LAUSUNTO. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI 2009/0059(CNS) kehitysyhteistyövaliokunnalta. kansainvälisen kaupan valiokunnalle

Samankaltaiset tiedostot
LAUSUNTO. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI 2010/0140(COD) kehitysyhteistyövaliokunnalta. kansainvälisen kaupan valiokunnalle

LAUSUNTOLUONNOS. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI 2010/0059(COD) budjettivaliokunnalta. kehitysyhteistyövaliokunnalle

Kehitysyhteistyövaliokunta

LAUSUNTO. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI 2011/2157(INI) kehitysyhteistyövaliokunnalta. ulkoasiainvaliokunnalle

LAUSUNTO. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI 2011/2032(INI) kehitysyhteistyövaliokunnalta. ulkoasiainvaliokunnalle

LAUSUNTOLUONNOS. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti 2016/0274(COD) kehitysvaliokunnalta. budjettivaliokunnalle

LAUSUNTOLUONNOS. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. aeuroopan parlamentti 2016/0207(COD) kehitysvaliokunnalta. ulkoasiainvaliokunnalle

LAUSUNTOLUONNOS. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti 2016/0287(COD) budjettivaliokunnalta

***I MIETINTÖ. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti A8-0000/

EUROOPAN PARLAMENTTI

* MIETINTÖ. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti A8-0091/

Kehitysyhteistyövaliokunta

EUROOPAN PARLAMENTTI Kehitysyhteistyövaliokunta ESITYSLISTALUONNOS. Kokous

P7_TA(2010)0381 Teollistuneiden maiden kanssa tehtävän yhteistyön rahoitusväline ***I

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 10. joulukuuta 2010 (OR. en) 16440/1/10 REV 1. Toimielinten välinen asia: 2009/0059 (COD)

ottaa huomioon neuvoston ensimmäisen käsittelyn kannan (16440/1/2010 C7-0425/2010),

LAUSUNTOLUONNOS. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti 2015/0068(CNS) oikeudellisten asioiden valiokunnalta

LAUSUNTOLUONNOS. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI 2014/0197(COD) ulkoasiainvaliokunnalta. kansainvälisen kaupan valiokunnalle

Kehitysyhteistyövaliokunta

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO

III. (Valmistavat säädökset) NEUVOSTO

Budjettivaliokunta LAUSUNTOLUONNOS

Talous- ja raha-asioiden valiokunta LAUSUNTOLUONNOS

* MIETINTÖ. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti A8-0070/

EUROOPAN PARLAMENTTI

Budjettivaliokunta MIETINTÖLUONNOS

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS

***I MIETINTÖ. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti A8-0202/

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 1. heinäkuuta 2016 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Euroopan unionin neuvoston pääsihteeri

Kehitysvaliokunta ESITYSLISTALUONNOS. Kokous. Maanantai 29. toukokuuta 2017 klo Tiistai 30. toukokuuta 2017 klo

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

***I EUROOPAN PARLAMENTIN KANTA

* MIETINTÖ. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti A8-0304/

Kansalaisvapauksien sekä oikeus- ja sisäasioiden valiokunta *** SUOSITUSLUONNOS

Istuntoasiakirja. ehdotuksesta neuvoston päätökseksi Euroopan investointipankin perussäännön muuttamisesta (13166/2018 C8-0464/ /0811(CNS))

* MIETINTÖ. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti A8-0095/

***I MIETINTÖ. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti A8-0329/

EUROOPAN PARLAMENTTI

MÄÄRÄRAHASIIRTO NRO DEC 48/2011

* MIETINTÖ. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti A8-0092/

Oikeudellisten asioiden valiokunta ILMOITUS JÄSENILLE (32/2010)

***II SUOSITUS TOISEEN KÄSITTELYYN

Istuntoasiakirja LISÄYS. mietintöön

Oikeudellisten asioiden valiokunta ILMOITUS JÄSENILLE (53/2011)

Ehdotus NEUVOSTON DIREKTIIVI

EUROOPAN UNIONI EUROOPAN PARLAMENTTI

TARKISTUKSET FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti Lausuntoluonnos Charles Goerens (PE609.

