1999, Mercury Marine SF 90-10186C00 699
Tämä perämoottori, jonka valmistaja on Mercury Marine, Fond du Lac, Wisconsin, USA tai Marine Power Europe Inc., Park Industriel, de Petit-Rechain, Belgia, täyttää seuraavien direktiivien ja normien asettamat vaatimukset, muutoksineen: Koneistodirektiivi: 89/392/EEC EMC-direktiivi: 89/336/EEC; normi EN50082-1 (1992) - IEC801-2 (1991), +8kV AD - EIC801-3 (1984), 3V/m normi J551 (C.I.S.P.R. - Pub. 12) Virkistyskäyttöaluksia koskeva direktiivi: 94/25/EC Antoteho: ISO8665 George W. Buckley Toimitusjohtaja - Mercury Marine, Fond du Lac, USA Takuuilmoitus Ostamasi tuote käsittää Mercury Marinen rajoitetun takuun, takuuehdot ovat tämän käsikirjan osassa Takuutiedot. Takuulauseke sisältää selostuksen siitä mitä takuu kattaa, mitä se ei kata, takuuajan, miten parhaiten voi saada takuukatteen, tärkeitä vastuuvapautuslausekkeita ja vahinkojen rajoituksia ja muuta asiaankuuluvaa tietoa. Lue nämä tärkeät tiedot! 0
SISÄLLYSLUETTELO 1 Takuutiedot P. 2 2 Yleistietoja P. 13 3 Osat P. 19 4 Tekniset vaatimukset P. 20 5 Asennus P. 21 6 Polttoaine & öljy P 23 7 Käyttö P. 24 8 Huolto P. 38 9 Säädöt P. 48 10 Upotettu Perämoottori P. 50 11 Omistajan huoltoapu P. 52 Tässä ohjekirjassa olevat tekniset tiedot ja selostukset olivat voimassa sen painamisen hyväksymisaikana. Mercury Marine pyrkii jatkuvasti parantamaan tuotteitaan ja varaa itselleen oikeuden lakkauttaa jonkin mallin valmistuksen koska tahansa, muuttaa teknisiä yksityiskohtia, rakennetta, menetelmiä tai menettelyä ilman ennakkoilmoitusta tai velvoitteita. Mercury Marine, Fond du Lac, Wisconsin U.S.A. 1999 Mercury Marine Seuraavat ovat Brunswick Corporationin rekisteröityjä tavaramerkkejä: AutoBlend, Force, Jet-Prop, Mariner, Merc, MerCathode, MerCruiser, Mercury, Mercury Marine, Quicksilver, Ride-Guide ja Thruster. 1
TAKUUTIEDOT TAKUUN REKISTERÖINTI Yhdysvallat ja Kanada 1. On tärkeätä, että myyjäliike täyttää takuurekisteröintikortin täysin ja postittaa sen tehtaalle välittömästi uuden tuotteen myynnin jälkeen. 2. Se tunnistaa alkuperäisen ostajan nimen ja osoitteen, tuotteen mallin ja sarjanumeron/ -numerot, ostopäivän, käyttötyypin ja myyjäliikkeen koodin, nimen ja osoitteen. Myyjäliike vahvistaa myös, että olet tuotteen alkuperäinen ostaja ja käyttäjä. 3. Kun tehdas on saanut takuurekisteröintikortin, saat muovisen Omistajan takuurekisteröintikortin, joka on ainoa pätevä rekisteröintitosite. Se on esitettävä huoltopisteelle, jos tarvitaan takuuhuoltoa. Takuuvaateita ei oteta vastaan ilman tätä korttia. 4. Ostaessasi tuotteen saat väliaikaisen Omistajan rekisteröintikortin. Se on voimassa ainoastaan 30 päivää ostopäivästä sillä välin kun muovinen Omistajan takuurekisteröintikortti on valmisteluvaiheessa. Jos tuotteesi tarvitsee huoltoa tänä aikana, esitä väliaikainen rekisteröintikortti myyjäliikkeelle. Hän liittää sen takuuvaadelomakkeeseesi. 5. Koska myyjäliikkeelläsi on jatkuva henkilökohtainen kiinnostus tyytyväisyyteesi, tuote on palautettava heille takuutyötä varten. 6. Ellet saa muovikorttiasi 30 päivän kuluessa uuden tuotteen ostosta, ota yhteys myyjäliikkeeseen. 7. Rajoitettu takuu ei ole voimassa ennen kuin tuote on rekisteröity tehtaalla. Huomautus: Tehtaan ja myyjäliikkeen on pidettävä rekisteröintilistaa koskien Yhdysvalloissa ostettuja venetuotteita, sen varalta, että vaaditaan ilmoitus Federal Boat Safety Act:in (Federaalinen veneturvallisuuslakiasetus) puitteissa. 2
TAKUUTIEDOT TAKUUN REKISTERÖINTI Yhdysvaltojen ja Kanadan ulkopuolella 1. On tärkeätä, että myyjäliike täyttää takuurekisteröintikortin täysin ja postittaa sen maahantuojalle tai Marine Power -huoltopisteelle, joka on vastuussa takuurekisteröintiohjelmasta alueellanne. 2. Takuurekisteröintikortti tunnistaa nimesi ja osoitteesi, tuotteen mallin ja sarjanumeron/ -numerot, ostopäivän, käyttötyypin ja maahantuojan/myyjäliikkeen koodin, nimen ja osoitteen. Myyjäliike vahvistaa myös, että olet tuotteen alkuperäinen ostaja ja käyttäjä. 3. Kopio takuurekisteröintikortista, jota kutsutaan Ostajan kopioksi, ON annettava välittömästi sinulle, kun maahantuoja/myyjäliike on täyttänyt kortin. Tämä kortti on tosite tehtaan rekisteröinnistä ja se on säilytettävä myöhempää tarvetta varten. Jos joskus tarvitset tämän tuotteen takuuhuoltoa, myyjäliike voi pyytää sinulta takuurekisteröintikorttia vahvistaakseen ostopäivän ja käyttää kortissa olevia tietoja takuuvaadelomakkeen/ -lomakkeiden täyttöön. 4. Joissakin maissa Marine Power huoltopiste voi antaa sinulle pysyvän (muovisen) takuurekisteröintikortin 30 päivän kuluessa saatuaan maahantuojan/myyjäliikkeen lähettämän tehtaan kopion takuurekisteröintikortista. Jos saat muovisen takuurekisteröintikortin, voit heittää pois Ostajan kopion, jonka sait maahantuojalta/myyjäliikkeeltä tuotteen ostamisen yhteydessä. Tiedustele maahantuojalta/myyjäliikkeeltä koskeeko muovikorttiohjelma sinua. 5. Lisätietoja takuurekisteröintikortista ja sen suhteesta takuuvaateen käsittelemiseen, saat lukemalla osan Kansainvälinen takuu. TÄRKEÄÄ: Joissakin maissa laki vaatii, että tehdas ja myyjäliike pitävät rekisteröintiluetteloita. Haluamme KAIKKIEN tuotteiden olevan rekisteröityjä tehtaalla, jos meidän joskus pitää ottaa yhteys sinuun. Varmista, että maahantuoja/myyjäliike täyttää takuurekisteröintikortin välittömästi ja lähettää tehtaan kopion alueesi Marine Power International huoltopisteeseen. 3
