Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Samankaltaiset tiedostot
Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 2. lokakuuta 2015 (OR. en)

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 24. heinäkuuta 2015 (OR. en) Euroopan komission pääsihteerin puolesta Jordi AYET PUIGARNAU, johtaja

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Asiakokonaisuus on esillä Genevessä TRIPS-neuvoston kokouksessa , missä asiasta odotetaan TRIPS-neuvoston päätöstä.

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 6. maaliskuuta 2015 (OR. en)

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 12. toukokuuta 2015 (OR. en) Euroopan komission pääsihteerin puolesta Jordi AYET PUIGARNAU, johtaja

Ehdotus NEUVOSTON TÄYTÄNTÖÖNPANOPÄÄTÖS

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Ehdotus: EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS (EU) N:o /

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS. Maailman kauppajärjestön (WTO) yhdeksännessä ministerikokouksessa esitettävästä Euroopan unionin kannasta

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Ehdotus: NEUVOSTON PÄÄTÖS

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

*** SUOSITUSLUONNOS. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti 2015/0029(NLE)

Muutettu ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

L 210 virallinen lehti

Ehdotus NEUVOSTON ASETUS

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 4. joulukuuta 2017 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Euroopan unionin neuvoston pääsihteeri

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 19. heinäkuuta 2017 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Euroopan unionin neuvoston pääsihteeri

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU)

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 3. kesäkuuta 2014 (OR. en) 9412/14 Toimielinten välinen asia: 2013/0418 (NLE) LIMITE ENV 429 WTO 162

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS. Euroopan unionin puolesta esitettävästä kannasta Eurocontrolin pysyvän komission päätöksiin keskitetyistä palveluista

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Ehdotus NEUVOSTON ASETUS

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 7. maaliskuuta 2016 (OR. en)

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

LIITE. asiakirjaan. ehdotus neuvoston päätökseksi. ehdotuksesta energiayhteisön energiainfrastruktuurihankkeiden luettelon hyväksymiseksi

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS. ehdotuksesta energiayhteisön luettelon vahvistamiseksi energiainfrastruktuurihankkeista

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 10. huhtikuuta 2017 (OR. en)

LIITE. Oheisasiakirja. asiakirjaan. ehdotus neuvoston päätökseksi

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

LIITE. Oheisasiakirja. asiakirjaan. ehdotus neuvoston asetukseksi

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) /, annettu ,

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 28. helmikuuta 2017 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Euroopan unionin neuvoston pääsihteeri

Valtuuskunnille toimitetaan oheisena asiakirja COM(2019) 462 final. Liite: COM(2019) 462 final 13089/19 RELEX.1.B

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 3. lokakuuta 2013 (OR. en) 13408/13 Toimielinten välinen asia: 2013/0020 (NLE) TRANS 466 MAR 126

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

LAUSUNTOLUONNOS. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI 2015/0029(NLE) kehitysvaliokunnalta. kansainvälisen kaupan valiokunnalle

Ehdotus NEUVOSTON TÄYTÄNTÖÖNPANOPÄÄTÖS

KOMISSION DELEGOITU ASETUS (EU) /, annettu ,

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 28. helmikuuta 2017 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Euroopan unionin neuvoston pääsihteeri

PUBLIC 8974/16 1 DG C LIMITE FI. Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 26. toukokuuta 2016 (OR. en) 8974/16 LIMITE PV/CONS 23 RELEX 402

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 3. huhtikuuta 2014 (OR. en) 7911/14 Toimielinten välinen asia: 2014/0079 (NLE) PECHE 147

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

SÄÄDÖKSET JA MUUT VÄLINEET NEUVOSTON PÄÄTÖS Euroopan unionin ja sen jäsenvaltioiden sekä Korean tasavallan välisen vapaakauppasopimuksen tekemisestä

Ehdotus NEUVOSTON TÄYTÄNTÖÖNPANOPÄÄTÖS

LIITE. Oheisasiakirja. asiakirjaan. ehdotus neuvoston päätökseksi

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 9. lokakuuta 2016 (OR. en)

11917/1/12 REV 1 ADD 1 hkd,mn/vpy/tia 1 DQPG

Ehdotus NEUVOSTON TÄYTÄNTÖÖNPANOPÄÄTÖS

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

LIITE. asiakirjaan. Ehdotus neuvoston päätökseksi

LIITE. asiakirjaan. ehdotus neuvoston päätökseksi. ehdotuksesta energiayhteisön luettelon vahvistamiseksi energiainfrastruktuurihankkeista

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 5. lokakuuta 2016 (OR. en)

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 27. marraskuuta 2014 (OR. en)

GSC.TFUK. Bryssel, 11. huhtikuuta 2019 (OR. en) XT 21027/19. Toimielinten välinen asia: 2019/0097 (NLE) BXT 44. SÄÄDÖKSET JA MUUT VÄLINEET Asia:

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

13335/12 UH/phk DG E 2

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Valtuuskunnille toimitetaan oheisena toisinto asiakohdassa mainitusta asiakirjasta, jonka turvallisuusluokitus on poistettu.

