) 04 Käyttötunnit (4 käyttötuntia jäljellä) 05 Käyttötunnit (5 käyttötuntia jäljellä) 06 Käyttötunnit (6 käyttötuntia jäljellä) 07 Käyttötunnit (7 käyttötuntia jäljellä) 08 Käyttötunnit (8 käyttötuntia jäljellä) 09 Käyttötunnit (9 käyttötuntia jäljellä) 0 Käyttötunnit (0 käyttötuntia jäljellä) Käyttötunnit ( käyttötuntia jäljellä) Enimmäiskäyttötuntimäärä ( käyttötuntia jäljellä) 90 Hälytyskoodi (vähäinen veden virtaus / ei virtausta) 9 Hälytyskoodi (pieni suolapitoisuus) 9 Hälytyskoodi (suuri suolapitoisuus) 9 Valmiustila (käyttöprosessi päättynyt) TYHJÄ Suolavesiallasjärjestelmään ei tule virtaa, tai se on virransäästötilassa odottamassa seuraavan suolavesiallasjärjestelmän tuotantojakson alkamista. LED-KOODITAULUKKO SÄILYTÄ OHJEET Sivu

23 () MODEL CS50 SAND PUMP & PUMP 7.5 X 0. PANTONE 95U 0/8/00 INTEX-ALTAIDEN SUOLATAULUKKO Taulukossa on suolan annosteluohjeet, joilla saavutetaan pysyvästi paras mahdollinen 000 ppm suolapitoisuus. Altaan koko MAANPÄÄLLISET INTEX-ALTAAT 5 x (457cm x 84cm) 5 x 6 (457cm x 9cm) 5 x 4 (457cm x 07cm) 5 x 48 (457cm x cm) EASY SET 6 x 4 (488cm x 07cm) -ALLAS 6 x 48 (488cm x cm) 8 x 4 (549cm x 07cm) 8 x 48 (549cm x cm) 8 x 5 (549cm x cm) 5 x 6 (457cm x 9cm) 5 x 4 (457cm x 07cm) 5 x 48 (457cm x cm) CIRCULAR PYÖREÄ 6 x 48 (488cm x cm) METAL- 8 x 48 (549cm x cm) LIKEHYKSINEN ALLAS 8 x 5 (549cm x cm) 0 x 5 (60cm x cm) 4 x 48 (7cm x cm) 6 x 48 (488cm x cm) ULTRA FRAME -ALLAS 8 x 5 (549cm x cm) 6 8 x 49 (508cm x 4cm) SEQUOIA SPIRIT -ALLASSARJA 8 8 x 5 (569cm x 5cm) 8 x 0 x 4 (549cm x 05cm x 07cm) SOIKE- AKEHYKSINEN 0 x x 48 (60cm x 66cm x cm) ALLAS 4 x x 48 (7cm x 66cm x cm) 8 x 9 x 5 (549cm x 74cm x cm) SUORA- KULMAINEN 4 x x 5 (7cm x 66cm x cm) ULTRA FRAME -ALLAS Vesimäärä (laskettu, kun kehyksellä varustetun altaan täyttö on 90 % ja Easy Set -altaan sekä soikean altaan täyttö 80 %) Aloitettaessa tarvittava suolamäärä,0 g/l ( 000 ppm) Havaitun pienen suolapitoisuuden yhteydessä (KOODI 9) tarvittava suolamäärä (Gallonaa) (Litraa) (Lbs) (Kg) (Lbs) (Kg) SÄILYTÄ OHJEET Sivu

24 () MODEL CS50 SAND PUMP & PUMP 7.5 X 0. PANTONE 95U 0/8/00 INTEX-ALTAIDEN KÄYTTÖAIKATAULUKKO (SIS. SYANUURIHAPPOA) Altaan koko MAANPÄÄLLISET INTEX-ALTAAT EASY SET -ALLAS PYÖREÄ METALLIKE- HYKSINEN ALLAS ULTRA FRAME -ALLAS SEQUOIA SPIRIT -ALLASSARJA SOIKEAKE- HYKSINEN OVAL SARGPOOL ALLAS SUORAKULMAINEN ULTRA FRAME -ALLAS 5 x (457cm x 84cm) 5 x 6 (457cm x 9cm) 5 x 4 (457cm x 07cm) 5 x 48 (457cm x cm) 6 x 4 (488cm x 07cm) 6 x 48 (488cm x cm) 8 x 4 (549cm x 07cm) 8 x 48 (549cm x cm) 8 x 5 (549cm x cm) 5 x 6 (457cm x 9cm) 5 x 4 (457cm x 07cm) 5 x 48 (457cm x cm) 6 x 48 (488cm x cm) 8 x 48 (549cm x cm) 8 x 5 (549cm x cm) 0 x 5 (60cm x cm) 4 x 48 (7cm x cm) 6 x 48 (488cm x cm) 8 x 5 (549cm x cm) 6 8 x 49 (508cm x 4cm) 8 8 x 5 (569cm x 5cm) 8 x 0 x 4 (549cm x 05cm x 07cm) 0 x x 48 (60cm x 66cm x cm) 4 x x 48 (7cm x 66cm x cm) 8 x 9 x 5 (549cm x 74cm x cm) 4 x x 5 (7cm x 66cm x cm) Vesimäärä (laskettu, kun kehyksellä varustetun altaan täyttö on 90 % ja Easy Set -altaan sekä soikean altaan täyttö 80 %) (Gallonaa) (Litraa) Käyttöaika tunteina ympäristön tai ilman lämpötilan mukaan 0-9 C (50-66 F) C (68-8 F) C (84-97 F) SÄILYTÄ OHJEET Sivu 4

25 () MODEL CS50 SAND PUMP & PUMP 7.5 X 0. PANTONE 95U 0/8/00 INTEX-ALTAIDEN SYANUURIHAPPOTAULUKKO Syanuurihappo on kemikaali, joka estää ultraviolettisäteiden aiheuttamaa kloorihävikkiä. Paras tulos saavutetaan, kun syanuurihapon määrä pysyy suunnilleen %:ssa suolan määrästä. Esimerkiksi 45 kg suolaa x % = 0,45 kg syanuurihappoa. Altaan koko MAANPÄÄLLISET INTEX-ALTAAT 5 x (457cm x 84cm) 5 x 6 (457cm x 9cm) 5 x 4 (457cm x 07cm) 5 x 48 (457cm x cm) EASY SET 6 x 4 (488cm x 07cm) -ALLAS 6 x 48 (488cm x cm) 8 x 4 (549cm x 07cm) 8 x 48 (549cm x cm) 8 x 5 (549cm x cm) 5 x 6 (457cm x 9cm) 5 x 4 (457cm x 07cm) PYÖREÄ 5 x 48 (457cm x cm) METALLIK- 6 x 48 (488cm x cm) EHYKSINEN 8 x 48 (549cm x cm) ALLAS 8 x 5 (549cm x cm) 0 x 5 (60cm x cm) 4 x 48 (7cm x cm) 6 x 48 (488cm x cm) ULTRA FRAME -ALLAS 8 x 5 (549cm x cm) 6 8 x 49 (508cm x 4cm) SEQUOIA SPIRIT -ALLASSARJA 8 8 x 5 (569cm x 5cm) 8 x 0 x 4 (549cm x 05cm x 07cm) SOIKEAKE- HYKSINEN 0 x x 48 (60cm x 66cm x cm) ALLAS 4 x x 48 (7cm x 66cm x cm) 8 x 9 x 5 (549cm x 74cm x cm) 4 x x 5 (7cm x 66cm x cm) SUORAKULMAINEN ULTRA FRAME -ALLAS Vesimäärä (laskettu, kun kehyksellä varustetun altaan täyttö on 90 % ja Easy Set Aloitettaessa tarvittava syanuurihapon määrä 0,0g/l (0 ppm) -altaan sekä soikean altaan täyttö 80 %) (Gallonaa) (Litraa) (Lbs) (Kgs) SÄILYTÄ OHJEET Sivu 5

26 () MODEL CS50 SAND PUMP & PUMP 7.5 X 0. PANTONE 95U 0/8/00 KAIKKIEN ALLASMALLIEN SUOLAPITOISUUDEN LASKUTOIMITUS Aloitettaessa tarvittava suolamäärä (Lbs) Aloitettaessa tarvittava suolamäärä (kg) Jos suolapitoisuus on liian pieni, tarvittava suolamäärä (Lbs) Jos suolapitoisuus on liian pieni, tarvittava suolamäärä (Kg) Vesimäärä (gallonaa) x 0,05 Vesimäärä (litraa) x 0,00 Vesimäärä (gallonaa) x 0,0067 Vesimäärä (litraa) x 0,0008 MUIDEN VALMISTAJIEN ALTAIDEN SYANUURIHAPPOTAULUKKO Vesimäärä Aloitettaessa tarvittava suolamäärä Jos suolapitoisuus on liian pieni (KOODI 9), tarvittava suolamäärä (Gallonaa) (Litraa) (Lbs) (Kgs) (Lbs) (Kgs) MUIDEN VALMISTAJIEN ALTAIDEN KÄYTTÖAIKATAULUKKO Vesimäärä Käyttöaika tunteina ympäristön tai ilman lämpötilan mukaan (Gallonaa) (Litraa) 0-9 C (50-66 F) 0-8 C (68-8 F) 9-6 C (84-97 F) MUIDEN VALMISTAJIEN ALTAIDEN SYANUURIHAPPOTAULUKKO Aloitettaessa tarvittava syanuurihapon määrä Vesimäärä 0,0g/l (0 ppm) (Gallonaa) (Litraa) (Lbs) (Kgs) SÄILYTÄ OHJEET Sivu 6