TAKUUTIEDOT PERÄMOOTTORIN RAJOITETTU TAKUU Yhdysvallat ja Kanada 1. Takaamme jokaisen uuden vakiomallisen (ei niitä malleja, jotka on valmistettu korkeatehoisiksi) Mercury - tai Mariner -perämoottorin ja siihen kuuluvien lisävarusteiden (tästä lähin viitattuna nimellä Tuote ) olevan vapaan materiaali - ja tekovirheistä, mutta ainoastaan siinä tapauksessa, että asiakas ostaa tai saa ennen toimitusta -huoltoa valtuuttamaltamme myyjäliikkeeltä, jolla on myöntämämme oikeus myydä Mercury tai Mariner -perämoottoreita maassa, jossa ostos huolto tapahtui. 2. Takuu astuu voimaan ainoastaan täytetyn takuurekisteröintikortin vastaanottamisen jälkeen; kortin on tunnistettava k.o. rekisteröity tuote sarjanumerolla. Tämä takuu on voimassa yhden (1) vuoden ajan ostopäivästä. 3. Koska tämä takuu koskee materiaali - ja tekovirheitä, se ei koske normaalisti kuluvia osia, säätöjä, virityksiä tai vahinkoa, joka on aiheutunut; 1) Huolimattomuudesta, huollon puutteesta, onnettomuudesta, epänormaalista käytöstä tai väärästä asennuksesta tai huollosta; 2) Lisälaitteen tai osan käytöstä, mitä emme ole valmistaneet tai myyneet; 3) Tuotteelle sopimattomien polttoaineiden, öljyjen tai voiteluaineiden käytöstä; 4) Osallistumisesta tai valmistumisesta kilpa -ajoon tai muuhun kilpailuluontoiseen toimintaan tai käytöstä kilpailutyyppisen alemman yksikön kanssa; 5) Osien muuntamisesta tai poistamisesta; tai 6) Veden pääsystä moottoriin polttoaineen tuloaukosta, ilmantuloaukosta tai pakokaasujärjestelmästä. Lisätietoja takuun kattavuutta koskevista tapauksista ja olosuhteista, ja niistä joita se ei kata, saat osasta Takuun kattavuus tätä takuuta seuraavilta sivuilta. Takuun kattavuus-osan ehdot ja säännökset sisältyvät viitteinä tähän takuuseen. 4. Tuotteeseen on päästävä käsiksi kohtuullisen helposti takuuhuoltoa varten. Tämä takuu ei kata: 1) Telakalle nostoa, vesillelaskua, hinaus - tai varastointikustannuksia, puhelin - tai minkäänlaisia vuokrakustannuksia, hankaluuksia tai ajan - ja tulonmenetystä tai muita seurannaisvahinkoja; tai 2) Veneen rakenteesta johtuvaa väliseinärakenteiden tai materiaalin poistoa ja/tai vaihtoa, mikä voi olla tarpeellista, jotta Tuotteeseen päästään käsiksi. 4
TAKUUTIEDOT PERÄMOOTTORIN RAJOITETTU TAKUU Yhdysvallat ja Kanada 5. Tämän takuun puitteissa tehty vaatimus edellyttää, että Tuote toimitetaan tarkastettavaksi Mercury-perämoottorien myyjälle, joka on valtuutettu huoltamaan Tuotetta. Ellei ostaja voi toimittaa Tuotetta sellaiselle valtuutetulle myyjälle, hän voi tehdä kirjallisen ilmoituksen yhtiölle. Järjestämme sitten tarkastuksen ja korjauksen, mikäli se on tämän takuun kattama. Ostajan on maksettava kaikki tähän liittyvät kuljetuskustannukset ja/tai matkustusaika. Ellei tämä huolto ole tämän takuun kattama, on ostajan maksettava kaikki siihen liittyvät työ- ja materiaali- ja mahdolliset muut k.o. huoltoon liittyvät kustannukset. Älä lähetä Tuotetta tai osia suoraan yhtiölle. Takuurekisteröintikortti on ainoa pätevä rekisteröintitunnistusväline ja se on esitettävä takuuhuoltoa vaadittaessa. Takuuvaateita ei hyväksytä ilman takuurekisteröintikortin esittämistä. 6. Ainoa ja kaiken muun pois sulkeva velvollisuutemme tämän takuun puitteissa rajoitetaan viallisen osan korjaamiseen tai, valintamme mukaan, ostohinnan hyvittämiseen tai tällaisen osan tai osien vaihtoon uusiin tai Mercury Marinen vahvistamiin uudenveroisiksi uusittuihin osiin, mikäli se on tarpeen jonkin valmistusainevikojen tai valmistustyön aiheuttaman toimintahäiriön korjaamiseksi tämän takuun kattamana. Osien korjaus tai vaihto tai huollon suorittaminen tämän takuun puitteissa ei jatka tämän takuun aikaa sen alkuperäistä päättymispäivämäärää myöhemmäksi. Varaamme oikeuden parantaa minkä tahansa Tuotteen rakennetta omaksumatta mitään velvollisuutta tehdä muutoksia mihinkään aikaisemmin valmistettuun Tuotteeseen. 7. KIELTÄYDYMME NIMENOMAAN OTTAMASTA VASTUUTA MISTÄÄN HILJAISESTA TAKUUSTA KOSKIEN MYYNTIKELPOISUUTTA JA SOPIVUUTTA JOHONKIN TARKOITUKSEEN. JOS NIITÄ EI VOI KIELTÄÄ, HILJAISET TAKUUT RAJOITTUVAT PERÄMOOTTORIN RAJOITETUN TAKUUAJAN KESTOAIKAAN. KAIKKI SATUNNAISET JA VÄLILLISET VAHINGOT OVAT TÄMÄN TAKUUN ULKOPUOLELLA. JOISSAKIN VALTIOISSA/MAISSA EI SALLITA YLLÄ MAINITTUJA VASTUUVAPAUTUSLAUSEKKEITA, RAJOITUKSIA JA POISJÄTTÄMISTÄ, JOTEN NE EIVÄT EHKÄ KOSKE SINUA. 8. Tämä takuu antaa sinulle määrättyjä laillisia oikeuksia ja sinulla voi olla myös muita laillisia oikeuksia, jotka vaihtelevat maasta riippuen. 5
