AL-KO Seilwinde Typ 351, 501, 651D, 901, 901A, 1201A



Samankaltaiset tiedostot
FIN EST SLO RUS INFORMATION I MANUALS I SERVICE AL-KO KUGELKUPPLUNG PROFI AK 301 / AK 351. Betriebsanleitung _e I 08/2012

AL-KO KUGELKUPPLUNG AK160 / AK300 / ( : AK7 / AK10/2) Betriebsanleitung. Vehicle Technology QUALITY FOR LIFE FIN EST SLO RUS

Doka laatikko pienosille

Doka kuljetus- ja varastointikehikot

OUML7421B3003. Jänniteohjattu venttiilimoottori KÄYTTÖKOHTEET TEKNISET TIEDOT OMINAISUUDET SOPIVAT VENTTIILIT TUOTETIEDOT. i OUV5049 i OUV5050

Asennusopas. Daikin Altherma Matalan lämpötilan Monoblocin varalämmitin EKMBUHCA3V3 EKMBUHCA9W1. Asennusopas. Suomi

Suorakaidekanavat. lindab suorakaidekanavat

OUML6421B tilaohjattu venttiilimoottori KÄYTTÖKOHTEET TEKNISET TIEDOT OMINAISUUDET SOPIVAT VENTTIILIT TUOTETIEDOT

Käyttöohjeet LCH (D8 / D8 Plus / C1)

Tarkastus ja testi. Korjaus

Asennusopas. Daikin Altherma - Matalan lämpötilan Monoblocin varalämmitin EKMBUHCA3V3 EKMBUHCA9W1. Asennusopas. Suomi

Ankkurijärjestelmä Monotec Järjestelmämuotti Framax Xlife

AL-KO Auflaufeinrichtung Typ profi v3000 / v3500. Gebrauchsanleitung _e I 07/2012

MINTA DESIGN + ENGINEERING GROHE GERMANY

Runkovesijohtoputket

Näytä tai jätä tarkistettavaksi tämän jakson tehtävät viimeistään tiistaina ylimääräisessä tapaamisessa.

Vehicle Technology QUALITY FOR LIFE. AL-KO AMS Mammut Rangiersystem für Caravans. Betriebsanleitung _c I 11/2011

Suosituimmat kohdemaat

Asennusohje EPP-0790-FI-4/02. Kutistemuovijatkos Yksivaiheiset muovieristeiset. Cu-lanka kosketussuojalla 12 kv & 24 kv.

Teoriaa tähän jaksoon on talvikurssin luentomonisteessa luvussa 10. Siihen on linkki sivulta

Asennus- ja käyttöohje ROBA -liukunavoille Koot 0 12 (B.1.0.FIN)

3.3 KIELIOPPIEN JÄSENNYSONGELMA Ratkaistava tehtävä: Annettu yhteydetön kielioppi G ja merkkijono x. Onko

Vehicle Technology QUALITY FOR LIFE. atc. Betriebsanleitung MHHW _c I 06/2012. Sicherheit geprüft tested safety

Asennus, venttiilisarja TBVL GOLD/COMPACT

AquaPro IP 54. Laser 635 nm. auto man man DE 02 GB 09 NL 16 DK 23 FR 30 ES 37 IT 44 PL 51 FI 58 PT 65 SE 72 NO 79 TR 86 RU 93 UA 100 CZ 107 EE 114

Integraalilaskentaa. 1. Mihin integraalilaskentaa tarvitaan? MÄNTÄN LUKIO

Vehicle Technology QUALITY FOR LIFE. AL-KO Auflaufeinrichtung. Gebrauchsanleitung _q I 06/2011

KÄYTTÖOHJEET. Köysivintturi Tyypip 220.0, , , , , ,125

Saab 9-3, Saab Asennusohje MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE.

Asennus, venttiilisarja TBVL GOLD/COMPACT

Sähköiset tiedot Nimellisjännite AC/DC 24V Nimellisjännitteen taajuus. Tehontarve ajossa Tehontarve pidossa Tehontarve. Äänen tehotaso moottori maks.

Helsingin kaupunki / Liikennesuunnitteluosasto :21 Anitta Vähäkuopus 1 (3) Koje vaihdetaan ja muutetaan minikojeeksi (ITC-2bM).

Jäykän kappaleen tasokinetiikka harjoitustehtäviä

RP31 ja RP32 mäntäventtiilit Asennus- ja huolto-ohje

AL-KO AUFLAUFEINRICHTUNG höhenverstellbar mit Zugdeichsel

Valtuuskunnille toimitetaan oheisena asiakirja COM(2017) 112 final LIITTEET 1 9.