27 () MODEL CS50 SAND PUMP & PUMP 7.5 X 0. PANTONE 95U 0/8/00 MOOTTORIN ESISUODATTIMEN PUHDISTUS JA YLLÄPITO. Tarkista, että suodatinpumppu on sammutettu ja irrota virtajohto pistorasiasta.. Tartu mäntäventtiilin kahvaan. Käännä kahvaa vastapäivään ja paina sitä alas, kunnes se pysähtyy. Käännä kahvaa sen jälkeen myötäpäivään, kunnes muovinen nokka asettuu 0/-asentoon. Tee samoin toisella mäntäventtiilillä. Se estää veden virtaamisen pois altaasta.. Päästä painetta ulos avaamalla sakanpoistoventtiili (9), joka on esisuodattimen kotelon alaosassa (katso kuva 5). 4. Irrota lehtisiivilän kansi (4) kiertämällä vastapäivään. Irrota kori (6) ja lehtisiivilän o-rengas (5) esisuodattimen kotelosta (katso kuva 6). 5. Tyhjennä kori ja huutele se puutarhaletkulla. Voit puhdistaa pinttyneet liat muoviharjalla. Älä käytä metalliharjaa. 6. Puhdista esisuodattimen kotelon sisäosat ja lehtisiivilän O-rengas ja huuhtele ne puutarhaletkulla. 7. Aseta lehtisiivilän o-rengas ja kansi sekä kori takaisin paikoilleen esisuodattimen koteloon YLLÄPITO 8. Sulje sakanpoistoventtiili (9). VIRTAUSANTURIN PUHDISTUS. Kierrä virtausanturin kaulusta () vastapäivään ja irrota se elektrolyyttikennon kanavasta (). Katso kohta Osien pikaopas.. Jos virtausanturin pinnalla näkyy sakkaa tai roskia, huuhtele ne pois puutarhaletkulla. Saranatappi Kohdistuskohouma Liitäntäreuna. Jos sakka ei irtoa huuhtelemalla, puhdista pinta ja saranatappi tarvittaessa muoviharjalla. Älä käytä metalliharjaa. 4. Kun virtausanturi on tarkistettu ja puhdistettu, kohdista virtausanturin kohdistuskohouma kanavan liitäntäreunaan. Kiristä virtausanturi takaisin paikalleen kääntämällä kaulusta myötäpäivään. Älä kiristä liikaa. SÄILYTÄ OHJEET Sivu 7

28 () MODEL CS50 SAND PUMP & PUMP 7.5 X 0. PANTONE 95U 0/8/00 ELEKTROLYYSIKENNON PUHDISTUS Jos altaan vesi on kovaa (sen mineraalipitoisuus on suuri), kennon säännöllinen puhdistus saattaa olla tarpeellista. Jotta elektrolyysikenno () toimisi mahdollisimman tehokkaasti, se kannattaa avata ja tarkastaa kuukauden välein. Puhdista kenno seuraavien ohjeiden mukaan.. Katkaise virta yksiköstä ja irrota virtajohto pistorasiasta.. Irrota letku () elektrolyysikennon () lähtöliitännästä. Sulje lähtöliitäntä 6-suuntaisen venttiilin poistoliitännän kannella () (katos kuvat 7 ja 8).. Irrota elektrolyyttikenno 6-suuntaisen kennon lähtöliitännästä kiertämällä elektrolyyttikennon () kaulus auki (katso kuva 9). 4. Kaada kennoon talousetikkaa niin, että titaanilevyt peittyvät (katso kuva 40). Anna vaikuttaa noin tunnin ajan, ja huuhtele kovalla paineella puutarhaletkulla. YLLÄPITO 5. Kytke elektrolyysikenno toistamalla vaiheet KUPARIELEKTRODIN PUHDISTUS. Katkaise virta yksiköstä ja irrota virtajohto pistorasiasta.. Irrota pistokkeen kaulus kuparielektrolyysikennosta kiertämällä vastapäivään (katso kuvat 4 ja 4).. Kierrä auki kuparielektrolyysikennon kaulus, irrota elektrolyysikenno ja laita se astiaan. 4. Kaada astiaan talousetikkaa astiaan niin, että kuparielektrolyysikenno peittyy (katso kuva 44). Anna vaikuttaa noin tunnin ajan, ja huuhtele kovalla paineella puutarhaletkulla. 5. Kytke elektrolyysikenno toistamalla vaiheet SÄILYTÄ OHJEET Sivu 8

29 () MODEL CS50 SAND PUMP & PUMP 7.5 X 0. PANTONE 95U 0/8/00 YLLÄPITO (JATKOA) INTEX -KUPARI-IONI-TESTILIUSKAT (PAKKAUKSESSA) Kupari-ioni-testiliuskoilla tutkitaan veden kupari-ionipitoisuus. Ohjeet ja käyttö. Upota koko liuska veteen kolmen sekunnin ajaksi, ja nosta liuska pois.. Pidä liuskaa vaakatasossa 5 sekunnin ajan. Älä ravista liuskasta vettä.. Vertaa kupari-ioniliuskan väriä pakkauksessa olevan värikartan väreihin. INTEX KOLMITOIMISET TESTILIUSKAT (PAKKAUKSESSA) YLLÄPITO Kolmitoimisilla testausliuskoilla voidaan testata vapaan kloorin arvo, happamuusaste (ph) ja kokonaisalkalisuus samalla kertaa. Veden kemiallinen koostumus kannattaa tutkia joka viikko. Klooripitoisuus kannattaa pitää välillä 0,4,5 ppm. Ohjeet ja käyttö. Kasta koko liuska veteen ja nosta se heti ylös.. Pidä liuskaa vaakatasossa 5 sekunnin ajan. Älä ravista liuskasta vettä.. Vertaa kupari-ioniliuskan väriä pakkauksessa olevan värikartan väreihin. Tarvittaessa voit lisätä altaaseen muita kemikaaleja. Veden kemiallinen koostumus on tärkeää mitata oikein. Lue liuskan käyttöohjeet ja noudata niitä. ALTAAN HOITO JA KEMIKAALIT Kaikkia altaita on hoidettava, jotta vesi pysyy kirkkaana ja hygieenisesti puhtaana. Suodatin auttaa puhtaanapidossa, kun kemikaaleja valvotaan asianmukaisesti. Kysy altaan jälleenmyyjältä, kuinka klooria, leväntorjunta-ainetta ja muita kemikaaleja on käytettävä, jotta vesi pysyy kirkkaana. Pidä allaskemikaalit poissa lasten ulottuvilta. Älä lisää kemikaaleja altaaseen, kun altaassa on ihmisiä. Kemikaalit voivat ärsyttää ihoa tai silmiä. Päivittäinen veden ph-tarkistus ja kemiallinen käsittely on tärkeää, eikä sen merkitystä voida korostaa liikaa. Oikean ph-arvon ylläpito on tärkeää sekä allasta täytettäessä että kauden aikana. Kysy ohjeita paikalliselta uima-altaiden jälleenmyyjältä. Kun allas täytetään kauden aikana ensimmäisen kerran, vesi voi olla suolapitoista, jolloin tarvitaan ylimääräisiä lisäaineita ja ylimääräisiä suodattimen vaihtoja. Älä päästä ketään altaaseen, ennen kuin ph-taso on oikea. Kysy ohjeita paikalliselta uima-altaiden jälleenmyyjältä. Kloorivesi voi vahingoittaa nurmikkoa, istutuksia tai pensaita, kun lapset leikkivät altaassa ja loiskuttavat vettä altaan ulkopuolelle. Altaan alla oleva nurmikko vaurioituu. Jotkin ruohotyypit voivat kasvaa altaan pohjan läpi. Suodatuksen kesto riippuu altaan koosta, säätilasta ja käyttöasteesta. Kokeilemalla saat selville, kauanko veden puhdistukseen kuluu aikaa. SÄILYTÄ OHJEET Sivu 9

30 () MODEL CS50 SAND PUMP & PUMP 7.5 X 0. PANTONE 95U 0/8/00 ALTAAN HUOLTO JA KEMIALLISET MÄÄRITELMÄT Veden suositellut kemialliset arvot Vähimmäisarvo Ihanteellinen arvo Enimmäisarvo Kupari-ionit ppm 0. ppm Vapaa kloori ppm.0 ppm Sitoutunut kloori 0 0 ppm 0. ppm ph Kokonaisalkalisuus 00 ppm ppm 40 ppm Kalsiumkovuus 50 ppm ppm ppm Stabilaattori (syanuurihappo) 0 ppm 0-50 ppm 00 ppm Tarkista veden käsittelytapa altaan jälleenmyyjältä. Vapaa kloori Altaan vedessä oleva kloorijäämä. YLLÄPITO Sitoutunut kloori Aiheuttaa liian suurina pitoisuuksina terävää kloorin hajua ja silmien kirvelyä. ph Arvo, joka ilmaisee, kuinka hapanta tai emäksistä liuos on. Liian pieni arvo Metallien korroosio, silmien kirvely ja ihon ärsytys, kokonaisalkalisuus heikkenee. Liian suuri arvo Karstoittuminen, samea vesi, suodattimien käyttöikä lyhenee, silmien kirvely ja ihon ärsytys, klooraus toimii heikosti. Kokonaisalkalisuus Ilmaisee veden kykyä vastustaa ph-arvon muutosta. Se määrittää ph-arvon muutoksen nopeuden ja helppouden. Säädä kokonaisalkalisuuden arvo ennen ph-arvon säätämistä. Liian pieni arvo Metallien korroosio, silmien kirvely ja ihon ärsytys. Pieni kokonaisalkalisuus muuttaa veden ph-arvon epävakaaksi. Kaikki veteen lisätyt kemikaalit vaikuttavat veden pharvoon. Liian suuren kokonaisalkalisuuden seuraukset Karstoittuminen, samea vesi, silmien kirvely ja ihon ärsytys, klooraus toimii heikosti. Kalsiumkovuus Liian suuri arvo Stabilaattori Tarkoittaa veteen liuenneen kalsiumin ja magnesiumin määrää. Karstoittuminen, veden samentuminen. (syanuurihappo) Stabilaattorit pidentävät kloorin käyttöikää uima-altaissa. Älä lisää allaskemikaaleja suoraan roskanerottimeen. Kemikaalit voivat vahingoittaa kennoa. Suositeltujen suola- ja puhdistusainepitoisuuksien jatkuva ylittäminen saattaa aiheuttaa korroosiota altaan varusteisiin. Tarkista testaussarjan vanhenemispäivämäärä. Vanhentuneella testaussarjalla saadut tulokset voivat olla epätarkkoja. Jos allas on kovassa käytössä, lisäpuhdistusaineen käyttöä on lisättävä. Käytä allaspuhdistusainetta, jonka vaikuttavia aineita ovat trikloori, trikloori-isosyanuurihappo tai dikloori. SÄILYTÄ OHJEET Sivu 0