TAKUUTIEDOT PERÄMOOTTORIN RAJOITETTU TAKUU Kansainvälinen takuu (Yhdysvaltojen ja Kanadan ulkopuolella) 1. Takaamme jokaisen uuden vakiomallisen (ei niitä malleja, jotka on valmistettu korkeatehoisiksi) Mercury - tai Mariner -perämoottorin ja siihen kuuluvien lisävarusteiden (tästä lähin viitattuna nimellä Tuote ) olevan vapaan materiaali - ja tekovirheistä, mutta ainoastaan siinä tapauksessa, että asiakas ostaa tai saa ennen toimitusta -huoltoa valtuuttamaltamme myyjäliikkeeltä, jolla on myöntämämme oikeus myydä Mercury tai Mariner -perämoottoreita maassa, jossa ostos tai ennen toimitusta -huolto tapahtui. Tämä takuu on voimassa yhden (1) vuoden ajan ostopäivästä. 2. Koska tämä takuu koskee materiaali-ja tekovirheitä, se ei koske normaalisti kuluvia osia, säätöjä, virityksiä tai vahinkoa, joka on aiheutunut; 1) Huolimattomuudesta, huollon puutteesta, onnettomuudesta, epänormaalista käytöstä tai väärästä asennuksesta tai huollosta; 2) Lisälaitteen tai osan käytöstä, mitä emme ole valmistaneet tai myyneet; 3) Tuotteelle sopimattomien polttoaineiden, öljyjen tai voiteluaineiden käytöstä; 4) Osallistumisesta tai valmistumisesta kilpa-ajoon tai muuhun kilpailuluontoiseen toimintaan tai käytöstä kilpailutyyppisen alemman yksikön kanssa; 5) Osien muuntamisesta tai poistamisesta; tai 6) Veden pääsystä moottoriin polttoaineen tuloaukosta, ilmantuloaukosta tai pakokaasujärjestelmästä. Lisätietoja takuun kattavuutta koskevista tapauksista ja olosuhteista, ja niistä joita se ei kata, saat osasta Takuun kattavuus tätä takuuta seuraavilta sivuilta. Takuun kattavuus-osan ehdot ja säännökset sisältyvät viitteinä tähän takuuseen. 3. Jos tarvitset lisätietoja takuun kattamista tapauksista ja olosuhteista, ja niistä, jotka eivät ole takuun kattamia, katso osaa Takuun kattavuus tätä takuuta seuraavalla sivulla. Takuun kattavuutta koskevat ehdot ja edellytykset ovat sisällytetyt tähän takuuseen. 6
TAKUUTIEDOT PERÄMOOTTORIN RAJOITETTU TAKUU Kansainvälinen takuu (Yhdysvaltojen ja Kanadan ulkopuolella) 4. Ostajan on näytettävä ostotosite ja ostopäivä esittämällä Ostajan kopio takuurekisteröintikortista tai muovinen takuurekisteröintikortti myyjäliikkeelle, joka on valtuutettu suorittamaan tuotteen huollon. Jos jompaakumpaa näistä ei ole saatavilla, ostajan on näytettävä kopio alkuperäisestä huollettavan tuotteen myyntitodistuksesta (kauppasopimuksesta). Takuuvaateita ei hyväksytä ennen kuin ostajan on esittänyt riittävän tositteen ostosta ja ostopäivästä, joka on oikeaksi varmistettu. 5. Ainoa ja kaiken muun pois sulkeva velvollisuutemme tämän takuun puitteissa rajoitetaan viallisen osan korjaamiseen tai, valintamme mukaan, ostohinnan hyvittämiseen tai tällaisen osan tai osien vaihtoon uusiin tai Mercury Marinen vahvistamiin uudenveroisiksi uusittuihin osiin, mikäli se on tarpeen jonkin valmistusainevikojen tai valmistustyön aiheuttaman toimintahäiriön korjaamiseksi tämän takuun kattamana. Osien korjaus tai vaihto tai huollon suorittaminen tämän takuun puitteissa ei jatka tämän takuun aikaa sen alkuperäistä päättymispäivämäärää myöhemmäksi. Varaamme oikeuden parantaa minkä tahansa Tuotteen rakennetta omaksumatta mitään velvollisuutta tehdä muutoksia mihinkään aikaisemmin valmistettuun Tuotteeseen. 6. KIELTÄYDYMME NIMENOMAAN OTTAMASTA VASTUUTA MISTÄÄN HILJAISESTA TAKUUSTA KOSKIEN MYYNTIKELPOISUUTTA JA SOPIVUUTTA JOHONKIN TARKOITUKSEEN. JOS NIITÄ EI VOI KIELTÄÄ, HILJAISET TAKUUT RAJOITTUVAT PERÄMOOTTORIN RAJOITETUN TAKUUAJAN KESTOAIKAAN. KAIKKI SATUNNAISET JA VÄLILLISET VAHINGOT OVAT TÄMÄN TAKUUN ULKOPUOLELLA. JOISSAKIN VALTIOISSA/MAISSA EI SALLITA YLLÄ MAINITTUJA VASTUUVAPAUTUSLAUSEKKEITA, RAJOITUKSIA JA POISJÄTTÄMISTÄ, JOTEN NE EIVÄT EHKÄ KOSKE SINUA. 7. Tämä takuu antaa sinulle määrättyjä laillisia oikeuksia ja sinulla voi olla myös muita laillisia oikeuksia, jotka vaihtelevat maasta riippuen. 7
TAKUUTIEDOT PERÄMOOTTORIN RAJOITETTU TAKUU 3 vuoden rajoitettu takuu syöpymisvahinkoa vastaan (sovelletaan Euroopassa, Afrikassa ja Lähi -Idässä) 1. Takaamme kaikkien 1994 vuosimallin ja uudempien syyskuun 1. päivän 1994 jälkeen myytyjen Mercury - ja Meriner -perämoottorien (Tuote), osat ja asennelmat yhden vuoden rajoitetulla tuotetakuulla, jos ovat tulleet käyttökelvottomiksi suorana seurauksena korroosiosta, edellyttäen, että on noudatettu seuraavia yksinkertaisia Omistajan käsikirjassa määriteltyjä varotoimenpiteitä: 1. Määrätyt huoltotoimenpiteet (esim. galvaanisten anodien vaihto), määritelty voitelu ja pienten lovien ja naarmujen peitekäsittely on suoritettu määräaikaisesti. 2. Suositettuja korroosionestovälineitä on käytetty määräaikaisesti (yksityiskohdat alla). 2. Tämä takuu astuu voimaan, kun vakio, täytetty Tuotetakuun rekisteröintikortti on vastaanotettu ja se on voimassa kolme vuotta ostopäivästä lähtien. 3. Tämä takuu ei kata: a. sähköisen järjestelmän syöpymistä; b. vahingosta, huolimattomasta käytöstä tai väärästä huollosta johtuvaa syöpymistä; c. lisävarusteiden, kojeiden, ohjausjärjestelmien syöpymistä; d. tehtaan asentaman suutinlaitteen syöpymistä; e. merikasvillisuudesta johtuvaa vahinkoa; f. Tuotetta, joka on myyty alle vuoden rajoitetulla takuulla g. Tuotetta, jota on käytetty kaupalliseen tarkoitukseen. 4. KAIKKI SATUNNAISET JA/TAI SEURANNAISVAHINGOT OVAT TÄMÄN TAKUUN ULKOPUOLELLA. TÄMÄN TAKUUN PUITTEISIIN EIVÄT KUULU MYYNTIKELPOISUUS TAI SOPIVUUS. HILJAISET TA- KUUT RAJOITTUVAT TÄMÄN TAKUUN VOIMASSAOLOAIKAAN. JOISSAKIN MAISSA EI SALLITA AIKARAJOITUKSIA HILJAISTEN TA- KUIDEN SUHTEEN TAI SATUNNAISTEN TAI SEURANNAISVAHINKO- JEN TAKUUN ULKOPUOLELLE JÄTTÄMISTÄ TAI RAJOITUSTA, JO- TEN YLLÄ OLEVA RAJOITUS TAI POISJÄTTÄMINEN EI EHKÄ KOSKE SINUA. 8
