Saamelaiskirjallisuuden ylirajainen historia ja nykypäivä
|
|
- Armas Elstelä
- 5 vuotta sitten
- Katselukertoja:
Transkriptio
1 Viola Parente-Čapková & Kati Launis Saamelaiskirjallisuuden ylirajainen historia ja nykypäivä On häpeällistä, että Pohjoismaiden ministerineuvostossa pohjoinen alkuperäiskansa ei ole edustettuna. Se on häpeällistä, totesi Nils-Aslak Valkeapää puheessaan, kun hän tähän asti ainoana saamelaiskirjailijana sai teoksestaan Beaivi, Áhčážan Pohjoismaiden neuvoston kirjallisuuspalkinnon vuonna Sama pohjoisen alkuperäiskansan hiljaisuus on vallinnut Avain-lehdessä, jonka yksitoista vuotta pitkässä historiassa on julkaistu yksi saamelaiskirjallisuutta koskeva artikkeli, Kaisa Ahvenjärven (2005) Mistä päin olen poissa: saamelaisen identiteetin kysymyksiä Rauni Magga Lukkarin lyriikassa. Avaimen lukemisen perusteella voisi sanoa, että Kai Laitisen (1981) luoma määritelmä Suomen kirjallisuudesta kaksikielisenä (suomi ja ruotsi) tuntuu pitävän paikkansa. Kuten Vuokko Hirvonen (2010, 191) on huomauttanut, [k]otimaiseen kirjallisuuteen sisällytetään yleensä suomenkielinen ja suomenruotsalainen kirjallisuus, mutta kolmas kotimainen, saamenkielinen kirjallisuus, jää helposti unhoon. Avaimessa on ollut ruotsinkielistä kirjallisuutta käsitteleviä numeroita sekä special issue in English : englantiahan lukevat kaikki, ja englanninkieliset numerot edistävät suomalaisen kirjallisuudentutkimuksen tunnetuksi tekemistä. Saamen kielen asema on erilainen. Suomen kontekstissa tätä ei tarvitse selittää, ei myöskään sitä, että eri vähemmistöjen asema ja status ovat erilaisia yleensä vain ulkomaalaisille tulee mieleen verrata suomenruotsalaisten ja saamelaisten asemaa. Mutta olisiko kuitenkin syytä pohtia useammin näitä asymmetrioita, (kuvitteellisia) keskustoja ja periferioita ja niistä johtuvia (hyvin konkreettisia) hierarkioita, valtasuhteita ja kytköksiä kolonialismiin ja kolonialistiseen osallisuuteen (colonial complicity, vrt. Keskinen et al. 2009), tässä tapauksessa suhteessa meidän vähemmistöömme (vrt. Tuulentie 2001)? Toisaalta voidaan kysyä, onko tällainen puhe mielekästä: voihan Avaimeen tarjota vapaasti abstrakteja miltä kirjallisuuden alueelta tahansa. Kukaan ei estä saamelaiskirjallisuuden tutkijoita tarjoamasta Avaimeen kirjoituksiaan. Kertooko näkymättömyys sitten siitä, että he eivät ole kiinnostuneita tästä julkaisukanavasta, vaan julkaisevat kirjoituksiaan mieluummin muissa akateemisissa tai ei-akateemisissa julkaisuissa? Onko saamelaiskirjallisuuden tutkimus sidoksissa pikemminkin saamentutkimukseen kuin kirjallisuudentutkimukseen vai ovatko syyt siihen, että saamelaiskirjallisuuden tutkimus loistaa Avaimessa poissaolollaan, erilaisia? Voiko syynä olla kirjallisuuden asema saamelaisessa nykytaiteessa, saamelaiskirjallisuuden tutkimuksen asema saamelaistaiteiden tutkimuksessa, tai se, että saamelaistaiteeseen eivät välttämättä sovi taiteiden perinteiset 3
2 kategoriat ja erottelut (ks. Veli-Pekka Lehtolan haastattelu tässä numerossa) vaiko se, että aineistoa ei ole riittävästi? Viimeinen vaihtoehto kuulostaa lähinnä huonolta vitsiltä, joskin tällainenkin näkemys asiasta on hiljattain esitetty tieteellisessä lehdessä julkaistussa kirja-arvostelussa, jossa saamelainen kontribuutio kirjallisuuteen (kuten myös musiikkiin, urheiluun ja elokuvaan) on nähty mitättömänä (ks. Dutton 2015, 271). 1 Tässä Avaimen numerossa, joka keskittyy saamelaiskirjallisuuden tutkimukseen sekä saamelaisuuden representaatioihin kirjallisuudessa, haluamme avata kysymyksiä saamentutkimuksen ja saamelaiskirjallisuuden tutkimuksen suhteesta sekä saamelaiskirjallisuuden ja sen tutkimuksen nykytilasta. Jo nämä peruskäsitteet voivat herättää keskustelua: mitä on saamelaiskirjallisuus, mitä on saamelaisuus? Tämän numeron kirjoittajat joutuvat ottamaan niihinkin kantaa sekä suoraan että epäsuoraan kirjoituksissaan, joissa käsitellään saamelaiskirjallisuuden eri lajeja proosasta lyriikkaan ja draamaan, pamfletista eepokseen. Vaikka olemme aina olleet kiinnostuneita saamelaisesta kulttuurista ja kielestä, kumpikaan meistä toimittajista ei ole saamelaiskirjallisuuden tutkija. Siinä tämä Avaimen numero poikkeaa esimerkiksi viime vuoden Agonin (3/2014) pohjoisen tiede- ja kulttuurilehden saamelaisen nykytaiteen eikoisnumerosta. Aluksi tämä seikka tuntui jopa väärältä ja jossain vaiheessa pohdimmekin omaa sopivuuttamme tähän tehtävään. Asia kuitenkin tuntui meistä niin tärkeältä, että päätimme kääntää plussaksi sen, mikä alussa tuntui miinukselta. Tämä mahdollistaa sen, että voimme lähestyä toimitustehtäväämme nimenomaan kirjallisuudentutkimuksen ja sen paradigmojen näkökulmasta. Näin asettamamme kysymykset johtavat kirjallisuudentutkimuksen alan laajempiin, hyvin tärkeisiin kysymyksiin, joista monia voi luonnehtia ikuisiksi ja jotka jatkavat Avaimen aiemmissa numeroissa käytyjä keskusteluja: Miten kirjallisuus liittyy identiteettiin ja identiteettipolitiikkaan? Miten se liittyy kieleen tai kieliin, jo(i)lla sitä kirjoitetaan? Miten se liittyy valta-asetelmiin? Miten siihen liittyy esittämisen, representaation, politiikka ja estetiikka? Millaisia ongelmia syntyy, kun vähemmistökirjallisuuden poetiikkaa tutkitaan valtaväestön tutkimusapparaatilla? Mitä väliä on kirjailijan, lukijan ja tutkijan identiteetillä ja paikantumisella? Miten jonkun vähemmistön kirjallisuuden tutkimus liittyy tämän vähemmistön kansanperinteen tutkimukseen? Miten (kirjallinen sekä taiteiden välinen) estetiikka liittyy politiikkaan ja etiikkaan? Tätä numeroa tehdessämme toivoimme myös, että Avaimen saamelaiskirjallisuuteen keskittyvä teemanumero toisi lehdelle lisää lukijoita. On syytä muistaa Avaimen historian ensimmäisen numeron pääkirjoitus, jossa todetaan: Toivomme, että kaikki kirjallisuudentutkijat ja alasta kiinnostuneet, Hangosta Nuorgamiin, ottavat [Avaimen] nopeasti omakseen. (Brax & Mikkonen 2004, 6; kursiivi tämän tekstin kirjoittajien). Ja lisäksi: Kirjallisuudentutkimukselle olisi kuitenkin hyvä, jos muutkin kuin alan tutkijat kiinnostuisivat lehdestä. Kirjallisuuden asiantuntijoita ovat tutkijoiden ohella 4 Kirjallisuudentutkimuksen aikakauslehti AVAIN
3 esimerkiksi äidinkielen ja kirjallisuuden opettajat, kirjallisuuden opiskelijat sekä kirjoittamisen, kirjoittamisen opettamisen ja kirjakustantamisen ammattilaiset. Yhtä tärkeää on löytää lukijoita myös muista tieteistä. (Brax & Mikkonen 2004, 4.) Olisi hienoa, jos tämä teemanumero saavuttaisi muun muassa äidinkielen ja kirjallisuuden opettajia ja vaikuttaisi puolestaan Suomen kirjallisuuden (ja miksei myös suomalaisuuden ja meisyyden sekä aikaisemmin mainittujen keskustojen ja periferioiden) määrittelyyn kouluissa. Samalla olisi hienoa, jos se saavuttaisi saamentutkimuksen edustajia. Saamelaiskirjallisuuden voi nähdä esimerkkinä par excellence kirjallisuuden ylirajaisuudesta. Sitä kirjoitetaan useammalla saamen kielellä (valtaosin toki pohjoissaameksi) sekä saamelaisten asuttaman alueen maiden valtakielillä. Se on siis lähtökohtaisesti monikielistä, vaikka sen sidos saamenkieliin on ollut aina vahva, ja moni kirjailija ja lukija on ymmärtänyt saamelaiskirjallisuuden nimenomaan saamenkieliseksi kirjallisuudeksi. Monikielisyys on ollut yksi isoimpia haasteita saamelaiskirjallisuuden