31 () MODEL CS50 SAND PUMP & filter pump 7.5 X 0. PANTONE 95U 0/8/00 PITKÄAIKAINEN SÄILYTYS JA TALVISÄILYTYS VAROITUS Jos vesi pääsee jäätymään, hiekkasuodatinpumppu vaurioituu, eikä takuu ei ole voimassa. Jos jäänestoainetta tarvitaan, käytä vain propyleeniglykolia. Propyleeniglykoli on myrkytöntä, eikä se vaurioita järjestelmän muoviosia. Muut jäänestoaineet ovat erittäin myrkyllisiä, ja ne saattavat vaurioittaa järjestelmän muoviosia.. Tarkista, että vesi johdetaan ympäristösäädösten mukaiseen viemäröintiin ennen kuin tyhjennät altaan pitkäaikaista säilytystä varten tai vaihdat altaan paikkaa. Tarkista, mitä paikallisissa asetuksissa määrätään uima-altaan veden hävittämisestä.. Katkaise virta yksiköstä ja irrota virtajohto pistorasiasta.. Kun allas on tyhjennetty, irrota kaikki letkut pumpusta ja mäntäventtiileistä ja poista suodattimet ja mäntäventtiilit altaan seinästä. 4. Avaa tyhjennysventtiilin korkki (9) kiertämällä vastapäivään, ja anna altaan tyhjentyä. Tyhjennysventtiili on suodattimen säiliön pohjassa. 5. Irrota pumpun moottori säiliön pohjasta. 6. Jätä hiekkasuodatinpumpun osat ja letkut kuivumaan ulkoilmaan. 7. Levitä seuraaviin O-renkaisiin ja välilevyihin vaseliinia ennen pitkäaikaista säilytystä: L-muotoiseen rengastiivisteeseen (7). o-renkaaseen A (8). Pumpun letkun O-renkaisiin (9). Suodattimen venttiilikokoonpanon porrasvälilevyt (0). Suodattimen litteät kumiset välilevyt (). 8. Paina 6-suuntaisen venttiilin kahva ja käännä se kohti venttiilin yläosaa N-asentoon. Nyt vesi pääsee poistumaan venttiilin kautta. Jätä 6-suuntainen venttiili tähän asentoon. 9. Kuivat osat ja pumpun moottori kannattaa säilyttää alkuperäispakkauksessa. Älä peitä tai kääri pumpun moottoria muoviin, jotta sisälle ei muodostu kondensiovettä ja korroosiota. 0. Säilytä pumpun moottoria ja lisävarusteita kuivassa ja viileässä paikassa. Säilytyslämpötilaa on tarkkailtava. Lämpötila voi olla 0 40 C. YLLÄPITO SÄILYTÄ OHJEET sivu

32 () MODEL CS50 SAND PUMP & filter pump 7.5 X 0. PANTONE 95U 0/8/00 VIANETSINTÄOPAS VIKA SYY RATKAISU SUODATTIMEN MOOTTORI EI KÄYNNISTY SUODATIN EI PUHDISTA ALLASTA SUODATIN EI PUMPPAA VETTÄ, TAI VESI VIRTAA HITAASTI Virtajohto ei ole kunnolla paikallaan. Maavuotokytkin tai jäännösvirtalaite on lauennut. Moottori on ylikuumentunut, ja ylikuormitussuoja ei ole päällä. Valmiustila/virransäästötila. Syanuurihappoa ei ole. Väärät kloori- tai ph-pitoisuudet. Säiliössä ei ole suodatusainetta. 6-suuntaisen venttiilin asetus on väärä. Allas on liian likainen. Altaan pohjalla on likaa tai hiekkaa. Kori estää veden virtauksen. Tulo- tai poistoliitäntä on tukossa. Tuloletkussa on ilmavuoto. Allas on liian likainen. Suodatushiekka on likaista. Suuttimen ja suodattimen liitokset päinvastoin. Suodatushiekan pinta on kovettunut tai paakkuuntunut. Järjestelmään on kytketty allasimuri. Irrota altaan sisäseinässä oleva tuloletku, ja poista sieltä tukokset. Virtajohto on kytkettävä kolmijohtimiseen pistorasiaan, joka on suojattu luokan A maavuotokytkimellä tai jäännösvirtalaitteella. Nollaa suojakytkin. Jos suojakytkin laukeaa toistuvasti, sähköjärjestelmässä voi olla vika. Kytke suojakytkin pois päältä ja pyydä valtuutettua sähköasentajaa korjaamaan vika. Odota, että moottori jäähtyy. Käynnistä uudelleen. Katso Suolavesiallasjärjestelmän käyttö. Katso syanuurihappotaulukkoa. Säädä kloori- ja ph-pitoisuutta. Kysy ohjeita paikalliselta uima-allastarvikkeiden jälleenmyyjältä. Lisää suodatushiekkaa.katso hiekan lisäysohjeet. Käännä venttiili -asentoon. Käytä suodatinta pidempiä aikoja kerrallaan. Puhdista altaan pohja Intex-allasimurilla. Puhdista kori. Kiristä letkun mutterit, tarkasta, että letkuissa ei ole vaurioita ja tarkasta altaan vesimäärä. Puhdista esisuodattimen kori useammin. Backwash-toiminnon suodatin. Asenna suutin altaan ylempään tuloliitäntään ja suodatin altaan alempaan lähtöliitäntään. Poista parin sentin verran hiekkaa tarvittaessa. Jos järjestelmään on kytketty allasimuri, irrota se. VIANETSINTÄOPAS PUMPPU EI TOIMI 6-SUUNTAINEN VENTTIILI TAI SEN KANSI VUOTAA LETKU VUOTAA PAINEMITTARI EI TOIMI ALTAASEEN VIRTAA HIEKKAA Vettä on liian vähän. Suodatin on tukossa. Tuloletkussa on ilmavuoto. Moottorissa on vika, tai siipiratas on juuttunut. Hiekkasäiliössä ei ole o-rengasta. Hiekkasäiliön o-rengas on likainen. Laipan kiristimet ovat löysällä. 6-suuntainen venttiili on vaurioitunut. Letkun mutteri ei ole tarpeeksi kireällä. Letkun liittimessä ei ole o-rengasta/l-muotoista rengastiivistettä. Painemittarin syöttöliitin on tukossa. Painemittari on viallinen. Hiekka on liian hienojakoista. Hiekkakerros on kalkkeutunut. Täytä altaaseen oikea määrä vettä. Puhdista altaan tuloveden liitännän suodattimet. Kiristä letkun mutterit. Tarkasta, että letkut eivät ole vaurioituneet. Ota yhteys Intex-palvelukeskukseen. Irrota 6-suuntaisen venttiilin kansi ja varmista, että o-rengas on paikallaan. Puhdista hiekkasäiliön o-rengas puutarhaletkulla. Kiristä kiristin toimitukseen kuuluvalla avaimella. Ota yhteys Intex-palvelukeskukseen. Kiristä/asenna letkun mutteri. Varmista, että o-rengas/l-muotoinen rengastiiviste on paikallaan ja ehjä. Ruuvaa syöttöliitäntä irti 6-suuntaisesta venttiilistä ja puhdista syöttöliitännästä tukokset. Ota yhteys Intex-palvelukeskukseen. Käytä vain kvartsihiekkaa nro 0, jonka raekoko on 0,45 0,85 mm ja raekokosuhde alle,75. Vaihda hiekka. SÄILYTÄ OHJEET sivu

k ä y t t ö o h j e Kuva on tarkoitettu vain havainnollistamiseen.

k ä y t t ö o h j e Kuva on tarkoitettu vain havainnollistamiseen. () MODEL CS8/CS8 SALTWATER SYSTEM & FILTER PUMP Suomen 7.5 X 0. PANTONE 95U 08/8/009 k ä y t t ö o h j e TÄRkEITÄ TURVAOHJEITA Lue kaikki ohjeet huolellisesti ennen laitteen asennusta ja käyttöä ja noudata

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE. Automaattinen puhdistin. TÄRKEITÄ TURVAOHJEITA Lue kaikki ohjeet huolellisesti ennen laitteen asennusta ja käyttöä ja noudata ohjeita.