TAKUUTIEDOT PERÄMOOTTORIN RAJOITETTU TAKUU 3 vuoden rajoitettu takuu syöpymisvahinkoa vastaan (sovelletaan Euroopassa, Afrikassa ja Lähi -Idässä) 5. Tämä takuu antaa sinulle määrättyjä laillisia oikeuksia ja sinulla voi olla myös muita laillisia oikeuksia, jotka vaihtelevat maasta riippuen. 6. Jos tarvitset lisätietoja takuun kattamista tapauksista ja olosuhteista, ja niistä, jotka eivät ole takuun kattamia, katso osaa Takuun kattavuus tätä takuuta seuraavalla sivulla. Takuun kattavuutta koskevat ehdot ja edellytykset ovat sisällytetyt tähän takuuseen. 7. Mercury Marine -tuotteet on rakennettu uusimpia saatavissa olevia korroosionsuojamenetelmiä käyttäen. Tämä valmistusjärjestelmä, jota täydentää myyjäliikkeen ja asiakkaan osallistuminen syöpymisenesto -ohjelmaan, antaa suojan merikorroosion vaikutuksesta johtuneita korjauskuluja vastaan. Omistajan Velvollisuus On suojauduttava määrätynlaista korroosiovahinkoa vastaan käyttämällä sellaisia järjestelmiä kuin Quicksilver eller Mercury Precision Lubricants MerCathode System ja/tai Galvanic Isolator. Nämä määrätynlaiset korroosiovahingot ovat: hajavirrasta johtuva korroosio (rannalla olevat sähköliitännät, lähellä olevat veneet, vedenalainen metalli) tai kuparipohjaisen kasvunestopohjamaalin väärä käyttö. Mikäli tarvitaan kasvunestosuojaa, suosittelemme Tri-Butyl-Tin-Adipate (TBTA) pohjaista kasvunestomaalia veneen perämoottorisovelluksiin. Niillä alueilla, joilla on lainvastaista käyttää Tri-Butyl-Tin-Adipate (TBTA) pohjaista maalia, voidaan käyttää kuparipohjaista maalia veneen rungon ja peräpeilin maalaamiseen. Älä maalaa itse perämoottoria. Sen lisäksi on vältettävä sähköistä keskinäisliitäntää perämoottorin ja maalin välillä. Jos syöpymisvahinko johtuu kuparipohjaisen maalin väärästä käytöstä, se ei ole tämän rajoitetun takuun kattama. Takuun siirto Tämä rajoitettu takuu voidaan siirtää seuraaville ostajille kolmen vuoden rajoitetusta takuusta käyttämättä olevalta osalta. 9
TAKUUTIEDOT TAKUUN KATTAVUUS JA RAJOITUSEHDOT Tämän osan tarkoituksena on auttaa poistamaan muutamia tavallisimmista takuuta koskevista väärinkäsityksistä. Seuraavat tiedot selittävät mikä huolto ei ole takuun kattamaa. Seuraavat edellytykset on sisällytetty kolmen vuoden rajoitettuun takuuseen syöpymistä vastaan, Kansainväliseen rajoitettuun perämoottoritakuuseen ja Yhdysvaltojen ja Kanadan rajoitettuun perämoottoritakuuseen. Muista, että takuu kattaa takuuaikana tarvittavat korjaukset, mikäli ne johtuvat teko - tai materiaalivirheestä. Asennusvirheet, onnettomuudet, normaali kuluminen ja monet muut seikat, jotka vaikuttavat Tuotteeseen, eivät ole takuun kattamia. Takuu rajoittuu materiaali - ja tekovirheisiin, mutta ainoastaan, jos kuluttaja on ostanut Tuotteen maassa, jossa olemme valtuuttaneet jakelun. Jos sinulla on takuun kattavuutta koskevia kysymyksiä, ota yhteys valtuutettuun myyjäliikkeeseen. He vastaavat mielihyvin mahdollisiin kysymyksiisi. Takuun yleiset rajoitusehdot: 1. Pieniä säätöjä ja virityksiä, mukaan luettuna sytytystulppien tarkistus, puhdistus tai säätö, sytytyskomponentit, kaasuttimen asetukset, suodattimet, hihnat säätimet ja normaalin huollon yhteydessä suoritettu voitelun tarkistus. 2. Tehtaan asentamat suutinlaitteet - Seuraavat osat ovat takuun ulkopuolella: Suutinlaitteen potkuri ja suutinlaitteen sisäke, joka on vioittunut kulumisen vuoksi ja veden vahingoittamat käyttöakselin laakerit, väärän huollon johdosta. 3. Vahinko, joka johtuu huolimattomuudesta, huollon puutteesta, onnettomuudesta, epänormaalista käytöstä tai väärästä asennuksesta tai huollosta. 4. Telakallenostoa, vesillelasku, hinaus - ja varastointikustannuksia, veneen rakenteesta johtuvaa väliseinärakenteiden tai materiaalin poistoa, mikä voi olla tarpeellista, jotta päästään käsiksi Tuotteeseen; mitään siihen liittyvää kuljetuskustannusta ja/tai matkustusaikakorvausta jne. Tuotteeseen on päästävä käsiksi kohtuullisen helposti takuuhuoltoa varten. Asiakkaan on toimitettava Tuote valtuutetulle myyjäliikkeelle. 5. Asiakkaan pyytämää lisähuoltotyötä, jos se ei ole takuun puitteissa. 10
TAKUUTIEDOT TAKUUN KATTAVUUS JA RAJOITUSEHDOT 6. Jos työn on suorittanut muu kuin valtuutettu myyjäliike, se on takuun kattamaa vain seuraavissa olosuhteissa: Jos se on suoritettu hätätilanteessa (jollei alueella ole valtuutettua myyjäliikettä, joka voisi suorittaa tarvittavan työn, tai jos ei mahdollista viedä telakalle jne. ja mikäli tehdas on antanut etukäteen suostumuksensa korjaukseen tässä verstaassa). 7. Omistaja on vastuussa kaikista satunnaisista ja/tai seurannaisvahingoista (varastointi, puhelin tai vuokrakustannuksista, hankaluuksista tai ajan tai tulojen menetyksestä). 8. Muiden kuin Quicksilver eller Mercury Precision Lubricants -vaihto -osien käyttö takuukorjausten suorituksessa. 9. Asiakkaan normaalina huoltovelvollisuutena on vaihtaa öljy, voiteluaineet tai nesteet, paitsi siinä tapauksessa, että niiden menetys tai saastuminen johtuu tuotteessa ilmenneestä viasta, joka on takuun alainen. 10. Osallistumisesta tai valmistumisesta kilpa -ajoon tai muuhun kilpailuluontoiseen toimintaan tai käytöstä kilpailutyyppisen alemman yksikön kanssa. 11. Moottorin melun ei välttämättä tarvitse merkitä vakavaa moottorivikaa. Jos vianhaun tuloksena on vakava sisäinen moottorin tila, joka voi johtaa epäkuntoon, melun aiheuttama tila on korjattava takuun puitteissa. 12. Mikäli alayksikkö ja/tai potkuri vioittuu, koska on isketty vedenalaiseen esteeseen, sen katsotaan olevan veneilyä koskeva vaaratekijä. 13. Veden pääsystä moottoriin polttoaineen tuloaukosta, ilmantuloaukosta tai pakokaasujärjestelmästä tai moottorin joutumisesta veden alle. 14. Jonkin osan toimintahäiriö, joka johtuu jäähdytysveden puutteesta, mikä voi tapahtua, jos moottoria ei käynnistetä vedessä, vieraiden aineiden joutumisesta tuloaukkoihin, jos moottori on asennettu liian korkealle tai trimmattu liian kauas. 15. Tuotteelle sopimattomien nesteiden ja polttoaineiden käytöstä. Ks. osaa Huolto. 16. Rajoitettu takuumme ei kata mitään tuotteellemme sattunutta vahinkoa, joka johtuu osien tai lisävarusteiden, joita emme ole myyneet tai valmistaneet, asentamisesta tai käytöstä. Mikäli toimintahäiriöt eivät johdu näiden osien tai lisälaitteiden käytöstä, ne ovat takuun kattamia, jos ne muissa suhteissa täyttävät sen tuotteen rajoitetun takuun ehdot. 11
