lamcomat, lexcon -K Easycontact [V5.0] Sisältö IN Easycontact [V5.0] Asennus- ja käyttöohjeet Lisäasiakirja Alkuperäisten käyttöohjeiden käännös (DEU) 4
Contact BE lamco Belux J. Van Elewijckstraat 59 B -1853 Grimbergen CH lamco AG ännring 1 6403 Küssnacht CZ lamco CZ Evropská 423/178 160 00 Praha 6 DE lamco GmbH Steinbrink 3 42555 Velbert DK lamco Tonsbakken 16-18 DK-2740 Skovlunde EE lamco Baltic Löötsa 4 114 15 Tallin I lamco inland Ritakuja1 01740 Vantaa R lamco s.a.r.l. BP 77173 95056 CERGY-PONTOISE cedex HU lamco Kft. (A Pest egyei Bíróság mint Cégbíróság. Cg.13-09-136479) H - 2330 Dunaharaszti, Jedlik Ányos út 25 NL lamco B.V. Postbus 502 3750 G Bunschoten PL lamco Sp. z o. o. ul. Akacjowa 4 62-002 Suchy Las SE UAE UK lamco Sverige Kungsgatan 14 541 31 Skövde lamco iddle East P.O. Box 262636 Jebel Ali, Dubai lamco Limited Washway Lane- St Helens erseyside WA10 6PB +32 2 476 01 01 info@flamco.be +41 41 854 30 50 info@flamco.ch +420 602 200 569 info@flamco.cz +49 2052 887 04 info@flamco.de +45 44 94 02 07 info@flamco.dk + 372 56 88 38 38 info@flamco.ee + 358 10 320 99 90 info@flamco.fi +33 1 34 21 91 91 info@flamco.fr +36 24 52 61 31 info@flamco.hu +31 33 299 75 00 support@flamco.nl +48 616 5659 55 info@flamco.pl +46 500 42 89 95 vvs@flamco.se +971 4 881 95 40 info@flamco-gulf.com +44 1744 74 47 44 info@flamco.co.uk 2
Vaatimustenmukaisuusvakuutus Valmistaja: lamco STAG GBH - Berliner Chaussee 29-39307 Genthin Puhelin: +49 3933 821 0 aksi: +49 3933 247 2 Vakuuttaa täten, että lisämoduuli: Easycontact (laitteistoversiosta 5.0 alkaen) täyttää seuraavien EC direktiivien asiaankuuluvat edellytykset: 2004/108/EY Sähkömagneettisesta yhteensopivuudesta annettu direktiivi (joulukuu 2004) 2006/95/EY Pienjännitedirektiivi (elokuu 2007) perustuen seuraaviin yhdenmukaistettuihin standardeihin ja normatiivisiin asiakirjoihin: EN 61000-6-2:2005 (IEC 61000-6-2:2005) Sähkömagneettinen yhteensopivuus (EC); Osa 6-2: Yleiset standardit - Teollisuusympäristöjen koskemattomuus. EN 61000-6-4:2007 (IEC 61000-6-4:2006) Sähkömagneettinen yhteensopivuus (EC); Osa 6-4: Yleiset standardit - Teollisuusympäristöjen päästöstandardi Luokan A raja-arvoja noudatetaan. EN 60947-1:2007 (IEC 60947-1:2007) Pienjännitekytkin- ja ohjauslaitteisto; Osa 1: Yleiset säännöt. Tuotteen dokumentaatio: Easycontact [V5.0] Asennus- ja käyttöohjeet - Lisäasiakirja Gentin. 17th July 2012 Head of Engineering 3
IN Easycontact Asennus- ja käyttöohjeet Lisäasiakirja Suomi (IN) Asennus- ja käyttöohjeet Sisältö 1. Käyttötarkoitus... 5 2. Tuotekuvaus... 5 2.1 Toimintatapa... 5 2.2 Kotelon merkinnät... 5 2.3 Komponentit, varusteet, kotelo... 6 3. Asennus, käyttö... 7 4. Käytöstäpoisto, hävitys... 8 5. Tekniset tiedot... 8 4
Tämä asiakirja on täydennys asennus- ja käyttöohjeisiin: lexcon -K, as.k.nro: C00019/06-2013/IN; lamcomat, as.k.nro: C00018/06-2013/IN ja sitä saa käyttää vain yhdessä pääasiakirjan kanssa. Tämä tarkoittaa sitä, että turvallisuusohjeet, tekijänoikeussuoja, takuu, vastuun rajoittaminen jne. pätevät myös tähän täydentävään asiakirjaan. Täydentävät tuotetiedot saa asianmukaisesta lamcon liikkeestä (katso sivu 2). Asennusohjeita ja muita asiakirjoja eri kielillä löytyy osoitteesta www.flamcogroup.com/manuals. 