KÄYTTÖOHJE. Automaattinen puhdistin. TÄRKEITÄ TURVAOHJEITA Lue kaikki ohjeet huolellisesti ennen laitteen asennusta ja käyttöä ja noudata ohjeita. KÄYTTÖOHJE TÄRKEITÄ TURVAOHJEITA Lue kaikki ohjeet huolellisesti ennen laitteen asennusta ja käyttöä ja noudata ohjeita. Automaattinen puhdistin Kuva on tarkoitettu vain havainnollistamiseen. Kokeile myös

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE. Krystal Clear TM -otsonija -suolavesijärjestelmä. Malli ZS8220 220-230V~, Malli ZS8230 230-240V~

KÄYTTÖOHJE. Krystal Clear TM -otsonija -suolavesijärjestelmä. Malli ZS8220 220-230V~, Malli ZS8230 230-240V~ (IO) MODEL ZS8220 & ZS8230 OZONE & SALTWATER SYSTEM FINNISH 7.5 X 10.3 PANTONE 295U 08/01/2012 KÄYTTÖOHJE TÄRKEITÄ TURVAOHJEITA Lue kaikki ohjeet huolellisesti ennen laitteen asennusta ja käyttöä ja noudata

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE. Krystal Clear SUOLAVESIJÄRJESTELMÄ

KÄYTTÖOHJE. Krystal Clear SUOLAVESIJÄRJESTELMÄ KÄYTTÖOHJE TÄRKEITÄ TURVAOHJEITA Lue kaikki ohjeet huolellisesti ennen laitteen asennusta ja käyttöä ja noudata ohjeita. Krystal Clear SUOLAVESIJÄRJESTELMÄ Malli CS7220 220-230 V~, Malli CS7230 230-240

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJEET. Malli SF90220T 4 m 3. 220-240 V~, 50 Hz, 190 W Suurin korkeus 3.0 m, pienin korkeus 0.19 m, IPX4 Suurin veden lämpötila 35 C

KÄYTTÖOHJEET. Malli SF90220T 4 m 3. 220-240 V~, 50 Hz, 190 W Suurin korkeus 3.0 m, pienin korkeus 0.19 m, IPX4 Suurin veden lämpötila 35 C KÄYTTÖOHJEET TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA Lue kaikki ohjeet huolellisesti ennen tuotteen asentamista ja käyttöönottoa. Krystal Clear -hiekkasuodatinpumppu Malli SF90220T 4 m 3 220-240 V~, 50 Hz, 190 W

Lisätiedot

80IO KÄYTTÖOHJE TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA. Lue kaikki ohjeet huolellisesti ennen tuotteen asentamista ja käyttöönottoa. Kelluva pinnanpuhdistin

80IO KÄYTTÖOHJE TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA. Lue kaikki ohjeet huolellisesti ennen tuotteen asentamista ja käyttöönottoa. Kelluva pinnanpuhdistin KÄYTTÖOHJE TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA Lue kaikki ohjeet huolellisesti ennen tuotteen asentamista ja käyttöönottoa. Kelluva pinnanpuhdistin 80IO Varoitukset...51 Osat...52 Koukun asentaminen EASY SET

Lisätiedot

LAV90 Etna 3000 HÖYRYPUHDISTIN. Käyttöohje Alkuperäisten ohjeiden käännös. VAROITUS! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä.

LAV90 Etna 3000 HÖYRYPUHDISTIN. Käyttöohje Alkuperäisten ohjeiden käännös. VAROITUS! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä. LAV90 Etna 3000 HÖYRYPUHDISTIN Käyttöohje Alkuperäisten ohjeiden käännös VAROITUS! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä. Maahantuoja: ISOJOEN KONEHALLI OY Keskustie 26, 61850 Kauhajoki

Lisätiedot

Käyttöohjeet Pahlen V350 Hiekkasuodatin

Käyttöohjeet Pahlen V350 Hiekkasuodatin Käyttöohjeet Pahlen V350 Hiekkasuodatin Näiden ohjeiden kaikki kohdat on luettava huolellisesti läpi ja kaikki ohjeet huomioitava. Ennen asennustöiden alkua tulee suodatinlaitteen täydellinen toimitus

Lisätiedot

KOSPEL S.A. 75-136 KOSZALIN UL. OLCHOWA 1

KOSPEL S.A. 75-136 KOSZALIN UL. OLCHOWA 1 Lue käyttö- ja asennusohjeet huolellisesti. Niitä noudattamalla varmistat laitteellesi pitkän käyttöiän ja luotettavantoiminnan. Kospel Oy pidättää oikeuden tehdä pieniä muutoksia laitteen rakenteeseen

Lisätiedot

LUE KÄYTTÖOHJE KOKONAISUUDESSAAN ENNEN LAITTEEN KÄYTTÖÄ SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET

LUE KÄYTTÖOHJE KOKONAISUUDESSAAN ENNEN LAITTEEN KÄYTTÖÄ SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET TÄMÄ SISÄLTYY: Tuulettimen Virtapainike nopeuden merkkivalot Takasäleikkö EA I SK KE NEN I HA AL KO RK Etusäleikkö Vesisäiliö Tuulettimen nopeuspainike Valopainike USB-johto USB-virta-adapteri LUE KÄYTTÖOHJE

Lisätiedot

SUIHKUPUHDISTUSLAITE

SUIHKUPUHDISTUSLAITE SUIHKUPUHDISTUSLAITE J1000 ja J2000 Asennus- ja käyttöohjeet Käännös valmistajan englanninkielisestä materiaalista IS66998 issc ECN 6884 () 4197240, 4197248 SISÄLLYSLUETTELO Turvallisuus...3 Asennusstandardit...3

Lisätiedot

Tørr. Dehumidifier. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual DH-10

Tørr. Dehumidifier. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual DH-10 Tørr Dehumidifier Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual Ugit officia porem et ent, inctorem resent volorumqui bearum corestota et ut am quo magnihitae. DH-10 S. 2 DH-10

Lisätiedot

Movair AF 170. Käyttöohje. Korvent Oy Vanha Nurmijärventie 116 01730 VANTAA FINLAND

Movair AF 170. Käyttöohje. Korvent Oy Vanha Nurmijärventie 116 01730 VANTAA FINLAND Movair AF 170 Käyttöohje Korvent Oy Vanha Nurmijärventie 116 01730 VANTAA FINLAND Sisällysluettelo Yleistä... 3 Varoitus!... 3 Laitteen käyttö ja suodattimien vaihto... 4 Alipaineistajan käyttö... 4 Suodattimien

Lisätiedot

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja (SEFFI Pro Compact, Combi, Team SEFFI Soft Compact, Combi, Team) Käsiin ja jalkoihin tuleville varusteille 1 SEFFI - kuivain Käyttö ohjekirja malleille: SEFFI Pro Compact,

Lisätiedot

Lyhyt käyttöohje Cafitesse 110

Lyhyt käyttöohje Cafitesse 110 Lyhyt käyttöohje Cafitesse 110 B-2170 Merkkivalojen selitys Keltainen merkkivalo (1) Alilämpötilan näyttö Punainen merkkivalo (2) Tyhjän säiliön näyttö STOP MAHDOLLISET VIAT Jos laite ei toimi moitteettomasti,

Lisätiedot

Henny Penny Poistetun öljyn kuljetin ODS-300.02 ODS-300.03. (Finnish) (Käännetyt asiakirjat saatavilla käsikirjan mukana olevalla CD:llä)

Henny Penny Poistetun öljyn kuljetin ODS-300.02 ODS-300.03. (Finnish) (Käännetyt asiakirjat saatavilla käsikirjan mukana olevalla CD:llä) Model ODS-300 Henny Penny Poistetun öljyn kuljetin ODS-300.02 ODS-300.03 (Finnish) FM07-702-B 11-22-10 (Käännetyt asiakirjat saatavilla käsikirjan mukana olevalla CD:llä) KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA REKISTERÖI

Lisätiedot

Ennen suodattimen asennusta, liitä mukana tulleet imukupit asennusyksikön taakse. Kiinnitä ilmanottoputki säädettävään venturi-ilmanottoaukkoon.

Ennen suodattimen asennusta, liitä mukana tulleet imukupit asennusyksikön taakse. Kiinnitä ilmanottoputki säädettävään venturi-ilmanottoaukkoon. Tetratec In 300 plus / In 400 plus / In 600 plus / In 800 plus / In 1000 plus Hyvä asiakas, onnittelemme teitä uuden ja tehokkaan Tetratec akvaariosuodattimen valinnasta. Tetratect IN plus sisäsuodatin

Lisätiedot

PullmanErmator Ilmanpuhdistajat/alipaineistajat A1000 A2000

PullmanErmator Ilmanpuhdistajat/alipaineistajat A1000 A2000 PullmanErmator Ilmanpuhdistajat/alipaineistajat A1000 A2000 Käyttöohjeet Sisällysluettelo 1 Huomio!... 3 2 Turvamääräykset... 3 2.1 Käsittely... 3 2.2 Huolto... 3 3 Käyttö... 3 3.1 Suodattimen merkkivalot...

Lisätiedot

Imuyksikkö - moottoriteho 750 W - max. ilmamäärä 2210 m 3 /h - max. alipaine 920 Pa - jännite 230 V - virta 5.2 A - imyksikön paino n.

Imuyksikkö - moottoriteho 750 W - max. ilmamäärä 2210 m 3 /h - max. alipaine 920 Pa - jännite 230 V - virta 5.2 A - imyksikön paino n. KÄYTTÖ- JA HUOLTO-OHJEET Perehdy tähän ohjekirjaan huolellisesti ennen kuin asennat, käytät tai huollat EXTOR 2300 imuria. Tämän ohjekirjan ohjeita tulee noudattaa. TEKNINEN ERITTELY EXTOR 2300 imuri:

Lisätiedot

SUOMI Johdanto Yleiskuvaus (Kuva 1) Tärkeää Vaara Varoitus Varoitus Sähkömagneettiset kentät Yleistä

SUOMI Johdanto Yleiskuvaus (Kuva 1) Tärkeää Vaara Varoitus Varoitus Sähkömagneettiset kentät Yleistä SUOMI 49 Johdanto Onnittelut ostoksestasi ja tervetuloa Philips-tuotteiden käyttäjäksi! Hyödynnä Philipsin tuki ja rekisteröi tuotteesi osoitteessa www.philips.com/welcome. Yleiskuvaus (Kuva 1) 1 Terä

Lisätiedot

Takaje vakuumilaitteen käyttö- ja huolto-ohje

Takaje vakuumilaitteen käyttö- ja huolto-ohje Takaje vakuumilaitteen käyttö- ja huolto-ohje Vakuumilaiteen saa asentaa ja sitä käyttää kerrallaan vain yksi henkilö. Sitä ei ole suunniteltu monelle yhtäaikaiselle käyttäjälle. Laitteen osat 1. Virtajohto

Lisätiedot

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja (SEFFI 2000, SEFFI 1500, SEFFI 1000) Käsiin ja jalkoihin tuleville varusteille 1 SEFFI - kuivain Käyttöohjekirja malleille: SEFFI 2000 (24 paikkaa), SEFFI 1500 (18 paikkaa),

Lisätiedot

Malli ZB06-25A LUE KAIKKI KÄYTTÖOHJEET ENNEN PÖLYNIMURIN KÄYTTÖÄ. KÄYTÄ VAIN OHJEIDEN MUKAISESTI.