TAKUUTIEDOT TAKUUN SIIRTO Rajoitettu takuu voidaan siirtää seuraavalle ostajalle, mutta ainoastaan rajoitetun takuun jäljellä olevaksi ajaksi. Tämä ei koske tuotteita, joita käytetään kaupallisiin tarkoituksiin. Omistajan suorittama suora myynti Toinen omistaja voidaan rekisteröidä uutena omistajana ja hän voi säilyttää takuusta käyttämättömän osan lähettämällä edellisen omistajan muovisen Omistajan takuurekisteröintikortin ja ostotositteen todistuksena omistuksesta. Yhdysvalloissa ja Kanadassa nämä lähetetään osoitteella: Mercury Marine W6250 W. Pioneer Road P.O. Box 1939 Fond du Lac, WI 54936-1939 Attn.: Warranty Registration Department Uusi Omistajan takuurekisteröintikortti lähetetään uuden omistajan nimellä ja osoitteella. Tehtaan tietokonetiedostoon tehdään rekisteröintitietokorjaukset. Tämä palvelu on maksuton. Jos tuote on ostettu Yhdysvaltojen ja Kanadan ulkopuolella, ota yhtys maahantuojaan tai lähimpään Mercury Marine/Marine Power Service -toimistoon. 12
VENEILIJÄIN VASTUU YLEISTIETOUTTA Veneen käyttäjä (ohjaaja) on vastuussa veneen oikeasta ja turvallisesta ohjaamisesta sekä veneessä olevien ja muiden henkilöiden turvallisuudesta. Suosittelemme vakavasti, että jokainen veneen käyttäjä (ohjaaja) lukee ja tuntee täysin tämän käsikirjan sisällön kokonaisuudessaan ennen perämoottorin käyttämistä. Tulee varmistaa, että ainakin yksi henkilö ohjaajan lisäksi on tietoinen perämoottorin käynnistyksen, käytön ja käsittelyn perusperiaatteista siltä varalta, että ohjaaja on veneen käyttöön kykenemätön. ENNEN PERÄMOOTTORIN KÄYTTÖÄ Lue tämä käsikirja huolellisesti! Opi käyttämään perämoottoriasi oikein! Jos jokin kohta on epäselvä, ota yhteyttä kauppiaaseesi. Toimien turvallisuus- ja ajo-ohjeiden mukaisesti ja käyttäen luontevaa ja asianmukaista harkintaa eri ajotilanteissa loukkaantumisilta ja tuotteen vaurioitumiselta voidaan välttyä. Tässä käsikirjassa ja perämoottoriisi kiinnitetyissä varoituskilvissä käytetään seuraavia varoitusmerkkejä huomion kiinnittämiseksi erikoisiin turvallisuusohjeisiin, joita tulee noudattaa.!! VAARA VAARA - Välitön vaara, mikä AIHEUTTAA vakavan ruumiillisen vamman tai kuoleman.! VAROITUS VAROITUS - Vaara tai vaarallinen toimenpide, mikä VOI aiheuttaa vakavan ruumiillisen vamman tai kuoleman.! VAROITUS VAROITUS - Vaara tai vaarallinen toimenpide, mikä voi aiheuttaa vähäisen vamman tai tuotteen tai muun omaisuuden vaurioitumisen. 13
VENEEN TEHO YLEISTIETOUTTA Älä käytä liian voimakasta moottoria tai ylikuormita venettäsi. Useimmat veneet on varustettu tarpeellisella tunnistuskilvellä, jossa on veneen valmistajan hallintaohjeiden mukaisesti määrittelemä suurin sallittu moottorin hevosvoima ja kuormitus. Jos asia ei ole selvä, ota yhteyttä kauppiaaseesi tai veneen valmistajaan.! VAROITUS Sellaisen perämoottorin käyttäminen, mikä ylittää veneen suurimman sallitun hevosvoimarajan, voi 1. aiheuttaa veneen hallinnan menetyksen, 2. asettaa liiaksi painoa perään aiheuttaen veneen tasapainoasennon häiriöitymisen tai 3. aiheuttaa veneen hajoamisen erikoisesti perälaudan ympäristössä. Veneen varustamisesta liian suurella moottorilla voi olla seurauksena vakava vamma, kuolema tai veneen vahingoittuminen. 14
YLEISTIETOUTTA VEDESSÄ OLEVIEN HENKILÖIDEN SUOJAAMINEN Veneen liikkuessa Vedessä seisovan tai uivan henkilön on vaikea siirtyä syrjään nähdessään moottoriveneen tulevan kohti jopa hiljaisellakin vauhdilla. Hidasta aina vauhtia ja aja erittäin varovaisesti paikoilla, joissa voi olla ihmisiä vedessä. Aina kun vene liikkuu vapaasti perämoottorin vaihde vapaa-asennossa, ympäröivä vesi aiheuttaa potkurin pyörimisen. Tämä potkurin vapaa pyöriminen voi aiheuttaa vakavan vamman. Veneen ollessa paikallaan Vaihda perämoottori vapaalle ja sammuta moottori, ennen kuin sallit ihmisten uida tai seisoa vedessä lähellä venettä.! VAROITUS Pysäytä moottori välittömästi, jos havaitset henkilön vedessä lähellä venettäsi. Vaikea vamma on todennäköinen, jos vedessä oleva henkilö saa iskun pyörivästä potkurista, liikkuvasta veneestä, vaihdekotelosta tai liikkuvaan veneeseen tai vaihdekoteloon tiukkaan kiinnitetystä lisälaitteesta. 15