1. Käyttötarkoitus IN Elektroninen näyttöyksikkö, joka näyttää automaatin käyttöparametrien tilan. Yhteensopiva ainoastaan lamcon automaattiohjainyksikön ja sovelluskohtaisen siirtoprotokollan kanssa. 2. Tuotekuvaus 2.1 Toimintatapa Easycontact-laite rekonstruoi lamcomat-ohjaimen lähettämän datasignaalin ja muuttaa sen optiseksi (ledi) digitaaliseksi (releen) lähdöksi. Katsojan (käyttäjän) on määrättävä käytettävissä olevat lähettimet (ohjainyksiköt) eri tiedonsiirtoprotokollien edellyttämiä lähtöjä vastaaviksi. Pareittain järjestetyt ledit, punainen ja keltainen, määrätään kukin yhteen potentiaalivapaaseen lähtöön (1-7). 2.2 Kotelon merkinnät 2.2.1 Optisten näyttöjen tehtävä (punainen, keltainen, sininen) Virheilmoitusten kuvakkeet, kenttä 1 (näkyvät punaisena) Lähetin (ohjausyksikkö) kenttä 1 Toiminnon merkkivalo koodattu (näkyy sinisenä) Lähetin (Ohjausyksikkö) Kenttä 2 Kuvake virheilmoituksista Kenttä 2 (näkyy punaisena ja keltaisena) 2.2.2 Tyyppikilpi Type: Serial-No.: Typ : easycontact Serien-Nr. : EC-050-00076 Drawing number : T1196; requency: Dokumentationsnummer : 952-5.3-1 requenz : 50/60Hz Year of manufacture : Rated operational voltage : Herstellungsjahr : 2013 Bemessungsbetriebsspannung : 230VAC Number of phases : Rated short-circuit current : Phasenzahl : 1 Bemessungskurzschluss-Strom : 0,16A Degree of protection : Cut-off current : Schutzart : IP54 Volllaststrom : 0,16A lamco STAG GmbH; Berliner Chaussee 29; 39307 Genthin; Germany 2.2.3 Sähköturvallisuus Read the manual. Attention, High Voltage! Opening by qualified personnel only. Disconnect the unit from the power supply before opening it. Bedienanweisung lesen. Achtung, gefährliche Spannung! Nur vom achpersonal zu öffnen. Vor dem Öffnen des Gerätes spannungsfrei schalten. 5
Type: Serial-No.: Typ : easycontact Serien-Nr. : EC-050-00076 Drawing number : T1196; requency: Dokumentationsnummer : 952-5.3-1 requenz : 50/60Hz Year of manufacture : Rated operational voltage : Herstellungsjahr : 2013 Bemessungsbetriebsspannung : 230VAC Number of phases : Rated short-circuit current : Phasenzahl : 1 Bemessungskurzschluss-Strom : 0,16A Degree of protection : Cut-off current : Schutzart : IP54 Volllaststrom : 0,16A lamco STAG GmbH; Berliner Chaussee 29; 39307 Genthin; Germany 2.3 Komponentit, varusteet, kotelo 94 115 3 2 1 Kohta Kuvaus 1 Kotelon alaosa 2 Kotelon kansi 3 Kannen ruuvit 4 Tunnistava tyyppikilpi Huom: Osien kuvat voivat poiketa todellisesta toimituksesta. 180 57 4 Kohta Nimi/tehtävä 79 9 1 1.2 2.2 3.2 4.2 5.2 6.2 7.2 8 1.1 2.1 3.1 4.1 5.1 6.1 7.1 A x1 1 mains supply Netzanschluss 230VAC L N PE K1 1 2 3 K2 4 5 6 All: ACmax 240V/1A K3 7 8 9 All: DCmax 125V/0,5A K4 K5 K6 K7 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 K1 K2 K3 K4 K5 K6 K7 165 easycontact V5.0 x3 B A CO x2 5 3 10 2 A Korvake Kotelon kiinnike A-A ø8 13 ø5 (165) (52) (15) K1 (3) Rele 1 (Liitin 3, lähtö jännitteetön) 1.1 punainen ledi 1.2 keltainen ledi K2 (3) Rele 2 (Liitin 3) 2.1 punainen ledi 2.2 keltainen ledi K3 (3) Rele 3 (Liitin 3) 3.1 punainen ledi 3.2 keltainen ledi K4 (3) Rele 4 (Liitin 3) 4.1 punainen ledi 4.2 keltainen ledi K5 (3) Rele 5 (Liitin 3) 5.1 punainen ledi 5.2 keltainen ledi K6 (3) Rele 6 (Liitin 3) 6.1 punainen ledi 6.2 keltainen ledi K7 (3) Rele 7 (Liitin 3) 7.1 punainen ledi 7.2 keltainen ledi 8 sininen ledi (toiminnan merkkivalo) 1 Tuloliittimen verkkojännite 2 Tuloliittimen signaali B ja A 9 Kaapeliläpivienti 12x1,5 (johto ø 4 7 mm) 10 Painettu piirilevy ja tulo/ lähtötehtävän tunnus. 6
