Flamcomat AS-Tyhjennysyksikkö

Koko: px
Aloita esitys sivulta:

Download "Flamcomat AS-Tyhjennysyksikkö"

Transkriptio

1 Flamcomat AS-Tyhjennysyksikkö Sisältö FIN Flamcomat in Tyhjennysyksikkö Asennus- ja käyttöohjeet Lisäasiakirja Alkuperäisten käyttöohjeiden käännös 4

2 BE Flamco Belux J. Van Elewijckstraat 59 B Grimbergen CH Flamco AG Fännring Küssnacht CZ Flamco CZ Evropská 423/ Praha 6 DE Flamco GmbH Steinbrink Velbert DK Flamco Tonsbakken DK-2740 Skovlunde EE Flamco Baltic Löötsa Tallin FI Flamco Finland Ritakuja Vantaa FR Flamco s.a.r.l. BP CERGY-PONTOISE cedex HU Flamco Kft. H-2040 Budaörs, Gyár u. 2 H-2058 Budaörs, Pf. 73 NL Flamco B.V. Postbus GM Bunschoten PL Flamco Sp. z o. o. ul. Akacjowa Suchy Las SE Flamco Sverige Kungsgatan Skövde UAE Flamco Middle East P.O. Box Jebel Ali, Dubai UK Flamco Limited Washway Lane- St Helens Merseyside WA10 6PB info@flamco.be info@flamco.ch info@flamco.cz info@flamco.de info@flamco.dk info@flamco.ee info@flamco.fi info@flamco.fr info@flamco.hu support@flamco.nl info@flamco.pl vvs@flamco.se info@flamco-gulf.com info@flamco.co.uk 2

3 Suomi (FIN) Asennus- ja käyttöohjeet Sisällysluettelo 1. Tuotekuvaus...5 Sovellus ja mitoitus...5 Tyhjennysyksikön toimintatapa Tyhjennysyksikön tunnistaminen (esimerkki) Tyhjennysyksikön koodi Laitteen osat Asennus Tyhjennysyksikön kokoonpano ja sähköliitäntä Virheilmoitukset Käyttöönotto Kunnossapito Käytöstä poistaminen, purkaminen...9 Liite 1. Tekniset tiedot, yleiset määritykset...10 Liite 2. AS:n liitinkytkennät...11 Liite 3. Liittämisvakuutus

4 Tämä asiakirja on seuraavien asennus- ja käyttöohjeiden täydennys: Flamcomat, Asiakirja nro: MC00018/ / fin ja sitä saa käyttää vain yhdessä näiden perusasiakirjojen kanssa. Erityisesti sovelletaan siinä olevia yleisiä turvallisuusohjeita, samoin kuin siinä olevaa laitteistoa, käyttöä ja toimintoa koskevia tietoja. Asennusohjeita ja muita asiakirjoja eri kielillä löytyy osoitteesta Lisätietoja tuotteesta on saatavilla Flamcon toimipisteistä (ks. sivu 2). 4

5 1. Tuotekuvaus 1.1 Sovellus ja mitoitus Tyhjennysyksikköä käytetään yhdessä Flamcomatin kanssa isommissa järjestelmissä, joissa koko paisuntatilavuus tulee käyttöön harvoissa käynnistys- ja sulkutoimenpiteissä ja joka ei sisälly asennettuun paisuntakapasiteettiin. Tyhjennysyksiköt on mitoitettu siten, että ne auttavat erityistapauksissa vähentämään (FMAT) lisäsäiliöiden määrää (katso sellaisen tyhjennysyksikön tietolomakkeita, joilla on vastaava järjestelmäteho, tilavuusvirta suhteessa perusastian kokoon). (Tyhjentäminen on mahdollista vain, kun käytetään Flamcomatiin sisällytettyä täydennysjärjestelmää.) On kuitenkin suositeltavaa asentaa riittävästi paisunta-astioita, jotka absorboivat paisuntatilavuuden ja täyttävät käyttöönoton yhteydessä tämän astian oikein automaattisella integroidulla FMAT-täydennyksellä. Katso: Asiakirja-Nr.: MC00018/ / fin. FIN 1.2 tyhjennysyksikön toimintatapa Kun tyhjennysyksikön raja-arvo on saavutettu (oletus=94 % FG:stä), solenoidiventtiili avautuu. Neste tyhjenee kunnes yksikön katkaisuraja* on saavutettu (oletus= 94 % 2 % ). Tasoalue ja rajat Flamcomat (vakioasetukset SPC) 100% 94 % tyhjennysraja PÄÄLLE 96 % ylärajan hälytys 92 % tyhjennysraja POIS Käytettävissä oleva tilavuus 12 % täyttö POIS (nouseva taso) 9 % täyttö PÄÄLLE (laskeva taso) 6 % vedensyöttö min. 0 % täyttö PÄÄLLE (nouseva taso) Ensimmäinen käyttö 0% 5 % alarajan hälytys * Jos purkautuminen tapahtuu nopeasti esimerkiksi siksi, että astia on verrattain pieni ja FMAT-yksikkö hoitaa vain suhteellisen pienen laitoksen kapasiteettia, voi pinta laskea täyttömäärän mittauksen hitaasta vastinajasta johtuen alemman katkaisurajan alapuolelle. Tämä tarkoittaa, että tyhjennysyksikkö saattaa kytkeytyä pois päältä hieman määritetyn katkaisurajan alapuolella. 5

6 2. Tyhjennysyksikön tunnistaminen (esimerkki) Typ: Type: Type: Type: Flamco STAG GmbH; Berliner Chaussee 29; Genthin; Germany Nennspannung: Nominal voltage: Tension nominale: Nominale spanning: Nennstrom: Nominal current: Courant nominal: Nominale stroom: Nennleistung: Nominal power: Puissance assignée: Nominaal vermogen: 1x 230 V 50 Hz 0,018 A 0,004 kw AS-IWZ-16 Serien-Nr.: Serial-No.: N de Série: Volgnummer: Zulässige Medientemperatur min. / max.: Permissible media temperature min. / max.: Température de média mini. / maxi. admissible: Toegestane temperatuur media: Zulässiger Betriebsüberdruck: Permissible working overpressure: Surpression de service admissible: Toelaatbare werkdruk: 6 bar Zulässige Umgebungstemperatur min. / max.: Permissible ambient temperature min. / max.: Température de ambiante mini. / maxi. admissible: Toelaatbare omgevingstemperatuur min. / max.: Schutzart: Protection: Protection: Bescherming: Herstellungsjahr: Year of manufacture: Année de fabrication: Jaar van vervaardiging: 3 / 50 C IP 54 3 / 70 C 20XX Tekstissä käytetyt lyhenteet Asiakirjat: AS = Tyhjennysyksikkö MV = Solenoidiventtiili WZ = Vesimittari IWZ = Pulssivesimittari GB = Peruspaineakku SPC = Vakio ohjausyksikkö 3. Tyhjentäjämallin koodi Mallit: Tyyppi/nimi Kuvaus Kvs noin m³/h Pulssijakso litraa/ pulssi Lähtö Tuotenumero 1 AS-IWZ-16 AS, jossa IWZ Pieni Rp1 ½" AS-IWZ-20 AS, jossa IWZ Iso Rp2" AS-WZ-16 AS, jossa WZ Pieni 16 - Rp1 ½" AS-WZ-20 AS, jossa WZ Iso 20 - Rp2" Laitteen osat (I)WZ SPC-FMAT Solenoidiventtiili 1½" NC Astian liitäntä 1½" Paineletku 1½" Tulppaventtiili poistolla T-kappale 1½" Pumppuyksikön yhteys (MV putkijohto) Asenna kiinnittimet ja purkumutkat paikan päällä. 6

7 5. Asennus Tyhjennysyksikkö on kytkettävä pumppuyksikön solenoidiventtiilin liitännän ja pääastian väliin kuvan osoittamalla tavalla. Tyhjennysyksikön putket on kytkettävä (joustavalla letkulla) pääastiaan siten, että ei synny mekaanisia voimia. Tyhjennettävä tilavuusvirta voidaan luotettavasti poistaa asiakkaan hankkimalla tyhjennysputkella (vähintään DN65); sitä ei saa liittää suoraan tyhjentäjän kulmakappaleeseen. Käytä valuallasta hydrauliseen erotukseen! Lisäksi teknisessä tilassa on oltava riittävän suuri lattiakaivo. Kulmakappaleesta alavirran puolella oleva hydraulinen asennus ei saa synnyttää vastapainetta tyhjentäjään. FIN Tyhjennysneste ei välttämättä sovellu jätevesijärjestelmään, joten se on tarvittaessa kerättävä ja hävitettävä siten, ettei sillä ole vaikutusta perusastiaan! Huom.: Palovammavaara! Sekä järjestelmän osat että tyhjennysyksikön neste voi saavuttaa jopa 70 C lämpötilan. Esimerkki: DP10 (-1-50) GB 1000:ssa, jossa AS-WZ-16 Drainset connection System OFF NSP System ON FMAT Unit SPC AS- Discharge (I)WZ m 3 V AS valve M V3 m 3 V V1 It is only possible to connect an IWZ to the SPC! AS or NSP 7