YLEISTIETOUTTA 2 1 HÄTÄKATKAISIN 1 Hätäkatkaisimen tarkoituksena on pysäyttää moottori, kun kuljettaja siirtyy tarpeeksi kauas ajoasennosta (esim. joutuessaan vahingossa heitetyksi pois kuljettajan paikalta) aktivoidakseen katkaisimen. Ohjauskahvalliset perämoottorit ja jotkut kauko-ohjainyksiköt ovat varustetut hätäkatkaisimella. Hätäkatkaisin voidaan asentaa lisävarusteena - tavallisesti kojelautaan tai sivulle, ajoasennon viereen. 2 Hätäkatkaisin on vetonaru, joka on tavallisesti 122-152 cm pituinen kokonaan suoraksi vedettynä, sen toisen pään elementti pannaan kytkimeen ja jousilukko toisessa päässä kiinnitetään kuljettajaan. Hätäkatkaisinnaru on kelattu, joten se on lepoasennossaan mahdollisimman lyhyt, jotta se ei takertuisi läheisiin esineisiin. Suoraksi vedettynä sen on oltava niin pitkä, ettei sen tahaton aktivoituminen ole todennäköistä, jos kuljettaja liikkuu normaalin ajoasennon puitteissa. Mikäli hätäkatkaisimen narua halutaan lyhentää, kiedo naru kuljettajan ranteen tai jalan ympäri tai sido silmukka vetonaruun. (jatkuu seuraavalla sivulla) 16
HÄTÄKATKAISIN (JATKUU) YLEISTIETOUTTA Lue alla oleva turvallisuustieto ennen kuin jatkat eteenpäin. Tärkeä turvallisuustieto: Tämän hätäkatkaisimen tarkoituksena on sammuttaa moottori koska tahansa kuljettajan siirtyessä tarpeeksi kauas ajoasennosta aktivoidakseen katkaisimen. Tämä tapahtuu, jos kuljettaja putoaa vahingossa yli laidan tai liikkuu veneessä riittävän pitkälle ajoasennosta. Tahattomat sinkoutumiset ja putoamiset yli laidan tapahtuvat todennäköisimmin määrätynlaisissa veneissä, esim. matalalaitaisissa kumi- yms. veneissä, kalastusveneissä ja korkeatehoisilla moottoreilla varustetuissa veneissä sekä kevyissä, herkkäliikkeisissä, käsiohjaimella varustetuissa veneissä. Tahattomat sinkoutumiset ja putoamiset yli laidan tapahtuvat myös seurauksena huonoista käyttötottumuksista: esim. jos istutaan tuolinnojalla tai reelingillä plaanausnopeuksilla tai seisotaan plaanausnopeuksilla, jos istutaan korotetuilla kalastusveneen kansilla, ajetaan korkeilla nopeuksilla matalissa tai esteitä täynnä olevissa vesissä, jos ote päästetään irti ohjauspyörästä tai ohjauskahvasta, joka vetää yhteen suuntaan, ajetaan alkoholin tai huumeiden vaikutuksen alaisena tai suoritetaan uhkarohkeita ohjausliikkeitä korkeanopeuksilla. Vaikka hätäkytkimen aktivointi pysäyttää moottorin välittömästi, vene jatkaa liikkumista jonkin matkaa riippuen nopeudesta ja veneen kulmasta sammutushetkellä. Vene ei kuitenkaan tee täyttä kierrosta. Veneen liikkuessa inertian voimalla, se voi aiheuttaa loukkaantumisen kelle tahansa veneen tielle tulevalle, ja onnettomuus voi olla yhtä vakava kuin veneen ajaessa täydellä teholla. Suosittelemme vakavasti, että muita veneessä olijoita opetetaan käynnistämään ja ohjaamaan venettä, jos heidän tarvitsee ajaa venettä hätätilanteessa (jos kuljettaja onnettomuuden sattuessa ei ole kykenevä ajamaan).! VAROITUS Jos kuljettaja putoaa veneestä, moottori on pysäytettävä heti ja näin voidaan vähentää mahdollisuutta, että hän joutuu veneen yliajettavaksi, josta on seurauksena vakava loukkaantuminen tai kuolema. Yhdistä aina kunnolla hätäkatkaisimen molemmat päät - katkaisimeen ja kuljettajaan. (jatkuu seuraavalla sivulla) 17
HÄTÄKATKAISIN (JATKUU) YLEISTIETOUTTA Vahingossa tapahtunut tai tahaton kytkimen aktivointi normaaliajon aikana voi myös tapahtua. Tämä voi aiheuttaa jonkin tai kaikki alla luetellut mahdolliset vaaratilanteet: 1. Veneessä olijat voivat sinkoutua eteenpäin odottamattoman eteenpäinliikkeen keskeytymisen johdosta - tämä voi sattua varsinkin veneen etuosassa oleville, jotka voivat sinkoutua keulan yli ja joutua vaihdelaatikon tai potkurin iskun alaisiksi. 2. Tehon ja suunnanhallinnan menetys korkean aallokon, voimakkaan virran tai kovan tuulen vallitessa. 3. Hallinnan menetys laituriin kiinnitettäessä.! VAROITUS Vältä vauhdin hidastamisesta johtuvaa vakavaa loukkaantumista tai kuolemaa, mikä voi tapahtua, kun hätäkatkaisin aktivoidaan vahingossa tai tahattomasti. Veneen kuljettaja ei saa koskaan jättää ajoasemaansa irrottamatta itseään hätäkytkimestä. 18
OSAT 1 8 9 2 3 4 5 11 12 13 10 6 7 14 1. Yläskoppa 2. Vaihdekahva 3. Hätäkatkaisin 4. Kallistuskytkin 5. Taljaköysi 6. Kavitaatiolevy 7. Potkuri 8. Käynnistinkahva 9. Kaasuttimen tartuin 10. Pysäytyskytkin 11. Kaasuttimen tarttuimen kitkanappula 12. Rikastinnappula 13. Peräpeilin kiinnitysruuvin kahva 14. Kantokahva 19
TEKNISET VAATIMUKSET Moottorityyppi 10 15 Hevosvoimateho 7,5 kw 11,2 kw Tyhjäkäyntinopeus (käynnissä) Suurin kaasunopeus Sylinterin läpimitta Sylinterin iskutilavuus Sytytystulppa Kipinäväli Suositeltava bensiini Suositeltava öljy 850 ± 50 k/min 5000-6000 k/min 60,3 mm 262 cc NGK BP8H-15 1,5 mm Mikä tahansa lyijypitoinen tai lyijytön bensiini, jonka oktaaniluku on vähintään 87 - Ron 90. Quicksilver eller Mercury Precision Lubricants NMMA/BIA Certified TC-W3 2-Cycle Outboard Oil Bensiinin/öljyn seossuhde 50:1 (2%) Vaihdelaatikon öljytilavuus 200 ml 20
ASENNUS Oikein 1 Veneen keskiviiva. 1 Oikea korkeus 1 Leikkaa pois peräpeili. 2 Aseta puupalikka. 1 2 0-25 mm Kiristä peräpeilin kiinnitysruuvin. 21
ASENNUS Poraa 2 reikää ja kiinnitä perämoottori peräpeiliin. 1 Pultit (2) 2 Litteät välilevyt (2) 3 Lukitusmutterit (2) 4 Marine Sealer (tiivistysaine) 3 2 1 4 Kiinnitä varmuusköysi.! VAROITUS Jos käytetty varmuusköysi on tarpeeksi pitkä, jotta perämoottori voi irroittautua veneen peräpeilistä, mutta liian lyhyt perämoottorin upottamiseen veneen perään ja pysähtymiseen, perämoottori voi olla edelleen käynnissä ja ajautua takaisin veneeseen potkurin pyöriessä. Tämä voi aiheuttaa veneessä olijoille vakavan vamman tai kuoleman. 22