Malli ZB06-25A LUE KAIKKI KÄYTTÖOHJEET ENNEN PÖLYNIMURIN KÄYTTÖÄ. KÄYTÄ VAIN OHJEIDEN MUKAISESTI. Malli ZB06-25A T Ä R K E Ä Ä T U R V A L L I S U U S T I E T O A LUE KAIKKI KÄYTTÖOHJEET ENNEN PÖLYNIMURIN KÄYTTÖÄ. KÄYTÄ VAIN OHJEIDEN MUKAISESTI. KÄYTTÖOHJE SISÄLTÖ TÄRKEITÄ TURVATOIMIA... 1-3 MUISTIINPANOJA:

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE. Hiekkasuodatin Mini 1/

KÄYTTÖOHJE. Hiekkasuodatin Mini 1/ Hiekkasuodatin Mini KÄYTTÖOHJE 1/8 SISÄLLYSLUETTELO 1. YLEISETOHJEET 3 1.1 Käyttöönottoon liittyvät varoitukset 3 1.2 Huoltotoimenpiteisiin liittyvät varoitukset 3 1.3 Säännöllisesti tarkistettavat asiat

Lisätiedot

Aurinkolämmitin XP2. Käyttöopas FI

Aurinkolämmitin XP2. Käyttöopas FI Aurinkolämmitin XP2 Käyttöopas FI ID-KOODI: M-1631.2013 ID-KOODI: M-1633.2013 Swim & Fun Scandinavia info@swim-fun.com www.swim-fun.com Sivu 1 Sisällysluettelo 1. Turvallisuusohjeet 2 2. Laitteen toimintatapa

Lisätiedot

Käyttöohjeet Ilmatäytteinen poreallas

Käyttöohjeet Ilmatäytteinen poreallas Käyttöohjeet Ilmatäytteinen poreallas Sisältö 1. Johdanto... 3 2. Altaan asennus... 3 3. Altaan puhallus... 3 4. Altaan täyttäminen... 5 5. Pumppuyksikön käyttäminen... 6 6. Altaan käyttäminen ja vinkkejä...

Lisätiedot

FX-korkeapainekäsipumpun käyttöohje. Copyright c 2012-2013 Eräliike Riistamaa Oy

FX-korkeapainekäsipumpun käyttöohje. Copyright c 2012-2013 Eräliike Riistamaa Oy FX-korkeapainekäsipumpun käyttöohje Copyright c 2012-2013 Eräliike Riistamaa Oy 1 Johdanto FX-pumppu on suunniteltu, valmistettu ja testattu FX Airguns AB:ssä Ruotsissa. Pumpuissa käytetyt kaksi eri järjestelmää

Lisätiedot

WK-6 WATER KETTLE BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL

WK-6 WATER KETTLE BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL WK-6 WATER KETTLE NO SE DK FI GB BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL WWW.WILFA.COM VEDENKEITIN FIN KÄYTTÖOHJE Lue tämä käyttöohje huolella ennen vedenkeittimen käyttöönottoa

Lisätiedot

Jos käytät jatkojohtoa, jatkojohdon pistorasian on oltava suodattimen verkkokytkennän yläpuolella.

Jos käytät jatkojohtoa, jatkojohdon pistorasian on oltava suodattimen verkkokytkennän yläpuolella. JBL CristalProfi e701, e901, e1501 greenline Turvallisuusohjeet: Jos käytät jatkojohtoa, jatkojohdon pistorasian on oltava suodattimen verkkokytkennän yläpuolella. Laitteen magneettikenttä saattaa vaikuttaa

Lisätiedot

Asennus- ja huolto-ohjeen käännös

Asennus- ja huolto-ohjeen käännös 0-40 / 0-80 BAR 0-600 / 0-1200 PSI Asennus- ja huolto-ohjeen käännös 1 10-2015 TURVALLINEN JA OIKEA KÄYTTÖ Laitteen turvallinen ja luotettava käyttö edellyttää näiden ohjeiden tarkkaa noudattamista. Ohjeiden

Lisätiedot

DL-LÄMPÖLAMPPU. Asennus- ja käyttöohjeet

DL-LÄMPÖLAMPPU. Asennus- ja käyttöohjeet DL-LÄMPÖLAMPPU Asennus- ja käyttöohjeet SISÄLLYSLUETTELO 1. Yleistä... 3 2. Turvaohjeet... 3 3. Rakenne ja mallit... 4 4. Asennus... 4 4.1 Lampun sijoitus...4 4.2 Asennustapoja...5 4.3 Lampun kokoaminen...6

Lisätiedot

Kok 1,3. Water kettle. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual WK13W

Kok 1,3. Water kettle. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual WK13W Kok 1,3 Water kettle Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual Ugit officia porem et ent, inctorem resent volorumqui bearum corestota et ut am quo magnihitae. WK13W S.

Lisätiedot

UV-system komplet ClearWater sandfiltersystem KÄYTTÖOPAS FI ID KODE:M-1604.2013. Swim & Fun Scandinavia ApS info@swim-fun.com www.swim-fun.

UV-system komplet ClearWater sandfiltersystem KÄYTTÖOPAS FI ID KODE:M-1604.2013. Swim & Fun Scandinavia ApS info@swim-fun.com www.swim-fun. KÄYTTÖOPAS FI ID KODE:M-1604.2013 Swim & Fun Scandinavia ApS info@swim-fun.com www.swim-fun.com 1 KÄYTTÖOPAS SUOMI UV-järjestelmän 18 W ohjeet Nimikenumero: 1604 Täydellinen UV-järjestelmä tarkoitettu

Lisätiedot

Installation instructions, accessories. Handsfree, Bluetooth. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Sivu 1 / 41

Installation instructions, accessories. Handsfree, Bluetooth. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Sivu 1 / 41 Installation instructions, accessories Ohje nro 31310099 Versio 1.2 Osa nro 31285547 Handsfree, Bluetooth Volvo Car Corporation Handsfree, Bluetooth- 31310099 - V1.2 Sivu 1 / 41 Varuste IMG-242205 A0000162

Lisätiedot

Asennus- ja käyttöohjeet

Asennus- ja käyttöohjeet TARJOILUPATA ESK Asennus- ja käyttöohjeet 4239100, 4239101 YLEISTÄ Tutustu huolellisesti tämän ohjeen sisältöön, koska siinä on tärkeää tietoa laitteen oikeasta ja turvallisesta asentamisesta, käytöstä

Lisätiedot

Krystal Clear. Malli CS8230 230-240 V~ Kuva on tarkoitettu vain havainnollistamiseen.

Krystal Clear. Malli CS8230 230-240 V~ Kuva on tarkoitettu vain havainnollistamiseen. () MODEL CS0/0 Saltwater System ENGLISH 7. X 0. PANTONE 9U 0//009 KÄYTTÖOHJE TÄRKEITÄ TURVAOHJEITA Lue kaikki ohjeet huolellisesti ennen laitteen asennusta ja käyttöä ja noudata ohjeita Krystal Clear suolavesijärjestelmä

Lisätiedot

KEMIALLINEN WC KÄYTTÖOHJE

KEMIALLINEN WC KÄYTTÖOHJE KEMIALLINEN WC KÄYTTÖOHJE 1. Ominaisuudet a. valmistettu korkealaatuisesta polyeteenistä b. täysin omavarainen c. ei vaadi ulkoisia liitäntöjä d. varmatoimiset lukot ja saranat e. kaikki osat käyttäjän

Lisätiedot

Asennus- ja käyttöohjeet CTC EcoTank 300/310. Providing sustainable energy solutions worldwide

Asennus- ja käyttöohjeet CTC EcoTank 300/310. Providing sustainable energy solutions worldwide 161 502 30-2 Providing sustainable energy solutions worldwide Asennus- ja käyttöohjeet CTC EcoTank 300/310 TÄRKEÄÄ LUE HUOLELLISESTI ENNEN KÄYTTÖÄ SÄILYTÄ MYÖHEMPÄÄ KÄYTTÖÄ VARTEN 2016-04-25 Asennus-

Lisätiedot

Käyttöohje SS-4200 SÄÄSTÄ TÄMÄ KÄYTTÖOHJE LUE KÄYTTÖHJETTA ENNEN KÄYTTÖÄ

Käyttöohje SS-4200 SÄÄSTÄ TÄMÄ KÄYTTÖOHJE LUE KÄYTTÖHJETTA ENNEN KÄYTTÖÄ Käyttöohje SS-4200 SÄÄSTÄ TÄMÄ KÄYTTÖOHJE LUE KÄYTTÖHJETTA ENNEN KÄYTTÖÄ TÄRKEÄT TURVAOHJEET 1. Lue kaikki ohjeet huolella. 2. Älä upota konetta veteen tai muihin nesteisiin. 3. Älä kosketa sähköpistoketta

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE. Seinäkiinnitteinen deluxe-pinnanpuhdistin TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA 122 IO

KÄYTTÖOHJE. Seinäkiinnitteinen deluxe-pinnanpuhdistin TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA 122 IO KÄYTTÖOHJE 122 TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA Lue kaikki ohjeet huolellisesti ennen tuotteen asentamista ja käyttöönottoa. Seinäkiinnitteinen deluxe-pinnanpuhdistin Varoitukset... 51 Osat... 52 Koukun asentaminen

Lisätiedot

SALAMANTERI OS200. Asennus- ja käyttöohjeet

SALAMANTERI OS200. Asennus- ja käyttöohjeet SALAMANTERI OS200 Asennus- ja käyttöohjeet SISÄLLYSLUETTELO 1. Yleistä... 3 2. Turvaohjeet... 3 3. Asennus... 3 4. Laitteen kuljetus ja siirto... 3 5. Käyttöpaneeli... 4 6. Käyttö... 4 7. Puhdistus ja

Lisätiedot

KÄYTTÖOPAS FI SANDFILTERSYSTEM PRO CLASSIC Ø:300, 400, 500 ID KODE:M-1029.2014 ID KODE:M-1030.2014 ID KODE:M-1031.2014

KÄYTTÖOPAS FI SANDFILTERSYSTEM PRO CLASSIC Ø:300, 400, 500 ID KODE:M-1029.2014 ID KODE:M-1030.2014 ID KODE:M-1031.2014 KÄYTTÖOPAS FI SANDFILTERSYSTEM PRO CLASSIC Ø:300, 400, 500 ID KODE:M-1029.2014 ID KODE:M-1030.2014 ID KODE:M-1031.2014 1 Sisällysluettelo: KÄYTTÖOPAS FI 1. Yleistä 2 2. Kytkeminen virtalähteeseen 3 3.

