550 Super Sport 600 IQ RR 600 IQ Shift 600 IQ H.O. DRAGON CFI 700 IQ H.O. DRAGON CFI OMISTAJAN KÄSIKIRJA

Koko: px
Aloita esitys sivulta:

Download "550 Super Sport 600 IQ RR 600 IQ Shift 600 IQ H.O. DRAGON CFI 700 IQ H.O. DRAGON CFI OMISTAJAN KÄSIKIRJA"

Transkriptio

1 Super Sport 600 IQ RR 600 IQ Shift 600 IQ H.O. DRAGON CFI 700 IQ H.O. DRAGON CFI OMISTAJAN KÄSIKIRJA

2 1 SISÄLLYSLUETTELO SISÄLLYSLUETTELO 1-2 TAKUUEHDOT 3 TAKUUKORTIN TÄYTTÖOHJE 4 AJONEUVON TUNNISTETIEDOT 5 TURVALLISUUS Yleiset turvallisuusohjeet ja varoitusmerkinnät 6 Varoitustarrat ja niiden sijainti 7-9 Käyttäjän turvallisuus AJONEUVON RAKENNE Hallintalaitteet MOOTTORIKELKAN KÄYTTÖ Säädettävä ohjaustangon asento; IQ RIDER SELECT 16 Etuvalon säätö 17 Jäähdytyskennon huoltokansi IQ 17 Polttoainehana 17 D.E.T. nakutuksen estojärjestelmä 17 Mittaristo ja ajotietokoneen näyttö IQ 18 Ajotietokoneen toiminnot IQ Mittariston pariston vaihto IQ 23 Mittariston puhdistus 23 JOUSITUKSEN SÄÄDÖT Etujousitus Telaston jousitus Ohjaustangon säätö 550 Supersport, IQ Shift ja RR ENNEN AJOA TEHTÄVÄT TARKASTUKSET Tarkistuslista 33 Jarrujen toiminnan tarkistus 34 Ohjauksen toiminnan tarkistus 35 Telamaton tarkistus 35 Kuomun kiinnitys 35 Käsikäynnistin 35 Hätäkatkaisin,moottorin sammutus 36 Valot 36 Yleiset säädöt ja tarkistukset 36 Ajovarusteet 36 Tuorevoitelujärjestelmä 37 Polttoaine/polttoaineen jäänesto 38 Moottorin käynnistys (kylmäkäynnistys ja hätäkäynnistys) Moottorin lämmityskäyttö 39 Peruuttaminen 40 Sisäänajo 40 Hätäsammutin 41 Kaasuvivun turvakytkin Hätäkäynnistys 42 Turvallisuusohjeita 42 Imuilman suodatin 43 Kelkalla hinaaminen 43 Päivittäinen säilytys 43 Työkalusarja 44 Suositellut turvavarusteet 44

3 MOOTTORIKELKAN HUOLTO Määräaikaishuolto-ohjelmataulukot Voitelukohteet, Supersport 550, ohjaus 47 Telasto 48 Voimansiirto, veto- ja väliakselin laakerit 49 Vaijereiden voitelu 49 Ketjukotelon öljymäärä Ketjukotelon öljynvaihto 50 Sytytystulpat 50 Kaasuttimen säätö 51 Kaasuttimen vedenpoistoletkut 51 Polttoainesuodatin/polttoaineletkut 51 Tuorevoiteluöljyn suodatin 52 Pakoaukonsäätimen puhdistus 52 Pakoputkisto 52 Jäähdytysjärjestelmä Ylikuumenemisen varoitusjärjestelmä 53 Ketjun kireys 54 Jarrujen huolto Ajovalojen säätö 55 Valopolttimoiden vaihto 56 Ohjauslaitteet ja suksien suuntaus 57 Ohjausraudat 58 Telamaton huolto Telaston liukumuovit 60 Maton piikkien asennus 60 Voimansiirron huolto, variaattori Akku 64 Kausisäilytys Moottorikelkan kuljettaminen 66 Vianetsintätaulukko, alusta 67 Vianetsintätaulukko, moottori 68 Vianetsintätaulukko, voimansiirto Huoltokirjamekinnät 300, 800, 1600 ja 3200 km Polaris-moottorikelkkojen huoltotuotteet 75 2 ESIPUHE TERVETULOA POLARIS-TIIMIIN Olet valinnut laadukkaan Polaris-ajoneuvon. Ne ovat luokissaan edelläkävijöitä ja tunnettuja laadustaan. Ajoneuvon turvallinen käyttö edellyttää huolellista tutustumista omistajan käsikirjaan sekä siinä annettujen ohjeiden noudattamista. Ajoneuvon käyttö sisältää aina vakavan onnettomuuden tai pahimmillaan hengen menetyksen riskin. Riskien tiedostaminen ja niiden välttäminen on ehdottoman tärkeää. Käsikirjasta löytyvät ohjeet ajoneuvon päivittäisten tarkastusten sekä huoltotoimenpiteiden tekemiseen. Polaris suosittelee suurempien huoltojen ja korjausten teettämistä valtuutetussa Polaris-huoltopisteessä. Paikallinen Polaris-kauppiaasi tuntee tuotteen perinpohjaisesti ja on valmis auttamaan kaikissa ongelmatilanteissa. Häneltä löytyvät myös laadukkaat Polaris-lisävarusteet ja tarvikkeet. Tämä omistajan käsikirja kuuluu ajoneuvon perusvarustukseen, minkä vuoksi käsikirjan tulee seurata ajoneuvoa uudelle omistajalle. Jos käsikirja katoaa, Polaris-jälleenmyyjä voi toimittaa uuden tilalle.

4 3 TAKUUEHDOT Takuuaika on 24 kuukautta ostopäivästä lukien (yksityiskäyttö). Huoltotaulukossa x-merkityt kohteet on suoritettava valtuutetussa Polaris-huollossa. Tehdyistä huolloista on oltava merkintä ajoneuvon mukana seuraavassa huoltokirjassa. Ajoneuvon tuorevoitelujärjestelmässä saa käyttää vain Polaris 2-tahtiöljyä ja ketjukotelossa Polaris Chaincase-ölyä. Takuu ei korvaa normaalisti kuluvia osia kuten voimansiirron hihnaa tai telamattoa. Takuu ei korvaa virheellisestä käytöstä johtuvia vaurioita. Virheelliseksi käytöksi luetaan myös päivittäisen tai viikoittaisen huolto/tarkastus-ohjelman laiminlyönti. Takuu raukeaa, jos ajoneuvoon tehdään rakenteellisia muutoksia tai sitä käytetään kilpailuissa. Takuukortin allekirjoitus vastaa takuusopimusta. Takuukortti täytetään digitaalisesti maahantuojan extranet-järjestelmässä. Jos takuukorttia ei ole täytetty, ei ko. ajoneuvon takuuasioita käsitellä. Suoritetut huollot merkitään ohjekirjan lopussa olevaan huoltokorttiin sekä mukana tulevaan huoltovihkoon. Brandt-Polaris Oy Huolto-osasto Copyright 2007 Polaris Sales Inc. Kaikki tässä julkaisussa oleva tieto perustuu tuoreimpaan käytettävissä olevaan tuotetietoon. Jatkuvan tuotekehityksen vuoksi joitakin rakenteiden yksityiskohtia on voitu muuttaa julkaisun painamisen jälkeen. Julkaisun osittainenkin lainaaminen tai kopiointi on kiellettyä. Polaris ja luonto Polaris on sitoutunut täyttämään viranomaisten laatimat, luontoa suojelevat määräykset kaikkialla maailmassa. Polaris toivoo myös asiakkaidensa ottavan huomioon kestävän kehityksen ja luonnon suojelun vaatimukset ja toimivan vastuullisesti. Maastoajoneuvoa tulisi käyttää vain niille osoitetuilla alueilla ja reiteillä. Yhdeksi luontoa häiritseväksi tekijäksi on nostettu melu. Polaris suunnittelee maastoajoneuvojensa äänenvaimentimet mahdollisimman hiljaisiksi ja kunkin markkina-alueen viranomaisten vaatimukset täyttäviksi. Sen vuoksi ajoneuvojen äänenvaimennusjärjestelmään ei tulisi tehdä muutoksia.

5 4 TAKUUKORTIN TÄYTTÖOHJE POLARIS TAKUUKORTTI / WARRANTY CARD (malli). Takuukortin täyttö tapahtuu Extranetin kautta, sähköisesti. HUOM! Allekirjoitukset tulostuksen jälkeen!

6 5 AJONEUVON TUNNISTETIEDOT Kirjoita muistiin ajoneuvosi moottorin, rungon ja virta-avaimen tunnistetiedot seuraaville, niille varatuille riveille. Säilytä vara-avainta erillään käyttämästäsi virta-avaimesta. 1. Kelkan tyyppi- ja mallinumero sekä rungon numero sijaitsevat ajoneuvon oikealla puolella, telatunnelin sivussa. 2. Moottorin sarjanumero löytyy käynnistinkotelon kannessa olevasta tarralapusta. Kun tilaat varaosia, ilmoita aina moottorikelkan tyyppi- ja mallinumero. AJONEUVON TUNNISTETIEDOT : Kelkan tyyppi- ja mallinumero: Rungon valmistenumero : Moottorin sarjanumero: (käsikäynnistimen kotelon päällä): Virta-avaimen numero:

7 TURVALLISUUS 6 Yleiset turvallisuusohjeet VAROITUS Moottorikelkalla ajaminen vaatii täydellistä keskittymistä. Älä koskaan käytä kelkkaa jos olet alkoholin, huumeiden tai huomiokykyyn vaikuttavien lääkkeiden (ns. kolmiolääkkeet) vaikutuksen alainen. Edellä mainitut aineet heikentävät huomiokykyäsi sekä pidentävät reaktioaikaasi. Moottorikelkka on nopea ja suorituskykyinen ajoneuvo. Sen turvallinen käyttö edellyttää huolellisuutta sekä ajettaessa että ajoneuvon ylläpidossa. Tarkista ajoneuvon kunto sekä hallintalaitteiden virheetön toiminta aina ennen liikkeelle lähtöä. Kun ajat, ennakoi riskejä sekä noudata liikennesääntöjä. Polaris-moottorikelkat ovat kestäviä ja turvallisia ajoneuvoja, kun niitä käytetään tässä omistajan käsikirjassa annettujen ohjeiden mukaisesti. Kaikki ajoneuvon rakenteeseen tehdyt muutokset, erityisesti suorituskykyä lisäävät, saattavat johtaa rakenteiden rikkoutumiseen ja merkittävään turvallisuusriskin kasvamiseen. ÄLÄ TEE RAKENNEMUUTOKSIA TÄHÄN AJONEUVOON. Erityisesti huippunopeutta lisäävät muutokset ovat vaarallisia, koska ajoneuvon jarrut sekä iskunvaimennus saattavat jäädä alimittaisiksi. Se voi johtaa ajoneuvon hallinnan menettämiseen ja onnettomuuteen. Polaris mitätöi ajoneuvokohtaisen takuun voimassaolon, jos ajoneuvoon on tehty sen suorituskykyä parantavia rakennemuutoksia tai lisävarusteasennuksia. Polaris suosittelee noudattamaan ehdottomasti tässä omistajan käsikirjassa annettuja käyttö- ja huolto-ohjeita. Ajoneuvon turvallisuuden varmistaminen vaatii huolto-ohjelman mukaisesti ja ammattitaitoisen Polaris-huollon tekemiä tarkistuksia sekä huoltoja. Moottorikelkka ei ole leikkikalu. Se on hyvin suunniteltu ja valmistettu maastoajoneuvo. Älä luovuta ajoneuvoa vieraalle varmistamatta sitä, että hän on lukenut ja ymmärtänyt omistajan käsikirjassa sekä varoitustarroissa kerrotut ohjeet. TURVALLISUUS Varoitusmerkinnät Tässä omistajan käsikirjassa käytetään seuraavia varoitusmerkintöjä havainnollistamaan mahdollisista turvallisuusriskiä tai ajoneuvon rakenteiden vaurioitumisen vaaraa. WARNING VAROITUS Varoitus vakavasta vaarasta. Turvallisuusohjeiden laiminlyönti voi johtaa vakavaan loukkaantumiseen tai kuolemaan. CAUTION HUOMAA Varoitus onnettomuus- ja vaurioitumisriskistä. Tällä merkinnällä kiinnitetään huomiota seikkoihin, joiden seurauksena onnettomuuden riski tai ajoneuvon vaurioitumisen riski saattaa kasvaa. tai Yleinen varoitusmerkki Kolmion sisällä oleva huutomerkki varoittaa mahdollisesta onnettomuusriskistä. NOTE NEUVO Neuvo-merkintä kiinnittää huomiota erityisen tärkeään ohjeeseen tai neuvoon.

8 7 TURVALLISUUS Varoitustarrat ja niiden sijainti Noudata ajoneuvon eri osiin sijoitettujen varoitustarrojen ohjeita. Jos tässä omistajan käsikirjassa olevat varoitustekstit poikkeavat ajoneuvoon sijoitetuista varoitustarroista, NOUDATA AJONEUVOSSA OLEVIEN VAROITUSTARROJEN OHJEITA. Seuraavat kuvat havainnollistavat varoitustarrojen (tähdellä merkittyä) sijaintia. Tarroihin painettu varoitusteksti on suomennettu seuraavissa kohdissa. VAROITUS - varoitustarra 1, variaattorin hihnan tai kytkimen suojan päällä. Älä käytä moottoria kuomu ylhäällä. Älä tee säätöjä moottorin käydessä. Älä käytä moottoria tämä kansi (variaattorin hihnan suoja) ylhäällä. Älä koskaan käytä moottoria ilman variaattorin hihnaa. Älä koskaan huolla kytkintä/variaattoria itse teetä työt valtuutetussa huoltopisteessä. Nestejäähdytteiset mallit VAROITUS - varoitustarra 2, paisuntasäiliön korkin päällä Älä avaa korkkia moottorin ollessa kuuma. Tarkista (painekorkin) toiminta tai vaihda se jäähdytysnesteen vaihdon yhteydessä. Kun avaat, paina korkkia ensin ja kierrä sitten. Ilmanottoaukolla varustetut mallit m VAROITUS - varoitustarra 3, ilmansuodatinkotelon kannessa Älä aja yli 60 km/h (40 mph), jos kuomun ja ilmansuodattimen kotelon välinen suodatin ei ole paikoillaan. Ohjeen laiminlyönnistä voi seurata moottorivaurio.

