EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 22.1.2016 COM(2016) 8 final ANNEX 2 PART 1/8 LIITE asiakirjaan ehdotus neuvoston päätökseksi Euroopan unionin ja sen jäsenvaltioiden sekä SADC:n talouskumppanuussopimusvaltioiden välisen talouskumppanuussopimuksen allekirjoittamisesta ja väliaikaisesta soveltamisesta FI FI
LIITE LIITE I: SADC:n talouskumppanuussopimusvaltioista peräisin oleviin tuotteisiin sovellettavat EU:n tullit osa 1 LIITE I SADC:N TALOUSKUMPPANUUSSOPIMUSVALTIOISTA PERÄISIN OLEVIIN TUOTTEISIIN SOVELLETTAVAT EU:N TULLIT OSA I YLEISET HUOMAUTUKSET 1. Jos vaiheluokka on ilmaistu kirjaimella, tässä liitteessä kuvattua myönnytystä tai sen osaa sovelletaan SADC:n talouskumppanuussopimusvaltioista peräisin oleviin EU:ssa tulliselvitykseen esitettyihin tuotteisiin tämän sopimuksen 113 artiklan 2 kohdassa tarkoitetusta sopimuksen voimaantulopäivästä tai 113 artiklan 4 kohdassa tarkoitetusta sopimuksen väliaikaisen soveltamisen alkamispäivästä sen mukaan, kumpi on aiemmin. 2. Jos kirjaimella ilmaistuun vaiheluokkaan on lisätty tähti ( * ), tässä liitteessä kuvattua myönnytystä tai sen osaa sovelletaan SADC:n talouskumppanuussopimusvaltioista peräisin oleviin EU:ssa tulliselvitykseen esitettyihin tuotteisiin siitä päivästä, jona tämän sopimuksen 113 artiklan 5 ja 6 kohdan edellytykset täyttyvät. 3. Jos osassa II esitetyn luettelon sarakkeeseen Etelä-Afrikkaa koskeva vaiheluokka on merkitty kirjaimella ilmaistun vaiheluokan sijaan tulli, tässä liitteessä mainittua kyseistä tullia sovelletaan 1 kohdassa tarkoitetusta päivästä. 4. A ja B jakson hakasulkeissa esitetyt yleiset viittaukset tavaroiden luokkaan ovat ainoastaan ohjeellisia. Vaiheluokkien tuotekuvaukset esitetään osassa II olevassa luettelossa. 5. Sen lisäksi, että EU noudattaa tämän sopimuksen 23 artiklan 5 kohdan vaatimuksia, se toimittaa sopimuksen voimaantulopäivänä Etelä-Afrikan kauppa- ja teollisuusministeriölle luettelon tulleista, joita sovellettiin sopimuksen voimaantuloa edeltävänä päivänä Etelä-Afrikasta peräisin oleviin tavaroihin, joiden vaiheluokaksi on merkitty B* tai C*. Tässä kohdassa tarkoitetun ilmoituksen jälkeen EU julkistaa luettelonsa omien sisäisten menettelyjensä mukaisesti kuukauden kuluessa ilmoituksesta. Kauppa- ja kehityskomitea hyväksyy EU:n toimittaman luettelon ensimmäisessä kokouksessaan luettelon toimittamisen ja julkaisemisen jälkeen. A JAKSO TULLIEN POISTAMINEN 6. Ellei osassa II olevassa EU:n luettelossa toisin määrätä, EU:n tullien poistamiseen sovelletaan seuraavia vaiheluokkia sopimuksen 24 artiklan mukaisesti: a) niiden alkuperätavaroiden tullit, joiden vaiheluokaksi on EU:n luettelossa merkitty A, poistetaan tämän liitteen 1 kohdassa tarkoitettuna päivänä; b) niiden alkuperätavaroiden tullit, joiden vaiheluokaksi on EU:n luettelossa merkitty A*, poistetaan tämän liitteen 2 kohdassa tarkoitettuna päivänä; FI 2 FI