EUROOPAN PARLAMENTTI

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS

LAUSUNTOLUONNOS. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti 2015/2126(BUD)

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS

Istuntoasiakirja LISÄYS. mietintöön

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON PÄÄTÖS. ennakoimattomiin menoihin varatun liikkumavaran käyttöönotosta vuonna 2017

TARKISTUKSET 1-6. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI

EUROOPAN PARLAMENTTI Kehitysyhteistyövaliokunta MIETINTÖLUONNOS

***I MIETINTÖLUONNOS

Talousarvion valvontavaliokunta MIETINTÖLUONNOS

10292/17 pmm/msu/vb 1 DRI

EUROOPAN PARLAMENTTI Liikenne- ja matkailuvaliokunta LAUSUNTOLUONNOS

EUROOPAN PARLAMENTTI

11917/1/12 REV 1 ADD 1 hkd,mn/vpy/tia 1 DQPG

***I EUROOPAN PARLAMENTIN KANTA

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS

EUROOPAN PARLAMENTTI

***II LUONNOS SUOSITUKSEKSI TOISEEN KÄSITTELYYN

Istuntoasiakirja LISÄYS. mietintöön. Maatalouden ja maaseudun kehittämisen valiokunta. Esittelijä: Czesław Adam Siekierski A8-0018/2019

Valtuuskunnille toimitetaan oheisena asiakirja C(2015) 398 final.

A8-0260/1. Tarkistus 1 Claude Moraes kansalaisvapauksien sekä oikeus- ja sisäasioiden valiokunnan puolesta

***I MIETINTÖLUONNOS

EUROOPAN UNIONI EUROOPAN PARLAMENTTI 2006/0291 (COD) PE-CONS 3651/11/07 REV 11

Istuntoasiakirja LISÄYS. mietintöön. Aluekehitysvaliokunta. Esittelijä: Iskra Mihaylova A8-0021/2019

EUROOPAN UNIONI EUROOPAN PARLAMENTTI FIN 299 INST 145 AG 37 INF 134 CODEC 952

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI

***I MIETINTÖLUONNOS

ottaa huomioon 29. maaliskuuta 2007 antamansa päätöslauselman Euroopan unionin omien varojen järjestelmän tulevaisuudesta 1,

TARKISTUKSET FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI 2013/2130(INI) Lausuntoluonnos Nuno Melo. PE v01-00

Kehitysyhteistyövaliokunta LAUSUNTOLUONNOS

EUROOPAN PARLAMENTTI Budjettivaliokunta MIETINTÖLUONNOS

Budjettivaliokunta MIETINTÖLUONNOS

EUROOPAN UNIONI EUROOPAN PARLAMENTTI

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

***II LUONNOS SUOSITUKSEKSI TOISEEN KÄSITTELYYN

MIETINTÖ. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti A8-0280/

Ehdotus NEUVOSTON ASETUS

Oikeudellisten asioiden valiokunta ILMOITUS JÄSENILLE (26/2010)

EUROOPAN PARLAMENTTI Kehitysvaliokunta

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS. Turkista peräisin olevien maataloustuotteiden tuonnista unioniin (kodifikaatio)

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI

Budjettivaliokunta LAUSUNTOLUONNOS. työllisyyden ja sosiaaliasioiden valiokunnalle

TARKISTUKSET FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti 2016/0029(COD) Mietintöluonnos Hannu Takkula (PE585.

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO KOMISSION LAUSUNTO

TARKISTUKSET FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti Lausuntoluonnos Nirj Deva (PE v01-00)

* MIETINTÖ. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti A8-0307/

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Εhdotus: EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS

MIETINTÖLUONNOS. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI 2011/2236(DEC)

EUROOPAN PARLAMENTTI

Ehdotus NEUVOSTON DIREKTIIVI. direktiivien 2006/112/EY ja 2008/118/EY muuttamisesta Ranskan syrjäisempien alueiden ja erityisesti Mayotten osalta

Transkriptio:

EUROOPAN PARLAMENTTI 2009-2014 Kehitysyhteistyövaliokunta 2009/0059(CNS) 4.3.2010 LAUSUNTO kehitysyhteistyövaliokunnalta kansainvälisen kaupan valiokunnalle ehdotuksesta neuvoston asetukseksi teollistuneiden ja muiden korkean tulotason maiden ja alueiden kanssa tehtävän yhteistyön rahoitusvälineen perustamisesta annetun asetuksen (EY) N:o 1934/2006 muuttamisesta (KOM(2009)0197 C7-0101/2009 2009/0059(CNS)) Valmistelija: Nirj Deva AD\807415.doc PE428.225v03-00 Moninaisuudessaan yhtenäinen