9 8 TURVALLISUUS Varoitustarrat ja niiden sijainti VAROITUS - varoitustarra 4, ohjaamon etupaneelissa o Tutustu huolellisesti tässä ajoneuvossa oleviin sekä omistajan käsikirjan varoituksiin ja ymmärrä niiden sisältö. Ohjeiden ja varoitusten laiminlyönti voi johtaa vakavan loukkaantumisen tai hengen menettämisen vaaraan. Hanki tarvittaessa uusi omistajan käsikirja. o Älä aja kelkkaa alkoholin, huumeiden tai lääkkeiden vaikutuksen alaisena. o Kovalla vauhdilla, pimeällä tai muuten vaikeissa näkemäolosuhteissa ajaminen heikentää mahdollisuuksia reagoida yllättävien esteiden tai maastomuutosten kohdalla. o Tämä moottorikelkka on nopea ajoneuvo. Noudata erityistä varovaisuutta ja hiljennä vauhtia tuntemattomassa tai vaikeakulkuisessa maastossa. o Tämä ajoneuvo on tarkoitettu vain aikuisten käyttöön, sitä ei saa luovuttaa alaikäisille. o Matkustajan aiheuttama lisäpaino (2-istuttavat mallit) heikentää merkittävästi ajoneuvon hallittavuutta. Jarrutusmatkan kasvavat ja kääntyminen vaikeutuu. Vähennä nopeutta ja ennakoi huolellisemmin mutkat sekä jarrutukset. o Käytä aina hyväksyttyä kypärää, tarkoituksenmukaista ajoasua sekä suojaa silmäsi. o Hätätapauksissa sammuta moottori painamalla kaasuvivun rungon päällä olevaa punaista katkaisinta (tappokatkaisija). Sen jälkeen kytke pysäköintijarru. Tarkasta katkaisijan toiminta säännöllisesti moottorin käydessä tyhjäkäyntiä. o Jäisellä reitillä, polanteella, jäällä ja teiden ylityksissä ajoneuvon ohjattavuus heikkenee ja jarrutusmatka pitenee. Vähennä nopeutta ja ole erityisen varovainen varmistaaksesi ajoneuvon hallinnan. o Moottorikelkkaan asennetut suksien ohjainraudat sekä telamaton nastat vaikuttavat ajoneuvon ajettavuuteen jäällä tai polanteella. Huolehdi ohjainrautojen ja nastojen oikeasta tasapainosta varmistaaksesi ajoneuvon hallittavuuden kaikissa olosuhteissa. o Suurista nopeuksista tehdyt toistuvat jarrutukset saattavat aiheuttaa jarrujen häipymistä. o Pysäköintijarru saattaa löystyä pitkän käytön aikana. Älä käytä sitä viittä minuuttia kauempaa. o Ennen moottorin käynnistämistä tarkasta kaasu- ja jarruvivun sekä ohjauksen normaali toimivuus. Varmista kuomun kiinnitys. Asetu ajoneuvon päälle normaaliin ajoasentoon. o ERILLISVOITELUJÄRJESTELMÄ: Älä käytä esisekoitettua polttoainetta. Tarkasta aina tankatessa myös voitelujärjestelmän öljymäärä.

10 9 TURVALLISUUS Varoitustarrat ja niiden sijainti Peruutusvaihteella varustetut mallit VAROITUS - varoitustarra 5, ohjaamossa Peruttaminen lisää aina onnettomuusriskiä, koska ajoneuvon hallittavuus vaikeutuu. Pienentääksesi riskejä noudata seuraavia ohjeita: - Tarkasta ennen peruuttamista että harkitsemasi ajoreitti on vapaa - Vältä jyrkkiä käännöksiä - Kytke peruutusvaihde vain tyhjäkäynnillä - Käytä kaasuvipua rauhallisin painalluksin. Sähköinen peruutusvaihde: - Pysäytä ajoneuvo ja anna sen käydä tyhjäkäynnillä. Paina keltaista ohjaustangon vasemmalla puolella olevaa keltaista nappia. Mittariston vilkkuva varoitusvalo kertoo peruutusvaihteen kytkeytyneen. - Paina nappia uudestaan, kun haluat lähteä ajamaan eteenpäin. VAROITUS - varoitustarra 6, ohjaustangon akselin vieressä NO PASSENGER - Tämä ajoneuvo on tarkoitettu vain yhden henkilön käytettäväksi. VAROITUS - varoitustarra 7, telatunnelin takaosassa Pidä riittävä etäisyys telamattoon. Älä istu istuimen takaosassa tai tavaratelineellä. Kosketus telamattoon tai istuimelta putoaminen voi johtaa vakavaan loukkaantumiseen tai kuolemaan.

11 10 TURVALLISUUS Käyttäjän turvallisuus Mukana pidettävä turvavarustus Vältä mahdollisuuksien mukaan yksin ajamista, varsinkin vaativissa olosuhteissa. Pidä aina huoli siitä, että joku tietää missä ja milloin olet moottorikelkalla liikkeellä. Pidä kartta sekä moottorikelkan omistajan käsikirja aina mukanasi. Varaudu onnettomuuden tai teknisen vaurion riskiin. Pidä mukanasi ylimääräisiä, kuivia vaatteita, tulentekovälineitä, ruokaa ja juomaa, taskulamppua, ensiapuvälineitä sekä matka- tai radiopuhelinta. Moottorikelkan teknisen vian varalle ota mukaasi ylimääräinen sytytystulppasarja, uusi variaattorin hihna, köyttä ja muita sitomisvälineitä, pultteja ja muttereita, voiteluöljyä sekä polttoainetta. Vältä ajamista vajaakuntoisena Kelkan turvallinen käyttö vaatii hyvää fyysistä ja henkistä kuntoa. Henkisesti tai fyysisesti sairas kuljettaja on riski itselleen ja ympäristölle. Aja vastuullisesti noudata lainsäädäntöä Tunne kelkkasi ja taitotasosi kuljettajana. Lue huolellisesti omistajan käsikirja ja opettele päivittäiset perushuollot ja tarkastukset. Noudata sääntöjä ja asetuksia. Noudata suurta varovaisuutta teiden ja rautateiden läheisyydessä sekä pimeän aikaan tai sumun vallitessa. Kelkan käyntiääni peittää muiden ajoneuvojen äänet. Katso eteenpäin, sivuille ja taakse ennen kuin ylität teitä tai muuta liikenneväylää. Jos luovutat moottorikelkan jollekulle muulle, huolehdi riittävästä ajamiseen ja sääntöihin perehdyttämisestä. Älä pelleile satulassa Moottorikelkalla ajaminen vaatii täydellistä keskittymistä ajosuoritukseen. Istu kunnolla istuimella, suuntaa katse eteenpäin ja aseta jalat jalkatuille. Älä roiku istuimen takaosassa tai tavaratelineellä. Älä ylitä sallittuja teline/vetokoukkukuormia. Tunne ajoympäristösi Vähennä ajonopeutta tuntemattomilla alueilla. Varo lanka- /piikkilanka-aitoja. Ole erityisen varovainen aamulla ja iltahämärässä. Vesistöalueet Varmistu paikallisilta asukkailta jään paksuus ja yleinen kunto ennen jääosuuksien ylitystä. Muista riittävät turvavälit ryhmässä ajossa. Poista virta-avain Poista virta-avain (ota mukaan) kelkastasi aina kun jätät sen.

12 11 TURVALLISUUS Käyttäjän turvallisuus Moottori ja voimansiirto Varo telamattoa Pysy lämmityskäytössä riittävän etäällä pyörivästä telamatosta. Älä kaasuta voimakkaasti lämmityskäytön aikana tai jos telamatto roikkuu vapaana. Varo käsien, jalkojen tai vaatteiden joutumista kosketuksiin pyörivän telamaton kanssa. Virheelliset työskentelytavat voivat johtaa onnettomuuteen. Älä tee säätötöitä käyvälle moottorille Sammuta moottori aina ennen moottorin kuomun avaamista. Tee tarvittavat säädöt ja käynnistä moottori vasta sen jälkeen, kun olet sulkenut moottoritilan kuomun. Älä käytä moottoria variaattorin suojakansi auki tai poistettuna. Variaattorin suojarakenteet estävät sormien, vaatteiden tai muiden ulkopuolisten esineiden joutumista kosketuksiin voimansiirron osien kanssa. Ne myös suojaavat moottorikelkan muita rakenteita variaattorin tai muun voimansiirron rikkoutuessa. Älä koskaan poista suojarakenteita tai aja suoja auki. Älä käytä moottoria ilman variaattorin hihnaa. Moottorin käyttö ilman variaattorin hihnaa voi johtaa moottorin ryntäämiseen ylikierroksille ja moottorivaurioon. Hihnan poistamista vaativat huoltotoimenpiteet tulee teettää valtuutetussa Polaris-huollossa. Älä koskaan huolla tai korjaa variaattoria tai muuta voimansiirtoa. Variaattorivoimansiirron suuret pyörintänopeudet vaativat osien tarkkaa keskinäistä sovitusta, mikä tehdään tehtaalla tasapainottamalla sekä kytkin että variaattori. kaikki voimansiirtoon liittyvät huollot ja korjaukset tulee teettää valtuutetussa Polaris-huollossa. VAROITUS Pyörivä telamatto on aina turvallisuusriski, pidä siihen riittävä turvaetäisyys.

13 12 TURVALLISUUS Käyttäjän turvallisuus Ajovarusteet Maastoajoneuvolla ajaminen edellyttää suojaavien varusteiden käyttöä turvallisuuden ja mukavuuden takaamiseksi. Käytä aina kuhunkin ajosuoritukseen sopivaa ajovarustusta. 1. Kypärä Kypärä on tärkein suojavarusteista, se suojaa vakavilta päävammoilta. Käytä vain viranomaisten hyväksymää kypärää (E-hyväksyntä). 2. Silmien suojaus Käytä laadukkaita ajolaseja tai kypärään kiinteästi asennettua suojavisiiriä. Älä luota aurinkolaseihin silmien suojana, silmien suojainten tulee olla valmistettu särkymättömästä materiaalista. Pidä ajolasit tai visiiri puhtaina. 3. Ajohanskat Tiukasti istuvat, moottorikelkkakäyttöön suunnitellut, suojilla varustetut ovat parhaita. 4. Jalkineet Polaris suosittelee jalkaterän sekä nilkan hyvin suojaavien, moottorikelkkakäyttöön suunniteltujen saappaiden käyttöä. 5. Vaatetus Käytä aina ajo-olosuhteisiin sopivia ajovarusteita. Ota huomioon olosuhteiden mahdolliset nopeat muutokset sekä ajoviiman vaikutus (katso edellinen sivu). Varaudu onnettomuuksien tai teknisten ongelmien varalle riittävällä määrällä lämpimiä vaihtovaatteita. VAROITUS Vältä liian löysien ajovarusteiden tai pitkän kaulaliinan käyttöä. Löysä vaatekappale saattaa tarttua ajoneuvon liikkuviin osiin tai kiinteään rakenteeseen, mikä voi johtaa onnettomuuteen sekä lisätä hengenvaaran riskiä.

14 13 AJONEUVON RAKENNE 550 Supersport 1. Kuomu 2. Ajovalo 3. Tuulilasi 4. Ohjaustanko 5. Istuin 6. Tavaratila 7. Takavalot 8. Takapuskuri 9. Roiskeläppä 10. Telamatto 11. Takajousitus (telasto) 12. Suksi 13. Etualamuovi 14. Etupuskuri (älä käytä hinaamiseen) IQ -mallit 1. Kuomu 2. Ajovalo 3. Tuulilasi 4. Ohjaustanko 5. Istuin 6. Roiskeläppä 7. Takajousitus (telasto) 8. Telamatto 9. Säilytystila 10. Takapuskuri 11. Takavalot 12. Etualamuovi 13. Etupuskuri 14. Sukset

15 14 AJONEUVON RAKENNE Hallintalaitteet 550 Supersport (Yleiskuvaus, mallissasi voi olla eroja.) 1. Jarrukahva 2. Nopeusmittari 3. Kierroslukumittari (lisävaruste, myös merkki/varoitusvaloja) 4. Hätäsammuttimen katkaisija, nuppi 5. Kaasuvipu 6. Kuomun lukitushihna 7. Rikastimen käyttönuppi 8. Narukäynnistin 9. Polttoainetankin korkki/mittari 10. Virtalukko Ohjaustangon hallintalaitteet 11. Seisontajarruvipu 12. Kahvanlämmittimen katkaisija 13. Peukalonlämmittimen katkaisija 14. Sähköisen peruutusvaihteen käyttönuppi HUOM! Merkkivalo mittaripaneelissa 15. Ajovalon vaihtokatkaisija (2 asentoa) Hallintalaitteet IQ-mallit 1. Ohjaustangon säädön käyttövipu 2. Virtalukko 3. Jarrukahva (sis. pysäköintijarrun vivun) 4. Ajovalon säätönuppi 5. Mittaristo ja ajotietokoneen nestekidenäyttö (sis. merkki/varoitusvaloja) 6. Hätäsammuttimen katkaisija, nuppi 7. Kaasuvipu 8. Kuomun kiinnityshihna 9. Narukäynnistin 10. Rikastimen käyttönuppi 11. Polttoainesäiliön korkki (Shift-mallissa polttoaineen määrän mittari) Ohjaustangon hallintalaitteet 12. Seisontajarruvipu 13. Kahvanlämmittimen katkaisija 14. Peukalonlämmittimen katkaisija 15. Sähköisen peruutuksen käyttökatkaisin. Peruutusvaihteen merkkivalo syttyy mittaristossa. 16. Ajotietokoneen ohjauskatkaisin (ei Shift) 17. Ajovalon vaihtokatkaisija (2 asentoa) (Yleiskuvaus, mallissasi voi olla eroja.)

16 15 AJONEUVON RAKENNE Hallintalaitteet IQ Shift mittaristo 1. Moottorin ylikuumenemisen varoitusvalo 2. Peruutusvaihteen merkkivalo 3. Nopeusmittari 4. Ajovalon korkeudensäädön kiekko

17 16 MOOTTORIKELKAN KÄYTTÖ Rider Select, säädettävä ohjaustanko Tavaratila Rider Select, säädettävä ohjaustanko Polaris IQ-mallit on varustettu säädettävällä ohjaustangon asennolla. Se antaa mahdollisuuden säätää ohjaustanko ajo-olosuhteiden tai tapasi kannalta parhaimpaan asentoon. Ohjaustangon asennon säätö täytyy AINA tehdä moottorikelkan ollessa pysähdyksissä. 1. Pysäytä moottorikelkka. 2. Paina ohjaustangon alla olevaa säätömekanismin lukituslevyä ja siirrä ohjaustankoa eteen- tai taaksepäin haluamaasi asentoon. 3. Lukitse säätö. VAROITUS Älä yritä säätää ohjaustangon asentoa kelkan ollessa liikkeessä. Vauhdissa tehty säätö voi johtaa ohjattavuuden menetykseen ja onnettomuuteen. Painotus Asento Ajotapa Mukavuus 1, 2, 3 Vedä tanko taka-asentoon 1-3. Ajoasento sopii mukavaan kokopäivän reittiajoon Keskimmäisissä ohjaustangon asennoissa kelkan Tarkka 4, 5 hallittavuus ohjautuvuus herkistyy ja hallittavuus paranee Urheilullinen ajaminen 6, 7 Ohjaustangon etummaiset asennot jättävät hyvin tilaa seisten ajamiseen, mistä on hyötyä röykkyisellä reitillä. VAROITUS Älä yritä voidella ohjaustangon säätömekanismia. Sen osat ovat kestovoideltuja. Liika voitelu voi johtaa ohjaustangon asennon lukituksen pettämiseen ja vaaratilanteeseen. VAROITUS! Joidenkin, Polariksen hyväksyntää vailla olevien lisävarusteiden käyttö saattaa rajoittaa ohjaustangon käännettävyyttä. Sen seurauksena voi onnettomuusriski kasvaa. Käytä vain alkuperäisiä tai Polariksen hyväksymiä suunnittelemia lisävarusteita kelkassasi. Tavaratila IQ-mallit Lukittava tavaratila on sijoitettu satulan takaosaan. Sen kansi sijaitsee takavalon alapuolella. Lukko toimii virta-avaimella.

