Käyttöohje. Kaksilevyinen jarru teatterisovelluksiin, BMG..T. Painos 06/2004 A6.C / FI

Samankaltaiset tiedostot
Korjausliite. Räjähdyssuojatut kolmivaihemoottorit DR/DV/DT, asynkroniset servomoottorit CT/CV. Julkaisuajankohta 07/2004 LA / FI

Käyttöohje. MOVIMOT energiansäästömoottoreille. Julkaisuajankohta 10/2005 GC / FI

Korjaus. MOVIDRIVE MDR60A Takaisinsyöttö verkkoon. Julkaisuajankohta 02/ / FI

Korjauksia MOVIDRIVE MDX60B/61B. Julkaisuajankohta 01/2005 LA / FI

Korjausvedos. MOVIDRIVE MDX61B -ohjainkortti MOVI-PLC DHP11B. Julkaisuajankohta 09/2005 FA / FI

Käyttöohje. Kaksilevyinen jarru teatterisovelluksiin, BMG..T. Painos 01/2006 GA / FI

Käsikirja. MOVITRAC B Turvallinen pysäytys Sovellukset. Julkaisuajankohta 06/ / FI

* _1216* Käyttötekniikka \ Käyttölaiteautomatisointi \ Järjestelmäintegrointi \ Palvelut. Korjaus. Synkroniservomoottorit CFM71 CFM112

Lisäys käyttöohjeeseen

Korjaus. Teollisuusvaihteet Sarjan X.. hammaspyörä- ja kartiohammaspyörävaihteet Vääntömomenttiluokat 6.8 knm knm * _1214*

Käyttöohjeiden lisäosa

Korjauksia MOVIDRIVE MDX60B/61B. Julkaisuajankohta 01/2005 LA / FI

1 Korjaukset MOVIFIT -FC

Korjaus. Synkroniservomoottorit CMP40 CMP112, CMPZ71 CMPZ100 * _1116*

* _0916* Käyttötekniikka \ Käyttölaiteautomatisointi \ Järjestelmäintegrointi \ Palvelut. Korjaus. Synkronilineaarimoottorit SL2

* _1115* Käyttötekniikka \ Käyttölaiteautomatisointi \ Järjestelmäintegrointi \ Palvelut. Korjaus. Hajautettu käyttölaiteohjaus MOVIFIT -MC

Korjaus MOVITRAC LTP-B * _1114*

Käyttöohjeen korjaus MOVITRAC LTP

Käyttöohje. Kaksilevyinen jarru teatterisovelluksiin BMG..T. Julkaisuajankohta 08/ / FI

Käyttöohje. Asiakaspalvelu. Lue tämä käyttöohje aina ennen Stedox. Supportin käyttöä ja asennusta.

Korjaus. Hajautetut käyttölaitejärjestelmät MOVIMOT MM..D * _0817*

Korjaus MOVITRAC LTE-B * _1114*

Asennus- ja huolto-ohjeen käännös 10/15 1

Käyttöohje Kaksilevyinen jarru teatterisovelluksiin BMG..T

Korjaus. Räjähdyssuojatut vaihteet Tyyppisarjat R..7, F..7, K..7, K..9, S..7, SPIROPLAN W * _0219*

Korjaus. Räjähdyssuojatut kolmivaihevirtamoottorit EDR , EDRN ATEX * _0718*

Asennus- ja huolto-ohjeen käännös

ASENNUSOHJEET 12/2017

MK MK FI Käyttöohje Lauhteenpoistimet

Sähkölaitteet saa asentaa vain valtuutettu sähköasentaja.

*Nollasiirtymäkytkennän moitteeton toiminta edellyttää oikeaa liitäntää

Rotonivo. Sarja RN 3000 RN 4000 RN Käyttöohje

TDS 100. FI Käyttöohje Elektroninen kuumailmapuhallin

Laajennusmoduuli EM 111 Typ E20/F20/Jxx FIN. Asennus- ja käyttöohje

Kolmipisteohjauksen toimimoottorit

Käyttötekniikka \ Käyttöautomaatio \ Kokonaistoimitukset \ Palvelut. Korjaus MOVIFIT -SC

Tekninen tuote-esite. Tekniset tiedot. Turvallisuusohjeet

Sähköiset tiedot Nimellisjännite AC/DC 24 V Nimellisjännitteen taajuus. Tehontarve ajossa Tehontarve pidossa Tehontarve mitoitus

