Tilavuutta mittaavan pistoolin GMG sähkökaappi mallit huhtikuusta 2008 alkaen Käsikirja Finnish Painos 07/08 NORDSON ENGINEERING GMBH LÜNEBURG GERMANY
7114904 7144406 7153101 7163526 Huomaa Tämä dokumentti kattaa tuotteet seuraavilla P/N: 7144767 7155467 7163710 7144996 7158953 7163990 7148395 7148548 7148748 This equipment is regulated by the European Union under WEEE Directive 2002/96/EC. www.nordson.com See www.nordson.com for information about how to properly dispose of this equipment. Tilausnumero P/N = Nordsonin tuotteiden tilausnumero Viittaus Tämä on tekijänoikeudellisesti suojattu Nordsonin julkaisu. Copyright 2008 Tämän asiakirjan osittainenkin kopiointi, painaminen toisaalla tai kääntäminen muille kielille on ilman Nordsonin etukäteen antamaa kirjallista lupaa kielletty. Nordson pidättää itsellään muutosoikeudet ilman ennakkoilmoitusta. 2008 Kaikki oikeudet pidätetään. Tavaramerkit AccuJet, AeroCharge, Apogee, AquaGuard, Asymtek, Automove, Autotech, Baitgun, Blue Box, CanWorks, Century, CF, Clean Coat, CleanSleeve, CleanSpray, ColorMax, Control Coat, Coolwave, Cross-Cut, Cyclo-Kinetic, Dispensejet, DispenseMate, DuraBlue, Durafiber, Dura-Screen, Durasystem, Easy Coat, Easymove Plus, Ecodry, Econo-Coat, e.dot, e.stylized, EFD, ETI, Excel 2000, Fillmaster, FlexiCoat, Flexi-Spray, Flex-O-Coat, Flow Sentry, Fluidmove, FoamMelt, FoamMix, HDLV, Heli-flow, Helix, Horizon, Hot Shot, icontrol, iflow, Isocoil, Isocore, Iso-Flo, itrax, JR, KB30, Kinetix, Little Squirt, LogiComm, Magnastatic, March, MEG, Meltex, Microcoat, Micromark, MicroSet, Millenium, Mini Squirt, Moist-Cure, Mountaingate, MultiScan, Nordson, OmniScan, OptiMix, Package of Values, PatternView, PermaFlo, Plasmod, PluraFoam, Porous Coat, PowderGrid, Powderware, Prism, Printplus, ProBlue, Prodigy, Pro-Flo, ProLink, Pro-Meter, Pro-Stream, RBX, Rhino, Saturn, Scoreguard, SC5, S. design stylized, Seal Sentry, Select Charge, Select Coat, Select Cure, Slautterback, Smart-Coat, Solder Plus, Spectrum, Speed-Coat, Spraymelt, Spray Squirt, Super Squirt, SureBead, Sure Clean, Sure Coat, Sure-Max, Tela-Therm, Tracking Plus, TRAK, Trends, Tribomatic, Ultra, Ultrasaver, UniScan, UpTime, Vantage, Veritec, VersaBlue, Versa-Coat, Versa-Screen, Versa-Spray, Walcom, Watermark, When you expect more. ovat Nordson Corporationin rekisteröityjä tavaramerkkejä. Accu, Advanced Plasma Systems, AeroDeck, AeroWash, AltaBlue, AquaCure, ATS, Auto-Flo, AutoScan, Best Choice, BetterBook, Blue Series, CanNeck, Celero, Chameleon, Check Mate, ClassicBlue, Color-on-Demand, Controlled Fiberization, Control Weave, cscan, CPX, DispensLink, Dry Cure, DuraBraid, DuraCoat, DuraDrum, DuraPail, E-Nordson, Easy Clean, EasyOn, Eclipse, Equi=Bead, ESP, Exchange Plus, FilEasy, Fill Sentry, FluxPlus, Gluie, G-Net, G-Site, Ink-Dot, ion, Iso-Flex, itrend, KVLP, Lacquer Cure, Lean Cell, Maverick, Maxima, MicroFin, MicroMax, Mikros, MiniBlue, MiniEdge, Minimeter, Multifil, Myritex, OptiStroke, Origin, Partnership+Plus, PatternJet, PatternPro, PCI, Pinnacle, PluraMix, Powder Pilot, Powercure, PreciseCoat, Primarc, Process Sentry, Pulse Spray, PurTech, Quad Cure, Ready Coat, Royal Blue, Select Series, Sensomatic, Shaftshield, SheetAire, Smart, SolidBlue, Spectral, Spectronic, SpeedKing, Spray Works, Summit, Sure Brand, SureMix, SureSeal, Sure Wrap, Swirl Coat, Tempus, ThruWave, Trade Plus, TrueBlue, Ultrasmart, Universal, ValveMate, Viper, Vista, VersaDrum, VersaPail, WebCure, 2 Rings (Design) ovat Nordson Corporationin tavaramerkkejä. Designations and trademarks stated in this document may be brands that, when used by third parties for their own purposes, could lead to violation of the owners rights.
