PALVELUKUVAUS 1/7 HUS-Servis, tekstinkäsittely 19.1.2016 TEKSTINKÄSITTELY Palvelukuvaus 2016 HUS-Servis / Nurmijärven kunta versionhallinta tekijä/vastuuhenkilö muutokset v0.1 25.6.2015 palvelupäällikkö Jari Simonen v0.52 18.11.2015 palvelupäällikkö Jari Simonen suunnittelija Marko Peura Tarkennettu kohta 1. Hinnat siirretty sopimukseen. Käännöstyö tarkennettu ja jätetty tähän. Kohta 4. Lisätty v. 2016 kehittämiset. Kohta 6. Jatkuvuussuunnitelma sovittava erikseen sopimusneuvottelussa. v0.7 19.1.2016 palvelupäällikkö Jari Simonen Asiakkaan pyynnöstä lisätty tarkennuksia. Jatkuvuussuunnitelma tarkennettu. Käännöshinnat 2016 lisätty. HUS-Servis PL 783 Asiakaspalvelu 24/7 www.hus.fi Tekstinkäsittely Valimotie 9, 3. krs (Pitäjänmäki) 09 471 78540 etunimi.sukunimi@hus.fi 00029 HUS digisanelu@hus.fi
2/7 Sisällysluettelo 1 Tekstinkäsittelyn palvelut... 3 2 Vastuut ja tehtävät... 3 3 Palvelun laatukriteerit... 4 4 Palvelun kehittäminen... 4 5 Tekstinkäsittelyn asiakaspalvelu... 4 6 Jatkuvuussuunnitelma häiriö- ja vikatilanteissa... 4 7 Liite... 5 7.1 Saneluohje lääkärille... 6 7.2 Jatkuvuussuunnitelma... 7
3/7 1 Tekstinkäsittelyn palvelut Tekstinkäsittelyn hintojen määräytymisperusteet ovat sopimuksen kohdassa 4. HUS-Servis liikelaitoksen toimitusjohtaja vahvistaa vuosittain päätösluettelossaan tekstinkäsittelyn tuotehinnat. Palvelutavoite kiireellisyysluokissa on seuraava: Sanelu pika, toimitusaika on alle 2 tuntia. Sanelu kiire, toimitusaika on alle 24 tuntia. Sanelu (alle 4 vrk) toimitusaika on 1 4 arkivrk. Palvelutaso: toimitukset 90 % toimitusaikojen puitteissa Potilasasiakirjojen ja asiakkaan kanssa muiden sovittujen dokumenttien käännöstyö suomesta englanniksi tai ruotsiksi laskutetaan käännösriveinä 1 HUS:n hinnaston mukaisesti tilaajan erikseen pyydettäessä. Vuoden 2016 hinnasto käännöspalveluilla Käännöspalvelut AKK421 Käännöspalvelu, normaali KPL 45,00 AKK422 Käännöspalvelu, kiire KPL 72,00 1 Laskutusyksikkö on standardi A4-sivu, joka sisältää 1560 merkkiä ja 26 riviä; rivillä merkkejä on 60. Käännös tehdään viiden (5) arkivuorokauden sisällä, ellei toisin sovita. Laskutus tapahtuu riviperusteisesti. 2 Vastuut ja tehtävät Oheisessa taulukossa on esitetty tekstinkäsittelypalveluiden vastuut ja tehtävät tilaajan ja tuottajan välillä. Tilaajan tehtävä Sanelu tehdään liitteessä olevan ohjeen (7.1 Saneluohje lääkärille) mukaan, joka sisältää kaikki kirjoituksessa tarvittavat potilas- ja hoitoyksikkötiedot sekä sanelun kiireellisyys. Luvittaa, järjestää ja mahdollistaa yhteyden tilaajan tietoverkkoon ja - järjestelmiin sekä omalta osaltaan vastaa tiedon siirtoon liittyvistä kustannuksista, jotka liittyvät palveluun ja mahdollistaa tuottajalle palvelun joustavan toteuttamisen sekä mahdollistaa yhteydet tuottajan tietoverkkoon tarvittaessa Työasemat ja sovellukset, jos etäpurku ei tuottajan työasemilla ole mahdollista Toimitilojen osoittaminen (jos etäpurku ei ole mahdollista) ja niiden kustannuksista vastaaminen tarvittavan henkilömäärän osalta (alustava arvio: viisi työpistettä) Tuottajan tehtävä Kirjoittaa lääkäreiden sanelut potilaan hoitoprosessin vaatiman aikataulun mukaisesti tuottaen ammattitaidolla standardien mukaisia laadukkaita potilasasiakirjoja. Hoitaa omalta osaltaan tiedonsiirtokustannukset omaan tietoverkkoonsa Työvälineet ja purkamiseen liittyvät lisenssimaksut ja työtilojen järjestäminen, jos etäpurku on mahdollista tai purkuun liittyvät työvälineet Järjestää työtilat, jos etäpurku on mahdollista