KÄYTTÖOHJE. Vaijerivinssi TANGO _e_fi_hseilw_s haacon hebetechnik gmbh Telefon +49 (0) Fax +49 (0)

Ersatzradhalter c

900 Asennusohje MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE. SITdefault

METSÄ GROUP LASKUTUSOSOITTEET YKSIKÖITTÄIN


Kristuksen syntymän kalanda kreikaksi

AL-KO SICHERHEITSKUPPLUNG AKS 3004 / 3504

Asennusopas. Asetusrasia ulkoyksiköille, joissa on integroituja hydraulisia osia EK2CB07CAV3. Asennusopas. Suomi

AHX640W AHX640W VOX400 VOX400 [UUSIA RATKAISUJA VALURAUTOJEN JYRSINTÄÄN] ] [UUSIA RATKAISUJA PROMOTION JYRSIMET VALURAUDOILLE

Käyttäjätietoa 11/2011. Asennus- ja käyttöohje. Niveltyötaso K Muottimestarit

HUOLTOTIEDOT. Palauta kaikki päätylevytsarjat, osanumero A4, Mercury Marinen hyvitettäväksi.

Linja-autojen korjaukset

2. Tarkasta sammuttimen kokonaispaino.

Myynti:

Huoltotiedote. Letkun vaihto. Mallit. Ilmoitus moottorin omistajalle. Veneliikkeen moottorivarasto. Huolto-osavarasto. Tarkastus

Saab. 900 Asennusohje MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE. SITdefault. Suksien-/lumilaudanpitimet

Kirjallinen teoriakoe

Kieli, merkitys ja logiikka, kevät 2011 HY, Kognitiotiede. Vastaukset 2.

UUDET TUOTTEET. Sarja 500 Tarkat tiedot sivulla 104. Sarja 573 Tarkat tiedot sivulla 112. Sarja 192 Tarkat tiedot sivulla 150 ja 151.

Sähkötoiminen moottorinlämmitin, 230 V, (R-design)

FB00329-EN. OHJELMOINTI MTMA/01 MTMV/01 FI Suomi

VESIPATTERIN ASENNUS TBLA Thermo Guard-jäätymissuojalla GOLD koko 11-32, versio B

METSÄ GROUP LASKUTUSOSOITTEET YKSIKÖITTÄIN

OSA 1: POLYNOMILASKENNAN KERTAUSTA, BINOMIN LASKUSÄÄNTÖJÄ JA YHTÄLÖNRATKAISUA

Kattoeristeet - nyt entistä parempia kokonaisratkaisuja. Entistä suurempi Kuormituskestävyys ja Jatkuva Keymark- Laadunvalvontajärjestelmä

Riemannin integraalista

DHL Freight (Finland) Oy. Valtakunnallinen asiakaspalvelunumero VIITTEELLINEN KULJETUSAIKATAULU EUROCONNECT, KAPPALETAVARA

ALV-yhteenvetoilmoitus

Syksyn 2015 Pitkän matematiikan YO-kokeen TI-Nspire CAS -ratkaisut

DHL Freight (Finland) Oy. Valtakunnallinen asiakaspalvelunumero VIITTEELLINEN KULJETUSAIKATAULU EUROCONNECT, KAPPALETAVARA

KÄYTTÖOHJE Nord-Lockin X-sarjan aluslevyt

Asennusopas. Daikin Altherma Matalan lämpötilan Monoblocin asetusrasia EK2CB07CAV3. Asennusopas. Suomi

V A L A I S I N R I P U S T U S K I S K O T. Alumiiniset. valaisinripustuskiskot

SATE2140 Dynaaminen kenttäteoria syksy / 6 Laskuharjoitus 0: Siirrosvirta ja indusoitunut sähkömotorinen voima

HIOMAKONEEN AUTOMATIIKKAVENTTIILIT. Asennus-, käyttöja huolto-ohjeet 5 GA 71 fi Painos 5/02

SOLAR handy - sälekaihtimien asennusohje. Tästä pääset takuuehtoihin:

θ 1 θ 2 γ γ = β ( n 2 α + n 2 β = l R α l s γ l s 22 LINSSIT JA LINSSIJÄRJESTELMÄT 22.1 Linssien kuvausyhtälö

ART pairs SIZE 6 (EN 420:2003+A1:2009)