Sisällysluettelo I Sisällysluettelo Turvaohjeet............................................ 1 Seloste................................................ 1 Aiottu käyttö............................................. 1 Aiotun vastainen käyttö esimerkkejä.................. 1 Jäljelle jäävät riskit....................................... 1 Huomautus koskien käsikirjaa............................. 1 Tyyppikilpi.............................................. 2 Konfigurointikoodi..................................... 2 Esimerkki.......................................... 2 Erikoismallit........................................ 2 Toiminta................................................ 3 Käyttö- ja näyttöelementit................................. 3 Pääkytkin............................................. 3 Musta pääkytkin.................................... 3 Ohjauspaneeli......................................... 4 YLEISKUVAUS-näyttö............................... 4 NAVIGOINTI ja muut näytöt.......................... 5 Asennus............................................... 6 Sähkökaapin kytkeminen................................. 6 Verkkojännite......................................... 6 Sähköliitäntä.......................................... 6 Profibus-liitännän kytkeminen........................... 6 Pistokeliitännät........................................ 7 Käyttö................................................. 8 Järjestelmän käynnistys.................................. 8 Perusasetukset....................................... 8 Ohjauspaneelin kieli................................. 8 Kontrasti........................................... 8 Prosessiparametrien määrittely.......................... 9 ASETUKSET 1 (järjestelmän asetukset)................ 9 ASETUKSET 2 (näytön kalibrointi).................... 10 Tilan ja nopeuden valinta............................... 11 Tila:............................................... 11 Nopeus (asetuspisteen vaihto)........................ 11 Tilastotietojen tulkinta..................................... 12 Pistoolin huuhtelu........................................ 13 Vikailmaisut............................................. 13 Vikailmaisujen kuittaaminen ja poistaminen............... 13 Ylläpito................................................ 14 Ilmansuodattimen puhdistus tai vaihto...................... 14
II Sisällysluettelo Korjaus................................................ 15 Mittausmuunnin / paineanturi.............................. 15 Mittausmuuntimen kalibrointi............................ 15 Ohjausmoduuli / rajakytkin................................ 16 Tekniset tiedot.......................................... 17 Profibus-DP............................................ 18 Laitteen Mastertiedosto GSD............................ 18 Laitteiston asettaminen................................... 18 Tulo- ja lähtötiedot....................................... 19 Sähkökaapista lähetettävät............................. 19 Sähkökaappiin lähetettävät............................. 19
Tilavuutta mittaavan pistoolin GMG sähkökaappi mallit huhtikuusta 2008 alkaen 1 Turvaohjeet VAROITUS: Vain ammattitaitoinen henkilökunta saa suorittaa seuraavat toimenpiteet. Noudata tämän käsikirjan sekä kaikkia muita asiaanliittyviä turvaohjeita/kirjallista materiaalia. Seloste Aiottu käyttö Tilavuutta mittaavien pistoolien GMG sähkökaappia jäljempänä myös sähkökaappi saa käyttää vain Nordsonin tilavuutta mittaavan pistoolin GMG jäljempänä pistooli tai GMG ohjaamiseen. Kaikkea muuta käyttöä pidetään aiotun vastaisena. Nordson ei vastaa henkilövahingosta tai laitteistovaurioista, jotka johtuvat käyttötarkoituksen vastaisesta käytöstä. Käyttötarkoituksen mukainen käyttö sisältää Nordsonin turvaohjeiden huomioon ottamisen. Aiotun vastainen käyttö esimerkkejä Laitetta ei saa käyttää seuraavissa olosuhteissa: Jos asiakas on muuttanut laitetta luvattomasti Viallisena Sähkökaapin oven ollessa auki Mahdollisesti räjähdysalttiissa ympäristössä Mikäli ei noudateta kohdan Tekniset tiedot (sivu 17) mukaisia arvoja. Jäljelle jäävät riskit Nordson ei ole tietoinen muista vaaratekijöistä. Huomautus koskien käsikirjaa Piirustusten positionumerot eivät vastaa teknisten piirustusten ja varaosalistojen positionumeroita. Koska laitetta muutetaan ja kehitetään jatkuvasti, siitä on olemassa useita malleja. Tämän johdosta tämän käsikirjan piirustukset voivat poiketa nykyisestä konstruktiosta.