Käyttöohje XKM RS232. fi-fi

Sähköiset tiedot Nimellisjännite AC V / DC V Nimellisjännitteen taajuus

HYDROSET EN 8-4 F PINNANSÄÄTÖ- JA VALVONTAJÄRJESTELMÄ

ASENNUSOHJE. Tehovahti Effekt 103RX

Tehontarve Pito Mitoitus. Vääntömomentti Moottori Jousipalautus NRF24A NRF24A-O. Jousipalautus. Jousipalautus

Tehontarve Pito Mitoitus. Jousipalautus. Turvallisuus Suojausluokka II Eristetty Kotelointiluokka NEMA2, UL kotelotyyppi 2 EMC Pienjännitedirektiivi

Asennus- ja käyttöohjeet

Lisäkontaktoriyksikkö

D Automassagematte KH 4061 Bedienungsanleitung Ψάθα αυτοκινήτου για µασάζ KH 4061 Οδηγίες χρήσης Hierontamatto autoon KH 4061 Käyttöohje S Elektrisk

LevelControl Basic 2. Liite. Akun huoltosarja: tyyppi BC. Materiaalinumero:

Sähköiset tiedot Nimellisjännite AC V / DC V Nimellisjännitteen taajuus. Tehontarve ajossa Tehontarve pidossa Tehontarve mitoitus

Tehontarve Pito Mitoitus. Apukytkin Vääntömomentti Moottori Jousipalautus. Jousipalautus

Sähkölaitteet saa asentaa vain valtuutettu sähköasentaja.

Devilink FT Lämmityksen kytkentäyksikön asennus- ja käyttöohje. Suomi

1. Yleiset turvallisuusohjeet

MK 36/51 Käyttöohje

LÄMMINILMAPUHALLIN HMP

ASENNUSOHJE VPM120, VPM240 JA VPM 360

DeltaSol AX * * pika- asennusohje RESOL DeltaSol AX

OHJEKIRJA PUHALTIMILLA VARUSTETUT ILMANJÄÄHDYTTIMET. tuotesarjat. ECF ja ECFL

Erotinhälytin idoil-20

GESTRA. GESTRA Steam Systems NRG Käyttöohje Pintaelektrodi NRG 16-36

LÄMMINILMAPUHALLIN HKP

Modulaatio-ohjauksen toimimoottori AME 438 SU jousipalautustoiminto (jousinosteinen)

Ohjelmoitava päävahvistin WWK-951LTE

SEW-EURODRIVE Driving the world

Kuva 1: Kojeen rakenne

Käyttötekniikka \ Käyttöautomaatio \ Kokonaistoimitukset \ Palvelut MOVITRAC B. Korjaus. Julkaisuajankohta 07/ / FI

Polttokennojärjestelmä VeGA. Huoltovihko VeGA. Skall medföras i fordonet! Platzhalter TÜV SÜD Oktagon

Ohjelmoitava päävahvistin WWK-951. Anvia TV Oy Rengastie Seinäjoki

Tekniset tiedot. T5-NRC24A-SR fi v Oikeus muutoksiin pidätetään 1 / 3

OHJEKIRJA. ILMAJÄÄHDYTTEISET NESTEJÄÄHDYTTIMET JA LAUHDUTTIMET ECV- ja ECH- tuotesarjat

Sähkölaitteet saa asentaa vain valtuutettu sähköasentaja.

Käsikirja. MOVITRAC B Turvallinen pysäytys Lisäykset. Julkaisuajankohta 06/ / FI

1. Yleiset turvallisuusohjeet 3 2. Määräysten mukainen käyttö 3

Operatiivinen asiakirja Täydentävät tiedot

Ultraheat S 3004 / S 3004 P / S 5004 / S 5004 E (NL) Asennusohje Sivu 2

Korjaus. Vaihteet, tyyppisarjat R..7, F..7, K..7, K..9, S..7, SPIROPLAN W * _0918*

GESTRA Steam Systems VK 14, VK 16. Suomi. Käyttöohje Virtauksenosoittimet Vaposkop

SET/OS2 Kapasitiivinen anturi Käyttö- ja asennusohje

Käyttöohje. 1 Yleiskatsaus käyttölaitteesta. Käyttölaite Kiertovalitsin

ASENNUSOHJE. Sulanapidon ohjauskeskus ETR2-1550

Korjaus. Räjähdyssuojatut variaattorit VARIBLOC ja lisävarusteet * _0119*

Telecrane F24 Käyttö-ohje

Korjaus. Käyttölaitejärjestelmä hajautettuun asennukseen Kenttäväyläliitynnät, kenttäjakolaitteet * _0717*

Operatiivinen asiakirja Täydentävät tiedot

Paineensäätöventtiilit E/P-paineensäätöventtiilit Sarja EV07. Luetteloesite

T8 Sanpek-LED PUTKET

WK-6 WATER KETTLE BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL

KA 34-K / KA 54 -K. fi Alkuperäiset ohjeet... Sivu /07/15. Konsolisarjat on tilattava erikseen.