18 17 MOOTTORIKELKAN KÄYTTÖ Ajovalon säätö Ajovalon säätö Jäähdyttimen kennon huoltokansi Polttoainehana D.E.T. -järjestelmä IQ-mallit: Säätökiekko sijaitsee mittariston alla. Säädä ajovalon korkeus pyörittämällä säätökiekkoa vasemmalle tai oikealle. 550 Supersport: Ajovaloumpion säätönuppi sijaitsee kuomun sisällä, ajovaloumpion alla. Jäähdyttimen kennon huoltokansi IQ-mallien moottoritilan etuosassa oleva huoltokansi mahdollistaa jäähdyttimen kennon tarkistamisen ja puhdistamisen. Polttoainehana (kaasutinmallit) Polttoainehana löytyy moottoritilasta. Se on suljettava kuljetuksen ja huoltotoimenpiteiden ajaksi sekä jos ajoneuvo on päivää pitempään käyttämättä. Polttoaineen varoitusvalon syttyessä tai mittari näyttäessä RES-asentoa bensiiniä on jäljellä n. ¼- tankista. HUOMAA: Polttoainehana on aina kierrettävä ääriasentoon AUKI KIINNI täysin kiinni tai auki). Hana kiertyy myötäpäivään kiinni ja vastapäivään auki. Nakutuksen esto (D.E.T.) Useimmissa kaksitahtisissa Polaris-moottorikelkoissa käytetään nakutuksen tunnistinantureita ja moottoria suojaavaa D.E.T. -järjestelmää. Moottorin ohjausjärjestelmä reagoi nakutukseen vähentämällä sytytysennakkoa sekä syöttämällä moottorille enemmän polttoainetta (CFImallit). D.E.T -järjestelmän aktivoituminen sytyttää mittaristossa varoitusvalon. Järjestelmän toiminta paljastuu kierrosluvun ja tehon väliaikaisena laskemisena. HUOMAA: Merkkivalon satunnainen vilkkuminen on täysin normaalia. Jos D.E.T. -järjestelmä aktivoituu huomattavan usein, selvitä ja korjaa nakutuksen aiheuttaja seuraavan ohjeen avulla. Jos todennäköiset vian aiheuttajat on poistettu ja silti D.E.T. järjestelmä jää aktiiviseksi, ota yhteys Polaris-huoltoon. Vian aiheuttaja Huonolaatuinen polttoaine Väärät kaasuttimen säädöt (kaasutinmallit) Väärät moottori säädöt Korjaus Vaihda korkeampilaatuiseen Tarkista ja säädä ohjeiden mukaisesti Älä tee muutoksia moottoriin. Vie ajoneuvo Polaris-huoltoon HUOMAA: Check engine valo vilkkuu 6 kertaa jos DET-anturi on viallinen tai irti kytketty. Moottorin tehoa rajoitetaan voimakkaasti lisävaurioiden ehkäisemiseksi. Teho palautuu normaaliksi vian korjauksen jälkeen.

19 18 MOOTTORIKELKAN KÄYTTÖ IQ-mallit Kohde 1 Analoginen näyttö 2 Digitaalinen näyttö Moottorin ohjausjärjestelmän (D.E.T.) merkkivalo 3 Tuorevoiteluöljysäiliön 4 öljymäärän varoitusvalo Ylikuumenemisen 5 varoitusvalo 6 Jarrun merkkivalo 7 Peruutuksen merkkivalo 8 Kaukovalojen merkkivalo Mittaristo D Digitaalinen näyttö Kohde 1 Kierrosluku tai nopeus Korkeus merenpinnasta(lisävaruste) Huoltoväli 2 Sähköjärjestelmän jännite 3 Huippuarvomuistin näytöt MPH - Mailia/h KPH - Kilometriä/h RPM - Moottorin kierroslukui 4 Ulkoilman lämpötila (lisävaruste) Moottorin lämpötila Asteet Celsius / Fahrenheit 5 Nopeusmittarin yksikkönäyttö, Mailit Kilometrit 6 Monitoiminäyttö: Kello Osamatkamittarit 1/2/F Huoltovälimuistutus Korkeus merenpinnasta näyttö 7 Polttoainemittari HUOM! Kaikissa malleissa ei ole analogista näyttöä, pelkkä digitaalinen näyttö.

20 19 MOOTTORIKELKAN KÄYTTÖ Mittaristo Ajotietokoneen käyttö Ajotietokoneen eri arvoja voi selailla painamalla ohjaustangon vasemmalla puolella olevan sähkökatkaisimien ryhmän alimmaiseksi sijoitetusta keinukatkaisimesta kun moottori käy. Keinukatkaisimen yläosaa painamalla (MODE) selataan ajotietokoneen toimintoja eri valikoista = NÄYTTÖ. Keinukatkaisimen alaosaa painamalla (SET) nollataan eri toimintojen muisti tai asetetaan kellonaika = ASETUS. Mittayksikön valinta Omistajan on mahdollista vaihtaa joko eurooppalaisen metrisen tai USA:n anglosaksisen mittayksiköiden väliltä. Selaa haluttu näyttö (mph, kph tai lämpötila C/F) ja paina keinukytkimen yläosaa (MODEasento) noin 10 sekuntia yhtäjaksoisesti. Nopeusmittari / Kierroslukumittari Nopeusmittarin ja kierroslukumittarin näytön voi vaihtaa joko analogisena viisarinäytöllä tai digitaalisena nestekidenäytöllä. Jos nopeusmittarin näytöksi on valittu analoginen, digitaalinen näyttö näyttää automaattisesti kierroslukua (vaihtoehto 1). Jos kierroslukumittari toimii analogisesti, nopeuslukemat näytetään automaattisesti nestekidenäytöllä (vaihtoehto 2). Näyttötavan vaihto tapahtuu painamalla NÄYTTÖ (MODE)-nappia noin 3 sekuntia. Kun nappi vapautetaan, uusi asetus aktivoituu ja näytön taustaväri vaihtuu. Katso taulukko. Mittarinäytön ohjelmat Vaihtoehto Analogimittari Digitaalinäyttö Analoginen näyttö 1 Nopeus Kierrosluku Sininen "mph" tai "kph" 2 Kierrosluku Nopeus Punainen "X 100 rpm" Digitaalinen näyttö Sininen taustavalo Punainen taustavalo Painamalla NÄYTTÖ -nappia voit selata kolmea ajotietokoneen toimintoa: Suoritukset (Performance), Moottori ja Historia. Jokainen toiminto säilyy näytössä kunnes toinen näyttö valitaan. Suoritukset-näyttö Suoritukset-valikossa (Performance) voit selata SET-toiminnon avulla kellon, matkamittarin, osamatkamittarien 1 ja 2 sekä tankissa olevalla polttoaineella kuljettavan matkan näyttöjä.

21 20 MOOTTORIKELKAN KÄYTTÖ Mittaristo Ajotietokoneen käyttö Osamatkamittarin asetukset Osamatkamittareita 1 ja 2 voidaan käyttää esimerkiksi polttoaineen kulutuksen tai kuljetun matkan seuraamiseen. Ne voidaan nollata tarvittaessa. Se tapahtuu seuraavasti: 1. Valitse näyttöön joko osamatka 1 tai osamatka Paina NÄYTTÖ (MODE)-nappia noin kaksi sekuntia. Osamatkamittarin näyttö lisämerkillä F tulee automaattisesti näytölle, kun polttoaineen määrä tankissa vähenee. Lukema kertoo kuinka pitkään on jatkettu matkaa siitä hetkestä, kun polttoainetankissa on ollut jäljellä noin ¼ polttoainemäärästä. Polttoainemittarin näytön viimeinen "tolppa" alkaa vilkkua, kun säiliössä on jäljellä noin 1/8 säiliön tilavuudesta. Kun polttoainetankki täytetään vähintään ¼ täyteen, osamatkamittari F nollautuu ja polttoainemittarin vilkkuminen loppuu. Matkamittari Matkamittari ilmoittaa moottorikelkalla ajetun kokonaismatkan sen valmistumisen jälkeen. Matkamittaria ei voi nollata. Kellon asetus 1. Valitse näytöksi kellonaika. Paina ASETUS nappia 5 sekuntia. 2. Kun tunteja ilmaiseva lukema alkaa vilkkua, paina ASETUS -nappia kerran lisätäksesi 1 tunnin. Jos haluat lisätä useamman tunnin, paina ASETUS nappia jatkuvasti. Lukema kasvaa 0,2 s. välein. 3. Kun oikea lukema tulee näyttöön, paina NÄYTTÖ -nappia kerran tallentaaksesi lukeman. Samalla asetus siirtyy minuuttilukemaan. 4. Aseta minuutit samalla tavalla kuin tunnit. 5. Kun asetus on täydellisesti suoritettu, paina NÄYTTÖ -nappia KERRAN asetusten tallentamiseksi. Jos NÄYTTÖ -nappia ei paineta 10s. sisällä viimeisen yksikön muuttamisen jälkeen, kelloon tallentuu automaattisesti uusi asetus.

22 21 MOOTTORIKELKAN KÄYTTÖ Mittaristo Ajotietokoneen käyttö Moottorin seuranta Ajotietokone seuraa automaattisesti moottorin tapahtumia. Ajotietokoneen näytöltä voi seurata jäähdytysnesteen lämpöä, moottorin käyttötunteja, sähköjärjestelmän jännitetasoa ja polttoaineen määrää. Joissakin malleissa on varusteena korkeus- ja ulkoilman lämpötila-anturit. Tällöin on mahdollista seurata ulkoilman lämpötila ja kelkan sijainnin korkeutta suhteessa merenpinnan tasoon valitsemalla Moottori-ohjelman ja siitä ASETUS -napin painalluksilla lämpötila - ja korkeusnäytöt. Ulkoilmanlämpötila (jos varusteena) Mittari näyttää vallitsevan ulkolämpötilan. Jos haluat vaihtaa mittayksikön (fahrenheit/celcius), paina NÄYTTÖ -nappia 10 sekuntia yhtäjaksoisesti. Korkeusmittari (jos varusteena) Kuljettaja voi kalibroida korkeusmittarin vastaamaan sen hetkistä ilmakehän painetta. Mittarin tarkkuus on säädön jälkeen +/- 91 m. Jos haluat vaihtaa korkeusmittarin mittayksikön, paina NÄYTTÖ -nappia 10 sekuntia yhtäjaksoisesti. Kun näyttö "Alt" syttyy, on metriset yksiköt valittuna. 1. Mene Moottorin seuranta -ohjelmaan ja valitse korkeusnäyttö (altimeter display). 2. Paina ASETUS -nappia 5 sekuntia yhtäjaksoisesti. 3. Kun numeronäyttö alkaa vilkkua, paina ASETUS nappia kerran lisätäksesi korkeutta 15 m askelin. Jatkuva painaminen lisää korkeutta 0,1 sekunnin välein. Säädä korkeusnäyttö 15 m tarkkuudella tiedossa olevasta sijainnista. Korkeusmittari seuraa ilmanpainetta. Moottorikelkan käyttäjällä on mahdollisuus säätää korkeusmittari päivittäisen vaihtelun varalta. Korkeusmittari seuraa ilmanpaineen muutoksia ja kertoo ajoneuvon suhteellisen korkeuden muutoksesta +/- 396 metrin välillä verrattuna annettuun asetukseen. Jos moottorikelkalla noustaan yli 396 metriä asetetusta korkeudesta, korkeusmittarin seuraava säätö tapahtuu -396 m alkuperäisestä korkeusasetuksesta. Lisäys alkuperäiseen asetukseen tehdään painamalla ASETUS nappia, yksi painallus vastaa 15 m lisäystä. 4. Vahvista tehdyt muutokset painamalla NÄYTTÖ -nappia kerran. Jos nappia ei paineta 5 sekunnin sisällä viimeksi tehdystä muutoksesta, uusi asetus tallentuu automaattisesti.

23 22 MOOTTORIKELKAN KÄYTTÖ Mittaristo Ajotietokoneen käyttö Ajotuntimittari Ajotuntimittari kertoo ajoneuvon moottorin kokonaiskäyttötunnit. Tämä mittari ei ole nollattavissa. Moottorin lämpötilamittari Lämpömittari mittaa moottorin jäähdytysnesteen lämpötilan. Historia-ohjelma Tämä ohjelma näyttää automaattisesti sähköjärjestelmän jännitetason ja polttoainetason. Historia -ohjelma kertoo ajotietokoneen muistiin tallentuneet tiedot kelkalla ajetusta huippunopeudesta sekä suurimmasta moottorin kierrosluvusta. Lisäksi Historia ohjelmaan kirjautuvat tehdyt huollot. Kun olet valinnut Historia ohjelman näytön, voit selata ASETUS nappia painamalla ajotietokoneen muistista kelkan suurimman nopeuden ja moottori käyntikierrosten huippulukeman sekä huoltoväliasetuksen. Huippuarvot tallentuvat ajotietokoneen muistiin automaattisesti. Suurimman nopeuden/kierrosluvun nollaus Valitse näytöksi MAX KPH (tai MAX MPH) tai MAX RPM. Valitun näytön nollaus tapahtuu painamalla ASETUS nappia noin 3 sekuntia yhtäjaksoisesti. Sekä nopeus- että kierroslukumuistit nollautuvat samanaikaisesti. Muista nollata mittarit aina ennen ajamista, jos haluat tallentaa Sähköiset häiriöt voivat aiheuttaa satunnaisesti haamunäyttöjä huippuarvojen muistiin. Huoltovälien muistutin Ajotietokone tallentaa moottorin käyttötunnit ja laskee tulevat huollot sille syötetyn tiedon perusteella. Määrättyjen ajotuntien täytyttyä matkamittarinäyttöön ilmestyy vilkkuva teksti "SErVCE" ja varoitusvalo "ENG" vilkkuu 5 s. ajan aina kun moottori käynnistetään. Tämä toistuu kunnes huoltovälien muistutin on nollattu. Huoltovälimuistutuksen nollaus: 1. Selaa huoltovälin muistutin näyttöön. 2. Paina ASETUS -nappia 10 s. yhtäjaksoisesti, vaikka näyttö alkaa vilkkua. 3. Kun näyttö lopettaa vilkkumisen, vapauta nappi. Huoltoväli on nollattu.

24 23 MOOTTORIKELKAN KÄYTTÖ Mittaristo Ajotietokoneen käyttö Huoltovälien muistutin Huoltovälin asetus: 1. Valitse näyttöön huoltovälien muistutin. 2. Paina ASETUS -nappia pohjassa 5 sekuntia, kunnes tunnit alkaa vilkkumaan. 3. Vapauta nappi välittömästi. 4. Paina nappia uudestaan lisätäksesi huoltoväliä 50 h jaksoissa, maksimissaan 5 kertaa. Suurin huoltoväli on 250 h. Poistaaksesi huoltovälien muistutuksen käytöstä, paina ASETUS nappia kerran sen jälkeen kun 250 h on näytössä. Näyttöön ilmestyy sana "OFF", pois päältä. Mittariston pariston vaihto Jos mittariston kellotoiminto ei toimi kunnolla, on syytä vaihtaa mittariston kellotoiminnon varmistava paristo. Uuden pariston voit hankkia Polaris-kauppiaaltasi. 1. Irrota muovi kuomun sisäpuolelta. 2. Paikallista musta paristosuoja (A). tunnistan sen valkoisesta suojasta, johon kulkee punainen ja ruskea johto. Paristosuoja sijaitsee noin 8 cm:ä päässä pääjohtosarjan liitännästä mittarin suuntaan. 3. Katkaise nippuside (B) suojan päältä. 4. Leikkaa varovasti suojan alaosa auki johtojen vastakkaiselta puolelta jotta erotat lämpökäsitellyn sauman. Paina suojan kulmia siten että saat pariston (C) näkyviin. Paina mieleesi pariston asento ennen irrotusta. Kello ei toimi, jos paristo asennetaan väärin päin. 5. Tartu paristoon nokkapihdeillä ja käännä sitä, jotta pariston kulma nousee ulos kotelostaan. Vedä paristo varovasti ulos. Paristo ei irtoa kotelostaan, jos sen toista päätä ei irrota ensin. Kun irrotat paristoa, pidä kiinni pariston kotelosta, älä sähköjohdoista. Väärän työskentelytavan seurauksena voivat sähköjohdot irrota kotelosta. 6. Asenna uusi paristo koteloon sormia käyttäen. 7. Varmista pariston kotelon tiiviys esim. ilmastointiteipillä. 8. Varmistu siitä että tiivistetyn pariston kotelon saumakohta asettuu tiiviisti vasten johtosarjan suojusta. 9. Asenna pariston kotelo nippusiteellä johtosarjaan, samalla tavalla kuin se oli asennettu ennen irrotusta. Varmistu ettei johtoihin jää jännitystä. Mittarin puhdistus 1. Pyyhi mittarin pinta tarvittaessa puhtaalla, pehmeällä pyyhkeellä ja käytä tarvittaessa mietoa saippuavettä. Kuivaa puhtaalla, pehmeällä pyyhkeellä. 2. Puhdista mittarin takaosa tarvittaessa puhtaalla, pehmeällä pyyhkeellä ja miedolla saippuavedellä. Älä irrota mittarin takaosan johtosarjaa tai sen kumisuojusta. 3. Älä käytä painevettä takaosan puhdistukseen. HUOMAA: Älä suuntaa mittaristoon korkeapainepesurin suihkua. Mittariin tunkeutuva vesi voi vaurioittaa sitä. Älä käytä alkoholi/liuotinpohjaisia aineita mittaristo puhdistukseen. Jos polttoainetta roiskuu tankattaessa mittaristolle, se on välittömästi puhdistettava roiskeista. Älä käytä huoltokemikaaleja tai spraytuotteita mittarin lasin puhdistukseen.