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 27. helmikuuta 2017 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Euroopan unionin neuvoston pääsihteeri

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI B8-1230/5. Tarkistus. Klaus Buchner Verts/ALE-ryhmän puolesta

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

KOMISSION KERTOMUS EUROOPAN PARLAMENTILLE JA NEUVOSTOLLE

LAUSUNTOLUONNOS. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI 2014/0197(COD) ulkoasiainvaliokunnalta. kansainvälisen kaupan valiokunnalle

Ehdotus NEUVOSTON TÄYTÄNTÖÖNPANOPÄÄTÖS

LIITE. asiakirjaan. Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUKSEKSI

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 15. helmikuuta 2017 (OR. en)

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

PUBLIC. Brysel,2.kesäkuuta2014 (OR.en) EUROOPANUNIONIN NEUVOSTO. 9827/14 Toimielintenvälinenasia: 2014/0086(NLE) LIMITE COEST169 PESC511 JAI319 WTO168

Ehdotus NEUVOSTON TÄYTÄNTÖÖNPANOPÄÄTÖS

Yhteinen ehdotus NEUVOSTON ASETUS

Transkriptio:

EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 27.5.2013 COM(2013) 309 final 2013/0161 (NLE) Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS Maailman kauppajärjestön TRIPS-neuvostossa esitettävästä Euroopan unionin kannasta TRIPS-sopimuksen 66 artiklan 1 kohdan mukaisesta vähiten kehittyneille maille myönnetyn siirtymäajan pidentämistä koskevaan pyyntöön FI FI

PERUSTELUT 1. JOHDANTO Maailman kauppajärjestön (WTO) vuonna 1994 teollis- ja tekijänoikeuksien kauppaan liittyvistä näkökohdista tekemän sopimuksen (TRIPS) 66 artiklan 1 kohdassa vähiten kehittyneille maille (LDC-maat) myönnettiin kymmenen vuoden pituinen vapautus useimpien sopimuksessa määrättyjen velvoitteiden soveltamisesta kaikille WTO-jäsenille myönnetyn yhden vuoden pituisen vapautuksen lisäksi. Mainitussa artiklassa määrätään myös mahdollisuudesta pidentää tätä ajanjaksoa asianmukaisesti perustellusta pyynnöstä. LDCmaat esittivät vuonna 2005 tällaisen pidentämispyynnön, jonka perusteella vapautuksen voimassaoloa pidennettiin 1. heinäkuuta 2013 asti. Määräajan nyt lähestyessä Haiti esitti 5. marraskuuta 2012 LDC-ryhmän puolesta muodollisen pyynnön pidentää siirtymäaikaa (ks. WTO:n asiakirja IP/C/W/583). LDC-ryhmä ei pyytänyt pidentämistä vain tietyksi ajaksi, vaan tällä kertaa se pyysi vapautuksen voimassaolon jatkamista siihen asti, kun ne eivät enää ole vähiten kehittyneitä kehitysmaajäseniä 1. Jäljempänä esitetään tiivistelmä LDC-ryhmän pyynnön taustoista. 2. TIIVISTELMÄ TRIPS-sopimuksen johdanto-osassa tunnustetaan LDC-maiden erityistarpeet mahdollisimman pitkälle menevään joustavuuteen lakien ja määräysten kansallisessa toteuttamisessa tarkoituksena antaa niille mahdollisuus luoda kestävä ja elinvoimainen teknologinen perusta. Siinä myös myönnetään LDC-maille vuonna 1995 alkanut kymmenen vuoden pituinen vapautus useimmista TRIPS-sopimuksen velvoitteista. Siirtymäaikaa on mahdollista jatkaa erityisen pyynnön perusteella. LDC-maat pyysivätkin vuonna 2005 määräajan pidentämistä 15 vuodella. Loppujen lopuksi niille myönnettiin 7,5 vuotta lisäaikaa 1. heinäkuuta 2013 asti. Lääkevalmisteiden patentteja ja tietosuojaa koskevien määräysten osalta LDC-maille myönnetyn vapautuksen voimassaoloa oli jo pidennetty vuoteen 2016 teollis- ja tekijänoikeuksien kauppaan liittyviä näkökohtia ja kansanterveyttä koskevalla vuonna 2001 annetulla Dohan julistuksella. Ennen vuonna 2005 tehtyä pidennyspäätöstä käydyissä keskusteluissa otettiin mm. esille kysymys siitä, olisiko pidennys myönnettävä maakohtaisesti vai koko ryhmälle. Lopulta sovittiin, että pidennys myönnettäisiin koko LDC-ryhmälle. Kun TRIPS-neuvosto teki pidennyspäätöksen vuonna 2005, se käynnisti samalla prosessin, jolla autetaan LDC-maita panemaan TRIPS-sopimuksen määräykset täytäntöön kansallisten teollis- ja tekijänoikeusjärjestelmiensä puitteissa. TRIPS-neuvosto pyysi LDC-maita yksilöimään, millaista teknistä ja rahoituksellisesta yhteistyötä ne erityisesti tarvitsevat, ja löytämään ratkaisut näihin tarpeisiin. Sitä kehotettiin myös tiivistämään Maailman henkisen omaisuuden järjestön ja muiden asiaankuuluvien kansainvälisten järjestöjen kanssa tehtävää yhteistyötä. Tarkoituksena oli kartoittaa kunkin LDC-maan yksilölliset tarpeet ja varmistaa, että nämä tarpeet tyydytetään asianmukaisella tavalla. Ennen YK:n talous- ja sosiaalineuvoston vuotuista ministeritason tarkistuskokousta Dar es Salaamissa maaliskuussa 2013 pidetyssä Afrikan alueellisessa valmistelukokouksessa ministerit tunnustivat teollis- ja tekijänoikeuksien merkityksen kehitykselle ja totesivat mm., että päätöksentekijöiden olisi Afrikassa ponnisteltava entistä enemmän kehittääkseen 1 LDC-maiden tiedonantoa koskeva TRIPS-neuvoston päätösehdotus kuuluu seuraavasti: Vähiten kehittyneiden kehitysmaajäsenien ei tarvitse soveltaa muita sopimuksen määräyksiä kuin 3, 4 ja 5 artiklan määräyksiä siihen asti, kun ne eivät enää ole vähiten kehittyneitä kehitysmaajäseniä. FI 2 FI