2 Tilavuutta mittaavan pistoolin GMG sähkökaappi mallit huhtikuusta 2008 alkaen Tyyppikilpi Tieto Seloste Yksikkö Code Laiteseloste ja konfiguraatiokoodi P/N Osanumero Ser. Sarjanumero U Käyttöjännite V I Sulakesuojaus A f Verkkojännitteen taajuus Hz P Laitteen tehonkulutus W P max Järjestelmän ja kytkettynä olevien lisälaitteiden W tehonkulutus Konfigurointikoodi Sarja sisältää useita malliversioita, jotka ilmaistaan konfigurointikoodilla. Esimerkki Ruutu 1 2 3 4 5 6 GMS-säädin X A P Y Varuste Tyyppi Konfiguroitu (vakio) Jännite VAC 3-v Y Profibusliitäntä Kyllä Pääkytkin keltainen/ punainen HUOMAA: Jos tässä käsikirjassa olevat tiedot koskevat vain tiettyä mallia, vastaava konfigurointikoodi ilmoitetaan. Esimerkki: Ruutu 5 = P (Profibus-liitäntä olemassa) Erikoismallit Ruutu 3 = E E merkitsee, että malli poikkeaa konfigurointikoodista. Tällaiset poikkeamat on selostettu liiteosassa, joka on lisätty käsikirjaan.
Tilavuutta mittaavan pistoolin GMG sähkökaappi mallit huhtikuusta 2008 alkaen 3 Toiminta Sähkökaappi säätää GMG-pistoolin pumpun nopeutta ja tarkkailee useita prosessiparametreja. Levitettävän materiaalin tilavuus näytetään. Useimpia toimintoja käytetään kosketusnäytöltä. Käyttö- ja näyttöelementit 1 2 Kuva 1 1 Ohjauspaneeli 2 Pääkytkin Pääkytkin Pääkytkintä käytetään laitteen virran kytkemiseen päälle ja pois. Asento 0/OFF = laite on pois päältä. Asento I/ON = laite on päällä. Pääkytkin voidaan lukita riippulukolla asiatonta käyttöä vastaan. Musta pääkytkin Ruutu 6 = Z Sähkökaappi on osa järjestelmää. Musta pääkytkin ei aikaansaa HÄTÄPYSÄYTYSTÄ muihin järjestelmän osiin. Se kytkee vain sähkökaapin ja pistoolin päälle/pois.
4 Tilavuutta mittaavan pistoolin GMG sähkökaappi mallit huhtikuusta 2008 alkaen Ohjauspaneeli Toimintatilat, prosessiarvot ja vikailmaisut näytetään ohjauspaneelissa. Samoin syötettävät asetukset tallentuvat PLC:hen. Katso myös sivu 8, Käyttö. Järjestelmää käytetään koskettamalla ohjauspaneelin toimintopainikkeita. Käynnistysnäyttö tulee näkyviin ohjauspaneeliin heti kun järjestelmä kytketään päälle. Kosketa näyttöä avataksesi YLEISKUVAUS-näytön: Käynnistysnäyttö YLEISKUVAUS-näyttö 1 2 3 Käsi Tilavuuden mittaus 4 Nykyinen Mittaus 1 Mittaus 2 Mittaus 3 RPM 5 6 MENU RESET TILAVUUS RESET Kuva 2 YLEISKUVAUS-näyttö 1 A, B Näyttö P tulo : Pumpun hetkellinen tulopaine GMG:ssä 2 A Näyttö P lähtö : Pumpun hetkellinen lähtöpaine GMG:ssä 3 A Näyttö Tila Katso myös sivu 11, Tila 9 4 Näyttö n: Pumpun hetkellinen nopeus 5 Näyttö Nykyinen: Levitetty tilavuus 6 Näytöt Mittaus 1, 2, 3: Levitetty tilavuus edellisissä levitysjaksoissa Huomaa: A : Näkyy myös muilla näytöillä Huomaa: B : Edellytys: valinnainen tulopaineen anturi GMG:ssä 8 7 A Toimintopainike Reset: Vikailmaisun nollaus Katso myös sivu 13, Vikailmaisut. 