25 24 MOOTTORIKELKAN KÄYTTÖ Jousituksen säädöt Etujousituksen säädöt Etujousituksen säädöt Polaris suosittelee moottorikelkalle n. 250 km sisäänajoa ja kaikkien iskunvaimennuksen rakenteiden rasvaamista ennen iskunvaimennuksen ja alustan säätötoimenpiteitä. Iskunvaimennuksen ja jousituksen säädöt vaihtelevat aina ajotavan ja olosuhteiden sekä kelkkaan kohdistuvan kuorman mukaan. Suosittelemme aloittamaan säätötoimenpiteet aina tehtaan vakioasetuksista ja muuttamaan yhtä säätöä kerrallaan. Alustan toimintaa tulee testata suunnitelmallisesti samoissa olosuhteissa jokaisen tehdyn säädön jälkeen niin kauan, että tyydyttävät ajo-ominaisuudet saavutetaan. Säädöt tulee tehdä yksi kohta kerrallaan, jotta säädön todellinen vaikutus ajoominaisuuksiin voidaan selkeästi havaita. Säädä aina ajoneuvon molempien puolien iskunvaimennus samanlaiseksi. Etujousitus Etujousitus koostuu suksista (1), iskunvaimentajista/jousista (2) sekä ohjauksen ja suksien tukirakenteista. Näitä ovat olkatappi (3) ja suksien tukivarret (4). Etujousituksen toimintaa voidaan muuttaa säätämällä: - iskunvaimentajia, joko ulkoisesta säätöruuvista tai -nupista, painekammion painetta muuttamalla tai vaimentajan venttiililevystöä (simmipakkaa) muuttamalla (mallit joissa on purettavat vaimentajat) - jousien esijännitystä - suksien haritusta - olkatapin pystykallistumaa eli camber-kulmaa. Parhaat ajo-ominaisuudet saadaan kun jousen esijännitys on mahdollisimman pieni. Säädä esijännitys siten, että iskunvaimentajan liikerata on kokonaisuudessaan käytössä. Iskunvaimennus saa satunnaisesti pohjata kevyesti. Voit tarkistaa joustoliikkeen pituuden nostamalla iskunvaimentimen varren pohjaanlyöntikumin kiinni iskunvaimentimen runkoosaan. Ajon jälkeen tarkasta onko kumi laskeutunut varren alaosaan. Jos se on tiiviisti alkuperäisellä paikallaan, jousituksen liikevara on täysin käytössä. IQ-mallit HUOMAA: Tässä käytetyt kuvat ovat yleiskuvia, mallikohtaiset poikkeamat mahdollisia. Supersport

26 25 MOOTTORIKELKAN KÄYTTÖ Jousituksen säädöt Etujousituksen säädöt Iskunvaimentimen osat 1. Kiinnityskorvake 2. Iskunvaimentajan varsi 3. Pohjaanlyöntikumi 4. Iskunvaimentimen runko-osa 5. Jousen esijännityksen säätömutteri Jousen esijännityksen säätö Etujousen esijännityksen lisäys lisää suksipainetta. Esijännityksen pienentäminen vähentää vastaavasti suksipainetta. Aina kun säädät esijännitystä, tee se molemmille puolille samalla tavalla (yhtä paljon). Jousen esijännitystä lisätään kiertämällä jousen esijännityksen mutteria kiinni. Vastaavasti mutteria löysäämällä jousen esijännitys pienenee. Kuvassa A löysä jousi = pieni esijännitys, vastaavasti kuvassa B jousi on kiristetty voimakkaasti = suuri esijännitys. Liian kireä jousi (suuri esijännitys) voi huonontaa etujousituksen toimintaa ja kelkan hallittavuutta. Älä koskaan kiristä esijännitystä enempää kuin 25 mm tehtaan perusasetuksesta. HUOMAA: Jousen esijännityksen säätömutterin yläpuolelle on jäätävä vähintään yksi täysi kierre näkyviin. Yli kierteiden kiristetty säätömutteri voi tuhota kierteet. Väärä asennus mitätöi takuun. Kaasujousitus Kaasujousitetuissa malleissa etupään iskunvaimentimien jousitusjäykkyyttä voidaan säätää muuttamalla iskunvaimentimien kaasukammioiden painetta. Ylempi säätökammio muuttaa jousituksen perusjäykkyyttä, alempi jousien esijännitystä. HUOMAA: Kaasujousien säätökammiot on täytetty typpioksidilla. Säädön tekemiseksi ota yhteyttä valtuutettuun Polaris-huoltopisteeseen. Iskunvaimennuksen säätö Joidenkin mallien iskunvaimentimet ovat säädettävissä, jolloin säätönupit tai -ruuvit voivat olla esimerkiksi lisäsäiliössä tai iskuvaimentimen runko-osassa. Säädön kiertäminen vastapäivään pehmentää iskunvaimennusta ja kierto myötäpäivään kierto jäykentää vaimennusta. Etujousituksen pohjatessa kierrä vaimennuksen säätönuppia (ruuvia) vähän tiukemmalle. Koeaja ja muuta säätöä tarvittaessa. Kaasujousitettujen mallien iskunvaimennussäädöt tehdään vaimennuselementtejä muuttamalla. Työ vaatii erikoistyökaluja ja siksi se tulee teettää valtuutetussa huoltopisteessä.

27 26 MOOTTORIKELKAN KÄYTTÖ Jousituksen säädöt Telaston jousituksen säätö Telaston jousituksen säätö Polariksen tavoite on löytää telaston jousitukseen mahdollisimman turvalliset ajo-ominaisuudet ja miellyttävät matkustamisen puitteet erilaisissa olosuhteissa varmistava jousituksen ja iskunvaimennuksen perussäätö. Ajajan paino, ajo-olosuhteet ja käytetty nopeus vaikuttavat alustan toimintaan kohdistuviin vaatimuksiin. Polaris-moottorikelkkojen alusta voidaan säätää ajajan mieltymysten mukaisesti, joko mukavaksi tai parhaan suorituskyvyn tietyissä olosuhteissa antavaksi. Jousituksen säädöt ovat aina kompromissi. Nopeaan ajoon kumpareiselle reitille säädetty moottorikelkka ei tunnu mukavalta hiljaisessa vauhdissa tasaisella reitillä. Jokaisen mallin jousituksen perussäädöt on kerrottu englanninkielisessä, kuomun alle sijoitetusta tarrassa. Säädöt tulee tehdä yksi kohde ja säätö kerrallaan, jotta säädön todellinen vaikutus ajoominaisuuksiin voidaan havaita. Vinkkejä takajousituksen (telaston) säätöön: Kuljettajan painosta voidaan päätellä suuntaa-antavasti sopivan jousien esijännityksen, mikä voi kuitenkin vaihdella ajotavan mukaan. Säädöt ovat helppoja toteuttaa, joten perehtymällä säätömahdollisuuksiin sekä kokeilemalla niitä ajaja voi nopeasti löytää itselleen parhaat asetukset. Uudet liukumuovit parantavat telaston suorituskykyä, myös huippunopeus paranee. Paljon jäällä tai kovalla alustalla ajavat hyötyvät telastoon asennettavista lisäpyöristä. Moottorikelkan suorituskyky parannee. Myös erillisiä syvän lumen sarjoja on saatavilla. Kysy lisää valtuutetulta Polaris-kauppiaalta. Polaris suosittelee moottorikelkalle n. 250 km sisäänajoa ja kaikkien iskunvaimennuksen voitelukohteiden rasvaamista ennen iskunvaimennuksen ja alustan säätötoimenpiteitä. Telaston jousituksen perussäätö (painuman tarkastus) Telaston jousien oikean esijännityksen määrittely vaatii yksinkertaisen mittauksen tekemistä. 1. Siirrä kelkka tasaiselle alustalle. Nouse kelkan päältä ja nosta sen takapuskurista kelkan takajousitusta 2-3 kertaa. 2. Mittaa takapuskurin ja maan pinnan välinen matka (X). 3. Kelkan ajaja istuu täydessä ajovarustuksessa luontevaan ajoasentoon kelkan päälle. Ajaja nostaa ja laskee voimakkaasti kehoaan satulalla, jotta takajousitus asettuu kuorman vaikutuksesta ominaisasentoonsa. 4. Ajaja istuu paikallaan ja avustaja mittaa uudestaan takapuskurin ja maan pinnan välisen matkan (Y). Peruspainuma saadaan vähentämällä mitta Y mitasta X. (X Y). Suositeltu painuma: IQ-mallit mm Supersport (EDGE-telasto) 100 mm RR????

28 27 MOOTTORIKELKAN KÄYTTÖ Jousituksen säädöt Telaston jousituksen säätö Takajouset (hakaneulajouset) Takajousien säätö tapahtuu kääntämällä jousien säätöpalan mutteria sytytystulppa-avaimella. Palassa on kolme eri asentoa. Säätö helpottuu kun löysätään jousen pitkä osa urastaan. Muista tehdä samanlainen säätö molemmille puolille. Lue merkinnät säätöpalan kyljestä Pehmeä Vakio Jäykkä Jousien esijännityksen säätötyö ei vaadi niin suurta voimaa, jos kierrät säätömutteria aina vastapäivään. HUOMAA: Jos takajousitus painuu kuljettajan painon alla vähemmän kuin 8,0 cm tai enemmän kuin 13,0 cm huolimatta säädöistä, Polaris suosittelee lisävarusteena saatavien löysempien tai jäykempien jousien hankkimista. HUOMAA: Nämä säätöohjeet löytyvät myös kuomun alla olevasta tarrasta. Tämä on ohje perussäätöön. Ajotapasi tai ajo-olosuhteet voivat vaatia erilaisia perussäätöjä.

29 28 MOOTTORIKELKAN KÄYTTÖ Jousituksen säädöt Telaston jousituksen säädöt Telaston iskunvaimentajien säätö Useimpien Polaris-moottorikelkkojen telaston etu- ja takaiskunvaimentajissa on vaimennuksen säätömahdollisuus. Säätönuppi tai ruuvi sijaitsee yleensä iskunvaimentajan lisäsäiliössä. Säätönuppien ja ruuvien toteutus vaihtelee iskunvaimentajan merkin ja mallin mukaan. Säätönupin tai ruuvin kierto vastapäivään (auki) heikentää vaimennusta. Säätönupin tai ruuvin kierto myötäpäivään (kiinni) tiukentaa vaimennusta. Tehdasasetus on useimmiten säätöalueen keskellä. Säädä vain yksi naksahdus/numero kerrallaan ja tee koeajo ennen seuraavaa säätötoimenpidettä. Telaston etujousituksen rajoitinremmien säätö Ohjattavuutta voi säätää haluttuun suuntaan suksipainetta säätämällä. Se tehdään muuttamalla telaston etujousituksen rajoitinremmien pituutta. Remmit ovat normaalisti asennettu pisimpään mittaan. Supersport: * Pidennys pienentää suksipainetta. * Lyhennys lisää suksipainetta. IQ-mallit: * Rajoitinremmin asennus yläasentoon (high) lisää suksipainetta. * Rajoitinremmin asennus ala-asentoon (low) pienentää suksipainetta. Jos tarvitset lisää ohjeita, ota yhteys Polariskauppiaaseen. Kaikissa malleissa ei ole remmin säätömahdollisuutta.

30 29 MOOTTORIKELKAN KÄYTTÖ Jousituksen säädöt Telaston jousituksen rakenne Telaston jousituksen rakenne Kaikissa Polaris-moottorikelkkojen takajousituksissa (telastoissa) on kaksi liukurunkojen liikkeitä kontrolloivaa, itsenäisesti liikkuvaa vääntövartta. Takajousituksen etu- ja takapukkien vääntövarret voidaan kytkeä toisiinsa, jolloin telaston jousitus toimii yhtenäisenä pakettina. Kytkentää on kahta tyyppiä: Etuvääntövarren kytkentä takavääntövarteen (takakeinuvarren eturajoitin FRSS ) Eturajoitin (FRSS) kytkee etuvääntövarren liikkeen takavääntövarteen ja rajoittaa etu- ja takavääntövarren keskinäistä liikettä. Telamaton osuessa töyssyyn etuvääntövarsi painuu kokoon eturajoittimen asennon määrittelemän matkan. FRSS (eturajoitin) välittää liikkeen myös takavääntövarteen, mikä johtaa telaston takavaimentimen kokoon painumisen. Telasto joustaa yhtenäisenä rakenteena, mikä rauhoittaa alustan käyttäytymistä ja estää iskunvaimennuksen "takapotkun". Etuvääntövarsi Takavääntövarsi FRSS RRSS Eturajoitin lyhyemmässä asennossa etuvääntövarren liikerata on suurempi ennen takavääntövarren toiminnan alkamista ja telaston takaosan jousituksen kokoon painumista. Etuvääntövarsi Takavääntövarsi FRSS RRSS Eturajoitin pidemmässä asennossa. Olennaista se, että takavääntövarsi alkaa painua kokoon pienemmällä etuvääntövarren liikkeellä kuin eturajoittimen lyhyemmässä asennossa. Tämä pitää liukurungot linjassa takarunkoon nähden (ehkäisee takapotkua).