CCS COMBO 2 ADAPTER. Omistajan käsikirja

LÄMMINILMAPUHALLIN HKP

SALAMANTERI OS200. Asennus- ja käyttöohjeet

KÄYTTÖ- JA HUOLTO-OHJEET C-SARJAN PUHALTIMILLE

Asennusja käyttöohje. Agrosec Optivol M (fi)

Turvallisuusohjeet. Vaarat. Turvatoimenpiteet kaikkien ajoneuvojen kanssa työskentelyyn. Erikoistoimenpiteet ilmajousitetuissa ajoneuvoissa VAROITUS!

Korjaus. Räjähdyssuojatut variaattorit VARIMOT ja lisavarusteet * _0419*

Korjaus käsikirjaan. MOVIMOT MM..D Toiminnallinen turvallisuus Sallittujen laiteyhdistelmien laajennus

Korjaus. Räjähdyssuojatut variaattorit VARIMOT ja lisavarusteet * _0119*

Turvasaranakytkin SHS3

KÄYTTÖOHJE Eurovac pellettiannostelija

inet Box Asennusohje

Transkriptio:

Vaihdemoottorit \ Teollisuusvaihteet \ Käyttötekniikan elektroniikka \ Käyttötekniikan automaatio \ Palvelut Kaksilevyinen jarru teatterisovelluksiin, BMG..T Painos 06/2004 11295333 / FI A6.C86 Käyttöohje

SEW-EURODRIVE Driving the world

Sisällysluettelo 1 Tärkeitä ohjeita... 4 1.1 Turvaohjeita ja varoituksia... 4 2 Turvaohjeet... 5 3 Sertifikaatti... 6 4 Teatterikäyttöön tarkoitetun jarrun BMG..T rakenne... 7 4.1 Periaatteellinen rakenne... 7 4.2 Tyyppimerkintä... 7 5 Asennus/käyttöönotto... 8 5.1 Mekaaninen asennus... 8 5.2 Sähköasennus... 8 5.3 Käyttöönotto... 8 6 Tarkastus ja huolto... 9 6.1 Tarkastus- ja huoltovälit... 9 6.2 Kaksipiirijarrutoiminnon koestaminen... 9 6.3 Asiakaspalvelu... 12 7 Tekniset tiedot... 13 7.1 Jarrutusmomentit, BMG..T... 13 7.2 Soveliaat jarrunohjaimet... 13 7.3 Virrankulutus, BMG..T... 14 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 Käyttöohje Kaksilevyinen jarru teatterisovelluksiin, BMG..T 3

1 Tärkeitä ohjeita Turvaohjeita ja varoituksia Käyttöohje 1 Tärkeitä ohjeita 1.1 Turvaohjeita ja varoituksia Tässä dokumentissa annettuja turvaohjeita ja varoituksia tulee ehdottomasti noudattaa! Sähkövirran aiheuttama uhkaava vaara. Mahdolliset seuraukset: kuolema tai vakava vammautuminen. Uhkaava vaara. Mahdolliset seuraukset: kuolema tai vakava vammautuminen. Vaarallinen tilanne. Mahdolliset seuraukset: lievä tai vähäinen vammautuminen. Vahingollinen tilanne. Mahdolliset seuraukset: laitteen tai ympäristön vaurioituminen. Käyttöohjeita ja hyödyllistä tietoa. Tämä julkaisu sisältää turvateknisiä täydennyksiä, jotka koskevat kaksilevyisen jarrun BMG..T käyttöä teatterisovelluksissa. Käyttöohjeen noudattaminen on edellytyksenä laitteen häiriöttömälle toiminnalle ja mahdollisten takuuvaatimusten täyttymiselle. Lue käyttöohje huolellisesti ennen kuin ryhdyt työskentelemään jarrun parissa! Käyttöohje sisältää tärkeitä huolto-ohjeita. Säilytä käyttöohjetta sen vuoksi laitteen läheisyydessä. Se täydentää käyttöohjetta "Kolmivaihemoottorit ja asynkroniset servomoottorit" rajoittaen käyttöä koskevia ohjeita seuraavassa annettujen tietojen mukaisesti. Turvasovellusten toteutusten on ehdottomasti oltava tässä julkaisussa esitettyjen mukaisia. Tämä koskee erityisesti ammattiliittotahon ja teknisen valvontaorganisaation (TÜV) määrittelemiä täydennyksiä. Hävittäminen Tuotteen valmistusaineina on käytetty: rautaa kuparia alumiinia muovia Hävitä osat voimassa olevien määräysten mukaisesti. 4 Käyttöohje Kaksilevyinen jarru teatterisovelluksiin, BMG..T