- S Easy - S Easy SDS - S SDS - S SDS - S - S SDS Easy SDS SCU - S SDS - S 2.3.1 Kuvakkeiden kuvaus SDS - S - S SDS - S Ohjausyksiköiden Easy jakauma (lähettimet). SDS SDS - S SDS - S SCU Kenttä 1 - S Kuvakkeet määritetty ohjainyksiköille SDS - S SDS - S Easy häiriövikailmoituksia 1 ~ varten (-S: lexconautomaattiohjaus; SDS SDS SDS Easy: Easycontrol). SCU SCU SCU Ei määritetty: Ohjausversio lamcomat/taulukko. Kenttä 2 Kuvakkeet määritetty ohjainyksikön uudemmille ohjelmistoversioille kuin 1.2.3 häiriövikailmoituksia varten -valikko: Huolto [11]» Versiotiedot [11-3]» [11-3-1] Toiminnan merkkivalo, koodattu. Valmiustilan tulo. Sininen ledi, pysyvästi "PÄÄLLÄ": 1 ~ Vastaanottaa dataa (). Verkkojännite (~1) läsnä. 1 ~ Sininen ledi, vilkkuu "PÄÄLLÄ": Verkkojännite (~1) läsnä. Ei vastaanota dataa (). Tulot A ja B vaihdettu tai niitä ei ole. Sininen ledi, "POIS": Ei vastaanota dataa (). Tulot A ja B vaihdettu tai niitä ei ole. Verkkojännite (~1) ei läsnä. IN Virheilmoitusten kuvakkeet, kenttä 1 ja 2. inimi täyttötaso. (Ei paineen nousua) aksimi täyttötaso. (Ei paineen laskua) Virheilmoitusten kuvakkeet, kenttä 1 ja 2. Virheilmoitus tai ryhmä virheilmoituksia, jo(t) ka johta(v)a(t) täytön tai tyhjennyksen pois kytkentää (vain jos asennettu ja määritetty). Virheilmoitus tai ryhmä virheilmoituksia, jo(t)ka johta(v)a(t) paineen laskun pois kytkentään. inimi käyttöpaine. Parametrin minimipaine, ohjausasetusten alempi hystereesi 0,3 bar. oottorin käyntiaika ylittynyt. Käyntiaikaparametri, oletusasetus 30 min (1 ja 2, jos läsnä) aksimi käyttöpaine. Parametrin maksimipaine, ohjausasetusten ylempi hystereesi +0,3 bar. oottorin suoja PÄÄLLÄ. (1 ja 2, jos läsnä ja määritetty) Kalvorikko (vain jos asennettu ja määritetty). Yleistä (kuvakkeiden kartoittama tai ei kartoittama) P.min suoja PÄÄLLÄ (vain jos asennettu ja määritetty). Veden käsittely, jo käsitellyn määrän arvo litroissa, määrä (täyttö): toinen varoitus (90 %) ja ylittynyt (100 %) (vain jos asennettu ja määritetty). Turvalukittu toiminta, vika varmennuksessa (vain jos asennettu ja määritetty). Turvalukittu toiminta, rajoitettu varmennus (vain jos asennettu ja määritetty). 3. Asennus, käyttö Suojaava eristyskotelo sopii seinäasennusta varten. Verkkojännite on toimitettava käyttäen syöttökatkaisijaa (esim. kytketty liitäntäkaapeli). Katso nastojen määritys, signaalikaapelien (A, B) asennus paisunta-automaatin ohjausyksikön liitinmäärityskaaviosta (lexcon Steuerautomat, Easycontrol, SDS. SCU,, lamcomat/taulukko). Täydellinen asennus (Easycontact-virtalähde, signaalipiiri A, B, käytetty ohjausyksikkö: "PÄÄLLÄ") kytkee järjestelmän käyttövalmistilaan. Käyttämättömät kaapeliläpiviennit on tukittava. Jos toiminnan merkkivalo vilkkuu (sininen ledi), tämä voi tarkoittaa, että virhe johtuu lähettimen (ohjausyksikkö) "POIS"-kytkennän olevan päällä (... myös signaalin sisääntulo puuttuu). Tätä virhettä ei ole määritetty releelle, jonka lähdöt ovat virrattomia. Tässä tilassa olevat virheilmoitukset, punainen ja keltainen ledi: "PÄÄLLÄ", pysyvät edelleen tietojen menetyksestä huolimatta (muistitoiminto). Päivitys tapahtuu, kun lähetin (ohjausyksikkö) kytketään taas päälle (... kun signaalin tulo palautuu). 7