ICS-C2000 Tietojenkäsittelyteoria Kevät 2016

Ristitulo ja skalaarikolmitulo

BRV2 paineenalennusventtiili Asennus- ja huolto-ohje

Kertymäfunktio. Kertymäfunktio. Kertymäfunktio: Mitä opimme? 2/2. Kertymäfunktio: Mitä opimme? 1/2. Kertymäfunktio: Esitiedot

LIITTEET. asiakirjaan

LINSSI- JA PEILITYÖ TEORIAA. I Geometrisen optiikan perusaksioomat

EG 150 Ruostumattomat lattiakaivot saniteettitiloihin

Pakkauksen sisältö: Sire e ni

Nestekaasuputkistot LPG. Asennusohje. LPG-liitin teräsvahvistenauhojen kiinnityksellä 04.08

uusi COOLSIDE JÄÄHDYTYSYKSIKKÖ PALVELIMILLE C_GNR_0608 Mikroprosessori RCGROUP SpA

Vaijerivinssi DELTA kg / 230V

Käyttöohje BA 6611TU FI CAVEX -kierukkavaihde malleina CS.. koot 63:stä 630:een

Manual de instrucciones. Easy-Pull

Lue Tuotteen turvaohjeet ennen laitteen käyttöönottoa. Lue sitten tämä Pika-asennusopas oikeiden asetusten ja asennuksen onnistumisen takaamiseksi.

PUTKIKAKSOISNIPPA MUSTA

KÄYTTÖOHJE (Käännös) Nostopöytä Tyyppi , , ,2

Kärryn tekniset tiedot. Ominaisuudet - SV SV-21DN-00 rev C. Liikealue

Betriebsanleitung. Owner s manual. Notice d'emploi. Istruzioni per l'uso. Gebruiksaanwijzing. Instrucciones de funcionamiento. Instruções de serviço

Vastaa tehtäviin 1-4 ja valitse toinen tehtävistä 5 ja 6. Vastaat siis enintään viiteen tehtävään.

VAROITUS ilmaisee mahdollisesti vaarallisen tilanteen, joka voi aiheuttaa vakavan tai kuolemaan johtavan tapaturman.

/-zîe. r/2 MANNERHEIMIN LASTENSUOJELULIITTO

FOCUS 650 KÄYTTÖOHJE

VAIJERIVINTTURI AJONEUVOIHIN 12V 1588 kg KÄYTTÖOHJEET

DHL Freight (Finland) Oy. Valtakunnallinen asiakaspalvelunumero VIITTEELLINEN KULJETUSAIKATAULU EUROCONNECT, KAPPALETAVARA

Sähkömagneettinen induktio

fin i 2012, Mercury Marine 90-8M

Transkriptio:

Vehicle Technology QUALITY FOR LIFE DK S N FIN EST LV LT InformATion I manuals I service AL-KO Seilwinde Typ 351, 501, 651D, 901, 901A, 1201A Gebruchsnleitung MHHW 08 059 352 861_b I 08/2011 Sicherheit geprüft tested sfety

AL-KO Seilwinde DK: Brugsnvisning...4 S: Bruksnvisning...10 N: Bruksnvisning...16 FIN: EST: LV: LT: Käyttöohjeet...22 Ksutusjuhend...28 Instrukcijs...34 Instrukcijų vdovs...40 Copyright 2011 AL-KO KOBER GROUP Kötz, Germny This documenttion is llowed to-lso in excerpts-only with express uthoriztion of the AL-KO KOBER GROUP duplictes or third ccessible is done. Technicl ltertions of influence of the function reservtions. 2 Gebruchsnleitung