tutkimukselle, joka tarjoaa erinomaisen esimerkin siitä, miten tärkeää on tasapainoilla kansallisten ja etnisten sekä niitä ylittävien näkökulmien välissä. Historiallinen perspektiivi ja tarkka kontekstualisointi auttavat tässä asiassa paljon, mutta konteksti voi tässä tapauksessa haista oikein kunnolla (vrt. Felski 2011), koska se laajenee ja leviää joka askeleella. Saamelaiskirjallisuutta on relevanttia suhteuttaa Suomen, Ruotsin, Norjan ja Venäjän kirjallisuuteen, näissä valtioissa asuvien muiden vähemmistöjen kirjallisuuksiin ja (itse)representaatioihin, muiden alkuperäiskansojen (tai pohjoisilla alueilla asuvien alkuperäiskansojen) kirjallisuuksiin, lappilaisuuteen ja Lapin kirjallisuuteen, saamelaiseen kansanperinteeseen, muuhun saamelaiseen taiteeseen ja niin edelleen mutta saamelaiskirjallisuutta voi myös lähestyä ihan toisin ja muiden yhteisöjen kautta. Toisin kuin kansalliset kirjallisuudet, joiden historia on totuttu hahmottamaan ja ymmärtämään kansallisissa lokeroissa ns. metodologisen nationalismin puitteissa, saamelaiskirjallisuus haastaa lähtökohtaisesti kaikki nämä lähtökohdat ja kategoriat ja osoittaa samalla niiden rakentuneisuuden. 2 Lisäksi eettis-poliittiset kysymykset, jotka ovat läsnä kaikessa (kirjallisuuden)tutkimuksessa, nousevat saamelaiskirjallisuuden yhteydessä esiin erittäin korostuneesti (vrt. esim. Valkonen 2009, 284). Tämän numeron artikkeleissa ja kirjoituksissa käsitellään saamenkielistä ja muun kielistä saamelaiskirjallisuutta, mutta nimenomaan Pohjoismaissa kirjoitettua kirjallisuutta. Osittain tämä johtuu tietenkin kirjoittajien omista paikantumisista ja tutkimusintresseistä: kukaan kirjoittajista ei ole Venäjällä asuvien saamelaisten kirjoittaman kirjallisuuden tutkija. Tämä antaisi kokonaisuudelle lisäulottuvuuden, sillä kuten Sinikka Laihiala-Kankainen ja Nika Pontikara (2009, 49) muistuttavat, Venäjän monikansallisessa kontekstissa saamelaisuus näyttäytyy monessa suhteessa toisenlaisena kuin pohjoismaisissa kansallisvaltioissa. Pohjoismainen painotus johtuu myös siitä, että yksi tämän numeron katsauksista ja kolme viidestä tutkimusartikkeleista käsittelee saame- 5
4 laistaiteen ikonin, monitaiteilija Áillohašin eli Nils-Aslak Valkeapään ( ) tuotantoa. Tämä on mielestämme ilahduttavaa, sillä vaikka Valkeapää onkin ikoni, joka mainitaan miltei aina kun puhutaan saamelaisesta taiteesta, tutkimusta hänen tuotannostaan, varsinkin kirjallisuudentutkimuksellisesta näkökulmasta, on edelleenkin suhteellisen vähän. Saamen kansan mytografin (Lehtola 1997b, 129) merkitystä saamelaiselle taiteelle sekä omana aikanaan että nykyään voi tuskin liioitella hän on toiminut tärkeänä inspiraationa nykypäivän taiteilijoille (ks. esim. Mattila 2014). *** Tämän numeron avaa professori Veli-Pekka Lehtolan haastattelu, joka auttaa ymmärtämään ja hahmottamaan saamelaiskirjallisuuden sekä sen tutkimuksen historiaa, saamentutkimuksen nykytilaa, saamelaisten ja ei-saamelaisten tutkijoiden asemaa akateemisella kentällä sekä saamen kielen ja saamelaisen kulttuurin opiskelijoiden kiinnostuksen kohteita erityisesti Lehtolan johtamassa Giellagas-instituutissa, Oulun yliopiston saamen kielen ja saamelaisen kulttuurin tutkimus- ja opetusyksikössä. Tutkimusartikkeliosio alkaa Kaisa Ahvenjärven artikkelilla, joka käsittelee Irene Larsenin kokoelmaa Sortsolsafari (2013). Artikkeli osoittaa sen, että saamelaiskirjallisuuden elinvoimaisin laji on tällä hetkellä lyriikka, nimenomaan naisten kirjoittama lyriikka. Veli-Pekka Lehtolan mukaan saamelaiskirjallisuuden kentällä näyttää tapahtuneen 2000-luvulla suoranainen mullistus: vanhemman sukupolven väistyessä esimerkiksi proosakirjallisuus on suorastaan romahtanut, samalla kun runous on noussut uudelleen saamelaiskirjallisuuden johtavaksi lajiksi (Lehtola & Länsman 2012). Ahvenjärvi tutkii, miten norjaksi kirjoittava saamelaisrunoilija Larsen kierrättää ja uudelleenkirjoittaa saamelaista kertomusperinnettä ja esikristillisiä uskomuksia tuomalla ne osaksi 2000-luvun todellisuutta. Kirjoittaja nostaa esiin saamelaisten nykyrunoilijoiden uusia tapoja hyödyntää saamelaista suullista perinnettä ja mytologiaa. Larsenin tapauksessa perinnettä ja mytologiaa hyödynnetään toisaalta huumorilla ja ironialla, toisaalta melankolialla, jolla Larsen uudistaa saamelaisuuden kuvausta. Tärkeäksi käsitteeksi nousee polyfonia, joka on nostettu esiin useissa alkuperäiskansojen kirjallisuuksien tutkimuksissa ja jota hyödynnetään myös tämän numeron Valkeapään Terveisiä Lapista -pamflettia käsittelevässä artikkelissa. Saamelaisten kirjoittamasta nykykirjallisuudesta siirrytään 1800-luvulle ja saamelaisuuden representaatioihin aikana, jolloin saamelaisilla ei ollut valtaa osallistua itseään koskevien representaatioiden tuottamiseen. Anitta Viinikka-Kallinen tutkii saamelaisuuden representaatioita suhteessa valtaväestöihin sekä muihin vähemmistöihin, nimenomaan kveeneihin. Hän käsittelee artikkelissaan saamen ja kveenin kieliin erikoistuneen kielentutkija, etnologi ja kirjailija J. A. Friisin ( ) tuotantoa painottaen kahta hänen romaaniaan, Lajlaa ja Ellaa. Viinikka-Kallinen käsittelee Friisin 6 Kirjallisuudentutkimuksen aikakauslehti AVAIN
5 tapoja representoida saamelaisia ja kveenejä Norjan kansallisvaltion sisäisinä toisina. Jälkikolonialistista teoriaa käyttäen kirjoittaja tarkastelee Friisin etnifioinnin strategioita sekä hänen kaunokirjallisten teostensa lajiominaisuuksia ja kirjallisia keinoja. Otollisen mahdollisuuden tarkastella representaatioiden valtadynamiikkaa tarjoaa Friisin kirjoittamien saamelaisten ja kveenien representaatioiden tarkastelu sekä suhteessa toisiinsa että suhteessa norjalaiseen valtaväestöön. Friisin teosten kytkökset historiallispoliittisiin olosuhteisiin ja erilaisiin ( rotu )teorioihin kertovat paljon 1800-luvun tilanteesta; niiden analyysit auttavat ymmärtämään myöhempiäkin representaatioita ja diskursseja, jotka ovat puolestaan vaikuttaneet identiteettien neuvotteluihin nykypäivänä (vrt. Lehtola 1997a, b; Mathisen 2004, 17). Tutkiessaan saamelaisuusdiskursseja Viinikka-Kallinen lukee rinnakkain Friisin kauno kirjallisia ja muita tekstejä. Saamelaiskirjallisuuden yhteydessä on osoitettu, että kaunokirjallisuuden ja kaunokirjallisten lajien usein sinänsä ongelmalliset määritelmät eivät siihen sovi (vrt. Gaski 2011). Sen osoittaa Nils-Aslak Valkepään tuotanto, johon siirrytään seuraavassa artikkelissa. Valkeapää on laajemmalle yleisölle kirjailijana tuttu ennen kaikkea saamenkielisen runoilijan ominaisuudessa, vaikka hänen varhaisteoksiinsa kuuluu myös yksi tärkeä suomeksi kirjoitettu teksti, vaikuttava ja edelleen ajankohtainen pamfletti Terveisiä Lapista (1971). Sitä tarkastelevat Johanna Domokos ja Michal Kovář artikkelissaan, jossa he Mihail Bahtinin teorioihin nojaten analysoivat alkuperäisteoksen ja sen eri versioiden polyfonista luonnetta. He myös nostavat esiin pamfletin satiirisia ja ironisia strategioita, jotka toimivat 1970-luvun kontekstissa tehokkaina tyylillisinä keinoina. Kirjoittajat valaisevat teoksen dialogista luonnetta hyödyntäen sekä teoksen alkuperäistä, jo lähtökohtaisesti moniäänistä versiota että sen käännöksiä, joista jokainen on vähän muutettu, adaptoitu ja täydennetty riippuen ilmestymisaikansa poliittisista olosuhteista. Näin kartoitetaan norjankielisen, englanninkielisen ja lyhyesti myös viime vuoden saksankielisen käännöksen syntyä ja vertaillaan eri kääntäjien ratkaisuja. Valkeapään monipuolinen tuotanto kutsuu monenlaisiin teoreettismetodologisiin analyyseihin. Hänen intensiivistä ja samalla monimutkaista suhdettaan luonnon ja kulttuurin käsitteisiin on hedelmällistä tarkastella ekokriittisestä näkökulmasta. Seuraavassa artikkelissa palataan myös eri tavalla jälkikolonialistiseen otteeseen. Hanna Mattila keskittyy kirjoituksessaan Valkeapään kolmeen keskeiseen runokokoelmaan: Ruoktu váimmus (1985, Koti sydämessä ), Beaivi, Áhčážan (1988, Aurinko, isäni, 1992) ja Eanni, Eannážan (2001, Maa, äitini ). Mattila hakee uutta näkökulmaa Valkeapään runouteen tarkastelemalla luontosuhteen kuvausta ekologisten ja dekolonialististen teemojen kohtauspaikkana ja kartoittaa runojen luontokuvien moninaisuutta kiinnittämällä huomiota jännittäviin luontosuhteeseen liittyviin ristiriitoihin. Mattila osoittaa, miten monikerroksisia Valkeapään kirjoitukset ovat, ja testaa mahdollisuuksia lukea 7