4/7 Jatkuvuussuunnitelman mukainen toiminta häiriö- ja vikatilanteissa (kohta 6) kuten yhteisesti on sovittu. Jatkuvuussuunnitelman mukainen toiminta häiriö- ja vikatilanteissa (kohta 6) kuten yhteisesti on sovittu. Potilasasiakirjan tulostaminen tarvittaessa 3 Palvelun laatukriteerit Oheisessa taulukossa on esitetty palvelun laatukriteerit. Palvelu Tekstinkäsittely Laatukriteeri 1. Purettujen saneluiden toimitusajat kohdan 1 mukaisesti. 2. Asiakasraportit määristä ja toimitusajan toteumista HUS:n intranetissa / määritellään erikseen. 3. Asiakaspalvelu 24/7 kohdan 5, Tekstinkäsittelyn asiakaspalvelu, mukaan. 4 Palvelun kehittäminen HUS-Servis kehittää palveluitaan asiakkaiden tarpeet, toimialan kehitystrendit ja tietotekniikan mahdollisuudet huomioiden. Palvelun asiakaspalaute sekä palvelutuotannon poikkeamat ja havaitut kehityskohteet ovat lähtökohtana nykytilan analysoinnissa. Tekstinkäsittelyn kehittämiskohteita vuonna 2016 ovat: puheentunnistus vaihe 2 (läpimurtohanke) kiire ja normaalisanelujen lean-hanke asiakaspalvelun toimintamallin kehittäminen englannin- ja ruotsinkielinen käännöstyö 5 Tekstinkäsittelyn asiakaspalvelu Palvelun toimintaan liittyvä asiakaspalvelu toimii 24/7: Asiakaspalvelu puh. 09 471 78540 s-posti: digisanelu@hus.fi Asiakaspalvelusta saat apua muun muassa seuraavissa asioissa: sanelun prioriteetin vaihto korjaus- ja muutospyynnöt purettuihin saneluihin väärälle potilaalle mennyt sanelu muistilistalta kadonneet/epäselvät sanelut, sanelutiedustelut kriittisten saneluiden välitön purkaminen asiakaspalvelussa tekniset tukipyynnöt Palvelulupaus Kaikki palautteet käsitellään arkisin 24 tunnin sisällä ja vastaus annetaan palautteen lähettäjälle viimeistään 3 vrk:n kuluessa. 6 Jatkuvuussuunnitelma häiriö- ja vikatilanteissa HUS:n digisanelu jatkuvuussuunnitelma sovitaan sopimusneuvotteluissa asiakkaan kanssa. Tekstinkäsittely toimii 24/7.
7 Liite Liite 1 Saneluohje lääkärille. Liite 2. Jatkuvuussuunnitelma 5/7
6/7 7.1 Saneluohje lääkärille Potilasasiakirja-asetuksen 6 :n 3 momentin mukaan terveydenhuollon ammattihenkilö vastaa sanelunsa perusteella tehdyistä potilasasiakirjamerkinnöistä. Jos tekstinkäsittelijä muuttaa saneltua tekstiä, siihen sisältyy riski, että tiedot eivät ole siten kun lääkäri on ne tarkoittanut. Pyydämme ystävällisesti huomioimaan seuraavaa saneluiden osalta: Sanele potilaan täydellinen henkilötunnus sekä nimi Sanele pääotsikot (Loppuarvio, Pyyntö, Soitto, Tulotilanne, Vastaus, Väliarvio) Sanele väliotsikot (Tulosyy, Esitiedot, Nykytila, Jatkohoito, Suunnitelma, Diagnoosi jne.) Sanele myös välimerkit ja kappalejaot Sanele selkeästi lääkkeiden vahvuudet, diagnoosi- ja toimenpidekoodi(t) sekä vaikeammat termit, uudet laitteet tai lääkkeet yms. myös kirjaimittain (A = Antti, B=Bertta jne) Sanele etu- ja sukunimesi sekä ammattinimikkeesi Saneltaessa erilaisia tutkimuspyyntöjä tai -vastauksia sanelussa tulee selkeästi mainita mistä tutkimuksesta on kysymys, esim. röntgentutkimuspyynnöt /Weblab-lähetteet (tutkimusnumero) Häiriötön sanelutila ilman taustaääniä Lyhyet sanelut kannattaa kirjoittaa itse. Hyvä muistaa, että on kaikkien etu, että laatiessa sairauskertomustekstejä pyritään lyhyeen ja ytimekkääseen asioiden ilmaisuun. yhteistyöterveisin, tekstinkäsittelyn asiakaspalvelu digisanelu@hus.fi puh. 09 471 78540
7/7 7.2 Jatkuvuussuunnitelma HUS:n digisanelu jatkuvuussuunnitelma häiriö- ja vikatilanteissa sovitaan sopimusneuvotteluissa asiakkaan kanssa. Tarkennetaan tähän.