LUONNOS PÄÄTÖSLAUSELMA- ESITYKSEKSI

Samankaltaiset tiedostot
PÄÄTÖSLAUSELMAESITYS

PÄÄTÖSLAUSELMAESITYS

PÄÄTÖSLAUSELMAESITYS

PÄÄTÖSLAUSELMAESITYS

FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI A8-0026/9. Tarkistus. Mario Borghezio, Harald Vilimsky ENF-ryhmän puolesta

PE v01-00 TARKISTUKSET 1-13 Luonnos päätöslauselmaesitykseksi Cristian Dan Preda

14098/15 team/rir/akv 1 DG C 1

FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI A8-0234/26. Tarkistus. Mario Borghezio, Edouard Ferrand, Marcel de Graaff ENF-ryhmän puolesta

PÄÄTÖSLAUSELMAESITYS

EUROOPAN PARLAMENTTI Kansalaisvapauksien sekä oikeus- ja sisäasioiden valiokunta *** SUOSITUSLUONNOS

Eurooppa-neuvosto Bryssel, 18. maaliskuuta 2016 (OR. en) SN 38/16. ILMOITUS EU:n ja Turkin julkilausuma SN 38/16 1 FI

6068/16 team/hkd/vb 1 DGG 1B

*** SUOSITUSLUONNOS. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti 2016/0092(NLE)

FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI B8-0522/5. Tarkistus. Josef Weidenholzer on behalf of the S&D Group

HYVÄKSYTYT TEKSTIT. Euroopan parlamentin päätöslauselma 14. huhtikuuta 2016 Turkkia koskevasta vuoden 2015 kertomuksesta (2015/2898(RSP))

LIITE EUROOPPA-NEUVOSTO GÖTEBORG PUHEENJOHTAJAVALTION PÄÄTELMÄT. 15. ja 16. kesäkuuta 2001 LIITE. Tiedote FI - PE 305.

EUROOPAN PARLAMENTTI Kansalaisvapauksien sekä oikeus- ja sisäasioiden valiokunta *** SUOSITUSLUONNOS

EUROOPAN PARLAMENTTI

FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI A8-0055/4. Tarkistus. Sofia Sakorafa GUE/NGL-ryhmän puolesta

TARKISTUKSET FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI 2013/2130(INI) Lausuntoluonnos Nuno Melo. PE v01-00

PÄÄTÖSLAUSELMAESITYS

7235/19 ADD 1 1 JAI LIMITE FI

LAUSUNTOLUONNOS. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI 2014/0197(COD) ulkoasiainvaliokunnalta. kansainvälisen kaupan valiokunnalle

15633/17 team/mn/hmu 1 DG C 1

FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI A8-0023/3. Tarkistus. Cristian Dan Preda PPE-ryhmän puolesta

KANTA TARKISTUKSINA. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti 2016/2239(INI)

*** SUOSITUSLUONNOS. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti 2017/0042(NLE)

TARKISTUKSET 2-8. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI 2011/0138(COD) Lausuntoluonnos Andrey Kovatchev (PE v01-00)

Euroopan parlamentin päätöslauselma 6. helmikuuta 2014 Transnistriasta (2014/2552(RSP))

A8-0316/13

FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI A8-0238/1. Tarkistus. Klaus Buchner Verts/ALE-ryhmän puolesta

MIETINTÖLUONNOS. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI 2014/2816(INI)

Kansalaisvapauksien sekä oikeus- ja sisäasioiden valiokunta *** SUOSITUSLUONNOS

TARKISTUKSET FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti 2016/2149(INI) Lausuntoluonnos Franz Obermayr (PE602.

Valtuuskunnille toimitetaan liitteessä neuvoston päätelmät Tunisiasta, jotka neuvosto hyväksyi istunnossaan 17. lokakuuta 2016.

FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI A8-0025/1. Tarkistus

15295/14 HG/phk DGB 3. Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 2. joulukuuta 2014 (OR. en) 15295/14. Toimielinten välinen asia: 2014/0295 (NLE) PECHE 526

*** SUOSITUSLUONNOS. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti 2016/0383(NLE)

EUROOPAN PARLAMENTTI Kansainvälisen kaupan valiokunta LAUSUNTOLUONNOS

1. Ulkoasiainneuvosto hyväksyi istunnossaan liitteenä olevat neuvoston päätelmät Lähi-idän rauhanprosessista.

Valtuuskunnille toimitetaan liitteessä neuvoston 4. helmikuuta 2019 hyväksymät neuvoston päätelmät Iranista.