Turvaohjeet Turvaohjeita ja varoituksia 2 2 Turvaohjeet Turvakytkintä ja sallittuja kytkentävaihtoehtoja koskevat vaatimukset on määritelty tarkoin seuraavissa kappaleissa ja niitä on noudatettava tiukasti. Laitteiston/koneikon valmistajan on kaikissa tapauksissa laadittava laitteiston/koneikon tyypin mukainen riskianalyysi. Tällöin on huomioitava kaksilevyisen jarrun BMG..T käyttö teatterisovelluksissa. Jarrun ulkoisen syöttöjännitteen kytkentälaitteiden on oltava vähintään standardin EN 954-1 kategorian 3 tai vertailukelpoisen kansallisen standardin mukaisia. Jarrun käsivapautusvipu ei saa olla normaalikäytössä paikoilleen ruuvattuna jarrun tahattoman vapauttamisen välttämiseksi. Käsivapautusta ei saa muuntaa asentoonsa lukittavaksi. Yleisiä ohjeita Huomioi myös tämän käyttöohjeen yksittäisissä luvuissa olevat täydentävät turvallisuusohjeet. Jarruissa on käytön aikana ja sen jälkeen jännitteellisiä ja liikkuvia osia ja niiden pinnat voivat olla kuumia. Ainoastaan valtuutetut ammattihenkilöt saavat tehdä laitteen kuljetus-, varastointi-, asennus-, liitäntä-, käyttöönotto-, huolto- ja tarkistustöitä noudattaen ehdottomasti laitteeseen liittyviä käyttöohjeita ja kytkentäkaavioita laitoskohtaisia määräyksiä ja vaatimuksia kansallisia / paikallisia turva- ja tapaturmantorjuntamääräyksiä Vakavia henkilö- ja esinevahinkoja voi syntyä epäasiallisesta käytöstä virheellisestä asennuksesta tai käytöstä tarvittavien suojusten tai koteloiden luvattomasta irrottamisesta Laitteiston sähkölaitteisiin kohdistuvien töiden suorittamista varten on syöttöjännite katkaistava. Määräystenmukainen käyttö Kaksilevyiset jarrut BMG..T on sertifioitu turvallisiksi komponenteiksi teatterisovelluksissa käytettäviin piste- tai tankonostimiin standardien DIN 56925, DIN 56921-11 ja DIN 56950 mukaisesti. Jarrulla BMG..T varustettujen käyttölaitteiden on täytettävä edellä mainittujen standardien vaatimukset. Erityisesti luku "Voimakoneet" on huomioitava. Tekniset tiedot ja sallitut käyttöolosuhteet löytyvät tyyppikilvestä ja tästä käyttöohjeesta. Kaksilevyisen jarrun BMG..T varustaminen jälkeen päin ei ole mahdollista. Kaikkia annettuja arvoja on ehdottomasti noudatettava! Kuljetus Tarkasta tuote heti toimituksen jälkeen kuljetusvaurioiden varalta. Ilmoita mahdollisista vaurioista välittömästi kuljetusyhtiölle. Laitetta ei tällöin saa ottaa käyttöön. Käyttöohje Kaksilevyinen jarru teatterisovelluksiin, BMG..T 5

3 Sertifikaatti Turvaohjeita ja varoituksia 3 Sertifikaatti Teatterisovelluksissa käytettävälle kaksilevyiselle jarrulle BMG..T löytyy seuraava dokumentti: Rheinland-Westfalenin teknisen valvontaorganisaation (Rheinisch-Westfälischer Technischer Überwachungs-Verein e.v, RW TÜV) tuotesertifikaatti Kuhunkin sertifikaattiin liittyvät sertifiointiraportit tulee huomioida. Täydentävät osat on toistettu tässä julkaisussa. Erityisesti luvut "Turvaohjeita" sekä "Asennus/käyttöönotto" on huomioitava. Kuva 1: Tuotesertifikaatti 54235AXX 6 Käyttöohje Kaksilevyinen jarru teatterisovelluksiin, BMG..T