Lisätiedot

FI 10 KÄYTTÖ. 650 mm min.

FI 10 KÄYTTÖ. 650 mm min. OHJEET JA SUOSITUKSET Nämä käyttöohjeet koskevat useita tuuletintyyppejä. On mahdollista, että tekstissä on yksityiskohtia, jotka eivät koske valitsemaasi tuuletinta. ASENNUS Valmistaja ei vastaa virheellisestä

Lisätiedot

Käyttöohje TL-radiaalipuhaltimet AB-TL525 AB-TL2040 AB-TL4250

Käyttöohje TL-radiaalipuhaltimet AB-TL525 AB-TL2040 AB-TL4250 Käyttöohje TL-radiaalipuhaltimet AB-TL525 AB-TL2040 AB-TL4250 HUOM! Lue tämän käyttö- ja turvallisuusohjeen sisältö huolellisesti ennen TL-radiaalipuhaltimen käyttöä turvallisen käytön varmistamiseksi.

Lisätiedot

KUIVA- / MÄRKÄ- / TUHKAIMURI KÄYTTÖOHJE. Kuiva- / märkä- ja tuhkaimuri

KUIVA- / MÄRKÄ- / TUHKAIMURI KÄYTTÖOHJE. Kuiva- / märkä- ja tuhkaimuri KUIVA- / MÄRKÄ- / TUHKAIMURI KÄYTTÖOHJE WL 60-P-2F Kuiva- / märkä- ja tuhkaimuri 1. Tuotekuvaus 1. Kuiva- / märkä- ja tuhkaimurilla voidaan imuroida sekä kuumaa että kylmää tuhkaa, tupakan tumppeja, kotiloita,

Lisätiedot

TIMCO X w Moottorin esilämmittimen asennus- ja käyttöohje

TIMCO X w Moottorin esilämmittimen asennus- ja käyttöohje TIMCO X10 1000w Moottorin esilämmittimen asennus- ja käyttöohje LUE TÄMÄ OHJE HUOLELLISESTI ENNEN KÄYTTÖÄ JA NOUDATA OHJEITA TARKASTI! TIMCO moottorinlämmitin on suunniteltu moottoriajoneuvojen moottorin

Lisätiedot

Käyttöohjeet. Mega FSP300 Hiekkasuodatin

Käyttöohjeet. Mega FSP300 Hiekkasuodatin Käyttöohjeet Mega FSP300 Hiekkasuodatin Näiden ohjeiden kaikki kohdat on luettava huolellisesti läpi ja kaikki ohjeet huomioitava. Ennen asennustöiden alkua tulee suodatinlaitteen täydellinen toimitus

Lisätiedot

Timco PSJ kg:n soodapuhallin

Timco PSJ kg:n soodapuhallin Timco PSJ100 45 kg:n soodapuhallin Asennus- ja käyttöohje Lue käyttöohje ja turvaohjeet huolellisesti ennen laitteen asentamista ja käyttöä. Ohjeiden noudattamatta jättäminen voi aiheuttaa vakavan loukkaantumisen.

Lisätiedot

Huolto-opas Kuivausrumpu

Huolto-opas Kuivausrumpu Huolto-opas Kuivausrumpu T5190LE Malli N1190.. Alkuperäiset ohjeet 438 9098-10/FI 2015.09.11 Sisältö Sisältö 1 Merkinnät...5 2 Yleistä...5 3 Huolto...6 3.1 Puhdista nukkasuodattimet...6 3.2 Erikoissuodatin...6

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE VEITO BLADE BLADE S BLADE MINI. Me emme ole vastuussa laitteen käytöstä, joka johtuu näiden ohjeiden laiminlyönnistä.

KÄYTTÖOHJE VEITO BLADE BLADE S BLADE MINI. Me emme ole vastuussa laitteen käytöstä, joka johtuu näiden ohjeiden laiminlyönnistä. KÄYTTÖOHJE VEITO BLADE BLADE S BLADE MINI NÄMÄ OHJEET TULEE LUKEA HUOLELLA JA SÄILYTTÄÄ MYÖHEMPÄÄ KÄYTTÖÄ VARTEN Me emme ole vastuussa laitteen käytöstä, joka johtuu näiden ohjeiden laiminlyönnistä. TÄRKEÄT

Lisätiedot

Hierova poreallas Bamberg

Hierova poreallas Bamberg 1500 x 1000 x 570 mm Hierova poreallas Bamberg Hyvä asiakas, Kiitos, että valitsit tuotteemme. Turvallisuutesi vuoksi pyydämme Sinua perehtymään näihin ohjeisiin ennen ammeen asennusta ja käyttöä. Varoitus

Lisätiedot

TÄRKEITÄ HUOMIOITA Kiitos, että valitsit Casa Bugatin UMA keittövaa'an. Kuten kaikkia elektronisia laitteita, myös tätä vaakaa tulee käyttää huolellisesti ja ohjeiden mukaan vammojen ja laitteen vaurioitumisen

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJEET HYDRAULITUNKKI

KÄYTTÖOHJEET HYDRAULITUNKKI KÄYTTÖOHJEET HYDRAULITUNKKI TEKNISET TIEDOT Malli Nostovoima (Tonnia) Minimi korkeus Nostokorkeus Säätökorkeus Nettopaino (kg) T90204 2 181 116 48 2.9 T90304 3 194 118 60 3.6 T90404 4 194 118 60 3,6 T90504

Lisätiedot

AQVA LINJASUODATINPAKETTI (M, L, XL) Asennus- ja käyttöohje

AQVA LINJASUODATINPAKETTI (M, L, XL) Asennus- ja käyttöohje AQVA LINJASUODATINPAKETTI (M, L, XL) Asennus- ja käyttöohje Vähentää epäpuhtauksia Luotettava ja turvallinen Useita eri kokoja MYYJÄ AQVA Finland Oy Haukilahdenkatu 4 Helsinki - 00550 Puh: 010 321 5080

Lisätiedot

AQVA LINJASUODATINPAKETTI (M, L, XL) Asennus- ja käyttöohje

AQVA LINJASUODATINPAKETTI (M, L, XL) Asennus- ja käyttöohje AQVA LINJASUODATINPAKETTI (M, L, XL) Asennus- ja käyttöohje Vähentää epäpuhtauksia Luotettava ja turvallinen MYYJÄ AQVA Finland Oy Haukilahdenkatu 4 Helsinki - 00550 Puh: 010 321 5080 Sähköposti: myynti@aqva.fi

Lisätiedot

Tapas- ja Sushi lasikko

Tapas- ja Sushi lasikko Tapas- ja Sushi lasikko Metos VS4, VS6, VS8, VS10 4209540, 4209542, 4209544, 4209546 Asennus- ja käyttöohjeet Käännös valmistajan englanninkielisestä käyttöohjeesta 02.01.2012 02.01.2012 METOS Tapas- ja

Lisätiedot

Hierova kylpyamme Monte 62105 ASENNUSOPAS HIEROVA KYLPYAMME KÄYTTÖOHJE MALLI: MONTE 62105 Hyvä käyttäjä: Kiitos, että valitsit BATHLIFE kylpyammeen. Varmistaaksesi turvallisuutesi, lue ohjeet huolellisesti

Lisätiedot

Keraaminen Lämpöpuhallin VV 20 CDH Käyttöohje

Keraaminen Lämpöpuhallin VV 20 CDH Käyttöohje Keraaminen Lämpöpuhallin VV 20 CDH Käyttöohje Tuotteen ominaisuudet 2 tehotasoa 1200W/2000W Hipaisukytkimet 0,5-7,5 tunnin ajastin Pyörimistoiminto (oskillointi) LED-merkkivalo osoittaa valitun toiminnon

Lisätiedot

Muistimoduulit Käyttöopas

Muistimoduulit Käyttöopas Muistimoduulit Käyttöopas Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita ja palveluja koskevat takuut mainitaan

Lisätiedot

Muistimoduulit Käyttöopas

Muistimoduulit Käyttöopas Muistimoduulit Käyttöopas Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita ja palveluja koskevat takuut mainitaan

Lisätiedot

LVI Lohja CC 68 R Coolman Asennus- ja käyttöohje

LVI Lohja CC 68 R Coolman Asennus- ja käyttöohje TE 270217/01 LVI 3618240 Lohja CC 68 R Coolman Asennus- ja käyttöohje SISÄLTÖ Rakenne 2 Asennus 3-4 Käyttö ja ylläpito 5 Tekniset tiedot 5 Sähkökaavio 6 Lue tämä asennus- ja käyttöohje huolellisesti ennen

Lisätiedot

Aurinko-C20 asennus ja käyttöohje

Aurinko-C20 asennus ja käyttöohje Aurinko-C20 laitetelineen asennus ja käyttö Laitetelineen osat ja laitteet:. Kääntyvillä pyörillä varustettu laiteteline. Laitteet on kiinnitetty ja johdotettu telineeseen (toimitetaan akut irrallaan).