4. Käytöstäpoisto, hävitys Jännitteen eristäminen (liitetyn virransyöttökaapelin irrottaminen pistorasiasta) keskeyttää Easycontact-ohjaintoiminnon. Aktiivisen virheen johdosta kytketyt lähdöt (sulkeutuva kosketin: "PÄÄLLÄ") palautuvat alkutilaansa (avautuva kosketin: "PÄÄLLÄ"). Jos signaalikaapeli on keskeytetty, ennen kuin virtalähde eristetään, olemassa olevat virheilmoitukset pysyvät edelleen (muisti). Ulkoisten syöttöjen on oltava jännitteettömiä (liittimet 3). Jos haluat hävittää tämän elektroniikkakomponentin, tee se asianmukaisen jätelaitoksen vaatimusten mukaan. 5. Tekniset tiedot Laite (tyyppikilpi) Nimellinen käyttöjännite Taajuus Nimellinen oikosulkuvirta Tyhjäkäyntivirta Suojausluokka Suojaustaso 230 VAC (raja-arvo: min. 100 VAC; maks. 300 VAC) 50/60 Hz 0,16 A 0,16 A IP54 II (suoja-eristys) Syötöt Pääasiallinen mains syöttö supply Netzanschluss 230VAC L N PE x1 Virtalähde (Asiakas asentaa) Liitin 1 Jousipidikkeet (vapautetaan painamalla toimilaitetta, oranssi väri, esim. ruuvitaltalla, terä <= 4 mm). L, N. (PE läsnä, mutta avoin); Nimellinen jännite 230 VAC; 50/60 Hz; Katkaisijan liitin - virran yhdistävä linja 2-johtiminen (mahdollista ilman PE:tä). B A CO x2 Signaali (Asiakas asentaa) Liitin 2 Jousiliittimet: B (signaali B), A (signaali A). Datalinja: Vähimmäisvaatimus LiYCY TP (CU-johdin, eristetty ja Cu-suojaus). Suojaus liitetty ohjausyksikköön yhdellä puolella (GND). Ohjausyksikön signaalin lähtö lisävarusteena saatavilla kierreliittimillä tai liitoksilla, joissa polaroidut pistorasiat, AP odu IV Nro 102241-2 (tyyppi: Tyco). Suositus: Vältä 500 m pitempiä syöttölinjoja (tietoturva, häiriöt). Ulostulot K1 1 2 3 K2 4 5 6 All: ACmax 240V/1A K3 7 8 9 All: DCmax 125V/0,5A K4 K5 K6 K7 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 Huom: Sähköverkosta eristämisestä huolimatta 3:n liittimiin voidaan silti syöttää 240 VAC:n jännite (ulkoinen virtalähde). CO Yhteys (virhe) NO Normaalisti kiinni (ei virhettä) NC x3 Releyhteydet (Arviointi, asennus vaatimusten mukaan) Liittimet 3 Jousiliittimet, potentiaalivapaat. AC maks. 240 V; 1 A; DC maks. 125 V; 0.5 A; resistiivinen kuorma. 8
Tekijänoikeus: lamco B.V., Bunschoten, Alankomaat. Tätä julkaisua tai sen osaa ei saa millään tavalla jäljentää eikä julkaista ilman nimenomaista lupaa ja lähteen mainintaa. Annetut tiedot koskevat vain lamcon tuotteita. lamco B.V. ei ota mitään vastuuta teknisten tietojen väärästä käytöstä, sovelluksesta tai tulkinnasta. lamco B.V. pidättää oikeuden teknisiin muutoksiin. Copyright lamco B.V., Bunschoten, the Netherlands. No part of this publication may be reproduced or published in any way without explicit permission and mention of the source. The data listed are solely applicable to lamco products. lamco B.V. shall accept no liability whatsoever for incorrect use, application or interpretation of the technical information. lamco B.V. reserves the right to make technical alterations. C00060/v1.0/02-2015