c) [kala] niiden alkuperätavaroiden tullit, joiden vaiheluokaksi on EU:n luettelossa merkitty B*, poistetaan vähitellen seuraavien määräysten mukaisesti: i) tämän liitteen 2 kohdassa tarkoitettuna päivänä kaikki tullit alennetaan 83 prosenttiin siitä EU:n tullista, jota sovellettiin Etelä-Afrikasta peräisin oleviin ii) tämän liitteen 2 kohdassa tarkoitetun päivän jälkeisenä tammikuun 1 päivänä kaikki tullit alennetaan 67 prosenttiin siitä EU:n tullista, jota sovellettiin Etelä-Afrikasta peräisin oleviin tavaroihin tämän sopimuksen voimaantuloa edeltävänä päivänä; iii) iv) yhden vuoden kuluttua tämän liitteen 2 kohdassa tarkoitetun päivän jälkeisestä tammikuun 1 päivästä kaikki tullit alennetaan 50 prosenttiin kahden (2) vuoden kuluttua tämän liitteen 2 kohdassa tarkoitetun päivän jälkeisestä tammikuun 1 päivästä kaikki tullit alennetaan 33 prosenttiin v) kolmen (3) vuoden kuluttua tämän liitteen 2 kohdassa tarkoitetun päivän jälkeisestä tammikuun 1 päivästä kaikki tullit alennetaan 17 prosenttiin ja vi) neljän (4) vuoden kuluttua tämän liitteen 2 kohdassa tarkoitetun päivän jälkeisestä tammikuun 1 päivästä jäljellä olevat tullit poistetaan kokonaan; d) [kala] niiden alkuperätavaroiden tullit, joiden vaiheluokaksi on EU:n luettelossa merkitty C*, poistetaan vähitellen seuraavien määräysten mukaisesti: i) tämän liitteen 2 kohdassa tarkoitettuna päivänä kaikki tullit alennetaan 90 prosenttiin siitä EU:n tullista, jota sovellettiin Etelä-Afrikasta peräisin oleviin ii) tämän liitteen 2 kohdassa tarkoitetun päivän jälkeisenä tammikuun 1 päivänä kaikki tullit alennetaan 80 prosenttiin siitä EU:n tullista, jota sovellettiin Etelä-Afrikasta peräisin oleviin tavaroihin tämän sopimuksen voimaantuloa edeltävänä päivänä; iii) iv) yhden vuoden kuluttua tämän liitteen 2 kohdassa tarkoitetun päivän jälkeisestä tammikuun 1 päivästä kaikki tullit alennetaan 70 prosenttiin kahden (2) vuoden kuluttua tämän liitteen 2 kohdassa tarkoitetun päivän jälkeisestä tammikuun 1 päivästä kaikki tullit alennetaan 60 prosenttiin v) kolmen (3) vuoden kuluttua tämän liitteen 2 kohdassa tarkoitetun päivän jälkeisestä tammikuun 1 päivästä kaikki tullit alennetaan 50 prosenttiin FI 3 FI
vi) neljän (4) vuoden kuluttua tämän liitteen 2 kohdassa tarkoitetun päivän jälkeisestä tammikuun 1 päivästä kaikki tullit alennetaan 40 prosenttiin vii) viiden (5) vuoden kuluttua tämän liitteen 2 kohdassa tarkoitetun päivän jälkeisestä tammikuun 1 päivästä kaikki tullit alennetaan 30 prosenttiin viii) kuuden (6) vuoden kuluttua tämän liitteen 2 kohdassa tarkoitetun päivän jälkeisestä tammikuun 1 päivästä kaikki tullit alennetaan 20 prosenttiin ix) seitsemän (7) vuoden kuluttua tämän liitteen 2 kohdassa tarkoitetun päivän jälkeisestä tammikuun 1 päivästä kaikki tullit