8 Toimintopainike RESET tilavuus: Nollaa näyttö Nykyinen arvoon 0 ja näytä sen sijaan arvo Mittaus 1 9 A Toimintopainike MENU: Siirtää NAVIGOINTI-näytölle 7 Kosketa Menu-toimintopainiketta (9) päästäksesi NAVIGOINTI:- näytölle
Tilavuutta mittaavan pistoolin GMG sähkökaappi mallit huhtikuusta 2008 alkaen 5 NAVIGOINTI ja muut näytöt HUOMAA: Muut näytöt on suojattu salasanalla. Numeronäppäimistö tulee näkyviin. Syötä salasana 8940 ja vahvista painamalla. Sen jälkeen näyttö on käytössä. NAVIGOINTI YLEISKUVAUS NAVIGOINTI TILA TILA Käsi ASETUKSET 1 Päivätuotanto cm 3 RESET ASETUKSET 2 Huuhtelumäärä cm 3 RESET TILAT KIELI ASETUKSET 1 Käsi Laskuri Pumpun koko Käynn.viive pumppu Laskuri (virta päällä) ms h h min Menu max. Reset ASETUKSET 2 Offset pumpun nop. max. Til. asetusp. cm 3 Käsi Tilav. max. RPM Tilav. max. Gain pumpun nop. Menu Offset Reset TILAT Gain OffsetKäsi TILA Käsi REMOTE Gain OFF Menu ASETUSP. VAIHTO SIS. Reset KIELI ASETUSPISTE RPM Käsi Pumppu OFF Huuhtelu OFF RPM Menu Reset KIELI Menu Reset Kuva 3
6 Tilavuutta mittaavan pistoolin GMG sähkökaappi mallit huhtikuusta 2008 alkaen Asennus VAROITUS: Vain ammattitaitoinen henkilökunta saa suorittaa seuraavat toimenpiteet. Noudata tämän käsikirjan sekä kaikkia muita asiaanliittyviä turvaohjeita/kirjallista materiaalia. Sähkökaapin kytkeminen VAROITUS: Älä litistä kaapeleita ja tarkasta säännöllisesti vaurioiden varalta. Vaihda vaurioituneet kaapelit heti! VAROITUS: Sähköiskun vaara. Huomioimatta jättäminen voi aiheuttaa loukkaantumisen, kuoleman ja/tai laitteen ja sen lisävarusteiden vahingoittumisen. Verkkojännite VAROITUS: Laitetta saa käyttää ainoastaan laitekilven mukaisella verkkojännitteellä. HUOMAA: Nimellisjännitteen sallittu vaihtelu on +5% / 10%. HUOMAA: Verkkoliitäntäkaapelin johtimien poikkipinta-alan tulee olla riittävä laitteen virrankulutusta P max varten (katso laitekilpi). Sähköliitäntä Verkkoliittimet sijaitsevat sähkökaapissa. Katso liitäntätiedot kytkentäkaaviosta. Profibus-liitännän kytkeminen 1 2 Ruutu 5 = P Profibus-liitäntä (2, lisävaruste) mahdollistaa kauko-ohjatun (Remote) toiminnan ylemmän tason ohjausyksikön ohjaamana. Katso myös sivu 18, Profibus-DP. Sähkökaapin Profibus-osoite voidaan asettaa kytkimillä 1 7 DIP-kytkimestä (1).
