IQ TOURING 600 IQ WIDETRAK 600 IQ WIDETRAK 750 WIDETRAK LX 550 TRANSPORT 550 TRAIL TOURING DLX OMISTAJAN KÄSIKIRJA

Save this PDF as:

Koko: px
Aloita esitys sivulta:

Download "2009-2010 IQ TOURING 600 IQ WIDETRAK 600 IQ WIDETRAK 750 WIDETRAK LX 550 TRANSPORT 550 TRAIL TOURING DLX OMISTAJAN KÄSIKIRJA"

Transkriptio

1 IQ TOURING 600 IQ WIDETRAK 600 IQ WIDETRAK 750 WIDETRAK LX 550 TRANSPORT 550 TRAIL TOURING DLX OMISTAJAN KÄSIKIRJA

2 SISÄLLYSLUETTELO SISÄLLYSLUETTELO 1-2 TAKUUEHDOT 3 TAKUUKORTIN TÄYTTÖOHJE 4 AJONEUVON TUNNISTETIEDOT 5 TURVALLISUUS 6-14 Yleiset turvallisuusohjeet ja varoitusmerkinnät 6 Varoitustarrat ja niiden sijainti 7-9 Käyttäjän turvallisuus Suositellut turvavarusteet matkalle 14 AJONEUVON RAKENNE Hallintalaitteet Ajovalon korkeuden säätö 16 Virtapistoke 16 Polttoainehana 16 Tavaroiden kuljetus 17 Selkänojan käyttö 17 Matkustajan käsituet 17 Jäähdytyskennon huoltokansi 18 Moottorin lohkolämmitin, 4-tahtimallit 18 Säädettävä ohjaustanko Voimansiirron suunnan- ja aluevalitsin Widetrak 19 MOOTTORIKELKAN KÄYTTÖ Moottorin ohjausjärjestelmän suojatoiminnot Mittaristo ja ajotietokoneen näyttö 23 Ajotietokoneen toiminnot Mittariston pariston vaihto 29 Mittariston puhdistus 29 JOUSITUKSEN SÄÄDÖT Etujousitus Telaston jousitus Ohjaustangon säätö 36 Ennen ajoa tehtävät tarkistukset Polttoaine, polttoaineen jäänesto Sisäänajo 44 Moottorin kylmäkäynnistys 44 Lämpimän moottorin käynnistäminen 45 Moottorin hätäkäynnistys 45 Hätäsammutin ja -sammutus 46 Kaasuvivun turvakytkin 47 Moottorin lämmityskäyttö 48 Peruutusvaihteen käyttö 48 1

3 Moottorikelkalla hinaaminen 49 PÄIVITTÄINEN SÄILYTYS 49 TURVALLISUUSOHJEITA, lyhyt yhteenveto 50 Päästörajoitusten täyttäminen 50 MOOTTORIKELKAN HUOLTO Määräaikaishuolto-ohjelmataulukot Ohjauksen ja suksien ripustuksen voitelukohteet 54 Telaston voitelukohteet 55 Voimansiirto, veto- ja väliakselin laakerit 56 Ketjukotelon öljymäärä ja öljynvaihto 57 Ketjun kireyden tarkastus ja säätö 58 Sytytystulpat 58 Imuilman esisuodatin 58 4-tahtimoottorin öljyhuolto Polttoainesuodatin/polttoaineletkut 62 Kaasuvaijerin voitelu 62 Kaasuttimien huolto 63 Kaasuttimen vedenpoistoletkut 63 Tuorevoitelujärjestelmän huolto 64 Pakoaukonsäätimen puhdistus 64 Pakoputkisto 64 Jäähdytysjärjestelmä Jarrujen huolto 68 Valopolttimoiden vaihto 69 Ajovalojen suuntaus 69 2-tahtimallien sulakekaavio 70 4-tahtimallien sulakekaavio 71 4-tahtimallien laturin hihnan tarkastus 72 Voimansiirron huolto, variaattori Ohjauslaitteet ja suksien suuntaus 75 Suksien ohjainraudat 76 Telamaton huolto Telaston liukumuovit 78 Maton piikkien asennus 79 Akku Kausisäilytys Moottorikelkan kuljettaminen 83 EFI:n säätö alkoholia sisältävälle polttoaineelle 83 Vianetsintätaulukko, alusta 84 Vianetsintätaulukko, moottori 85 Vianetsintätaulukko, voimansiirto Huoltokirjamerkinnät Polaris-moottorikelkkojen huoltotuotteet 92 Copyright 2010 Polaris Sales Inc. Kaikki tässä julkaisussa oleva tieto perustuu tuoreimpaan käytettävissä olevaan tuotetietoon. Jatkuvan tuotekehityksen vuoksi joitakin rakenteiden yksityiskohtia on voitu muuttaa julkaisun painamisen jälkeen. Julkaisun osittainenkin lainaaminen tai kopiointi on kielletty. 2

4 TERVETULOA POLARIS-TIIMIIN! Olet valinnut laadukkaan Polaris-ajoneuvon. Ne ovat luokissaan edelläkävijöitä ja tunnettuja laadustaan. Polaris Industries Inc. tuottaa moottorikelkkoja ATV-ajoneuvoja eli mönkijöitä rinnakkain istuttavia Ranger-maastoajoneuvoja Victory-moottoripyöriä Uskomme Polaris-ajoneuvon kuuluvan luokassaan aina ehdottomaan parhaimmistoon. vuosikymmenten kokemus suunnitelusta sekä tuotannosta antaa mahdollisuuden toteuttaa erittäin kilpailukykyisiä ja huippulaatuisia tuotteita. Ajoneuvon turvallisen käytön kannalta on tärkeää tutustua huolellisesti tähän omistajan käsikirjaan ja noudattaa siinä annettuja ohjeita. Ajoneuvon käyttöön liittyy aina vakavan loukkaantumisen tai pahimmillaan hengen menetyksen riski. Riskien tiedostaminen ja niiden välttäminen on ehdottoman tärkeää. Käsikirjasta löytyvät ohjeet ajoneuvon päivittäisten tarkastusten sekä huoltotoimenpiteiden tekemiseen. Polaris suosittelee suurempien huoltojen ja korjausten teettämistä valtuutetussa Polaris-huoltopisteessä. Paikallinen Polaris-kauppiaasi tuntee tuotteen perinpohjaisesti ja on valmis auttamaan kaikissa ongelmatilanteissa. Häneltä löytyvät myös laadukkaat Polaris-lisävarusteet ja tarvikkeet. HUOMAA: Omistajan käsikirja kuuluu kelkan perusvarusteisiin. Se tulisi olla aina mukana, kun moottorikelkkaa käytetään. Jos ajoneuvo myydään, omistajan käsikirjan tulee siirtyä uudelle omistajalle. Jotkut tässä omistajan käsikirjassa esitetyt kuvat tai tekniset toimenpiteet saattavat poiketa ajoneuvosi rakenteista. Noudata tässä käsikirjassa esitettyä huolto-ohjelmaa. Sen mukaisesti tehdyt huollot ja tarkastukset varmistavat ajoneuvon turvallisuuden sekä luotettavan toiminnan. TAKUUEHDOT 1. Takuuaika on 24 kuukautta ostopäivästä lukien (yksityiskäyttö). 2. Määräaikaishuollot suoritettava valtuutetussa/koulutetussa Polaris-huollossa. 3. Takuu ei korvaa normaalisti kuluvia osia kuten ketjua, telamattoa tai variattorin hihnaa. 4. Takuu raukeaa, jos ajoneuvoon tehdään rakenteellisia muutoksia tai sitä käytetään kilpailuissa. 5. Takuu ei korvaa virheellisestä käytöstä aiheutuvia vaurioita. 6. Takuukortin allekirjoitus vastaa takuusopimusta. 7. Suoritetut huollot merkitään ohjekirjan lopussa olevaan huoltokorttiin sekä mukana tulevaan huoltovihkoon. Brandt-Polaris Oy - Huolto-osasto 3

5 TAKUUKORTIN TÄYTTÖOHJE POLARIS TAKUUKORTTI / WARRANTY CARD (malli). Takuukortin täyttö tapahtuu Extranetin kautta, sähköisesti. HUOM! Allekirjoitukset tulostuksen jälkeen! 4

6 AJONEUVON TUNNISTETIEDOT Kirjoita muistiin ajoneuvosi moottorin, rungon ja virta-avaimen tunnistetiedot seuraaville, niille varatuille riveille. 1. Kelkan tyyppikilpi sekä rungon numero sijaitsevat ajoneuvon oikealla puolella, telatunnelin sivussa. 2. Moottorin sarjanumero löytyy ilmajäähdytteisissä kaksitahtimalleissa kampikammion oikeasta etuosasta, nestejäähdytteisissä 2T-malleissa käynnistinkotelon kannessa olevasta tarralapusta ja nelitahtimoottorista venttiilikannesta. Ilmoita varaosia tilatessasi moottorikelkan malli sekä moottorin koko ja tyyppi. AJONEUVON TUNNISTETIEDOT : Kelkan malli- ja moottoritiedot: Rungon valmistenumero: Moottorin sarjanumero: Virta-avaimen numero: HUOMAA: Käytössä oleva ja vara-avain on säilytettävä eri paikoissa. Virta-avaimesta saat teetettyä kopion vain käyttämällä alkuperäistä virta-avainta mallina. Jos hukkaat molemmat virta-avaimet, virtalukko pitää vaihtaa. 5

7 TURVALLISUUS Yleiset turvallisuusohjeet Moottorikelkalla ajaminen vaatii täydellistä keskittymistä. Älä koskaan käytä kelkkaa jos olet alkoholin, huumeiden tai huomiokykyyn vaikuttavien lääkkeiden (kolmiolääkkeet) vaikutuksen alainen. Edellä mainitut aineet heikentävät huomiokykyä sekä pidentävät reaktioaikaa. Moottorikelkka on nopea ja suorituskykyinen ajoneuvo. Sen turvallinen käyttö edellyttää huolellisuutta sekä ajettaessa että ajoneuvon ylläpidossa. Tarkasta ajoneuvon kunto sekä hallintalaitteiden virheetön toiminta aina ennen liikkeelle lähtöä. Kun ajat, ennakoi riskejä sekä noudata liikennesääntöjä. Polaris-moottorikelkat ovat kestäviä ja turvallisia ajoneuvoja, kun niitä käytetään tässä omistajan käsikirjassa annettujen ohjeiden mukaisesti. Kaikki ajoneuvon rakenteeseen tehdyt muutokset, erityisesti suorituskykyä lisäävät, saattavat johtaa rakenteiden rikkoutumiseen ja merkittävään turvallisuusriskin kasvamiseen. ÄLÄ TEE RAKENNEMUUTOKSIA TÄHÄN AJONEUVOON. Erityisesti huippunopeutta lisäävät muutokset ovat vaarallisia, koska ajoneuvon jarrut sekä iskunvaimennus saattavat jäädä alamittaisiksi. Se voi johtaa ajoneuvon hallinnan menettämiseen. Polaris mitätöi ajoneuvokohtaisen takuun voimassaolon, jos ajoneuvoon tehdään suorituskykyä parantavia rakennemuutoksia tai lisävarusteasennuksia. Polaris suosittelee noudattamaan ehdottomasti tässä omistajan käsikirjassa annettuja käyttö- ja huolto-ohjeita. Ajoneuvon turvallisuuden varmistaminen vaatii huolto-ohjelman mukaisesti ja ammattitaitoisen Polaris-huollon tekemiä tarkistuksia sekä huoltoja. Älä luovuta ajoneuvoa vieraalle varmistamatta sitä, että hän on lukenut ja ymmärtänyt omistajan käsikirjassa sekä varoitustarroissa kerrotut ohjeet. Varoitusmerkinnät Tässä omistajan käsikirjassa käytetään seuraavia varoitusmerkintöjä havainnollistamaan mahdollisia turvallisuusriskejä tai ajoneuvon rakenteiden vaurioitumisen vaaran. VAROITUS! Huutomerkki ja teksti VAROITUS! (WARNING) kehystettynä varoittaa vakavan onnettomuuden tai hengen menettämisen riskistä. HUOMAA Tämä merkintä (CAUTION) kertoo ajoneuvon vaurioitumisen mahdollisuudesta. NEUVO Neuvo-merkinnällä (NOTE) ilmaistuissa kohdissa kerrotaan erityisen tärkeitä ohjeita tai muita neuvoja. 6

8 TURVALLISUUS Varoitustarrat ja niiden sijainti Noudata ajoneuvon eri osiin sijoitettujen varoitustarrojen ohjeita. Jos tässä omistajan käsikirjassa olevat varoitustekstit poikkeavat ajoneuvoon sijoitetuista varoitustarroista, NOUDATA AJONEUVOSSA OLEVIEN VAROITUSTARROJEN OHJEITA. Seuraavat kuvat havainnollistavat varoitustarrojen sijaintia. Tarroihin painettu varoitusteksti on suomennettu seuraavissa kohdissa. VAROITUS! - varoitustarra 1, ilmansuodatinkotelossa, variaattorin hihnakotelon tai kytkimen suojan päällä. Älä käytä moottoria kuomu ylhäällä. Älä tee säätöjä moottorin käydessä. Älä käytä moottoria tämä kansi (variaattorin hihnan suoja) ylhäällä. Älä koskaan käytä moottoria ilman variaattorin hihnaa. Älä koskaan huolla kytkintä/variaattoria itse teetä työt valtuutetussa huoltopisteessä. Nestejäähdytteiset mallit VAROITUS! - varoitustarra 2, paisuntasäiliön korkin päällä Älä avaa korkkia moottorin ollessa kuuma. Tarkista (painekorkin) toiminta tai vaihda se jäähdytysnesteen vaihdon yhteydessä. Kun avaat, paina korkkia ensin ja kierrä sitten. Ilmanottoaukolla varustetut mallit VAROITUS! - varoitustarra 3, ilmansuodatinkotelon kannessa Älä aja yli 60 km/h (40 mph), jos kuomun ja ilmansuodattimen kotelon välinen suodatin ei ole paikoillaan. Ohjeen laiminlyönnistä voi seurata moottorivaurio. 7

9 TURVALLISUUS Varoitustarrat ja niiden sijainti VAROITUS! - varoitustarra 4, ohjaamon etupaneelissa o Tutustu huolellisesti tässä ajoneuvossa oleviin sekä omistajan käsikirjan varoituksiin ja ymmärrä niiden sisältö. Ohjeiden ja varoitusten laiminlyönti voi johtaa vakavan loukkaantumisen tai hengenvaaraan. Hanki tarvittaessa uusi omistajan käsikirja. o Älä aja kelkkaa alkoholin, huumeiden tai lääkkeiden vaikutuksen alaisena. o Kova vauhti, pimeys tai näkyvyyttä heikentävät sääolosuhteeet pienentävät mahdollisuuksia reagoida yllättävien esteiden tai maastomuutosten kohdalla. o Tämä moottorikelkka on nopea ajoneuvo. Noudata erityistä varovaisuutta ja hiljennä vauhtia tuntemattomassa tai vaikeakulkuisessa maastossa. o Tämä ajoneuvo on tarkoitettu vain aikuisten käyttöön, sitä ei saa luovuttaa alaikäisille. o Matkustajan aiheuttama lisäpaino (kahden henkilön mallit) heikentää merkittävästi ajoneuvon hallittavuutta, jarrutusmatka kasvaa ja kääntyminen vaikeutuu. Aja matkustajan kanssa hitaammin ja ennakoi huolellisesti mutkat sekä jarrutukset. o Käytä aina hyväksyttyä kypärää, tarkoituksenmukaista ajoasua sekä suojaa silmäsi. o Hätätapauksissa sammuta moottori painamalla kaasuvivun rungon päällä olevaa punaista katkaisinta (tappokatkaisija). Sen jälkeen kytke pysäköintijarru. Tarkasta katkaisijan toiminta säännöllisesti moottorin käydessä tyhjäkäyntiä. o Jäisellä reitillä, polanteella, jäällä ja teiden ylityksissä ajoneuvon ohjattavuus heikkenee ja jarrutusmatka pitenee. Vähennä nopeutta ja ole erityisen varovainen varmistaaksesi ajoneuvon hallinnan. o Moottorikelkkaan vaihdetut suksien ohjainraudat sekä telamaton nastat vaikuttavat ohjautuvuuteen. Varmista ohjainrautojen ja nastojen keskinäinen tasapaino, jotta ajoneuvon hallittavuus säilyisi hyvänä kaikissa olosuhteissa. o Toistuvat suurista nopeuksista tehdyt jarrutukset saattavat johtaa jarrutehon hiipumiseen. o Pysäköintijarru saattaa löystyä pitkän käytön aikana. Älä käytä sitä viittä minuuttia kauempaa. o Ennen moottorin käynnistämistä tarkasta kaasu- ja jarruvivun sekä ohjauksen normaali toimivuus. o Varmista kuomun kiinnitys. 8