351, 501, 651D, 901, 901A, 1201A b 1 2 b b 3 4 5 6 7 9 352 861_b b c 8 10 3

AL-KO - köysivinssi Tietoj tästä ohjekirjst Lue tämä dokumentti ennen litteen käyttöönotto. Se on turvllisen työskentelyn j häiriöttömän käsittelyn edellytys. Noudt tässä dokumentiss j litteess olevi turvohjeit j vroituksi. Tämä dokumentti on kiinteä os kuvttu tuotett j se tulee luovutt ostjlle tuotteen mukn myynnin j luovutuksen yhteydessä. Merkkien selitys Noudttmll vroituksi trksti voit välttää henkilö- j/ti omisuusvhinkoj. Turvllisuuteen vikuttv os! Suosittelemme sennettumn erikoishuolloss. Ymmärrettävyyttä lisää j käsittelyä helpottvi erityisiä ohjeit. Kmern kuvke viitt kuvien. Tuotekuvus Trkoituksenmukinen käyttö Seurvt köysivinssityypit 351 vkio 501 vkio 901 vkio 651 D kksoiskmmell 901 A ukikelusutomtiikll 1201 A ukikelusutomtiikll on trkoitettu vin teknisissä tiedoiss määritettyjen kuormien nostmiseen, lskemiseen j vetämiseen. Köysivinssejä ei s käyttää seurviin trkoituksiin: lvt j studiot (BGV C1) liikkuvt henkilöiden kuljetusvälineet (BGR 159) rkennushissit motorisoitu käyttöjt kuv käyttö Sisältö Tietoj tästä ohjekirjst...22 Tuotekuvus...22 Turvohjeet...22 Tekniset tiedot...23 EU:n vstvuusvkuutus...23 Asennus...24 Liinn sennus (optio)...25 Köysivinssin kiinnitys...25 Käyttö...26 Huolto...26 Korjus...27 Apu häiriötilnteiss...27 Hävittäminen...46 Korvusrjoitus Muunlinen käyttö kuin kohdss Määräysten mukinen käyttö kuvttu ei ole määräysten mukist. Vlmistj ei vst tällisest käytöstä iheutuneist vhingoist. Turvohjeet Köysivinssiä ei s käyttää kuormn vrmistmiseen! Kuormjrru voi uet tärinän johdost. Käytä vin sellisi köysiä, joihin krbiinihk on kiinnitetty puristetull köysisilmukll tukevsti Älä koskn kosket lnkköyttä ilmn suojkäsineitä Liinn käytössä - huom murtokuorm Teknisissä tiedoiss ilmoitettuj kuormi ei s ylittää 22 Übersetzung der Originl-Gebruchsnleitung: Käyttöohjeet

351, 501, 651D, 901, 901A, 1201A Tekniset tiedot FIN Tyyppi 351 501 651D 901 901 A 1201 A Enimmäiskuormitus dn (kg) lin köyden sento ylin köyden sento 350 150 500 170 650 330 900 330 900 330 1150 500 Alennusvihde 2,5:1 3,75:1 8,75:1 8,75:1 8,75:1 10,5:1 Rummun kpsiteetti (m) 15 20 20 20 20 30 Köysi * Vähimmäismurtovoim (F min) Köyden lujuus N/mm² Ø 4mm 10,5 kn 1960 Ø 5mm 15 kn 1770 Ø 6/7mm 19,5 kn 1770 Ø 7mm 27 kn 1770 Ø 7mm 27 kn 1770 Ø 7mm 34,5 kn 1960 Liin Vähimmäismurtovoim (F min) Rummun kpsiteetti (m) 35x1,6 24,5 kn 3 35x2,5 35 kn 4 50x2,5 45,5 kn 6 50x2,5 63 kn 6 50x2,5 63 kn 6 55x3,2 80,5 kn 10 Sllittu ympäristön lämpötil -20 C - +50 C * Stndrdin EN 12385-4 mukiset köydet: Köysiluokk 6x19 / 6x19 M EU:n vstvuusvkuutus EU:n konedirektiivin mukisesti vkuutmme, että seurvll tvll merkityn tuotteen suunnittelu j rkenne sekä myyntiin lskemmme mlli vstvt EU:n direktiivin mukisi sinkuululuvi turvllisuutt j terveyttä koskevi perusvtimuksi. Jos tuotteeseen tehdään muutoksi, joist ei ole sovittu meidän knssmme, ei tämä vkuutus ole enää voimss. Tuotekuvus AL-KO - köysivinssi Tyyppi 351, 501, 901, 651D, 901A, 1201A Vlmistj ALOIS KOBER GMBH Ichenhuser Str. 14 D-89359 Kötz Vltuutettu henkilö Wlter Hofhnsl Ichenhuser Str. 14 89359 KOETZ DEUTSCHLAND Sovelletut sinkuuluvt EU:n direktiivit 2006/42/EG Sovelletut hrmonisoidut stndrdit DIN EN 13157, EN 12100 Tyyppitrkstus Sksn lite- j tuoteturvllisuuslin GPSG 4 koht 1 mukisesti: Trkstus- j sertifiointipikk im BG-PRÜFZERT, Fchrichtung Mschinenbu, Hebezeuge, Hütten- und Wlzwerknlgen Grf-Recke-Strße 69 D - 40239 Düsseldorf Kötz,12.01.2010 (Dr. Klus Wilhelm, Technicl leder) 352 861_b 23