Teatterikäyttöön tarkoitetun jarrun BMG..T rakenne Periaatteellinen rakenne 4 4 Teatterikäyttöön tarkoitetun jarrun BMG..T rakenne 4.1 Periaatteellinen rakenne Seuraava leikkauspiirros tulee käsittää periaatepiirrokseksi. Sen avulla on helpompi perehtyä varaosaluetteloon. Jarrun rakennekoosta ja toteutustavasta riippuvat poikkeamat ovat mahdollisia! 69 52 66 157 49 50 265 53 56 58 54 57 42 73 67 65 60 95 68 61 59 Kuva 2: Periaatteellinen rakenne, BMG..T 54283AXX 42 Jarrun laakerikilpi 49 Ankkurilevy 50 Jarrujousi 52 Jarrulamelli 53 Käsivapautusvipu 54 Kelarunko, täydellisenä 56 Vaarnaruuvi 57 Kartiojousi 58 Kuusiomutteri 59 Kiristyssokka 60 Vaarnaruuvi 61 Kuusiokantamutteri 65 Painerengas 66 Tiivistenauha 67 Vastajousi 68 Jarrulevyasetelma kitkapintoineen 69 Jousialuslevy 73 Niro-laatta 95 Tiivisterengas 157 Tiivistenauhan pidin 265 Jarrujousi, punainen 4.2 Tyyppimerkintä Teatterisovelluksissa ovat sallittuja seuraavat moottori/jarru-yhdistelmät: Jarrun tyyppi Moottorin koko Nimellinen jarrutusmomentti [Nm] BMG4T 90/100 40 (2 x 20) 20 (2 x 10) BMG8T 112-132S 75 (2 x 37,5) 37 (2 x 18,5) BMG15T 132M-160M 150 (2 x 75) 100 (2 x 50) Käyttöohje Kaksilevyinen jarru teatterisovelluksiin, BMG..T 7

5 Asennus/käyttöönotto Mekaaninen asennus 5 Asennus/käyttöönotto 5.1 Mekaaninen asennus 5.2 Sähköasennus Jarrun käsivapautusvipu ei saa olla normaalikäytössä paikoillaan jarrun tahattoman vapauttamisen välttämiseksi. Käyttölaitteen saa asentaa vain, jos käyttölaite on vahingoittumaton (ei kuljetus- tai varastointivaurioita) on varmistettu, että seuraavat ehdot täyttyvät: ympäristön lämpötila -25 C... +40 C ei esiinny öljyjä, happoja, kaasuja, höyryjä, säteilyä jne. asennuskorkeus on enintään 1000 m merenpinnan yläpuolella Kytkentälaitteiden on oltava turvallisuusmielessä vähintään standardin EN 954-1 kategorian 3 tai vertailukelpoisen kansallisen standardin mukaisia. Jarrun ohjaukseen käytettävän kontaktorin on oltava vähintään standardin AC-3 EN 60947-4-1 käyttökategorian AC-3 tai sen kanssa vertailukelpoisen kansallisen standardin mukainen. Jarrun vapautus tapahtuu sähköisesti. Jarrutus tapahtuu mekaanisesti, kun jännite on katkaistu. Kytke jarru mukanaolevan kytkentäkaavion mukaisesti. Syöttöjännitteen on oltava jarrun kelan nimellisjännitealueen mukainen (ks. luku "Tekniset tiedot"). Jarrua saa käyttää vain sille tarkoitetun SEW-jarrunohjaimen yhteydessä (ks. luku "Tekniset tiedot"). Tarkista johdinläpimittojen riittävyys Virranvoimakkuudet (ks. luku "Tekniset tiedot"). Kytke jarrun käyttöjännite tyyppikilven mukaisesti. Kytke jarrunohjain kulloisenkin kytkentäkaavion mukaisesti. Asenna jarrun tasasuuntain kytkentäkaappiin moottorin lämpötilaluokan ollessa H! Käytä liitäntäkaapelina ainoastaan seuraaville lämpötila-alueille tarkoitettuja kuparikaapeleita: Lämpötila-alue: 60/75 C Huomioi viranomaisten voimassa olevat vaihekatkoon liittyvät turvallisuusmääräykset sekä niiden edellyttämät kytkennät ja kytkentämuutokset! 5.3 Käyttöönotto Noudata käyttöönoton yhteydessä tämän käyttöohjeen turvaohjeiden ohella ehdottomasti myös moottorin käyttöohjeen turvaohjeita sekä lakisääteisiä ja ammattiliittotaholta saatuja määräyksiä. 8 Käyttöohje Kaksilevyinen jarru teatterisovelluksiin, BMG..T