6 alkuperäiskansojen kirjallisuutta sen omilla ehdoilla. Samalla hän pohtii luonnon ja kulttuurin vastakkaisuuteen pohjautuvan, länsimaista kulttuuria määrittävän käsityksen ongelmallisuutta suhteessa saamelaiskirjallisuuteen, jossa tematisoituu ihmisen ja luonnon suhteen toisenlainen ymmärrys. Luonnon käsitteen radikaalisti toisenlaisiin merkityksiin pureutuu Lea Rojolan artikkeli, joka keskittyy Valkeapään Beaivi, Áhčážan -kokoelman runoon numero 272. Tämä porotokan kuvaus on teoksen suomennoksessa Aurinko, isäni jätetty pohjoissaameksi ja sitä on siitä huolimatta tai juuri sen takia pidetty kokoelman tärkeimpänä. Rojola osoittaa kuvan, kielen ja äänen erottamattomuuden sekä pohtii mahdollisuuksia analysoida runoa länsimaisen runousopin näkökulmasta. Identiteetin hän ymmärtää eri tavalla kuin Valkeapään runojen aikaisemmat identiteettiproblematiikkaan keskittyvät tulkinnat. Rojola ymmärtää toisin myös luonnon tärkeyden runossa ja muutenkin Valkeapään tuotannossa. Hän lähestyy runoa luontokulttuuri-käsitteen ja luontokulttuurin yhteisöjen ajatuksen avulla pohtien runon porotokan etiikkaa, estetiikkaa ja politiikkaa tekstin semanttisen merkityksen ulkopuolelle jäävänä kokemuksena, joka johdattaa ulkoryhmäläisen lukijan kielen materiaalisuuden kautta ymmärtämään saamelaisen yhteisön tapaa olla maailmassa. Identiteettikysymykset ovat olleet saamelaiskirjallisuudessa keskeisiä. Se, että etsitään muita kysymyksenasetteluja ja muita tapoja lähestyä saamelaiskirjallisuutta ei merkitse, että identiteetti lakkaisi olemasta ajankohtainen aihe myös perinteisemmässä mielessä, kuten monet saamelaisuutta ja saamelaista kulttuuria koskevat viimeaikaiset kirjoitukset ja puheenvuorot osoittavat (ks. esim. KIDE Suuri identiteettinumero 2/2014). Kielen monipuolinen ja monimutkainen yhteys identiteettikysymyksiin on itsestäänselvyys. Tämän Avaimen lukunurkassa Kirste Paltto, yksi saamelaiskirjallisuuden klassikoista, pohtii oman elämänsä ja tuotantonsa kautta tätä saamelaiskirjailijalle niin tärkeää kysymystä (vrt. esim. Hirvonen 1999, 21; Hirvonen 2011). Paltto julkaisi saamenkielisiä romaanejaan saamelaisproosan kultakauden aikana (ks. esim. Lehtola 2013, ) ja kirjoituksessaan hän pohtii saamen kielillä kirjoittamisen haasteita. Saameksi lukevaa yleisöä on vähän, mutta saamelaisia asuu koko Saamenmaassa, valtioiden rajojen eri puolilla. Saamelaiskirjailijana Paltto luottaa saamenkielien tulevaisuuteen ja ennen kaikkea heihin, jotka vielä puhuvat, kirjoittavat ja lukevat saamea. Kirste Paltto korostaa tarinoiden tärkeyttä saamelaisessa kulttuurissa ja niiden merkitystä saamelaiselle kirjallisuudelle. Saamelaisten tarinoiden merkitystä on korostettu myös folkloristisessa tutkimuksessa. Samoin kuin muiden alkuperäiskansojen myös saamelaissanataiteen yhteydessä on tuotu esiin, että raja perinteen ja kirjallisuuden välissä on veteen piirretty viiva (vrt. esim. Gaski 2000). Pasi Engesin puheenvuoro saamelaisesta kertomusperinteestä, tekijyydestä ja tekijänoikeuksista avaa tätä problematiikkaa, joka koskettaa monia kirjakieleltään ja kirjallisuushistorialtaan nuoria 8 Kirjallisuudentutkimuksen aikakauslehti AVAIN
7 kulttuureja. Niissä folklore on saanut korostuneen aseman kirjoittamattomana kirjallisuutena tai ainakin kirjoitetun kirjallisuuden esiasteena ja perustana, ja tämä pätee myös saamelaiskirjallisuuteen. Enges käsittelee tätä laajaa problematiikka sekä yleisemmällä tasolla että saamelaisen aineiston yhteydessä, keskittymällä kokemuksiin Saamelaisen folkloren tutkimusprojektissa. Tämän Turun yliopiston projektin ansiosta on koottu rikas aineisto; projekti on myös mahdollistanut suulliselle perinteelle tyypillisen yhteisöllisen ja yksilöllisen rinnakkaisuuden sekä saamelaisten kirjoittamattoman kirjallisuuden tekijyyden ja omistajuuden tutkimisen. Kansanperinteen suullista epiikkaa hyödynnettiin 1800-luvulla intensiivisesti kansan- ja kansalliseepoksiksi. Saamelaiseeposta varten tehtiin työtä jo 1800-luvulla, ja tämän työn huipentumana voi pitää Nils-Aslak Valkeapään Beaivi, Áhčážan -teosta (ks. Sallamaa 2012). Valkeapään edelläkävijöihin kuuluu tässä mielessä eteläsaamelaissyntyinen pappi ja runoilija Anders Fjellner ( ) ja hänen varhainen, saamelaisten myyttistä alkuperää kuvaava runonsa Päivän poika. Kari Sallamaa jatkaa kansanperinteen ja kirjallisuuden suhdetta koskevaa aihetta katsauksessaan, jossa hän lukee Fjellnerin runoa martiarkaattiin viittaavana teoksena. Saamelainen draama ja teatteri on saavuttanut vähemmän huomiota kuin saamelainen lyriikka ja proosa, vaikka se on tärkeä osa saamelaista kirjallisuutta ja taidetta. Tässäkin astuu esiin Nils-Aslak Valkeapään monipuolinen hahmo: Johanna Domokos analysoi katsauksessaan Valkeapään ainoaa (julkaisematonta) näytelmää Ridn oaivi ja nieguid oaidni (1995, Kuurapää ja unien näkijä ) liminality-käsitteen kautta. Näytelmässä muistutetaan ihmisen yhteydestä luontoon ja vanhojen perinteiden kunnioittamisen tärkeydestä. Valkeapää kirjoitti teoksensa japanilaisen Noh-teatterin inspiroimana ja noudatti sen sääntöjä, joissa käytetään musiikkia, tanssia ja naamioita. Domokos osoittaa, miten japanilainen ja saamelainen perinne ja mytologia antoivat Valkeapäälle mahdollisuuden kietoa yhteen saamelaisten todellisuuden ja hengellisen maailman ilmentymiä ja samalla irrottautua aiemmasta tuotannostaan ja luoda uutta. Identiteetti-tematiikkaan palataan Mikko Carlsonin arviossa teoksesta Queering Sápmi. Saamelaisia kertomuksia normien ulkopuolelta (2013). Carlson muistuttaa, että identiteettiä ei tarvitse lähestyä yhtenä, samuutena, yhtenäisyytenä, vaan kaikessa moninaisuudessaan, hajakeskittyneenä ja alati muovautuvana. Arviossa palataan myös tarinoiden merkitykseen, vaikka hyvin eri tavalla kuin edellisissä kirjoituksissa. Queering Sápmi -projekti, jonka yksi tulos kyseinen kirja on, on ollut mukana liikkeessä, joka johti maailman ensimmäiseen Sápmi LGBTQ Prideen Kirunassa lokakuussa Eettiset lähtökohtansa tiedostamaan pyrkivä kirja tarkastelee toiseuksien sisäisiä toiseuksia. Kuten Carlson osoittaa, elämäntarinoista rakennettu julkaisu ei halua olla tutkimusteos, vaikka sen ideointiin on vaikuttanut jälkikoloniaalinen teoria ja queerteoria, ja sen aineisto on koottu muun muassa etnografisin menetelmin. Kirja haastaa erilaisia rajoja ja avaa monia uusia kysymyksiä. 9