6146/12 HKE/phk DG K

PÄÄTÖSLAUSELMAESITYS

FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI B8-0230/1. Tarkistus. Sophia in t Veld ALDE-ryhmän puolesta

Coreperia pyydetään suosittelemaan neuvostolle, että se hyväksyisi tämän ilmoituksen liitteessä olevat neuvoston päätelmät.

Budjettivaliokunta MIETINTÖLUONNOS

Perussopimus-, työjärjestys- ja toimielinasioiden valiokunta MIETINTÖLUONNOS

FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI A8-0278/2. Tarkistus. Christel Schaldemose ja muita

PÄÄTÖSLAUSELMAESITYS

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 27. kesäkuuta 2016 (OR. en)

Pöytäkirja Lissabonin sopimusta koskevista Irlannin kansan huolenaiheista

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 24. marraskuuta 2016 (OR. en)

***I MIETINTÖLUONNOS

KANSALLISEN PARLAMENTIN PERUSTELTU LAUSUNTO TOISSIJAISUUSPERIAATTEESTA

PÄÄTÖSLAUSELMAESITYS

*** SUOSITUSLUONNOS. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI 2013/0418(NLE)

EUROOPAN PARLAMENTTI Budjettivaliokunta MIETINTÖLUONNOS

FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI A8-0328/11. Tarkistus

KANTA TARKISTUKSINA. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti 2017/2025(INI)

EUROOPAN PARLAMENTTI

10417/16 team/vpy/si 1 DG B 3A

PÄÄTÖSLAUSELMAESITYS

Yhteinen ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

EUROOPAN PARLAMENTTI Kansainvälisen kaupan valiokunta LAUSUNTOLUONNOS

PÄÄTÖSLAUSELMAESITYS

FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI A8-0216/6. Tarkistus

PÄÄTÖSLAUSELMAESITYS

Pöytäkirja Lissabonin sopimusta koskevista Irlannin kansan huolenaiheista

MIETINTÖLUONNOS. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI 2014/2817(INI)

NEUVOTTELUT BULGARIAN JA ROMANIAN LIITTYMISESTÄ EUROOPAN UNIONIIN

DROIPEN45COPEN91JAIEX20PI44DRS63SOC294CULT63

PÄÄTÖSLAUSELMAESITYS

TARKISTUKSET FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti 2016/0029(COD) Mietintöluonnos Hannu Takkula (PE585.

Kansalaisvapauksien sekä oikeus- ja sisäasioiden valiokunta

Talousarvion valvontavaliokunta MIETINTÖLUONNOS

Yhteinen ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

EUROOPAN PARLAMENTTI Kansalaisvapauksien sekä oikeus- ja sisäasioiden valiokunta

***II LUONNOS SUOSITUKSEKSI TOISEEN KÄSITTELYYN

Yhteinen ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

LAUSUNTOLUONNOS. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti 2015/0068(CNS) oikeudellisten asioiden valiokunnalta

EUROOPAN PARLAMENTTI Talousarvion valvontavaliokunta MIETINTÖLUONNOS

14894/16 team/msu/ts 1 DGD 1C

***I MIETINTÖLUONNOS

EHDOTUS SUOSITUKSEKSI NEUVOSTOLLE

*** SUOSITUSLUONNOS. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI 2012/0334(NLE)

15083/15 team/mba/kkr 1 DG C 1

FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI A8-0026/1. Tarkistus. Louis Aliot ENF-ryhmän puolesta

EUROOPAN PARLAMENTTI Perussopimus-, työjärjestys- ja toimielinasioiden valiokunta

Valtuuskunnille toimitetaan oheisena toisinto asiakohdassa mainitusta asiakirjasta, jonka turvallisuusluokitus on poistettu.

* MIETINTÖ. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti A8-0334/

TARKISTUKSET FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti Lausuntoluonnos Frank Engel (PE602.