Tilavuutta mittaavan pistoolin GMG sähkökaappi mallit huhtikuusta 2008 alkaen 7 Pistokeliitännät HUOMAA: Sähkökaappi kytketään sähköisesti muihin annostelujärjestelmän komponentteihin. Pistokeliitäntöjen määrä ja järjestys voivat vaihdella. Mallista riippuen osa signaaleista saatetaan johdottaa suoraan sähkökaapin liittimiin. Kytkentäkaavio määrittelee asennuksen. 4XS4 8XS2 XS2 XS5 10XS1 9XS2 15XS1 Kuva 4 Sähkökaappi alta (esimerkki) Pistokeliitäntä Toiminto / signaali Huomaa 4 XS 4 Pistoolin moottori Kouru pistoolin moottorin pistokkeille Käyttö ja Kooderi Kytke molemmat pistokkeet suoraan sähkökaapissa olevaan servo-ohjaimeen. VAROITUS: Varmista, että moottorin käyttöjännite (katso tyyppikilpeä) on sama kuin sähkökaapin kytkentäkaaviossa ilmoitettu. Epäsopivuus voi rikkoa moottorin. 8 XS 2 Tulopaineen anturi Lisävaruste pistoolissa 9 XS 2 Lähtöpaineen anturi XS 2 Ulkoisen ohjauksen liitäntä XS 5 Ohjausjännitetulo 0-10 V DC 15 XS 1 Pistoolin venttiilin ohjaus Avaa/sulkee pistoolin 10 XS 1 Kytketään sulattajan liitäntään XS 2
8 Tilavuutta mittaavan pistoolin GMG sähkökaappi mallit huhtikuusta 2008 alkaen Käyttö VAROITUS: Vain ammattitaitoinen henkilökunta saa suorittaa seuraavat toimenpiteet. Noudata tämän käsikirjan sekä kaikkia muita asiaanliittyviä turvaohjeita/kirjallista materiaalia. Järjestelmän käynnistys HUOMAA: Ennen tuotannon aloittamista on varmistettava, että koko annostelujärjestelmä on toimintavalmis. Suorita kaikki järjestelmän komponenttien käsikirjoissa kuvatut valmistelut. 1. Kytke sähkökaappi päälle, lämmitä pistooli. 2. Käyttöönoton yhteydessä: Tee perusasetukset Määrittele prosessiparametrit 3. Valitse tila ja nopeus. 4. Odota, kunnes koko järjestelmä on käyttövalmis. 5. Jos Auto-tila valitaan, ulkoinen ohjausyksikkö käynnistää pistoolin automaattisesti. Perusasetukset Tee perusasetukset KIELI-näytöllä. Ohjauspaneelin kieli Kosketa haluamasi ohjauspaneelin kielen painiketta. KIELI-näyttö Kontrasti 1. Kosketa nopeasti ohjauspaneelin kahta ristikkäistä nurkkaa vuorotellen. 2. Kosketa seuraavia toimintopainikkeita vuorotellen ja tee asetukset: Prog (Ohj) Set Contrast (Aseta kontrasti).
Tilavuutta mittaavan pistoolin GMG sähkökaappi mallit huhtikuusta 2008 alkaen 9 Prosessiparametrien määrittely HUOMAA: Prosessiparametrit asetetaan normaalisti tehtaalla pistoolia GMG ja aiottua käyttötarkoitusta varten. On kuitenkin suositeltavaa tarkastaa parametrit. ASETUKSET 1 (järjestelmän asetukset) ASETUKSET 1 -näyttö Pumpun koko (Pump size) Käynn.viive pumppu (Start delay Pump) Til. asetusp. (Vol. setp.) Tilav. max. Tilav. min. min.: max.: max.: GMG-pistoolissa käytettävän pumpun tuotto yksikössä cm 3 /kierros. Katso pumpun ominaiskäyrää GMG-ohjausmoduulin hitaus voi aiheuttaa painehuipun. Tämä voidaan estää viivyttämällä pumpun käynnistystä ohjausmoduulin avautumisen jälkeen Pienin tulopaine Aseta tämä arvoon 0, jos GMG ei ole varustettu valinnaisella tulopaineen anturilla. Suurin tulopaine Suurin lähtöpaine Sisäinen rajakytkin (9N6) rajoittaa lähtöpainetta. Asetus on ohjausmoduulin / GMG:ssä käytetyn annostelumoduulin sallitun tulopaineen suhde. Katso sivu 16, Ohjausmoduuli / rajakytkin. Tästä seuraa, että asetuksen Suurin lähtöpaine tulisi olla matalampi. Asetuspiste levitysmäärälle levitysjaksoa kohti Sallittu prosenttivaihtelu levitysmäärän asetuspisteestä HUOMAA: Vika ilmaistaan, jos arvo siirtyy pois min/max arvojen väliseltä alueelta. Katso sivu 13, Vikailmaisut.