alennetaan 10 prosenttiin siitä EU:n tullista, jota sovellettiin Etelä-Afrikasta peräisin oleviin ja x) kahdeksan (8) vuoden kuluttua tämän liitteen 2 kohdassa tarkoitetun päivän jälkeisestä tammikuun 1 päivästä jäljellä olevat tullit poistetaan kokonaan; e) [makeat appelsiinit] niiden alkuperätavaroiden tullit, joiden vaiheluokaksi on EU:n luettelossa merkitty D*, jätetään tämän liitteen 1 kohdassa tarkoitetusta päivästä alkaen tullimyönnytyssitoumusten ulkopuolelle, seuraavia ajanjaksoja lukuun ottamatta: 1 päivästä kesäkuuta 15 päivään lokakuuta, jolloin ei sovelleta mitään tulleja; ja 16 päivästä lokakuuta 30 päivään marraskuuta tämän liitteen 2 kohdassa tarkoitetusta päivästä alkaen, jolloin tullit poistetaan vähitellen seuraavien määräysten mukaisesti: i) tämän liitteen 2 kohdassa tarkoitettuna päivänä kaikki tullit alennetaan 91 prosenttiin perustullista; ii) iii) iv) tämän liitteen 2 kohdassa tarkoitetun päivän jälkeisenä tammikuun 1 päivänä kaikki tullit alennetaan 82 prosenttiin perustullista; yhden vuoden kuluttua tämän liitteen 2 kohdassa tarkoitetun päivän jälkeisestä tammikuun 1 päivästä kaikki tullit alennetaan 73 prosenttiin perustullista; kahden (2) vuoden kuluttua tämän liitteen 2 kohdassa tarkoitetun päivän jälkeisestä tammikuun 1 päivästä kaikki tullit alennetaan 64 prosenttiin perustullista; v) kolmen (3) vuoden kuluttua tämän liitteen 2 kohdassa tarkoitetun päivän jälkeisestä tammikuun 1 päivästä kaikki tullit alennetaan 55 prosenttiin perustullista; FI 4 FI
vi) neljän (4) vuoden kuluttua tämän liitteen 2 kohdassa tarkoitetun päivän jälkeisestä tammikuun 1 päivästä kaikki tullit alennetaan 45 prosenttiin perustullista; vii) viiden (5) vuoden kuluttua tämän liitteen 2 kohdassa tarkoitetun päivän jälkeisestä tammikuun 1 päivästä kaikki tullit alennetaan 36 prosenttiin perustullista; viii) kuuden (6) vuoden kuluttua tämän liitteen 2 kohdassa tarkoitetun päivän jälkeisestä tammikuun 1 päivästä kaikki tullit alennetaan 27 prosenttiin perustullista; ix) seitsemän (7) vuoden kuluttua tämän liitteen 2 kohdassa tarkoitetun päivän jälkeisestä tammikuun 1 päivästä kaikki tullit alennetaan 18 prosenttiin perustullista; x) kahdeksan (8) vuoden kuluttua tämän liitteen 2 kohdassa tarkoitetun päivän jälkeisestä tammikuun 1 päivästä kaikki tullit alennetaan 9 prosenttiin perustullista; ja xi) yhdeksän (9) vuoden kuluttua tämän liitteen 2 kohdassa tarkoitetun päivän jälkeisestä tammikuun 1 päivästä jäljellä olevat tullit poistetaan kokonaan. 7. Niiden alkuperätavaroiden tullit, joiden vaiheluokaksi on EU:n luettelossa merkitty X, jätetään tullimyönnytyssitoumusten ulkopuolelle. B JAKSO TIETTYJEN TAVAROIDEN TARIFFIKIINTIÖT 8. Tämän sopimuksen perusteella myönnettyjä EU:n tariffikiintiöitä hallinnoidaan ensiksi tullutta palvellaan ensiksi -periaatteen mukaisesti. 