PÄÄTÖSLAUSELMAESITYS

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 15. marraskuuta 2012 (15.11) (OR. en) 16273/12 TRANS 397 SAATE

PÄÄTÖSLAUSELMAESITYS

FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI A8-0048/7. Tarkistus. Marco Zanni, Stanisław Żółtek, André Elissen ENF-ryhmän puolesta

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 12. joulukuuta 2017 (OR. en)

PÄÄTÖSLAUSELMAESITYS

Yhteinen ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Yhteinen ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS. Euroopan unionin ja sen jäsenvaltioiden sekä Australian välisen puitesopimuksen tekemisestä

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 26. toukokuuta 2014 (OR. en) 9905/1/14 REV 1 MIGR 78 SOC 365

Transkriptio:

Euroopan parlamentti 2014-2019 Ulkoasiainvaliokunta 2015/2898(RSP) 10.2.2016 LUONNOS PÄÄTÖSLAUSELMA- ESITYKSEKSI komission julkilausuman johdosta työjärjestyksen 123 artiklan 2 kohdan mukaisesti Turkkia koskevasta vuoden 2015 kertomuksesta (2015/2898(RSP)) Kati Piri ulkoasiainvaliokunnan puolesta RE\1086259.doc PE576.694v04-00 Moninaisuudessaan yhtenäinen

B8-0000/2016 Euroopan parlamentin päätöslauselma Turkkia koskevasta vuoden 2015 kertomuksesta (2015/2898(RSP)) Euroopan parlamentti, joka ottaa huomioon komission laatiman Turkkia koskevan vuoden 2015 kertomuksen (SWD(2015)0216), ottaa huomioon 15. joulukuuta 2015 annetut neuvoston päätelmät laajentumisesta sekä vakautus- ja assosiaatioprosessista, ottaa huomioon 29. marraskuuta 2015 pidetyssä EU:n ja Turkin huippukokouksessa annetun yhteisen julkilausuman sekä EU:n ja Turkin yhteisen toimintasuunnitelman, ottaa huomioon komission puheenjohtajan Jean-Claude Junckerin allekirjoittamaan yhteiseen julkilausumaan tehdyn lisäyksen, jonka mukaan komissio aikoo ryhtyä valmistelemaan energiaa koskevan luvun 15, oikeuslaitosta ja perusoikeuksia koskevan luvun 23, oikeutta, vapautta ja turvallisuutta koskevan luvun 24, koulutusta ja kulttuuria koskevan luvun 26 sekä ulko-, turvallisuus- ja puolustuspolitiikkaa koskevan luvun 31 avaamista vuoden 2016 ensimmäisen neljänneksen aikana, ottaa huomioon 14. joulukuuta 2015 pidetyn hallitusten välisen konferenssin, jonka aikana talous- ja rahapolitiikkaa koskeva luku 17 avattiin virallisesti, ottaa huomioon aiemmat päätöslauselmansa Turkista ja erityisestä Turkkia koskevista edistymiskertomuksista, ottaa huomioon 3. lokakuuta 2005 annetun Turkin EU:hun liittymistä koskevan neuvottelukehyksen, ottaa huomioon Euroopan ihmisoikeussopimuksen 46 artiklan, jonka mukaan sopimuspuolet sitoutuvat noudattamaan Euroopan ihmisoikeustuomioistuimen lopullisia tuomioita asioissa, joiden osapuolina ne ovat, ottaa huomioon Euroopan unionin perusoikeuskirjan, toteaa, että liittymisneuvottelut Turkin kanssa aloitettiin 3. lokakuuta 2005 PE576.694v04-00 2/2 RE\1086259.doc