31 30 MOOTTORIKELKAN KÄYTTÖ Jousituksen säädöt Telaston jousituksen rakenne FRSS-rajoittimen ominaisuudet Telaston etupukin jousissa voidaan käyttää pienempää jousivoimaa (esijännitystä), koska etupukki voi hyödyntää osan takapukin jousivoimasta. Takavääntövarren kytkentä etuvääntövarteen (takakeinuvarren liikerajoitin RRSS) Takarajoitin (RRSS) kytkee telaston takajousituksen vääntövarren liikkeen etuvääntövarteen ja rajoittaa taka- ja etuvääntövarren keskinäistä liikettä. Takarajoitinta säätämällä voidaan siirtää enemmän painoa telamatolle (parempi pito) tai ehkäistä painon siirtymistä taaksepäin, mikä parantaa kääntyvyyttä. Takarajoittimen säätöpalassa on pistemerkki (kohouma) pisimmästä asetuksesta. Takarajoitin (RRSS) ominaisuudet: Takarajoittimen siirto kauimmaiseen asentoon tai etummaiseen reikään vaikuttaa telaston toimintaan seuraavasti: vähentää painopisteen siirtymistä pitkittäissuunnassa parantaa tiuhassa kumpareikossa jousituksen toimintaa helpottaa kääntyvyyttä Takapukin liikeradan rajoittimien materiaalivalinnalla pehmennetään telaston muihin rakenteisiin kohdistuvia iskuja, mikä parantaa rakenteen kestävyyttä. Takapukin liikeradan rajoittimien säätö Molemmat rajoittimet voi säätää kolmeen asentoon Polaris-moottorikelkkojen työkalupussissa on erikoistyökalu (haka-avain) telaston rajoittimien säätöä varten. Takakelkan liikerajoittimen säätöpalassa on pistemerkki (kohouma) ilmoittamassa pisimmän säätöarvon. Säätäessä paina takajousitusta hieman kasaan, jolloin rajoitin vapautuu. Käännä rajoitin haluttuun asentoon. Pieni kohouma rajoittimessa paljastaa pisimmän liikeradan asennon. Lyhyin liikerata on silloin kun nystyrä osoittaa eteenpäin. HUOMAA: Säädä molemmat puolet samanlaisiksi. Toispuolinen säätö saattaa vaurioittaa telaston rakenteita. Takapukin liikerajoittimen etusäätö (FRSS) kontrolloi suksipainetta vain tasaisella kaasun asetuksilla ja hidastettaessa. Takasäätö (RRSS) kontrolloi suksipainetta kiihdytettäessä.

32 31 MOOTTORIKELKAN KÄYTTÖ Jousituksen säädöt Telaston jousituksen säätö Telaston jousituksen säätö Painonsiirto (kiihdytyksessä) Suositeltava tapa kontrolloida painonsiirtoa kiihdytyksen aikana Edge- ja IQ-takajousituksessa on säätää takarajoitinpalaa (RRSS). Tehdasasetus on suunniteltu mukavuuspainotteiseen reittiajoon. Polaris-moottorikelkkojen työkalupussissa on erikoistyökalu (haka-avain, 1) kelkan rajoittimien säätöä varten. Painonsiirron vähentäminen Painon pitkittäisen siirtymisen vähentäminen kiihdytyksessä ehkäisee moottorikelkan takajousituksen painumista ja parantaa kääntyvyyttä. Säätö: Käännä RRSS-palan (takasäätö) asento pisimpään eli säätöpalan merkkipiste eteenpäin. Painon siirron lisääminen Mahdollisimman tehokas kiihdytys onnistuu kun mahdollisimman paljon painoa siirtyy telamatolle. Samalla sukset kevenevät. Säätö: Käännä RRSS-pala matalaan asentoon. RRSS-palan (takasäätö) voi myös siirtää tarvittaessa matalimpaan asentoon, jolloin merkkipiste osoittaa taaksepäin. A Tehdasasetus: käyttökelpoisin normaalissa reittiajossa. B Keskiasento/ korkea asento pienentää painonsiirtoa telamatolle. C Takayläasento käyttää hyväkseen telaston rungon lisäreikää. Tämä asetus tehostaa painonsiirtoa. Kysy kauppiaaltasi lisäohjeita säätötyötä varten. Polaris toimittaa laajan valikoiman erilaisia jousia, sekä etuiskunvaimentimiin että telastoon. Tiedustele tarvittaessa Polaris-kauppiaaltasi eri jousivaihtoehtoja kelkan alustaa varten, jotta voit varmistaa parhaat mahdolliset ajo-ominaisuudet eri olosuhteisiin. Hakaneulajousien vaihtoehdot löytyvät varaosaluetteloista. Muista myös muuttaa samanaikaisesti iskunvaimentajien ominaisuuksia jousia vastaaviksi. HUOMAA! Puutteellinen (väärä) alustan säätö tai huolto aiheuttaa vakavan alustavaurion.

33 32 MOOTTORIKELKAN KÄYTTÖ Ohjaustangon säätö Selkätuen säätö Ohjaustangon säätö 550 Supersport, IQ Shift ja RR 1. Irrota ohjaustangon suojus. 2. Löysää neljä ohjaustangon kiinnityspulttien mutteria (Supersport) tai neljä ohjaustangon ylä- ja alapuolista kiinnityspulttia (IQ Shift ja RR). HUOMAA: Voit joutua kääntämään ohjaustankoa ääriasentoon, jotta saat etummaiset mutterit auki. 3. Käännä ohjaustanko haluamaasi asentoon. Varmista kaasuvivun ja jarrukahvan toiminta sekä se, ettei mikään osa osu katteeseen. 4. Kierrä kiinnityspultit tai -mutterit kiinni. Kiristystiukkuus on: Supersport Nm. IQ Shift ja RR Nm. 5. Asenna ohjaustangon suojus paikoilleen.

WIDETRAK LX 340 TOURING 550 TRAIL TOURING DLX 600 IQ TOURING CFI 600 IQ SWITCHBACK 600 IQ SWITCHBACK CFI 550 TRAIL RMK 600 IQ RMK 700 IQ RMK CFI

WIDETRAK LX 340 TOURING 550 TRAIL TOURING DLX 600 IQ TOURING CFI 600 IQ SWITCHBACK 600 IQ SWITCHBACK CFI 550 TRAIL RMK 600 IQ RMK 700 IQ RMK CFI 2007 WIDETRAK LX 340 TOURING 550 TRAIL TOURING DLX 600 IQ TOURING CFI 600 IQ SWITCHBACK 600 IQ SWITCHBACK CFI 550 TRAIL RMK 600 IQ RMK 700 IQ RMK CFI OMISTAJAN KÄSIKIRJA SISÄLLYSLUETTELO 1 SISÄLLYSLUETTELO

Lisätiedot

340 Edge LX 550 Super Sport 500 XC SP 600 IQ H.O. 600 IQ H.O. CFI 700 IQ H.O. DRAGON CFI OMISTAJAN KÄSIKIRJA

340 Edge LX 550 Super Sport 500 XC SP 600 IQ H.O. 600 IQ H.O. CFI 700 IQ H.O. DRAGON CFI OMISTAJAN KÄSIKIRJA 2007 340 Edge LX 550 Super Sport 500 XC SP 600 IQ H.O. 600 IQ H.O. CFI 700 IQ H.O. DRAGON CFI OMISTAJAN KÄSIKIRJA 1 SISÄLLYSLUETTELO SISÄLLYSLUETTELO 1-2 TAKUUEHDOT 2 TAKUUKORTIN TÄYTTÖOHJE 3 AJONEUVON

Lisätiedot

2009-2010 IQ TOURING 600 IQ WIDETRAK 600 IQ WIDETRAK 750 WIDETRAK LX 550 TRANSPORT 550 TRAIL TOURING DLX OMISTAJAN KÄSIKIRJA

2009-2010 IQ TOURING 600 IQ WIDETRAK 600 IQ WIDETRAK 750 WIDETRAK LX 550 TRANSPORT 550 TRAIL TOURING DLX OMISTAJAN KÄSIKIRJA 2009-2010 IQ TOURING 600 IQ WIDETRAK 600 IQ WIDETRAK 750 WIDETRAK LX 550 TRANSPORT 550 TRAIL TOURING DLX OMISTAJAN KÄSIKIRJA SISÄLLYSLUETTELO SISÄLLYSLUETTELO 1-2 TAKUUEHDOT 3 TAKUUKORTIN TÄYTTÖOHJE 4

Lisätiedot

800 RMK ASSAULT 155 / LE 800 SWITCHBACK ASSAULT ES 144 OMISTAJAN KÄSIKIRJA

800 RMK ASSAULT 155 / LE 800 SWITCHBACK ASSAULT ES 144 OMISTAJAN KÄSIKIRJA 2015 800 RMK ASSAULT 155 / LE 800 SWITCHBACK ASSAULT ES 144 OMISTAJAN KÄSIKIRJA SISÄLLYSLUETTELO SISÄLLYSLUETTELO 1-2 ESIPUHE JA TAKUUEHDOT 3 TAKUUKORTIN TÄYTTÖOHJE 4 AJONEUVON TUNNISTETIEDOT 5 TURVALLISUUS

Lisätiedot

2006-2008 OMISTAJAN KÄSIKIRJA 4-TAHTIMALLIT FST IQ FST IQ DRAGON FS IQ TOURING FST IQ TOURING FST IQ SWITCHBACK FST IQ CRUISER

2006-2008 OMISTAJAN KÄSIKIRJA 4-TAHTIMALLIT FST IQ FST IQ DRAGON FS IQ TOURING FST IQ TOURING FST IQ SWITCHBACK FST IQ CRUISER 2006-2008 4-TAHTIMALLIT FST IQ FST IQ DRAGON FS IQ TOURING FST IQ TOURING FST IQ SWITCHBACK FST IQ CRUISER OMISTAJAN KÄSIKIRJA SISÄLLYSLUETTELO 1 SISÄLLYSLUETTELO 1-2 TAKUUEHDOT 3 TAKUUKORTIN TÄYTTÖOHJE

Lisätiedot

2008-2009. IQ Turbo Switchback 2008 IQ 600 RMK SHIFT 2009 IQ 800 SWITCHBACK DRAGON 2009 IQ 800 RMK DRAGON 2009 IQ 800 RMK ASSAULT 2009

2008-2009. IQ Turbo Switchback 2008 IQ 600 RMK SHIFT 2009 IQ 800 SWITCHBACK DRAGON 2009 IQ 800 RMK DRAGON 2009 IQ 800 RMK ASSAULT 2009 2008-2009 IQ Turbo Switchback 2008 IQ 600 RMK SHIFT 2009 IQ 800 SWITCHBACK DRAGON 2009 IQ 800 RMK DRAGON 2009 IQ 800 RMK ASSAULT 2009 OMISTAJAN KÄSIKIRJA SISÄLLYSLUETTELO SISÄLLYSLUETTELO 1-2 TAKUUEHDOT

Lisätiedot

550 INDY LXT 144 ES 550 INDY ADVENTURE 155 ES 550 INDY VOYAGEUR 155 ES 600 INDY VOYAGEUR 144 ES OMISTAJAN KÄSIKIRJA

550 INDY LXT 144 ES 550 INDY ADVENTURE 155 ES 550 INDY VOYAGEUR 155 ES 600 INDY VOYAGEUR 144 ES OMISTAJAN KÄSIKIRJA 2016 550 INDY LXT 144 ES 550 INDY ADVENTURE 155 ES 550 INDY VOYAGEUR 155 ES 600 INDY VOYAGEUR 144 ES OMISTAJAN KÄSIKIRJA TERVETULOA POLARIS-TIIMIIN! Olet valinnut laadukkaan Polaris-ajoneuvon. Ne ovat

Lisätiedot

IQ TOURING 550 LXT IQ TOURING 600 LXT OMISTAJAN KÄSIKIRJA

IQ TOURING 550 LXT IQ TOURING 600 LXT OMISTAJAN KÄSIKIRJA 2012 IQ TOURING 550 LXT IQ TOURING 600 LXT OMISTAJAN KÄSIKIRJA SISÄLLYSLUETTELO SISÄLLYSLUETTELO 1-2 TAKUUEHDOT 3 TAKUUKORTIN TÄYTTÖOHJE 4 AJONEUVON TUNNISTETIEDOT 5 TURVALLISUUS Yleiset turvallisuusohjeet

Lisätiedot

IQ WIDETRAK 600 IQ WIDETRAK 750 WIDETRAK LX OMISTAJAN KÄSIKIRJA

IQ WIDETRAK 600 IQ WIDETRAK 750 WIDETRAK LX OMISTAJAN KÄSIKIRJA 2012 IQ WIDETRAK 600 IQ WIDETRAK 750 WIDETRAK LX OMISTAJAN KÄSIKIRJA SISÄLLYSLUETTELO SISÄLLYSLUETTELO 1-2 TAKUUEHDOT 3 TAKUUKORTIN TÄYTTÖOHJE 4 AJONEUVON TUNNISTETIEDOT 5 TURVALLISUUS 6 14 Yleiset turvallisuusohjeet

Lisätiedot

Super Sport 550 PRO X 500 XC SP/RACE 600 PRO X/X2 700 PRO X2 800 PRO X2 800 PRO XR OMISTAJAN KÄSIKIRJA

Super Sport 550 PRO X 500 XC SP/RACE 600 PRO X/X2 700 PRO X2 800 PRO X2 800 PRO XR OMISTAJAN KÄSIKIRJA 2004 Super Sport 550 PRO X 500 XC SP/RACE 600 PRO X/X2 700 PRO X2 800 PRO X2 800 PRO XR OMISTAJAN KÄSIKIRJA 1 SISÄLLYSLUETTELO SISÄLLYSLUETTELO 1-2 TAKUUEHDOT 2 TAKUUKORTIN TÄYTTÖOHJE 3 SELVITYS VAROITUSTARROISTA

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE ELTRIP-R6. puh. 08-6121 651 fax 08-6130 874 www.trippi.fi seppo.rasanen@trippi.fi. PL 163 87101 Kajaani

KÄYTTÖOHJE ELTRIP-R6. puh. 08-6121 651 fax 08-6130 874 www.trippi.fi seppo.rasanen@trippi.fi. PL 163 87101 Kajaani KÄYTTÖOHJE ELTRIP-R6 PL 163 87101 Kajaani puh. 08-6121 651 fax 08-6130 874 www.trippi.fi seppo.rasanen@trippi.fi SISÄLLYSLUETTELO 1. TEKNISIÄ TIETOJA 2. ELTRIP-R6:n ASENNUS 2.1. Mittarin asennus 2.2. Anturi-

Lisätiedot

2014-2015 IQ WIDETRAK 600 WIDETRAK LX OMISTAJAN KÄSIKIRJA

2014-2015 IQ WIDETRAK 600 WIDETRAK LX OMISTAJAN KÄSIKIRJA 2014-2015 IQ WIDETRAK 600 WIDETRAK LX OMISTAJAN KÄSIKIRJA SISÄLLYSLUETTELO SISÄLLYSLUETTELO 1-2 TAKUUEHDOT 3 TAKUUKORTIN TÄYTTÖOHJE 4 AJONEUVON TUNNISTETIEDOT 5 TURVALLISUUS 6 14 Yleiset turvallisuusohjeet

Lisätiedot

600 AXYS RUSH PRO-X / SWITCHBACK PRO-X 800 AXYS RUSH PRO-X / AXYS RUSH PRO-X LE 800 AXYS SWITCHBACK PRO-X LE OMISTAJAN KÄSIKIRJA

600 AXYS RUSH PRO-X / SWITCHBACK PRO-X 800 AXYS RUSH PRO-X / AXYS RUSH PRO-X LE 800 AXYS SWITCHBACK PRO-X LE OMISTAJAN KÄSIKIRJA 2016 600 AXYS RUSH PRO-X / SWITCHBACK PRO-X 800 AXYS RUSH PRO-X / AXYS RUSH PRO-X LE 800 AXYS SWITCHBACK PRO-X LE OMISTAJAN KÄSIKIRJA TERVETULOA POLARIS-TIIMIIN! Olet valinnut laadukkaan Polaris-ajoneuvon.