10 Tilavuutta mittaavan pistoolin GMG sähkökaappi mallit huhtikuusta 2008 alkaen ASETUKSET 2 (näytön kalibrointi) Tuloarvon suhdetta tuloksena olevaan lähtöarvoon voidaan muuttaa arvoilla Offset ja Gain: Tuloarvo Lähtöarvo Offset pumpun nop. (pump speed) Ohjausjännite liitäntään XS5 Pumpun nopeus Gain pumpun nop. ASETUKSET 2 -näyttö Offset Gain Signaali tulopaineen anturilta (jos olemassa GMG:ssä) Näytettävä Pumpun hetkellinen tulopaine GMG:ssä Offset Gain Signaali lähtöpaineen anturilta GMG:ssä Näytettävä Pumpun hetkellinen lähtöpaine GMG:ssä Offset / Gain pumpun nopeudelle esimerkkejä 100 100 100 Moottorin nopeus % 80 60 40 20 Moottorin nopeus % 80 60 40 20 Moottorin nopeus % 80 60 40 20 0 0 20 40 60 80 100 Ohjausjännite % Offset = 0 Gain = 100 0 0 20 40 60 80 100 Ohjausjännite % Offset = 20 Gain = 100 0 0 20 40 60 80 100 Ohjausjännite % Offset = 20 Gain = 90 Offset määrää miniminopeuden ja Gain maksiminopeuden. HUOMAA: Pumpun maksiminopeudeksi on rajattu 75 min 1. Kun materiaali on paksua, mittaustarkkuutta voidaan parantaa alemmalla nopeudella. Aseta arvot: 1. Käytä pienintä tuloarvoa (ohjausjännite; 0 V) 2. Aseta Offset siten, että haluttu lähtöarvo on näkyvissä 3. Käytä korkeaa tuloarvoa 4. Aseta Gain siten, että haluttu lähtöarvo on näkyvissä Offset / Gain paineantureille Vakioarvoja (offset = 0%, gain = 100%) ei normaalisti tarvitse muuttaa. Säädöt, joilla saavutetaan Todellinen paine = näytettävä paine tehdään yleensä laitetasolla (hardware). Katso sivu 15, Mittausmuuntimen kalibrointi.
Tilavuutta mittaavan pistoolin GMG sähkökaappi mallit huhtikuusta 2008 alkaen 11 Tilan ja nopeuden valinta Tila: Pumppu voidaan kytkeä päälle/pois toimintopainikkeella Pumppu: Käsi REMOTE OFF Pumppu OFF Pumppu ON TILAT-näyttö Käsi REMOTE ON HUOMAA: Kauko-ohjaus (Remote) ei ole mahdollista Käsi-tilassa (Manual), vaikka toimintopainike ilmaisee REMOTE ON Auto REMOTE OFF Pumppu voidaan kytkeä päälle/pois liitännän XS2/pin 4 kautta Auto REMOTE ON Kauko-ohjaus: Ohjaus tapahtuu Profibus-liitännän kautta. Katso sivu 6, Profibus-liitännän kytkeminen (lisävaruste). HUOMAA: Seuraavat asetukset ASETUKSET 2 -näytöllä menetetään valittaessa REMOTE ON : Pienin tulopaine Suurin tulopaine min.: max.: Nämä arvot tulevat Profibus-liitännän kautta kauko-ohjaustilassa. Nopeus (asetuspisteen vaihto) HUOMAA: Pumpun maksiminopeudeksi on rajattu 75 min 1. Kun materiaali on paksua, mittaustarkkuutta voidaan parantaa alemmalla nopeudella. SIS. ULK. Kosketa toimintopainiketta As.p. (Setp.) ja syötä asetuspiste: As.p: +### Nopeutta säädetään ohjausjännitteellä liitännän XS5 kautta. Ohjausjännite vastaa esim. robotin siirtoliikkeen nopeutta tai pohja-aineen nopeutta emokoneessa HUOMAA: Ohjausjännitteen suhteeseen tuloksena olevaan nopeuteen voidaan vaikuttaa. Katso sivu 10, Offset / Gain pumpun nopeudelle esimerkkejä
12 Tilavuutta mittaavan pistoolin GMG sähkökaappi mallit huhtikuusta 2008 alkaen Tilastotietojen tulkinta Seuraavat tiedot tulkitaan TILA-näytöllä: Purge quantity TILA-näyttö Päivätuotanto (Daily production) Huuhtelumäärä (Purge quantity) Laskuri (käyttötunnit) (Counter (operating hrs)) Laskuri (virta päällä) (Counter (power On)) Syötetyn materiaalin kokonaismäärä Nollaus: Kosketa toimintopainiketta RESET HUOMAA: Todellinen tuotantoon käytetty materiaalimäärä = Päivätuotanto huuhtelumäärä Syötetyn huuhtelumateriaalin määrä kasvaa aina kun liitäntä XS2/pin 9 saavuttaa 24V DC Nollaus: Kosketa toimintopainiketta RESET Moottorin käyntituntien kokonaismäärä Sähkökaapin kokonaistuntimäärä virta kytkettynä Seuraavat tiedot tulkitaan YLEISKUVAUS-näytöllä: Nykyinen (current) Syötetyn materiaalin kokonaismäärä Nollaus: YLEISKUVAUS-näyttö Mittaus 1 (Measurem.) Mittaus 2 Mittaus 3 24V DC pulssi liitäntään XS2/pin 5 Kosketa toimintopainiketta RESET Annostelumäärät viimeisissä kolmessa annostelujaksossa