Lisätiedot

Asennus- ja huolto-ohjeen käännös 10/15 1

Asennus- ja huolto-ohjeen käännös 10/15 1 Asennus- ja huolto-ohjeen käännös 10/15 1 TURVALLINEN JA OIKEA KÄYTTÖ Laitteen turvallinen ja luotettava käyttö edellyttää näiden ohjeiden tarkkaa noudattamista. Ohjeiden noudattamatta jättäminen tai laitteen

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE AURINKOVARJON JALKAAN KIINNITETTÄVÄ LÄMMITIN P1500

KÄYTTÖOHJE AURINKOVARJON JALKAAN KIINNITETTÄVÄ LÄMMITIN P1500 KÄYTTÖOHJE AURINKOVARJON JALKAAN KIINNITETTÄVÄ LÄMMITIN P1500 Lue käyttöohje ennen lämmittimen käyttöönottoa Käytä lämmitintä ainoastaan käyttöohjeiden mukaisesti. Muu käyttö voi aiheuttaa tulipalon, sähköiskun

Lisätiedot

PullmanErmator. Rakennusimuri S13. Käyttöohjeet

PullmanErmator. Rakennusimuri S13. Käyttöohjeet PullmanErmator Rakennusimuri S13 Käyttöohjeet Sisällys 1 Huomio!... 3 2 Pakkauksen purkaminen... 3 3 Turvamääräykset... 3 3.1 Käsittely... 3 3.2 Huolto... 3 4 Toiminta... 4 5 Käyttö... 4 6 Suodattimen

Lisätiedot

DEUTSCH. Silent 41 8211-3453-03

DEUTSCH. Silent 41 8211-3453-03 DEUTSCH D Silent 41 8211-3453-03 S SVENSKA R 1 1 R O P 2 2 3 L M M L 3 5 I J K 4 4 K J I N 1. 2 230 V 2 2. 3. 4 SVENSKA S ABC 4. 5. 6. 7. 8. 9. 36 mm 19 mm 10. 11. 5 FI SUOMI SYMBOLIT Koneessa on seuraavat

Lisätiedot

Matkustamon pistorasia

Matkustamon pistorasia Ohje nro Versio Osa nro 30664329 1.0 Matkustamon pistorasia M3603136 Sivu 1 / 9 Varuste A0000162 A0000163 A0000161 M8703902 Sivu 2 / 9 JOHDANTO Lue läpi koko ohje ennen asennuksen aloittamista. Huomautukset

Lisätiedot

28 www.intexnordic.com. Sivu 28

28 www.intexnordic.com. Sivu 28 28 www.intexnordic.com Sivu 28 TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA Lue kaikki ohjeet huolellisesti ennen laitteen asennusta ja käyttöä. Noudata ohjeita. Käyttöohje Krystal Clean Poolwater järjestelmä Malli 6220

Lisätiedot

STIHL AK 10, 20, 30. Turvallisuusohjeet

STIHL AK 10, 20, 30. Turvallisuusohjeet { STIHL AK 10, 20, 30 Turvallisuusohjeet suomi Sisällysluettelo Alkuperäisen käyttöohjeen käännös Painettu kloorittomalle paperille. Painovärit sisältävät kasviöljyjä, paperi on kierrätyskelpoista. 1

Lisätiedot

Revisio 01 2006 ASENNUSOHJEET B192 HEPA PÄIVITYSSETTI G BD UN L. Revisio 01 Marraskuu 2006 ASENNUSOHJEET B192 HEPA-PÄIVITYSSETTI

Revisio 01 2006 ASENNUSOHJEET B192 HEPA PÄIVITYSSETTI G BD UN L. Revisio 01 Marraskuu 2006 ASENNUSOHJEET B192 HEPA-PÄIVITYSSETTI 1 FI ASENNUSOHJEET B192 HEPA PÄIVITYSSETTI G BD UN L Revisio 01 Marraskuu 2006 2 SISÄLLYSLUETTELO 1 Yleistä 2 Valmistaja/maahantuoja 3 Osat 4 Asennusohjeet 5 Varaosat 6 Takuu 7 Räjäytyskuva 3 1 YLEISTÄ

Lisätiedot

1. Käytä aina silmä-, kuulo- ja hengityssuojaimia. Kiinnitä aina laitteeseen pölynimuri vähentääksesi koneen ulkopuolelle pääsevän pölyn määrää.

1. Käytä aina silmä-, kuulo- ja hengityssuojaimia. Kiinnitä aina laitteeseen pölynimuri vähentääksesi koneen ulkopuolelle pääsevän pölyn määrää. 32 SKATEPAL PRO 3 PAKKAUKSEN PURKU JA ASENTAMINEN 1. Aseta kone vakaalle pöydälle 80 100 cm:n työskentelykorkeudelle. 2. Avaa yläkansi napsauttamalla koneen molemmilla puolilla olevia solkia. 3. Kannen

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE HYDRAULIPURISTIN HP 95

KÄYTTÖOHJE HYDRAULIPURISTIN HP 95 KOHP95.doc KÄYTTÖOHJE HYDRAULIPURISTIN HP 95 Maahantuonti: Hollolan Sähköautomatiikka Oy Höylääjänkatu 5 15520 LAHTI Puh. (03) 884 230 Fax (03) 884 2310 hsa@hsaoy.com www.hsaoy.com 2 1. YLEISIÄ TURVALLISUUSOHJEITA

Lisätiedot

SIIRRETTÄVÄ JÄÄHDYTYSLAITE ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJEET RF-2930W/P1

SIIRRETTÄVÄ JÄÄHDYTYSLAITE ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJEET RF-2930W/P1 SIIRRETTÄVÄ JÄÄHDYTYSLAITE ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJEET RF-2930W/P1 TÄRKEÄÄ HUOMIOITAVAA Välttyäksemme vahingoilta ja jotta takuu on voimassa, asettakaa laite pystyasentoon vähintään 2 tuntia ennen käyttöönottoa

Lisätiedot

Sähkösavustin 230V-50Hz 1250W. Malli:35069

Sähkösavustin 230V-50Hz 1250W. Malli:35069 Sähkösavustin 230V-50Hz 250W Malli:35069 322 luettelo: A Runko E Vastusyksikön kelkka B Jalat 4 F Vastusyksikkö C Kansi G Purualusta H Alustalevy I Savustinritilä 2 K 4.5mm mutteri L Ritilän ulosvetokah

Lisätiedot

SÄHKÖKÄYTTÖINEN VEDENLÄMMITIN EPO2. Versio 1.0

SÄHKÖKÄYTTÖINEN VEDENLÄMMITIN EPO2. Versio 1.0 SÄHKÖKÄYTTÖINEN VEDENLÄMMITIN FI EPO2 Versio 1.0 Käytettyä tuotetta ei saa hävittää talousjätteen mukana. Laite on toimitettava keräyspisteeseen sähkö- ja elektroniikkalaitteiden kierrätykseen. Asianmukainen

Lisätiedot

JUSTFOG 1453 KÄYTTÖOHJE

JUSTFOG 1453 KÄYTTÖOHJE JUSTFOG 1453 KÄYTTÖOHJE 1/8 KÄYTÖN ALOITUS Täyttö Kierrä tankin yläosa irti vastapäivään pitämällä toisella kädellä kiinni tankista ja tarttumalla toisella kädellä päädyn uritettuun osaan. Varo, ettei

Lisätiedot

ÖLJYTÖN PAINEILMAKOMPRESSORI

ÖLJYTÖN PAINEILMAKOMPRESSORI ÖLJYTÖN PAINEILMAKOMPRESSORI KÄYTTÖOHJE ÖLJYTÖN PAINEILMAKOMPRESSORI 1. Hiljainen, energiatehokas, ympäristöystävällinen ja turvallinen paineilmakompressori soveltuu laajasti eri käyttötarkoituksiin, kuten

Lisätiedot

CITATION SURROUND KÄYTTÖOHJE

CITATION SURROUND KÄYTTÖOHJE CITATION SURROUND KÄYTTÖOHJE / TÄRKEITÄ TURVALLI- SUUSTIETOJA Tarkista verkkojännite ennen käyttöä Citation-kaiutin on suunniteltu käytettäväksi 100 240 V:n, 50/60 Hz:n vaihtovirralla. Tuotteen liittäminen

Lisätiedot

OPTIMUS 3,5 kw. Asennus- ja käyttöohje versio 3.0

OPTIMUS 3,5 kw. Asennus- ja käyttöohje versio 3.0 OPTIMUS 3,5 kw Asennus- ja käyttöohje versio 3.0 Kuvaus Laitetta ei saa asentaa kohteisiin jotka altistuvat räjähdysvaaralle tai kohteisiin joissa lämpötila voi laskea alle 0 C. Ole hyvä, lue ja noudata

Lisätiedot

TANSUN QUARTZHEAT. Käyttöohje. Algarve UK:N & EUROOPAN MALLIT: ALG 513UK & ALG 513EU. Valmistaja: Tansun Limited

TANSUN QUARTZHEAT. Käyttöohje. Algarve UK:N & EUROOPAN MALLIT: ALG 513UK & ALG 513EU. Valmistaja: Tansun Limited TANSUN QUARTZHEAT Käyttöohje Algarve UK:N & EUROOPAN MALLIT: ALG 513UK & ALG 513EU Valmistaja: Tansun Limited Asiakaspalvelukysymyksissä, ota yhteyttä maahantuojaan: Proviter Oy Tullikatu 12 A 4 21100

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJEKIRJA I 3000

KÄYTTÖOHJEKIRJA I 3000 KÄYTTÖOHJEKIRJA I 3000 JOHDANTO Hyvä asiakas Kiitos siitä, että valitsit toimittajaksi Pullman-Ermatorin. Toivomme, että uusi teollisuusimurinne I 3000 toimii tyydyttävästi ja täyttää kaikki siihen asetetut

Lisätiedot

Asennus. CE-valosarja Groundsmaster 4000-D/4100-D -sarjan ajoyksikkö Mallinro: Irralliset osat. Ohjeet, oppaat ja muut osat.

