EUROOPAN PARLAMENTTI 2004 2009 Oikeudellisten asioiden valiokunta ILMOITUS JÄSENILLE NRO 29/2004 Asia: Valiokunnan tiedoksi annetut vetoomukset Liitteenä ovat yhteenvedot kahden vetoomuksen sisällöstä (vetoomus nro 434/2004 ja vetoomus nro 437/20004) sekä vetoomusvaliokunnan puheenjohtajan kirje komission jäsenelle Frits Bolkesteinille sekä suurlähettiläs Gunnar Lundille Ruotsin pysyvään edustustoon Euroopan unionissa. Vetoomusvaliokunta on toimittanut kyseiset asiakirjat oikeudellisten asioiden valiokunnan tiedoksi. LIITTEET: 1. Vetoomusten nro 434/2004 ja nro 437/2004 yhteenvedot 2. Vetoomusvaliokunnan puheenjohtajan kirje komission jäsenelle Frits Bolkesteinille 3. Vetoomusvaliokunnan puheenjohtajan kirje suurlähettiläs Gunnar Lundille Ruotsin pysyvään edustustoon Euroopan unionissa SISÄASIOIDEN PÄÄOSASTO 17. marraskuuta 2004 CM\547712.doc 1/6 PE 350.044v01-00
LIITE 1: YHTEENVETO Oikeudellisten asioiden valiokunta on saanut vetoomusvaliokunnalta tiedokseen seuraavat vetoomukset: Vetoomus 434/2004 Vetoomuksen esittäjä, Saksan kansalainen, vastustaa ohjelmistopatentteja ja kiinnittää huomiota ohjelmistopatenttien haittavaikutuksiin erityisesti pienille ja keskisuurille ohjelmistoyrityksille. Vetoomus 437/2004 Vetoomuksen esittäjä, Saksan kansalainen, vastustaa ohjelmistopatentteja ja vaatii ohjelmistopatenttien välitöntä kieltoa. Hänen mielestään ohjelmistopatentit osoittavat Euroopan unionin puutteet ja hän vastustaa lobbausta, määräysvallan väärinkäyttöä ja verovarojen tuhlausta. Hän väittää, että EU-poliitikkoja vastaan tulisi ryhtyä tarvittaviin toimiin, mikäli he eivät noudata demokratian perusperiaatteita. CM\547712.doc 2/6 PE 350.044v01-00
LIITE 2: vetoomusvaliokunnan puheenjohtajan kirje komission jäsenelle Frits Bolkesteinille VETOOMUSVALIOKUNTA PUHEENJOHTAJA Poznan, 29. lokakuuta 2004 DL/rq [02-COM.PETI(2004)D/48631] Komission jäsen Frits Bolkestein Euroopan komissio Avenue de Cortenberg 147 B-1047 BRYSSEL Hyvä komission jäsen, Haluaisin kiinnittää huomionne erittäin vakavaan mahdolliseen syrjintätapaukseen, joka koskee uusista jäsenvaltioista tulevia kansalaisia ja yrityksiä, jotka yrittävät kehittää toimiaan muissa EU:n jäsenvaltioissa. Vetoomusvaliokunta on saanut paljon valituksia aiheesta EUkansalaisilta, jotka todennäköisesti edustavat vain jäävuoren huippua yleisemmästä ongelmasta, jonka monet, erityisesti puolalaiset, työnantajat ja yritykset ovat kohdanneet. Puolan tiedotusvälineet ovat myös viime aikoina tehneet paljon juttuja tilanteista, joissa uusien EU-valtioiden kansalaisten oikeuksia on todennäköisesti loukattu. Viime kokouksessamme vetoomusvaliokunta käsitteli Ruotsin kansalaisen esittämää vetoomusta (nro 925/2003). Hän toimi monien sellaisten puolalaisten yritysten puolesta, jotka valittivat suurista ongelmista, joita olivat kohdanneet, koska Ruotsin valtion verohallinto ei ollut soveltanut asianmukaisia menettelyjä. Tämä on ollut vastoin heidän oikeuksiaan sijoittaa Ruotsiin. Niiden henkilöiden syrjintä, jotka haluavat perustaa yrityksen tai työskennellä itsenäisenä ammatinharjoittajana, ei välttämättä tapahdu niin, että kansallisen tason oikeusjärjestys rikkoo suoraan EU:n lainsäädäntöä. Pikemminkin vaikuttaisi siltä, että EU:n sisämarkkinoita ja kilpailua koskevia säännöksiä rikotaan paikallisella lailla, esim. ammattikuntalailla tai paikallisviranomaisten sopimattomalla toiminnalla. Esimerkiksi Saksan paikallisviranomaiset Puolan vastaisen rajan lähialueilla vaativat saksan kielen täydellistä hallintaa henkilöiltä, jotka haluavat perustaa leipomon tai muuta pienen mittakaavan kaupallista toimintaa. Muitakin esimerkkejä on osoitettu. Italian hallinto vaatii oleskelulupaa kansalaiselta, joka haluaa avata kampaamon tai rakennusliikkeen. Itävalta, Alankomaat, Ranska ja Ruotsi ovat myös sellaisten valitusten aiheena, joissa kyseisten valtioiden paikallishallinto vaatii uusien jäsenvaltioiden kansalaisilta useita asiakirjoja (usein ilman perusteluja), joita ei vaadita omilta CM\547712.doc 3/6 PE 350.044v01-00