8 6. Tyhjennysyksikön kokoonpano ja sähköliitäntä Perusperiaatteet Täyttöjärjestelmä on oltava kytkettynä ja määritettynä. Jos tyhjennysyksikköön on integroitu pulssivesimittari, on tärkeää, ettei kytketä myös täytön pulssivesimittaria, jota SPCohjausyksikkö valvoo, ja päinvastoin. Konfigurointi ja sähköliitännät voidaan suorittaa NSP:llä ja tyhjennysyksiköllä eri tavoin järjestelmän laitteista riippuen. Lisätietoja vakiokokoonpanosta on seuraavassa taulukossa S-nroiden 1 3 kohdalla. S- nro MV:n liitännät NSP-liitännät SPC:ssä SPC:n ohjelmiston määritys NSP:lle NSP-täyttölaite AStyhjentäjä- laite MV:n liitännät SPC:ssä SPC:n ohjelmiston määritys AS:lle IWZ:n liitännät SPC:ssä Liitäntäkaavio Nro... AS:lle 1 NSP yksikössä ja WZ (vakio) 2 NSP yksikössä ja IWZ (vaihtoehtona vakio) 3 NSP yksikössä ja WZ (vakio) 4 NSP-putkijohto, jossa MV ja WZ 5 NSP-putkijohto, jossa MV ja IWZ 6 NSP-putkijohto, jossa MV ja WZ 18,19, V omaseurannassa (aika) 18,19,20 230V omaseurannassa* 230V 18,19,20 omaseurannassa (aika) jännitteetön 15,16,17 omaseurannassa (aika) jännitteetön 15,16,17 omaseurannassa* jännitteetön 15,16,17 omaseurannassa (aika) AS-WZ-16 tai 20 15,16,17 jännitteetön rekisteröity (aika) AS-WZ-16 tai 20 15,16,17 jännitteetön rekisteröity (aika) AS-IWZ-16 jännitteetön tai 20 15,16,17 omaseurannassa* AS-WZ-16 tai 20 18,19, V rekisteröity (aika) AS-WZ V tai 20 18,19,20 rekisteröity (aika) AS-IWZ V tai 20 18,19,20 omaseurannassa* - 1 8,9 1 8, ,9 2 8,9 2 * tässä vastaa tilavuuden seurantaa, kun IWZ on kytketty IWZ-kytkentä (pwm): Jos tyhjennysyksikkö sisältää IWZ:n (AS-IWZ 16 tai 20), tämä pitää kytkeä SPC:n napoihin 8 ja 9 (kohta pwm). (Näissä tapauksissa edellytys on, että täyttöjärjestelmässä ei ole IWZ:aa tai että IWZ:aa ei ole liitetty SPC:hen eikä SPC analysoi sitä.) Sen liitäntäkaavio löytyy näiden asiakirjojen liitteestä. Ohjelmiston asetukset löytyvät asiakirjanrosta: MC00018/ /en. osa: Päävalikko, syöttö- ja ohjausvalikko, konfigurointimalleja. 8

9 7. Virheilmoitukset Katso selitykset asiakirjanrosta: MC00018/ / fin. FIN 8. Käyttöönotto Katso selitykset asiakirjanrosta: MC00018/ / fin. Kun tyhjennysyksikkö asennetaan jälkikäteen, huolto voi konfiguroida ja käynnistää ohjausyksikön sitä seuraavine uudelleenkäyttöönottoineen. 9. Kunnossapito Tyhjentäjälaite on huoltovapaa. Vuosittain on kuitenkin suoritettava toiminnan tarkistus. 10. Käytöstä poistaminen, purkaminen Katso selitykset asiakirjanrosta: MC00018/ / fin. 9

10 Liite 1. Tekniset tiedot, yleiset määritykset Nimellispaine: PN 6 Suojaustaso: IP54 Suurin sallittu syöttölämpötila: C (STB enint. maks. 110 C) Suurin sallittu paluulämpötila: 3 70 C Kokonaispituus: n mm Virransyöttö: 230 V 1-v. N PE 50 Hz; 72/4 W Käytettävissä ohjaukseen: SPC-lw tai -hw Flamcomatissa Paino: n. 10 kg IWZ:n pulssijono: 10 litraa/pulssi Nimitys: Kvs n.16 m³/h AS-(I)WZ-16:ssa, Kvs n. 20 m³/h AS-(I)WZ-20:ssä FG- Nimellistilavuus [litraa] AS-(I)WZ-16 Tilavuusvirtausnop. kun FG 94 % u. Kvs-pieni maks. [m³/h] Aiheutuva maks. lämmitysteho, kun 0,66 litraa/(h*kw). Kvs-pienelle maks. [MW] Aiheutuva maks. jäähdytysteho, kun 0,35 litraa/(h*kw). Kvs-pienelle maks. [MW] AS-(I)WZ-20 Tilavuusvirtausnop. kun FG 94 % u. Kvs-isolle maks. [m³/h] Aiheutuva maks. lämmitysteho, kun 0,66 litraa/(h*kw). Kvs-isolle maks. [MW] Aiheutuva maks. jäähdytysteho, kun 0,35 litraa/(h*kw). Kvs-isolle maks. [MW] 150 4,691 7,107 13,402 5,863 8,884 16, ,114 7,748 14,611 6,392 9,685 18, ,138 9,299 17,536 7,672 11,624 21, ,023 7,610 14,351 6,279 9,513 17, ,462 8,276 15,607 6,828 10,345 19, ,908 8,952 16,880 7,385 11,190 21, ,642 10,064 18,978 8,303 12,580 23, (Ø 750) 7,459 11,302 21,312 9,324 14,128 26, (Ø 1000) 5,700 8,636 16,285 7,125 10,795 20, ,138 9,299 17,536 7,672 11,624 21, ,079 10,726 20,226 8,849 13,407 25, ,555 9,932 18,729 8,194 12,415 23, ,544 11,430 21,554 9,430 14,287 26, ,680 13,151 24,800 10,850 16,439 31, ,293 12,565 23,694 10,366 15,707 29, ,118 12,299 23,193 10,147 15,374 28, ,230 12,470 23,515 10,288 15,588 29, ,772 13,291 25,064 10,965 16,614 31,330 10

11 Liite 2. AS:n liitinkytkennät SPC tyhjennysyksikköä varten (AS). Mallin sarjanumero 1 3 FIN täyttö / tyhjennys päävirta täyttö / tyhjennys Valkoinen Verkkosulake 250 V 0,125 A hidas Vihreä/keltainen Sininen gn/ge gn/ye Venttiili 3 Täyttö (NSP) br bl Liitin x4 T yp B ür k e r t 1 L 2 N Sisältää sähkömuuntajan elektroniikkaa Liitin x1 B Vesimittari, jossa pulssitin (IWZ) AS:lle tai NSP:lle, jos saatavilla 1 2 P Pistoke x2 Pistoke x2 bl gn/ye br Venttiili Purkuventtiili (AS) 230 V DC gn/ye Sininen Syöttö VERKKOJÄNNITE SPC tyhjennysyksikköä varten (AS). Mallin sarjanumero 4-6 täyttö / tyhjennys päävirta täyttö / tyhjennys Valkoinen Vihreä/keltainen Sininen Verkkosulake 250 V 0,125 A hidas Venttiili 3.1 Purkuohjain (AS) Vihreä/keltainen gn/ye Sininen Liitin x4 br bl Liitin x1 Sisältää sähkömuuntajan elektroniikkaa B Vesimittari, jossa pulssitin (IWZ) AS:lle tai NSP:lle, jos saatavilla Pistoke x2 bl gn/ye br 1 P Liitin x3 Venttiili Täyttö (NSP) 230V 50Hz Vihreä/keltainen Sininen Verkkovirran syöttö 2 11