ja että se oli lähtölaukaus pitkälle ja tulokseltaan avoimelle prosessille, joka perustuu oikeudenmukaiseen ja tiukkaan ehdollisuuteen ja uudistuksiin sitoutumiseen, ottaa huomioon, että oikeusvaltioperiaatteen ja erityisesti siihen sisältyvien toimivallanjaon, ilmaisunvapauden ja vähemmistöjen oikeuksien kunnioittaminen on keskeistä liittymisprosessissa, ottaa huomioon, että poliittisten kriteerien osalta uudistusvauhti hidastui ja että ilmaisunvapauden ja kokoontumisvapauden kunnioittamisessa on tapahtunut merkittäviä takaiskuja, ottaa huomioon, että Turkki katsoo turvallisuustilanteensa jatkuvasti huononevan, ottaa huomioon, että EU ja Turkki sopivat liittymisprosessin elvyttämisestä ja tiiviin yhteistyön tekemisestä maahanmuuttokysymyksissä, ottaa huomioon, että Turkin väestö on tähän mennessä suhtautunut ihailtavan vieraanvaraisesti keskuudessaan elävään suureen joukkoon pakolaisia, ottaa huomioon, että Turkki on vastaanottanut eniten pakolaisia maailmassa ja että siellä on rekisteröity 2,5 miljoonaa Syyrian pakolaista, ottaa huomioon, että Turkissa on tapahtunut monia ISILin tekemiä terroristi-iskuja (Diyarbakirissa, Surucissa, Istanbulissa ja Ankarassa) ja niissä on kuollut 146 viatonta ihmistä, ottaa huomioon Kati Pirin ulkoasiainvaliokunnassa tekemän työn Turkkia koskevien asioiden pysyvänä esittelijänä, ottaa huomioon työjärjestyksen 123 artiklan 2 kohdan, I. Tilannekatsaus EU:n ja Turkin välisistä suhteista 1. on huolestunut siitä, että Turkissa toteuttavan uudistusprosessin vauhti on kaiken kaikkiaan hidastunut ja että joillakin oikeuslaitoksen riippumattomuuden ja ilmaisunvapauden kaltaisilla tärkeillä aloilla on tapahtunut taantumista; RE\1086259.doc 3/3 PE576.694v04-00

2. suhtautuu myönteisesti liittymisprosessin elvyttämiseen ja toivoo, että siinä voidaan edistyä konkreettisesti avaamalla uusia neuvottelulukuja kriteerien täyttyessä; kannattaa päättäväisesti jäsenneltyä useammin käytävää korkean tason vuoropuhelua avainkysymyksistä; 3. katsoo, että päätös komission vuoden 2015 edistymiskertomuksen antamisesta vasta Turkin vaalien jälkeen oli väärä, koska se antoi vaikutelman, että EU on valmis vaikenemaan perusoikeuksista, jos Turkin hallitus tekee yhteistyötä pakolaiskysymyksissä; kehottaa sekä komissiota että neuvostoa puolustamaan selkeästi oikeusvaltioperiaatteen kunnioittamista Turkissa muista intresseistä riippumatta; 4. panee merkille 1. marraskuuta 2015 pidettyjen uusien parlamenttivaalien tulokset ja uuden hallituksen muodostamisen; kehottaa toistamiseen alentamaan parlamentin kymmenen prosentin äänikynnystä; antaa tunnustusta kansalaisyhteiskunnan vapaaehtoisten toimijoiden aktiivisesta osallistumisesta vaalien aikana ja äänestysvilkkaudesta; pitää kuitenkin valitettavina hyökkäyksiä yksittäisiä ehdokkaita ja puoluetoimistoja vastaan; 5. kehottaa kehittämään tulliliittoa laajentamalla sen koskemaan maataloustuotteita, palveluja ja julkisia hankintoja; II. Oikeusvaltioperiaatteen, demokratian, ihmisoikeuksien ja perusvapauksien kunnioittaminen 6. vaatii päättäväisesti, että Turkin hallituksen on osoitettava, että maa on edistynyt varteenotettavasti oikeusvaltioperiaatteen noudattamisessa; kehottaa siksi täyttämään neuvottelujen aloittamisen viralliset edellytykset ja avaamaan sen jälkeen luvut 23 (oikeuslaitos ja perusoikeudet) ja 24 (oikeus, vapaus ja turvallisuus) ja toteaa, että tämä on merkittävä askel EU:n arvoihin ja normeihin perustuvien todellisten uudistusten edistämisessä Turkissa; 7. pitää valitettavana, että ilmaisunvapaus Turkissa on heikentynyt merkittävästi; toteaa, että sananvapaus ja riippumattomat tiedotusvälineet ovat EU:n perusarvoja; kehottaa vapauttamaan välittömästi kaikki pidätetyt toimittajat, Can Dündar ja Erdem Gül mukaan luettuina; 8. vaatii Turkin hallitusta lopettamaan riippumattomien tiedotusvälineiden poliittisen ja taloudellisen painostuksen; tuomitsee jyrkästi toimittajiin kohdistuneet verbaalit ja fyysiset hyökkäykset sekä toimittajien PE576.694v04-00 4/4 RE\1086259.doc

