Lingsoft Täyden palvelun kielitalo Tietotermit-palaveri Tapaaminen VM:n kanssa, 24.2.2017 Lingsoft Oy
Tietosisällöt-palautekierroksen tulokset Ensimmäinen palautekierros päättynyt: kommentoitavana Tietosisällöt-luokan käsitekaaviot ja määritelmät. Yhteensä 58 käsitettä, joille kaikkiaan 255 kommenttia + 7 yleistä, luokan yhteydessä annettua kommenttia. Keskimäärin n. 4,4 kommenttia per käsite, vaihteli 1-11 välillä. Kommentteja yhteensä 14 eri asiantuntijalta. Lisäksi muutamia sähköpostitse saapuneita kommentteja ja käsitekaavioiden yhteydessä annettuja kommentteja. Tämän luokan yhteydessä ehdotettu lisättäväksi sanastoon n. 17 uutta käsitettä termillä mainittuina, lisäksi myös käsitteen x lähikäsitteet voisi lisätä -tyyppisiä ehdotuksia muutama.
Kommentoiduimmat: Avoin data (11) Rekisteri (11) Metatieto (9) Sanasto (9)
Tietosisällöt-palautekierroksen tulokset Kommenttien aihepiirejä: Sanaston tekninen esitystapa Yläkäsitteen valinta Käsitteiden suhteet muuten Uudet käsite-ehdokkaat Määritelmän tarpeellisuus Määritelmän kehämäisyys Määritelmän ala: liian laaja tai suppea Kilpaileva määritelmäehdotus Käsitteiden sijoittelu eri luokkiin Käsitteen sekoittuminen toiseen Käsitteen jakaminen kahdeksi Mahdollinen uusi erotteleva piirre Yleinen ymmärrettävyys Käsitekaaviot Huomautus Valmiita määritelmiä ehdotettu käytettävän noin puolelle käsitteistä (29). Näistä yhteen määritelmään asiantuntijat olivat tyytyväisiä sellaisenaan.
Periaatteellisia kysymyksiä kommenttien perusteella Terminologinen sanastotyö vs. valmiiden määritelmien käyttäminen: esimerkki Terminologisen sanastotyön periaatteet tiukasti ottaen vaativat, että määritelmät ja käsitekaaviot vastaavat täysin toisiaan. Aineisto: yksilöitävissä oleva kokoelma sisältöjä (JHS) Tietoaineisto: yksilöitävissä oleva kokoelma tietoja (JHS) Ongelma: onko tietoaineiston yläkäsite kokoelma (määritelmä) vai aineisto (kaavio)?
Periaatteellisia kysymyksiä kommenttien perusteella Terminologinen sanastotyö vs. valmiiden määritelmien käyttäminen: esimerkki 3 vaihtoehtoa: Muutetaan käsitekaavioita vastaamaan määritelmiä (miksi ei? Ks. seur. dia) Muutetaan määritelmiä vastaamaan kaavioita - hyödyntäen lähteitä Tehdään ei-terminologinen sanasto
Periaatteellisia kysymyksiä kommenttien perusteella Terminologinen sanastotyö vs. valmiiden määritelmien käyttäminen: esimerkki? (luettelo) (tietoaineisto) (tietoaineisto) Ongelma: samat yläkäsiteongelmat voivat toistua myös täällä! tai: Tietoaineisto: tiedosta koostuva aineisto (muutettu määritelmäluonnos)
Periaatteellisia kysymyksiä kommenttien perusteella Tietotermien ja JHS-käsitteistön yhdistäminen Esim. edellä mainittu tietoaineisto: jos määritelmä muuttuu, mitä pitäisi tehdä JHS-käsitteistössä jo olevalle määritelmälle? Säilytetään molemmat määritelmät? Esitysteknisiä haasteita, kun sekä uusi että vanha määritelmä kuvaavat samaa käsitettä. Poistetaan vanha määritelmä? Tätä kuitenkin ennestään käytetty JHS-suosituksissa. Entä jos JHS-suositusta päivitettäessä päivitetään myös jonkin Tietotermeissä olevan käsitteen määritelmää?
Periaatteellisia kysymyksiä kommenttien perusteella Tietotermien ja JHS-käsitteistön yhdistäminen Sanastokokonaisuuden hahmottaminen julkaisuympäristössä? Kaksi erityyppistä sanastoa, Tietotermeillä käsitekaaviot ja niiden mukainen rakenne, JHS-käsitteistöllä ei. Aihepiirit leikkaavat osin, mutta JHS-käsitteistö sisältää paljon muutakin.
Kiitos! www.lingsoft.fi info@lingsoft.fi Eteläranta 10, 00130 Helsinki Kauppiaskatu 5 A, 20100 Turku +358 2 2793 300 Lingsoft Oy