10 TURVALLISUUS Varoitustarrat ja niiden sijainti VAROITUS! - varoitustarra 6, ohjaustangon akselin vieressä tai etupaneelissa NO PASSENGER - Tämä ajoneuvo on tarkoitettu vain yhden henkilön käytettäväksi. Kahden istuttavat mallit: - Tämä ajoneuvo on tarkoitettu ajajan lisäksi vain yhden henkilön kuljettamiseen. Peruutusvaihteella varustetut mallit VAROITUS! - varoitustarra 5, mittariston vieressä Peruuttaminen lisää aina onnettomuusriskiä, koska ajoneuvon hallittavuus vaikeutuu. Noudata seuraavia ohjeita: - Tarkasta ennen peruuttamista että harkitsemasi ajoreitti on vapaa - Vältä jyrkkiä käännöksiä - Kytke peruutusvaihde vain tyhjäkäynnillä - Käytä kaasuvipua rauhallisin painalluksin. Sähköinen peruutusvaihde: Pysäytä ajoneuvo ja anna sen käydä tyhjäkäynnillä. Paina ohjaustangon vasemmalla puolella olevaa keltaista nappia. Mittariston vilkkuva varoitusvalo kertoo peruutusvaihteen kytkeytyneen. Paina nappia uudestaan, kun haluat lähteä ajamaan eteenpäin VAROITUS! - varoitustarra 7, telatunnelin takaosassa Varo pyörivää telamattoa. Älä istu istuimen takaosassa tai tavaratelineellä. Kosketus telamattoon tai istuimelta putoaminen voi aiheuttaa loukkaantumisen tai hengenvaaran. 9

11 TURVALLISUUS Käyttäjän turvallisuus Mukana pidettävä turvavarustus Vältä mahdollisuuksien mukaan yksin ajamista, varsinkin vaativissa olosuhteissa. Pidä aina huoli siitä, että joku tietää missä ja milloin olet moottorikelkalla liikkeellä. Pidä kartta sekä moottorikelkan omistajan käsikirja aina mukanasi. Varaudu onnettomuuden tai teknisen vaurion riskiin. Pidä mukanasi: - ylimääräisiä, kuivia vaatteita - tulentekovälineitä - ruokaa ja juomaa - taskulamppua - ensiapuvälineitä - matka- tai radiopuhelinta. Moottorikelkan teknisen vian varalle ota mukaasi: - ylimääräinen sytytystulppasarja - uusi variaattorin hihna - köyttä ja muita sitomisvälineitä - pultteja ja muttereita - voiteluöljyä - polttoainetta. Aja vastuullisesti noudata lainsäädäntöä. Muista riittävät turvavälit. Vältä ajamista vajaakuntoisena Kelkan turvallinen käyttö vaatii hyvää fyysistä ja henkistä kuntoa. Henkisesti tai fyysisesti sairas kuljettaja on riski itselleen ja ympäristölle. Tunne kelkkasi ja taitotasosi kuljettajana. Lue huolellisesti omistajan käsikirja ja opettele päivittäiset perushuollot ja tarkastukset. Noudata sääntöjä ja asetuksia. Ole erityisen varovainen teiden ja rautateiden lähialueilla, pimeän aikaan sekä lumisateen tai sumun haitatessa näkyvyyttä. Kelkan käyntiääni peittää muiden ajoneuvojen äänet. Katso eteenpäin, sivuille ja taakse ennen kuin ylität teitä tai muuta liikenneväylää. Jos luovutat moottorikelkan jollekulle muulle, huolehdi riittävästä ajamiseen ja sääntöihin perehdyttämisestä. Käytettävä nopeus Sovita nopeutesi aina vallitseviin olosuhteisiin ja nopeusrajoituksiin. Aja erityisen varovaisesti huonoissa olosuhteissa kuten pimeässä, sumussa tai lumisateessa. HUOMAA: 60 km/h nopeudella moottorikelkka etenee noin 18 metriä sekunnissa. Kahden sekunnin taakse vilkaisun aikana kelkka etenee 36 metriä. Jos nopeus kasvaa 100 km/h vauhtiin, kelkka etenee kahdessa sekunnissa noin 57 metriä. Älä pelleile satulassa Moottorikelkalla ajaminen vaatii täydellistä keskittymistä ajosuoritukseen. Asetut tukevasti istuimelle, suuntaa katse eteenpäin ja aseta jalat jalkatuille. Älä roiku istuimen takaosassa tai tavaratelineellä. Älä ylitä sallittuja tavarateline/vetokoukkukuormia. 10

12 TURVALLISUUS Käyttäjän turvallisuus Ajovarusteet Tunne ajoympäristö Vähennä ajonopeutta tuntemattomilla alueilla. Varo lanka- ja piikkilanka-aitoja. Ole erityisen varovainen aamulla ja iltahämärässä. Varmista paikallisilta asukkailta jään paksuus ja yleinen kunto ennen jääosuuksien ylitystä. Ajovarusteet Maastoajoneuvolla ajaminen edellyttää suojaavien varusteiden käyttöä turvallisuuden ja mukavuuden takaamiseksi. Käytä aina kuhunkin ajosuoritukseen sopivaa ajovarustusta. 1. Kypärä Kypärä on tärkein suojavarusteista, se suojaa vakavilta päävammoilta. Käytä vain viranomaisten hyväksymää kypärää (E-hyväksyntä). 2. Silmien suojaus Käytä laadukkaita ajolaseja tai kypärään kiinteästi asennettua suojavisiiriä. Älä luota aurinkolaseihin silmien suojana, silmien suojainten tulee olla valmistettu särkymättömästä materiaalista. Pidä ajolasit tai visiiri puhtaina. 3. Ajohanskat Tiukasti istuvat, moottorikelkkakäyttöön suunnitellut, suojilla varustetut ovat parhaita. 4. Jalkineet Polaris suosittelee jalkaterän sekä nilkan hyvin suojaavien, moottorikelkkakäyttöön suunniteltujen saappaiden käyttöä. 5. Vaatetus Käytä aina ajo-olosuhteisiin sopivia ajovarusteita. Ota huomioon olosuhteiden mahdolliset nopeat muutokset sekä ajoviiman vaikutus (katso seuraava sivu). Varaudu onnettomuuk-sien tai teknisten ongelmien varalle riittävällä määrällä lämpimiä vaihtovaatteita. VAROITUS! Vältä liian löysien ajovarusteiden tai pitkän kaulaliinan käyttöä. Lepattava vaatekappale saattaa tarttua ajoneuvon liikkuviin osiin tai ohitettavaan kohteesen. Vaatekappaleen tarttuminen voi johtaa onnettomuuteen tai hengenvaaraan. 11

13 TURVALLISUUS Käyttäjän turvallisuus Ajonopeuden vaikutus paleltumisriskin syntymiseen Oheisesta taulukosta selviää ajonopeuden vaikutus ajoviimalle alttiisiin kohtiin aiheutuvaan pakkasvaikutukseen. Moottori ja voimansiirto Varo telamattoa Pysy lämmityskäytössä riittävän etäällä pyörivästä telamatosta. Älä kaasuta voimakkaasti lämmityskäytön aikana tai jos telamatto roikkuu vapaana. Varo käsien, jalkojen tai vaatteiden joutumista kosketuksiin pyörivän telamaton kanssa. Virheelliset työskentelytavat voivat johtaa onnettomuuteen. VAROITUS! Pyörivä telamatto on aina turvallisuusriski, älä työskentele liian lähellä sitä. 12

14 TURVALLISUUS Käyttäjän turvallisuus Moottori ja voimansiirto Älä tee säätötöitä käyvälle moottorille Sammuta moottori aina ennen moottorin kuomun avaamista. Tee tarvittavat säädöt ja käynnistä moottori vasta sen jälkeen, kun olet sulkenut moottoritilan kuomun. Älä käytä moottoria variaattorin suojakansi auki tai poistettuna. Variaattorin suojarakenteet estävät sormien, vaatteiden tai muiden ulkopuolisten esineiden joutumista kosketuksiin voimansiirron osien kanssa. Ne myös suojaavat moottorikelkan muita rakenteita variaattorin tai muun voimansiirron rikkoutuessa. Älä koskaan poista suojarakenteita tai aja suoja auki. Älä käytä moottoria ilman variaattorin hihnaa. Moottorin käyttö ilman variaattorin hihnaa voi johtaa moottorin ryntäämiseen ylikierroksille ja moottorivaurioon. Hihnan poistamista vaativat huoltotoimenpiteet tulee teettää valtuutetussa Polaris-huollossa. Älä koskaan huolla tai korjaa variaattoria tai muuta voimansiirtoa. Variaattorivoimansiirron suuret pyörintänopeudet vaativat osien tarkkaa keskinäistä sovittamista, mikä tehdään tehtaalla tasapainottamalla sekä kytkin että variaattori. Kaikki voimansiirtoon liittyvät huollot ja korjaukset tulee teettää valtuutetussa Polaris-huollossa. Jään ja lumen keräytyminen ajoneuvon rakenteisiin Poista aina ajoneuvon rakenteisiin kerääntynyt jää ja lumi Ajoneuvon ohjauksessa tai telamatossa ja sen jousituksessa saattaa olla tiiviiksi pakkautunutta lunta tai jäätä. Poista se aina ennen ajoausoritusta. Varmista ohjauksen toimivuus kääntämällä suksia käsivoimin ohjaussektorin laidasta laitaan. Ajaminen tuntemattomassa maastossa Mäissä ajaminen Siirrä vartaloasi aina ylämäen suuntaan, eli alamäessä mahdollisimman taakse, ylämäessä mahdollisimman eteen ja alas sekä rinnettä sivuttain ajettaessa ylärinteen puolelle. Vedätä moottorilla tasaisesti, myös alamäessä siten, ettei kelkka valu vapaasti. Jyrkissä laskuissa käytä jarruja jaksottain, jatkuva jarru päällä ajaminen saattaa johtaa jarrutehon hiipumiseen. Käännä jyrkässä ylämäessä moottorikelkan keula alaspäin ennen kuin veto tai telamaton pito lopullisesti loppuu. 13

15 TURVALLISUUS Käyttäjän turvallisuus Ajaminen syvässä lumessa Kehon painopisteen sijainti vaikuttaa ahjautuvuuteen Syvässä lumessa ajettaessa moottorikelkka ei aina ohjaudu ohjaustankoa kääntämällä. Siirrää kehosi painoa aktiivisesti sisäkurvin puolelle, tarvittaessa hyvin voimakkaasti siirtämällä kehon paino kokonaan sisäkurvin puoleiselle astinlaudalle sekä tukemalla ylävartaloa ohjaustangon keskellä olevan kaaren avulla. Lumeen uponneen moottorikelkan saaminen liikkeelle Jos kelkkasi uppoaa syvään lumeen eikä lähde ajaen irti, nouse kelkan etupuolelle. Tamppaa suksien ja keulaosan alla olevaa lunta mahdollisimman tiiviiksi parin metrin matkalta kelkan eteupuolelta. Lähde liikkelle rauhallisesti kaasua painaen, jotta kytkin ottaa kiinni pehmeästi. Lisää kaasua maltillisesti heti kelkan lähdettyä liikkelle. Imuilman esisuodattimet Älä aja moottorikelkalla, jos sen imuilman esisuodattimet on poistettu tai sen imukanavistosta on poistettu osia. Suodattimet estävät lumipölyn pääsyn moottoriin. Niiden poistaminen voi johtaa mootorivaurioon. Ajaminen liukkaalla (jäisellä) alustalla Älä koskaan yritä muuttaa moottorikelkan suuntaa jäisellä tai muuten liukkaalla alustalla tekemällä nopeita ohjausliikkeitä tai kääntämällä kelkkaa jarrun avulla. Aja ja ohjaa erityisen varovaisesti, hiljennä tarvittaessa vauhtia niin paljon, että ajoneuvon ohjautuvuus säilyy. HUOMAA: Roiskuva lumi voitelee telamaton liukukiskot sekä suorittaa nestejäähdytetyn moottorin jäähdytyksen. Liian vähäinen lumikerros johtaa telamaton liukukiskojen sulamiseen sekä mahdollisesti moottorin ylikuumeniseen. Jos joudut ajamaan vähälumisella alustalla, laske nopeutta huomattavasti ja pyri koukkaamaan syvempään lumeen aina kun siihen tulee mahdollisuus. Suositellut turvallisuutta lisäävät varusteet matkalle Seuraavat varusteet lisäävät moottorikelkkamatkan turvallisuutta: Variaattorin varahihna Kartta ja kompassi Ensiapupakkaus Hinausköysi- tai liina Varasytytystulpat 2-tahti- tai moottoriöljyä Varapolttoainetta Ajoneuvon käyttöohje Lämmintä, kuivaa vaatetta Tulentekovälineet Puukko ja/tai kirves Huopa / avaruushuopa 14

16 AJONEUVON RAKENNE Yleiskuva Hallintalaitteet 1. Alakuomu 2. Suksi 3. Etupuskuri (ei saa käyttää kelkan tai kelkalla hinaamiseen) 4. Kuomu 5. Ajovalo 6. Tuulilasi 7. Istuin 8. Matkustajan istuin 9. Selkänoja 10. Matkustajan käsituki 11. Tavaratila 12. Matkustajan käsituen lämmittimen kytkin 13. Takavalo 14. Takapuskuri 15. Roiskeläppä 16. Telamatto 17. Telasto, takajousitus 18. Matkustajan käsituen lämmittimen kytkin 19. Selkänojan säädön nuppi 20. Matkustajan käsituki 21. Istuimen lukitusvipu Ohjaustangon hallintalaitteet 1. Pysäköintijarrun käyttövipu 2. Kahvojen lämmityksen kytkin 3. Kaasuvivun lämmityksen kytkin 4. Peruutusvaihteen hallintakytkin 5. Ajotietokoneen ohjausnappi 6. Ajo-/kaukovalon valintakytkin 7. Jarrukahva HUOM! Yleiskuva, mallissasi voi olla eroja. 15