mustamaalaamisen ja terrorismin vastaisen lainsäädännön soveltamisen heihin; vastustaa verkossa tapahtuvan ja perinteisen raportoinnin kieltämistä sekä verkkosivuille pääsyn estämistä; pitää erityisen valitettavina tutkimuksia, pidätyksiä, vankeusrangaistuksia ja sakkoja, joita rikosoikeuden 299 artiklan nojalla määrätään väitetyistä valtion päämiehen loukkauksista; 9. toistaa olevansa huolissaan terrorismin vastaisesta laista ja erityisesti siitä, että terrorismi määritellään siinä hyvin laajasti; vaatii, että rikosoikeuden ja terrorismin vastaisen lainsäädännön on oltava Euroopan ihmisoikeustuomioistuimen oikeuskäytännön mukaisia; on huolestunut lukuisista tuomarien ja syyttäjien siirtämisistä muihin tehtäviin, tahdonvastaisista siirroista muualle ja viraltapanoista ja toteaa, että tällaiset toimet kyseenalaistavat oikeuslaitoksen riippumattomuuden, puolueettomuuden ja tehokkuuden sekä asianmukaisten oikeudenkäyntimenettelyjen ja toimivallanjaon kunnioittamisen; 10. katsoo, että moniarvoista, osallistavaa ja suvaitsevaa yhteiskuntaa edistäviin määräyksiin perustuva uusi perustuslaki tukisi uudistusprosessia; painottaa, että uuden perustuslain olisi perustuttava kaikkien poliittisten puolueiden ja koko yhteiskunnan väliseen laajaan konsensukseen; III. Kurdien rauhanprosessi ja tilanne Turkin kaakkoisosassa 11. on erittäin huolestunut tilanteen pahenemisesta Turkin kaakkoisosassa; tunnustaa Turkin legitiimin oikeuden torjua terrorismia; korostaa kuitenkin, että turvatoimet on toteutettava oikeusvaltioperiaatetta ja ihmisoikeuksia kunnioittaen; painottaa, että terrorismin vastaisten toimien on oltava oikeasuhtaisia eivätkä ne saa olla kollektiivinen rangaistus; tuomitsee erityisturvajoukkojen tekemät rikkomukset ja vaatii, että syylliset saatetaan oikeuden eteen; 12. tuomitsee PKK:n uudelleen aloittaman väkivallan ja toteaa, että PKK on EU:n terroristijärjestölistalla; korostaa, ettei kurdikysymystä voida ratkaista väkivallan avulla, ja tuomitsee turvallisuusjoukkoja ja siviilejä vastaan tehdyt hyökkäykset; on siksi hyvin huolissaan siitä, että kurdiväestöä suojelevat militantit (YPG-H) pystyttävät barrikadeja ja kaivavat taisteluhautoja; vaatii kuitenkin, että rauhanomaiset mielenosoitukset on sallittava; 13. kehottaa Turkin viranomaisia kumoamaan välittömästi ulkonaliikkumiskiellon; vaatii Turkin hallitusta sallimaan haavoittuneiden RE\1086259.doc 5/5 PE576.694v04-00