9. Etelä-Afrikasta peräisin olevien tuotteiden EU:hun suuntautuvaan tuontiin kauppa-, kehitys- ja yhteistyösopimuksen nojalla sovellettuja tariffikiintiöitä, jotka myönnetään tämän sopimuksen nojalla samoin edellytyksin, sovelletaan tämän liitteen 1 kohdassa tarkoitetusta päivästä. Jos tämän liitteen 1 kohdassa tarkoitettu päivä on saman kalenterivuoden 1 päivän tammikuuta jälkeen ja ennen 31 päivää joulukuuta, sen vuoden 1 päivästä tammikuuta, jolle tämän liitteen 1 kohdassa tarkoitettu päivä osuu, alkaen kauppa-, kehitys- ja yhteistyösopimuksen tariffikiintiöiden nojalla mainittuun päivään mennessä EU:hun tuotujen tuotteiden määrä vähennetään siitä tuotteiden määrästä, joka on sallittua tuoda EU:hun tämän sopimuksen vastaavien tariffikiintiöiden nojalla. 10. Tässä jaksossa luetellut määrät ylittävästä tavaratuonnista kannettavia tulleja, vaikka niitä ei EU:n luettelossa sellaisiksi katsota, käsitellään A jakson 7 kohdassa tarkoitetun vaiheluokan X mukaisesti. 11. Poiketen siitä, mitä tämän sopimuksen 116 artiklassa säädetään, jommankumman osapuolen sitä pyytäessä osapuolet tarkastelevat uudelleen tariffikiintiöiden hallinnointia, myös sen osalta, miten tehokkaasti kiintiöiden täyttyminen voidaan varmistaa. Tarkastelun perusteella osapuolet voivat tehdä ehdotuksia tariffikiintiöiden toiminnan mukauttamisesta. 12. Tämän sopimuksen 24 artiklan 2 kohdan nojalla myönnettyihin EU:n tariffikiintiöihin sovelletaan seuraavia vaiheluokkia: FI 5 FI
a) [rasvaton maitojauhe] Vaiheluokkaan E* merkittyjen alkuperätavaroiden yhteenlaskettu määrä, joka tämän liitteen 2 kohdassa tarkoitetusta päivästä alkaen voidaan kalenterivuosittain tuoda tullittomasti, määritetään seuraavasti: 500 päivän tammikuuta jälkeen ja ennen 31 päivää joulukuuta, kalenterivuodesta jäljellä olevaan aikaan sovellettavan tariffikiintiön määrää pienennetään suhteessa kyseisestä kalenterivuodesta jäljellä olevien päivien määrään. b) [voi] Vaiheluokkaan F* merkittyjen alkuperätavaroiden yhteenlaskettu määrä, joka tämän liitteen 2 kohdassa tarkoitetusta päivästä alkaen voidaan kalenterivuosittain tuoda tullittomasti, määritetään seuraavasti: 500 päivän tammikuuta jälkeen ja ennen 31 päivää joulukuuta, kalenterivuodesta jäljellä olevaan aikaan sovellettavan tariffikiintiön määrää pienennetään suhteessa kyseisestä kalenterivuodesta jäljellä olevien päivien määrään. c) [kukat: ruusut, orkideat ja krysanteemit] Vaiheluokkaan G* merkittyjen alkuperätavaroiden yhteenlaskettu määrä, joka tämän liitteen 1 kohdassa tarkoitetusta päivästä alkaen tämän liitteen 2 kohdassa tarkoitettuun päivään asti voidaan kalenterivuosittain tuoda tullilla, joka on 50 prosenttia sovellettavasta suosituimmuustullista, määritetään seuraavasti: 2015 725 2016 740 2017 755 2018 770 2019 785 2020 800 Vuoden 2020 jälkeen tariffikiintiö kasvaa vuosittain 