17 AJONEUVON RAKENNE Hallintalaitteet Hallintalaitteet Ajovalon säätö Virtapistoke Polttoainehana 1. Jarrukahva 2. Mittari, analoginen 3. Varoitusvalo(t) 4. Hätäsammuttimen katkaisija, nuppi 5. Kaasuvipu 6. Kuomun kiinnityskumi 7. Rikastimen vipu (kaasutinmallit) 8. Vetokäynnistimen kahva 9. Polttoainetankin korkki 10. Virtalukko Ajovalon säätö Useimmissa malleissa ajovalon korkeuden pikasäädön käyttökiekko sijaitsee mittariston alapuolella. 12 voltin virtapistoke Joissakin malleissa on ohjaamon etupaneeliin sijoitettu 12 V virtapistoke, jonka kautta saatavaa virtaa voi syöttää sähkökojeille ja lisävarusteille. HUOMAA: Polttoaineen suihkutuksella varustettujan malleihin mahdollisesti asennettavat lisävirtapistokkeet on asennettava ohjaamon etupaneelin alaosiin, koska ajoneuvon polttoaineen syöttöjärjestelmät ovat kojelaudan yläosissa. Niistä mahdollisesti aiheutuva kipinä voi johtaa kelkan syttymiseen tai muihin vaurioihin. Polttoainehana (kaasutinmallit) Polttoainehana löytyy moottoritilasta. Se on suljettava kuljetuksen ja huoltotoimenpiteiden ajaksi sekä jos ajoneuvo on päivää pitempään käyttämättä. Hana on aina kierrettävä täysin auki (myötäpäivään) tai kiinni (vastapäivään). HUOMAA: Polttoaineen varoitusvalo syttyy kun bensiiniä on jäljellä n. ¼- tankista. AUKI KIINNI 16

18 AJONEUVON RAKENNE Tavaroiden kuljetus Selkänoja Matkustajan käsituet Tavaroiden kuljetus Touring-malleissa matkustajan istuimen takana on tavarapussi ja matkustajan istuimen voi poistaa lukituskahvaa painamalla. Touring-mallien tavaratelineelle saa lastata max 18 kg kuormaa, IQ Widetrack-malleihin max. 34 kg. HUOMAA: Sido kuorma AINA huolellisesti. Tavaratelineellä ei saa kuljettajaa matkustajia. Varaudu pidentyneisiin jarrutusmatkoihin. Tavaratelineen mitat ylittävä kuormaus lisää onnettomuusriskiä. Uusissa Widetrack-malleissa on istuimen alla tavarankuljetustila sekä lämmitetty käsinelokero polttoainetankin päällä. Istuimen lukituskahva on satulan oikealla puolella. HUOMAA: Istuimen alla kuljetettavat esineet tulee pakata tavaratilaan niin tiiviisti, että ne eivät pääse heilumaan holtittomasti ajamisen aikana. HUOMAA: Muista aina varmistaa istuimen lukitus ennen kuin lähdet ajamaan. HUOMAA: Älä sijoita lämmitettyyn käsinelokeroon mitään kuumuudesta vaurioituvaa. Säädettävä selkänoja Useimpien mallien selkänojaa voi käyttää joko ajajan tai matkustajan selän tukena. Säätö tapahtuu seuraavasti: 1. Selkänojan korkeutta säädetään selkänojan ylempiä säätönuppeja kiristämällä ja löysäämällä. 2. Selkänojan pituussuuntainen säätö tehdään kiristämällä tai löysäämällä selkänojan alempia säätönuppeja. 3. Muista aina kiristää säätönupit tehdyn säädön jälkeen. Matkustajan käsituet Joidenkin mallien matkustajan paikan käsitukia voi säätää: 1. Irrota matkustajan käsituen kiinnitysruuvien suojatulpat ja kierrä ruuvit auki. 2. Valitse käsituelle sopiva asento kolmesta vaihtoehdos-ta. 3. Kiristä huolellisesti käsituen kiinnitysruuvi ja laita sen suojatulppa paikoilleen. 17

19 AJONEUVON RAKENNE Jäähdyttimen kennon huoltokansi Moottorin lohkolämmitin Ohjaustangon asennon pikasäätö Jäähdyttimen kennon huoltokansi Moottoritilassa oleva huoltokansi mahdollistaa jäähdyttimen kennon tarkistamisen ja puhdistamisen Moottorin lohkolämmitin Nelitahtisen Widetrack-mallin perusvarustukseen kuuluu verkkovirralla käytettävä lohkolämmitin. Vastaavan lohkolämmittimen voi hankkia lisävarusteena myös nelitahtisiin touring-malleihin. Kysy lisätietoja valtuutetulta Polaris-jälleenmyyjältä. HUOMAA: Oheisissa kuvissa esitetään yleisimpien mallien hallintalaitteiden sijoitus. Niiden järjestys voi myös poiketa. Rider Select, säädettävä ohjaustanko Joidenkin mallien vakiovarustukseen kuuluu ohjaustangon asennon pikasäätö. HUOMAA: Ohjaustangon asennon säätö täytyy AINA tehdä moottorikelkan ollessa pysähdyksissä. 1. Pysäytä moottorikelkka. 2. Paina ohjaustangon alla olevaa säätömekanismin lukituslevyä ja siirrä ohjaustankoa eteen- tai taaksepäin haluamaasi asentoon. 3. Lukitse säätö. VAROITUS! Älä säädä ohjaustangon asentoa kelkan ollessa liikkeessä. Vauhdissa tehty säätö voi johtaa ohjattavuuden menetykseen ja onnettomuuteen. VAROITUS! Jotkin lisävarusteet, joita Polaris ei ole hyväksynyt, saattavat rajoittaa ohjaustangon käännettävyyttä, minkä seurauksena voi onnettomuusriski kasvaa. Käytä vain alkuperäisiä tai Polariksen hyväksymiä lisävarusteita. 18

20 AJONEUVON RAKENNE Ohjaustangon asennon pikasäätö Voimansiirron suunnavalitsin Ohjaustangon asennon pikasäätö Painotus Asento Ajotapa Mukavuus 1, 2, 3 Vedä tanko taka-asentoon 1-3. Ajoasento sopii mukavaan kokopäivän reittiajoon Keskimmäisissä ohjaustan-gon Tarkka 4, 5 asennoissa kelkan ohjautuvuus hallittavuus herkistyy ja hallittavuus paranee Urheilullinen ajaminen 6, 7 Ohjaustangon etummaiset asennot jättävät hyvin tilaa seisten ajamiseen, mistä on hyötyä röykkyisellä reitillä. VAROITUS! Älä voitele ohjaustangon säätömekanismia, sen osat ovat kestovoideltuja. Liika voitelu voi johtaa ohjaustangon asennon lukituksen pettämiseen, mikä voi johtaa onnettomuuteen. Voimansiirron suunnan- ja aluevalitsin (Widetrack) Voimansiirron suunnan- ja nopeusalueen valinnan käyttövipu sijaitsee ajoneuvon oikealla puolella polttoainetankin vieressä. Siinä on neljä asentoa: H: High, nopea eteenpäin N: Neutral, vapaa R: Reverse, peruutus L: Low, hidas eteenpäin HUOMAA: Suunnanvalitsimen käyttö ajoneuvon ollessa liikkeessä tai moottorin käydessä selkeästi yli tyhjäkäynnin saattaa aiheuttaa voimansiirron osien rikkoutumisen. Pysäytä ajoneuvo ja päästä moottori tyhjäkäynnille aina kun käytät vaihteistoa. Jos käytät ajoneuvoa vetotehtävissä tai etenet hyvin hitaasti (alle 15 km/h) pitkään, käytä voimansiirron L-asentoa. Tiheämpi välitys pidentää variaattorin hihnan käyttöikää. 19

21 MOOTTORIKELKAN KÄYTTÖ Moottorin ohjausjärjestelmän suojatoiminnot Nakutuksen ehkäisy (DET, Detonation Elimination Technology) Polaris-moottorikelkoissa käytetään nakutuksen tunnistinantureita ja moottoria suojaavaa DET -järjestelmää. Anturien havaittua nakutusta moottorin ohjausjärjestelmä pienentää sytytysennakkoa ja alkaa syöttää moottorille enemmän polttoainetta. DET -järjestelmän aktivoituminen sytyttää mittaristoon varoitusvalon. Järjestelmän toiminta paljastuu kierrosluvun rajoittamisena 6500 kierrokseen ja tehon väliaikaisena laskemisena. HUOMAA: Merkkivalon satunnainen vilkkuminen on täysin normaalia Syy huomattavan usein aktivoituvaan DET järjestelmään tulee selvittää. Syy voi olla: Vian aiheuttaja Korjaustoimenpide Huonolaatuinen polttoaine Tankkaa tuoretta bensiiniä Vettä polttoaineessa Polttoaine vähissä Polttoainesuodatin tukossa Väärät kaasuttimen säädöt (kaasutinmallit) Väärät moottorin ohjausjärjestelman säädöt Lisää polttoaineen jäänestoa tai vaihda bensiini Tankkaa Vaihda, teetä työ tarvittaessa valtuutetussa Polaris-huollossa Tarkista ja säädä ohjeiden mukaisesti Älä tee muutoksia moottoriin. Vie ajoneuvo Polaris-huoltoon HUOMAA: Check engine valo vilkkuu 6 kertaa jos DET-anturi on viallinen tai irti kytketty. Moottorin tehoa rajoitetaan voimakkaasti lisävaurioiden ehkäisemiseksi. Teho palautuu normaaliksi vian korjauksen jälkeen. DET-järjestelmässä on sisäinen suojauspiiri, joka laskee moottorin tehoa järjestelmään tulevan häiriön jälkeen. Kyse voi olla esimerkiksi rikkoutuneesta nakutusanturista tai vaurioituneista sähköliitoksista. Moottorin antaa täyden tehon vasta kun vika on korjattu. Nelitahtisen moottorin ohjausjärjestelmän häiriön varoitusvalo MIL Nelitahtisten Polaris-moottorikelkkojen moottorinohjausjärjestelmässä on monipuoliset suojaustoiminnot, joiden aktivoituminen sytyttää mittaristossa olevan Check Engine / MIL varoitusvalon (Malfunction Indicator Lamp). Jos varoitusvalo syttyy, toimi seuraavasti: 1. Sammuta moottori ja käynnistä se uudestaan. Jos MIL-varoitusvalo ei aktivoidu uudestaan, voi moottorikelkalla jatkaa normaalia ajamista. 2. Jos varoitusvalo ei sammu ja huomaat joko moottorin kierrosherkkyyden kadonneen tai moottorin tehon vähentyneen oleellisesti, selvitä seuraavien sivujen vianetsintätaulukoiden avulla häiriön todennäköinen syy. 20

22 MOOTTORIKELKAN KÄYTTÖ Moottorin ohjausjärjestelmän suojatoiminnot Vilkkuva MIL-varoitusvalo Vilkkuva MIL-varoitusvalo paljastaa turboahtimen ohjaus- tai anturijärjestelmässä olevan vian. Sen selvittämiseksi toimi seuraavasti: 1. Tarkasta kaikkien sähkökytkentöjen liitokset ja sähköjohtojen eristeiden kunto. 2. Tarkasta akun varaustila. Jos napajännite on laskenut liikaa, lataa tai vaihda akku. 3. Vertaa moottorin lämpötiloja suositusten mukaisiin. HUOMAA: MIL-varoitusvalon välkkymisestä huolimatta jatkettu ajoneuvon käyttäminen voi johtaa vakavaan moottorivaurioon. Vilkkuva MIL-varoitusvalo voi johtua myös turboahtimen hukkaporttia ohjaavan solenoidin (sijaitsee turbon puolella ilmansuodatinkoteloa) tai varsinaisen hukkaportin (sijaitsee turboahtimen alapuolella) letkujen liitosten irtoamisesta tai vaurioitumisesta. Jos letkut sekä niiden liitokset ovat kunnossa, ota yhteys valtuutettuun Polaris-huoltopisteeseen. HUOMAA: Älä muuta turboahtimen hukkaportin tehdasasetuksia. Niiden muuttaminen voi johtaa vakavaan moottorivaurioon. HUOMAA: Polaris suosittelee turboahdetuissa nelitahtimoottoreissa 98-oktaanisen bensiinin käyttämistä. Heikkolaatuisen bensiinin käytöstä mahdollisesti aiheutuvia moottorivaurioita ehkäistään moottorin huipputehoa rajoittamalla. Oire: Kelkan nopeus tai käytettävä kierrosalue rajoittunut Seuraavat viat tai toimintahäiriöt voivat aiheuttaa moottorin ohjausjärjestelmän varoitusvalon syttymisen. Moottorin vaurioiden ehkäisemiseksi ajoneuvon nopeutta tai moottorin kierrosaluetta rajoitetaan sekä turboahtimen ahtopainetta pienennetään. HUOM! IQ WIDETRAK MALLISSA EI TURBOAHDINTA Aiheuttaja Toiminto Max.nopeus (km/h) Peruutusvaihde kytketty Peruutus 19 Kelkan kaatumisessa aktivoitunut Suojaa moottoria kelkan moottorin suojapii- kaatuessa ri 59 Juuttuneen kaasuvivun kääntäminen väkisin tyhjäkäyntiasentoon Kaasuvivun turvakytkimen vika Kaasuvivun turvakytkimen aktivoituminen 29 Kaasuvivun turvakytkimen vika 50 Seuraus Moottorin ohjausjärjestelmä katkoo sytytystä, mikä rajoittaa ajoneuvon huippunopeutta. Rajoitettu ajoneuvon huippunopeus Ajoneuvon huippunopeuden rajoitin

23 MOOTTORIKELKAN KÄYTTÖ Moottorin ohjausjärjestelmän suojatoiminnot Moottorin ylikuumeneminen Moottorin ohjausjärjestelmään on ohjelmoitu jäähdytysnesteen ylikuumenemisen varoitus sekä moottorin suojatoiminnot. Ensimmäisessä vaiheessa mittaristossa syttyy varoitusvalo, seuraavaksi moottorin käynti heikkenee ja lopulta moottori saattaa sammua. Ylikuumenemisen varoitusvalon sytyttyä aja välittömästi syvään lumeen moottorin jäähdytyslaitteiston toiminnan tehostamiseksi. Voit myös pysäyttää moottorikelkan ja siirtää käsin lunta jäähdytyselementeille. Syy Seuraus Ylilämmön merkkivalo palaa Moottorin jäähdytysnesteen lämpötila alle 50 o C tai yli 95 o C. Imusarjan ilman lämpötila alle 0 o C tai yli 70 o C. Turboahtimessa kehittyy ylipainetta (Check Engine /MIL -varoitusvalo vilkkuu),turboa ei Widetrak mallissa. Moottorin suorituskyky heikkenee Polttoaineen puristuskestävyys liian alhainen (käytä korkeampioktaanista bensiiniä) Jos moottori yhä käy liian kuumana, moottorin ohjausjärjestelmä muuttaa sytytysennakkoa siten, että moottori alkaa käydä huonosti, pätkien. Jos se ei riitä ja vakavan moottorivaurion riski on ilmeinen, moottorin ohjausjärjestelmä sammuttaa moottorin. Tässä vaiheessa moottori starttaa vain kahdeksi (2 sek) sekunniksi kerrallaan. Moottorin käyntihäiriöiden tulkinta Näyttö Esiintyy nopeudessa (km/h) Moottorin lämpötila o C Selitys Vilkkuva ylilämmön merkkivalo yli Moottorin jäähdytysnesteen lämpötila nousee yli raja-arvon Vilkkuva ylilämmön merkkivalo yhdessä moottorin pätkimisen kanssa yli Moottorin jäähdytysnesteen lämpötila nousee yli raja-arvon ja moottorinohjauksen suojapiiri rajoittaa moottorin käyntinopeutta 22