POLTTOAINE & ÖLJY SEOSSUHDE Sisäänajo 50:1 (2%) Sisäänajon jälkeen 50:1 (2%) Kaada öljyä polttoainesäiliöön. Kaada bensiiniä polttoainesäiliöön. 2 1 1 Quicksilver eller Mercury Precision Lubricants NMMA/BIA Certified TC-W3 2-Cycle Outboard Oil 2 Bensiini! VAROITUS Bensiinin käytössä on noudatettava kaikkia polttoaineen käyttöön liittyviä varotoimenpiteitä ja ohjeita, jotta estetään tulipalon tai räjähdyksen aiheuttamat henkilövammat tai kuolema. Tupakanpoltto on KIELLETTY mitä tahansa polttoainejärjestelmän osaa huollettaessa eikä huoltopaikan lähettyvillä saa olla avotulta eikä kipinöitä. 23
KÄYTTÖ TOTUTUS Polttoaineen seossuhde totutus jälkeen 50:1 (2%). Ensimmäiset 5 minuuttia Ensimmäinen tunti 900-1500 k/min 2000-3500 k/min 1 Käytä moottoria uistelunopeudella. 2 Jatka puolikaasulla tai sen alle. 1 2 1 tunti 24
Ennen käynnistystä: Yhdistä polttoaineletku perämoottoriin. KÄYTTÖ Yhdistä polttoaineletku perämoottoriin. Avaa polttoainesäiliön ruuvi (kannessa) mikäli säiliö on käsintuuletettava. Anna kaasuttimelle ryyppy. 25
Aseta asentoon RUN (ajo). KÄYTTÖ Aseta vaihdekahva asentoon Neutral (vapaavaihde). Aseta kaasunosoitin asentoon Start (käynnistys).! VARO Älä käytä moottoria kuivalla maalla. Vesipumpussa on kumipyörä, joka voi vahingoittua kuivakäynnissä. 26
KÄYTTÖ Vedä rikastin ulos, jos moottori on kylmä. Vedä käynnistinnarusta. Työnnä rikastin sisään. Tarkista, että ohjausreiästä tulee jäähdytysvesisuihku. 27
VAIHTO KÄYTTÖ Aseta kaasunosoitin asentoon Shift (vaihto). Aseta vaihdevipu asentoon Forward (eteenpäin) tai Reverse (peruutus). Kierrä kaasutimen tartuinta nopeuden lisäämiseksi. 28
PYSÄYTYS KÄYTTÖ Kierrä kaasuttimen tartuinta nopeuden vähentämiseksi. Pysäytä moottori painamalla se sisään. 29
HÄTÄKÄYNNISTYS KÄYTTÖ! VAROITUS Kun hätäkäynnistysnarua käytetään moottorin käynnistykseen, ei käynnistinnarun suojapysäytyskytkin toimi. Muista asettaa perämoottorin vaihde vapaalle, jotta perämoottori ei käynnisty käynnissä. Äkkinäinen, odottamton nopeuden kiihdytys voi aiheuttaa vakavan henkilövamman tai kuoleman. Aseta vaihdevipu vapaalle (Neutral). Poista yläskoppa. Poista käsikäynnistin. 30
HÄTÄKÄYNNISTYS (JATKUU) KÄYTTÖ Kiedo hätäkäynnistysnaru vauhtipyörän ympäri. Käynnistä vetämällä narusta.! VAROITUS Paljastettu liikkuva vauhtipyörä voi aiheuttaa vakavan vamman. Pidä kädet, tukka, vaatteet, työkalut ja muut esineet poissa moottorin lähettyviltä moottoria käynnistettäessä tai käytettäessä. Älä yritä asentaa uudelleen käsikäynnistintä tai yläkoppaa koneen ollessa käynnissä. 31
KÄYTTÖ PERÄMOOTTORIN KALLISTUS Pysäytä moottori. Aseta vaihtokahva asentoon Forward (eteenpäin). Kallista ylöspäin. perämoottoria 1 Äärimmäinen yläkallistusasento. 1 32
KÄYTTÖ PERÄMOOTTORIN YLÖSPÄINKALLISTUS Lukitse paikoilleen. PALAUTA PERÄMOOTTORI KÄYTTÖASENTOON Siirrä kallistusnappulaa alaspäin. Kallista perämoottoria ylöspäin kallistuksen päästöasentoon (1) ja laske se alas. 1 Äärimmäinen yläkallistusasento. 1 33
MATALIKKOAJO KÄYTTÖ Aseta vaihdekahva asentoon Neutral (vapaavaihde). Kallista perämoottoria ylöspäin yhteen kolmesta matalikkoajoasennoista. 1 Matalikkoajoasennot. 1 34
KÄYTTÖ MATALIKKOKÄYTTÖLAITTEEN IRTIKYTKENTÄ Kallista perämoottoria ylöspäin irtikytkentäasentoon ja laske perämoottori alas. 1 Matalikkoajon irtikytkentäasento. 1 35
KALLISTUSTAPIN SÄÄTÖ Vene istuu. 1 Siirrä alas. KÄYTTÖ Vene kyntää. 1 Siirrä ylös. 1 Oikein 1 36
KÄYTTÖ RIKASTIMEN TARTTUIMEN KITKANSÄÄTÖ Säädä pitämällä rikastinta halutussa nopeudessa. 1 Käännä kitkan lisäämiseksi. OHJAUSKITKAN SÄÄTÖ Säädä haluttuun ohjauskitkaan. 1! VAROITUS Veneen hallinnan menetys voi aiheuttaa vakavia henkilövahinkoja tai kuoleman. Ylläpidä riittävää ohjauskitkaa, jotta perämoottori ei tee täyskäännöstä, jos kahva vapautetaan. 1 Löysentäminen 2 Kiristäminen 2 1 37
YLÄSUOJUKSEN POISTO Paina vipu alas. HUOLTO Nosta suojus pois. 38
POLTTOAINEJÄRJESTELMÄ Polttoainepumpun suodin Poista suodin. 1 Tarkastusastia 2 O-rengas tiiviste 3 Suodin HUOLTO! VAROITUS Bensiinin käytössä on on noudatettava kaikkia polttoaineen käyttöön liittyviä varotoimenpiteitä ja ohjeita, jotta estetään tulipalon tai räjähdyksen aiheuttamat henkilövammat tai kuolema. Tupakanpoltto on KIELLETTY mitä tahansa polttoainejärjestelmän osaa huollettaessa, eikä huoltopaikan lähettyvillä saa olla avotulta eikä kipinöitä. 3 2 1 Pese tarkastusastia ja suodin puhdistusliuoksella. 39
HUOLTO POLTTOAINEJÄRJESTELMÄ (JATKUU) Kaasuttimen polttoaineastia Irroita tyhjennysruuvi puhdistusta varten. Heitä polttoaine pois paikallisten määräysten mukaisesti. 40
POTKURIN VALINTA HUOLTO Asenna potkuri, joka sallii moottorin kierrosluvun olevan 5000-6000 k/min täyskaasulla. Tarkista, ettei moottori toimi liian korkealla kierrosnopeudella tai liian matalalla kierrosnopeudella, kun ajetaan täyskaasulla. 41
POTKURIN VAIHTO Aseta vaihtokahva vapaalle (Neutral). HUOLTO Poista sytytystulpan johtimet. Poista potkurin mutteri. Voitele akseli. Flo-Torque I - Kiristä potkurin mutteria kunnolla. 1 Eteenpäinpainelevy 2 Takapaineluku 3 Potkurin mutteri Flo-Torque II - Kiristä potkurin mutteri kunnolla. 1 Eteenpäinpainelevy 2 Vaihdettava vetoholkki 3 Takapainelevy 4 Potkurin mutteri 3 2 1 4 3 2 1 42