Tilavuutta mittaavan pistoolin GMG sähkökaappi mallit huhtikuusta 2008 alkaen 13 Pistoolin huuhtelu 1. Siirtää TILAT-näytölle. 2. Valitse Käsi tila (Manual). TILAT-näyttö Huuhtelu: ON +### Pumppu käy tässä asetetulla nopeudella niin kauan kuin toimintopainiketta Huuhtelu (Purge) kosketetaan. HUOMAA: Jos tässä asetettu nopeus on korkeampi kuin nopeuden asetuspiste As.p: +###, siitä tulee uusi nopeuden asetuspiste. Vikailmaisut Vian ilmetessä (esim. rajan ylittyessä) näytölle ilmestyy. Vikailmaisujen kuittaaminen ja poistaminen 1. Kosketa. Viimeisimmät viat sisältävä ikkuna avautuu. 2. Korjaa vian aiheuttaja. HUOMAA: Vikailmaisua ei voi kuitata ennen vian korjaamista. 1 3. Kosketa (tai vastaavaa symbolia, viasta riippuen) näytön vasemmalla puolella vian kuittaamiseksi. HUOMAA: Jos Käytön ohjaimen vika ilmenee (punainen LED (1) vilkkuu), sähkökaapin virta on katkaistava ja kytkettävä takaisin vian kuittaamiseksi. 4. Kosketa RESET toimintopainiketta vikailmaisun poistamiseksi. LED Käytön ohjaimen vika
14 Tilavuutta mittaavan pistoolin GMG sähkökaappi mallit huhtikuusta 2008 alkaen Ylläpito VAROITUS: Vain ammattitaitoinen henkilökunta saa suorittaa seuraavat toimenpiteet. Noudata tämän käsikirjan sekä kaikkia muita asiaanliittyviä turvaohjeita/kirjallista materiaalia. HUOMAA: Ylläpito on tärkeää ennaltaehkäisevää toimintaa, joka säilyttää laitteen turvallisen toiminnan ja pidentää sen käyttöikää. Sitä ei saa missään olosuhteissa laiminlyödä. Ilmansuodattimen puhdistus tai vaihto ÂÂÂ ÂÂÂ ÂÂÂ ÂÂÂ ÂÂÂ Pölyn muodostumisesta riippuen suodattimet tulee puhdistaa tai vaihtaa. Likaisen suodattimen tunnistaa tummasta väristä. Puhdista suodattimet taputtelemalla lika irti. Tuulettimen verkot tulee puhdistaa aina kun ne pölyyntyvät, mahdollisesti päivittäin.
Tilavuutta mittaavan pistoolin GMG sähkökaappi mallit huhtikuusta 2008 alkaen 15 Korjaus Osa sähkökaapissa olevista komponenteista on asetettu tehtaalla tiettyä sovellusta varten (esim. DIP-kytkimillä). Varaosia asennettaessa tulee käyttää samaa asetusta. Asetus on normaalisti dokumentoitu kytkentäkaaviossa. Mittausmuunnin / paineanturi 1 2 VAROITUS: Kytkettynä oleva paineanturi voi tuhoutua, jos paineenmuunnin (1, 2) asetetaan väärin. A. Käytä mittausmuunninta vaihtaessasi aiempaa asetusta (DIP-kytkin). B. Mittausmuunnin on kalibroitava, kun se tai paineanturi vaihdetaan: Mittausmuuntimen kalibrointi Lähtösignaali 1. Varmista, että pistoolin paine on vapautettu. 2. Mittausalueen sovittaminen lähtösignaaliin HUOMAA: Katso lähtösignaalin tarkka arvo paineanturin pakkausetiketistä tai kaapelissa olevasta tarrasta. Mittausmuunnin voidaan sovittaa paineanturin lähtösignaaliin 1 mv portain. Tämän tekemiseksi aseta kaikki kytkimet, joiden summa vie lähimmäs paineanturin lähtösignaalia, asentoon On: Esimerkki: Lähtösignaali = 9,41 mv/fs Kytkin 5 ja kytkin 8 asennossa ON antaa 9 mv. Jatkuu...