12 Liite 3. Liittämisvakuutus Liittämisvakuutus EU:n konedirektiivin 2006/42/EY liitteen II B B puolivalmiille koneille mukainen Valmistaja Flamco STAG GmbH Berliner Chaussee 29 DE Genthin Saksa Yhteisöön sijoittautunut henkilö, joka on valtuutettu kokoamaan asiaankuuluvat tekniset tekniset asiakirjat Sabine Pietsch Flamco STAG GmbH Berliner Chaussee 29 DE Genthin Saksa Puolivalmiin koneen kuvaus ja tunnistus Tuote/artikkeli Tyhjennyslaite (AS) Tyyppi AS-Tyhjennyslaite Sarjanumerot 17650,17651, 17652,17653 Projektinumerot PRJ Kauppanimi Kontrolloidun tyhjennyksen moduuli (Flamcomat, jossa SPC) Toiminto Järjestelmäveden tyhjennysyksikkö suurempiin järjestelmiin, joissa paisuntasäiliöiden kapasiteetti ei ole riittävä (vastaamaan täyttä paisuntamäärää). Täten vakuutan, että seuraavat olennaiset konedirektiivin 2006/42/EY vaatimukset on täytetty 1.1.7, 1.1.8, 1.3., 1.3.7, 1.5.1, 1.5.2, 1.5.6, , , , 1.6.1, 2.2.1, 2.3, 3.2.1, 3.2.2, 3.3.4, 3.4, 3.4.3, 3.4.5, 3.5.1, 3.5.2, 3.6.1, 3.6.2, , , , , , , , 4.1.3, 4.2.2, 4.2.3, 4.3.1, 4.3.2, 4.3.3, 4.4.1, 4.4.2, 5.1, 5.2, 5.6, 6.1.1, 1.1.2, 6.3.1, 6.3.2, 6.3.3, 6.4.1, 6.4.3, 6.5 Lisäksi vakuutan, että asiaa koskevat liitteen VII osassa B kuvatut tekniset asiakirjat on laadittu; Erityisesti vakuutan, että puolivalmis kone noudattaa seuraavien EY-direktiivien olennaiset vaatimukset 2006/42/EY 2006/95/EY 97/23/EC Euroopan parlamentin ja neuvoston koneita koskeva direktiivi 2006/42/EY, annettu 17 päivänä toukokuuta 2006, ja muuttava direktiivi 95/16/EY. (uusi versio) (1) Tietyllä jännitealueella toimivia sähkölaitteita koskevan jäsenvaltioiden lainsäädännön yhdenmukaistamisesta 12 päivänä joulukuuta 2006 annettu Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi 2006/95/EY. Painelaitteita koskeva jäsenvaltioiden lainsäädännön yhdenmukaistamisesta 29 päivänä toukokuuta 1997 annettu Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi 97/23/EY. Valmistaja tai valtuutettu edustaja sitoutuu toimittamaan kansallisten yhteisöjen perustellusta pyynnöstä asiaankuuluvaa tietoa puolivalmiista koneista. Kyseinen toimitus tapahtuu paperilla. Tämä ei vaikuta immateriaalioikeuksiin! Huomio: Puolivalmista konetta ei saa ottaa käyttöön, ennen kuin lopullisen koneen, johon se on määrä liittää, on ilmoitettu täyttävän tämän direktiivin säännökset. Genthin, Paikka, pvm. Allekirjoitus Roland Kiesswetter, T&K-ryhmän johto ı 12

13 Tekijänoikeus: Flamco B.V., Bunschoten, Alankomaat. Tätä julkaisua tai sen osaa ei saa millään tavalla jäljentää eikä julkaista ilman nimenomaista lupaa ja lähteen mainintaa. Luettelotiedot koskevat yksinomaan Flamco-tuotteita. Flamco B.V. ei ota mitään vastuuta teknisten tietojen väärästä käytöstä, sovelluksesta tai tulkinnasta. Flamco B.V. pidättää oikeuden teknisiin muutoksiin. MC00053/v1.0/ / fin

Flamcomat, Flexcon M-K. SPC-moduuli, analoginen ulostulosignaali pinnan- ja paineenvalvontaan

Flamcomat, Flexcon M-K. SPC-moduuli, analoginen ulostulosignaali pinnan- ja paineenvalvontaan Flamcomat, Flexcon M-K SPC-moduuli, analoginen ulostulosignaali pinnan- ja paineenvalvontaan FIN SPC-moduuli, analoginen ulostulosignaali pinnan- ja paineenvalvontaan Asennus- ja käyttöohjeet Täydennys

Lisätiedot

Flamcomat, Flexcon M-K SPC RS485, dataprotokolla FIN

Flamcomat, Flexcon M-K SPC RS485, dataprotokolla FIN Flamcomat, Flexcon M-K SPC RS485, dataprotokolla FIN Käyttöohjeet Täydennys asiakirja Käännös alkuperäisestä käyttöohjeesta lw hw BE Flamco Belux J. Van Elewijckstraat 59 B -1853 Grimbergen CH Flamco AG

Lisätiedot

Flamcomat, Flexcon M-K Asennus- ja käyttöohjeet. SPC-laajennusmoduli, SD-kortti

Flamcomat, Flexcon M-K Asennus- ja käyttöohjeet. SPC-laajennusmoduli, SD-kortti Flamcomat, Flexcon M-K Asennus- ja käyttöohjeet FIN SPC-laajennusmoduli, SD-kortti Sisllysluettelo 1. Tarkoituksenmukainen käyttö... 4 2. Varusteet, modulin asennus... 4 3. Käyttöönotto, käyttö... 5 4.

Lisätiedot

Flamcomat, Flexcon M-K Flamco-Fill P

Flamcomat, Flexcon M-K Flamco-Fill P Flamcomat, Flexcon M-K Flamco-Fill P Flamco-Fill P Asennus- ja käyttöohjeet Lisäasiakirja Alkuperäisten käyttöohjeiden käännös 3 www.flamcogroup.com/manuals Yhteystiedot BE Flamco Belux J. Van Elewijckstraat

Lisätiedot

Flamcomat, Flexcon M-K

Flamcomat, Flexcon M-K lamcomat, lexcon -K Easycontact [V5.0] Sisältö IN Easycontact [V5.0] Asennus- ja käyttöohjeet Lisäasiakirja Alkuperäisten käyttöohjeiden käännös (DEU) 4 Contact BE lamco Belux J. Van Elewijckstraat 59

Lisätiedot

Flamco www.flamcogroup.com

Flamco www.flamcogroup.com ENA 5 Liite Flamco www.flamcogroup.com Sisältö Sivu 1 Ensikäyttö 3 1.1 ENA 5:n käyttöönotto 3 1.2 Käyttöönottoparametrit 3 2 Laite- ja parametrivalikossa olevat kohteet 4 2.1 Käyttötavat 4 2.1.1 Nopea

Lisätiedot

Flamcomat, Flexcon M-K Asennus- ja käyttöohjeet Täydennys asiakirja. SPC-moduuli, analoginen ulostulosignaali pinnan- ja paineenvalvontaan

Flamcomat, Flexcon M-K Asennus- ja käyttöohjeet Täydennys asiakirja. SPC-moduuli, analoginen ulostulosignaali pinnan- ja paineenvalvontaan Flamcomat, Flexcon M-K Asennus- ja käyttöohjeet Täydennys asiakirja FIN SPC-moduuli, analoginen ulostulosignaali pinnan- ja paineenvalvontaan Sisllysluettelo 1. Tarkoituksenmukainen käyttö... 4 2. Laitteisto,

Lisätiedot

Flamcomat, Flexcon M-K SPC-moduuli, analoginen ulostulosignaali pinnan- ja paineenvalvontaan FIN

Flamcomat, Flexcon M-K SPC-moduuli, analoginen ulostulosignaali pinnan- ja paineenvalvontaan FIN Flamcomat, Flexcon M-K SPC-moduuli, analoginen ulostulosignaali pinnan- ja paineenvalvontaan FIN Asennus- ja käyttöohjeet Täydennys asiakirja Käännös alkuperäisestä käyttöohjeesta BE Flamco Belux J. Van

Lisätiedot

Pressurisation Systems. Variomat. Pumppuohjattu paineenpitojärjestelmä. Pressurisation Systems. Paineenpito Kaasunpoisto Lisätäyttö

Pressurisation Systems. Variomat. Pumppuohjattu paineenpitojärjestelmä. Pressurisation Systems. Paineenpito Kaasunpoisto Lisätäyttö Variomat Pumppuohjattu paineenpitojärjestelmä Paineenpito Kaasunpoisto Lisätäyttö 39 Ohjaus Control Basic Control Basic S Control Touch 2-rivin LCD näyttö 8 ohjauspainiketta 2 merkkivaloa (tilatieto) Järjestelmäpaineen,

Lisätiedot

Flamco www.flamcogroup.com

Flamco www.flamcogroup.com ENA 7-30 liite Asennus- ja käyttöohjeiden Flamco www.flamcogroup.com Sisältö Sivu 1 Ensikäyttö 3 1.1 ENA 7-30:n käyttöönotto 3 1.2 Käyttöönottoparametrit 3 2 Laite- ja parametrivalikossa olevat kohteet

Lisätiedot

Elektra V ... 13 ... 7... 9 GB... 11 NO ... 21 ... 15 ... 17 DE... 19 PL ... 23 ... 27 ... 25

Elektra V ... 13 ... 7... 9 GB... 11 NO ... 21 ... 15 ... 17 DE... 19 PL ... 23 ... 27 ... 25 SE... 7... 9 GB... 11 NO FR... 13 RU... 15... 17 DE... 19 PL FI... 21 NL... 23 ES... 25 IT... 27 ELV3333, ELV3344, ELV5333, ELV6344 375 300 340 min 300 mm c-c 277 24 9 16 min 300 mm min 500 mm Fig. 1 10

Lisätiedot

ETS 12 / 121. Huom! Huom! Komponenttiluettelo. Yleistä. Komponentit. Varatila

ETS 12 / 121. Huom! Huom! Komponenttiluettelo. Yleistä. Komponentit. Varatila ASENNUSOHJE MAV FI 0549-1 511458 Lämpöpumppua ei tavallisesti mitoiteta täyttämään koko lämpötehotarvetta. Tästä syystä tarvitaan jonkinlaista lisätehoa kylminä päivinä. koostuu sähkövastuksesta, jossa

Lisätiedot

Flamco. Flamcovent. Assenus- ja käyttöohje. Mikrokuplia poistavat Flamcovent-ilmanerottimet. 4-24-189/A/2002, Flamco 18503871

Flamco. Flamcovent. Assenus- ja käyttöohje. Mikrokuplia poistavat Flamcovent-ilmanerottimet. 4-24-189/A/2002, Flamco 18503871 Flamcovent Mikrokuplia poistavat Flamcovent-ilmanerottimet 4-24-189//2002, Flamco 18503871 SF ssenus- ja käyttöohje sennus- ja käyttöohje Tekniset tiedot Suurin käyttöpaine Korkein käyttölämpötila : 10