viemisen sairaalaan ja noudattamaan siten Euroopan ihmisoikeustuomioistuimen väliaikaismääräyksiä; on erittäin huolestunut siviilikuolonuhrien määrän kasvusta, joka on tutkittava perusteellisesti, sekä siitä, että noin 400 000 ihmistä on joutunut siirtymään asuinsijoiltaan maan sisällä; painottaa, että perheillä on oltava oikeus kerätä ruumiit kadulta ja haudata ne; pyytää Turkin hallitusta luomaan virallisen mekanismin hätätavun antamiseksi ja korvausten maksamiseksi niille, jotka joutuivat jättämään kotinsa, menettivät toimeentulonsa ja jäivät työttömiksi; pitää valitettavana maan historiallisen perinnön tuhoutumista; 14. kehottaa saattamaan välittömästi voimaan tulitauon ja jatkamaan rauhanprosessia; vaatii EU:ta ottamaan aktiivisen roolin rauhanprosessissa; painottaa, että on asetettava etusijalle kurdialkuperää olevien kansalaisten yhteiskunnallisten, kulttuuristen ja poliittisten oikeuksien vahvistaminen sekä heidän tasa-arvoisen kohtelunsa edistäminen; 15. pitää valitettavana yli tuhannen, rauhan puolesta esitetyn vetoomuksen allekirjoittaneen akateemisen henkilön pelottelua ja syytteeseen asettamista; painottaa, että rauhan ja ihmisoikeuksien edistämiseen omistautuneen asianajajan Tahir Elcinin surmaamiseen syyllistyneet henkilöt on saatettava oikeuden eteen; on hyvin huolestunut oikeudellisten tutkimusten kohdistumisesta pääasiallisesti HSP-puolueen jäseniin sekä paikallisten pormestarien vangitsemisesta ja viraltapanosta; 16. tuomitsee jyrkästi ISILin Diyarbakirissa, Surucissa, Ankarassa ja Istanbulissa tekemät terrori-iskut; ilmaisee myötätuntonsa uhreille sekä heidän perheilleen ja Turkin kansalle; korostaa, että on tärkeää tutkia perusteellisesti nämä iskut; 17. panee merkille, että Turkki tehostaa taisteluaan ISILiä vastaan, ja kehottaa Turkkia lisäämään edelleen ponnistelujaan vierastaistelijoiden pääsyn sekä rahan ja varusteiden kuljetuksen estämiseksi Turkin kautta ISILille; IV. EU:n ja Turkin yhteistyö maahanmuuttokysymyksissä 18. antaa Turkille tunnustusta siitä, että se on ottanut vastaan eniten pakolaisia maailmassa; muistuttaa, että Turkki on yksi EU:hun pyrkivien turvapaikanhakijoiden pääasiallisista kauttakulkumaista; korostaa, että on tärkeää tehdä yhteistyötä Turkin kanssa Eurooppaan pyrkivien maahanmuuttajien määrän vähentämiseksi ja ihmishenkien menetyksien estämiseksi merellä; suhtautuu myönteisesti EU:n ja Turkin yhteiseen PE576.694v04-00 6/6 RE\1086259.doc

toimintasuunnitelmaan; korostaa kuitenkin, ettei yhteistyötä maahanmuuttokysymyksissä saisi yhdistää liittymisprosessiin; 19. painottaa, että Turkin-pakolaisavun koordinointivälineeseen sisältyvät kolme miljardia euroa on käytettävä suoraan pakolaisten ja heidän vastaanottopaikkakuntiensa hyväksi; kehottaa komissiota varmistamaan, että perustetaan mekanismi, jolla varmistetaan, että varat käytetään asianmukaisesti; painottaa, että on kiinnitettävä erityistä huomiota haavoittuviin väestöryhmiin, kuten naisiin ja lapsiin; 20. pitää myönteisenä Turkin hallituksen äskettäin tekemää päätöstä työmarkkinoiden avaamisesta syyrialaisille pakolaisille; kannustaa toteuttamaan kiireellisesti lisätoimia sen varmistamiseksi, että kaikki 700 000 syyrialaista lasta saavat opetusta; antaa Turkin hallitukselle tunnustusta siitä, että se antaa syyrialaisille pakolaisille ilmaiset terveydenhuoltopalvelut ja koulutuksen; 21. kiittää Turkkia rajojen pitämisestä avoimina syyrialaisille pakolaisille; korostaa kuitenkin, että kolmansiin maihin on sovellettava huomattavasti tiukempaa viisumipolitiikkaa Turkin kautta Eurooppaan pyrkivien talouspakolaisten virran hillitsemiseksi; painottaa, että Turkin on edelleen parannettava rajavalvontaansa ja tehostettava ihmissalakuljettajien vastaisia toimiaan; kehottaa Frontexia tarjoamaan tukeaan Turkin rannikkovartiostolle ja vaihtamaan tietoja sen kanssa; 22. painottaa, että EU:hun suuntautuvan maahanmuuton ehkäiseminen ei saisi johtaa pakolaisten takaisinkäännyttämiseen tai heidän laittomaan pidättämiseensä; kehottaa jälleen Turkkia kumoamaan vuonna 1951 tehtyyn Geneven yleissopimukseen sisältyvän maantieteellisen varauman; vaatii luomaan pakolaisille turvallisia ja laillisia pakoreittejä ja kehottaa jäsenvaltioita lisäämään merkittävästi ponnistelujaan pakolaisten uudelleensijoittamiseksi; katsoo, että ainoa tapa lopettaa pakolaisvirta Eurooppaan on löytää poliittinen ratkaisu Syyrian kriisiin; 23. korostaa, että takaisinottosopimuksen täytäntöönpano on ratkaisevan tärkeää Euroopalle, koska sen perusteella voidaan tehokkaammin palauttaa talouspakolaiset, jotka eivät tarvitse kansainvälistä suojelua; kehottaa Turkkia tällä välin panemaan voimassa olevat kahdenväliset takaisinottosopimukset kaikilta osin ja tehokkaasti täytäntöön; 24. kannustaa Turkin hallitusta täyttämään viisumipakon poistamista koskevassa suunnitelmassa yksilöidyt kriteerit; muistuttaa, että RE\1086259.doc 7/7 PE576.694v04-00