HUOLTO VOITELUKOHDAT Voitele kohteet 1-7 joka 30 päivä Quicksilver 2-4-C Marine Lubricant with Teflon:illa. 1 1 Ohjauskitkan säätötanko 2 Kääntörunko 3 Kallistusputki 2 4 Peräpeilin pinneruuvin kierteet 3 5 Kallistuslukkotapit 6 Kallistuslukkotapin ura 7 Ohjauskaapelit, liikkuvat osat ja kääntöpaikat. 8 Potkurin akseli - Voitele joka 30. päivä Quicksilver Anticorrosion Greaseaineella tai 2-4-C Marine Lubricant with Teflon:illa. 5 4 5 9 Vaihteistoöljy - tarkista joka 30. päivä. 6 7 8 9 43
VAIHTEISTOÖLJY Poista ruuvitulpat ja tiivisteet. HUOLTO Puhdista alempi tulppa. 44
VAIHTEISTOÖLJY (JATKUU) HUOLTO Lisää öljyä kunnes näet sen yläreiän kohdalla. Kiristä ruuvitulppia. 45
JÄÄHDYTYSJÄRJESTELMÄ Puhdistus HUOLTO 1 Makea vesi 1 SÄHKÖJÄRJESTELMÄ Poista sytytystulpat. Puhdista tai vaihda sytytystulpat. 1,5 mm 46
SUOJA- ANODI HUOLTO Vaihda anodi, jos se on pahasti syöpynyt. ULKOPINNAN HOITO Pese ja vahaa veneenpuhdistusaineilla ja vahalla. 47
SÄÄDÖT KAASUTTIMEN ALHAISNOPEUSSEOS 1 Kierrä ruuvia kunnes se on löysästi kiinni ja kierrä takaisinpäin 1 1/2 kierrosta. 1 48
MOOTTORIN JOUTOKÄYNTI SÄÄDÖT Käynnistä moottori. Aseta vaihdekahva asentoon Forward (eteenpäin). Aseta kaasunosoitin asentoon Slow (hidas). Kierrä ruuvia saadaksesi 850 ± 50 k/min. 49
UPOTETTU PERÄMOOTTORI Vie perämoottori valtuutettuun myyjäliikkeeseen. Hätätilanteessa Pese tuoreella vedellä. 50
UPOTETTU PERÄMOOTTORI Valuta polttoaineletku ja kaasutin.! VAROITUS Bensiinin käytössä on on noudatettava kaikkia polttoaineen käyttöön liittyviä varotoimenpiteitä ja ohjeita, jotta estetään tulipalon tai räjähdyksen aiheuttamat henkilövammat tai kuolema. Tupakanpoltto on KIELLETTY mitä tahansa polttoainejärjestelmän osaa huollettaessa, eikä huoltopaikan lähettyvillä saa olla avotulta eikä kipinöitä. Poista sytytystulpat ja vedä käynnistimestä 2 tai 3 kertaa. Lisää öljyä ja vedä käynnistimestä 2 tai 3 kertaa. 51
OMISTAJAN HUOLTOAPU PAIKALLINEN KORJAUSHUOLTO Palauta aina perämoottorisi paikalliselle, valtuutetulle myyjäliikkeelle, jos se tarvitsee huoltoa. Vain hänellä on vahvistetut mekaanikot, tuntemus jos se tarvitsee huoltoa. Ainoastaan tehtaan kouluttamat mekaanikot tuntevat moottorit ja heillä on erikoistyökalut ja laitteet ja alkuperäiset osat sekä lisävarusteet moottorisi oikeaan huoltoon, kun sitä tarvitaan. Hän tuntee moottorisi parhaiten. KORJAUSTYÖ, KUN ET OLE KOTISI LÄHETTYVILLÄ Jos olet kaukana paikallisesta myyjäliikkeestä ja tarvitset huoltoa, ota yhteys lähimpään valtuutettuun myyjäliikkeeseen. Jollet jostakin syystä saa huoltoa, ota yhteys lähimpään Mercury Marine (Kansainväliseen) Marine Powerhuoltopisteeseen. OSIA JA LISÄLAITTEITA KOSKEVAT KYSELYT Kaikki alkuperäsiä varaosia ja lisävarusteita koskevat kyselyt on osoitettava paikalliselle, valtuutetulle myyjäliikkeelle. Myyjäliikkeellä on osien ja lisävarusteiden tilaamiseen tarvittavat tiedot. Varaosa- ja lisävarustetiedusteluissa myyjäliikkeelle on annettava malli- ja sarjanumero oikeiden osien tilaamiseksi. 52
OMISTAJAN HUOLTOAPU HUOLTOAPU Tyytyväisyytesi perämoottorituotteeseen on hyvin tärkeätä myyjäliikkeelle ja meille. Jos sinulla on mitään pulmia, kysymyksiä tai jos olet huolissasi jostakin perämoottoria koskevasta asiasta, ota yhteys myyjäliikkeeseesi tai johonkin valtuutettuun Mercury Marine -myyjäliikkeeseen. Jos tarvitset lisäapua, menettele näin: 1 Neuvottele myyjäliikkeen myyntipäällikön tai huoltopäällikön kanssa. Jos olet jo näin tehnyt, ota yhteys myyjäliikkeen omistajaan. 2 Jos sinulla on kysymys, huoli tai ongelma, jota myyjäliike ei pysty ratkaisemaan, ota yhteys Mercury Marine Service Office:een (kansainväliseen), josta saat apua. He auttavat sinua ja myyjäliikettä ratkaisemaan kaikki ongelmat. Service Office tarvitsee seuraavat tiedot: Nimesi ja osoitteesi Puhelinnumerosi päivisin Perämoottorisi sarjanumeron ja mallin Myyjäliikkeesi nimen ja osoitteen Ongelman laadun Mercury Marine Service Office -osoitteet ovat seuraavalla sivulla. 53
OMISTAJAN HUOLTOAPU MERCURY MARINE SERVICE OFFICE -OSOITTEET Tarvitessasi apua, voit soittaa, faksata tai kirjoittaa. Ole hyvä anna puhelinnumerosi päivisin, jos kirjoitat tai lähetät faksin. Yhdysvallat (920) 929-5040 (920) 929-5893 Kanada (905) 567-6372 (905) 567-8515 Mercury Marine W6250 W. Pioneer Road P.O. Box 1939 Fond du Lac, Wi 54936-1939 Mercury Marine Ltd. 2395 Meadowpine Blvd. Mississauga, Ontario Canada L5N 7W6 Australia, Tyynen Valtameren Alue (61) (3) 9791-5822 (61) (3) 9793-5880 Mercury Marine Australia 132-140 Frankston Road Dandenong,Victoria 3164 Australia Eurooppa, Lähi -Itä, Afrikka (32) (87) 32 32 11 (32) (87) 31 19 65 Marine Power - Europe, Inc. Parc Industriel de Petit-Rechain B-4800 Verviers Belgium Meksiko, Keski -Amerikka, Etelä -Amerikka, Karibianmeren seutu Mercury Marine - Latin America (305) 385-9585 (305) 385-5507 & Caribbean 9010 S.W. 137th Ave. Suite 226 Miami, Fl 33186 U.S.A. Japani (81) 543/34-2500 (81) 543/34-2022 Mercury Marine - Japan No. 27-2 Muramatsu Chisaki-Shinden Shimizu City Shizuoka Prefecture Japan 424 Aasia, Singapore 5466160 5467789 Mercury Marine Singapore 72 Loyang Way Singapore 508762 54
HUOLTOLOKIKIRJA Merkitse kaikki suoritetut perämoottorin huoltotoimet tähän. Muista säilyttää kaikki työlistat ja kuitit. Päivä -määrä Suoritettu huolto Moottorin ajotunnit 55
HUOLTOLOKIKIRJA Merkitse kaikki suoritetut perämoottorin huoltotoimet tähän. Muista säilyttää kaikki työlistat ja kuitit. Päivä -määrä Suoritettu huolto Moottorin ajotunnit 56