Lisätiedot

2010/2011. Tuoteluettelo Siirreltävät laitteet ja Kiinteät imujärjestelmät. www.dustcontrol.com

2010/2011. Tuoteluettelo Siirreltävät laitteet ja Kiinteät imujärjestelmät. www.dustcontrol.com 2010/2011 Tuoteluettelo Siirreltävät laitteet ja Kiinteät imujärjestelmät www.dustcontrol.com 13 Imusuojat Innehållsförteckning 12 Poista pöly heti kun sitä syntyy Imusuoja on yksi toimivan kohdepoistojärjestelmän

Lisätiedot

METSÄ GROUP LASKUTUSOSOITTEET YKSIKÖITTÄIN

METSÄ GROUP LASKUTUSOSOITTEET YKSIKÖITTÄIN METSÄ GROUP LASKUTUSOSOITTEET YKSIKÖITTÄIN Verkkolaskuoperaattorimme kaikkien yhtiöiden osalta on Basware BAWCFI22 003705925424 Päivitetty 26.5.2015 (Metsä Group) y-tunnus 0116300-4 Konsernijohto Metsä

Lisätiedot

KOMPONENTIT JA ERIKOISKAAPELIT 9

KOMPONENTIT JA ERIKOISKAAPELIT 9 HÄLYTYS- LAITTEET KOMPONENTIT JA ERIKOISKAAPELIT 9 SKS-automaatio Oy Martinkyläntie 50, PL 122, 01721 Vantaa, sähköposti: automaatio@sks.fi, faksi 852 6820, puh. *852 661 Etelä-Suomi Martinkyläntie 50

Lisätiedot

Nopea, hiljainen ja erittäin taloudellinen ilmanpoisto

Nopea, hiljainen ja erittäin taloudellinen ilmanpoisto Your reliable partner Nopea, hiljainen ja erittäin taloudellinen ilmanpoisto Vacumat Eco tehokas joka tavalla Veden laatu vaikuttaa tehokkuuteen Veden laatu vaikuttaa jäähdytys- ja lämmitysjärjestelmien

Lisätiedot

Valtuuskunnille toimitetaan oheisena asiakirja COM(2017) 112 final LIITTEET 1 9.

Valtuuskunnille toimitetaan oheisena asiakirja COM(2017) 112 final LIITTEET 1 9. Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 7. maaliskuuta 2017 (OR. en) 7057/17 ADD 1 TRANS 97 SAATE Lähettäjä: Saapunut: 6. maaliskuuta 2017 Vastaanottaja: Euroopan komission pääsihteerin puolesta Jordi AYET

Lisätiedot

Puhalluslämmitin. Warmex

Puhalluslämmitin. Warmex 2017 Puhalluslämmitin Warmex Warmex puhalluslämmittimet Warmex puhalluslämmitin soveltuu julkisten- ja teollisuustilojen sekä varastorakennusten yleislämmittimeksi. Lämmitintä on saatavana kahta eri laitekokoa,

Lisätiedot

Paineensäätöventtiilit E/P-paineensäätöventtiilit Sarja ED02. Luetteloesite

Paineensäätöventtiilit E/P-paineensäätöventtiilit Sarja ED02. Luetteloesite Paineensäätöventtiilit E/P-paineensäätöventtiilit Sarja ED0 Luetteloesite Paineensäätöventtiilit E/P-paineensäätöventtiilit Sarja ED0 E/P-paineensäätöventtiili, Sarja ED0 Qn= 10 l/min Paineilmaliitäntä

Lisätiedot

YLIVIRTAUSVENTTIILI Tyyppi 44-6B. Kuva 1 Tyyppi 44-6B. Asennusja käyttöohje EB 2626-2 FI

YLIVIRTAUSVENTTIILI Tyyppi 44-6B. Kuva 1 Tyyppi 44-6B. Asennusja käyttöohje EB 2626-2 FI YLIVIRTAUSVENTTIILI Tyyppi 44-6B Kuva 1 Tyyppi 44-6B Asennusja käyttöohje EB 2626-2 FI Painos huhtikuu 2003 SISÄLLYS SISÄLLYS Sivu 1 Rakenne ja toiminta.......................... 4 2 Asennus................................

Lisätiedot

EC-Huippuimurit. Vallox. Asennus-, huolto- ja käyttöohjeet. Mallit. Vallox. 1.09.606 F Voimassa alkaen 16.6.2014

EC-Huippuimurit. Vallox. Asennus-, huolto- ja käyttöohjeet. Mallit. Vallox. 1.09.606 F Voimassa alkaen 16.6.2014 Mallit 15P-EC 0P-EC 5P-EC 31P-EC 40P-EC 50P-EC 56P-EC Vallox 1.09.606 F Voimassa alkaen 16.6.014 Asennus-, huolto- ja käyttöohjeet Vallox- huippuimurit on tarkoitettu poistoilmajärjestelmien puhaltimiksi,

Lisätiedot

I. TIEDONSAANTIPYYNTÖ. joka koskee valtiosta toiseen tapahtuvaa työntekijöiden käyttöön asettamista palvelujen tarjoamisen yhteydessä

I. TIEDONSAANTIPYYNTÖ. joka koskee valtiosta toiseen tapahtuvaa työntekijöiden käyttöön asettamista palvelujen tarjoamisen yhteydessä PYYTÄVÄN VIRANOMAISEN KÄYTTÖÖN TARKOITETTU (VAPAAEHTOINEN) LOMAKE I. TIEDONSAANTIPYYNTÖ joka koskee valtiosta toiseen tapahtuvaa työntekijöiden käyttöön asettamista palvelujen tarjoamisen yhteydessä Palvelujen

Lisätiedot

ei jakoventtiileinä. Laipallista venttiiliä M3P...FY on saatavana kahta eri kokoa: laipallinen venttiili DN100

ei jakoventtiileinä. Laipallista venttiiliä M3P...FY on saatavana kahta eri kokoa: laipallinen venttiili DN100 Magneettitoimimoottorilla varustetut moduloivat säätöventtiilit PN kylmä- ja lämminvesilaitoksia varten; varustettu asennon säädöllä ja asennon takaisinkytkennällä MP80FY MP00FY Magneettisella toimimoottorilla

Lisätiedot

Luistiventtiili PN 63-160 DN 80/80-300/250. Vaihtoehdot. Lisätietoja. Materiaalit. Tilaustiedot. Rakenne. painetiivisteinen kansi

Luistiventtiili PN 63-160 DN 80/80-300/250. Vaihtoehdot. Lisätietoja. Materiaalit. Tilaustiedot. Rakenne. painetiivisteinen kansi Esite 7338.1/12-57 AKG-A/AKGS-A Luistiventtiili painetiivisteinen kansi laipoin tai hitsauspäin PN 63-160 DN 80/80-300/250 Käyttöalueet Teollisuudessa, voimalaitoksissa, prosessitekniikassa ja laivanrakennuksessa

Lisätiedot

Anturit Paineanturit Sarja PE6. Luetteloesite

Anturit Paineanturit Sarja PE6. Luetteloesite Anturit Paineanturit Luetteloesite 2 Anturit Paineanturit Painesensori, Työpaine: -1-10 bar elektroninen Sähk. liitäntä: Pistoke, M8x1, 4-napainen Paineilmaliitäntä: Laippa ja O-rengas, Ø 1,2x1 Jossa pietsoresistiivinen

Lisätiedot

METSÄ GROUP LASKUTUSOSOITTEET YKSIKÖITTÄIN

METSÄ GROUP LASKUTUSOSOITTEET YKSIKÖITTÄIN METSÄ GROUP LASKUTUSOSOITTEET YKSIKÖITTÄIN Verkkolaskuoperaattorimme kaikkien yhtiöiden osalta on Basware BAWCFI22 / 003705925424 Päivitetty 18.9.2017 (Metsä Group) y-tunnus 0116300-4 Konsernijohto Metsä

Lisätiedot

Flamco Fill-PE Liite. Asennus- ja käyttöohjeet. Flamco www.flamcogroup.com TP.30/06/09.FI. Painos 2009 / FI

Flamco Fill-PE Liite. Asennus- ja käyttöohjeet. Flamco www.flamcogroup.com TP.30/06/09.FI. Painos 2009 / FI Flamco Fill-PE Liite Flamco www.flamcogroup.com Sisältö Sivu 1. Ensikäyttö 3 1.1. Ensikäyttö Fill-PE 3 1.2. Käyttöönottoparametrit 3 2. Laite- ja parametrivalikossa olevat kohteet 3 2.1. Säätötavat 3 2.1.1.