24 MOOTTORIKELKAN KÄYTTÖ Mittaristo Kohde 1 Analoginen näyttö 2 Digitaalinen näyttö Moottorin ohjausjärjestelmän (MIL / Check 3 Engine) varoitusvalo Öljymäärän varoitusvalo 4 (2-tahtimallit) Ylikuumenemisen 5 varoitusvalo 6 Jarrun merkkivalo 7 Peruutuksen merkkivalo 8 Kaukovalojen merkkivalo HUOMAA: Kaasutinmalleissa ei ole digitaalinäyttöä, vaan mittarin oikealla puolella ovat moottorin ylikuunemisen (ylempi) sekä peruutusvaihteen merkkivalot. Digitaalinen näyttö Kohde 1 Kierrosluku tai nopeus Korkeus merenpinnasta (lisävaruste) Huoltoväli 2 Sähköjärjestelmän jännite 3 Huippuarvomuistin näytöt MPH - Mailia/h KPH - Kilometriä/h RPM - Moottorin kierrosluku 4 Ulkoilman lämpötila (lisävaruste) Moottorin lämpötila Asteet Celsius / Fahrenheit 5 Matkamittarin yksikkönäyttö, Maili / Kilometri 6 Monitoiminäyttö: Kello Osamatkamittarit 1/2/F Huoltovälimuistutus Korkeus merenpinnasta näyttö 7 Polttoainemittari / ahtopainemittari 23

25 MOOTTORIKELKAN KÄYTTÖ Mittaristo Ajotietokoneen käyttö Ajotietokoneen eri näyttöjä voi selailla painamalla ohjaustangon vasemmalla puolella olevan sähkökatkaisimien ryhmän alimmaiseksi sijoitetusta keinukatkaisimesta moottorin käydessä. Keinukatkaisimen yläosaa painamalla (MODE) selataan ajotietokoneen toimintoja eri valikoista = NÄYTTÖ. Keinukatkaisimen alaosaa painamalla (SET) nollataan eri toimintojen muisti tai asetetaan kellonaika = ASETUS. Mittayksikön valinta Ajotietokoneeseen voi valita joko eurooppalaisen metrisen tai anglosaksinen mittajärjestelmän mukaiset yksiköt. Selaa haluttu näyttö (mph, kph tai lämpötila C/F) ja paina keinukytkimen yläosaa (MODE-asento) noin 10 sekuntia yhtäjaksoisesti. Nopeusmittari / Kierroslukumittari Nopeusmittarin ja kierroslukumittarin näyttöjä voi seurata joko analogisena viisarinäytöllä tai digitaalisena nestekidenäytöllä. Jos nopeusmittarin näytöksi on valittu analoginen, digitaalinen näyttö näyttää automaattisesti kierroslukua (vaihtoehto 1). Jos kierroslukumittari toimii analogisesti, nopeuslukemat näytetään automaattisesti nestekidenäytöllä (vaihtoehto 2). Näyttötavan vaihto tapahtuu painamalla NÄYTTÖ (MODE)-nappia noin 3 sekuntia. Kun nappi vapautetaan, uusi asetus aktivoituu ja näytön taustaväri vaihtuu. Katso taulukko. Vaihtoehto Analogimittari Digitaalinäyttö Analoginen näyttö Digitaalinen näyttö 1 Nopeus Kierrosluku 2 Kierrosluku Nopeus 24 Sininen "mph" tai "kph" Punainen "X 100 rpm" Sininen taustavalo Punainen taustavalo

26 MOOTTORIKELKAN KÄYTTÖ Mittaristo Ajotietokoneen käyttö Mittarinäytön ohjelmat Painamalla NÄYTTÖ -nappia voit selata kolmea ajotietokoneen toimintoa: Suoritukset (Performance), Moottori ja Historia. Jokainen toiminto säilyy näytössä kunnes toinen näyttö valitaan. Suoritukset-näyttö Suoritukset-valikossa (Performance) voit selata SET-toiminnon avulla kellon, matkamittarin, kahden osamatkamittari ja tankissa olevalla polttoaineella kuljettavan matkan näyttöjä. Matkamittari Matkamittari ilmoittaa moottorikelkalla ajetun kokonaismatkan sen valmistumisen jälkeen. Matkamittaria ei voi nollata. Osamatkamittarin asetukset Osamatkamittareita 1 ja 2 voidaan käyttää esimerkiksi polttoaineen kulutuksen tai kuljetun matkan seuraamiseen. Osamatkamittarien nollaaminen tapahtuu seuraavasti: 1. Valitse näyttöön joko osamatka 1 tai osamatka Paina NÄYTTÖ (MODE)-nappia noin kaksi sekuntia. Polttoaineen määrän varoitusvalon lisätoiminto Kun polttoaineen määrä tankissa vähenee, niin osamatkamittarin näytöön ilmestyy F-kirjain ja mittari alkaa nyttää ajettuja kilometreja siitä hetkestä kun polttoainetankissa on ollut jäljellä noin neljäsosa sen tilavuudesta. Polttoainemittarin näytön viimeinen "tolppa" alkaa vilkkua, kun säiliössä on jäljellä noin 1/8 säiliön tilavuudesta. Kun polttoainetankki täytetään vähintään ¼ täyteen, osamatkamittari F nollautuu ja polttoainemittarin alimman palkin vilkkuminen loppuu. 25

27 MOOTTORIKELKAN KÄYTTÖ Mittaristo Ajotietokoneen käyttö Kellon asetus 1. Valitse näytöksi kellonaika. Paina ASETUS nappia 5 sekuntia. 2. Kun tunteja ilmaiseva lukema alkaa vilkkua, paina ASETUS -nappia kerran lisätäksesi 1 tunnin. Jos haluat lisätä useamman tunnin, paina ASETUS nappia jatkuvasti. Lukema kasvaa 0,2 s. välein. 3. Kun oikea lukema tulee näyttöön, paina NÄYTTÖ -nappia kerran tallentaaksesi lukeman. Samalla asetus siirtyy minuuttilukemaan. 4. Aseta minuutit samalla tavalla kuin tunnit. 5. Kun asetus on täydellisesti suoritettu, paina NÄYTTÖ -nappia KERRAN asetusten tallentamiseksi. Jos NÄYTTÖ -nappia ei paineta 10s. sisällä viimeisen yksikön muuttamisen jälkeen, kelloon tallentuu automaattisesti uusi asetus. Moottorin seuranta Ajotietokone seuraa automaattisesti moottorin tapahtumia. Ajotietokoneen näytöltä voi seurata jäähdytysnesteen lämpöä, moottorin käyttötunteja, sähköjärjestelmän jännitetasoa ja polttoaineen määrää. Joissakin malleissa on varusteena korkeus- ja ulkoilman lämpötila-anturit. Toiminnat mahdollistavat ulkoilman lämpötilan ja kelkan sijainnin seuraamisen suhteessa merenpinnan tasoon. Toiminnot saa käyttöön valitsemalla Moottori-ohjelman ja siitä ASETUS -napin painalluksilla lämpötila - ja korkeusnäytöt. Ajotuntimittari Ajotuntimittari kertoo ajoneuvon moottorin kokonaiskäyttötunnit. Tämä mittari ei ole nollattavissa. Moottorin lämpötilamittari Lämpömittari mittaa moottorin jäähdytysnesteen lämpötilan. Turbon ahtopainemittari Nelitahtimoottorisessa mallissa voi seurata turboahtimen paineen hetkistä määrää valitsemalle näytölle Boost -toiminnon. Ahtopainemittarina toimii tällöin mittariston oikeassa alakulmassa oleva polttoainemittari. 26

28 MOOTTORIKELKAN KÄYTTÖ Mittaristo Ajotietokoneen käyttö Historia-ohjelma Tämä ohjelma näyttää automaattisesti sähköjärjestelmän jännitetason ja polttoaineen määrän. Historia ohjelmaan tallentuvat tiedot kelkalla ajetusta huippunopeudesta sekä suurimmasta moottorin kierrosluvusta. Lisäksi Historia ohjelmaan kirjautuvat tehdyt huollot. Kun olet valinnut Historia ohjelman näytön, voit selata ASETUS nappia painamalla ajotietoko-neen muistista kelkan suurimman nopeuden ja moottori käyntikierrosten huippulukeman sekä huoltoväliasetuksen. Huippuarvot tallentuvat ajotietokoneen muistiin automaattisesti. Suurimman nopeuden/kierrosluvun nollaus Valitse näytöksi MAX KPH (tai MAX MPH) tai MAX RPM. Valitun näytön nollaus tapahtuu painamalla ASETUS nappia noin 3 sekuntia yhtäjaksoisesti. Sekä nopeus- että kierroslukumuistit nollautuvat samanaikaisesti. Muista nollata mittarit aina ennen ajamista, jos haluat tallentaa tuoreempien ajosuoritusten tietoja HUOMAA Sähköiset häiriöt voivat aiheuttaa satunnaisesti haamunäyttöjä huippuarvojen muistiin. Huoltovälien muistutin Ajotietokone tallentaa moottorin käyttötunnit ja laskee tulevat huollot sille syötetyn tiedon perusteella. Määrättyjen ajotuntien täytyttyä matkamittarinäyttöön ilmestyy vilkkuva teksti "SErVCE" ja varoitusvalo "ENG" vilkkuu 5 s. ajan aina kun moottori käynnistetään. Tämä toistuu kunnes huoltovälien muistutin on nollattu. Huoltovälimuistutuksen nollaus: 1. Selaa huoltovälin muistutin näyttöön. 2. Paina ASETUS -nappia 10 s. yhtäjaksoisesti, vaikka näyttö alkaa vilkkua. 3. Kun näyttö lopettaa vilkkumisen, vapauta nappi. Huoltoväli on nollattu. Huoltovälin asetus: 1. Valitse näyttöön huoltovälien muistutin. 2. Paina ASETUS -nappia pohjassa 5 sekuntia, kunnes tunnit alkaa vilkkumaan. 3. Vapauta nappi välittömästi. 4. Paina nappia uudestaan lisätäksesi huoltoväliin 50 h jakson, max. 5 kertaa. 27

29 MOOTTORIKELKAN KÄYTTÖ Mittaristo Ajotietokoneen käyttö Huoltovälien muistutin HUOMAA: Suurin huoltoväli on 250 h. Poistaaksesi huoltovälien muistutuksen käytöstä, paina ASETUS nappia kerran sen jälkeen kun 250 h on näytössä. Näyttöön ilmestyy sana "OFF", pois päältä. Ulkoilmanlämpötila (jos varusteena) Mittari näyttää vallitsevan ulkolämpötilan. Jos haluat vaihtaa mittayksikön (fahrenheit/celcius), paina NÄYTTÖ -nappia 10 sekuntia yhtäjaksoisesti. Korkeusmittari (jos varusteena) Korkeusmittari seuraa ilmanpaineen vaihtelua. Sen voi säätää päivittäisen ilmanpaineen vaihtelun huomioiseksi. Korkeusmittari ilmaisee suhteellisen korkeuden muutoksen +/- 396 metrin välillä verrattuna annettuun asetukseen. Kuljettaja voi kalibroida korkeusmittarin vastaamaan sen hetkistä ilmakehän painetta. Mittarin tarkkuus on säädön jälkeen +/- 91 m. 1. Mene Moottorin seuranta -ohjelmaan ja valitse korkeusnäyttö (altimeter display). 2. Paina ASETUS -nappia 5 sekuntia yhtäjaksoisesti. 3. Kun numeronäyttö alkaa vilkkua, paina ASETUS-nappia kerran lisätäksesi korkeutta 15 m askelin. Jatkuva painaminen lisää korkeutta 0,1 sekunnin välein. Säädä korkeusnäyttö 15 m tarkkuudella tiedossa olevasta sijainnista. HUOMAA: Jos moottorikelkalla noustaan yli 396 metriä asetetusta korkeudesta, korkeusmittarin seuraava säätö tapahtuu -396 m alkuperäisestä korkeusasetuksesta. 4. Vahvista muutokset painamalla NÄYTTÖ -nappia kerran. Jos sitä ei paineta 5 sekunnin sisällä viimeksi tehdystä muutoksesta, uusi asetus tallentuu automaattisesti. Jos haluat vaihtaa korkeusmittarin mittayksikön, paina NÄYTTÖ -nappia 10 sekuntia yhtäjaksoisesti. Mittayksikön vaihtuessa näyttöön syttyy "Alt"-symboli. 28

30 MOOTTORIKELKAN KÄYTTÖ Mittariston pariston vaihto Mittariston puhdistus Mittariston pariston vaihto Mittariston kellotoiminnon häiriöiden syy on yleensä toimintoa varmistavan pariston tyhjeneminen. Se on vaihdettava. Uuden pariston voit hankkia Polaris-kauppiaaltasi. 1. Irrota mittariston johtosarjan tuki kuomun sisäpuolelta. 2. Paikallista musta paristosuoja (A), joka sijaitsee noin noin 8 cm pääjohtosarjan liitännästä mittarin suuntaan. Suojaan liittyyvät punainen ja ruskea-valkoinen johto. 3. Katkaise nippuside (B) suojan päältä. 4. Leikkaa varovasti suojan alaosa auki johtojen vastakkaiselta puolelta jotta erotat lämpökäsitellyn sauman. Paina suojan kulmia jotta saisit pariston (C) näkyviin. Paina mieleesi pariston asento ennen irrotusta. Kello ei toimi, jos paristo asennetaan väärin päin. 5. Tartu paristoon nokkapihdeillä ja käännä sitä, jotta pariston kulma nousee ulos kotelostaan. Vedä paristo varovasti ulos. Paristo ei irtoa kotelostaan, jos sen toista päätä ei irrota ensin. Kun irrotat paristoa, pidä kiinni pariston kotelosta, älä sähköjohdoista. Väärän työskentelytavan seurauksena voivat sähköjohdot irrota kotelosta. 6. Asenna uusi paristo koteloon. 7. Varmista pariston kotelon tiiviys esim. ilmastointiteipillä. 8. Varmistu tiivistetyn pariston kotelon saumakohdan asettuminen tiiviisti vasten johtosarjan suojusta. 9. Asenna pariston kotelo nippusiteellä johtosarjaan, samalla tavalla kuin se oli asennettu ennen irrotusta. Varmista johtojen vapaa liikkuminen. Mittariston puhdistus 1. Pyyhi mittariston pinta tarvittaessa puhtaalla, pehmeällä pyyhkeellä ja käytä tarvittaessa mietoa saippuavettä. Kuivaa puhtaalla, pehmeällä pyyhkeellä. 2. Puhdista takaosa tarvittaessa puhtaalla, pehmeällä pyyhkeellä ja miedolla saippuavedellä. Älä irrota mittariston takaosan johtosarjaa tai sen kumisuojusta. 3. Älä käytä paineistettua vettä takaosan puhdistukseen. HUOMAA: Älä suuntaa mittaristoon korkeapainepesurin suihkua, mittaristoon tunkeutuva vesi voi vaurioittaa sitä. Älä käytä alkoholi/liuotinpohjaisia aineita mittariston puhdistukseen. Mittaristolle roiskunut polttoaine on välittömästi puhdistettava. Älä käytä huoltokemikaaleja tai spray-tuotteita mittariston lasin puhdistukseen. 29