AL-KO - köysivinssi Asennus Kmern kuvke viitt kuvien sivull 3. Kmmen sennus Tyyppi 351, 501, 901 Käytä kiristyksessä momenttivint! Kiristysmomentti15 Nm. Kmpe täytyy void kiertää vähintään ¼ kierrost vsemmlle liikuttmtt smll käyttökseli j köysirumpu! 1. Irrot kuusikulmruuvi, jousirengs j luslevy käyttökselist ( 1 -). 2. Lukitse köysirumpu piklleen ( 2 -). (esim. ruuvimeisselillä) 3. Kierrä kmpe käyttökseliin, kunnes kmmen mutteri on jrrulevyssä kiinni. 4. Aset luslevy piklleen. 5. Aset jousirengs piklleen, kierrä kuusikulmruuvi piklleen j kiristä se. 6. Poist köysirummun lukitus. 7. Aset suojtulpp piklleen ( 2 -b). Tyyppi 651D 1. Työnnä kmpi käyttökseliin ( 3 -). 2. Asenn kiinnityssokt. 3. Työnnä kmpi 180 käännettynä piklleen ( 3 -b). 4. Asenn kiinnityssokk. Köyden kiinnitys Käytä vin sellisi köysiä, joihin krbiinihk on kiinnitetty puristetull köysisilmukll tukevsti! Kun litett käytetään kuormitettun, täytyy rummulle jäädä köyttä vähintään 2 kierrost! Merkitse köyden loppuminen värillä ( 5 -). Tyyppi 351, 501, 901, 651D, 901A 1. Työnnä teräsköysi sisältä ulospäin köysirummun pitkittäisreiän läpi ( 6 -). 2. Työnnä köyden loppupää suurell silmukll kiinnittimeen ( 6 -b). 3. Kiristä kuusikulmmutteri kevyesti. 4. Vedä silmukk tkisin, kunnes se on kiinni kiinnittimessä, j kiristä kuusikulmmutteri ( 6 -c). Kiristysmomentti: enintään 10 Nm 5. Kel köysi kiinni. Tyyppi 1201A 1. Työnnä teräsköysi sisältä ulospäin köysirummun pitkittäisreiän läpi. 2. Työnnä teräsköysi köysirummun kiinnitysholkkiin. 3. Kiinnitä teräsköysi piklleen khdell kuusiokoloruuvill ( 7 -). 4. Kel köysi kiinni. Tyyppi 901A, 1201A 1. Vedä vrmistusnppi ulos ( 4 -). 2. Työnnä kmpi käyttökseliin ( 4 -b). Vrmistusnpin täytyy lukittu itsestään. 24 Übersetzung der Originl-Gebruchsnleitung: Käyttöohjeet

351, 501, 651D, 901, 901A, 1201A Liinn sennus (optio) Vinsseissä voidn käyttää vihtoehtoisesti köyden sijst myös erityistä silmukll vrustettu liin. ( 8) Liinn murtokuormn täytyy oll vähintään 7 kert limmss köyden sennoss ilmoitetun vetokuormn verrn. Huom liinn kulkusuunt - kierrä kmpe in NOSTO -suuntn! Köysivinssin kiinnitys FIN Tyyppi Kiinnitystrvikkeet Kiristysmomentti 351 3 kuusikulmruuvi M8 25 Nm 3 luslevyä 8mm 501 3 kuusikulmruuvi M10 49 Nm 651D 901 901A 3 luslevyä 10mm 1201A 4 kuusikulmruuvi M10 4 luslevyä 10mm 49 Nm Tyyppi 351, 501, 901, 651D, 901A 1. Työnnä AL-KO-pistoliitäntä liinn silmukn läpi. 2. Kiristä sen jälkeen luslevy, jousirengs j ruuvi ( 9 -). 3. Kel liin 2 kierrost kiinni j merkitse liinn loppuminen värillä. Ohjusrullt Ohjusrullien vähimmäisläpimitn täytyy oll 12 kert köyden läpimitt. Esimerkki: Köyden pksuus Ø 7 mm Ohjusrull Ø 84 mm Tyyppi 1201A 1. Työnnä AL-KO-pistoliitäntä liinn silmukn läpi. 2. Kiinnitä sen jälkeen ruuvill j kuusikulmmutterill M6 ( 10 -). 3. Kel liin 2 kierrost kiinni j merkitse liinn loppuminen värillä. Poikkeutuskulm 11 Poikkeutuskulm ( 11 -) s oll sisään j ulos kelttess enintään 4. 352 861_b 25