Lisätiedot

Väyläliitännät Linkkirakenne DDL DDL-X-Tool. Luetteloesite

Väyläliitännät Linkkirakenne DDL DDL-X-Tool. Luetteloesite Väyläliitännät Linkkirakenne DDL Luetteloesite 2 Väyläliitännät Linkkirakenne DDL V-muotoilu, Lisävarusteena saatava työkalu DDL-komponenttien käyttöönoton helpottamiseksi 3 Väyläliitännät Linkkirakenne

Lisätiedot

C: Rulla D: Paristotila E: Käytössä / Ei käytössä - painike F: Yhteyspainike G: Optinen liikkeentunnistin

C: Rulla D: Paristotila E: Käytössä / Ei käytössä - painike F: Yhteyspainike G: Optinen liikkeentunnistin Tuotetiedot Vastaanotin Hiiri Näppäimistö A: Ilmaisin B: Yhteyspainike Asennus C: Rulla D: Paristotila E: Käytössä / Ei käytössä - painike F: Yhteyspainike G: Optinen liikkeentunnistin H: Paristotila I:

Lisätiedot

AquaPro IP 54. Laser 635 nm. auto man man DE 02 GB 09 NL 16 DK 23 FR 30 ES 37 IT 44 PL 51 FI 58 PT 65 SE 72 NO 79 TR 86 RU 93 UA 100 CZ 107 EE 114

AquaPro IP 54. Laser 635 nm. auto man man DE 02 GB 09 NL 16 DK 23 FR 30 ES 37 IT 44 PL 51 FI 58 PT 65 SE 72 NO 79 TR 86 RU 93 UA 100 CZ 107 EE 114 Laser 635 nm IP 54 auto man man AquaPro DE 02 GB 09 NL 16 DK 23 FR 30 ES 37 IT 44 PL 51 58 PT 65 SE 72 NO 79 TR 86 RU 93 UA 100 CZ 107 EE 114 LV 121 LT 128 RO 135 BG 142 GR 149 58 Lue käyttöohje kokonaan.

Lisätiedot

Asennusohje. 7340069 v.2

Asennusohje. 7340069 v.2 FI Asennusohje 7340069 v.2 FI IMP PUMS vakuuttaa, että nämä tuotteet ovat seuraavien EU-direktiivien vaatimusten mukaisia: FI Vianmääritys Vika Syy Korjaus Pumppu ei Virransyöttövika Tarkasta

Lisätiedot

MK 36-51 MK 36-52. FI Käyttöohje 810840-02 Lauhteenpoistimet

MK 36-51 MK 36-52. FI Käyttöohje 810840-02 Lauhteenpoistimet MK 36-51 MK 36-52 Käyttöohje 810840-02 Lauhteenpoistimet Määräystenmukainen käyttö Lauhteenpoistimia MK 36-51, MK 36-52 saa käyttää ainoastaan lauhteen poistoon vesihöyrystä. Turvaohjeet Laitteen saavat

Lisätiedot

SET/S2. Lietehälyttimen anturi KÄYTTÖ- JA ASENNUSOHJE

SET/S2. Lietehälyttimen anturi KÄYTTÖ- JA ASENNUSOHJE Labkotec Oy Myllyhaantie 6 33960 PIRKKALA Puh. 029 006 260 Fax 029 006 1260 Internet: www.labkotec.fi 10.06.2010 SET/S2 Lietehälyttimen anturi KÄYTTÖ- JA ASENNUSOHJE 1(4) 1. YLEISTÄ SET/S2 on anturi, joka

Lisätiedot

Vexve Controls - Vexve AM CTS. vakiolämpötilasäädin käyttö- ja asennusohje

Vexve Controls - Vexve AM CTS. vakiolämpötilasäädin käyttö- ja asennusohje Vexve Controls - Vexve AM CTS vakiolämpötilasäädin käyttö- ja asennusohje VEXVE AM CTS Vexve AM CTS on kompakti elektroninen vakiolämpötilasäätäjä joka säätää sekoitusventtiiliä niin, että menoveden lämpötila

Lisätiedot

Punnituslevyn käyttöohje

Punnituslevyn käyttöohje KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen, Saksa Sähköposti: info@kernsohn.com Puh.: +49-[0]7433-9933-0 Faksi: +49-[0]7433-9933-149 Kotisivu: www.kern-sohn.com Punnituslevyn käyttöohje KERN KXP V20

Lisätiedot

Innovatiivisuus ja laatu

Innovatiivisuus ja laatu Innovatiivisuus ja laatu Tekniset tiedot Cocon Säätöventtiili jäähdytyspalkkien asennuksiin Cocon säätöventtiili eco ja classic mittaustekniikoilla Tuotekuvaus: Oventrop Cocon säätöventtiili suhteellisella

Lisätiedot

2 Valitse Install driver (Asenna ohjain).

2 Valitse Install driver (Asenna ohjain). Tuotetiedot C Asennus A B D A: USB-liitin B: Suojus C: Linkkivalo [vilkkuu hitaasti = käyttövalmis] [vilkkuu nopeasti = Bluetooth käytössä] D: USB-jatkojohto 1 ON Käynnistä tietokone. Aseta Trust-asennuslevy

Lisätiedot

JÄSPI SOLAR 300(500) ECONOMY VEDENLÄMMITIN ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJEET

JÄSPI SOLAR 300(500) ECONOMY VEDENLÄMMITIN ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJEET JÄSPI SOLAR 300(500) ECONOMY VEDENLÄMMITIN ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJEET KAUKORA OY 2(10) SISÄLLYSLUETTELO Tärkeää... 4 Takuu... 4 Solar 300 (500) Economy... 5 Toimintakuvaus... 5 Yleiset asennusohjeet... 5

Lisätiedot

testo 610 Käyttöohje

testo 610 Käyttöohje testo 610 Käyttöohje FIN 2 Pikaohje testo 610 Pikaohje testo 610 1 Suojakansi: käyttöasento 2 Kosteus- ja lämpötilasensori 3 Näyttö 4 Toimintonäppäimet 5 Paristokotelo (laitteen takana) Perusasetukset

Lisätiedot

GRUNDFOS Conlift. Automaattinen kondenssiveden poistoyksikkö

GRUNDFOS Conlift. Automaattinen kondenssiveden poistoyksikkö GRUNDFOS Conlift Automaattinen kondenssiveden poistoyksikkö conlift - huolehtii kondenssivedestä CONLIFT luotettava ratkaisu kondensiveden poistoon GRUNDFOSIN KONDENSSIVEDEN POISTOON TARKOITETTUJEN PUMPPAAMOIDEN

Lisätiedot

Koodiavain. KOKO 6 20 mm

Koodiavain. KOKO 6 20 mm Sähköohjatut venttiilit Ympäristön lämpötila: -20... +0 C Väliaineen lämpötila: maks. +0 C Väliaine: 0 ì m suodatettu ilma ja neutraalit kaasut, Väliaine: voitelulla tai ilman Rakenne: karaventtiili Runko:

Lisätiedot

Pintatutka, jossa on Rosemount 9901 -kammiot

Pintatutka, jossa on Rosemount 9901 -kammiot Pikaopas 00825-0116-4601, versio AA Pintatutka, jossa on Rosemount 9901 -kammiot XC-option asennusohjeet Pikaopas Turvallisuusviestit Tässä asiakirjassa esitetyt toimenpiteet ja ohjeet voivat vaatia erityisiä

Lisätiedot

Hiukkaskoko maks. 50 µm Paineilman maksimaalinen öljypitoisuus 1 mg/m³

Hiukkaskoko maks. 50 µm Paineilman maksimaalinen öljypitoisuus 1 mg/m³ 1 Malli Istukkaventtiili Ohjaus Analoginen Sertifikaatti CE-vaatimuksenmukaisuusvakuutus Ympäristölämpötila min./maks. +0 C / +70 C Keskilämpötila min./maks. +0 C / +70 C Keski Paineilma Hiukkaskoko maks.

Lisätiedot

Ureasähkökalvopumppu 230 V 1~AC 24 V DC 12 V DC 82 999 A402 FIN

Ureasähkökalvopumppu 230 V 1~AC 24 V DC 12 V DC 82 999 A402 FIN Ureasähkökalvopumppu 230 V 1~AC 24 V DC 12 V DC 82 999 A402 FIN Sisällysluettelo 1. Yleiset tiedot 2 1.1 Asianmukainen käyttö 2 1.2 Rakenne ja toiminnan kuvaus 3 1.3 Käyttöalue 4 1.4 Tekniset tiedot 4

Lisätiedot

EC-Huippuimurit. Vallox. Asennus-, huolto- ja käyttöohjeet. Mallit. Vallox F Voimassa alkaen

EC-Huippuimurit. Vallox. Asennus-, huolto- ja käyttöohjeet. Mallit. Vallox F Voimassa alkaen Mallit 15P-EC 20P-EC 25P-EC 31P-EC 40P-EC 50P-EC 56P-EC Vallox 1.09.606 F Voimassa alkaen 16.6.2014 Asennus-, huolto- ja käyttöohjeet Vallox- huippuimurit on tarkoitettu poistoilmajärjestelmien puhaltimiksi,

Lisätiedot

DEU EN FRA Käyttöohje TANEO SAR(K)L 12/24/36 (A)R. Järjestelmävalaisin

DEU EN FRA Käyttöohje TANEO SAR(K)L 12/24/36 (A)R. Järjestelmävalaisin DEU EN FRA Käyttöohje TANEO SAR(K)L 12/24/36 (A)R Järjestelmävalaisin Turvallisuus fin EN 1 Turvallisuus Valaisin on suunniteltu viimeisintä tekniikkaa hyväksi käyttäen Valmistettu ja testattu erittäin