8 Avaimen saamelaisnumeron on tarkoitus olla värikäs sitä korostaa ensimmäinen kuvakansi lehden historiassa. Kuva on Suohpanterror-taiteilijaryhmän teos, ja kiitämme Suohpanterroria, erityisesti Jenni Laitia, luvasta käyttää sitä lehden kannessa. Arvokkaasta avusta, inspiroivasta keskustelusta ja Giellagas-instituuttiin tutustuttamisesta kiitämme Veli-Pekka Lehtolaa. Viitteet 1 Edward Dutton (2015, 271) kirjoittaa arviossaan Neil Kentin teoksesta The Sámi Peoples of the North: A Social and Cultural History (London: Hurst 2014) : [O]nce Kent has presented us with (undoubtedly interesting) history of Sámi politics, relations with other peoples, religion and general lifestyle, he moves on to areas such as literature (an entire chapter), and Music, Sport and Films (another entire chapter). But it soon becomes clear that there is relatively little to say about these areas because the Sámi contribution to them is minimal. 2 Tämä itsestään selvä asia oli niin pitkään kansallisajattelun varjossa, että sitä on ollut tarvetta teoretisoida sekä vanhemman että uudemman kirjallisuuden tutkimisen yhteydessä (vrt. esim. Partzsch 2015; Pollari et al. tulossa). Lähteet AGON. Pohjoinen tiede- ja kulttuurilehti 3/2014. Saamelainen nykytaide. Teeman päätoim. Kaisa Ahvenjärvi & Sanna Valkonen. Ahvenjärvi, Kaisa Mistä päin olen poissa: saamelaisen identiteetin kysymyksiä Rauni Magga Lukkarin lyriikassa. Avain 2/2005, Brax, Klaus & Kai Mikkonen Pääkirjoitus. Avain 1/2004, 2 6. Dutton, Edward Arvostelu teoksesta The Sámi Peoples of the North: A Social and Cultural History. Neil Kent, London, Hurst Scandinavian Journal of History, Vol. 40, No. 2, Felski, Rita: Context Stinks! New Literary History, Volume 42, Number 4, Autumn 2011, pp ; Article at: v042/42.4.felski.html ( ) Gaski, Harald The Secretive Text Yoik Lyrics as Literature and Tradition. Juha Pentikäinen in cooperation with Harald Gaski, Vuokko Hirvonen, Jelena Sergejeva & Krister Stoor (eds), Sami Folkloristics. Turku: Nordic Network of Folklore, Gaski, Harald Song, Poetry, and Images in Writing: Sami Literature. Karen Langgård & Kirsten Thisted (eds), From Oral Tradition to Rap. Literatures of the Polar North. Nuuk: Ilisimatusarfik/Forlaget Atuagkat, Hirvonen, Vuokko Saamenmaan ääniä. Saamelaisen naisen tie kirjailijaksi. Helsinki: SKS. 10 Kirjallisuudentutkimuksen aikakauslehti AVAIN
9 Hirvonen, Vuokko Saamelaiskirjallisuus. Sinikka Carlsson, Liisi Huhtala, Sanna Karkulehto, Ilmari Leppihalme & Jaana Märsynaho (toim.), Pohjois-Suomen kirjallisuushistoria. Helsinki: SKS, Hirvonen, Vuokko Te opetitte minut kirjoittamaan kiitoksia! Valta- ja vähemmistökielen kohtaamisia saamelaisten naiskirjailijoiden tuotannossa. Heidi Grönstrand & Kristina Malmio (toim.), Både och, sekä että. Om flerspråkighet, monikielisyydestä. Helsinki: Schildts, Keskinen, Suvi, Salla Tuori, Sari Irni & Diana Mulinari (eds) Complying with Colonialism. Gender, Race and Ethnicity in the Nordic Region. Surrey & Burlington: Ashgate. KIDE. Lapin yliopiston tiede- ja taidelehti 2/2014. Suuri identiteettinumero! Päätoim. Olli Tiuraniemi. Laitinen, Kai Suomen kirjallisuuden historia. Helsinki: Otava. Laihiala-Kankainen, Sinikka & Nika Pontikara Kuolan saamelaiset Venäjän murroksessa. Idäntutkimus 2/2009, Lehtola, Veli-Pekka 1997a. Rajamaan identiteetti - lappilaisuuden rakentuminen ja 1930-luvun kirjallisuudessa. Helsinki: SKS Lehtola, Veli-Pekka 1997b. Saamelaiset. Historia, yhteiskunta, taide. Inari: Kustannus- Puntsi. Lehtola, Veli-Pekka Saamelaiskirjallisuus kriisissä? Mika Hallila, Yrjö Hosiaisluoma, Sanna Karkulehto, Leena Kirstinä & Jussi Ojajärvi (toim.), Suomen nykykirjallisuus I. Lajeja, poetiikkaa. Helsinki: SKS, Lehtola, Veli-Pekka & Anni-Siiri Länsman Saamelaisliikkeen perintö ja institutionalisoitunut saamelaisuus. Veli-Pekka Lehtola, Ulla Piela & Hanna Snellman (toim.), Saamenmaa. Kulttuuritieteellisiä näkökulmia. Helsinki: SKS, Mathisen, Stein R Hegemonic Representations of Sámi Culture. From Narratives of Noble Savages to Discourses on Ecological Sámi. Anna-Leena Siikala, Barbro Klein & Stein R. Mathisen (eds), Creating Diversities. Folklore, Religion and the Politics of Heritage. Helsinki: Finnish Literature Society, Mattila, Hanna Männyn kertomaa, käen kuiskaamaa: Nils-Aslak Valkeapään runouden etnopoliittis-ekologisia kaikuja saamelaisessa nykyrunoudessa. AGON 3/ ( ). Partzsch, Henriette Reading with a Sense of Place. The Transnational Circulation of Women s Writing during the Long Nineteenth Century at the Fringes of Europe. Julkaisematon käsikirjoitus. 11
10 Pollari, Mikko, Hanna-Leena Nissilä, Kukku Melkas, Olli Löytty, Ralf Kauranen & Heidi Grönstrand (tulossa): National, Transnational and Entangled Literatures: Methodological Considerations Focusing on the Case of Finland. Ann-Sofie Lönngren, Heidi Grönstrand, Dag Heede & Anne Heith (eds), Rethinking National Literatures and the Literary Canon in Scandinavia. Cambridge Scholars Publishing (tulossa). Sallamaa, Kari Nils-Aslak Valkeapää ja saamen kansan eepos. Veli-Pekka Lehtola, Ulla Piela & Hanna Snellman (toim.), Saamenmaa. Kulttuuritieteellisiä näkökulmia. Helsinki: SKS, Tuulentie, Seija Meidän vähemmistömme. Helsinki: SKS. Valkonen, Sanna Poliittinen saamelaisuus. Tampere: Vastapaino. 12 Kirjallisuudentutkimuksen aikakauslehti AVAIN
Pääkirjoitus Saamelaiskirjallisuuden ylirajainen historia ja nykypäivä Viola Parente-Čapková & Kati Launis
S I S Ä L T Ö 3 Pääkirjoitus Saamelaiskirjallisuuden ylirajainen historia ja nykypäivä Viola Parente-Čapková & Kati Launis 13 Haastattelu Kirjallisuudentutkimuksen asema saamentutkimuksessa ennen ja nyt
Saamelainen nykykirjallisuus
Saamelainen nykykirjallisuus Lajien ja kielten kirjoa Kaisa Ahvenjärvi, Jyväskylän yliopisto 9.8.2018 Oulu Saamelainen nykykirjallisuus Monikielistä ja ylirajaista kirjallisuutta Eri saamen kielten lisäksi
Parhaimmillaan kirjallisuus auttaa ymmärtämään elämää. Kirjallisuustutkielma 9. luokan kotimaisen kirjallisuuden historia
Parhaimmillaan kirjallisuus auttaa ymmärtämään elämää Kirjallisuustutkielma 9. luokan kotimaisen kirjallisuuden historia Tutkielmatyöskentely opettaa tieteellisen ja analyyttisen kirjoittamisen taitoja.
Saamentutkimus Norjassa
Saamentutkimus Norjassa Anni-Siiri Länsman Oulun yliopisto, Giellagas-instituutti Levi 30.9.2010 Saamentutkimuksella on Norjassa poikkeuksena muita Pohjoismaista myös omat rahoituskanavansa. Norjan tutkimusneuvostolla
Kivi leivässä vai manteli puurossa?
Kivi leivässä vai manteli puurossa? Itseoppineet perinteenkerääjät arkiston keruuideologian haastajina FT tutkijatohtori Kati Mikkola Helsingin yliopisto / SKS:n tutkimusosasto Esityksen kuvat: SKS ja
ALKUPERÄISKANSAT. KU4 Taiteen monet maailmat / HRSK / Marika Tervahartiala
ALKUPERÄISKANSAT KU4 Taiteen monet maailmat / HRSK / Marika Tervahartiala Kulttuurinen approriaatio / kulttuurinen väärinkäyttö?! https://www.theguardian.com/film/filmblog/2016/sep/26/moanapolynesia-disney-cultural-blunders
Artikkelikansio (2 op), tentitään tiedekunnan tai I oppiaineryhmän tenttipäivänä. Tentaattori Veli-Pekka Lehtola.