Tarkastus ja huolto Tarkastus- ja huoltovälit 6 6 Tarkastus ja huolto Käytä vain voimassaolevan varaosaluettelon mukaisia alkuperäisvaraosia! Vaihdettaessa jarrun kela on jarrun ohjain aina vaihdettava samalla! Huom! Palovamman vaara: moottorit voivat kuumentua käytössä hyvinkin paljon! Varmista piste- ja tankonostimet tai laske ne alas (putoamisvaara)! Ennen töiden aloittamista kytke moottori ja jarru jännitteettömiksi ja estä tahaton uudelleenkytkentä! 6.1 Tarkastus- ja huoltovälit Laitteiston valmistajan on laskettava tarvittavat tarkastus- ja huoltovälit tapauskohtaisesti erikseen hankesuunnitteludokumenttien mukaisesti siten, että ne noudattavat ammattiliiton määräyksiä. Ammattiliiton määräyksen "BGV C1" mukaisesti on teatterisovelluksissa käytettävä jarru tarkastettava vuosittain. Jarrut BMG..T saa purkaa vain pätevä ammattihenkilöstö. Piste- tai tankonostimen on oltava kuormittamaton huoltotöiden aikana. 6.2 Kaksipiirijarrutoiminnon koestaminen Jarrut BMG..T voidaan koestaa sekä staattisesti että dynaamisesti. Staattinen koestus ei käy välttämättä kaikkiin sovelluksiin (esim. koestuksessa esiintyvien suurempien momenttien takia). Laitteiston käyttäjän tulee määritellä, mitä menetelmää ja kuinka pitkiä koestusvälejä on käytettävä (ks. Tarkastus- ja huoltovälit). Koestuksessa käytettävät momentit ilmenevät seuraavasta taulukosta. Koestuksen saa koestusmenetelmästä riippumatta suorittaa vain pätevä ammattihenkilöstö! Jarrun tyyppi BMG4T BMG8T BMG15T Nimellinen jarrutusmomentti Sallittu kuormitusmomentti Dynaaminen koestusmomentti 40 (2 x 20) 13 16 32 20 (2 x 10) 6,5 8 16 75 (2 x 37,5) 25 31 62 37 (2 x 18,5) 12 15 30 150 (2 x 75) 50 62 125 100 (2 x 50) 35 44 88 Staattinen koestusmomentti Käyttöohje Kaksilevyinen jarru teatterisovelluksiin, BMG..T 9

6 Tarkastus ja huolto Kaksipiirijarrutoiminnon koestaminen Dynaaminen koestus standardin DIN 56921 tai DIN 56925 mukaan Jarrujen BMG..T jarrutustoiminto on kaksipiirinen. Yhden jarrupiirin pettäessä pystyy toinen pitämään taakan paikoillaan. Seuraavassa selostetaan, kuinka tämän redundanttisen jarrujärjestelmän tehokkuus on testattavissa. Koestus tapahtuu laitteiston käyttäjän määrittelemin väliajoin (ks. Tarkastus- ja huoltovälit) kiilaamalla kulloinkin toinen jarrulevyasetelma pois käytöstä. 1. Varmista piste- ja tankonostimet tai laske ne alas (putoamisvaara)! 2. Irrota peitekansi ja anturi. 3. Irrota tiivistenauha. 4. Vapauta jarru sähköisesti tai käsivivun avulla. 5. Ota toinen jarrulevyasetelma pois käytöstä työntämällä kolme välikiilaa sidepulttien päälle (ks. Kuva 3 sivu 11). Välikiilojen säätöruuveja on tällöin löysättävä sen verran, että koko toimintavälys alkaa aivan käytöstä poistetun jarrulevyn pinnasta. 6. Säädä jarrulevyn toimintavälys 0,25 mm:ksi vapautusvoiman vaikuttaessa siihen. Jarrumoottori on tuolloin vapaasti pyöritettävissä! 7. Saata jarru laukeamaan päälle. 8. Jarrutusvoiman alaisen jarrujärjestelmän, ts. sen, jota ei ole poistettu käytöstä välikiiloilla, on kyettävä jarruttamaan seuraavassa taulukossa annetulla dynaamisella koestusmomentilla, joka on 125 % sallitusta kuormitusmomentista. Jarrun tyyppi BMG4T BMG8T BMG15T Nimellinen jarrutusmomentti Sallittu kuormitusmomentti Dynaaminen koestusmomentti 40 (2 x 20) 13 16 32 20 (2 x 10) 6,5 8 16 75 (2 x 37,5) 25 31 62 37 (2 x 18,5) 12 15 30 150 (2 x 75) 50 62 125 100 (2 x 50) 35 44 88 Staattinen koestusmomentti 9. Poista välikiilat. 10.Toista kohdat 4... 9 toisen jarrulevyn osalta. 11.Säädä toimintavälys uudestaan. 12.Asenna tiivistenauha. 13.Asenna peitekansi ja anturi. Mikäli yksittäinen jarrujärjestelmä ei koestettaessa kykene jarruttamaan annetulla dynaamisella koestusmomentilla, tulee koestus keskeyttää välittömästi. Kaksipiirinen jarrutustoiminto ei ole taattu. Pysäytä piste- tai tankonostin, irrota jarru paikoiltaan ja tarkasta se. 10 Käyttöohje Kaksilevyinen jarru teatterisovelluksiin, BMG..T