Lisätiedot

Korjaus MOVITRAC LTP-B * _1114*

Korjaus MOVITRAC LTP-B * _1114* Käyttötekniikka \ Käyttölaiteautomatisointi \ Järjestelmäintegrointi \ Palvelut *21353514_1114* Korjaus SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG P.O. Box 3023 76642 Bruchsal/Germany Phone +49 7251 75-0 Fax +49 7251-1970

Lisätiedot

Flamcomat. Asennus- ja käyttöohjekirja. Järjestelmän paineensäätö Aktiivinen ilmanpoisto Täyttö

Flamcomat. Asennus- ja käyttöohjekirja. Järjestelmän paineensäätö Aktiivinen ilmanpoisto Täyttö Flamcomat Asennus- ja Järjestelmän paineensäätö Aktiivinen ilmanpoisto Täyttö MC00018/01-2012/fin Käännetty alkuperäisversiosta MC00018/11-2010/ger 2012 Flamco B.V. Sisältö Flamco B.V. Amersfoortseweg

Lisätiedot

CCO kit. Compact Change Over - 6-tievaihtoventtiili toimilaitteineen LYHYESTI

CCO kit. Compact Change Over - 6-tievaihtoventtiili toimilaitteineen LYHYESTI kit Compact Change Over - 6-tievaihtoventtiili toimilaitteineen LYHYESTI Mahdollistaa lämmityksen ja jäähdytyksen tuotteille, joissa on vain yksi patteripiiri Tarkka virtaussäätö Jäähdytys/lämmitys 4-putkijärjestelmiin

Lisätiedot

KOSPEL S.A. 75-136 KOSZALIN UL. OLCHOWA 1

KOSPEL S.A. 75-136 KOSZALIN UL. OLCHOWA 1 Lue käyttö- ja asennusohjeet huolellisesti. Niitä noudattamalla varmistat laitteellesi pitkän käyttöiän ja luotettavantoiminnan. Kospel Oy pidättää oikeuden tehdä pieniä muutoksia laitteen rakenteeseen

Lisätiedot

Tekninen tuote-esite. Yleiskuvaus. Tekniset tiedot. Turvallisuusohjeet

Tekninen tuote-esite. Yleiskuvaus. Tekniset tiedot. Turvallisuusohjeet Tekninen tuote-esite 4.. voimiin ja suljettuihin kylmän ja lämpimän veden järjestelmiin Ilmanvaihtokoneiden ja lämmitysjärjestelmien vesivirtojen säätöön Yleiskuvaus [ ] kvs [ m³/h] Isku PN Sv min. 411

Lisätiedot

VIESMANN VITORADIAL 300-T Kondensoiva kattila 101 545 kw

VIESMANN VITORADIAL 300-T Kondensoiva kattila 101 545 kw VIESMANN VITORADIAL 300-T Kondensoiva kattila 101 545 kw Tietolehti Tilausnumero ja hinnat: katso hinnasto VITORADIAL 300-T Tyyppi VR3 Matalalämpölämmityskattila, varustettu öljyn/kaasun lämpöarvon hyödyntävällä

Lisätiedot

22.7.2010 Euroopan unionin virallinen lehti L 189/19

22.7.2010 Euroopan unionin virallinen lehti L 189/19 22.7.2010 Euroopan unionin virallinen lehti L 189/19 KOMISSION PÄÄTÖS, annettu 19 päivänä heinäkuuta 2010, Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2004/49/EY 7 artiklassa tarkoitetuista yhteisistä

Lisätiedot

TA-Slider 160. Toimilaitteet Digitaalisesti määriteltävä, suhteellisesti säätävä, yksitoiminen (push) toimilaite 160/200 N

TA-Slider 160. Toimilaitteet Digitaalisesti määriteltävä, suhteellisesti säätävä, yksitoiminen (push) toimilaite 160/200 N TA-Slider 160 Toimilaitteet Digitaalisesti määriteltävä, suhteellisesti säätävä, yksitoiminen (push) toimilaite 160/200 N TA-Slider 160 Digitaalisesti määriteltävät toimilaitteet usealla asettelumahdollisuudella

Lisätiedot

VIESMANN. VITOMAX 200-HW Korkeapaine-kuumavesikattila, sallitut menoveden lämpötilat enintään 150 C Nimellislämpöteho 2,3-6,0 MW.

VIESMANN. VITOMAX 200-HW Korkeapaine-kuumavesikattila, sallitut menoveden lämpötilat enintään 150 C Nimellislämpöteho 2,3-6,0 MW. VIESMANN VITOMAX 200-HW Korkeapaine-kuumavesikattila, sallitut menoveden lämpötilat enintään 150 C Nimellislämpöteho 2,3-6,0 MW Tietolehti Tilausnumero ja hinnat pyynnöstä VITOMAX 200-HW Tyyppi M72A Öljy-/kaasukäyttöinen

Lisätiedot

Tietolehti: Wilo-Sub TWI 4.01-14-B (1~230 V, 50 Hz)

Tietolehti: Wilo-Sub TWI 4.01-14-B (1~230 V, 50 Hz) Tietolehti: Wilo-Sub TWI 4.1-14-B (1~23 V, 5 Hz) Ominaiskäyrät 2 4 6 Q [US g.p.m.] Yksikkö 1 2 3 4 5 6 H[m] Q[Imp. g.p.m.] H [ft] Maks. tilavuusvirta Q max 2 m 3 /h 24 TWI 4.1-42-B 8 Maks. nostokorkeus

Lisätiedot

FHM-Cx Sekoitusryhmät lattialämmitykseen

FHM-Cx Sekoitusryhmät lattialämmitykseen FHM-Cx Sekoitusryhmät lattialämmitykseen Käyttötarkoitus FHM-C5/C6-sekoitusryhmä (UPS-pumppu) Danfossin pienikokoista sekoitusryhmää käytetään virtaaman ja menoveden lämpötilan säätöön vesikiertoisissa

Lisätiedot

LÄPPÄVENTTIILI WAFER tyyppi haponkestävää terästä 411 (410) sarjat PN40 41101, 41001 sarjat höyrylle (fire safe rakenne)

LÄPPÄVENTTIILI WAFER tyyppi haponkestävää terästä 411 (410) sarjat PN40 41101, 41001 sarjat höyrylle (fire safe rakenne) Operation WAFER tyyppi haponkestävää terästä 41101, 41001 sarjat höyrylle (fire safe rakenne) C ont R o L Käyttö ja rakenne Versio Wafer tyyppi 411 (410) läppäventtiiliä käytetään teollisuusputkistoissa

Lisätiedot

Sertifikaatti Nro 91659-2011-AQ-FIN-FINAS. Täten todistetaan, että SSAB EUROPE OY. Suolakivenkatu 1, FI-00810 Helsinki; Suomi

Sertifikaatti Nro 91659-2011-AQ-FIN-FINAS. Täten todistetaan, että SSAB EUROPE OY. Suolakivenkatu 1, FI-00810 Helsinki; Suomi MANAGEMENT SYSTEM CERTIFICATE Sertifikaatti Nro 91659-2011-AQ-FIN-FINAS Täten todistetaan, että Suolakivenkatu 1, FI-00810 Helsinki; Suomi noudattaa seuraavaa johtamisjärjestelmästandardia: ISO 9001:2008

Lisätiedot

Suosituimmat kohdemaat

Suosituimmat kohdemaat Suosituimmat kohdemaat Maakuntanro Maakunta Kohdemaa Maakoodi sum_lah_opisk 21 Ahvenanmaa - Kreikka GR 3 Åland Italia IT 3 Turkki TR 2 Saksa DE 1 09 Etelä-Karjala Venäjä RU 328 Britannia GB 65 Ranska FR

Lisätiedot

Tekniset tiedot. Jäähdytyksessä esimerkiksi vesi-glykoli seosta käytettäessä on huomioitava myös korjauskertoimet. tai kierrenipat DN 10 DN 40

Tekniset tiedot. Jäähdytyksessä esimerkiksi vesi-glykoli seosta käytettäessä on huomioitava myös korjauskertoimet. tai kierrenipat DN 10 DN 40 Tekniset tiedot Innovatiivisuus ja laatu Linjasäätöventtiili PN 16 Hydrocontrol R Toiminta: Oventrop linjasäätöventtiilit on tarkoitettu asennettavaksi sekä lämmitykseen ja käyttöveteen että jäähdytysjärjestelmien

Lisätiedot

HUOLTO-OHJE SS/EN3. Firephant FP1V1 1 KG Jauhesammutin. Sivu 1/10 Versio 09.2014. Lisenssinhaltija:

HUOLTO-OHJE SS/EN3. Firephant FP1V1 1 KG Jauhesammutin. Sivu 1/10 Versio 09.2014. Lisenssinhaltija: Sivu 1/10 SS/EN3 HUOLTO-OHJE Firephant FP1V1 1 KG Jauhesammutin 1KG JAUHESAMMUTIN Sivu 2/10 MALLI HOUSEGARD FP1V1 SS/EN3 A: Yleistä. B: Tekniset tiedot. C: Täyttämisen toimenpiteet. D: Tarkistuksen toimenpiteet.