AL-KO - köysivinssi Käyttö Turvohjeet Köysivinssiä ei s käyttää kuormn vrmistmiseen! Kuormjrru voi uet tärinän johdost. Älä koskn kosket lnkköyttä ilmn suojkäsineitä. Kun kelt kiinni ilmn kuorm, pidä köyttä/liin kevyesti pingottuneen Jrrun moitteettomn toimintn trvitn 25 kg:n vähimmäiskuorm. Kel köyttä/liin kuormitettun kiinni vin sen verrn, että lipppyörän reunst jää vpksi vähintään 1,5 x köyden läpimitt. Nostminen, vetäminen Käännä kmpe myötäpäivään Piklln pitäminen Päästä kmpi - kuorm jää sen hetkiseen sentoon Lskeminen Käännä kmpe vstpäiväänsisäänrkennettu jrru estää kmpe pyörähtämästä tkisin päin Aukikelusutomtiikk Tyyppi 901A, 1201A Jos lite on kuormitettun, täytyy kmmen oll koko jn piklln käyttökseliss! 1. Käännä kmpe vstpäivään. (Köysirumpu ei s kääntyä mukn) 2. Vedä vrmistusnppi ulos. 3. Irrot kmpi j lit se sille trkoitettuun pidikkeeseen. 4. Köysi/liin kelutuu hitsti uki. Huolto Turvohjeet Trkst säännöllisesti köysien j/ti liinojen kuluminen. Vihd vurioituneet köydet/liint välittömästi! Älä öljyä äläkä rsv jrrumeknismi Pätevän henkilön* suorittm trkstus vditn: ensimmäisessä käyttöönotoss jokisen uuden sennuksen jälkeen kerrn vuodess * Pätevä henkilö on Sksn työturvllisuusmääräyksen (BetrSichV) mukn henkilö, joll on työvälineen trkstmiseen vdittvt mmttitiedot, jotk hän on snut mmttikoulutuksess, ln työkokemuksen kutt ti nykysissä työtehtävissään. Huolto- j trkstusvälit 100 m:n välein nosto j lsku (suuri kuorm) 200 m:n välein nosto j lsku (pienempi kuorm, lle 50 % nimelliskuormst) Trkstustyöt: Trkst, että kmpi liikkuu kevyesti Trkst pidätyshn lukitustoiminto Trkst pidempiikisess käytössä jrrulevyjen ti liimtun jrrupln kuluminen. Jrrupln pksuuden täytyy oll 1,5 mm! Öljyämis- j voitelukohdt Vinssi toimitetn voideltun. Rsv seurvt kohdt säännöllisesti: Rummun np Hmmskehä Käyttökselin lkerin holkki Kmmen kierteet 26 Übersetzung der Originl-Gebruchsnleitung: Käyttöohjeet

351, 501, 651D, 901, 901A, 1201A Korjus Apu häiriötilnteiss FIN Vrost ovt turvosi! Suosittelemme tuotteen vrosiksi inostn lkuperäisiä AL-KO-osi ti osi, jotk olemme nimenomn hyväksyneet sennettviksi. Luotettvn vrosn tunnistukseen huoltoplvelumme trvitsee vrosn tunnusnumeron (ETI). Korjustöitä svt suoritt vin pätevät ln yritykset Korjustpuksess sikkll on Euroopss käytettävissään kttv AL-KO-huoltoplveluiden verkosto Luettelon huoltoplveluist voi trvittess pyytää suorn meiltä tilsunumeroll 371912 Häiriö Kuorm ei pysy piklln b Kuormjrru ei ukelskeminen kuormn knss ti ilmn kuorm rskst c Kuormjrru ei sulkeudu Syy Köysi kelttu väärin (kelussuunt nostoss väärä) Jrru kulunut ti villinen Jrrulevy koste ti öljyinen b Jrrulevymeknismi ti jrrulevyt kiristyneet Kmpi on jumiss c Kmpe ei ole sennuksen yhteydessä kierretty täysin piklleen j sen tki kuusikulmruuvi on kiristynyt Korjus Aset köysi oikein Trkst jrrun ost j vihd kuluneet ost Puhdist ti vihd jrrulevyt b Irrot jrrut lyömällä kmpe kevyesti kädellä Lsku -suuntn - ilmn kuorm! (Lukitse trvittess myös hmmspyörät, kunnes kmpi irto, rsv kmmen kierteet) c ktso kmmen sennus j trkstusohjeet 352 861_b 27