Tarkastus ja huolto Kaksipiirijarrutoiminnon koestaminen 6 [1] [2] [3] [4] [5] Kuva 3: Kaksipiirisen jarrutustoiminnon koestus välikiilojen avulla 54248AXX [1] Välikiila (3x) [2] Toimintavälys (ilmarako) [3] Säätöruuvi [4] Jarrulevy, johon jarrutusvoima ei vaikuta [5] Jarrulevy, johon jarrutusvoima vaikuttaa Käyttöohje Kaksilevyinen jarru teatterisovelluksiin, BMG..T 11

6 Tarkastus ja huolto Asiakaspalvelu Staattinen koestus Sarjan BMG..T jarruissa on kaksipiirinen jarrutustoiminto. Käytössä sallittu kuormitusmomentti on hyvinkin paljon pienempi kuin nimellinen jarrutusmomentti. Seuraavassa selostettu staattinen koestus vaatii kaikilta voimansiirtoelimiltä vastaavaa lujuutta. Lujuus on varmennettava. Staattisessa koestuksessa testataan yksittäisten jarrulevyjen jarrutusmomenttien summa, ts. kumpaakin jarrupiiriä kuormitetaan samanaikaisesti. Staattinen koestusmomentti tulee valita seuraavan taulukon mukaisesti; jarrua kuormitetaan sen jälkeen, kun piste- tai tankonostin on lukittu tai laskettu alas. Jarrun tyyppi BMG4T BMG8T BMG15T Nimellinen jarrutusmomentti Sallittu kuormitusmomentti Dynaaminen koestusmomentti 40 (2 x 20) 13 16 32 20 (2 x 10) 6,5 8 16 75 (2 x 37,5) 25 31 62 37 (2 x 18,5) 12 15 30 150 (2 x 75) 50 62 125 100 (2 x 50) 35 44 88 Staattinen koestusmomentti Redundanssin ja varmuuskerrointen yhdistämiseksi yhdeksi ainoaksi koestustapahtumaksi jarrua kuormitetaan staattisella koestusmomentilla, joka on 250 % sallitusta kuormitusmomentista. Mikäli järjestelmä kokonaisuudessaan ei koestettaessa kykene jarruttamaan annetulla staattisella koestusmomentilla, tulee koestus keskeyttää välittömästi. Kaksipiirinen jarrutustoiminto ei ole taattu. Pysäytä piste- tai tankonostin, irrota jarru paikoiltaan ja tarkasta se. 6.3 Asiakaspalvelu Pyydämme ilmoittamaan aina seuraavat tiedot asiakaspalvelumme puoleen kääntyessäsi: tyyppikilven täydelliset tiedot häiriön laatu ja laajuus häiriön esiintymisaika ja olosuhteet häiriön oletettu syy 12 Käyttöohje Kaksilevyinen jarru teatterisovelluksiin, BMG..T