16 Tilavuutta mittaavan pistoolin GMG sähkökaappi mallit huhtikuusta 2008 alkaen 3. Mittausmuuntimessa: Aseta Offset potentiometri (1) siten, että pumpun 1 2 Potentiometri a. lähtöpaine 0 näytetään 0,0. 4. Oikosulje paineanturin liitännät E ja F simuloidaksesi mitattua arvoa 80% mittausalueesta. Sähkökaapin mallista riippuen: a. Oikosulje vapaat liitännät vastaavista pistokkeista b. Paina siltaus vastaavaan riviliittimeen Tai aseta kalibrointiadapteri (lisätarvike) anturin ja vastakappaleen väliin. 5. Mittausmuuntimessa: Aseta Gain potentiometri (2) siten, että painearvo 80% mittausalueesta näytetään. HUOMAA: Vakiopaineanturin (P/N 406813) mittausalue: 350. 6. Poista siltaus liitäntöjen E ja F väliltä. b. Siltaa liittimet E ja F Ohjausmoduuli / rajakytkin VAROITUS: Riski ylipaineesta, joka voi tuhota pistoolin ohjausmoduulin. Kuumaa materiaalia voi vuotaa paineenalaisena. 1 Sisäinen rajakytkin 9N6 (1) rajoittaa pumpun lähtöpainetta. Asetus on ohjausmoduulin / GMG:ssä käytetyn annostelumoduulin sallitun tulopaineen suhde. A. Ohjausmoduulia vaihdettaessa rajakytkimen asetusta voi olla tarpeen muuttaa. B. Rajakytkintä vaihdettaessa käytä aiempaa asetusta (DIP-kytkin, nopeudensäädin). Katso myös erillistä rajakytkimen käsikirjaa.
Tilavuutta mittaavan pistoolin GMG sähkökaappi mallit huhtikuusta 2008 alkaen 17 Tekniset tiedot Kotelointiluokka IP 54 Sähköiset tiedot Mitat Pumpun maksiminopeus Mallista riippuen; katso laitekilpi Mallista riippuen; katso kytkentäkaavio, jakso JG 75 min 1 HUOMAA: Kun materiaali on paksua, mittaustarkkuutta voidaan parantaa alemmalla nopeudella.
18 Tilavuutta mittaavan pistoolin GMG sähkökaappi mallit huhtikuusta 2008 alkaen Profibus-DP Ruutu 5 = P Laitteen Mastertiedosto GSD Laitteen mastertiedosto (GSD) erittelee selkeästi laitteen, jossa on PROFIBUS-DP -liitäntä. Muoto perustuu IEC 61158 -standardiin. Jokaisen PROFIBUS-DP -liitännällä varustetun sähkökaapin toimitukseen sisältyy tietovälineelle tallennettu GSD. Laitteiston asettaminen Sähkökaapin integroimiseksi Profibus-verkkoon: 1. Lataa laitteen mastertiedosto Profibus-konfigurointiohjelmaan 2. Valitse moduuli PZD(8W). Kuva 5 Profibus-konfigurointiohjelma (esimerkki)
Tilavuutta mittaavan pistoolin GMG sähkökaappi mallit huhtikuusta 2008 alkaen 19 Tulo- ja lähtötiedot Sähkökaapista lähetettävät DP address offset (PEW) Tyyppi Nimitys 0.0 Int Varattu moottorin ohjaimelle 2.0 Int Nykyinen tilavuus 4.0 Int Nykyinen tulopaine 6.0 Int Nykyinen lähtöpaine 8.0 Bool Moottori käy 8.1 Bool Moduuli on auki 8.2 Bool DP kauko-ohjaustila on aktiivinen (tilat Autom. ja Remote valittuna) 8.3 Bool Tulopaine asetuspistealueella 8.4 Bool Lähtöpaine asetuspistealueella 8.5 Bool Järjestelmä käyttövalmis 8.6 Bool Kollektiivisen vian ilmaisu Sähkökaappiin lähetettävät DP address offset (PAW) Tyyppi Nimitys 0.0 Int Varattu moottorin ohjaimelle 2.0 Int Parametri Pienin tulopaine 4.0 Int Parametri Suurin tulopaine 6.0 Bool Kytke moottori päälle 6.1 Bool Kytke moduuli päälle 6.2 Bool Nollaa tilavuuden laskuri Nykyinen (YLEISKUVAUS-näyttö) 6.3 Bool Nollaa vika
20 Tilavuutta mittaavan pistoolin GMG sähkökaappi mallit huhtikuusta 2008 alkaen