Lisätiedot

TÄRYLEVY / MAANTIIVISTÄJÄ

TÄRYLEVY / MAANTIIVISTÄJÄ TÄRYLEVY / MAANTIIVISTÄJÄ KÄYTTÖOHJEET DAR0480 Sisällysluettelo. Takuu sivu 1 Turvallisuusohjeet sivu 2 Käyttöohjeet sivu 3-4 Hoito ja huolto sivu 5 Säilytys sivu 6 Vianetsintä sivu 7 Osaluettelo/ tekniset

Lisätiedot

X-TRE Power Box. 1. Asennus

X-TRE Power Box. 1. Asennus X-TRE Power Box Asennus ja käyttöohje Malli XT-S01 Tuote käy seuraaviin SUZUKIN moottoripyöriin: GSX-R600 (2006-2010), GSX-R750 (2006-2010), GSX-R1000 (2005-2010), GSX1300R Hayabusa (2008-2010), B-King

Lisätiedot

6:2 6:3 6:4 6:5 7:1 7:2

6:2 6:3 6:4 6:5 7:1 7:2 Manuaali Zitzi Flipper Pro FI1101-1 TM Zitzi Flipper Pro Kaasujousi Zitzi Flipper Pro Sähköinen Sisällysluettelo Zitzi Flipper Pro Alue nr 1 Manufaturer: 2010-03-26 2:1 Korkeussäätö - Kaasujousi 6:2 Yhteenveto

Lisätiedot

Takaje vakuumilaitteen käyttö- ja huolto-ohje

Takaje vakuumilaitteen käyttö- ja huolto-ohje Takaje vakuumilaitteen käyttö- ja huolto-ohje Vakuumilaiteen saa asentaa ja sitä käyttää kerrallaan vain yksi henkilö. Sitä ei ole suunniteltu monelle yhtäaikaiselle käyttäjälle. Laitteen osat 1. Virtajohto

Lisätiedot

ANALOGINEN KVARTSIKELLO Cal. 7T94

ANALOGINEN KVARTSIKELLO Cal. 7T94 SEIKO ANALOGINEN KVARTSIKELLO Cal. 7T94 SNN 017 SNN 019 SNN 021 KÄYTTÖOHJE SISÄLTÖ Kellonajan asettaminen ja sekuntikellon osoittimien säätäminen 1 Päiväyksen asettaminen 2 Sekuntikello 3 Painikkeiden

Lisätiedot

XTR ONE -KUNTOPYÖRÄ 91024

XTR ONE -KUNTOPYÖRÄ 91024 TR ONE -KUNTOPYÖRÄ 91024 Turvallisuusohjeet * Neuvottele lääkärisi kanssa ennen harjoitusohjelman aloittamista saadaksesi harjoittelusta parhaan mahdollisen hyödyn. * Varoitus: vääränlainen/ylenpalttinen

Lisätiedot

KOJELAUTA MITTARISTO. A Nopeusmittari B Polttoainemittari C Moottorin lämpömittari D Kierroslukumittari E Monitoiminäyttö (perus/laajennettu)

KOJELAUTA MITTARISTO. A Nopeusmittari B Polttoainemittari C Moottorin lämpömittari D Kierroslukumittari E Monitoiminäyttö (perus/laajennettu) F I A T C R O M A P I K A O P A S KOJELAUTA 1 Ohjauspyörän vasen vipu: ulkovalot - 2 Mittaristo - 3 Ohjauspyörän oikea vipu: tuuli- ja takalasin pyyhkijät sekä ajotietokoneen näppäimet - 4 Connect Nav+

Lisätiedot

Installation instructions, accessories. Lumiketju. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Sivu 1 / 14 R7700468

Installation instructions, accessories. Lumiketju. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Sivu 1 / 14 R7700468 Installation instructions, accessories Ohje nro 30664147 Versio 1.0 Osa nro Lumiketju R7700468 Volvo Car Corporation Lumiketju- 30664147 - V1.0 Sivu 1 / 14 Varuste A0000162 R7700458 Sivu 2 / 14 R7700448

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE HYDRAULIPURISTIN HP 95

KÄYTTÖOHJE HYDRAULIPURISTIN HP 95 KOHP95.doc KÄYTTÖOHJE HYDRAULIPURISTIN HP 95 Maahantuonti: Hollolan Sähköautomatiikka Oy Höylääjänkatu 5 15520 LAHTI Puh. (03) 884 230 Fax (03) 884 2310 hsa@hsaoy.com www.hsaoy.com 2 1. YLEISIÄ TURVALLISUUSOHJEITA

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJEET HAKLIFT KETJUVIPUTALJOILLE. Kapasiteetti: 0.8 t, 1.6 t, 3.2 t, 6.0 t, 9.0 t

KÄYTTÖOHJEET HAKLIFT KETJUVIPUTALJOILLE. Kapasiteetti: 0.8 t, 1.6 t, 3.2 t, 6.0 t, 9.0 t KÄYTTÖOHJEET HAKLIFT KETJUVIPUTALJOILLE Kapasiteetti: 0.8 t, 1.6 t, 3.2 t, 6.0 t, 9.0 t Huomio: Lue tämä käyttöohje ennen ketjuviputaljan käyttöönottoa. Sisällys 1. Esipuhe 2. Erittely 3. Turvallisuusohjeet

Lisätiedot

KOSPEL S.A. 75-136 KOSZALIN UL. OLCHOWA 1

KOSPEL S.A. 75-136 KOSZALIN UL. OLCHOWA 1 Lue käyttö- ja asennusohjeet huolellisesti. Niitä noudattamalla varmistat laitteellesi pitkän käyttöiän ja luotettavantoiminnan. Kospel Oy pidättää oikeuden tehdä pieniä muutoksia laitteen rakenteeseen

Lisätiedot

Omistajan käsikirja. Endura C2 Endura Max

Omistajan käsikirja. Endura C2 Endura Max Omistajan käsikirja Endura C2 Endura Max Käyttöohje Twist Tiller -ohjauskahva: virtakytkin, nopeus, eteen/taakse ja ohjaus 180 käännettävä ohjauspää Säädettävä syvyyskaulus Quick Release kallistusvipu

Lisätiedot

550 Super Sport 500 XC SP RACE 600 Fusion H.O. 600 Fusion H.O. DRAGON 700 Fusion CFI 900 Fusion CFI

550 Super Sport 500 XC SP RACE 600 Fusion H.O. 600 Fusion H.O. DRAGON 700 Fusion CFI 900 Fusion CFI 550 Super Sport 500 XC SP RACE 600 Fusion H.O. 600 Fusion H.O. DRAGON 700 Fusion CFI 900 Fusion CFI 1 SISÄLLYSLUETTELO SISÄLLYSLUETTELO 1-2 TAKUUEHDOT 2 TAKUUKORTIN TÄYTTÖOHJE 3 KELKAN VALMISTE-/MALLINUMEROT

Lisätiedot

testo 610 Käyttöohje

testo 610 Käyttöohje testo 610 Käyttöohje FIN 2 Pikaohje testo 610 Pikaohje testo 610 1 Suojakansi: käyttöasento 2 Kosteus- ja lämpötilasensori 3 Näyttö 4 Toimintonäppäimet 5 Paristokotelo (laitteen takana) Perusasetukset

Lisätiedot

Esittely Kiitos että valitsit Oregon Scientific TM tuotteen. Tämä tuote on suunniteltu huolettomaan ja ongelmattomaan käyttöön vuosiksi eteenpäin.

Esittely Kiitos että valitsit Oregon Scientific TM tuotteen. Tämä tuote on suunniteltu huolettomaan ja ongelmattomaan käyttöön vuosiksi eteenpäin. Esittely Kiitos että valitsit Oregon Scientific TM tuotteen. Tämä tuote on suunniteltu huolettomaan ja ongelmattomaan käyttöön vuosiksi eteenpäin. Tässä tuotteessa on seuraavat ominaisuudet: - Radiosignaalista

Lisätiedot

JOHNSON CONTROLS. Maalämpösäädin KÄYTTÖOHJE

JOHNSON CONTROLS. Maalämpösäädin KÄYTTÖOHJE JOHNSON CONTROLS Maalämpösäädin KÄYTTÖOHJE Ohjekirjassa perehdytään tarkemmin maalämpökoneen toimintaan ja asetuksiin. Noudattamalla ohjekirjan ohjeita saatte parhaimman hyödyn laitteestanne, sekä varmistatte

Lisätiedot

Electronisen nopeus ja matkamittarin kalibrointi laite huippunopeus muistilla.

Electronisen nopeus ja matkamittarin kalibrointi laite huippunopeus muistilla. Speedohealer V4 Electronisen nopeus ja matkamittarin kalibrointi laite huippunopeus muistilla. 1. Esipuhe Onnittelemme sinua Speedohealer laitteen oston johdosta. HealTech Electronics Ltd. on omistautunut

Lisätiedot

KÄYTTÖOPAS DIGIOHM 40

KÄYTTÖOPAS DIGIOHM 40 KÄYTTÖOPAS DIGIOHM 40 1. JOHDANTO 1.1. Turvallisuus Lue tämä käyttöopas huolellisesti läpi ja noudata sen sisältämiä ohjeita. Muuten mittarin käyttö voi olla vaarallista käyttäjälle ja mittari voi vahingoittua.

Lisätiedot

600 RUSH / RUSH PRO-R

600 RUSH / RUSH PRO-R 2012 600 RUSH / RUSH PRO-R 600 SWITCHBACK 136 600 SWITCHBACK PRO-R 136 800 RUSH PRO-R / PRO-R LE 800 SWITCHBACK PRO-R 136 800 SWITCHBACK PRO-R ADVENTURE 800 SWITCHBACK ASSAULT 144 OMISTAJAN KÄSIKIRJA SISÄLLYSLUETTELO

Lisätiedot

600 RMK 144 / 155 ES 600 PRO RMK 155 800 RMK 155 800 PRO RMK 155 / 163 800 ASSAULT RMK 155 OMISTAJAN KÄSIKIRJA

600 RMK 144 / 155 ES 600 PRO RMK 155 800 RMK 155 800 PRO RMK 155 / 163 800 ASSAULT RMK 155 OMISTAJAN KÄSIKIRJA 2012 600 RMK 144 / 155 ES 600 PRO RMK 155 800 RMK 155 800 PRO RMK 155 / 163 800 ASSAULT RMK 155 OMISTAJAN KÄSIKIRJA SISÄLLYSLUETTELO SISÄLLYSLUETTELO 1-2 ESIPUHE JA TAKUUEHDOT 3 TAKUUKORTIN TÄYTTÖOHJE

Lisätiedot

STIGA ST 1200 8219-3204-08

STIGA ST 1200 8219-3204-08 STIGA ST 1200 8219-3204-08 B A D C 1. 2 E F 2. 3. H I 4. G M J 5. 6. 3 K 7. 8. L 9. 10. 11. 12. 4 SUOMALAINEN FI SYMBOLIT TURVAMÄÄRÄYKSET Koneessa on seuraavat symbolit, jotka muistuttavat käytössä vaadittavasta

Lisätiedot

TANSUN QUARTZHEAT. Käyttöohje. Algarve UK:N & EUROOPAN MALLIT: ALG 513UK & ALG 513EU. Valmistaja: Tansun Limited

TANSUN QUARTZHEAT. Käyttöohje. Algarve UK:N & EUROOPAN MALLIT: ALG 513UK & ALG 513EU. Valmistaja: Tansun Limited TANSUN QUARTZHEAT Käyttöohje Algarve UK:N & EUROOPAN MALLIT: ALG 513UK & ALG 513EU Valmistaja: Tansun Limited Asiakaspalvelukysymyksissä, ota yhteyttä maahantuojaan: Proviter Oy Tullikatu 12 A 4 21100

Lisätiedot

1. 2. 3. 4. 5. 6. Näyttö. Laitteen osat 1. Kellonaika- / herätysaika- / kalenteri-ikkuna: Näyttää radiosignaalista päivittyvän kellon, 3. 4.

1. 2. 3. 4. 5. 6. Näyttö. Laitteen osat 1. Kellonaika- / herätysaika- / kalenteri-ikkuna: Näyttää radiosignaalista päivittyvän kellon, 3. 4. Esittely Kiitos että valitsit Oregon Scientific TM tuotteen. Tämä tuote on suunniteltu huolettomaan ja ongelmattomaan käyttöön vuosiksi eteenpäin. Pakkauksessa on seuraavat osat: - Pääyksikkö (BAR283)

Lisätiedot

SPORTSMAN 800 6x6 OMISTAJAN KÄSIKIRJA

SPORTSMAN 800 6x6 OMISTAJAN KÄSIKIRJA 2011 SPORTSMAN 800 6x6 OMISTAJAN KÄSIKIRJA SISÄLLYSLUETTELO ESIPUHE 3 TAKUUEHDOT 3 AJONEUVON TUNNISTETIEDOT 5 VAROITUSMERKINNÄT 6 TURVALLISUUS Yleiset ohjeet 7 Ajovarusteet 8 Polttoaineen käsittely 9 Varoituksia

Lisätiedot

1. Käytä aina silmä-, kuulo- ja hengityssuojaimia. Kiinnitä aina laitteeseen pölynimuri vähentääksesi koneen ulkopuolelle pääsevän pölyn määrää.

1. Käytä aina silmä-, kuulo- ja hengityssuojaimia. Kiinnitä aina laitteeseen pölynimuri vähentääksesi koneen ulkopuolelle pääsevän pölyn määrää. 32 SKATEPAL PRO 3 PAKKAUKSEN PURKU JA ASENTAMINEN 1. Aseta kone vakaalle pöydälle 80 100 cm:n työskentelykorkeudelle. 2. Avaa yläkansi napsauttamalla koneen molemmilla puolilla olevia solkia. 3. Kannen

Lisätiedot

Finnish. Osien nimet. Tarkistuslaiteyksikkö. Sähkökaapelin tarkistuslaite. Vaihtokytkimen tarkistuslaite SM-EC79 HAKEMISTO

Finnish. Osien nimet. Tarkistuslaiteyksikkö. Sähkökaapelin tarkistuslaite. Vaihtokytkimen tarkistuslaite SM-EC79 HAKEMISTO SM-EC79 HAKEMISTO Tarkistuslaitteen käyttö Ongelman sijainnin määritys tarkistuslaitteella 136 Ongelma etuvaihtajassa tai takavaihtajassa 137 Ongelma SM-EW79A + ST-7970:n toiminnassa 139 SM-EW79A tarkistus

Lisätiedot

1. Seinäkiinnike 2. Pöytätuki 3. Paristokotelo 4. RESET -näppäin 5. C/ F -näppäin (paristokotelossa) 6. Tuuletusaukko

1. Seinäkiinnike 2. Pöytätuki 3. Paristokotelo 4. RESET -näppäin 5. C/ F -näppäin (paristokotelossa) 6. Tuuletusaukko Esittely Kiitos että valitsit Oregon Scientific TM tuotteen. Tämä tuote on suunniteltu huolettomaan ja ongelmattomaan käyttöön vuosiksi eteenpäin. Pakkauksessa on seuraavat osat: - Pääyksikkö (BAR289)

Lisätiedot

Terrassimarkiisi Nordic Light FA40 Asennus Käyttö Puhdistus ASENNUS KÄYTTÖ PUHDISTUS. Terassimarkiisi Nordic Light FA40

Terrassimarkiisi Nordic Light FA40 Asennus Käyttö Puhdistus ASENNUS KÄYTTÖ PUHDISTUS. Terassimarkiisi Nordic Light FA40 ASENNUS KÄYTTÖ PUHDISTUS Terassimarkiisi Varmista, että pinta, johon kiinnität markiisin, on riittävän tukeva. Laho puu, rapautunut rappaus tai tiili ja ohuet paneelit eivät sovellu kiinnityspinnaksi.