Saamelainen kulttuuri SYKSYN 2011 OHJELMA I periodi 22.8. 21.10. ja II periodi 31.10. 16.12.2011 Viikolla 43 eli 24. 28.10.2011 ja 5.12.ei ole luentoja. 1 Uusien opiskelijoiden ja henkilökunnan tapaaminen
Saamen kieli vieraana kielenä 2009-2011
1 (8) Saamen kieli vieraana kielenä 2009-2011 Osoite: Giellagas-instituutti, PL 1000, 90014 Oulun yliopisto Puhelin: amanuenssi 08-553 3486, lehtori 08-553 3490 Faksi: 08-553 3451 Sähköposti: Henkilökunnan
Käsin, sävelin, sanoin ja kuvin
Kaija Rensujef f Käsin, sävelin, sanoin ja kuvin Saamelaiset taiteilijat Suomessa TAITEEN KESKUSTOIMIKUNTA, TUTKIMUSYKSIKÖN JULKAISUJA N:o 38 ARTS COUNCIL OF FINLAND, RESEARCH REPORTS No 38 Taiteen keskustoimikunta
SAAMELAINEN NUORISO. Interreg IVA Pohjoinen 1.5.2009-30.4.2011
SAAMELAINEN NUORISO Interreg IVA Pohjoinen 1.5.2009-30.4.2011 PROJEKTIN LÄHTÖKOHTIA Saamelaista kulttuuria tallentavat erikoismuseot Pohjoismaissa halusivat tallentaa nykysaamelaista kulttuuria kokoelmiinsa
Artikkelikansio (2 op), tentitään tiedekunnan tai I oppiaineryhmän tenttipäivänä. Tentaattori Veli-Pekka Lehtola.
Saamelainen kulttuuri 20.10.2010 SYKSYN 2010 OHJELMA I periodi 23.8. 22.10. ja II periodi 1. 11. 17.12.2010 Viikolla 43 eli 25. 29.10.2010 ei ole luentoja. PERUSOPINNOT I Periodi: 683371P Johdatus saamelaiseen
SUURPÄÄNOMA BIBLIOGRAFIA MATTI SUURPÄÄN TUOTANNOSTA SEKÄ HÄNEN TUOTANTOAAN TAI HÄNTÄ ITSEÄÄN KÄSITTELEVISTÄ ARTIKKELEISTA
SUURPÄÄNOMA BIBLIOGRAFIA MATTI SUURPÄÄN TUOTANNOSTA SEKÄ HÄNEN TUOTANTOAAN TAI HÄNTÄ ITSEÄÄN KÄSITTELEVISTÄ ARTIKKELEISTA Juhlajulkaisu Matti Suurpäälle hänen täyttäessään 60 vuotta 3. marraskuuta 1997
3. Kuinka monta teemaa kannattaa valita? Voiko itse keksiä teemoja?
ÄI 61 Nir Kirjapäiväkirjan ohjeet 1. Millainen teksti kirjapäiväkirja on? Kirjapäiväkirja tarkastelee lukemiasi teoksen erilaisten teemojen kautta. Teemoja luetellaan näissä ohjeissa tuonnempana. Päiväkirjasta
SUBSTANTIIVIT 1/6. juttu. joukkue. vaali. kaupunki. syy. alku. kokous. asukas. tapaus. kysymys. lapsi. kauppa. pankki. miljoona. keskiviikko.
SUBSTANTIIVIT 1/6 juttu joukkue vaali kaupunki syy alku kokous asukas tapaus kysymys lapsi kauppa pankki miljoona keskiviikko käsi loppu pelaaja voitto pääministeri päivä tutkimus äiti kirja SUBSTANTIIVIT
Jos emme itse kerro tarinaamme, kuka muu sen kertoisi?
Jos emme itse kerro tarinaamme, kuka muu sen kertoisi? Nykysaamelaiskirjallisuus ammentaa tarinaperinteestä, joiusta ja oman kielen erityisyydestä. Vuosisatainen kirjallisuustraditio kamppailee edelleen
Politiikka-asiakirjojen retoriikan ja diskurssien analyysi
Politiikka-asiakirjojen retoriikan ja diskurssien analyysi Perustuu väitöskirjaan Sukupuoli ja syntyvyyden retoriikka Venäjällä ja Suomessa 1995 2010 Faculty of Social Sciences Näin se kirjoitetaan n Johdanto
Saamelainen kulttuuri KEVÄÄN 2010 OHJELMA III periodi ja IV periodi
Saamelainen kulttuuri 9.2.10 KEVÄÄN 2010 OHJELMA III periodi 11. 1. 5.3. ja IV periodi 15. 3. 21.5.2010 PERUSOPINNOT 683394P Saamelaisten maailmankuvat ja taide 5op Luennot (20 t) ja luentopäiväkirja 2
Suoritus: Tentti (luennot + artikkelikansio) Tentaattori: Anni-Siiri Länsman
Saamelainen kulttuuri 1.3.2011 KEVÄÄN 2011 OHJELMA III periodi 10. 1. 4.3. ja IV periodi 14. 3. 20.5.2011 Viikolla 10 eli 7. 11.3.2011 ei ole luentoja. PERUSOPINNOT 683377P Johdatus saamentutkimukseen
Suomen kulttuurivähemmistöt
Suomen kulttuurivähemmistöt Toimittajat: Marja Hiltunen SUB Göttingen 211 698 288 2000 A 30295 Suomen Unesco-toimikunnan julkaisuja No 72 Helsinki 1997 Esipuhe 7 1. Suomi kulttuurialueena 11 1.1. Uralilainen
Työryhmä 3: Sosiaalipedagogiset tutkimusmenetelmät opetuksessa
Työryhmä 3: Sosiaalipedagogiset tutkimusmenetelmät opetuksessa Sosiaalipedagogiikan kouluttajatapaaminen 21.11.2014 Elina Nivala & Sanna Ryynänen Lähtökohtia 1. Tutkimusmenetelmien osaaminen ei kuulu yksinomaan
Lapland University Press
Lapland University Press Rovaniemi 2017 Kannessa Ailu. Hempeä, eteläisestä horisontista heijastuva valo silittää tummaa turkoosia merta. Ailu istahtaa kalliolle, aivan meren äärelle. Vuonon toisella rannalla
SUOMEN KIELI 1 Vuosiluokkien 5-10 saamelainen luokanopettajakoulutus
OPETUSSUUNNITELMA SUOMEN KIELI 1 Vuosiluokkien 5-10 saamelainen luokanopettajakoulutus 30 opintopistettä Dutkan- ja oahppostivra dohkkehan 21.6.2013 áššis 72/13 1. OPPIAINEEN YLEISET TIEDOT... 3 1.1. OPPIAINEEN
Saamelaisnuorten hyvinvointi Tuloksia
Nuorten hyvinvoinnin ankkurit Lapissa (ESR) 2008 2010 Riikka Sutinen Sari Guttorm Lydia Heikkilä Saamelaisnuorten hyvinvointi Tuloksia Nuorten Hyvinvoinnin Ankkurit Lapissa hankkeen tavoitteena oli peruskoulun
Puhutun ja kirjoitetun rajalla
Puhutun ja kirjoitetun rajalla Tommi Nieminen Jyväskylän yliopisto Laura Karttunen Tampereen yliopisto AFinLAn syyssymposiumi Helsingissä 14. 15.11.2008 Lähtökohtia 1: Anekdotaaliset Daniel Hirst Nordic
Pohjoinen on punainen? Kopra, Sanna-Kaisa
https://helda.helsinki.fi Pohjoinen on punainen? Kopra, Sanna-Kaisa 2018-11 Kopra, S-K 2018, ' Pohjoinen on punainen? Kiina ja Arktiksen uusi alueellistuminen ', Kosmopolis : rauhan-, konfliktin- ja maailmanpolitiikan
MONOGRAFIAN KIRJOITTAMINEN. Pertti Alasuutari
MONOGRAFIAN KIRJOITTAMINEN Pertti Alasuutari Lyhyt kuvaus Monografia koostuu kolmesta pääosasta: 1. Johdantoluku 2. Sisältöluvut 3. Päätäntäluku Lyhyt kuvaus Yksittäinen luku koostuu kolmesta osasta
Syyslukukauden 2012 opintotarjonta
Syyslukukauden 2012 opintotarjonta ELOKUVA JA TELEVISIO Elokuvan ja median historia 5 op MUOTOILU Taiteen ja kulttuurin historia 3 op MUSIIKKI Musiikin historia 5 op VIESTINTÄ Taidehistoria 5 op Viestintä
Oppilas keskustelee ryhmässä ja tuo esille mielipiteitään. Oppilas osallistuu luokan ja koulun ilmaisuesityksiin. Oppilas harjoittelee
AI 6. lk Arvioitavat tavoitteet Vuorovaikutustilanteissa toimiminen (T1, T2, T3, T4) Tekstien tulkitseminen (T5, T6, T7, T8) Hyväksytty (5) Välttävä (6-7) Oppilas saa arvosanan 6, Oppilas saa arvosanan
Kalevalaa monessa muodossa Kansalliskirjastossa
Kalevalaa monessa muodossa Kansalliskirjastossa Posted on 12.5.2010 by helehilt Kalevala on aina vaikuttanut vahvasti elämääni, ihan lapsuudesta saakka. Kalevalan päivä oli ehdottomasti lempijuhlapäiviä
TUKIMATERIAALI: Arvosanan kahdeksan alle jäävä osaaminen. Oppilas osaa ilmaista itseään ja mielipiteitään tutuissa vuorovaikutustilanteissa.
