VERSIO: 201302 ASIAKIRJA: 841701 SUOMI KÄYTTÖOHJE MICROPROP DC2 ALKUPERÄINEN KÄYTTÖOHJE
SISÄLLYS 1. Turvallisuusmääräykset 8 1.1. Yleistä 8 1.2. Turvallisuuden tarkistuslista 8 2. Käyttö 10 2.1. Symbolit 10 2.2. MIG2-ohjausvipu 11 2.3. Danfoss-ohjausvipu 12 2.4. Danfoss-ohjausvipu 13 2.5. L8-ohjausvipu 14 2.6. L8-ohjausvipu 15 2.7. Työlaitelukitus 16 2.8. Telaohjaus 17 2.9. Pyöräohjaus 18 2.10. Kaksoisventtiilin aktivointi 19 3. Ohjaamomoduulin valikkojärjestelmä 20 3.1. Kirjautuminen valikkoon 20 3.2. Valikkojärjestelmä 21 3.2.1. User 21 3.2.1.1. Standard 21 3.2.1.2. Useita käyttäjiä 22 3.2.2. Ohjausvipu 22 3.2.2.1. Keskiasento 23 3.2.2.2. Ääriasento ja vahvistus 24 3.2.3. System 25 3.2.3.1. Backup 25 3.2.4. Tool 26 3.2.4.1. Select tool 26 3.2.4.2. Edit selected 27 3.2.4.3. Rotation 27 SUOMI 2
4. Järjestelmän kalibrointi 28 5. Huomautuksia 29 SUOMI 3
YLEISTÄ Tämä käyttöohje täydentää Microprop DC2 -ohjausjärjestelmällä varustettujen rototilttien käyttöohjeita. Tämän käyttöohjeen tarkoituksena on antaa tarvittavat tiedot Microprop DC2:n käyttöä varten. Ilmoitetut turvallisuustiedot ovat riippumattomia peruskoneesta ja liittyvät suoraan Microprop DC2:een. Ennen käyttöä on luettava tämä käyttöohje sekä peruskoneen ja mahdollisten muiden varusteiden turvallisuusohjeet ja ymmärrettävä ne. Ota huomioon, että jos koneella on konekohtainen ohje, konekohtainen ohje on ensisijainen. VAROITUS! Älä yritä asentaa, käyttää tai huoltaa rototilttiä/pyörittäjää ja sen mukana toimitettuja varusteita, ennen kuin olet lukenut ja ymmärtänyt kaikki Microprop DC2:ta, lisävarusteita ja peruskonetta koskevat tiedot. Kiinnitä erityistä huomiota turvallisuustietoihin. Huomaa, että pyörittäjän käyttöohjeessa on muita turvallisuusmääräyksiä. SUOMI 4
JÄRJESTELMÄN YLEISKUVAUS MICROPROP DC2 ROTOTILTIN OHJAUS SUOMI 5
JÄRJESTELMÄN YLEISKUVAUS MICROPROP DC2 TELAOHJAUS SUOMI 6
JÄRJESTELMÄN YLEISKUVAUS MICROPROP DC2 PYÖRÄOHJAUS SUOMI 7
TURVALLISUUSMÄÄRÄYKSET 1. TURVALLISUUSMÄÄRÄYKSET 1.1. YLEISTÄ On erittäin tärkeää lukea ja ymmärtää kaikki varoitustekstit ennen Microprop DC2:n käytön aloitusta. Varoitustekstit kertovat mahdollisista riskeistä ja niiden välttämisestä. Jos olet vähänkään epävarma, ota yhteyttä toimeksiantajaan tai toimittajaan. Muista, että monet tarpeettomat riskit voidaan välttää käyttämällä harkintaa ja opettelemalla tuntemaan kone hyvin. Aiotun kuljettajan on siis opeteltava käsittelemään Microprop DC2:ta varmasti ennen koneen käyttöönottoa. 1.2. TURVALLISUUDEN TARKISTUSLISTA VAROITUS! Vialliset tai vaurioituneet varusteet voivat vahingoittaa ihmisiä, ympäristöä tai omaisuutta. Huolehdi siis siitä, että huolto ja ylläpito suoritetaan suositusten mukaisesti. VAROITUS! Älä koskaan yritä lisätä koneen enimmäiskapasiteettia muutoksilla, joita toimittaja ei ole hyväksynyt. VAROITUS! Vaihda vahingoittuneet ja/tai lukukelvottomat tarrat ja varoituskilvet ennen koneen käyttöönottoa. Henkilövahingon vaara. VAROITUS! Sähköjärjestelmää saavat huoltaa ja korjata vain koulutetut ammattitaitoiset henkilöt. SUOMI 8
TURVALLISUUSMÄÄRÄYKSET VAROITUS! Puristumisvaara liikkuvien osien lähellä. Henkilövahingon vaara. VAROITUS! Jos olet vähänkään epävarma taidoista, varusteista tai työstä turvallisuuden kannalta, ota yhteyttä jälleenmyyjään tai Engconiin. VAROITUS! Varmista ennen työn aloitusta, että toimintotarra vastaa koneen toimintoja. Henkilövahingon vaara. VAROITUS! Asennustyöt saa teettää ainoastaan valmistajan hyväksymässä liikkeessä. Asennukseen ei saa tehdä muutoksia ilman valmistajan lupaa. SUOMI 9