15 tonnia. Kalenterivuoden aikana tariffikiintiötä sovelletaan orkideoihin (CN 0603 13 00) 1 päivästä kesäkuuta 31 päivään lokakuuta ja ruusuihin (CN 0603 11 00) ja krysanteemeihin (CN 0603 14 00) 1 päivästä marraskuuta 31 päivään toukokuuta. Lisäksi orkideoita (CN 0603 13 00) koskevat tullit poistetaan 1 päivän marraskuuta ja 31 päivän toukokuuta väliseksi ajaksi, jolloin kyseisiä tavaroita voidaan kunakin kalenterivuonna tuoda tullittomasti. FI 6 FI
Tämän liitteen 2 kohdassa tarkoitetusta päivästä alkaen kyseiseen vaiheluokkaan merkittyjen alkuperätavaroiden tullit ja tariffikiintiöt poistetaan kokonaan. d) [kukat: liljat ja muut ] Vaiheluokkaan H* merkittyjen alkuperätavaroiden yhteenlaskettu määrä, joka tämän liitteen 1 kohdassa tarkoitetusta päivästä alkaen tämän liitteen 2 kohdassa tarkoitettuun päivään asti voidaan kalenterivuosittain 1 päivän kesäkuuta ja 31 päivän lokakuuta välisenä aikana tuoda tullilla, joka on 50 prosenttia sovellettavasta suosituimmuustullista, määritetään seuraavasti: 2015 870 2016 888 2017 906 2018 924 2019 942 2020 960 Vuoden 2020 jälkeen tariffikiintiö kasvaa vuosittain 18 tonnia. Lisäksi alkuperätavaroita koskevat tullit poistetaan 1 päivän marraskuuta ja 31 päivän toukokuuta väliseksi ajaksi, jolloin kyseisiä tavaroita voidaan kunakin kalenterivuonna tuoda tullittomasti. Tämän liitteen 2 kohdassa tarkoitetusta päivästä alkaen kyseiseen vaiheluokkaan merkittyjen alkuperätavaroiden tullit ja tariffikiintiöt poistetaan kokonaan. e) [kukat: muut kuin tuoreet] Vaiheluokkaan I* merkittyjen alkuperätavaroiden yhteenlaskettu määrä, joka tämän liitteen 1 kohdassa tarkoitetusta päivästä alkaen tämän liitteen 2 kohdassa tarkoitettuun päivään asti voidaan kalenterivuosittain tuoda tullilla, joka on 25 prosenttia sovellettavasta suosituimmuustullista, määritetään seuraavasti: 2015 725 2016 740 2017 755 2018 770 2019 785 2020 800 Vuoden 2020 jälkeen tariffikiintiö kasvaa vuosittain 15 tonnia. Tämän liitteen 2 kohdassa tarkoitetusta päivästä alkaen kyseiseen vaiheluokkaan merkittyjen alkuperätavaroiden tullit ja tariffikiintiöt poistetaan kokonaan. FI 7 FI
f) [mansikat] Vaiheluokkaan J* merkittyjen alkuperätavaroiden yhteenlaskettu määrä, joka tämän liitteen 1 kohdassa tarkoitetusta päivästä alkaen voidaan kalenterivuosittain tuoda tullittomasti, määritetään seuraavasti: 2015 370,0 2016 377,5 2017 385,0 2018 392,5 2019 400,0 2020 407,5 Vuoden 2020 jälkeen tariffikiintiö kasvaa vuosittain 7,5 tonnia. g) [sokeri] Vaiheluokkaan K* merkittyjen alkuperätavaroiden yhteenlasketut määrät, jotka tämän liitteen 2 kohdassa tarkoitetusta päivästä alkaen voidaan kalenterivuosittain tuoda tullittomasti, määritetään seuraavasti: Puhdistetun sokerin tai Puhdistettavaksi puhdistettavaksi tarkoitetun tarkoitetun raa'an raa'an ruokosokerin määrä ruokosokerin määrä 