1 SAAMEN KIELI JA KIRJALLISUUS -OPPIMÄÄRÄ Saamen kieli ja kirjallisuus -oppimäärän päättöarvioinnin kriteerit arvosanalle 8 ja niitä täydentävä tukimateriaali Opetuksen tavoite Sisältöalueet Vuorovaikutustilanteissa
Nuorten ääni vai tutkijan tulkintoja? Veronika Honkasalo
Nuorten ääni vai tutkijan tulkintoja? Veronika Honkasalo 31.10.2008 Ääntä etsimässä Mikä ääni? Käytetty usein poliittisessa mielessä, nuorten ääni politiikassa, kirkossa, kulttuurien välisessä vuoropuhelussa.
Teoreettisen viitekehyksen rakentaminen
Teoreettisen viitekehyksen rakentaminen Eeva Willberg Pro seminaari ja kandidaatin opinnäytetyö 26.1.09 Tutkimuksen teoreettinen viitekehys Tarkoittaa tutkimusilmiöön keskeisesti liittyvän tutkimuksen
Puroja ja rapakoita. Elina Viljamaa. Varhaiskasvatuksen päivä Oulun yliopisto SkidiKids/TelLis, Suomen Akatemia
Puroja ja rapakoita Loviisa Viljamaa & Elina Viljamaa Varhaiskasvatuksen päivä 10.5.2012 Elina Viljamaa Oulun yliopisto SkidiKids/TelLis, Suomen Akatemia Kertominen on kaikilla ihmisillä olemassa oleva
Etnopolitiikkaa Ruijassa
Marjut Anttonen Etnopolitiikkaa Ruijassa Suomalaislähtöisen väestön identiteettien politisoituminen 1990-luvulla SUOMALAISEN KIRJALLISUUDEN SEURA HELSINKI Sisällys Saatteeksi 11 Johdanto 17 OSA YKSI: KOHTEENA
SOSIAALIPOLITIIKKA & INTERSEKTIONAALISUUS MARIA OHISALO, YT T, TUTKIJA, Y -SÄÄTIÖ
SOSIAALIPOLITIIKKA & INTERSEKTIONAALISUUS MARIA OHISALO, YT T, TUTKIJA, Y -SÄÄTIÖ UCLA School of Law Professor Intersektionaalisuus lyhyesti Teoria ja menetelmä, työkalu tarkastella risteäviä eroja Crenshaw
9.-luokkalaisen kulttuurikansio
9.-luokkalaisen kulttuurikansio Kokoa kulttuurikansioon puolen vuoden ajan kulttuurielämyksiäsi. Kulttuurikansio palautetaan opettajalle 31.3. 2009. Liimaa pääsyliput kansioon! Pakolliset sivut Huom! -
Tekstianalyysi Lotta Lounasmeri Viestinnän laitos
Viestinnän menetelmät I Tekstianalyysi 03.12. 2008 Lotta Lounasmeri Viestinnän laitos Tekstintutkimuksen konstruktivistinen lähtl htökohta Sosiaalinen konstruktivismi -> > todellisuuden sosiaalinen rakentuminen.
Fenomenografia. Hypermedian jatko-opintoseminaari Päivi Mikkonen
Fenomenografia Hypermedian jatko-opintoseminaari 12.12.2008 Päivi Mikkonen Mitä on fenomenografia? Historiaa Saksalainen filosofi Ulrich Sonnemann oli ensimmäinen joka käytti sanaa fenomenografia vuonna
Taide, taidetoiminta ja niiden vaikutukset ikääntyneiden hyvinvointiin
Uutta tutkimusta taiteista ja hyvinvoinnista: katsauksia kansainväliseen tutkimukseen Taide, taidetoiminta ja niiden vaikutukset ikääntyneiden hyvinvointiin 26.10.2017 Sitra Helena Malmivirta KT, LTO,
Näkökulmia kirjallisuuteen, ensimmäinen tapaaminen. Cecilia Therman SULJETHAN MATKAPUHELIMESI!
Näkökulmia kirjallisuuteen, ensimmäinen tapaaminen Cecilia Therman SULJETHAN MATKAPUHELIMESI! Päivän ohjelmasta Esittelykierros Kysely kurssiin liittyvistä toiveista Katsaus kirjallisuuskäsitysten historiaan
III periodi :
1 Saamelainen kulttuuri Kevät 2018 III periodi 8.1. - 9.3.2018: Perusopinnot 683394P Saamelaisten maailmankuvat ja taiteet 5 op - Veli-Pekka Lehtola 9.1.2018 08:15-10:00 Hu 211 10.1.2018 10:15-12:00 Hu
Helka Pirinen. Esimies muutoksen johtajana
Helka Pirinen Esimies muutoksen johtajana Talentum Helsinki 2014 Copyright 2014 Talentum Media Oy ja Helka Pirinen Kansi: Ea Söderberg, Hapate Design Sisuksen ulkoasu: Sami Piskonen, Suunnittelutoimisto
Kuurojen kulttuuri. 9.11.2011 Elina Pokki Kulttuurituottaja Kuurojen Liitto ry
Kuurojen kulttuuri 9.11.2011 Elina Pokki Kulttuurituottaja Kuurojen Liitto ry Kuka on viittomakielinen, entä kuuro? Kuuroutta voidaan määritellä monesta eri näkökulmasta. Kuurot pitävät itseään ensisijaisesti
LUKUVUOSITODISTUKSEN ARVIOINTILAUSEET VUOSILUOKILLE 1 4
LUKUVUOSITODISTUKSEN ARVIOINTILAUSEET VUOSILUOKILLE 1 4 tuetusti / vaihtelevasti / hyvin / erinomaisesti vuosiluokka 1 2 3 4 käyttäytyminen Otat muut huomioon ja luot toiminnallasi myönteistä ilmapiiriä.
Kirjallisuus 2 op Suoritus: Tentti (luennot ja kirjallisuus) ke klo salissa HU207.
Saamelainen kulttuuri 25.5.09 SYKSYN 2009 OHJELMA I periodi 24. 8. 16. 10. ja II periodi 26. 10. 18.12.2009 Viikolla 43 eli 19.- 23.10.2009 ei ole luentoja. PERUSOPINNOT 683371P Johdatus saamelaiseen kulttuuriin
Tieteellisen artikkelin kirjoittaminen ja julkaiseminen
Tieteellisen artikkelin kirjoittaminen ja julkaiseminen Dosentti Mikko Ketola Kirkkohistorian laitos Workshop tohtorikurssilla toukokuussa 2008 Teologinen tiedekunta Workshopin sisältö Miksi kirjoittaa
Yllättävän, keskustelun aikana puhkeavan ristiriidan käsittely
Yllättävän, keskustelun aikana puhkeavan ristiriidan käsittely TOIMI NÄIN Pysäytä keskustelu hetkeksi ja sanoita havaitsemasi ristiriita. Kysy osallistujilta, mitä he ajattelevat havainnostasi. Sopikaa
Elämyksellinen kirjallisuudenopetus
Elämyksellinen kirjallisuudenopetus Kirjallisuuden avulla voi opettaa melkein mitä vain! Äidinkielen ja kirjallisuuden opetuksen foorumi 2015 4.-5.8.2015 Paasitorni, Helsinki Jaana Kallio Miksi kannattaa
How to prepare for the 7th grade entrance exam? Kuinka lukea englannin linjan soveltuvuuskokeisiin?
How to prepare for the 7th grade entrance exam? Kuinka lukea englannin linjan soveltuvuuskokeisiin? When? Milloin? Tärkeitä päivämääriä: - 12.1. 2017 Infotilaisuus Helsingin Uudessa Yhteiskoulussa - 19.1.
Kirjallisuuden perusopinnot (30 op)
Jyväskylän yliopiston avoin yliopisto Kirjallisuuden perusopinnot (30 op) Perusopintojen osaamistavoitteet Suoritettuaan perusopinnot opiskelija hahmottaa taiteen ja kulttuurin historiallisia yhteyksiä
Tutka ja julkaisufoorumien murros Mitä tapahtui historialle?
Tutka ja julkaisufoorumien murros Mitä tapahtui historialle? TUTKA 15.5.2014 Jari Ojala Jyväskylän yliopisto, Historian ja etnologian laitos jari.ojala@jyu.fi Suomen yliopistojen julkaisut 2011-2012 Kaikki
Tieteiden välinen kommunikaatio oikeus- ja yhteiskuntatieteiden välillä
Tieteiden välinen kommunikaatio oikeus- ja yhteiskuntatieteiden välillä Kaisa Raitio Yhteiskuntapolitiikan laitos Joensuun yliopisto Monitieteisen ympäristötutkimuksen metodit 12.-13.10.2006 SYKE Esityksen
Elisse Heinimaa / Luentojen tekstit Tallinnassa ja Tartossa REGGIO EMILIA -PEDAGOGIIKAN PERIAATTEITA JA PERUSKÄSITTEITÄ
1 Elisse Heinimaa / Luentojen tekstit 3. - 4.5.2013 Tallinnassa ja Tartossa REGGIO EMILIA -PEDAGOGIIKAN PERIAATTEITA JA PERUSKÄSITTEITÄ REGGIO EMILIAN PÄIVÄKOTIEN KASVATUSAJATTELUN OMINAISPIIRTEITÄ: PÄIVÄKOTI
Aino Kääriäinen Aino Kääriäinen yliopistonlehtori Helsingin yliopisto
30.9.2011 Aino Kääriäinen yliopistonlehtori Helsingin yliopisto 1 2 1 Asiakirjojen kirjoittamisesta? Asiakkaiden tekemisten kirjoittamisesta? Työntekijöiden näkemysten kirjoittamisesta? Työskentelyn dokumentoinnista?