Asennus. CE-valosarja Groundsmaster 4000-D/4100-D -sarjan ajoyksikkö Mallinro: Irralliset osat. Ohjeet, oppaat ja muut osat. Asennus Irralliset osat Form No. CE-valosarja Groundsmaster 4000-D/4100-D -sarjan ajoyksikkö Mallinro: 30454 Tarkista alla olevasta taulukosta, että kaikki osat on toimitettu. Kuvaus Määrä Käyttökohde

Lisätiedot

Speedclean Comfort 75 / Speedclean Comfort 50 / Speedclean Eco 30 2012 V1 Käyttöohjeet

Speedclean Comfort 75 / Speedclean Comfort 50 / Speedclean Eco 30 2012 V1 Käyttöohjeet Käyttöohjeet Hiekkasuodatin Speedclean Comfort 75 Art. Nr. 00-40100 Speedclean Comfort 50 Art. Nr. 00-40200 Speedclean Eco 30 Art. Nr. 00-40250 1 Perusturvatoimista on aina huolehdittava. Seuraavien ohjeiden

Lisätiedot

Straightener HP8331. Register your product and get support at Käyttöopas

Straightener HP8331. Register your product and get support at   Käyttöopas Register your product and get support at www.philips.com/welcome Straightener HP8331 FI Käyttöopas Suomi Olet tehnyt erinomaisen valinnan ostaessasi Philipsin laitteen! Käytä hyväksesi Philipsin tuki ja

Lisätiedot

KRSC 9011/1 KRSC 9006 KRSF 9005/SL KRSF 9005/BL. Asennusohjeet

KRSC 9011/1 KRSC 9006 KRSF 9005/SL KRSF 9005/BL. Asennusohjeet KRSC 9011/1 KRSC 9006 KRSF 9005/SL KRSF 9005/BL Asennusohjeet Ennen jääkaapin asentamista 4 Vesiliitäntä 4 Sähköliitäntä 5 Jääkaapin sijoitus ja tasapainottaminen 6 Asennusmitat ja -vaatimukset 7 Pakastimen

Lisätiedot

KTX-3 -lämmityselementti

KTX-3 -lämmityselementti sivu 1/5 KTX-3 -lämmityselementti Tekniset tiedot: Liitäntä: AC 230V, 50Hz Teho: 300 W Lämpötila: 30 60 C Suojausluokka: luokka 1 (suojamaadoitettu) IP -luokka: S-malli IP x4 (kiinteällä liitännällä) U-malli

Lisätiedot

ASENNUSOHJE. Hierova luksusamme

ASENNUSOHJE. Hierova luksusamme ASENNUSOHJE Hierova luksusamme ASENNUSOHJE Varmistaaksesi turvallisuuden lue ohjeet ennen asennusta ja käyttöä. Ohje koskee seuraavia malleja: 1. Täytettävät vaatimukset (koskien vesijärjestelmää ja sähköosia).

Lisätiedot

Bruksanvisning Käyttöohjeet Brugsanvisning INJEKTIONSVÄTSKA, LÖSNING I FÖRFYLLD INJEKTIONSPENNA INJEKTIONESTE, LIUOS, ESITÄYTETYSSÄ KYNÄSSÄ INJEKTIONS

Bruksanvisning Käyttöohjeet Brugsanvisning INJEKTIONSVÄTSKA, LÖSNING I FÖRFYLLD INJEKTIONSPENNA INJEKTIONESTE, LIUOS, ESITÄYTETYSSÄ KYNÄSSÄ INJEKTIONS Bruksanvisning Käyttöohjeet Brugsanvisning INJEKTIONSVÄTSKA, LÖSNING I FÖRFYLLD INJEKTIONSPENNA INJEKTIONESTE, LIUOS, ESITÄYTETYSSÄ KYNÄSSÄ INJEKTIONSVÆSKE, OPLØSNING I FYLDT PEN 250 mikrogram/mikrogrammaa

Lisätiedot

BETONIHIERRIN KÄYTTÖOHJE S120/100/80

BETONIHIERRIN KÄYTTÖOHJE S120/100/80 BETONIHIERRIN KÄYTTÖOHJE S120/100/80 VAROITUKSET Tarkasta öljymäärät seuraavasti: 1. moottorin öljymäärä, varmista että moottorin öljymäärä on riittävä. Moottori rikkoutuu jos öljyä on liian vähän. 2.

Lisätiedot

ASENNUSOHJE. SAFERA Siro IN-line -liesivahti. Virranhallintayksiköt PCU3 PCU5.1-U 20810 V4.5.0 FIN SIRO IN-LINE

ASENNUSOHJE. SAFERA Siro IN-line -liesivahti. Virranhallintayksiköt PCU3 PCU5.1-U 20810 V4.5.0 FIN SIRO IN-LINE ASENNUSOHJE SAFERA Siro IN-line -liesivahti Virranhallintayksiköt PCU PCU.-U 080 V..0 FIN SIRO IN-LINE SISÄLLYSLUETTELO VAROITUKSET. VALMISTELUT. Valmistelut. Asennus. Asennuksen vianmääritys. Lisävaruste:

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE VPI7A- LASIKANNUKEITIN

KÄYTTÖOHJE VPI7A- LASIKANNUKEITIN KÄYTTÖOHJE VPI7A- LASIKANNUKEITIN SISÄLLYS 1. Laitetoimituksen sisältö s.2 2. Turvaohjeet s.2 3. Varotoimenpiteet s.2 3.1 Toimenpiteet ennen laitteen liittämistä sähköverkkoon s.3 4. Merkkivalot s.4 5.

Lisätiedot

Lyhyt käyttöohje Cafitesse 400

Lyhyt käyttöohje Cafitesse 400 Lyhyt käyttöohje Cafitesse 400 stop BREWING heißes wasser B-2264 empty low temperature empty Käyttöohje Cafitesse 400 - LED-merkkivalot LED (vihreä) LED (keltainen) LED (punainen) LED (punainen) stop BREWING

Lisätiedot

DEUTSCH. Silent 40 Batt 8211-3453-02

DEUTSCH. Silent 40 Batt 8211-3453-02 DEUTSCH D Silent 40 Batt 8211-3453-02 S SVENSKA R 1 1 R O P 2 2 3 L M M L 3 5 I J K 4 4 K J I N 1. 2 230 V 2 2. 3. 4 SVENSKA S A BC 4. 5. 6. 7. 8. 9. 36 mm 19 mm 10. 11. 5 FI SUOMI SYMBOLIT Koneessa on

Lisätiedot

Turvaohjeet. Turva- ja ohjetarrat. Viimeistelysarja Vaahtomerkitsin Multi Pro ruiskutuslaitteelle VAARA. Asennusohjeet

Turvaohjeet. Turva- ja ohjetarrat. Viimeistelysarja Vaahtomerkitsin Multi Pro ruiskutuslaitteelle VAARA. Asennusohjeet Form No. Viimeistelysarja Vaahtomerkitsin Multi Pro 1750 -ruiskutuslaitteelle Mallinro: 136-0457 3411-665 Rev A Asennusohjeet Huomaa: Vaahtomerkitsinsarja on edellytys tämän tuotteen asennukselle. Lisätietoja

Lisätiedot

50 meter wireless phone line. User Manual

50 meter wireless phone line. User Manual 50 meter wireless phone line User Manual 50 meter wireless phone line Käyttöopas kytke ja käytä -asennus HYVÄ ASIAKAS Kiitos, että olet hankkinut Wireless Phone Jack -puhelimen ja/tai lisälaajennusyksikön.

Lisätiedot

Aurinko-R10 asennus ja käyttöohje

Aurinko-R10 asennus ja käyttöohje EI NÄIN ESIM NÄIN Aurinko-R10 Aurinkopaneelin asennus ja kytkentä Asenna aurinkopaneeli avoimelle paikalle kohti etelää (välillä itä länsi) ja kallista kohti keskipäivän aurinkoa. Tuoton kannalta 25..

Lisätiedot

Exclusive Art Asennus- ja käyttöohjeet

Exclusive Art Asennus- ja käyttöohjeet IValmistelu Puhdistus ja kunnossapito Exclusive Art Asennus- ja käyttöohjeet 1. Suihkukaapin puhdistukseen voidaan käyttää nestemäistä yleispuhdistusainetta ja pehmeää puhdistusliinaa. Puhdistusaine ei

Lisätiedot

Lindhaus RX 450e Eco Force mattoimuri

Lindhaus RX 450e Eco Force mattoimuri Lindhaus RX 450e Eco Force mattoimuri Pikakäyttöohje Ohjauskahva Vedon estin Imuletkun tuki Joustava imuletku Teleskooppiputki Kalustesuulake harjalla Käynnistyspainike Rakosuulake Ohjauskahvan vapautuspainike

Lisätiedot

ORDLAND PROFESSIONAL RADIO. ELK-68 Käyttöohje

ORDLAND PROFESSIONAL RADIO. ELK-68 Käyttöohje ELK-68 Käyttöohje Varotoimenpiteet Käytä tätä laitetta turvallisesti ja tehokkaasti. Lue ohje huolellisesti ennen käyttöä. Korjauksen saa suorittaa vain valtuutettu huolto. Sammuta virrat jos menet leimahdus

Lisätiedot

Spinn Blender. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual BL-5W

Spinn Blender. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual BL-5W Spinn Blender Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual Ugit officia porem et ent, inctorem resent volorumqui bearum corestota et ut am quo magnihitae. BL-5W BL-5W_Spinn_IM_Wilfa.indd

Lisätiedot