Lisätiedot

LÄPPÄVENTTIILI hiiliterästä WAFER tyyppi 311- (310-312) sarjat

LÄPPÄVENTTIILI hiiliterästä WAFER tyyppi 311- (310-312) sarjat Operation hiiliterästä WAFER tyyppi 311- (310-312) sarjat C ont R o L Käyttö ja rakenne Versio 23-07-2015 Wafer tyyppi 311 (310-312) läppäventtiiliä käytetään teollisuusputkistoissa vaativiin sulku- ja

Lisätiedot

Thermozone AD 102/103

Thermozone AD 102/103 Thermozone AD 102/103 SE... 3 NO... 4 FI... 5 GB... 6 DE F RU PL...7...8...9...10 SE NO FIN GB DE F 133 806 c-c 600 L = 2 m 207 A min 100 min 50 min 50 B C 2 FIN Asennus- ja käyttöohje Käyttöalue Pienehköt

Lisätiedot

VIESMANN VITOCAL 200-S Ilma/vesi-lämpöpumppu, Split-malli 3,0-10,6 kw

VIESMANN VITOCAL 200-S Ilma/vesi-lämpöpumppu, Split-malli 3,0-10,6 kw VIESMANN VITOCAL 200-S Ilma/vesi-lämpöpumppu, Split-malli 3,0-10,6 kw Tietolehti Tilausnumero ja hinnat: ks. hintaluettelo VITOCAL 200-S Tyyppi AWB 201.B/ AWB 201.C Split-rakenteinen sähkökäyttöinen lämpöpumppu,

Lisätiedot

Omavoimaiset säätimet on suunniteltu integroitaviksi suoraan lämmönsiirtimeen. Niiden avulla lämmönsiirrin säätää käyttöveden lämmitystä.

Omavoimaiset säätimet on suunniteltu integroitaviksi suoraan lämmönsiirtimeen. Niiden avulla lämmönsiirrin säätää käyttöveden lämmitystä. Tekninen esite Lämmönsiirtimen omavoimaiset säätimet (PN16) PM2+P Suhteellinen virtaussäädin, jossa sisäänrakennettu p -säädin (NS) PTC2+P Virtauksen mukaan toimiva lämpötilansäädin, jossa sisäänrakennettu

Lisätiedot

HYDROSET ENT 20-3 F PINNANVALVONTAJÄRJESTELMÄ YLEISTÄ

HYDROSET ENT 20-3 F PINNANVALVONTAJÄRJESTELMÄ YLEISTÄ YLEISTÄ ENT 20-3F valvontajärjestelmä on tarkoitettu höyrykattiloihin, joiden paine on alle 60 bar ja syöttöveden säätö tapahtuu jaksottaisella syöttövesipumpun käytöllä. Järjestelmä koostuu elektrodilaipasta,

Lisätiedot

Valtiontuki tuoreimman tulostaulun mukaan tukien kokonaismäärän lasku on hiipunut

Valtiontuki tuoreimman tulostaulun mukaan tukien kokonaismäärän lasku on hiipunut IP/05/1558 Bryssel 9. joulukuuta 2005 Valtiontuki tuoreimman tulostaulun mukaan tukien n lasku on hiipunut Euroopan komission laatiman tuoreimman valtiontukien tulostaulun mukaan EU:n 25 jäsenvaltion myöntämien

Lisätiedot

KERN KFP_V20 Versio /2015 FIN

KERN KFP_V20 Versio /2015 FIN KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen, Saksa Sähköposti: info@kernsohn.com Tel: +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Kotisivu: www.kern-sohn.com Punnituslevyn käyttöohje ( 300 kg) KERN KFP_V20

Lisätiedot

XPi-pumput 10k - 03. Helsinki 0914

XPi-pumput 10k - 03. Helsinki 0914 XPi-pumput 10k - 03 Helsinki 0914 XPi-sarjan pumput on suunniteltu vaikeisiin olosuhteisiin huomioiden: - Pumpun tilantarve - Pumpun kierrosnopeus - Tehontarve Ratkaisuksi HYDRO LEDUC on kehittänyt kulmapumpun,

Lisätiedot

Tekninen tuote-esite. Yleiskuvaus. Tekniset tiedot. Turvallisuusohjeet

Tekninen tuote-esite. Yleiskuvaus. Tekniset tiedot. Turvallisuusohjeet Tekninen tuote-esite 5.. voimiin ja suljettuihin kylmän ja lämpimän veden järjestelmiin Ilmanvaihtokoneiden ja lämmitysjärjestelmien vesivirtojen säätöön Yleiskuvaus [ ] kvs [ m³/h] Isku PN Sv min. 511

Lisätiedot

Asennus Venttiilisarja TBVA GOLD/SILVER C/COMPACT

Asennus Venttiilisarja TBVA GOLD/SILVER C/COMPACT FI.TBVA.70 Asennus Venttiilisarja TBVA GOLD/SILVER C/COMPACT. Yleistä TBVA-sarjan venttiilit ovat ulkokierteellä varustettuja -tieistukkaventtiilejä, joiden paineluokka on PN. Venttiili on helppo muuttaa

Lisätiedot

Määräys 1/2011 1 (9) Dnro 2026/03.00/2011 18.3.2011. Terveydenhuollon laitteen ja tarvikkeen vaatimustenmukaisuuden arviointi. Valtuutussäännökset

Määräys 1/2011 1 (9) Dnro 2026/03.00/2011 18.3.2011. Terveydenhuollon laitteen ja tarvikkeen vaatimustenmukaisuuden arviointi. Valtuutussäännökset Määräys 1/2011 1 (9) Terveydenhuollon laitteen ja tarvikkeen vaatimustenmukaisuuden arviointi Valtuutussäännökset Kohderyhmät Voimassaoloaika Laki terveydenhuollon laitteista ja tarvikkeista 7 ja 13. Terveydenhuollon

Lisätiedot

Elhah listavalaisin. Made in Finland. Pidätämme oikeuden tuotemuutoksiin. www.candeoeffect.com

Elhah listavalaisin. Made in Finland. Pidätämme oikeuden tuotemuutoksiin. www.candeoeffect.com Elhah listavalaisin 1 Listavalaistus 25 mm 46,5 mm Elhah 46,5 mm 25 mm Rakenne Runko harmaa alumiiniprofi ili, prismapleksi Tehonsyöttö 24 VDC Käyttölämpötila 0 C - + 60 C Käyttöikä yli 50.000 h valonalenemalla

Lisätiedot

EC-huippuimuri. EC-huippuimuri

EC-huippuimuri. EC-huippuimuri EC-huippuimuri EC-huippuimuri EC-huippuimuri Materiaali ja rakenne Puhaltimen vaippa on valmistettu AluZink-pinnoitetusta teräslevystä. Puhallussuunta on ylöspäin. Moottori ja siipipyörä Siipipyörä on

Lisätiedot

NIBE VPB 200/ VPB 300/ VPBS 300 TEHOKKAAMMIN LÄMMINTÄ KÄYTTÖVETTÄ NIBE VPB/VPBS. Tyylikäs ja ajaton muotoilu

NIBE VPB 200/ VPB 300/ VPBS 300 TEHOKKAAMMIN LÄMMINTÄ KÄYTTÖVETTÄ NIBE VPB/VPBS. Tyylikäs ja ajaton muotoilu NIBE VPB 2/ VPB / VPBS Lämminvesivaraaja TEHOKKAAMMIN LÄMMINTÄ KÄYTTÖVETTÄ Tyylikäs ja ajaton muotoilu Entistäkin helpompi asentaa kevyempien tuotteiden ja yhteen paikkaan koottujen putkiliitäntöjen ansiosta

Lisätiedot

Täyttää painelaitedirektiivin 97/23/EC vaatimukset. Kaasu, ryhmä 1.

Täyttää painelaitedirektiivin 97/23/EC vaatimukset. Kaasu, ryhmä 1. Operation haponkestävä teräs WAFER tyyppi C ont R o L Käyttö ja rakenne Versio Wafer tyyppi 411 (410) läppäventtiileitä käytetään vaativiin sulku- ja säätötehtäviin. Venttiili on tiivis molempiin virtaussuuntiin.

Lisätiedot

SYÖTTÖVEDENSÄÄDIN EVM-1 F

SYÖTTÖVEDENSÄÄDIN EVM-1 F EVM - 1F -syöttövedensäädin on tarkoitettu höyrykattiloihin, joiden teho on alle 10 t / h ja paine max 60 bar. Säädin huolehtii höyrykattiloiden syöttöveden jatkuvasta säädöstä ja pitää vedenpinnan korkeuden

Lisätiedot

Modulaatio-ohjauksen toimimoottori AME 85QM

Modulaatio-ohjauksen toimimoottori AME 85QM Modulaatio-ohjauksen toimimoottori AME 85QM Kuvaus AME 85QM -toimimoottoria käytetään AB-QM DN 200- ja DN 250 -automaattiisissa virtauksenrajoitin ja säätöventtiileissä. Ominaisuudet: asennon ilmaisu automaattinen

Lisätiedot

Käyttöoppaasi. BOSCH WAP28360SN http://fi.yourpdfguides.com/dref/3566456

Käyttöoppaasi. BOSCH WAP28360SN http://fi.yourpdfguides.com/dref/3566456 Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle. Löydät kysymyksiisi vastaukset käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot, turvallisuusohjeet, koko, lisävarusteet

Lisätiedot

Korjaus MOVITRAC LTE-B * _1114*

Korjaus MOVITRAC LTE-B * _1114* Käyttötekniikka \ Käyttölaiteautomatisointi \ Järjestelmäintegrointi \ Palvelut *1353115_1114* Korjaus SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG P.O. Box 303 7664 Bruchsal/Germany Phone +49 751 75-0 Fax +49 751-1970