Lisätiedot

Kokoaminen. Pura kone pakkauksesta. Renkaat Asenna takapyörät napoihin asennettujen pyörämuttereiden avulla.

Kokoaminen. Pura kone pakkauksesta. Renkaat Asenna takapyörät napoihin asennettujen pyörämuttereiden avulla. Kokoamisohjeet: 9689995/BZ7C and 9689996/BZ4C Koneet, joissa on jokin seuraavista leikkuulaitteista: 96899945 TRD6B TunnelRam-leikkuulaite 96899946 TRD7B TunnelRam-leikkuulaite 96899950 CD6B Combi-leikkuulaite

Lisätiedot

MECHRON www.hako.fi. Tekniset tiedot. Malli Mechron 2210 Moottori. 3 syl. nestejäähdytteinen 4-tahti Diesel 16,4 kw (22 hv) Voimansiirto

MECHRON www.hako.fi. Tekniset tiedot. Malli Mechron 2210 Moottori. 3 syl. nestejäähdytteinen 4-tahti Diesel 16,4 kw (22 hv) Voimansiirto Tekniset tiedot Malli Mechron 2210 Moottori malli tyyppi teho iskutilavuus kierrosluku polttoainetankki 3C100LWU 3 syl. nestejäähdytteinen 4-tahti Diesel 16,4 kw (22 hv) 1007 cm³ 2200 rpm 28 litraa Voimansiirto

Lisätiedot

2012 SPORTSMAN 400 HO 4x4 SPORTSMAN 500 HO 4x4 Forest SPORTSMAN 500 HO 4x4 Forest Tieliikenne(L7e)

2012 SPORTSMAN 400 HO 4x4 SPORTSMAN 500 HO 4x4 Forest SPORTSMAN 500 HO 4x4 Forest Tieliikenne(L7e) 2012 SPORTSMAN 400 HO 4x4 SPORTSMAN 500 HO 4x4 Forest SPORTSMAN 500 HO 4x4 Forest Tieliikenne(L7e) SPORTSMAN 500 HO 4x4 Forest Traktori(T3) SPORTSMAN 800 HO 4x4 Forest OMISTAJAN KÄSIKIRJA Sisältö ESIPUHE...

Lisätiedot

LAV90 Etna 3000 HÖYRYPUHDISTIN. Käyttöohje Alkuperäisten ohjeiden käännös. VAROITUS! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä.

LAV90 Etna 3000 HÖYRYPUHDISTIN. Käyttöohje Alkuperäisten ohjeiden käännös. VAROITUS! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä. LAV90 Etna 3000 HÖYRYPUHDISTIN Käyttöohje Alkuperäisten ohjeiden käännös VAROITUS! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä. Maahantuoja: ISOJOEN KONEHALLI OY Keskustie 26, 61850 Kauhajoki

Lisätiedot

NOOX xperio herätyskello valvontakamera

NOOX xperio herätyskello valvontakamera NOOX xperio herätyskello valvontakamera Käyttöohje Ajan asetus Kun kellonaika on näytössä paina SET, ruudulla lukee nyt "2010" Aseta oikea aika UP ja DOWN näppäimillä ja paina SET uudelleen vahvistaakseni

Lisätiedot

Kombikauhat Leveys 790 mm A32684 Leveys 900 mm A32484 Leveys 1050 mm A32448

Kombikauhat Leveys 790 mm A32684 Leveys 900 mm A32484 Leveys 1050 mm A32448 Kombikauhat Leveys 790 mm A32684 Leveys 900 mm A32484 Leveys 1050 mm A32448 2 1. Alkusanat Avant Tecno Oy haluaa kiittää teitä siitä, että olette hankkineet Avant-työlaitteen. Se on suunniteltu ja valmistettu

Lisätiedot

Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März 2005 5:30 17. Printed in U.S.A. Form 48882

Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März 2005 5:30 17. Printed in U.S.A. Form 48882 Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März 2005 5:30 17 GR DK Printed in U.S.A. Form 48882 Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 40 Freitag, 4. März 2005 5:30 17 Suomi Ruohon- ja lehtienkeräimien

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE VEITO BLADE BLADE S BLADE MINI. Me emme ole vastuussa laitteen käytöstä, joka johtuu näiden ohjeiden laiminlyönnistä.

KÄYTTÖOHJE VEITO BLADE BLADE S BLADE MINI. Me emme ole vastuussa laitteen käytöstä, joka johtuu näiden ohjeiden laiminlyönnistä. KÄYTTÖOHJE VEITO BLADE BLADE S BLADE MINI NÄMÄ OHJEET TULEE LUKEA HUOLELLA JA SÄILYTTÄÄ MYÖHEMPÄÄ KÄYTTÖÄ VARTEN Me emme ole vastuussa laitteen käytöstä, joka johtuu näiden ohjeiden laiminlyönnistä. TÄRKEÄT

Lisätiedot

testo 460 Käyttöohje

testo 460 Käyttöohje testo 460 Käyttöohje FIN 2 Pikaohje testo 460 Pikaohje testo 460 1 Suojakansi: käyttöasento 2 Sensori 3 Näyttö 4 Toimintonäppäimet 5 Paristokotelo (laitteen takana) Perusasetukset Laite sammutettuna >

Lisätiedot

Side decor -sarja, Running board

Side decor -sarja, Running board Installation instructions, accessories Ohje nro Versio 31399042 1.10 Osa nro 39836514, 39836505, 39836478, 39836469, 39836460, 39836451, 31439050, 39836541, 39836532, 39836523, 39836487, 39836442, 39836686

Lisätiedot

DYNAPAC BG21 BETONIHIERRIN KÄYTTÖOHJE JA VARAOSALUETTELO

DYNAPAC BG21 BETONIHIERRIN KÄYTTÖOHJE JA VARAOSALUETTELO DYNAPAC BG21 BETONIHIERRIN KÄYTTÖOHJE JA VARAOSALUETTELO TURVALLISUUSOHJEET KONEET : Voimanlähteet: sähkö-, paineilma-, bensiini- tai dieselöljymoottori. MERKIT : Turvallisuusohjeissa esiintyvillä sanoilla

Lisätiedot

Uusi FWB2700 pienoiskiväärisii on toimitettu tehdaspakkauksessa, jota voit käyttää jatkossa säilytys- ja kantolaukkuna.

Uusi FWB2700 pienoiskiväärisii on toimitettu tehdaspakkauksessa, jota voit käyttää jatkossa säilytys- ja kantolaukkuna. KÄYTTÖOHJE FEINWERKBAU FWB2700 PIENOISKIVÄÄRI Ennen aseen käyttöä Lue tämä käyttöohje huolellisesti ja säilytä se myöhempää käyttöä varten. Aseesi toimii moitteettomasti vain jos käsittelet sitä oikein

Lisätiedot

PullmanErmator Ilmanpuhdistajat/alipaineistajat A1000 A2000

PullmanErmator Ilmanpuhdistajat/alipaineistajat A1000 A2000 PullmanErmator Ilmanpuhdistajat/alipaineistajat A1000 A2000 Käyttöohjeet Sisällysluettelo 1 Huomio!... 3 2 Turvamääräykset... 3 2.1 Käsittely... 3 2.2 Huolto... 3 3 Käyttö... 3 3.1 Suodattimen merkkivalot...

Lisätiedot

Käyttötarkoitus. Mallit. Toimituksen sisältö. Korkeuden säätökahvat

Käyttötarkoitus. Mallit. Toimituksen sisältö. Korkeuden säätökahvat R Rollaattorin osat 1 Kahva 2 Korkeussäädettävä kahvan tanko 3 Jarru 4 Kahvan korkeuden säätövipu 5 Takapyörä 6 Runko 7 Etupyörä 8 Kori 9 Istuin 10 Tarjotin 11 Jarruvaijeri 12 Kepinpidike 2 Käyttötarkoitus

Lisätiedot

AIRJACK NOSTOLAITTEEN ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE

AIRJACK NOSTOLAITTEEN ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE Huhtikuu 2011 1 AIRJACK NOSTOLAITTEEN ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE Huhtikuu 2011 2 SISÄLLYSLUETTELO YLEISTÄ 1 PAKKAUS JA VARASTOINTI 2 TEKNISET TIEDOT. 3 ASENNUS.

Lisätiedot

PULLEY-MAN porakonevinssi. Käyttö- ja huolto-ohje

PULLEY-MAN porakonevinssi. Käyttö- ja huolto-ohje PULLEY-MAN porakonevinssi Käyttö- ja huolto-ohje SISÄLLYSLUETTELO 3 4 SUORITUSARVOT JA TIEDOT TURVALLINEN KÄYTTÖ 5 7 8 10 11 LAITTEEN OSAT JA VAIJERIN ASENNUS LAITTEEN KÄYTTÖ NOSTOISSA LAITTEEN HUOLTO

Lisätiedot

Juoksumaton huolto-ohje

Juoksumaton huolto-ohje Juoksumaton huolto-ohje Maton huoltaminen on tärkeää Matto on juoksumaton tärkein osa. Sen kunnossa pitäminen takaa sen, että laite toimii moitteettomasti vuosikausia eteenpäin. Säännöllisin väliajoin

Lisätiedot

LCD-NÄYTTÖ. Käyttöohjeesta

LCD-NÄYTTÖ. Käyttöohjeesta LCD-NÄYTTÖ Käyttöohjeesta Onneksi olkoon uuden Oregon Scientific (FAW- 101) sääaseman hankinnan johdosta. Tämä sääasema ennustaa säätä, mittaa ilmanpaineen ja -kosteuden sekä ulko- ja sisälämpötilan langattomasti.

Lisätiedot

Käyttöohjekirja. Lue ohjekirja ennen koneen käyttöönottoa. 85200 ALAVIESKA, puh. 08-430 9300, fax 08-430 509

Käyttöohjekirja. Lue ohjekirja ennen koneen käyttöönottoa. 85200 ALAVIESKA, puh. 08-430 9300, fax 08-430 509 Käyttöohjekirja Lue ohjekirja ennen koneen käyttöönottoa. 85200 ALAVIESKA, puh. 08-430 9300, fax 08-430 509 Sisällysluettelo sivu Sisällysluettelo ja alkusanat 1 Käyttö- ja huolto-ohje 2 Turvallisuusohjeita

Lisätiedot

Käyttöohje TL-radiaalipuhaltimet AB-TL525 AB-TL2040 AB-TL4250

Käyttöohje TL-radiaalipuhaltimet AB-TL525 AB-TL2040 AB-TL4250 Käyttöohje TL-radiaalipuhaltimet AB-TL525 AB-TL2040 AB-TL4250 HUOM! Lue tämän käyttö- ja turvallisuusohjeen sisältö huolellisesti ennen TL-radiaalipuhaltimen käyttöä turvallisen käytön varmistamiseksi.

Lisätiedot

DYNAPAC CONCRETE EQUIPMENT

DYNAPAC CONCRETE EQUIPMENT DYNAPAC CONCRETE EQUIPMENT AF21/AG21 Sähkömoottorit KÄYTTÖOHJE JA VARAOSALUETTO AF21/AG21 - IS - 10530-3 - FI TURVALLISUUSOHJEET - KONEET : sähkö-, paineilma-, bensiini- tai dieselkäyttöiset. - SYMBOLIT

Lisätiedot

Asennus. Johdinsarja Workman HDX-D -työajoneuvo, nelipyöräveto ja lava VAARA. Irralliset osat. Asennusohjeet

Asennus. Johdinsarja Workman HDX-D -työajoneuvo, nelipyöräveto ja lava VAARA. Irralliset osat. Asennusohjeet Form No. Johdinsarja Workman HDX-D -työajoneuvo, nelipyöräveto ja lava Mallinro: 132-6774 3405-657 Rev B Asennusohjeet VAARA KALIFORNIA Lakiesityksen 65 mukainen varoitus Tämä tuote sisältää kemikaaleja,

Lisätiedot

Ohjelmoitava magneettivastuksellinen kuntopyörä. LCD-Näyttö BC-81295

Ohjelmoitava magneettivastuksellinen kuntopyörä. LCD-Näyttö BC-81295 Ohjelmoitava magneettivastuksellinen kuntopyörä LCD-Näyttö BC-81295 Yhteenveto Tämä on tarkoitettu ainoastaan ohjelmoitavaan magneettivastukselliseen kuntopyörään. Järjestelmään kuuluu kolme (3) osaa:

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE. Haswing W-20

KÄYTTÖOHJE. Haswing W-20 KÄYTTÖOHJE Haswing W-20 Omistajalle Kiitos, että valitsitte Haswing- sähköperämoottorin. Se on luotettava ja saastuttamaton sekä helppo asentaa ja kuljettaa. Tässä käyttöohjeessa on tietoja laitteen asennuksesta,

Lisätiedot

HD Lumilinko Avant 600-sarjaan

HD Lumilinko Avant 600-sarjaan HD Lumilinko Avant 600-sarjaan Tuotenumero A21195 2 1. Alkusanat Avant Tecno Oy haluaa kiittää teitä siitä, että olette hankkineet Avant-työlaitteen. Se on suunniteltu ja valmistettu pitkällisen tuotekehityksen

Lisätiedot

Käyttöohje. Tasapainolauta

Käyttöohje. Tasapainolauta Käyttöohje Tasapainolauta Kiitos kun ostit tasapainolaudan.! VAROITUS! Opettele ajamaan laitteella turvallisesti, huomioi muu liikenne ja säännöt. Käytä lisäksi säädösten mukaisia turvavarusteita. Älä

Lisätiedot

DEU EN FRA Käyttöohje TANEO SAR(K)L 12/24/36 (A)R. Järjestelmävalaisin

DEU EN FRA Käyttöohje TANEO SAR(K)L 12/24/36 (A)R. Järjestelmävalaisin DEU EN FRA Käyttöohje TANEO SAR(K)L 12/24/36 (A)R Järjestelmävalaisin Turvallisuus fin EN 1 Turvallisuus Valaisin on suunniteltu viimeisintä tekniikkaa hyväksi käyttäen Valmistettu ja testattu erittäin

Lisätiedot

Sekoitinsarja Käyttöohje

Sekoitinsarja Käyttöohje Sekoitinsarja Käyttöohje Lue ohjekirja huolellisesti ennen laitteen käyttöönottoa. Käytä laitetta vain käyttöohjeen mukaisesti. Säilytä ohjekirja lukemiseksi tulevaisuudessa. TURVALLISUUS Laite ei ole

Lisätiedot

Älä laita sormeasi liipaisimelle tai edes liipaisinkaaren sisälle ennen kuin aiot laukaista aseen.