Tekniset tiedot Jarrutusmomentit, BMG..T kva i P f n Hz 7 7 Tekniset tiedot 7.1 Jarrutusmomentit, BMG..T Jarrun tyyppi Moottorin koko BMG4T 90/100 BMG8T 112-132S BMG15T 132M-160M Toimintavälys [mm] [mm] Nimellismomentti Jarrutusmomentin asetukset Jarrujousien tyyppi ja määrä Jarrujousien tilausnumero min. max. [Nm] normaali punainen normaali punainen 0,2 0,6 40 (2 x 20) 3 20 (2 x 10) 6 75 (2 x 37,5) 3 37 (2 x 18,5) 6 150 (2 x 75) 3 100 (2 x 50) 6 135 150 8 135 151 6 184 845 3 135 570 8 184 486 5 184 487 3 Tarkistettaessa säädettyä toimintavälystä moottorin koekäytön jälkeen saattaa ilmetä ± 0,05 mm:n poikkeamia jarrulevyjen yhdensuuntaisuustoleranssista johtuen. 7.2 Soveliaat jarrunohjaimet SEW-EURODRIVE määrittelee sarjan BMG..T jarrujen yhteydessä vakiona käytettäväksi seuraavat, liitäntärasiaan asennettavat jarrunohjaimet: BMG4T BMG8T BMG15T Vaihtojännitesyöttö BG BGE BGE 24 V DC -syöttö BS BSG BSG Haluttaessa asentaa jarrunohjain kytkentäkaappiin määrittelee SEW-EURODRIVE jarrujen yhteydessä käytettäväksi seuraavat jarrunohjaimet: BMG4T BMG8T BMG15T Vaihtojännitesyöttö BMS BME BME 24 V D -syöttö BS BSG BSG SEW-EURODRIVE voi neuvotella muidenkin jarrunohjainten toimitusmahdollisuuksista. Käyttöohje Kaksilevyinen jarru teatterisovelluksiin, BMG..T 13

7 kva i P f n Hz Tekniset tiedot Virrankulutus, BMG..T 7.3 Virrankulutus, BMG..T BMG4T BMG8T BMG15T Moottorin koko 90-100 112-132S 132M-160M Nimellinen max. jarrumomentti [Nm] 40 75 150 Jarrutusteho [W] 50 65 95 Kytkentäsuhde I B /I H - 6,3 7,5 Nimellisjännite U N BMG4T BMG8T BMG15T I H [A AC ] I H [A AC ] I H [A AC ] 24 V DC 2,2 1) 2,77 2) 4,15 2) 230 V AC (208-233) 0,36 0,46 0,66 240 V AC (234-261) 0,32 0,41 0,59 290 V AC (262-293) 0,29 0,36 0,53 400 V AC (370-414) 0,20 0,26 0,37 440 V AC (415-464) 0,18 0,24 0,33 1) Virta tasavirtasyötöllä (DC) 2) Tasavirta BSG-ohjaimen yhteydessä käytettäessä I B syöksyvirta lyhytaikainen päällekytkentävirta I H pitovirta; tehollisarvo SEW-jarrutasasuuntaimelle vievässä syöttöjohdossa U N nimellisjännite (nimellisjännitealue) Nimellisjännitteen sallitut toleranssit: Nimellisjännitealue ± 10 % Esimerkki: Nimellisjännite 230 V AC alaraja 208 V AC -10 % yläraja 233 V AC +10 % 14 Käyttöohje Kaksilevyinen jarru teatterisovelluksiin, BMG..T

Vaihdemoottorit \ Teollisuusvaihteet \ Käyttötekniikan elektroniikka \ Käyttötekniikan automaatio \ Palvelut Mikä saa maailman liikkeelle Ihmiset, jotka oivaltavat asiat nopeammin ja kehittävät tulevaisuutta yhteistyössä kanssasi. Asiakaspalvelu, joka on ulottuvillasi kaikkialla maailmassa. Käyttölaitteet ja ohjausjärjestelmät, joiden avulla saat aikaan enemmän automaattisesti. Kattava osaaminen aikamme tärkeimmillä toimialoilla. Tinkimätön laatu ja korkeat laatustandardit, jotka osaltaan helpottavat päivittäistä työntekoa. SEW-EURODRIVE Driving the world Läsnäolo ympäri maailmaa ratkaisut joutuisasti ja vakuuttavalla tavalla. Kaikkialla. Innovatiiviset ideat, joista jo huomenna löytyvät ylihuomisen ratkaisut. Internet-sivustojen vankka toteutus tarkat tuotetiedot ja ohjelmistopäivitykset kellon ympäri päivästä päivään. SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG P.O. Box 3023 D-76642 Bruchsal, Germany Puhelin +49 7251 75-0 Faksi +49 7251 75-1970 sew@sew-eurodrive.com www.sew-eurodrive.com