AL-KO Produkte D GB NL DK S N FIN Entsorgung Ausgediente Geräte, Btterien oder Akkus nicht über den Husmüll entsorgen! Verpckung, Gerät und Zubehör sind us recyclingfähigen Mterilien hergestellt und entsprechend zu entsorgen. Disposl Mchines, btteries or ccumultors tht re no longer required must not be disposed of with household wste! Pckging, mchine nd ccessories re mnufctured using recyclble mterils nd must be disposed of ccordingly. Afvoeren Oude en/of defecte pprten en ccu`s mogen niet met het huishoudelijke fvl worden fgevoerd! De verpkking, het pprt en de toebehoren zijn gemkt vn recyclebr mteril en dienen dienovereenkomstig fgevoerd te worden. Bortskffelse En brugt mskine må ikke bortskffes som lmindeligt husholdningsffld! Embllgen, mskinen og dens tilbehør er fremstillet f genbrugsegnet mterile og skl bortskffes i henhold hertil. Sluthntering Uttjänt mskiner får inte skrots tillsmmns med hushållsvfll! Förpckning, mskin och tillbehör är tillverkde v återvinningsbrt mteril och sk skrots motsvrnde. Avfllsbehndling Ikke kst mskiner som ikke lenger er i bruk, smmen med husholdningsvfllet! Embllsje, mskin og tilbehør er lle lget v resirkulerbre mteriler, og skl vfllshåndteres i henhold til dette. Hävittäminen Älä hävitä käytöstä poistettuj litteit tlousjätteen mukn! Pkkus, lite j lisävrusteet on vlmistettu kierrätettävistä mterileist j ne täytyy hävittää vstvsti. F E P I Elimintion Ne ps éliminer les ppreils usés vec les déchets méngers! L embllge, l ppreil et les ccessoires sont en mtériels recyclbles et à éliminer en conséquence. Eliminción como desecho No tire l bsur doméstic los equipos que hn queddo inservibles! El emblje, el equipo y los ccesorios hn sido fbricdos con mteriles reciclbles y, por consiguiente, deben ser debidmente desechdos. Eliminção Não elimine os prelhos usdos com o lixo doméstico! A emblgem, o prelho e os cessórios são fbricdos com mteriis recicláveis e devem ser elimindos de form correspondente. Smltimento Non smltire gli pprecchi in disuso nei rifi uti domestici! L imbllggio, l pprecchio e gli ccessori sono prodotti con mterili riciclbili e devono essere smltiti correttmente. SLO Odstrnitev Odsluženih nprv ne odlgjte med gospodinjske odpdke! Emblž, nprv in pribor so izdelni iz mterilov, primernih z reciklirnje, zto jih ustrezno odstrnite. HR Zbrinjvnje Nemojte odlgti istrošene uređje među kućni otpd! Amblž, uređj i pribor izrđeni su od mterijl koji se može reciklirti, i vlj ih odgovrjuće zbrinuti. SER Odlgnje n otpd Istrošene ili neisprvne uređj, bterije ili bterije kojim je isteko rok trjnj nemojte d odlžete u kućni otpd! Pkovnje, uređj i dodtni pribor proizvedeni su od mterijl koji mogu d se reciklirju i morju propisno d se odlože n otpd. 46 Gebruchsnleitung