31 MOOTTORIKELKAN KÄYTTÖ Etujousituksen säädöt Etujousituksen säädöt Iskunvaimennuksen ja jousituksen säädöt mahdollistavat ajo-ominaisuuksien hienosäädön ajotavan ja olosuhteiden sekä kelkkaan kohdistuvan kuorman mukaan. Säätötoimet tulisi aina aloittaa tehtaan vakioasetuksista. Alustan toimintaa tulee kokeilla suunnitelmallisesti samoissa olosuhteissa jokaisen tehdyn säädön jälkeen niin kauan, että tyydyttävät ajoominaisuudet saavutetaan. Polaris suosittelee moottorikelkalle n. 250 km sisäänajoa ja kaikkien iskunvaimennuksen rakenteiden rasvaamista ennen iskunvaimennuksen ja alustan säätötoimenpiteitä Säädöt tulee tehdä yksi kerrallaan, jotta säädön todellinen vaikutus ajo-ominaisuuksiin voidaan selkeästi havaita. Etujousitus koostuu: - suksista (1) - iskunvaimentajista/jousista (2) - pallonivelistä (3) - suksien tukivarsista (4 ja 5) Etujousituksen toimintaa voidaan muuttaa säätämällä: - iskunvaimentajia, joko ulkoisesta säätöruuvista tai nupista, vaimentajan venttiililevystöä (simmipakkaa) muuttamalla (mallit joissa on purettavat vaimentajat) tai vaimentajan kammioiden painetta muuttamalla (ilma- ja kaasutäytteiset vaimentimet). - jousien esijännitystä - suksien haritusta - olkatapin pystykallistumaa eli camberkulmaa. HUOMAA: Tässä käytetyt kuvat ovat yleiskuvia, mallikohtaiset poikkeamat mahdollisia. Parhaat ajo-ominaisuudet saadaan mahdollisimman pienellä jousen esijännityksellä. Suksen iskunvaimentajan liikerata olisi saatava kokonaisuudessaan käyttöön. Iskunvaimennus saa satunnaisesti pohjata kevyesti. Voit tarkistaa joustoliikkeen pituuden nostamalla iskunvaimentimen varren pohjaanlyöntikumin kiinni iskunvaimentimen runko-osaan. Tarkasta ajon jälkeen onko kumi laskeutunut varren alaosaan. Jos se on tiiviisti alkuperäisellä paikallaan, jousituksen liikevara on täysin käytössä. 30

32 MOOTTORIKELKAN KÄYTTÖ Etujousituksen säädöt Iskunvaimentimen osat 1. Kiinnityskorvake 2. Iskunvaimentajan runko-osa 3. Jousen esijännityksen säätö-mutteri 4. Jousi 5. Iskunvaimentimen männän varsi 6. Pohjaanlyöntikumi Jousen esijännityksen säätö Etujousen esijännityksen lisäys lisää suksipainetta. Esijännityksen pienentäminen vähentää vastaavasti suksipainetta. Aina kun säädät esijännitystä, tee se molemmille puolille samalla tavalla (yhtä paljon). Jousen esijännitystä lisätään kiertämällä jousen esijännityksen mutteria kiinni. Vastaavasti mutteria löysäämällä jousen esijännitys pienenee. Kuvassa A löysä jousi = pieni esijännitys. Vastaavasti kuvassa B jousta on kiristetty voimakkaasti = suuri esijännitys. Liian kireä jousi (suuri esijännitys) voi huonontaa etujousituksen toimintaa ja kelkan hallittavuutta. Älä koskaan kiristä esijännitystä enempää kuin 25 mm tehtaan perusasetuksesta. HUOMAA: Jousen esijännityksen säätömutterin yläpuolelle on jäätävä vähintään yksi täysi kierre näkyviin. Kierteiden yli kiristetty säätömutteri voi tuhota kierteet. Väärä asennus mitätöi takuun. 31

33 MOOTTORIKELKAN KÄYTTÖ Etujousituksen säädöt Iskunvaimennuksen säätö Joidenkin mallien iskunvaimentimet ovat säädettävissä. Säätönupit tai -ruuvit voivat olla esimerkiksi lisäsäiliössä tai iskunvaimentimen runko-osassa. Säädön kiertäminen vastapäivään pehmentää iskun- tai paluuvaimennusta. Kierto myötäpäivään jäykentää vaimennusta. Etujousituksen pohjatessa kierrä vaimennuksen säätönuppia (ruuvia) vähän tiukemmalle. Koeaja ja muuta säätöä tarvittaessa. Säädä aina etujousituksen molemmat puolet samanlaisiksi! Kaasu- ja ilmatäytteiset vaimentimet Kaasuiskunvaimentimien iskun- ja paluuvaimennuksien säädöt vaativat iskunvaimentimien mäntien simmipakkaelementtien muuttamista. Erikoistyökaluja vaativa työ tulee teettää valtuutetussa huoltopisteessä. Kaasutäytteisten iskunvaimentajien sisäinen paine vaihtelee jonkin verran käyttölämpötilan mukaan. Varsinkin Walker Evans Air-vaimentimilla saattaa ilmetä jousituksen kantavuuden pienentymistä erittäin kylmissä olosuhteissa. Tällä ei ole vaikutusta iskunvaimennuksen toimintaan. HUOMAA: Urheilullisten mallien iskunvaimentimet tulee huollattaa vuosittain asiantuntevassa huoltopisteessä. HUOMAA: Molemmat suksien iskunvaimentajat tulee huollattaa yhtä aikaa samassa paikassa, myös siinä tapauksessa, jos vain toiseen vaimentimeen tulee nestevuoto tai muu vaurio. HUOMAA: Walker Evans Air vaimentimien painekammioiden täyttö tulee tehdä aina asianmukaisella, iskunvaimentimien huoltoon tarkoitetulla typpikaasun annostelulaitteella. Jokaisen tarkastuksen yhteydessä pieni määrä typpikaasua pääsee vaimentimesta. Se muuttaa iskunvaimentajan ominaisuuksia, minkä takia typpikaasua täytyy lisätä vaimentimeen. 32

550 Super Sport 600 IQ RR 600 IQ Shift 600 IQ H.O. DRAGON CFI 700 IQ H.O. DRAGON CFI OMISTAJAN KÄSIKIRJA

550 Super Sport 600 IQ RR 600 IQ Shift 600 IQ H.O. DRAGON CFI 700 IQ H.O. DRAGON CFI OMISTAJAN KÄSIKIRJA 2008 550 Super Sport 600 IQ RR 600 IQ Shift 600 IQ H.O. DRAGON CFI 700 IQ H.O. DRAGON CFI OMISTAJAN KÄSIKIRJA 1 SISÄLLYSLUETTELO SISÄLLYSLUETTELO 1-2 TAKUUEHDOT 3 TAKUUKORTIN TÄYTTÖOHJE 4 AJONEUVON TUNNISTETIEDOT

Lisätiedot

WIDETRAK LX 340 TOURING 550 TRAIL TOURING DLX 600 IQ TOURING CFI 600 IQ SWITCHBACK 600 IQ SWITCHBACK CFI 550 TRAIL RMK 600 IQ RMK 700 IQ RMK CFI

WIDETRAK LX 340 TOURING 550 TRAIL TOURING DLX 600 IQ TOURING CFI 600 IQ SWITCHBACK 600 IQ SWITCHBACK CFI 550 TRAIL RMK 600 IQ RMK 700 IQ RMK CFI 2007 WIDETRAK LX 340 TOURING 550 TRAIL TOURING DLX 600 IQ TOURING CFI 600 IQ SWITCHBACK 600 IQ SWITCHBACK CFI 550 TRAIL RMK 600 IQ RMK 700 IQ RMK CFI OMISTAJAN KÄSIKIRJA SISÄLLYSLUETTELO 1 SISÄLLYSLUETTELO

Lisätiedot

340 Edge LX 550 Super Sport 500 XC SP 600 IQ H.O. 600 IQ H.O. CFI 700 IQ H.O. DRAGON CFI OMISTAJAN KÄSIKIRJA

340 Edge LX 550 Super Sport 500 XC SP 600 IQ H.O. 600 IQ H.O. CFI 700 IQ H.O. DRAGON CFI OMISTAJAN KÄSIKIRJA 2007 340 Edge LX 550 Super Sport 500 XC SP 600 IQ H.O. 600 IQ H.O. CFI 700 IQ H.O. DRAGON CFI OMISTAJAN KÄSIKIRJA 1 SISÄLLYSLUETTELO SISÄLLYSLUETTELO 1-2 TAKUUEHDOT 2 TAKUUKORTIN TÄYTTÖOHJE 3 AJONEUVON

Lisätiedot

550 INDY LXT 144 ES 550 INDY ADVENTURE 155 ES 550 INDY VOYAGEUR 155 ES 600 INDY VOYAGEUR 144 ES OMISTAJAN KÄSIKIRJA

550 INDY LXT 144 ES 550 INDY ADVENTURE 155 ES 550 INDY VOYAGEUR 155 ES 600 INDY VOYAGEUR 144 ES OMISTAJAN KÄSIKIRJA 2016 550 INDY LXT 144 ES 550 INDY ADVENTURE 155 ES 550 INDY VOYAGEUR 155 ES 600 INDY VOYAGEUR 144 ES OMISTAJAN KÄSIKIRJA TERVETULOA POLARIS-TIIMIIN! Olet valinnut laadukkaan Polaris-ajoneuvon. Ne ovat

Lisätiedot

800 RMK ASSAULT 155 / LE 800 SWITCHBACK ASSAULT ES 144 OMISTAJAN KÄSIKIRJA

800 RMK ASSAULT 155 / LE 800 SWITCHBACK ASSAULT ES 144 OMISTAJAN KÄSIKIRJA 2015 800 RMK ASSAULT 155 / LE 800 SWITCHBACK ASSAULT ES 144 OMISTAJAN KÄSIKIRJA SISÄLLYSLUETTELO SISÄLLYSLUETTELO 1-2 ESIPUHE JA TAKUUEHDOT 3 TAKUUKORTIN TÄYTTÖOHJE 4 AJONEUVON TUNNISTETIEDOT 5 TURVALLISUUS

Lisätiedot

600 AXYS RUSH PRO-X / SWITCHBACK PRO-X 800 AXYS RUSH PRO-X / AXYS RUSH PRO-X LE 800 AXYS SWITCHBACK PRO-X LE OMISTAJAN KÄSIKIRJA

600 AXYS RUSH PRO-X / SWITCHBACK PRO-X 800 AXYS RUSH PRO-X / AXYS RUSH PRO-X LE 800 AXYS SWITCHBACK PRO-X LE OMISTAJAN KÄSIKIRJA 2016 600 AXYS RUSH PRO-X / SWITCHBACK PRO-X 800 AXYS RUSH PRO-X / AXYS RUSH PRO-X LE 800 AXYS SWITCHBACK PRO-X LE OMISTAJAN KÄSIKIRJA TERVETULOA POLARIS-TIIMIIN! Olet valinnut laadukkaan Polaris-ajoneuvon.

Lisätiedot

IQ WIDETRAK 600 IQ WIDETRAK 750 WIDETRAK LX OMISTAJAN KÄSIKIRJA

IQ WIDETRAK 600 IQ WIDETRAK 750 WIDETRAK LX OMISTAJAN KÄSIKIRJA 2012 IQ WIDETRAK 600 IQ WIDETRAK 750 WIDETRAK LX OMISTAJAN KÄSIKIRJA SISÄLLYSLUETTELO SISÄLLYSLUETTELO 1-2 TAKUUEHDOT 3 TAKUUKORTIN TÄYTTÖOHJE 4 AJONEUVON TUNNISTETIEDOT 5 TURVALLISUUS 6 14 Yleiset turvallisuusohjeet

Lisätiedot

2006-2008 OMISTAJAN KÄSIKIRJA 4-TAHTIMALLIT FST IQ FST IQ DRAGON FS IQ TOURING FST IQ TOURING FST IQ SWITCHBACK FST IQ CRUISER

2006-2008 OMISTAJAN KÄSIKIRJA 4-TAHTIMALLIT FST IQ FST IQ DRAGON FS IQ TOURING FST IQ TOURING FST IQ SWITCHBACK FST IQ CRUISER 2006-2008 4-TAHTIMALLIT FST IQ FST IQ DRAGON FS IQ TOURING FST IQ TOURING FST IQ SWITCHBACK FST IQ CRUISER OMISTAJAN KÄSIKIRJA SISÄLLYSLUETTELO 1 SISÄLLYSLUETTELO 1-2 TAKUUEHDOT 3 TAKUUKORTIN TÄYTTÖOHJE

Lisätiedot

IQ TOURING 550 LXT IQ TOURING 600 LXT OMISTAJAN KÄSIKIRJA

IQ TOURING 550 LXT IQ TOURING 600 LXT OMISTAJAN KÄSIKIRJA 2012 IQ TOURING 550 LXT IQ TOURING 600 LXT OMISTAJAN KÄSIKIRJA SISÄLLYSLUETTELO SISÄLLYSLUETTELO 1-2 TAKUUEHDOT 3 TAKUUKORTIN TÄYTTÖOHJE 4 AJONEUVON TUNNISTETIEDOT 5 TURVALLISUUS Yleiset turvallisuusohjeet

Lisätiedot

2008-2009. IQ Turbo Switchback 2008 IQ 600 RMK SHIFT 2009 IQ 800 SWITCHBACK DRAGON 2009 IQ 800 RMK DRAGON 2009 IQ 800 RMK ASSAULT 2009

2008-2009. IQ Turbo Switchback 2008 IQ 600 RMK SHIFT 2009 IQ 800 SWITCHBACK DRAGON 2009 IQ 800 RMK DRAGON 2009 IQ 800 RMK ASSAULT 2009 2008-2009 IQ Turbo Switchback 2008 IQ 600 RMK SHIFT 2009 IQ 800 SWITCHBACK DRAGON 2009 IQ 800 RMK DRAGON 2009 IQ 800 RMK ASSAULT 2009 OMISTAJAN KÄSIKIRJA SISÄLLYSLUETTELO SISÄLLYSLUETTELO 1-2 TAKUUEHDOT

Lisätiedot

2014-2015 IQ WIDETRAK 600 WIDETRAK LX OMISTAJAN KÄSIKIRJA

2014-2015 IQ WIDETRAK 600 WIDETRAK LX OMISTAJAN KÄSIKIRJA 2014-2015 IQ WIDETRAK 600 WIDETRAK LX OMISTAJAN KÄSIKIRJA SISÄLLYSLUETTELO SISÄLLYSLUETTELO 1-2 TAKUUEHDOT 3 TAKUUKORTIN TÄYTTÖOHJE 4 AJONEUVON TUNNISTETIEDOT 5 TURVALLISUUS 6 14 Yleiset turvallisuusohjeet

Lisätiedot

TÄRYLEVY / MAANTIIVISTÄJÄ

TÄRYLEVY / MAANTIIVISTÄJÄ TÄRYLEVY / MAANTIIVISTÄJÄ KÄYTTÖOHJEET DAR0480 Sisällysluettelo. Takuu sivu 1 Turvallisuusohjeet sivu 2 Käyttöohjeet sivu 3-4 Hoito ja huolto sivu 5 Säilytys sivu 6 Vianetsintä sivu 7 Osaluettelo/ tekniset

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE ELTRIP-R6. puh. 08-6121 651 fax 08-6130 874 www.trippi.fi seppo.rasanen@trippi.fi. PL 163 87101 Kajaani

KÄYTTÖOHJE ELTRIP-R6. puh. 08-6121 651 fax 08-6130 874 www.trippi.fi seppo.rasanen@trippi.fi. PL 163 87101 Kajaani KÄYTTÖOHJE ELTRIP-R6 PL 163 87101 Kajaani puh. 08-6121 651 fax 08-6130 874 www.trippi.fi seppo.rasanen@trippi.fi SISÄLLYSLUETTELO 1. TEKNISIÄ TIETOJA 2. ELTRIP-R6:n ASENNUS 2.1. Mittarin asennus 2.2. Anturi-

Lisätiedot

LAV90 Etna 3000 HÖYRYPUHDISTIN. Käyttöohje Alkuperäisten ohjeiden käännös. VAROITUS! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä.