50 000 100 000 päivän tammikuuta jälkeen ja ennen 31 päivää joulukuuta, kalenterivuodesta jäljellä olevaan aikaan sovellettavien tariffikiintiöiden määriä pienennetään suhteessa kyseisestä kalenterivuodesta jäljellä olevien päivien määrään. h) [valkoinen kiteinen jauhe] Vaiheluokkaan L* merkittyjen alkuperätavaroiden yhteenlaskettu määrä, joka tämän liitteen 2 kohdassa tarkoitetusta päivästä alkaen voidaan kalenterivuosittain tuoda tullittomasti, määritetään seuraavasti: 500 päivän tammikuuta jälkeen ja ennen 31 päivää joulukuuta, kalenterivuodesta jäljellä olevaan aikaan sovellettavan tariffikiintiön määrää pienennetään suhteessa kyseisestä kalenterivuodesta jäljellä olevien päivien määrään. i) [sitrushedelmistä valmistetut hillot] Vaiheluokkaan M* merkittyjen alkuperätavaroiden yhteenlaskettu määrä, joka tämän liitteen 2 kohdassa tarkoitetusta päivästä alkaen voidaan kalenterivuosittain tuoda tullilla, joka on 50 prosenttia sovellettavasta suosituimmuustullista, määritetään seuraavasti: 100 päivän tammikuuta jälkeen ja ennen 31 päivää joulukuuta, kalenterivuodesta FI 8 FI
jäljellä olevaan aikaan sovellettavan tariffikiintiön määrää pienennetään suhteessa kyseisestä kalenterivuodesta jäljellä olevien päivien määrään. j) [säilötyt hedelmät, ei kuitenkaan trooppiset säilötyt hedelmät] Vaiheluokkaan N* merkittyjen alkuperätavaroiden yhteenlaskettu määrä, joka tämän liitteen 1 kohdassa tarkoitetusta päivästä alkaen tämän liitteen 2 kohdassa tarkoitettuun päivään asti voidaan kalenterivuosittain tuoda tullilla, joka on 50 prosenttia sovellettavasta suosituimmuustullista, määritetään seuraavasti: Päärynöiden, aprikoosien ja persikoiden määrä Muiden kuin trooppisten hedelmien määrä 2015 59 630,25 26 552,20 2016 60 866,00 27 102,40 2017 62 102,75 27 652,60 2018 63 339,50 28 202,80 2019 64 576,25 28 753,00 2020 65 813,00 29 303,20 Vuoden 2020 jälkeen päärynöiden, aprikoosien ja persikoiden tariffikiintiö kasvaa vuosittain 1 236,75 tonnia ja muiden kuin trooppisten hedelmien sekoitusten tariffikiintiö 550,20 tonnia. Tämän liitteen 2 kohdassa tarkoitetusta päivästä alkaen: tähän vaiheluokkaan merkittyjen alkuperätavaroiden yhteenlaskettu määrä, joka voidaan kalenterivuosittain tuoda, määritetään seuraavasti: 57 156 tullit poistetaan vähitellen seuraavien määräysten mukaisesti: i) tämän liitteen 2 kohdassa tarkoitettuna päivänä kaikki tullit alennetaan 45 prosenttiin sovellettavasta suosituimmuustullista; ii) iii) iv) tämän liitteen 2 kohdassa tarkoitetun päivän jälkeisenä tammikuun 1 päivänä kaikki tullit alennetaan 41 prosenttiin sovellettavasta suosituimmuustullista; yhden vuoden kuluttua tämän liitteen 2 kohdassa tarkoitetun päivän jälkeisestä tammikuun 1 päivästä kaikki tullit alennetaan 36 prosenttiin sovellettavasta suosituimmuustullista; kahden (2) vuoden kuluttua tämän liitteen 2 kohdassa tarkoitetun päivän jälkeisestä tammikuun 1 päivästä kaikki tullit alennetaan 32 prosenttiin sovellettavasta suosituimmuustullista; v) kolmen (3) vuoden kuluttua tämän liitteen 2 kohdassa tarkoitetun päivän jälkeisestä tammikuun 1 päivästä kaikki tullit alennetaan 27 prosenttiin sovellettavasta suosituimmuustullista; FI 9 FI