PA_Legam PE428.225v03-00 2/9 AD\807415.doc

LYHYET PERUSTELUT Käyttäessään oikeutta valvoa demokraattisesti kehitysyhteistyön rahoitusvälineen (DCI) mukaisia täytäntöönpanotoimia parlamentti on johdonmukaisesti painottanut, että asetuksen (EY) N:o 1905/2006 tärkein tavoite on köyhyyden poistaminen ja se, että kaikki kehitysyhteistyön rahoitusvälineeseen sisältyvät maantieteelliset ohjelmat täyttävät OECD:n kehitysapukomitean määrittämät virallisen kehitysavun arviointiperusteet. Parlamentti hyväksyi viisi päätöslauselmaa, jotka olivat komission kehitysyhteistyön rahoitusvälineeseen perustuvien päätösluonnoksien vastaisia, sillä niihin sisältyi toimenpiteitä, jotka eivät täyttäneet virallisen kehitysavun vaatimuksia 1, mikä merkitsi näin ollen köyhyyden poistamiseen ja vuosituhannen kehitystavoitteiden saavuttamisen edistämiseksi tarkoitettujen määrärahojen siirtämistä muiden päämäärien saavuttamiseen. On selvää, että komission ehdotuksessa vastataan suoraan kehitysyhteistyön rahoitusvälineen valvontaa koskevaan parlamentin työhön ja sen vuoksi se on erittäin suotava. Ehdotuksella pyritään luomaan uusi oikeusperusta, jonka nojalla Euroopan yhteisö voi rahoittaa kehitysmaissa toteutettavia strategisesti ja poliittisesti merkittäviä toimia, jotka eivät täytä kehitysyhteistyön rahoitusvälineen mukaisia arviointiperusteita. Rahoituslähteeseen liittyy kuitenkin ongelma. Ehdotuksessa pyritään kohdentamaan uudelleen kehitysyhteistyön rahoitusvälineen vastaavista aluemäärärahoista 108, 5 miljoonaa euroa, kuten säädökseen liittyvässä rahoitusselvityksessä on esitetty. Parlamentti ja neuvosto sopivat kehitysyhteistyön rahoitusvälineen mukaisesti suunniteltavasta talousarviosta edellyttäen tuolloin, että kyseisiä määrärahoja käytettäisiin kunkin rahoitusvälineen mukaisia tavoitteita ja perusteita noudattaen. Uuden oikeusperustan luominen ei oikeuta näiden yksiselitteisesti kehitysyhteistyötä varten tarkoitettujen määrärahojen käyttämistä muihin poliittisiin tarkoituksiin. Yleisesti katsoen EU:n kehitysyhteistyömäärärahoihin kohdistuu jo nyt paineita taloudellisen kriisin vaikutusten vuoksi. On olemassa vakava vaara, että EU:n yhteiseksi tavoitteeksi asetettua avun määrää eli 0,56 prosenttia bruttokansantuotteesta (BKTL) vuonna 2010 ei saavuteta, minkä seurauksena rahoitusapua ei voida myöntää lainkaan köyhimmille, eniten apua tarvitseville maille. Tässä tilanteessa olisi täysin mahdotonta hyväksyä, että myös EU:n kehitysyhteistyön määrärahoja vähennettäisiin. Teollistuneiden ja muiden korkean tulotason maiden ja alueiden kanssa tehtävän yhteistyön muutetulla rahoitusvälineellä on määrä rahoittaa toimia, joiden tavoitteet eivät kytkeydy suoraan köyhyyden poistamiseen ja jotka eivät täytä virallisen kehitysavun kriteereitä. 1 Päätöslauselma 15. helmikuuta 2007 komission päätösluonnoksista Malesiaa, Brasiliaa ja Pakistania koskevien maakohtaisten strategia-asiakirjojen ja maaohjelmien laatimisesta (EUVL C 287 E, 29.11.2007, s. 507); Päätöslauselma 7. kesäkuuta 2007 luonnoksesta komission päätökseksi Mercosuria ja Latinalaista Amerikkaa koskevien alueellisten strategia-asiakirjojen ja alueohjelmien laatimisesta (EUVL C 125 E, 22.5.2008, s. 213). Päätöslauselma 21. kesäkuuta 2007 luonnoksesta komission päätökseksi Aasiaa koskevan alueellisen strategiaasiakirjan 2007 2013 ja monivuotisen alueohjelman laatimisesta (EUVL C 146 E, 12.6.2008, s. 337). Päätöslauselma 25. lokakuuta 2007 luonnoksesta komission päätökseksi Irakia koskevasta erityistoimenpiteestä vuodeksi 2007 (T6-0481/2007). Päätöslauselma 9. heinäkuuta 2008 komission päätösluonnoksista Brasiliaa ja Argentiinaa koskevien vuotuisten toimintaohjelmien laatimisesta vuodeksi 2008 (T6-0338/2008). AD\807415.doc 3/9 PE428.225v03-00