Lisätiedot

Kääntöluistiventtiilit HRB 3, HRB 4

Kääntöluistiventtiilit HRB 3, HRB 4 Tekninen esite Kääntöluistiventtiilit HRB 3, HRB 4 Kuvaus HRB-Kääntöluistiventtiilejä voi käyttää yhdessä sähkötoimisten toimilaitteiden AMB 162 ja AMB 182 kanssa. Ominaisuudet: Luokkansa pienin vuoto

Lisätiedot

testo 511 Käyttöohje

testo 511 Käyttöohje testo 511 Käyttöohje FIN 2 Pikaohje testo 511 Pikaohje testo 511 1 Suojakansi: käyttöasento 2 Paine sensorin yhde 3 Näyttö 4 Toimintonäppäimet 5 Paristokotelo ja magneetti (laitteen takana) Perusasetukset

Lisätiedot

Sähköpistokkeet Moninapapistoke Moninapapistokkeet ja kaapelit. Luetteloesite

Sähköpistokkeet Moninapapistoke Moninapapistokkeet ja kaapelit. Luetteloesite Moninapapistokkeet ja kaapelit Luetteloesite 2 Moninapapistokkeet ja kaapelit DIN 41612/IEC 603-2 (muoto C/2) Liitäntäjohto, jossa pistoke ja rasia Liitin, C/2 Sarjalle CL03, CL03-XL 4 Liitin, D-Sub, 25-napainen

Lisätiedot

Normit TUOTETTA KOSKEVAT NORMIT JA MÄÄRÄYKSET

Normit TUOTETTA KOSKEVAT NORMIT JA MÄÄRÄYKSET Normit TUOTETTA KOSKEVAT NORMIT JA MÄÄRÄYKSET Suihkukaapit on valmistettu seuraavien direktiivien mukaisesti: Matalajännite 2006/95/EEC Yhdenmukaisuus kyseisen direktiivin kanssa taataan seuraavilla harmonisointinormeilla:

Lisätiedot

Verkkodatalehti. UE I0000 Moduulit ja väyläliitynnät LISÄTARVIKKEET

Verkkodatalehti. UE I0000 Moduulit ja väyläliitynnät LISÄTARVIKKEET Verkkodatalehti UE4140-22I0000 Moduulit ja väyläliitynnät A B C D E F H I J K L M N O P Q R S T Tilaustiedot Tyyppi Muita laiteversioita ja varusteita Tuotenumero UE4140-22I0000 1029098 www.sick.com/moduulit_ja_väyläliitynnät

Lisätiedot

WGS - Quick-Lock-pikavaihtojärjestelmä

WGS - Quick-Lock-pikavaihtojärjestelmä B:01 WGS Quick-Lock-pikavaihtojärjestelmän etuja WGS Quick-Lock-järjestelmä koostuu kahdesta osasta. Yksi osa (WGS QLRD) asennetaan robottiin ja toiseen osaan (WGS-QLGD) rakennat tarttujasi. Tarttujan

Lisätiedot

Asennus, kiertopumppu TBPA GOLD/COMPACT

Asennus, kiertopumppu TBPA GOLD/COMPACT I.TBPA8. Asennus, kiertopumppu TBPA GOLD/COMPACT. Yleistä Patteripiirin toisiopuolella olevan kiertopumpun avulla varmistetaan jäätymisvahtitoiminto, kun käytetään pattereita, joissa ei ole jäätymishalkeamissuojaa.

Lisätiedot

Flamcomat. Asennus- ja käyttöohjekirja. Järjestelmän paineensäätö Aktiivinen ilmanpoisto Täyttö

Flamcomat. Asennus- ja käyttöohjekirja. Järjestelmän paineensäätö Aktiivinen ilmanpoisto Täyttö Flamcomat Asennus- ja Järjestelmän paineensäätö Aktiivinen ilmanpoisto Täyttö MC00018/03-2011/fin Käännetty alkuperäisversiosta MC00018/11-2010/ger 2011 Flamco b.v. Sisältö Flamco B.V. Amersfoortseweg

Lisätiedot

SET/TSH2 ja SET/TSHS2

SET/TSH2 ja SET/TSHS2 Labkotec Oy Myllyhaantie 6 33960 PIRKKALA Vaihde: 029 006 260 Fax: 029 006 1260 6.2.2013 Internet: www.labkotec.fi 1/7 SET/TSH2 ja SET/TSHS2 Kapasitiiviset anturit Copyright 2013 Labkotec Oy Varaamme oikeuden

Lisätiedot

3/2-, 5/2- ja 5/3-venttiilit sarja 590 On-Line järjestelmä Täydelliset venttiiliryhmät, koko VDMA 01

3/2-, 5/2- ja 5/3-venttiilit sarja 590 On-Line järjestelmä Täydelliset venttiiliryhmät, koko VDMA 01 Tekniset tiedot Tyyppi Luistiventtiili Vakio VDMA 24 563 koko 01 Käyttöpaine, maks. Ks. Taulukko Virtaus 6 barilla ja P (painehäviö) 1 bar Qn 750 NI/min. Lämpötila-alue 10 C +40 C Paineväliaine Paineilma,

Lisätiedot

PAISUNTA-AUTOMAATIT. Flamco. Flamco. Flamcomat. Asennus- ja käyttöohjeet. Paineentarkkailuyksikkö. Aktiivinen kaasunpoisto. Täyttö.

PAISUNTA-AUTOMAATIT. Flamco. Flamco. Flamcomat. Asennus- ja käyttöohjeet. Paineentarkkailuyksikkö. Aktiivinen kaasunpoisto. Täyttö. PAISUNTA-AUTOMAATIT mat Paineentarkkailuyksikkö Aktiivinen kaasunpoisto Täyttö FIN670 (c) Hyvä asiakas, Seuraavilla sivuilla annamme teknisiä tietoja, ohjeita ja selityksiä, joiden avulla ohjeiden mukainen

Lisätiedot

Eräät maat julkaisevat korttinsa eri kieliversioina, josta johtuen mallikortteja on useita.

Eräät maat julkaisevat korttinsa eri kieliversioina, josta johtuen mallikortteja on useita. Eurooppalaisen sairaanhoitokortin mallikortit maittain Tässä liitteessä on tietoa eurooppalaisesta sairaanhoitokortista. Mallikortit on kopioitu Internetistä osoitteesta http://ec.europa.eu/employment_social/healthcard/index_en.htm,

Lisätiedot

Käyttöohje FIN. Suojaerotusmuuntaja 2000W 115/230V 18/ 9A 3600W 115/230V 32/16A 3600W Auto 115/230V 32/16A

Käyttöohje FIN. Suojaerotusmuuntaja 2000W 115/230V 18/ 9A 3600W 115/230V 32/16A 3600W Auto 115/230V 32/16A Käyttöohje FIN Suojaerotusmuuntaja 2000W 115/230V 18/ 9A 3600W 115/230V 32/16A 3600W Auto 115/230V 32/16A 1. Turvallisuusohjeet Varoitus! Lue käyttöohjeen huolellisesti ennen tämän laitteen asentamista

Lisätiedot

Palax Lifter Hydraulinen puun nostin

Palax Lifter Hydraulinen puun nostin Ohje- ja varaosakirja Palax Lifter Hydraulinen puun nostin Ohjeisiin on tutustuttava aina ennen laitteen käyttöä PALAX Lahdentie 9 61400 Ylistaro, FINLAND Tel. +358 6 4745100 Fax. +358 6 4740790 www.palax.fi

Lisätiedot

PESUKONEEN JA LINGON ASENNUS

PESUKONEEN JA LINGON ASENNUS PESUKONEEN JA LINGON ASENNUS Vaatehoitotila kuuluu tärkeänä osana kiinteistöön. Laitteet ja varusteet on määriteltävä ja sijoitettava tilaan siten, että niiden käyttö on mahdollisimman helppoa ja esteetöntä.

Lisätiedot

Käyttöoppaasi. HUSQVARNA QC325H http://fi.yourpdfguides.com/dref/834840

Käyttöoppaasi. HUSQVARNA QC325H http://fi.yourpdfguides.com/dref/834840 Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle. Löydät kysymyksiisi vastaukset käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot, turvallisuusohjeet, koko, lisävarusteet

Lisätiedot

Lisätarvikkeet STRA-01, STRA-04 ja STRA-14

Lisätarvikkeet STRA-01, STRA-04 ja STRA-14 Lisätarvikkeet STRA-01, STRA-04 ja STRA-14 Ulkoinen lämpötila-anturi STRZ-05 Huoneanturin tekniset tiedot: 0 50 C IP30 Ulkoisen anturin tekniset tiedot: Pinta-anturin tekniset tiedot: - Aikavakio - Johdon

Lisätiedot

Changes in the drawing are allowed only by the permission of the authorities who have granted the certificate Muutokset sallittu vain sertifikaatin my

Changes in the drawing are allowed only by the permission of the authorities who have granted the certificate Muutokset sallittu vain sertifikaatin my Changes in the drawing are allowed only by the permission of the authorities who have granted the certificate Muutokset sallittu vain sertifikaatin myöntäjän luvalla The drawing is a valid document only

Lisätiedot