vi) neljän (4) vuoden kuluttua tämän liitteen 2 kohdassa tarkoitetun päivän jälkeisestä tammikuun 1 päivästä kaikki tullit alennetaan 23 prosenttiin sovellettavasta suosituimmuustullista; vii) viiden (5) vuoden kuluttua tämän liitteen 2 kohdassa tarkoitetun päivän jälkeisestä tammikuun 1 päivästä kaikki tullit alennetaan 18 prosenttiin sovellettavasta suosituimmuustullista; viii) kuuden (6) vuoden kuluttua tämän liitteen 2 kohdassa tarkoitetun päivän jälkeisestä tammikuun 1 päivästä kaikki tullit alennetaan 14 prosenttiin sovellettavasta suosituimmuustullista; ix) seitsemän (7) vuoden kuluttua tämän liitteen 2 kohdassa tarkoitetun päivän jälkeisestä tammikuun 1 päivästä kaikki tullit alennetaan 9 prosenttiin sovellettavasta suosituimmuustullista; x) kahdeksan (8) vuoden kuluttua tämän liitteen 2 kohdassa tarkoitetun päivän jälkeisestä tammikuun 1 päivästä kaikki tullit alennetaan 5 prosenttiin sovellettavasta suosituimmuustullista; ja xi) yhdeksän (9) vuoden kuluttua tämän liitteen 2 kohdassa tarkoitetun päivän jälkeisestä tammikuun 1 päivästä jäljellä olevat tullit poistetaan kokonaan. Jos tämän liitteen 2 kohdassa tarkoitettu päivä on saman kalenterivuoden 1 päivän tammikuuta jälkeen ja ennen 31 päivää joulukuuta, kyseisestä kalenterivuodesta jäljellä olevaan aikaan sovellettavan tariffikiintiön määrä on 57 156 tonnia, josta vähennetään kauppa-, kehitys- ja yhteistyösopimuksen ja tämän sopimuksen tariffikiintiöiden nojalla 1 päivän tammikuuta ja tämän liitteen 2 kohdassa tarkoitetun päivän välisenä aikana tuotu määrä. k) [trooppiset säilötyt hedelmät] Vaiheluokkaan O* merkittyjen alkuperätavaroiden yhteenlaskettu määrä, joka tämän liitteen 1 kohdassa tarkoitetusta päivästä alkaen voidaan kalenterivuosittain tuoda tullilla, joka on 50 prosenttia sovellettavasta suosituimmuustullista, määritetään seuraavasti: 2015 2 900 2016 2 960 2017 3 020 2018 3 080 2019 3 140 2020 3 200 Vuoden 2020 jälkeen tariffikiintiö kasvaa vuosittain 60 tonnia. Tämän liitteen 2 kohdassa tarkoitetusta päivästä alkaen tähän vaiheluokkaan merkittyjen, EU:n CN-koodiin 2007 99 50 luokiteltujen tavaroiden tullit poistetaan kokonaan, eikä niiden tuontiin sovelleta enää tariffikiintiöihin liittyviä edellytyksiä eikä niiden tuontia lasketa kiintiöihin. l) [jäädytetty appelsiinimehu] Vaiheluokkaan P* merkittyjen alkuperätavaroiden yhteenlaskettu määrä, joka tämän liitteen 1 kohdassa FI 10 FI