Siksi on hyödynnettävä vaihtoehtoisia rahoitusmuotoja, kuten rahoituskehyksen otsakkeessa 4 olevia liikkumavaroja. Tämä periaate ilmoitetaan tarkistuksessa 7. Lisäksi on varmistettava, että kehitysmaihin kaavaillut toimet: edistävät talouden, yhteiskunnan ja ympäristön kehittämistä (tarkistukset 1,3,5 ja 6); ovat yhtenäisiä kyseisissä maissa toteutettavien EU:n kehitysyhteistyöohjelmien kanssa (tarkistukset 2 ja 4). Lissabonin sopimuksen voimaantulo vaikuttaa tuntuvasti teollistuneiden ja muiden korkean tulotason maiden ja alueiden kanssa tehtävän yhteistyön rahoitusvälineen perustamista koskevan asetuksen muuttamiseen. Nyt ensinnäkin sovelletaan tavallista lainsäätämisjärjestystä, mikä vaikuttaa oikeuksiin, jotka parlamentilla on oltava sen huolehtiessa ohjelmasuunnittelun demokraattisesta valvonnasta. Valmistelija katsoo, että muutetun asetuksen 5 artiklassa tarkoitettuja toimia (monivuotisia yhteistyöohjelmia) on pidettävä delegoituina säädöksinä (Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen 290 artikla). Tämä antaa parlamentille veto-oikeuden ja siten selvästi vahvemman valvontavallan kuin aiemmin sovellettu komiteamenettely. Valmistelija ei ole ehdottanut tätä aihetta koskevia erityistarkistuksia, koska se kuuluu asiasta vastaavan valiokunnan toimivaltaan. Hän katsoo kuitenkin, että asetuksen toimivaltaisen valiokunnan olisi edellytettävä viittausta 290 artiklaan ehtona sille, että parlamentti hyväksyy muutetun asetuksen. Kolmansien maiden kanssa tehtävän taloudellisen yhteistyön oikeusperustaa (Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen 212 artikla) ei toisekseen voida enää soveltaa kehitysmaissa toteutettaviin toimiin. Siksi nyt on käytettävä kehitysyhteistyön oikeusperustaa (Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen 209 artikla). Mainitun artiklan tällainen käyttö on kuitenkin hyvin poikkeuksellista, sillä kehitysmaihin kaavailtuja toimia ei OECD:n kehitysapukomitean määräysten mukaisesti voi luokitella viralliseksi kehitysavuksi. TARKISTUKSET Kehitysyhteistyövaliokunta pyytää asiasta vastaavaa kansainvälisen kaupan valiokuntaa sisällyttämään mietintöönsä seuraavat tarkistukset: 1 1 artikla 2 kohta 1 artikla 2 kohta 2. Näiden maiden ja alueiden kanssa tehtävän yhteistyön ensisijaisena tavoitteena on vastata tarpeeseen vahvistaa yhteyksiä niihin ja toimia niiden kanssa entistä tiiviimmin kahdenväliseltä, 2. Näiden maiden ja alueiden kanssa tehtävän yhteistyön ensisijaisena tavoitteena on vastata tarpeeseen vahvistaa yhteyksiä niihin ja toimia niiden kanssa entistä tiiviimmin kahdenväliseltä, PE428.225v03-00 4/9 AD\807415.doc

alueelliselta tai monenväliseltä pohjalta, suotuisampien olosuhteiden luomiseksi yhteisön ja näiden maiden ja alueiden välisten suhteiden kehittämiselle, sekä edistää vuoropuhelua, pitäen samalla huolta yhteisön eduista. alueelliselta tai monenväliseltä pohjalta, suotuisampien olosuhteiden luomiseksi yhteisön ja näiden maiden ja alueiden välisten suhteiden kehittämiselle, sekä edistää vuoropuhelua ja kestävän kehityksen prosesseja, pitäen samalla huolta yhteisön eduista ja myötävaikuttaen kestävän kehityksen prosesseihin. 2 1 artikla 3 a kohta (uusi) 2 a artikla (uusi) (3 a) Lisätään artikla seuraavasti: "2 a artikla Liitteessä II lueteltujen maiden osalta asetuksen (EY) N:o 1905/2006 sekä rahoitusvälineen perustamisesta elintarvikkeiden jyrkkään hinnannousuun liittyvää nopeaa toimintaa varten kehitysmaissa 16 päivänä joulukuuta 2008 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 1337/2008 1 mukaisesti rahoitettuja toimia koskevien politiikkojen johdonmukaisuutta on noudatettava tarkasti. 1 EUVL L 354, 31.12.2008, s. 62." 3 1 artikla 3 b kohta (uusi) 3 artikla 2 kohta (3 b) Korvataan 3 artiklan 2 kohta AD\807415.doc 5/9 PE428.225v03-00