LAV90 Etna 3000 HÖYRYPUHDISTIN. Käyttöohje Alkuperäisten ohjeiden käännös. VAROITUS! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä. LAV90 Etna 3000 HÖYRYPUHDISTIN Käyttöohje Alkuperäisten ohjeiden käännös VAROITUS! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä. Maahantuoja: ISOJOEN KONEHALLI OY Keskustie 26, 61850 Kauhajoki

Lisätiedot

Käyttöohje. Tasapainolauta

Käyttöohje. Tasapainolauta Käyttöohje Tasapainolauta Kiitos kun ostit tasapainolaudan.! VAROITUS! Opettele ajamaan laitteella turvallisesti, huomioi muu liikenne ja säännöt. Käytä lisäksi säädösten mukaisia turvavarusteita. Älä

Lisätiedot

KÄYTTÖOPAS DIGIOHM 40

KÄYTTÖOPAS DIGIOHM 40 KÄYTTÖOPAS DIGIOHM 40 1. JOHDANTO 1.1. Turvallisuus Lue tämä käyttöopas huolellisesti läpi ja noudata sen sisältämiä ohjeita. Muuten mittarin käyttö voi olla vaarallista käyttäjälle ja mittari voi vahingoittua.

Lisätiedot

6:2 6:3 6:4 6:5 7:1 7:2

6:2 6:3 6:4 6:5 7:1 7:2 Manuaali Zitzi Flipper Pro FI1101-1 TM Zitzi Flipper Pro Kaasujousi Zitzi Flipper Pro Sähköinen Sisällysluettelo Zitzi Flipper Pro Alue nr 1 Manufaturer: 2010-03-26 2:1 Korkeussäätö - Kaasujousi 6:2 Yhteenveto

Lisätiedot

ANALOGINEN KVARTSIKELLO Cal. 7T94

ANALOGINEN KVARTSIKELLO Cal. 7T94 SEIKO ANALOGINEN KVARTSIKELLO Cal. 7T94 SNN 017 SNN 019 SNN 021 KÄYTTÖOHJE SISÄLTÖ Kellonajan asettaminen ja sekuntikellon osoittimien säätäminen 1 Päiväyksen asettaminen 2 Sekuntikello 3 Painikkeiden

Lisätiedot

STIGA ST 1200 8219-3204-08

STIGA ST 1200 8219-3204-08 STIGA ST 1200 8219-3204-08 B A D C 1. 2 E F 2. 3. H I 4. G M J 5. 6. 3 K 7. 8. L 9. 10. 11. 12. 4 SUOMALAINEN FI SYMBOLIT TURVAMÄÄRÄYKSET Koneessa on seuraavat symbolit, jotka muistuttavat käytössä vaadittavasta

Lisätiedot

X-TRE Power Box. 1. Asennus

X-TRE Power Box. 1. Asennus X-TRE Power Box Asennus ja käyttöohje Malli XT-S01 Tuote käy seuraaviin SUZUKIN moottoripyöriin: GSX-R600 (2006-2010), GSX-R750 (2006-2010), GSX-R1000 (2005-2010), GSX1300R Hayabusa (2008-2010), B-King

Lisätiedot

KOJELAUTA MITTARISTO. A Nopeusmittari B Polttoainemittari C Moottorin lämpömittari D Kierroslukumittari E Monitoiminäyttö (perus/laajennettu)

KOJELAUTA MITTARISTO. A Nopeusmittari B Polttoainemittari C Moottorin lämpömittari D Kierroslukumittari E Monitoiminäyttö (perus/laajennettu) F I A T C R O M A P I K A O P A S KOJELAUTA 1 Ohjauspyörän vasen vipu: ulkovalot - 2 Mittaristo - 3 Ohjauspyörän oikea vipu: tuuli- ja takalasin pyyhkijät sekä ajotietokoneen näppäimet - 4 Connect Nav+

Lisätiedot

SPORTSMAN 800 6x6 OMISTAJAN KÄSIKIRJA

SPORTSMAN 800 6x6 OMISTAJAN KÄSIKIRJA 2011 SPORTSMAN 800 6x6 OMISTAJAN KÄSIKIRJA SISÄLLYSLUETTELO ESIPUHE 3 TAKUUEHDOT 3 AJONEUVON TUNNISTETIEDOT 5 VAROITUSMERKINNÄT 6 TURVALLISUUS Yleiset ohjeet 7 Ajovarusteet 8 Polttoaineen käsittely 9 Varoituksia

Lisätiedot

Käyttötarkoitus. Mallit. Toimituksen sisältö. Korkeuden säätökahvat

Käyttötarkoitus. Mallit. Toimituksen sisältö. Korkeuden säätökahvat R Rollaattorin osat 1 Kahva 2 Korkeussäädettävä kahvan tanko 3 Jarru 4 Kahvan korkeuden säätövipu 5 Takapyörä 6 Runko 7 Etupyörä 8 Kori 9 Istuin 10 Tarjotin 11 Jarruvaijeri 12 Kepinpidike 2 Käyttötarkoitus

Lisätiedot

DYNAPAC BG21 BETONIHIERRIN KÄYTTÖOHJE JA VARAOSALUETTELO

DYNAPAC BG21 BETONIHIERRIN KÄYTTÖOHJE JA VARAOSALUETTELO DYNAPAC BG21 BETONIHIERRIN KÄYTTÖOHJE JA VARAOSALUETTELO TURVALLISUUSOHJEET KONEET : Voimanlähteet: sähkö-, paineilma-, bensiini- tai dieselöljymoottori. MERKIT : Turvallisuusohjeissa esiintyvillä sanoilla

Lisätiedot

KOSPEL S.A. 75-136 KOSZALIN UL. OLCHOWA 1

KOSPEL S.A. 75-136 KOSZALIN UL. OLCHOWA 1 Lue käyttö- ja asennusohjeet huolellisesti. Niitä noudattamalla varmistat laitteellesi pitkän käyttöiän ja luotettavantoiminnan. Kospel Oy pidättää oikeuden tehdä pieniä muutoksia laitteen rakenteeseen

Lisätiedot

1. Seinäkiinnike 2. Pöytätuki 3. Paristokotelo 4. RESET -näppäin 5. C/ F -näppäin (paristokotelossa) 6. Tuuletusaukko

1. Seinäkiinnike 2. Pöytätuki 3. Paristokotelo 4. RESET -näppäin 5. C/ F -näppäin (paristokotelossa) 6. Tuuletusaukko Esittely Kiitos että valitsit Oregon Scientific TM tuotteen. Tämä tuote on suunniteltu huolettomaan ja ongelmattomaan käyttöön vuosiksi eteenpäin. Pakkauksessa on seuraavat osat: - Pääyksikkö (BAR289)

Lisätiedot

Omistajan käsikirja. Endura C2 Endura Max

Omistajan käsikirja. Endura C2 Endura Max Omistajan käsikirja Endura C2 Endura Max Käyttöohje Twist Tiller -ohjauskahva: virtakytkin, nopeus, eteen/taakse ja ohjaus 180 käännettävä ohjauspää Säädettävä syvyyskaulus Quick Release kallistusvipu

Lisätiedot

DYNAPAC CONCRETE EQUIPMENT

DYNAPAC CONCRETE EQUIPMENT DYNAPAC CONCRETE EQUIPMENT AF21/AG21 Sähkömoottorit KÄYTTÖOHJE JA VARAOSALUETTO AF21/AG21 - IS - 10530-3 - FI TURVALLISUUSOHJEET - KONEET : sähkö-, paineilma-, bensiini- tai dieselkäyttöiset. - SYMBOLIT

Lisätiedot

Takaje vakuumilaitteen käyttö- ja huolto-ohje

Takaje vakuumilaitteen käyttö- ja huolto-ohje Takaje vakuumilaitteen käyttö- ja huolto-ohje Vakuumilaiteen saa asentaa ja sitä käyttää kerrallaan vain yksi henkilö. Sitä ei ole suunniteltu monelle yhtäaikaiselle käyttäjälle. Laitteen osat 1. Virtajohto

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE HYDRAULIPURISTIN HP 95

KÄYTTÖOHJE HYDRAULIPURISTIN HP 95 KOHP95.doc KÄYTTÖOHJE HYDRAULIPURISTIN HP 95 Maahantuonti: Hollolan Sähköautomatiikka Oy Höylääjänkatu 5 15520 LAHTI Puh. (03) 884 230 Fax (03) 884 2310 hsa@hsaoy.com www.hsaoy.com 2 1. YLEISIÄ TURVALLISUUSOHJEITA

Lisätiedot

DEUTSCH. Silent 41 8211-3453-03

DEUTSCH. Silent 41 8211-3453-03 DEUTSCH D Silent 41 8211-3453-03 S SVENSKA R 1 1 R O P 2 2 3 L M M L 3 5 I J K 4 4 K J I N 1. 2 230 V 2 2. 3. 4 SVENSKA S ABC 4. 5. 6. 7. 8. 9. 36 mm 19 mm 10. 11. 5 FI SUOMI SYMBOLIT Koneessa on seuraavat

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE VEITO BLADE BLADE S BLADE MINI. Me emme ole vastuussa laitteen käytöstä, joka johtuu näiden ohjeiden laiminlyönnistä.

KÄYTTÖOHJE VEITO BLADE BLADE S BLADE MINI. Me emme ole vastuussa laitteen käytöstä, joka johtuu näiden ohjeiden laiminlyönnistä. KÄYTTÖOHJE VEITO BLADE BLADE S BLADE MINI NÄMÄ OHJEET TULEE LUKEA HUOLELLA JA SÄILYTTÄÄ MYÖHEMPÄÄ KÄYTTÖÄ VARTEN Me emme ole vastuussa laitteen käytöstä, joka johtuu näiden ohjeiden laiminlyönnistä. TÄRKEÄT

Lisätiedot

600 RUSH / RUSH PRO-R

600 RUSH / RUSH PRO-R 2012 600 RUSH / RUSH PRO-R 600 SWITCHBACK 136 600 SWITCHBACK PRO-R 136 800 RUSH PRO-R / PRO-R LE 800 SWITCHBACK PRO-R 136 800 SWITCHBACK PRO-R ADVENTURE 800 SWITCHBACK ASSAULT 144 OMISTAJAN KÄSIKIRJA SISÄLLYSLUETTELO

Lisätiedot

ELECTRONICS. Käyttöopas DENVER DBO-8050. www.facebook.dk/denver-electronics

ELECTRONICS. Käyttöopas DENVER DBO-8050. www.facebook.dk/denver-electronics R ELECTRONICS Käyttöopas DENVER DBO-8050 www.facebook.dk/denver-electronics Lue kaikki ohjeet turvallisesta kokoamisesta ja käytöstä ennen kulkuvälineen käyttämistä. Käyttöoppaassa kerrotaan Balance scooter

Lisätiedot

1. 2. 3. 4. 5. 6. Näyttö. Laitteen osat 1. Kellonaika- / herätysaika- / kalenteri-ikkuna: Näyttää radiosignaalista päivittyvän kellon, 3. 4.

1. 2. 3. 4. 5. 6. Näyttö. Laitteen osat 1. Kellonaika- / herätysaika- / kalenteri-ikkuna: Näyttää radiosignaalista päivittyvän kellon, 3. 4. Esittely Kiitos että valitsit Oregon Scientific TM tuotteen. Tämä tuote on suunniteltu huolettomaan ja ongelmattomaan käyttöön vuosiksi eteenpäin. Pakkauksessa on seuraavat osat: - Pääyksikkö (BAR283)

Lisätiedot

Malli ZB06-25A LUE KAIKKI KÄYTTÖOHJEET ENNEN PÖLYNIMURIN KÄYTTÖÄ. KÄYTÄ VAIN OHJEIDEN MUKAISESTI.

Malli ZB06-25A LUE KAIKKI KÄYTTÖOHJEET ENNEN PÖLYNIMURIN KÄYTTÖÄ. KÄYTÄ VAIN OHJEIDEN MUKAISESTI. Malli ZB06-25A T Ä R K E Ä Ä T U R V A L L I S U U S T I E T O A LUE KAIKKI KÄYTTÖOHJEET ENNEN PÖLYNIMURIN KÄYTTÖÄ. KÄYTÄ VAIN OHJEIDEN MUKAISESTI. KÄYTTÖOHJE SISÄLTÖ TÄRKEITÄ TURVATOIMIA... 1-3 MUISTIINPANOJA:

Lisätiedot

1. Käytä aina silmä-, kuulo- ja hengityssuojaimia. Kiinnitä aina laitteeseen pölynimuri vähentääksesi koneen ulkopuolelle pääsevän pölyn määrää.

1. Käytä aina silmä-, kuulo- ja hengityssuojaimia. Kiinnitä aina laitteeseen pölynimuri vähentääksesi koneen ulkopuolelle pääsevän pölyn määrää. 32 SKATEPAL PRO 3 PAKKAUKSEN PURKU JA ASENTAMINEN 1. Aseta kone vakaalle pöydälle 80 100 cm:n työskentelykorkeudelle. 2. Avaa yläkansi napsauttamalla koneen molemmilla puolilla olevia solkia. 3. Kannen

Lisätiedot

2012 SPORTSMAN 400 HO 4x4 SPORTSMAN 500 HO 4x4 Forest SPORTSMAN 500 HO 4x4 Forest Tieliikenne(L7e)

2012 SPORTSMAN 400 HO 4x4 SPORTSMAN 500 HO 4x4 Forest SPORTSMAN 500 HO 4x4 Forest Tieliikenne(L7e) 2012 SPORTSMAN 400 HO 4x4 SPORTSMAN 500 HO 4x4 Forest SPORTSMAN 500 HO 4x4 Forest Tieliikenne(L7e) SPORTSMAN 500 HO 4x4 Forest Traktori(T3) SPORTSMAN 800 HO 4x4 Forest OMISTAJAN KÄSIKIRJA Sisältö ESIPUHE...

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE. Haswing W-20

KÄYTTÖOHJE. Haswing W-20 KÄYTTÖOHJE Haswing W-20 Omistajalle Kiitos, että valitsitte Haswing- sähköperämoottorin. Se on luotettava ja saastuttamaton sekä helppo asentaa ja kuljettaa. Tässä käyttöohjeessa on tietoja laitteen asennuksesta,

Lisätiedot

XTR ONE -KUNTOPYÖRÄ 91024

XTR ONE -KUNTOPYÖRÄ 91024 TR ONE -KUNTOPYÖRÄ 91024 Turvallisuusohjeet * Neuvottele lääkärisi kanssa ennen harjoitusohjelman aloittamista saadaksesi harjoittelusta parhaan mahdollisen hyödyn. * Varoitus: vääränlainen/ylenpalttinen

Lisätiedot

Käyttöohje TL-radiaalipuhaltimet AB-TL525 AB-TL2040 AB-TL4250

Käyttöohje TL-radiaalipuhaltimet AB-TL525 AB-TL2040 AB-TL4250 Käyttöohje TL-radiaalipuhaltimet AB-TL525 AB-TL2040 AB-TL4250 HUOM! Lue tämän käyttö- ja turvallisuusohjeen sisältö huolellisesti ennen TL-radiaalipuhaltimen käyttöä turvallisen käytön varmistamiseksi.