oikeudellisia ja poliittisia järjestelmiään, kuten teollis- ja tekijänoikeuksiin liittyvää lainsäädäntöä ja politiikkaa, jotta alueen hyödyntämättömät voimavarat saataisiin käyttöön. TRIPS-sopimuksen määräysten täytäntöönpanon lykkääminen voi näin ollen estää LDCmaiden kasvumahdollisuuksia. Lisäksi määräajan puuttuminen voi vähentää motivaatiota panna määräykset täytäntöön. On kuitenkin totta, että eräät LDC-maat ovat edenneet pidemmälle kuin toiset, minkä vuosi rajoitettu pidennys voidaan hyväksyä. Rajoitetun pidennyksen ohella olisi annettava kohdennetumpaa teknistä apua, jota EU on jo antanut merkittävissä määrin. Lisäksi olisi hyödyllistä laatia kattava analyysi täytäntöönpanon etenemisestä kussakin LDC-maassa, jotta saataisiin selkeämpi käsitys tilanteesta ja voitaisiin siten antaa tosiasiallista apua sinne, missä sitä eniten tarvitaan. Jottei WTO:ssa käytävät keskustelut harhautuisi sivuteille, voimassaolon jatkamista koskevan uuden päätöksen olisi yleiseltä rakenteeltaan vastattava vuonna 2005 tehtyä päätöstä, jossa LDC-maat sitoutuvat olemaan heikentämättä teollis- ja tekijänoikeuksien suojaa siirtymäkauden ajan tasosta. Lisäksi LDC-maille TRIPS-sopimuksen määräysten täytäntöönpanon osalta yleisen vapautuksen myöntävä uusi päätös olisi pidettävä erillään 27. kesäkuuta 2002 tehdystä TRIPS-neuvoston päätöksestä, jolla LDC-maille myönnettiin pidennys... siirtymäkauteen tiettyjen lääkevalmisteita koskevien velvoitteiden osalta. 3. SUOSITUS Vastauksena LDC-ryhmän esittämään pyyntöön komissio suosittaa Euroopan neuvostolle seuraavaa unionin kantaa: vähiten kehittyneiden kehitysmaajäsenten ei tarvitse soveltaa muita TRIPS-sopimuksen määräyksiä kuin 3, 4 ja 5 artiklan määräyksiä enintään vuoden 2005 päätöksellä myönnetyn vapautuksen voimassaolon päättymiseen asti tai siihen asti, kun ne eivät enää ole vähiten kehittyneitä kehitysmaajäseniä sen mukaan, kumpi näistä tapahtuu ensin. Tänä aikana olisi kartoitettava tarkkaan TRIPS-sopimuksen määräysten täytäntöönpanon etenemistä eri LDC-maissa ja sitä, kuinka teknisellä lisäavulla voitaisiin auttaa puutteiden korjaamisessa kaikkein eniten apua tarvitsevilla osa-alueilla. Vapautuksen voimassaoloaikana teollis- ja tekijänoikeuksien suojan taso ei saa heikentyä LDC-maissa. FI 3 FI