SAAMELAISKULTTUURIKESKUS ARKKITEHTUURIKILPAILUN OH JELMA
3.4.2008 SAAMELAISKULTTUURIKESKUS ARKKITEHTUURIKILPAILUN OH JELMA sisällysluettelo 1. KILPAILUKUTSU 2. KILPAILUTEKNISET TIEDOT 3. KILPAILUTEHTÄVÄ 4. EHDOTUSTEN LAADINTAOHJEET 1 2 1. KILPAILUKUTSU 1.1 KILPAILUN
Onko empiirinen käänne vain empirian kääntötakki?
Onko empiirinen käänne vain empirian kääntötakki? Tommi Nieminen 40. Kielitieteen päivät, Tampere 2. 4.5.2013 Empiria (kielitieteessä)? lähtökohtaisesti hankala sana niin käsitteellisesti kuin käytöltään
POHJOISSAAMEN KIELI 10 ov (400h) JATKOKOULUTUS noin 10 ov:n opinnot pohjana
POHJOISSAAMEN KIELI 10 ov (400h) JATKOKOULUTUS noin 10 ov:n opinnot pohjana Etäopetuksena Learnlinc järjestelmässä alkaen ma 10.8.2009 klo 17.30-20.00 Opintokokonaisuus sisältää 10 opintoviikkoa verkko-oppitunteja
Lataa Tieteen lyhyt historia - vai pitkä tie luonnonfilosofian ja empirismin kohtaamiseen - Tuomo Suntola. Lataa
Lataa Tieteen lyhyt historia - vai pitkä tie luonnonfilosofian ja empirismin kohtaamiseen - Tuomo Suntola Lataa Kirjailija: Tuomo Suntola ISBN: 9789526723686 Sivumäärä: 290 Formaatti: PDF Tiedoston koko:
Vaatiiko subjektius subjektin? Sosiaalinen konstruktionismi kielentutkimuksessa ja kielenhuollossa
Vaatiiko subjektius subjektin? Sosiaalinen konstruktionismi kielentutkimuksessa ja kielenhuollossa Ulla Tiililä Kotimaisten kielten tutkimuskeskus ulla.tiilila@kotus.fi Kielitieteen päivät Helsingissä
ELÄMÄNFILOSOFIA Kuolema
Kuolema Kuolema korjaa jokaisen ennemmin tai myöhemmin. Miten tietoisuus kuolemasta ja kuolevaisuudesta vaikuttaa elämään? Tekeekö tietoisuus kuolemasta elämästä mielekkäämpää? Kirjatkaa alla olevaan tilaan
Kieli-, käännös- ja kirjallisuustieteiden yksikkö
1 Kieli-, käännös- ja kirjallisuustieteiden yksikkö Yksikössä voi suorittaa humanistisen alan tutkintoja: Humanististen tieteiden kandidaatti 180 op (alempi korkeakoulututkinto) Filosofian maisteri 120
Poliittinen analyysi. Kevät 2010
Poliittinen analyysi Kevät 2010 Mitä vaaditaan? 1. Oma kirjallinen työ Pituus n. 10 sivua Lähteitä n. 10 2. Opponointi 3. Osallistuminen metodiluennoille ja aktiivinen osallistuminen seminaari-istuntoihin
Voiko kunnan kulttuuripolitiikalla vähentää rasismia?
Voiko kunnan kulttuuripolitiikalla Vesa Puuronen Oulun yliopisto vesa.puuronen@oulu.fi Vesa Puuronen Oulun yliopisto 2013-09-05 Voiko kunnan kulttuuripolitiikalla Sisältö Johdanto Rasismit -näkökulmasta
Opinnäytetyöprosessin kulttuurisensitiivinen näkökulma
Opinnäytetyöprosessin kulttuurisensitiivinen näkökulma TAITO 2017 Osaamisen ydintä etsimässä Konferenssi Tampereen Taitokeskuksessa 25.-26.4.2017 4.5.2017 Tiina Ervelius, Eeva Mertaniemi, Elina Pekonen
Osallisuuden taitojen harjoittelua yhteisöllisesti kirjoittamalla. Anne Jyrkiäinen ja Kirsi-Liisa Koskinen-Sinisalo Tampereen yliopisto
Osallisuuden taitojen harjoittelua yhteisöllisesti kirjoittamalla Anne Jyrkiäinen ja Kirsi-Liisa Koskinen-Sinisalo Tampereen yliopisto Havaintoja työtavan kehittämisen taustaksi yksin kirjoittamisen perinne
Tuo kulttuuri Wikipediaan
Tuo kulttuuri Wikipediaan Tuo kulttuuri Wikipediaan on Wikimedia Suomi ry:n, Helsingin seudun kesäyliopiston ja kuuden eri kulttuurilaitoksen yhteistyössä järjestämä muokkaustapahtuma- eli editathonkurssi
Tutkija: Koulun kirjoittamisopetuksen pitää uudistua blogit ja rap-lyriikkaa aineiden tilalle?
Tutkija: Koulun kirjoittamisopetuksen pitää uudistua blogit ja rap-lyriikkaa aineiden tilalle? Kieliopin pänttäys ei kiinnosta nuoria, kirjoittamista pitäisikin opettaa luovuuden ja yhteisöllisyyden kautta
Somalian kieltä puhutaan kartan osoittamilla alueilla. Somalia oli aikaisemmin kolonialismin aikaan jaettuna Eglannin, Italian ja Ranskan
Somalian kieltä puhutaan kartan osoittamilla alueilla. Somalia oli aikaisemmin kolonialismin aikaan jaettuna Eglannin, Italian ja Ranskan siirtomaiksi. Kun Somalia itsenäistyi jäivät somalialaiset usean
SAAMELAISOPETUS 2000 LUVUN POHJOISMAIDEN PERUSKOULUISSA - Vertaileva tutkimus kielellisten ihmisoikeuksien näkökulmasta Saamen tutkimuksen seminaari
SAAMELAISOPETUS 2000 LUVUN POHJOISMAIDEN PERUSKOULUISSA - Vertaileva tutkimus kielellisten ihmisoikeuksien näkökulmasta Ulla Aikio-Puoskari Saamen tutkimuksen seminaari Levi 01.10.2010 Tutkimuksen lähtökohtia
Kommentteja Robert Arnkilin puheenvuoroon Tutkimuksen ja käytännön vuoropuhelu. Keijo Räsänen keijo.rasanen@aalto.fi
Kommentteja Robert Arnkilin puheenvuoroon Tutkimuksen ja käytännön vuoropuhelu Keijo Räsänen keijo.rasanen@aalto.fi 1. Mitä Robert sanoi, ymmärrykseni mukaan 2. Kommenttieni tausta, osin samanlaisessa
sukkajalka, kalppinokka, tuuliturpa Nils-Aslak Valkeapään porojen poetiikka 1
Lea Rojola sukkajalka, kalppinokka, tuuliturpa Nils-Aslak Valkeapään porojen poetiikka 1 menodahkes, eaidánis ealli atnjariessančoarvegeahči dielkobahta láđđečáhput liidneoaivi nammaláhpat bealljebealli
Kysymyksiin on vastattava hyvällä asiasuomella, kokonaisin lausein. Jokaisen kysymyksen yhteydessä on kerrottu maksimipistemäärä.
Sukunimi Etunimet Henkilötunnus VALINTAKOKEEN KYSYMYKSET Vastaa kaikkiin kysymyksiin selkeällä käsialalla käyttäen ainoastaan kysymysten alla olevaa vastaustilaa. Vastausten tulee perustua kunkin kysymyksen
Aluekehitys ja -politiikka: Pohjoinen Eurooppa A, 5 op
Aluekehitys ja -politiikka: Pohjoinen Eurooppa 792319A, 5 op Joni Vainikka, Heikki Sirviö, Fredriika Jakola, Katharina Koch Kurssin rakenne Seitsemän kahden tunnin lukupiiriä 2500 tai 3600 sanan essee
SAAMELAINEN PALVELUOHJAUSPOLKU
SAAMELAINEN PALVELUOHJAUSPOLKU Paljon tukea tarvitsevat- Paljon palveluita käyttävät- kehittämishanke Kristiina Magga 11.10.2017 Kristiina Magga, Pauliina Näkkäläjärvi, Anne-Maria Näkkäläjärvi 6.4.2017
Kirjallisuustieteet, kulttuurin ja taiteen tutkimus, saamelainen kulttuuri
Kirjallisuustieteet, kulttuurin ja taiteen tutkimus, saamelainen kulttuuri Kirjallisuustieteet, kulttuurin ja taiteen tutkimus sekä saamelainen kulttuuri kuuluvat yleensä humanistisiin tieteisiin, joten
Saamelaisten aineeton kulttuuriperintö ja sen suojelu
Saamelaisten aineeton kulttuuriperintö ja sen suojelu Tutkijatohtori Klemetti Näkkäläjärvi Lapin yliopisto, alkuperäiskansojen tutkimus MIN ÁRBI - SAAMELAINEN ELÄVÄ KULTTUURIPERINTÖ seminaari 5.10.2016
Inarinsaamen kielen aikuiskoulutusta osana vähemmistökielen revitalisaatiotyötä.