Lisätiedot

PullmanErmator Ilmanpuhdistajat/alipaineistajat A1000 A2000

PullmanErmator Ilmanpuhdistajat/alipaineistajat A1000 A2000 PullmanErmator Ilmanpuhdistajat/alipaineistajat A1000 A2000 Käyttöohjeet Sisällysluettelo 1 Huomio!... 3 2 Turvamääräykset... 3 2.1 Käsittely... 3 2.2 Huolto... 3 3 Käyttö... 3 3.1 Suodattimen merkkivalot...

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE NO.CX-10. Lue tämä ohje huolellisesti ennen käyttöä

KÄYTTÖOHJE NO.CX-10. Lue tämä ohje huolellisesti ennen käyttöä KÄYTTÖOHJE NO.CX-10 Lue tämä ohje huolellisesti ennen käyttöä 1 Turvaohjeet Lithium-akulle Turvaohjeet Lithium-akulle Litium-akun lataus voi aiheuttaa tulipalon tai loukkaantumisen tai omaisuuden menettämistä.

Lisätiedot

600 RMK 144 / 155 ES 600 PRO RMK 155 800 RMK 155 800 PRO RMK 155 / 163 800 ASSAULT RMK 155 OMISTAJAN KÄSIKIRJA

600 RMK 144 / 155 ES 600 PRO RMK 155 800 RMK 155 800 PRO RMK 155 / 163 800 ASSAULT RMK 155 OMISTAJAN KÄSIKIRJA 2012 600 RMK 144 / 155 ES 600 PRO RMK 155 800 RMK 155 800 PRO RMK 155 / 163 800 ASSAULT RMK 155 OMISTAJAN KÄSIKIRJA SISÄLLYSLUETTELO SISÄLLYSLUETTELO 1-2 ESIPUHE JA TAKUUEHDOT 3 TAKUUKORTIN TÄYTTÖOHJE

Lisätiedot

HD Lumilinko Avant 600-sarjaan

HD Lumilinko Avant 600-sarjaan HD Lumilinko Avant 600-sarjaan Tuotenumero A21195 2 1. Alkusanat Avant Tecno Oy haluaa kiittää teitä siitä, että olette hankkineet Avant-työlaitteen. Se on suunniteltu ja valmistettu pitkällisen tuotekehityksen

Lisätiedot

Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März 2005 5:30 17. Printed in U.S.A. Form 48882

Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März 2005 5:30 17. Printed in U.S.A. Form 48882 Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März 2005 5:30 17 GR DK Printed in U.S.A. Form 48882 Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 40 Freitag, 4. März 2005 5:30 17 Suomi Ruohon- ja lehtienkeräimien

Lisätiedot

Hoito ja puhdistus. 1. Vedä kondenssivesisäiliö ulos. 2. Vedä suodatin pois lukituksestaan.

Hoito ja puhdistus. 1. Vedä kondenssivesisäiliö ulos. 2. Vedä suodatin pois lukituksestaan. Ympäristöystävällinen hävittäminen Hoito ja puhdistus Hoito ja puhdistus Huoltopalvelu Hävitä pakkaus ympäristönsuojelumääräysten mukaisesti. Tämän laitteen merkintä perustuu käytettyjä sähkö- ja elektroniikkalaitteita

Lisätiedot

Esittely Kiitos että valitsit Oregon Scientific TM tuotteen. Tämä tuote on suunniteltu huolettomaan ja ongelmattomaan käyttöön vuosiksi eteenpäin.

Esittely Kiitos että valitsit Oregon Scientific TM tuotteen. Tämä tuote on suunniteltu huolettomaan ja ongelmattomaan käyttöön vuosiksi eteenpäin. Esittely Kiitos että valitsit Oregon Scientific TM tuotteen. Tämä tuote on suunniteltu huolettomaan ja ongelmattomaan käyttöön vuosiksi eteenpäin. Tässä tuotteessa on seuraavat ominaisuudet: - Radiosignaalista

Lisätiedot

600 AXYS RUSH / SWITCHBACK PRO-X ES 800 AXYS RUSH / SWITCHBACK PRO-X ES LE OMISTAJAN KÄSIKIRJA

600 AXYS RUSH / SWITCHBACK PRO-X ES 800 AXYS RUSH / SWITCHBACK PRO-X ES LE OMISTAJAN KÄSIKIRJA 2015 600 AXYS RUSH / SWITCHBACK PRO-X ES 800 AXYS RUSH / SWITCHBACK PRO-X ES LE OMISTAJAN KÄSIKIRJA SISÄLLYSLUETTELO SISÄLLYSLUETTELO 1-2 ESIPUHE JA TAKUUEHDOT 3 TAKUUKORTIN TÄYTTÖOHJE 4 AJONEUVON TUNNISTETIEDOT

Lisätiedot

Installation instructions, accessories. Lumiketju. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Sivu 1 / 14 R7700468

Installation instructions, accessories. Lumiketju. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Sivu 1 / 14 R7700468 Installation instructions, accessories Ohje nro 30664147 Versio 1.0 Osa nro Lumiketju R7700468 Volvo Car Corporation Lumiketju- 30664147 - V1.0 Sivu 1 / 14 Varuste A0000162 R7700458 Sivu 2 / 14 R7700448

Lisätiedot

2011 RANGER EV 4 x 4 OMISTAJAN KÄSIKIRJA

2011 RANGER EV 4 x 4 OMISTAJAN KÄSIKIRJA 2011 RANGER EV 4 x 4 OMISTAJAN KÄSIKIRJA Sisältö JOHDANTO... 3 TAKUUEHDOT... 3 Ajoneuvon tunnistetiedot... 7 TURVALLISUUS... 8 Varoitustarrat ja niiden sijainti... 8 Kuljettajan turvallisuus... 13 AJONEUVON

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJEET SÄHKÖKÄYTTÖISEILLE AUTOMAATTIPALAUTTEISILLE HYDRAULIIKAPUMPUILLE HTWP21 SARJAN MOMENTTIAVAIMIA VARTEN.

KÄYTTÖOHJEET SÄHKÖKÄYTTÖISEILLE AUTOMAATTIPALAUTTEISILLE HYDRAULIIKAPUMPUILLE HTWP21 SARJAN MOMENTTIAVAIMIA VARTEN. KÄYTTÖOHJEET SÄHKÖKÄYTTÖISEILLE AUTOMAATTIPALAUTTEISILLE HYDRAULIIKAPUMPUILLE HTWP21 SARJAN MOMENTTIAVAIMIA VARTEN. Hi Forcen HTWP21 sarjan sähkökäyttöiset hydrauliikkapumput on suunniteltu käyttämään

Lisätiedot

Super Sport 550 PRO X 500 XC SP/RACE 600 PRO X/X2 700 PRO X2 800 PRO X2 800 PRO XR OMISTAJAN KÄSIKIRJA

Super Sport 550 PRO X 500 XC SP/RACE 600 PRO X/X2 700 PRO X2 800 PRO X2 800 PRO XR OMISTAJAN KÄSIKIRJA 2004 Super Sport 550 PRO X 500 XC SP/RACE 600 PRO X/X2 700 PRO X2 800 PRO X2 800 PRO XR OMISTAJAN KÄSIKIRJA 1 SISÄLLYSLUETTELO SISÄLLYSLUETTELO 1-2 TAKUUEHDOT 2 TAKUUKORTIN TÄYTTÖOHJE 3 SELVITYS VAROITUSTARROISTA

Lisätiedot

Finnish. Osien nimet. Tarkistuslaiteyksikkö. Sähkökaapelin tarkistuslaite. Vaihtokytkimen tarkistuslaite SM-EC79 HAKEMISTO

Finnish. Osien nimet. Tarkistuslaiteyksikkö. Sähkökaapelin tarkistuslaite. Vaihtokytkimen tarkistuslaite SM-EC79 HAKEMISTO SM-EC79 HAKEMISTO Tarkistuslaitteen käyttö Ongelman sijainnin määritys tarkistuslaitteella 136 Ongelma etuvaihtajassa tai takavaihtajassa 137 Ongelma SM-EW79A + ST-7970:n toiminnassa 139 SM-EW79A tarkistus

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJEET HAKLIFT KETJUVIPUTALJOILLE. Kapasiteetti: 0.8 t, 1.6 t, 3.2 t, 6.0 t, 9.0 t

KÄYTTÖOHJEET HAKLIFT KETJUVIPUTALJOILLE. Kapasiteetti: 0.8 t, 1.6 t, 3.2 t, 6.0 t, 9.0 t KÄYTTÖOHJEET HAKLIFT KETJUVIPUTALJOILLE Kapasiteetti: 0.8 t, 1.6 t, 3.2 t, 6.0 t, 9.0 t Huomio: Lue tämä käyttöohje ennen ketjuviputaljan käyttöönottoa. Sisällys 1. Esipuhe 2. Erittely 3. Turvallisuusohjeet

Lisätiedot

DEUTSCH. Silent 40 Batt 8211-3453-02

DEUTSCH. Silent 40 Batt 8211-3453-02 DEUTSCH D Silent 40 Batt 8211-3453-02 S SVENSKA R 1 1 R O P 2 2 3 L M M L 3 5 I J K 4 4 K J I N 1. 2 230 V 2 2. 3. 4 SVENSKA S A BC 4. 5. 6. 7. 8. 9. 36 mm 19 mm 10. 11. 5 FI SUOMI SYMBOLIT Koneessa on

Lisätiedot

2008-2010 RANGER RZR 800 EFI 2008-2010 RANGER RZR 800 EFI E 2009-2010 RANGER RZR S 800 EFI

2008-2010 RANGER RZR 800 EFI 2008-2010 RANGER RZR 800 EFI E 2009-2010 RANGER RZR S 800 EFI 2008-2010 RANGER RZR 800 EFI 2008-2010 RANGER RZR 800 EFI E 2009-2010 RANGER RZR S 800 EFI OMISTAJAN KÄSIKIRJA SISÄLLYSLUETTELO SISÄLLYSLUETTELO 1-2 ESIPUHE 3 TAKUUEHDOT 3 TAKUUKORTIN TÄYTTÖOHJE 4 AJONEUVON

Lisätiedot

TANSUN QUARTZHEAT. Käyttöohje. Algarve UK:N & EUROOPAN MALLIT: ALG 513UK & ALG 513EU. Valmistaja: Tansun Limited

TANSUN QUARTZHEAT. Käyttöohje. Algarve UK:N & EUROOPAN MALLIT: ALG 513UK & ALG 513EU. Valmistaja: Tansun Limited TANSUN QUARTZHEAT Käyttöohje Algarve UK:N & EUROOPAN MALLIT: ALG 513UK & ALG 513EU Valmistaja: Tansun Limited Asiakaspalvelukysymyksissä, ota yhteyttä maahantuojaan: Proviter Oy Tullikatu 12 A 4 21100

Lisätiedot

F 50 KÄYTTÖOHJE. Dok: 101425-SF 0733

F 50 KÄYTTÖOHJE. Dok: 101425-SF 0733 KÄYTTÖOHJE KÄYTTÖ SWEPAC F 50 on tarkoitettu soran ja hiekan tiivistykseen pienissä rakennustöissä, kuten puutarhan betoni- tai tiilikiveysten alustoja tehtäessä. Laitteen kompakti toteutus mahdollistaa

Lisätiedot

Näyttöyksikkö (LED-tyyppi)

Näyttöyksikkö (LED-tyyppi) q LUE TÄMÄ OHJE HUOLELLISESTI LÄPI! Se sisältää tärkeää tietoa turvallisuudesta. Näyttöyksikkö (LED-tyyppi) KÄÄNNÖS ALKUPERÄISESTÄ OHJEESTA TUOTTEEN KUVAUS 1 1. Näyttöyksikkö (LED-tyyppi) SÄHKÖPOLKUPYÖRÄT

Lisätiedot

NOOX xperio herätyskello valvontakamera

NOOX xperio herätyskello valvontakamera NOOX xperio herätyskello valvontakamera Käyttöohje Ajan asetus Kun kellonaika on näytössä paina SET, ruudulla lukee nyt "2010" Aseta oikea aika UP ja DOWN näppäimillä ja paina SET uudelleen vahvistaakseni

Lisätiedot

Jos käytät jatkojohtoa, jatkojohdon pistorasian on oltava suodattimen verkkokytkennän yläpuolella.

Jos käytät jatkojohtoa, jatkojohdon pistorasian on oltava suodattimen verkkokytkennän yläpuolella. JBL CristalProfi e701, e901, e1501 greenline Turvallisuusohjeet: Jos käytät jatkojohtoa, jatkojohdon pistorasian on oltava suodattimen verkkokytkennän yläpuolella. Laitteen magneettikenttä saattaa vaikuttaa

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE 110003091

KÄYTTÖOHJE 110003091 KÄYTTÖOHJE SISÄLLYSLUETTELO Johdanto... 1 Käyttöönotto... 2 Huolto... 3 Häiriötilanteet... 4 Turvallisuus... 5 Takuuehdot... 6 Tekniset tiedot... 7 1. JOHDANTO Tämä vihkonen sisältää ne tiedot, jotka tarvitset

Lisätiedot

JOHNSON CONTROLS. Maalämpösäädin KÄYTTÖOHJE

JOHNSON CONTROLS. Maalämpösäädin KÄYTTÖOHJE JOHNSON CONTROLS Maalämpösäädin KÄYTTÖOHJE Ohjekirjassa perehdytään tarkemmin maalämpökoneen toimintaan ja asetuksiin. Noudattamalla ohjekirjan ohjeita saatte parhaimman hyödyn laitteestanne, sekä varmistatte

Lisätiedot

800 AXYS SKS 155 / 155 LE 800 AXYS PRO RMK 155 / 155 LE 800 AXYS PRO RMK 163 / 163 LE 800 AXYS RMK ASSAULT 155 OMISTAJAN KÄSIKIRJA

800 AXYS SKS 155 / 155 LE 800 AXYS PRO RMK 155 / 155 LE 800 AXYS PRO RMK 163 / 163 LE 800 AXYS RMK ASSAULT 155 OMISTAJAN KÄSIKIRJA 2016 800 AXYS SKS 155 / 155 LE 800 AXYS PRO RMK 155 / 155 LE 800 AXYS PRO RMK 163 / 163 LE 800 AXYS RMK ASSAULT 155 OMISTAJAN KÄSIKIRJA SISÄLLYSLUETTELO SISÄLLYSLUETTELO 1-2 ESIPUHE JA TAKUUEHDOT 3 TAKUUKORTIN

Lisätiedot

Eteen- ja taaksekulkeva tasotärytin LG 250/300/450/450L/500/550/700. Käyttö ja Kunnossapito ILG250FI1, 97-08-15

Eteen- ja taaksekulkeva tasotärytin LG 250/300/450/450L/500/550/700. Käyttö ja Kunnossapito ILG250FI1, 97-08-15 Eteen- ja taaksekulkeva tasotärytin LG 250/300/450/450L/500/550/700 Käyttö ja Kunnossapito, 97-08-15 Bensiinimoottori: Honda GX200 Dieselmoottori: Yanmar L60AE, L100AE Hatz 1D31S, 1D60S, 1D60Z, 1D81S Ohje

Lisätiedot

BETONIHIERRIN KÄYTTÖOHJE S120/100/80

BETONIHIERRIN KÄYTTÖOHJE S120/100/80 BETONIHIERRIN KÄYTTÖOHJE S120/100/80 VAROITUKSET Tarkasta öljymäärät seuraavasti: 1. moottorin öljymäärä, varmista että moottorin öljymäärä on riittävä. Moottori rikkoutuu jos öljyä on liian vähän. 2.