2013/0161 (NLE) Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS Maailman kauppajärjestön TRIPS-neuvostossa esitettävästä Euroopan unionin kannasta TRIPS-sopimuksen 66 artiklan 1 kohdan mukaisesta vähiten kehittyneille maille myönnetyn siirtymäajan pidentämistä koskevaan pyyntöön EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, joka ottavat huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen ja erityisesti sen 207 artiklan 4 kohdan ja 218 artiklan 9 kohdan, ottaa huomioon Euroopan komission ehdotuksen, sekä katsoo seuraavaa: (1) Haiti esitti 5 päivänä marraskuuta 2012 LDC-ryhmän puolesta virallisen pyynnön Maailman kauppajärjestön, jäljempänä WTO, teollis- ja tekijänoikeuksien kauppaan liittyvistä näkökohdista tekemän sopimuksen, jäljempänä TRIPS-sopimus, täytäntöönpanolle myönnetyn siirtymäkauden pidentämisestä mainitun sopimuksen 66 artiklan 1 kohdan mukaisesti. (2) TRIPS-neuvoston 29 päivänä marraskuuta 2005 tekemällä päätöksellä (IP/C/40) sovitun nykyisen siirtymäkauden on määrä päättyä 1 päivänä heinäkuuta 2013. (3) TRIPS-sopimuksen 66 artiklan 1 kohdan mukaan TRIPS-neuvoston tulee myöntää vähiten kehittyneeksi kehitysmaajäseneksi luokiteltavan maan asianmukaisesti perustellusta pyynnöstä pidennystä tähän ajanjaksoon. (4) Teollis- ja tekijänoikeuksien tehostaminen ja suojaaminen ovat avainasemassa sosiaalis-taloudellisen kasvun edistämisessä, minkä ministerit tunnustivat esimerkiksi Dar es Salaamissa maaliskuussa 2013 ennen YK:n talous- ja sosiaalineuvoston vuotuista ministeritason tarkistuskokousta pidetyssä Afrikan alueellisessa valmistelukokouksessa, jossa kehotettiin ponnistelemaan entistä tehokkaammin oikeudellisen ja poliittisen kehyksen luomiseksi muun muassa teollis- ja tekijänoikeuksien alalla. (5) Vähiten kehittyneet maat, jäljempänä LDC-maat ovat panneet WTO:n TRIPSsopimuksen täytäntöön eri tahdissa ja eri laajuudessa. (6) Useat LDC-maat ovat jo toteuttaneet merkittäviä toimia teollis- ja tekijänoikeuksien alalla, mutta tilanne on edelleen sellainen, että LDC-mailla on erityisiä tarpeita ja vaatimuksia ja niihin kohdistuu taloudellisia, rahoituksia ja hallinnollisia rajoitteita, minkä vuoksi ne tarvitsevat joustavuutta ja lisäaikaa pannakseen TRIPS-sopimuksen määräykset täytäntöön. (7) Sen vuoksi on tarpeen pidentää WTO:n vähiten kehittyneille kehitysmaajäsenille myönnettyä TRIPS-sopimuksen täytäntöönpanoa koskevaa siirtymäkautta, FI 4 FI

ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN: 1 artikla 1. Maailman kauppajärjestön TRIPS-neuvostossa esitettävä Euroopan unionin kanta TRIPS-sopimuksen 66 artiklan 1 kohdan mukaista vähiten kehittyneille maille myönnetyn siirtymäajan pidentämistä koskevaan pyyntöön on se, ettei LDC-mailta pidä edellyttää muiden TRIPS-sopimuksen määräysten kuin sen 3, 4 ja 5 artiklan soveltamista enintään vuoden 2005 päätöksellä myönnetyn vapautuksen voimassaolon päättymiseen asti tai siihen asti, kun ne eivät enää ole vähiten kehittyneitä kehitysmaajäseniä sen mukaan, kumpi näistä tapahtuu ensin. 2. Vapautuksen voimassaoloaikana teollis- ja tekijänoikeuksien suojan taso ei saa heikentyä LDC-maissa. 3. Tänä aikana on kartoitettava tarkkaan TRIPS-sopimuksen täytäntöönpanon etenemistä eri LDC-maissa ja sitä, kuinka teknisellä lisäavulla ja valmiuksien kehittämiseksi toteutettavilla ohjelmilla voidaan auttaa puutteiden korjaamisessa kaikkein eniten apua tarvitsevilla alueilla. 2 artikla Tämä päätös tulee voimaan päivänä, jona se hyväksytään. Tehty Brysselissä Neuvoston puolesta Puheenjohtaja FI 5 FI