Inarinsaamen kielen aikuiskoulutusta osana vähemmistökielen revitalisaatiotyötä. Tutkimuksen aihepiiri: Inarinsaamen kielen revitalisaatio = uhanalaisen kielen elvyttäminen ja elpyminen vähemmistökieliyhteisön
Osallisuuden ja kokemuksen prosessointia tehtävän avulla
Osallisuuden ja kokemuksen prosessointia tehtävän avulla POIMU Sosiaalityön käytännönopettajien koulutus Kirsi Nousiainen 13.11.2014 Lahti 13.11.2014 Kirsi Nousiainen 1 Kolme näkökulmaa ohjaukseen 1. Ihminen
OHJEET OPETTAJALLE: Lukuseikkailun tavoitteet:
OHJEET OPETTAJALLE: Lukuseikkailun tavoitteet: innostaa ja kannustaa lasta lukemaan herättää ja ylläpitää kirjallisuuden harrastusta tutustuttaa kirjallisuuden eri lajeihin antaa elämyksiä ja herättää
SUOMALAISUUS. Lämmittely. Sano suomalaisuus -sana ja kerro, miksi valitsit tämän sanan.
Lämmittely Sano suomalaisuus -sana ja kerro, miksi valitsit tämän sanan. Oletko samaa mieltä vai eri mieltä? Miksi? On tosi helppo saada suomalaisia ystäviä. Suomalaiset eivät käy missään vaan ovat aina
SAAMELAINEN PALVELUOHJAUSPOLKU
SAAMELAINEN PALVELUOHJAUSPOLKU Paljon tukea tarvitsevat- Paljon palveluita käyttävätkehittämishanke Kristiina Magga, Pauliina Näkkäläjärvi, Anne-Maria Näkkäläjärvi 6.4.2017 Inari, työpaja, Sajos Tästä
Opiskele skandinavistiikkaa keskellä Ruotsia
Opiskele skandinavistiikkaa keskellä Ruotsia Tule opiskelemaan ruotsin kieltä ja kulttuuria Ruotsin Västeråsiin! Oletko kiinnostunut ruotsin kielen opiskelusta? Haluatko saada tietoa ruotsalaisesta yhteiskunnasta
Fakta- ja näytenäkökulmat. Pertti Alasuutari Tampereen yliopisto
Fakta- ja näytenäkökulmat Pertti Alasuutari Tampereen yliopisto Mikä on faktanäkökulma? sosiaalitutkimuksen historia: väestötilastot, kuolleisuus- ja syntyvyystaulut. Myöhemmin kysyttiin ihmisiltä tietoa
Pitkä ja monivaiheinen prosessi
Sähköinen ylioppilaskoe Äidinkielen opettajain liiton talvipäivät Lahti 17.1.2016 Minna-Riitta Luukka YTL & Jyväskylän yliopisto ylioppilastutkinto.fi digabi.fi Pitkä ja monivaiheinen prosessi Joulukuu
Moni-ilmeinen vanhenemisen tutkimus
Vanhenemisen tutkimuksen johdantokurssi 8. 9. 2015 Moni-ilmeinen vanhenemisen tutkimus Vanhenemisen tutkimusta (elämäkerta- ja sukupolvitutkimusta) yhteiskuntapolitiikan oppiaineessa Helsingin yliopistossa
Laajennettu tiedonkäsitys ja tiedon erilaiset muodot
Laajennettu tiedonkäsitys ja tiedon erilaiset muodot Totuudesta väitellään Perinteinen käsitys Tutkimuksella tavoitellaan a. On kuitenkin erilaisia käsityksiä. Klassinen tiedon määritelmä esitetään Platonin
Kielet sähköistävät. Mitä muutoksia perusopetuksen opetussuunnitelmaprosessi on tuomassa kieliin? Opetusneuvos Anna-Kaisa Mustaparta
Sähköä ilmassa IX valtakunnalliset lukiopäivät 12.- 12.11.2013 Kielet sähköistävät Mitä muutoksia perusopetuksen opetussuunnitelmaprosessi on tuomassa kieliin? Opetusneuvos Anna-Kaisa Mustaparta Suomi
9. luokan runoanalyysi kielitietoisesti
9. luokan runoanalyysi kielitietoisesti Mika Kukkola, Tiistilän koulu Tavoite on purkaa runouden rakennetta ja merkityksiä kielitietoisesti ja kirjoittaa mallitekstin avulla runoanalyysi verkkolomakkeessa
työtä kartoittamassa
Veronika Honkasalo 12.2.2016 Sukupuolisensitiivistä ja monikulttuurista työtä kartoittamassa Airin Bahmani ja Veronika Honkasalo 12.2.2016 Lähtökohdat - Keitä olemme me? - Taustaa: Miksi monikulttuurisen
FRAME INNOVATION WORKSHOP Timo Sirviö & Sirpa Ryynänen
FRAME INNOVATION WORKSHOP 16.12.2017 Timo Sirviö & Sirpa Ryynänen archeaology ARKEOLOGIA listaaminen 60 minuuttia + keskustelu 15 minuuttia MIKÄ ONGELMA ON? MITEN SITÄ ON AIEMMIN KOETETTU/YRITETTY RATKAISTA?
Linda Räsänen KANSAN KUVAHINEN Saamelainen kansallistunne ja saamelaiskulttuuri Nils-Aslak Valkeapään kuva-runoteoksessa Beaivi, áhcázan ja sen
Linda Räsänen KANSAN KUVAHINEN Saamelainen kansallistunne ja saamelaiskulttuuri Nils-Aslak Valkeapään kuva-runoteoksessa Beaivi, áhcázan ja sen suomenkielisessä adaptaatiossa Aurinko, isäni Pro gradu -tutkimus
Saamelainen maisema. Valtakunnalliset museopäivät Anár Inari. Päivi Magga, tutkija Saamelaismuseo Siida
Saamelainen maisema Valtakunnalliset museopäivät 25.5.2016 Anár Inari Päivi Magga, tutkija Saamelaismuseo Siida Esityksen rakenne Saamelaismuseo Siida hankepolku => Siidan saamelainen kulttuuriyksikkö
VIESTINTÄSUUNNITELMA CITIZEN MINDSCAPES TUTKIMUSRYHMÄLLE
VIESTINTÄSUUNNITELMA CITIZEN MINDSCAPES TUTKIMUSRYHMÄLLE Joulukuu 2015 Mira Matilainen LÄHTÖKOHDAT Kohderyhmät: Rahoittajat, tutkijakollegat, muut sosiaalisen median tutkimuksesta ja hankkeesta kiinnostuneet
Opiskelija valitsee 1-2 pakollista kuvataiteen kurssia. Ensimmäisen pakollisen kurssin jälkeen (KU1 Minä, kuva ja kulttuuri) voi valita muita
Tapiolan lukiossa Opiskelija valitsee 1-2 pakollista kuvataiteen kurssia. Ensimmäisen pakollisen kurssin jälkeen (KU1 Minä, kuva ja kulttuuri) voi valita muita kursseja mielenkiintonsa mukaan vapaassa
Sairaanhoitaja-diakonissakoulutus saamelaisalueella palvelee asukkaita ja työelämää alueen kulttuurin ja kielen huomioivassa koulutuksessa
Sairaanhoitaja-diakonissakoulutus saamelaisalueella palvelee asukkaita ja työelämää alueen kulttuurin ja kielen huomioivassa koulutuksessa 31.8.2016 Tiina Ervelius projektipäällikkö, lehtori, TtM, sh Kotihoidon
Osakkeen arvonmääritys. Onnistunut sijoituspäätös
Osakkeen arvonmääritys Onnistunut sijoituspäätös Teos pohjautuu osittain aiemmin useana painoksena nimillä Yrityksen arvonmääritys ja Uusi yrityksen arvonmääritys ilmestyneeseen teokseen. Copyright 2012
KIRP131 Länsimaisen kirjallisuuden historia
Kaksi jaksoa (KIRP131 ja KIRP132) muodostavat yhdessä 5 op:n laajuisen kokonaisuuden. KIRP131 Länsimaisen kirjallisuuden historia Kirjallisuushistoria on sisällöllisesti erittäin laaja kurssikokonaisuus.
PSY181 Psykologisen tutkimuksen perusteet, kirjallinen harjoitustyö ja kirjatentti
PSY181 Psykologisen tutkimuksen perusteet, kirjallinen harjoitustyö ja kirjatentti Harjoitustyön ohje Tehtävänäsi on laatia tutkimussuunnitelma. Itse tutkimusta ei toteuteta, mutta suunnitelman tulisi
Väitöskirjan kirjoittaminen ja viimeistely
1 Väitöskirjan kirjoittaminen ja viimeistely Pekka Kohti tohtorin tutkintoa 19.4.2017 UniOGS 2 Ensimmäinen versio väitöskirjasta Käytä Acta -kirjoituspohjaa Aloita väitöskirjan / yhteenvedon tekeminen