viisumipakon poistaminen on meriitteihin perustuva prosessi ja että Turkin kansalaisille voidaan myöntää viisumivapaus vain, jos asianomaiset vaatimukset täyttyvät; pyytää komissiota antamaan lisää teknistä apua kyseisen suunnitelman ehtojen täyttämiseksi; V. Kyproksen jälleenyhdistymistä koskevissa neuvotteluissa edistyminen 25. antaa tunnustusta YK:n erityislähettilään tuella käydyissä Kyproksen jälleenyhdistymistä koskevissa neuvotteluissa saavutetusta merkittävästä edistymisestä; kannattaa asianomaisten YK:n turvallisuusneuvoston päätöslauselmien mukaisen kahden yhteisön ja kahden alueen liiton perustamista; arvostaa Kyproksen kreikkalaisen ja turkkilaisen yhteisön johtajien rakentavaa lähestymistapaa sekä heidän päättäväisyyttään ja väsymättömiä ponnistelujaan oikeudenmukaisen, kokonaisvaltaisen ja kestävän ratkaisun löytämiseksi tämän vuoden loppuun mennessä; korostaa vuosikymmeniä jatkuneen Kyproksen konfliktin ratkaisemisen merkitystä koko alueelle ja Euroopalle; 26. pitää myönteisenä, että edellä mainitut kaksi johtajaa ovat päässeet sopimukseen luottamusta lisäävistä toimista, mukaan luettuina kahden uuden rajanylityspaikan avaaminen, sähköverkkojen yhteenliittäminen ja langattomien verkkojen yhdistäminen; kehottaa EU:ta tukemaan täysimääräisesti tätä ratkaisua poliittisesti ja taloudellisesti; kehottaa Turkkia ja kaikkia asianosaisia osapuolia tukemaan aktiivisesti neuvotteluprosessia ja sen tuloksia; kehottaa Turkkia aloittamaan joukkojensa vetämisen Kyproksesta ja siirtämään Famagustan suljetun alueen YK:n alaisuuteen YK:n turvallisuusneuvoston päätöslauselman 550 (1984) mukaisesti; pitää myönteisenä, että kateissa olevien henkilöiden komitealle on annettu pääsy kaikille tärkeille alueille, sotilaalliset alueet mukaan luettuina; 27. suhtautuu myönteisesti presidentti Anastasiadesin aloitteeseen tehdä turkin kielestä EU:n virallinen kieli; toteaa, että EU:n säännöstö on pantava täytäntöön Kyproksen turkkilaisessa tasavallassa sopimuksen tullessa voimaan; pitää siksi myönteisenä kahden yhteisön tilapäisen valtuuskunnan perustamista EU-valmistelua varten; 28. pitää valitettavana, että Turkki on kieltäytynyt täyttämästä velvoitettaan soveltaa kaikilta osin ja syrjimättömällä tavalla EY Turkkiassosiaatiosopimuksen lisäpöytäkirjan määräyksiä kaikkiin jäsenvaltioihin, ja toteaa, että lisäpöytäkirjan täytäntöönpano vauhdittaisi merkittävästi neuvotteluja; PE576.694v04-00 8/8 RE\1086259.doc

29. kehottaa puhemiestä välittämään tämän päätöslauselman neuvostolle, komissiolle, komission varapuheenjohtajalle / unionin ulkoasioiden ja turvallisuuspolitiikan korkealle edustajalle, Euroopan neuvoston pääsihteerille, Euroopan ihmisoikeustuomioistuimen presidentille, jäsenvaltioiden hallituksille ja parlamenteille sekä Turkin tasavallan hallitukselle ja parlamentille. RE\1086259.doc 9/9 PE576.694v04-00