Entsorgung PL CZ SK H Utylizcj Zużytych urządzeń nie wyrzucj rzem z odpdmi domowymi! Opkownie, urządzenie i kcesori zostły wykonne z mteriłów przeznczonych do ponownego przetworzeni orz do odpowiedniej utylizcji. Likvidce Vysloužilé přístroje nevyhzujte do domovního odpdu! Obl, přístroj i příslušenství jsou vyrobeny z recyklovtelných mteriálů je třeb je odpovídjícím způsobem zlikvidovt. Likvidáci Nepoužívné prístroje nelikvidujte s domácim odpdom! Obl, prístroj príslušenstvo sú vyrobené z recyklovteľných mteriálov musi s primerne likvidovť. Ártlmtlnítás A feleslegesség vált készüléket ne dobj háztrtási szemétbe! A csomgolás, készülék és trtozékok újrhsznosíthtó nygokból készültek, ezért ennek megfelelően ártlmtlníts őket. EST Jäätmekäitlus Ksutuskõlbmtuks muutunud sedmeid mitte vist olmeprügi hulk! Pkend, sede j listrvikud on vlmisttud tsksuttvtest mterjlidest ning neid tuleb vstvlt käideld. LT LV Sluthntering Pkend, sede j listrvikud on vlmisttud tsksuttvtest mterjlidest ning neid tuleb vstvlt käideld. Pkuotė, prietiss ir priedi yr pgminti iš perdirbmų medžigų ir juos reiki titinkmi utilizuoti. Utilizācij Nolietots ierīces nedrīkst izmest sdzīves tkritumos! Iepkojums, ierīce un ppildprīkojums ir izgtvoti no otrreiz pārstrādājmiem mteriāliem un ir tbilstoši jāutilizē. RUS Утилизация Не выбрасывать отслужившие устройства вместе с бытовыми отходами! Упаковка, устройство и принадлежности изготовлены из материалов, предусмотренных для вторичной переработки, и их следует утилизировать соответствующим образом. UA GR BG RO TR Утилізація відходів Не утилізовувати прилади, що відпрацювали своє разом з домашніми відходами! Упакування, прилад та додаткове приладдя виготовлено з матеріалів, що підлягають переробці та повинні утилізовуватись відповідно. Απόρριψη Μην απορρίπτετε χρησιμοποιημένες συσκευές στα οικιακά απορρίμματα! Η συσκευασία, η συσκευή και τα ανταλλακτικά έχουν κατασκευαστεί από ανακυκλώσιμα υλικά και πρέπει να απορρίπτονται ανάλογα. Изхвърляне на отпадъци Не изхвърляйте износените уреди при домакинските отпадъци! Опаковката, уредът и неговите принадлежности са изготвени от материали, подходящи за рециклиране и трябва да бъдат изхвърляни в съответствие с това. îndepărtre gunoiului Utiljele uzte nu se înlătură cu gunoiul menjer! Amblre, utiljul şi ccesoriile sunt relizte din mterile reciclbile şi trebuie slubrizte corespunzător. İmh etme/hurdy çıkrm Eskiyen cihzlrı konut tıklrı ile birlikte tmyınız! Amblj, cihz ve cihz it ksesurlr yeniden kullnılbilir mlzemelerden üretilmişlerdir ve bun uygun olrk tılmsı/hurdy çıkrılmlıdır. Info 47

Lnd Firm Telefon Fx A AL-KO KOBER Ges.m.b.H. (+43)5282/3360-0 (+43)5282/3360-452 CH AL-KO ORION AG (+41)56/418-1300 (+41)56/418-1301 CZ AL-KO KOBER Spol.sr.o. (+420) 577/ 453-343 (+420)577/ 453-361 D AL-KO KOBER GmbH (+49) 82 21/ 97-0 (+49) 82 21/ 97-449 DK JS Komponenter A/S (+45)43696-777 (+45)43696-776 E AL-KO Espn (+34) 976/46-2280 (+34) 976/78-5241 EST AL-KO KOBER SIA (+371)7/627-326 (+371)7/807-018 F AL-KO S.A.S. (+33) 3 / 85-763500 (+33) 3 / 85-763581 FIN AL-KO KOBER (+358)9/321 21 60 (+358)9/321 21 61 GB AL-KO KOBER Ltd. (+44)19 26/ 818-500 (+44)19 26/ 818-562 H AL-KO KFT (+36) 29/ 5370 50 (+36) 29/537051 I AL-KO KOBER GmbH (+39) 0 472/868-711 (+39) 0 472/868-719 LT AL-KO KOBER SIA (+371)7/627-326 (+371)7/807-018 LV AL-KO KOBER SIA (+371)7/627-326 (+371)7/807-018 N AL-KO KOBER A/S (+47) 64 860-530 (+47) 64 860-531 NL AL-KO KOBER B.V. (+31)74/255-9955 (+31)74/242-5615 PL AL-KO KOBER Sp. z.o.o. (+48) 61/ 81619 25 (+48) 61/ 81619 80 RUS OOO AL-KO KOBER (+7) 499/ 168 87-16 (+7) 499/96600-00 S AL-KO KOBER AB (+46)31/570850 (+46)31/575414 SK AL-KO KOBER Slovki Spol. s.r.o. (+421) 2 /4599 4112 (+421) 2 /45 64 8117 UA TOV AL-KO KOBER (+380) 44 /453-6163 (+380) 44 /453-6162 AL-KO KOBER GmbH l Hed Qurter l Ichenhuser Str. 14 l 89359 Koetz l Germny Telefon: (+49) 8221/ 97-0 l Telefx: (+49) 8221/ 97-390 l www.l-ko.com