KÄYTTÖ 2. KÄYTTÖ 2.1. SYMBOLIT Symbol i Toiminta Symbol i Toiminta Pyöritys Kallistus Vaihto pyörityksen ja tarttumisen välillä Vaihto kallistuksen ja Extra 2:n välillä Vaihto kallistuksen ja tarttumisen välillä Vaihto pyörityksen ja Extra 2:n välillä Vaihto Extra 2 ja tarttumisen välillä Työlaitelukitus Koura auki Koura kiinni Ajo eteenpäin/taaksepäin Pyöritys/kääntö oikealle/vasemmalle Pyöräohjaus Telaohjaus Työkalun vaihto SUOMI 10
KÄYTTÖ 2.2. MIG2-OHJAUSVIPU SUOMI 11
KÄYTTÖ 2.3. DANFOSS-OHJAUSVIPU SUOMI 12
KÄYTTÖ 2.4. DANFOSS-OHJAUSVIPU SUOMI 13
KÄYTTÖ 2.5. L8-OHJAUSVIPU SUOMI 14
KÄYTTÖ 2.6. L8-OHJAUSVIPU SUOMI 15
KÄYTTÖ 2.7. TYÖLAITELUKITUS Pos 1 Aktivoi työlaitelukituksen kytkin 2 Pitämällä painiketta painettuna voit vaihtaa työlaitelukituksen ohjausta peukalorullalla 3 Avaa lukko peukalorullalla Pos 1 Sulje lukko peukalorullalla 2 Inaktivoi työlaitelukituksen kytkin SUOMI 16
KÄYTTÖ 2.8. TELAOHJAUS Symboli Toiminta Symboli Toiminta Telaohjaus käytössä Telaohjaus poissa käytöstä SUOMI 17
KÄYTTÖ 2.9. PYÖRÄOHJAUS Symboli Toiminta Symboli Toiminta Pyöräohjaus käytössä Pyöräohjaus poissa käytöstä SUOMI 18
KÄYTTÖ 2.10. KAKSOISVENTTIILIN AKTIVOINTI Kohta Aktivoi kaksoisventtiili 1 Irrota varren kosketuskappale 2 Pidä työlaitelukituksen katkaisinta painettuna 3 Äänimerkki kuuluu 4 Kaksoisventtiilin ohjaus Kohta Poista kaksoisventtiili käytöstä 1 Kiinnitä varren kosketuskappale 2 Äänimerkki kuuluu 3 Rototiltin ohjaus SUOMI 19
OHJAAMOMODUULIN VALIKKOJÄRJESTELMÄ 3. OHJAAMOMODUULIN VALIKKOJÄRJESTELMÄ 3.1. KIRJAUTUMINEN VALIKKOON Kohta 1 ja toinen painike 5 sekunnin kuluessa 2 Oikein ohjausvivun peukalorulla 3 Vasemman ohjausvivun peukalorulla 4 Vapaavalintainen katkaisija kytkettynä järjestelmään SUOMI 20
OHJAAMOMODUULIN VALIKKOJÄRJESTELMÄ 3.2. VALIKKOJÄRJESTELMÄ 3.2.1. User 3.2.1.1. Standard SUOMI 21
OHJAAMOMODUULIN VALIKKOJÄRJESTELMÄ 3.2.1.2. Useita käyttäjiä Kohta USER 1-3 SHEAR Valinnaiset käyttäjäpankit. Nämä ovat käytettävissä vain, jos ne on valittu asennuksen yhteydessä. Kaksoisventtiili. Tämä on käytettävissä vain, jos se on valittu asennuksen yhteydessä. 3.2.2. Ohjausvipu Kohta CAL RA1-LA1 CAL RA2-LA2 CAL RA3-LA3 Kalibroi pari RA1 ja LA1 analogisesti Kalibroi pari RA2 ja LA2 analogisesti Kalibroi pari RA3 ja LA3 analogisesti SUOMI 22
OHJAAMOMODUULIN VALIKKOJÄRJESTELMÄ 3.2.2.1. Keskiasento SUOMI 23
OHJAAMOMODUULIN VALIKKOJÄRJESTELMÄ 3.2.2.2. Ääriasento ja vahvistus SUOMI 24
OHJAAMOMODUULIN VALIKKOJÄRJESTELMÄ 3.2.3. System 3.2.3.1. Backup Kohta TM to CM TM to CM Valves Kopioi parametreja rototilt-moduulista ohjaamomoduuliin Kopioi parametreja ohjaamomoduulista rototilt-moduuliin Kopioi kalibroituja virtoja rototilt-moduulista ohjaamomoduuliin SUOMI 25
OHJAAMOMODUULIN VALIKKOJÄRJESTELMÄ 3.2.4. Tool 3.2.4.1. Select tool SUOMI 26
OHJAAMOMODUULIN VALIKKOJÄRJESTELMÄ 3.2.4.2. Edit selected 3.2.4.3. Rotation SUOMI 27
1.1.1. Tool 1.1.1.1. Select tool 4. JÄRJESTELMÄN KALIBROINTI VAROITUS! Asennus- ja kalibrointityöt saa teettää ainoastaan valmistajan hyväksymässä liikkeessä. Asennukseen ei saa tehdä muutoksia ilman valmistajan lupaa. Microprop DC2 kalibroidaan tietokoneella ja MicroConf DC2 ohjelmalla. Lataa Androidsovelluksia Android marketista. SUOMI 28
HUOMAUTUKSIA 5. HUOMAUTUKSIA SUOMI 29
HUOMAUTUKSIA SUOMI 30
HUOMAUTUKSIA SUOMI 31
MICROPROP AB Industrivägen 8 SE-901 30 Uumaja Ruotsi contact@microprop.se www.microprop.se