seuraavasti: "2. Tämän asetuksen täytäntöönpanossa noudatetaan tarvittaessa eriytettyä lähestymistapaa suunniteltaessa kumppanimaiden kanssa tehtävää yhteistyötä niiden taloudellisten, sosiaalisten ja poliittisten olosuhteiden sekä yhteisön erityisten etujen, strategioiden ja painopisteiden, erityisesti kehitysmaiden talouden, yhteiskunnan ja ympäristön kestävään kehittämiseen osallistumista koskevan tavoitteen, huomioon ottamiseksi." 4 1 artikla 3 c kohta (uusi) 3 artikla 4 kohta (3 c) Korvataan 3 artiklan 4 kohta seuraavasti: "4. Yhteisö pyrkii tämän asetuksen nojalla rahoitettavissa toimenpiteissä johdonmukaisuuteen ulkosuhteiden alaan kuuluvien muiden toimien sekä muiden asiaan kuuluvien yhteisön politiikkojen ja erityisesti kehitysyhteistyön kanssa. Tämä varmistetaan politiikkojen määrittelyn, strategisen suunnittelun sekä toimenpiteiden ohjelmoinnin ja täytäntöönpanon avulla." 5 1 artikla 3 d (uusi) 4 artikla 2 alakohta PE428.225v03-00 6/9 AD\807415.doc

(3 d) Korvataan 4 artiklan 2 kohta seuraavasti: "2) kahdenvälisen kaupan, investointien ja taloudellisten kumppanuuksien edistäminen vuosituhannen kehitystavoitteiden mukaisesti;" 6 1 artikla 3 e kohta (uusi) 4 artikla 5 a alakohta (uusi) (3 e) Lisätään alakohta seuraavasti: "5 a) monenvälisiä haasteita, kuten ilmastonmuutosta, energian toimitusvarmuutta, rauhaa ja erityisesti kestävää teknologiaa koskevien ratkaisujen edistäminen;" 7 1 artikla 5 kohta 16 artikla Rahoitusohje tämän asetuksen täytäntöönpanemiseksi kaudelle 2007 2013 on 172 miljoonaa euroa liitteessä I lueteltujen maiden osalta ja 176 miljoonaa euroa liitteessä II lueteltujen maiden osalta. Budjettivallan käyttäjä myöntää vuotuiset määrärahat rahoituskehyksen rajoissa. Rahoitusohje tämän asetuksen täytäntöönpanemiseksi kaudelle 2007 2013 on 172 miljoonaa euroa liitteessä I lueteltujen maiden osalta ja 176 miljoonaa euroa liitteessä II lueteltujen maiden osalta. Liitteessä II luetelluissa maissa toteutettavat toimet rahoitetaan rahoituskehyksen otsakkeen 4 liikkumavarasta tai muilla ulkoisten toimien rahoittamiseen käytettävissä AD\807415.doc 7/9 PE428.225v03-00

olevilla keinoilla. Asetuksen (EY) N:o 1905/2006 mukaisesti käytettäväksi suunniteltuja määrärahoja ei pidä käyttää tähän tarkoitukseen. PE428.225v03-00 8/9 AD\807415.doc

Otsikko Viiteasiakirjat Asiasta vastaava valiokunta Lausunnon antanut valiokunta Ilmoitettu istunnossa (pvä) Valmistelija Nimitetty (pvä) ASIAN KÄSITTELY Teollistuneiden ja muiden korkean tulotason maiden ja alueiden kanssa tehtävän yhteistyön rahoitusvälineen perustaminen (asetuksen (EY) N:o 1934/2006 muuttaminen) KOM(2009)0197 C7-0101/2009 2009/0059(COD) INTA DEVE 14.9.2009 Nirj Deva 3.9.2009 Valiokuntakäsittely 6.10.2009 Hyväksytty (pvä) 1.3.2010 Lopullisen äänestyksen tulos +: : 0: Lopullisessa äänestyksessä läsnä olleet jäsenet Lopullisessa äänestyksessä läsnä olleet varajäsenet 18 0 0 Thijs Berman, Michael Cashman, Nirj Deva, Leonidas Donskis, Charles Goerens, Catherine Greze, Enrique Guerrero Salom, Eva Joly, Franziska Keller, Norbert Neuser, Bill Newton Dunn, Maurice Ponga, Birgit Schnieber-Jastram, Ivo Vajgl, Anna Záborská, Iva Zanicchi Miguel Angel Martínez Martínez, Judith Sargentini AD\807415.doc 9/9 PE428.225v03-00