Älä laita sormeasi liipaisimelle tai edes liipaisinkaaren sisälle ennen kuin aiot laukaista aseen. SIG SAUER 516 KÄYTTÖOHJE Sovellettu käännös JPo 2014 kuvaviittaukset tiedostoon 516MiniManualrev080910LR.pdf Yleiset turvallisuusohjeet Käsittele asetta aina niin kuin se olisi ladattu. Kun tartut aseeseen,

Lisätiedot

2008-2010 RANGER RZR 800 EFI 2008-2010 RANGER RZR 800 EFI E 2009-2010 RANGER RZR S 800 EFI

2008-2010 RANGER RZR 800 EFI 2008-2010 RANGER RZR 800 EFI E 2009-2010 RANGER RZR S 800 EFI 2008-2010 RANGER RZR 800 EFI 2008-2010 RANGER RZR 800 EFI E 2009-2010 RANGER RZR S 800 EFI OMISTAJAN KÄSIKIRJA SISÄLLYSLUETTELO SISÄLLYSLUETTELO 1-2 ESIPUHE 3 TAKUUEHDOT 3 TAKUUKORTIN TÄYTTÖOHJE 4 AJONEUVON

Lisätiedot

LASIKERAAMINEN LIESITASO BTO431 ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE

LASIKERAAMINEN LIESITASO BTO431 ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE LASIKERAAMINEN LIESITASO BTO431 ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE YLEISTÄ Lue ohjekirjaa huolellisesti ennen laitteen asennusta ja käyttöönottoa. Säilytä ohjekirja tulevaisuudeksi. Sähköasennus on suoritettava

Lisätiedot

DEUTSCH. Silent 41 8211-3453-03

DEUTSCH. Silent 41 8211-3453-03 DEUTSCH D Silent 41 8211-3453-03 S SVENSKA R 1 1 R O P 2 2 3 L M M L 3 5 I J K 4 4 K J I N 1. 2 230 V 2 2. 3. 4 SVENSKA S ABC 4. 5. 6. 7. 8. 9. 36 mm 19 mm 10. 11. 5 FI SUOMI SYMBOLIT Koneessa on seuraavat

Lisätiedot

TYÖLAITTEET KA250/400 KA300/450 KERÄÄVÄ AURAN KÄYTTÖOHJE. Mateko Oy Punasillantie 6 40950 Muurame PUH. 014 3349 400 FAX 014 2440 61

TYÖLAITTEET KA250/400 KA300/450 KERÄÄVÄ AURAN KÄYTTÖOHJE. Mateko Oy Punasillantie 6 40950 Muurame PUH. 014 3349 400 FAX 014 2440 61 TYÖLAITTEET KA250/400 KA300/450 KERÄÄVÄ AURAN KÄYTTÖOHJE Mateko Oy Punasillantie 6 40950 Muurame PUH. 014 3349 400 FAX 014 2440 61 EY-Vaatimustenmukaisuusvakuutus koneesta Lapinlahden levypalvelu Oy vakuuttaa,

Lisätiedot

SpeedoHealer. Kawasaki-III Harness Kit Sopii: ZX-10R ( 06-07) only

SpeedoHealer. Kawasaki-III Harness Kit Sopii: ZX-10R ( 06-07) only 1 / 5 25.3.2010 16:46 1. Yleistä 2. Ohjeet SpeedoHealer Kawasaki-III Harness Kit Sopii: ZX-10R ( 06-07) only Huomio: SpeedoHealer on tarkoitettu parantamaan nopeusmittarin tarkkuutta. Valmistaja / maahantuoja

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE NO.CX-10. Lue tämä ohje huolellisesti ennen käyttöä

KÄYTTÖOHJE NO.CX-10. Lue tämä ohje huolellisesti ennen käyttöä KÄYTTÖOHJE NO.CX-10 Lue tämä ohje huolellisesti ennen käyttöä 1 Turvaohjeet Lithium-akulle Turvaohjeet Lithium-akulle Litium-akun lataus voi aiheuttaa tulipalon tai loukkaantumisen tai omaisuuden menettämistä.

Lisätiedot

F 50 KÄYTTÖOHJE. Dok: 101425-SF 0733

F 50 KÄYTTÖOHJE. Dok: 101425-SF 0733 KÄYTTÖOHJE KÄYTTÖ SWEPAC F 50 on tarkoitettu soran ja hiekan tiivistykseen pienissä rakennustöissä, kuten puutarhan betoni- tai tiilikiveysten alustoja tehtäessä. Laitteen kompakti toteutus mahdollistaa

Lisätiedot

Vaihtolava-ajoneuvot. Yleistä tietoa vaihtolava-ajoneuvoista

Vaihtolava-ajoneuvot. Yleistä tietoa vaihtolava-ajoneuvoista Yleistä tietoa vaihtolava-ajoneuvoista Yleistä tietoa vaihtolava-ajoneuvoista Vaihtolava-ajoneuvoja pidetään vääntöherkkinä. Vaihtolava-ajoneuvojen kanssa voidaan käyttää erilaisia kuormalavoja erilaisiin

Lisätiedot

Installation instructions, accessories. Yhdennetty puhelin. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Sivu 1 / 22

Installation instructions, accessories. Yhdennetty puhelin. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Sivu 1 / 22 Installation instructions, accessories Ohje nro 30664283 Versio 1.0 Osa nro Yhdennetty puhelin Volvo Car Corporation Yhdennetty puhelin- 30664283 - V1.0 Sivu 1 / 22 Varuste A0000162 A0000163 A0000161 A0801178

Lisätiedot

HELMI - KÄYTTÖOHJE 1. TUOTTEEN KUVAUS 2. TUOTTEEN KÄYTTÖTARKOITUS 3. TÄRKEÄÄ 4. TURVALLISUUS 5. TAKUU 6. TARVITTAVAT TYÖKALUT

HELMI - KÄYTTÖOHJE 1. TUOTTEEN KUVAUS 2. TUOTTEEN KÄYTTÖTARKOITUS 3. TÄRKEÄÄ 4. TURVALLISUUS 5. TAKUU 6. TARVITTAVAT TYÖKALUT HELMI - KÄYTTÖOHJE 1. TUOTTEEN KUVAUS 1.1. Helmi on lasten ja nuorten monipuolisesti säätyvä istuinjärjestelmä, jolla saavutetaan yksilöllisesti tuettu istuma- asento. Tuotteen perustana on istuin ja selkänoja,

Lisätiedot

Hoito ja puhdistus. 1. Vedä kondenssivesisäiliö ulos. 2. Vedä suodatin pois lukituksestaan.

Hoito ja puhdistus. 1. Vedä kondenssivesisäiliö ulos. 2. Vedä suodatin pois lukituksestaan. Ympäristöystävällinen hävittäminen Hoito ja puhdistus Hoito ja puhdistus Huoltopalvelu Hävitä pakkaus ympäristönsuojelumääräysten mukaisesti. Tämän laitteen merkintä perustuu käytettyjä sähkö- ja elektroniikkalaitteita

Lisätiedot

ABT NOSTURIVAA AN KÄYTTÖOHJE 3000, 5000, 10000 ja 15000kg

ABT NOSTURIVAA AN KÄYTTÖOHJE 3000, 5000, 10000 ja 15000kg ABT NOSTURIVAA AN KÄYTTÖOHJE 3000, 5000, 10000 ja 15000kg 1. Turvallisuusohjeet Lue tämä käyttöohje ennen käyttöä! 1.1 Vaakaa ei saa ylikuormittaa. 1.2 Älä roikota painavaa takkaa pitkää aikaa vaa assa,

Lisätiedot

TUPLA-POTKUPYÖRÄ Omistajan Käsikirja

TUPLA-POTKUPYÖRÄ Omistajan Käsikirja TUPLA-POTKUPYÖRÄ Omistajan Käsikirja Takuuasiat, neuvonta ja varaosat: puh. 0201 222 600 asiakaspalvelu@bikeservice.fi KÄYTTÖÖNOTTO Uuden Solifer Tupla-Potkupyörän käyttöönotto on helppoa. Nosta pyörän

Lisätiedot

testo 410-1 Käyttöohje

testo 410-1 Käyttöohje testo 410-1 Käyttöohje FIN 2 Short manual testo 410-1 Pikaohje testo 410-1 1 Suojakansi: käyttöasento 2 Siipipyörä 3 Lämpötilasensori 4 Näyttö 5 Toimintonäppäimet 6 Paristokotelo (laitteen takana) Perusasetukset

Lisätiedot

Asennus. CE-valosarja Groundsmaster 4000-D/4100-D -sarjan ajoyksikkö Mallinro: Irralliset osat. Ohjeet, oppaat ja muut osat.

Asennus. CE-valosarja Groundsmaster 4000-D/4100-D -sarjan ajoyksikkö Mallinro: Irralliset osat. Ohjeet, oppaat ja muut osat. Asennus Irralliset osat Form No. CE-valosarja Groundsmaster 4000-D/4100-D -sarjan ajoyksikkö Mallinro: 30454 Tarkista alla olevasta taulukosta, että kaikki osat on toimitettu. Kuvaus Määrä Käyttökohde

Lisätiedot

Baby-Merc lastenvaunut Käyttöohjeet

Baby-Merc lastenvaunut Käyttöohjeet Baby-Merc lastenvaunut Käyttöohjeet Kiitos, että olet valinnut tuotteemme! Olemme varmoja, että tulet olemaan tyytyväinen lastenvaunuihimme. Ennen kuin käytät lastenrattaita, on erittäin suositeltavaa

Lisätiedot

Aurinko-C20 asennus ja käyttöohje

Aurinko-C20 asennus ja käyttöohje Aurinko-C20 laitetelineen asennus ja käyttö Laitetelineen osat ja laitteet:. Kääntyvillä pyörillä varustettu laiteteline. Laitteet on kiinnitetty ja johdotettu telineeseen (toimitetaan akut irrallaan).

Lisätiedot

SCdefault. 900 Asennusohje

SCdefault. 900 Asennusohje SCdefault 900 Asennusohje SITdefault Sport-alusta MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE Accessories Part No. Group Date Instruction Part No. Replaces 12

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJEET SÄHKÖKÄYTTÖISEILLE AUTOMAATTIPALAUTTEISILLE HYDRAULIIKAPUMPUILLE HTWP21 SARJAN MOMENTTIAVAIMIA VARTEN.

KÄYTTÖOHJEET SÄHKÖKÄYTTÖISEILLE AUTOMAATTIPALAUTTEISILLE HYDRAULIIKAPUMPUILLE HTWP21 SARJAN MOMENTTIAVAIMIA VARTEN. KÄYTTÖOHJEET SÄHKÖKÄYTTÖISEILLE AUTOMAATTIPALAUTTEISILLE HYDRAULIIKAPUMPUILLE HTWP21 SARJAN MOMENTTIAVAIMIA VARTEN. Hi Forcen HTWP21 sarjan sähkökäyttöiset hydrauliikkapumput on suunniteltu käyttämään

Lisätiedot

Installation instructions, accessories. Handsfree, bluetooth. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden , ,

Installation instructions, accessories. Handsfree, bluetooth. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden , , Installation instructions, accessories Ohje nro 31337686 Versio 1.2 Osa nro 31337677, 31310791, 31357750 Handsfree, bluetooth Volvo Car Corporation Handsfree, bluetooth- 31337686 - V1.2 Sivu 1 / 74 Materiaali

Lisätiedot

Telecrane F25 Käyttö-ohje

Telecrane F25 Käyttö-ohje 1 Telecrane F25 Käyttö-ohje Sisällysluettelo - F25 Takuu & turvallisuusohjeet 3 - Käytössä huomioitavaa 4 - Käyttö 6 - Lähettimen paristot ja vastaanottimen virtalähde 7 - Tarkastus ja vianetsintä 8 -

Lisätiedot

Malli ZB06-25A LUE KAIKKI KÄYTTÖOHJEET ENNEN PÖLYNIMURIN KÄYTTÖÄ. KÄYTÄ VAIN OHJEIDEN MUKAISESTI.

Malli ZB06-25A LUE KAIKKI KÄYTTÖOHJEET ENNEN PÖLYNIMURIN KÄYTTÖÄ. KÄYTÄ VAIN OHJEIDEN MUKAISESTI. Malli ZB06-25A T Ä R K E Ä Ä T U R V A L L I S U U S T I E T O A LUE KAIKKI KÄYTTÖOHJEET ENNEN PÖLYNIMURIN KÄYTTÖÄ. KÄYTÄ VAIN OHJEIDEN MUKAISESTI. KÄYTTÖOHJE SISÄLTÖ TÄRKEITÄ TURVATOIMIA... 1-3 MUISTIINPANOJA:

Lisätiedot

Auto: Toyota Land Cruiser, 3.0 D-4D (2003-) Automaatti-ilmastoinnilla (alusta no. KDJ120 ) Lämmitin: HYDRONIC D5W S, 12V (diesel)

Auto: Toyota Land Cruiser, 3.0 D-4D (2003-) Automaatti-ilmastoinnilla (alusta no. KDJ120 ) Lämmitin: HYDRONIC D5W S, 12V (diesel) Asennusohje Auto: Toyota Land Cruiser, 3.0 D-4D (2003-) Automaatti-ilmastoinnilla (alusta no. KDJ120 ) Lämmitin: HYDRONIC D5W S, 12V (diesel) Asennuksessa tarvittavat varusteet: Tilausnumero Hydronic D5W

Lisätiedot

Snow King Storm Racer

Snow King Storm Racer Snow King Storm Racer Käyttöohjeet Lasten moottorikelkka DAR0935 Lue ja perehdy tähän ohjeeseen ennen ajoneuvon käyttöönottoa! Johdanto Tämä käsikirja antaa tietoja SM-01/KS-A moottorikelkan toiminnasta

Lisätiedot

Asennus- ja käyttöohje EB 8310 FI. Pneumaattinen toimilaite Tyyppi 3271. Tyyppi 3271. Tyyppi 3271, varustettu käsisäädöllä.

Asennus- ja käyttöohje EB 8310 FI. Pneumaattinen toimilaite Tyyppi 3271. Tyyppi 3271. Tyyppi 3271, varustettu käsisäädöllä. Pneumaattinen toimilaite Tyyppi 3271 Tyyppi 3271 Tyyppi 3271-5 Tyyppi 3271, varustettu käsisäädöllä Tyyppi 3271-52 Kuva 1 Tyypin 3271 toimilaitteet Asennus- ja käyttöohje EB 8310 FI Painos: lokakuu 2004

Lisätiedot

Turvallisuustarkastus

Turvallisuustarkastus Turvallisuustarkastus 38-123304e 23.03.2009 Turvallisuus- ja toimintatarkastus... Säilytetään kuorma-auton ohjaamossa Varoitus! Älä koskaan työnnä sormia kitaan puristumisvaaran vuoksi. Avoimen kytkimen

Lisätiedot

Soutulaite magneettisella vastuksella

Soutulaite magneettisella vastuksella Soutulaite magneettisella vastuksella 1 KÄYTTÄJÄN OHJEKIRJA MALLI R600 P SPORTOP Laitteella on vuoden takuu. Takuu kattaa sekä valmiste- että raaka-aineviat. Takuu on voimassa ainoastaan laitteen ollessa

Lisätiedot

TAC 2112. Asennusohje. 1. Asennus 0FL-3664-002

TAC 2112. Asennusohje. 1. Asennus 0FL-3664-002 TAC 2112 0FL-3664-002 Asennusohje 1. Asennus 1.1 Säädin Sijoita säädin sellaiseen paikkaan, että säätimen arvot on helppo lukea ja asetella ja että sen luukulle jää avautumistilaa. Sallittua ympäristönlämpötilaa

Lisätiedot

Eteen- ja taaksekulkeva tasotärytin LG 250/300/450/450L/500/550/700. Käyttö ja Kunnossapito ILG250FI1, 97-08-15

Eteen- ja taaksekulkeva tasotärytin LG 250/300/450/450L/500/550/700. Käyttö ja Kunnossapito ILG250FI1, 97-08-15 Eteen- ja taaksekulkeva tasotärytin LG 250/300/450/450L/500/550/700 Käyttö ja Kunnossapito, 97-08-15 Bensiinimoottori: Honda GX200 Dieselmoottori: Yanmar L60AE, L100AE Hatz 1D31S, 1D60S, 1D60Z, 1D81S Ohje

Lisätiedot

FullHD herätyskello-valvontakamera

FullHD herätyskello-valvontakamera FullHD herätyskello-valvontakamera Käyttöohje Ajan asetus Kun kellonaika on näytössä paina SET, näytöllä näkyy nyt vuosi aseta oikea aika UP ja DOWNnäppäimillä ja paina SET uudelleen. Aset kuukausi, päivä,

Lisätiedot