Lisätiedot

Käyttöohjekirja. Lue ohjekirja ennen koneen käyttöönottoa. 85200 ALAVIESKA, puh. 08-430 9300, fax 08-430 509

Käyttöohjekirja. Lue ohjekirja ennen koneen käyttöönottoa. 85200 ALAVIESKA, puh. 08-430 9300, fax 08-430 509 Käyttöohjekirja Lue ohjekirja ennen koneen käyttöönottoa. 85200 ALAVIESKA, puh. 08-430 9300, fax 08-430 509 Sisällysluettelo sivu Sisällysluettelo ja alkusanat 1 Käyttö- ja huolto-ohje 2 Turvallisuusohjeita

Lisätiedot

Side decor -sarja, Running board

Side decor -sarja, Running board Installation instructions, accessories Ohje nro Versio 31399042 1.10 Osa nro 39836514, 39836505, 39836478, 39836469, 39836460, 39836451, 31439050, 39836541, 39836532, 39836523, 39836487, 39836442, 39836686

Lisätiedot

KÄSIKIRJAN TÄYDENNYSOSA

KÄSIKIRJAN TÄYDENNYSOSA KÄSIKIRJAN TÄYDENNYSOSA Seuraavat tiedot on luettava Range Roverin omistajan käsikirjan (LRL 33 02 61 131) yhteydessä. Näissä ohjeissa viitataan lisätietoihin, jotka eivät olleet saatavana Range Roverin

Lisätiedot

Tapas- ja Sushi lasikko

Tapas- ja Sushi lasikko Tapas- ja Sushi lasikko Metos VS4, VS6, VS8, VS10 4209540, 4209542, 4209544, 4209546 Asennus- ja käyttöohjeet Käännös valmistajan englanninkielisestä käyttöohjeesta 02.01.2012 02.01.2012 METOS Tapas- ja

Lisätiedot

Imuyksikkö - moottoriteho 750 W - max. ilmamäärä 2210 m 3 /h - max. alipaine 920 Pa - jännite 230 V - virta 5.2 A - imyksikön paino n.

Imuyksikkö - moottoriteho 750 W - max. ilmamäärä 2210 m 3 /h - max. alipaine 920 Pa - jännite 230 V - virta 5.2 A - imyksikön paino n. KÄYTTÖ- JA HUOLTO-OHJEET Perehdy tähän ohjekirjaan huolellisesti ennen kuin asennat, käytät tai huollat EXTOR 2300 imuria. Tämän ohjekirjan ohjeita tulee noudattaa. TEKNINEN ERITTELY EXTOR 2300 imuri:

Lisätiedot

Soutulaite magneettisella vastuksella

Soutulaite magneettisella vastuksella Soutulaite magneettisella vastuksella 1 KÄYTTÄJÄN OHJEKIRJA MALLI R600 P SPORTOP Laitteella on vuoden takuu. Takuu kattaa sekä valmiste- että raaka-aineviat. Takuu on voimassa ainoastaan laitteen ollessa

Lisätiedot

Käsittele konetta varoen Hoida konetta siten kuin näissä ohjeissa suositellaan Käytä huollossa ja hoidossa vain FASTin alkuperäisiä osia.

Käsittele konetta varoen Hoida konetta siten kuin näissä ohjeissa suositellaan Käytä huollossa ja hoidossa vain FASTin alkuperäisiä osia. 1 2 1 Hi-Filtration 9.0 Hi-Filtration on valmistettu EU:ssa noudattaen mitä tarkimpia materiaaleja ja työnlaatua koskevia eurostandardeja. Käyttöohjeesta löydät kaiken koneen käyttöä ja hoitoa koskevan

Lisätiedot

TYÖLAITTEET KA250/400 KA300/450 KERÄÄVÄ AURAN KÄYTTÖOHJE. Mateko Oy Punasillantie 6 40950 Muurame PUH. 014 3349 400 FAX 014 2440 61

TYÖLAITTEET KA250/400 KA300/450 KERÄÄVÄ AURAN KÄYTTÖOHJE. Mateko Oy Punasillantie 6 40950 Muurame PUH. 014 3349 400 FAX 014 2440 61 TYÖLAITTEET KA250/400 KA300/450 KERÄÄVÄ AURAN KÄYTTÖOHJE Mateko Oy Punasillantie 6 40950 Muurame PUH. 014 3349 400 FAX 014 2440 61 EY-Vaatimustenmukaisuusvakuutus koneesta Lapinlahden levypalvelu Oy vakuuttaa,

Lisätiedot

ABT NOSTURIVAA AN KÄYTTÖOHJE 3000, 5000, 10000 ja 15000kg

ABT NOSTURIVAA AN KÄYTTÖOHJE 3000, 5000, 10000 ja 15000kg ABT NOSTURIVAA AN KÄYTTÖOHJE 3000, 5000, 10000 ja 15000kg 1. Turvallisuusohjeet Lue tämä käyttöohje ennen käyttöä! 1.1 Vaakaa ei saa ylikuormittaa. 1.2 Älä roikota painavaa takkaa pitkää aikaa vaa assa,

Lisätiedot

Hierova kylpyamme Monte 62105 ASENNUSOPAS HIEROVA KYLPYAMME KÄYTTÖOHJE MALLI: MONTE 62105 Hyvä käyttäjä: Kiitos, että valitsit BATHLIFE kylpyammeen. Varmistaaksesi turvallisuutesi, lue ohjeet huolellisesti

Lisätiedot

TUPLA-POTKUPYÖRÄ Omistajan Käsikirja

TUPLA-POTKUPYÖRÄ Omistajan Käsikirja TUPLA-POTKUPYÖRÄ Omistajan Käsikirja Takuuasiat, neuvonta ja varaosat: puh. 0201 222 600 asiakaspalvelu@bikeservice.fi KÄYTTÖÖNOTTO Uuden Solifer Tupla-Potkupyörän käyttöönotto on helppoa. Nosta pyörän

Lisätiedot

Smart 20 1 120 Ah lyijyakuille

Smart 20 1 120 Ah lyijyakuille KÄYTTÖOPAS Akun laturi Smart 20 1 120 Ah lyijyakuille Lue käyttöopas huolellisesti ennen latauslaitteen käyttämistä Käytä suojalaseja akkuja käsitellessäsi ESITTELY Kiitos, että valitsit ammattilaistason

Lisätiedot

838E Hands Free Varashälytin

838E Hands Free Varashälytin 838E Hands Free Varashälytin Huom! - Järjestelmän saa asentaa vain ammattilainen. - Älä anna laitteen tai vastaanottimen kastua. - Lue käyttöohje kokonaan ennen laitteen asennusta. - Tämän laitteen tarkoitus

Lisätiedot

Akkulaturit OMISTAJAN KÄSIKIRJA

Akkulaturit OMISTAJAN KÄSIKIRJA Akkulaturit OMISTAJAN KÄSIKIRJA SISÄLLYSLUETTELO VAROITUKSIA 2 LATAUS 2 VIANETSINTÄ JA HUOLTO 3 TAKUU 5 VAROITUKSIA Älä käytä laturin seinäpistokkeessa jatkojohtoa, jos mahdollista. Jos joudut käyttämään

Lisätiedot

MECHRON www.hako.fi. Tekniset tiedot. Malli Mechron 2210 Moottori. 3 syl. nestejäähdytteinen 4-tahti Diesel 16,4 kw (22 hv) Voimansiirto

MECHRON www.hako.fi. Tekniset tiedot. Malli Mechron 2210 Moottori. 3 syl. nestejäähdytteinen 4-tahti Diesel 16,4 kw (22 hv) Voimansiirto Tekniset tiedot Malli Mechron 2210 Moottori malli tyyppi teho iskutilavuus kierrosluku polttoainetankki 3C100LWU 3 syl. nestejäähdytteinen 4-tahti Diesel 16,4 kw (22 hv) 1007 cm³ 2200 rpm 28 litraa Voimansiirto

Lisätiedot

Kombikauhat Leveys 790 mm A32684 Leveys 900 mm A32484 Leveys 1050 mm A32448

Kombikauhat Leveys 790 mm A32684 Leveys 900 mm A32484 Leveys 1050 mm A32448 Kombikauhat Leveys 790 mm A32684 Leveys 900 mm A32484 Leveys 1050 mm A32448 2 1. Alkusanat Avant Tecno Oy haluaa kiittää teitä siitä, että olette hankkineet Avant-työlaitteen. Se on suunniteltu ja valmistettu

Lisätiedot

Ohjelmoitava magneettivastuksellinen kuntopyörä. LCD-Näyttö BC-81295

Ohjelmoitava magneettivastuksellinen kuntopyörä. LCD-Näyttö BC-81295 Ohjelmoitava magneettivastuksellinen kuntopyörä LCD-Näyttö BC-81295 Yhteenveto Tämä on tarkoitettu ainoastaan ohjelmoitavaan magneettivastukselliseen kuntopyörään. Järjestelmään kuuluu kolme (3) osaa:

Lisätiedot

ILMASTOINTILAITTEEN KAUKO-OHJAIMEN KÄYTTÖ OHJE

ILMASTOINTILAITTEEN KAUKO-OHJAIMEN KÄYTTÖ OHJE ILMASTOINTILAITTEEN KAUKO-OHJAIMEN KÄYTTÖ OHJE Kiitos, että hankit ilmastointilaitteemme. Ole hyvä ja lue tämä käyttöohje huolella ennen ilmastointilaitteen käyttöä. SISÄLTÖ Kauko-ohjaimen käsittely...2

Lisätiedot

Aurinko-C20 asennus ja käyttöohje

Aurinko-C20 asennus ja käyttöohje Aurinko-C20 laitetelineen asennus ja käyttö Laitetelineen osat ja laitteet:. Kääntyvillä pyörillä varustettu laiteteline. Laitteet on kiinnitetty ja johdotettu telineeseen (toimitetaan akut irrallaan).

Lisätiedot

Säädettävät parametrit Signaalit ja näkyvyysjärjestelmät

Säädettävät parametrit Signaalit ja näkyvyysjärjestelmät Johdanto Johdanto Säädettävien parametrien luettelon rajaamiseksi tässä kuvataan vain sellaiset parametrit, joista on todennäköisesti hyötyä päällirakentajille. Jos haluat lisätietoja tietyn ajoneuvomallin

Lisätiedot

Aurinkopaneelin lataussäädin 12/24V 30A. Käyttöohje

Aurinkopaneelin lataussäädin 12/24V 30A. Käyttöohje Aurinkopaneelin lataussäädin 12/24V 30A Käyttöohje 1 Asennuskaavio Aurinkopaneeli Matalajännitekuormitus Akku Sulake Sulake Invertterin liittäminen Seuraa yllä olevaa kytkentäkaaviota. Sulakkeet asennetaan

Lisätiedot

LADYBIRD 41EL 71503803/0

LADYBIRD 41EL 71503803/0 LADYBIRD 41EL 71503803/0 CG rsb STIGA-71503803/0 22-12-2003 9:25 Pagina 2 2 CG rsb STIGA-71503803/0 22-12-2003 9:25 Pagina 3 3 CG rsb STIGA-71503803/0 22-12-2003 9:25 Pagina 4 4 CG rsb STIGA-71503803/0

Lisätiedot

LASIKERAAMINEN LIESITASO BTO431 ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE

LASIKERAAMINEN LIESITASO BTO431 ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE LASIKERAAMINEN LIESITASO BTO431 ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE YLEISTÄ Lue ohjekirjaa huolellisesti ennen laitteen asennusta ja käyttöönottoa. Säilytä ohjekirja tulevaisuudeksi. Sähköasennus on suoritettava

Lisätiedot

Tørr. Dehumidifier. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual DH-10

Tørr. Dehumidifier. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual DH-10 Tørr Dehumidifier Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual Ugit officia porem et ent, inctorem resent volorumqui bearum corestota et ut am quo magnihitae. DH-10 S. 2 DH-10

Lisätiedot

Sekoitinsarja Käyttöohje

Sekoitinsarja Käyttöohje Sekoitinsarja Käyttöohje Lue ohjekirja huolellisesti ennen laitteen käyttöönottoa. Käytä laitetta vain käyttöohjeen mukaisesti. Säilytä ohjekirja lukemiseksi tulevaisuudessa. TURVALLISUUS Laite ei ole

Lisätiedot

DEU EN FRA Käyttöohje TANEO SAR(K)L 12/24/36 (A)R. Järjestelmävalaisin

DEU EN FRA Käyttöohje TANEO SAR(K)L 12/24/36 (A)R. Järjestelmävalaisin DEU EN FRA Käyttöohje TANEO SAR(K)L 12/24/36 (A)R Järjestelmävalaisin Turvallisuus fin EN 1 Turvallisuus Valaisin on suunniteltu viimeisintä tekniikkaa hyväksi käyttäen Valmistettu ja testattu erittäin

Lisätiedot

ELECTROTORQUE MOMENTTIVÄÄNTIMET

ELECTROTORQUE MOMENTTIVÄÄNTIMET PAGE 19 ELECTROTORQUE MOMENTTIVÄÄNTIMET KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA (OSA N:O 34131) EMC direktiivi 89/336/EEC ja korjattu 91/263/EEC & 92/31/EEC Standardit EN55014:1987, IEC 801-2, IEC 801-4, IEC 801-3 Matalajännite

Lisätiedot

LCD-NÄYTTÖ. Käyttöohjeesta

LCD-NÄYTTÖ. Käyttöohjeesta LCD-NÄYTTÖ Käyttöohjeesta Onneksi olkoon uuden Oregon Scientific (FAW- 101) sääaseman hankinnan johdosta. Tämä sääasema ennustaa säätä, mittaa ilmanpaineen ja -kosteuden sekä ulko- ja sisälämpötilan langattomasti.

Lisätiedot

Valmis 8 m alumiinitelinepaketti

Valmis 8 m alumiinitelinepaketti Valmis 8 m alumiinitelinepaketti Ota peräkärry hinaukseen! www.ramirent.fi www.ramirent.fi Peräkärryn sisältö Telinepaketti koostuu Instant Span 300 7,9 m korkeasta alumiinitelineestä, joka on valmiiksi

Lisätiedot

WENDA-30kW KAMIINAN ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJEET

WENDA-30kW KAMIINAN ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJEET Sivu 1/8 WENDA-30kW KAMIINAN ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJEET Puh: 02-4870258, Web: www.wenda.fi, E-Mail: sales@wenda.fi Sivu 2/8 Kamiinan perustiedot: Kamiina on valmistettu merivettä kestävästä alumiinista,

Lisätiedot

Baby-Merc lastenvaunut Käyttöohjeet

Baby-Merc lastenvaunut Käyttöohjeet Baby-Merc lastenvaunut Käyttöohjeet Kiitos, että olet valinnut tuotteemme! Olemme varmoja, että tulet olemaan tyytyväinen lastenvaunuihimme. Ennen kuin käytät lastenrattaita, on erittäin suositeltavaa

Lisätiedot

Vaakahaarukkavaunun HAVA2000V KÄYTTÖOHJE

Vaakahaarukkavaunun HAVA2000V KÄYTTÖOHJE Vaakahaarukkavaunun HAVA2000V KÄYTTÖOHJE Maahantuoja Haklift ABT Oy Asessorinkatu 3-7 20780 Kaarina Kiitos, että valitsit ABT Yellowline vaakahaarukkavaunun. Lue tämä käyttöopas ennen käyttöä. ABT Yellowline

Lisätiedot

FI 10 KÄYTTÖ. 650 mm min.

FI 10 KÄYTTÖ. 650 mm min. OHJEET JA SUOSITUKSET Nämä käyttöohjeet koskevat useita tuuletintyyppejä. On mahdollista, että tekstissä on yksityiskohtia, jotka eivät koske valitsemaasi tuuletinta. ASENNUS Valmistaja ei vastaa virheellisestä

Lisätiedot