kansalaisilta. Viralliset rekisteröintimenettelyt myös usein viivästyvät paljon, tai vastaperustetut yritykset joutuvat lukuisten tarkastusten kohteeksi. Monia tapauksia on kuvattu yhden Puolan päälehden, Rzeczpospolitan, artikkelisarjassa (Rzeczpospolita, 22.9.2004, 27.9.2004). Kyseistä menettelyä tai väärinkäytöstä on pidettävä sopimattomana, ja se pitäisi lopettaa välittömästi, koska se uhkaa sisämarkkinoiden perussääntöjä, jotka muodostavat Euroopan unionin kaupallisen perustan. Toivon hartaasti, että Euroopan komissio ryhtyy toimiin muistuttaakseen viranomaisia kaikissa jäsenvaltioissa heidän velvollisuuksistaan tällaisissa asioissa. Marcin Libicki CM\547712.doc 4/6 PE 350.044v01-00
LIITE 3: vetoomusvaliokunnan puheenjohtajan kirje suurlähettiläs Gunnar Lundille Ruotsin pysyvään edustustoon Euroopan unionissa VETOOMUSVALIOKUNTA PUHEENJOHTAJA Bryssel DL/rq [02-COM.PETI(2004)D/47373] Suurlähettiläs Gunnar Lund Ruotsin pysyvä edustusto Euroopan unionissa Square de Meeûs 30 B - 1040 BRYSSEL Hyvä suurlähettiläs, Haluaisin kiinnittää huomionne erittäin vakavaan mahdolliseen syrjintätapaukseen, joka koskee uusista jäsenvaltioista tulevia kansalaisia ja yrityksiä, jotka yrittävät kehittää toimiaan muissa EU:n jäsenvaltioissa. Vetoomusvaliokunta on saanut paljon valituksia aiheesta EUkansalaisilta, jotka todennäköisesti edustavat vain jäävuoren huippua yleisemmästä ongelmasta, jonka monet, erityisesti puolalaiset, työnantajat ja yritykset ovat kohdanneet. Puolan tiedotusvälineet ovat myös viime aikoina tehneet paljon juttuja tilanteista, joissa uusien EU-valtioiden kansalaisten oikeuksia on todennäköisesti loukattu. Viime kokouksessamme vetoomusvaliokunta käsitteli Ruotsin kansalaisen esittämää vetoomusta (nro 925/2003). Hän toimi monien sellaisten puolalaisten yritysten puolesta, jotka valittivat suurista ongelmista, joita olivat kohdanneet, koska Ruotsin valtion verohallinto ei ollut soveltanut asianmukaisia menettelyjä. Tämä on ollut vastoin heidän oikeuksiaan sijoittaa Ruotsiin. Niiden henkilöiden syrjintä, jotka haluavat perustaa yrityksen tai työskennellä itsenäisenä ammatinharjoittajana, ei välttämättä tapahdu niin, että kansallisen tason oikeusjärjestys rikkoo suoraan EU:n lainsäädäntöä. Pikemminkin vaikuttaisi siltä, että EU:n sisämarkkinoita ja kilpailua koskevia säännöksiä rikotaan paikallisella lailla, esim. ammattikuntalailla tai paikallisviranomaisten sopimattomalla toiminnalla. Esimerkiksi Saksan paikallisviranomaiset Puolan vastaisen rajan lähialueilla vaativat saksan kielen täydellistä hallintaa henkilöiltä, jotka haluavat perustaa leipomon tai muuta pienen mittakaavan kaupallista toimintaa. Muitakin esimerkkejä on osoitettu. Italian hallinto vaatii oleskelulupaa kansalaiselta, joka haluaa avata kampaamon tai rakennusliikkeen. Itävalta, Alankomaat, Ranska ja Ruotsi ovat myös sellaisten valitusten aiheena, joissa kyseisten valtioiden paikallishallinto vaatii uusien jäsenvaltioiden kansalaisilta useita asiakirjoja (usein ilman perusteluja), joita ei vaadita omilta CM\547712.doc 5/6 PE 350.044v01-00
kansalaisilta. Viralliset rekisteröintimenettelyt myös usein viivästyvät paljon, tai vastaperustetut yritykset joutuvat lukuisten tarkastusten kohteeksi. Monia tapauksia on kuvattu yhden Puolan päälehden, Rzeczpospolitan, artikkelisarjassa (Rzeczpospolita, 22.9.2004, 27.9.2004). Kyseistä menettelyä tai väärinkäytöstä on pidettävä sopimattomana, ja se pitäisi lopettaa välittömästi, koska se uhkaa sisämarkkinoiden perussääntöjä, jotka muodostavat Euroopan unionin kaupallisen perustan. Tämän takia pyytäisin teitä varmistamaan, että viranomaisenne tietävät huolestamme, joka koskee tällaisia syrjintätapauksia. Pyydämme viranomaisia ryhtymään toimiin nopeasti silloin, kun tämänkaltaisia toimia ilmenee. Marcin LIBICKI CM\547712.doc 6/6 PE 350.044v01-00