tarkoitetusta päivästä alkaen voidaan kalenterivuosittain tuoda tullilla, joka on 50 prosenttia sovellettavasta suosituimmuustullista, määritetään seuraavasti: 2015 1 015 2016 1 036 2017 1 057 2018 1 078 2019 1 099 2020 1 120 Vuoden 2020 jälkeen tariffikiintiö kasvaa vuosittain 21 tonnia. Tämän liitteen 2 kohdassa tarkoitetusta päivästä alkaen kyseisen tariffikiintiön mukaisesti tuotujen alkuperätavaroiden tullit ja tariffikiintiöt poistetaan kokonaan. m) [omenamehu ja ananasmehu] Vaiheluokkaan Q* merkittyjen alkuperätavaroiden yhteenlaskettu määrä, joka tämän liitteen 1 kohdassa tarkoitetusta päivästä alkaen tämän liitteen 2 kohdassa tarkoitettuun päivään asti voidaan kalenterivuosittain tuoda tullilla, joka on 50 prosenttia sovellettavasta suosituimmuustullista, määritetään seuraavasti: 2015 2016 2017 2018 2019 2020 7 250 7 400 7 550 7 700 7 850 8 000 Vuoden 2020 jälkeen tariffikiintiö kasvaa vuosittain 150 tonnia. Tämän liitteen 2 kohdassa tarkoitetusta päivästä alkaen: tähän vaiheluokkaan merkittyjen, EU:n CN-koodiin 2009 41 92 (ei kuitenkaan tavarat, joiden arvo on enintään 30 euroa / 100 kg netto) ja EU:n CN-koodiin 2009 49 30 luokiteltujen tavaroiden tullit poistetaan kokonaan; ja tähän vaiheluokkaan merkittyjen jäljelle jäävien alkuperätavaroiden yhteenlaskettu määrä, joka voidaan kalenterivuosittain tuoda tullilla, joka on 50 prosenttia sovellettavasta suosituimmuustullista, on 47 prosenttia edellä olevassa taulukossa sille vuodelle esitetystä yhteenlasketusta määrästä, jolle tämän liitteen 2 kohdassa tarkoitettu päivä osuu. Jos tämän liitteen 2 kohdassa tarkoitettu päivä on saman kalenterivuoden 1 päivän tammikuuta jälkeen ja ennen 31 päivää joulukuuta, kyseisestä kalenterivuodesta jäljellä olevaan aikaan sovellettavan tariffikiintiö on 47 prosenttia edellä olevassa taulukossa sille vuodelle esitetystä yhteenlasketusta määrästä, jolle tämän liitteen 2 kohdassa tarkoitettu FI 11 FI
päivä osuu, ja siitä vähennetään kauppa-, kehitys- ja yhteistyösopimuksen ja tämän sopimuksen tariffikiintiöiden nojalla kyseisen kalenterivuoden 1 päivän tammikuuta ja tämän liitteen 2 kohdassa tarkoitetun päivän välisenä aikana tuotu jäljelle jäävien tavaroiden määrä. Tämän jälkeen tariffikiintiöiden määrä kasvaa kalenterivuosittain 70,5 tonnia, lukuun ottamatta kymmenen (10) kalenterivuoden ajanjaksoa, joka alkaa tämän liitteen 2 kohdassa tarkoitetun päivän jälkeen alkavasta kalenterivuodesta ja jonka aikana tariffikiintiöiden määrä kasvaa vuosittain lisäksi 46,5 tonnia eli vuosittain yhteensä 117,0 tonnia. n) [elävä eli aktiivinen hiiva] Vaiheluokkaan R* merkittyjen alkuperätavaroiden yhteenlaskettu määrä, joka tämän liitteen 2 kohdassa tarkoitetusta päivästä alkaen voidaan kalenterivuosittain tuoda tullittomasti, määritetään seuraavasti: 350 päivän tammikuuta jälkeen ja ennen 31 päivää joulukuuta, kalenterivuodesta jäljellä olevaan aikaan sovellettavan tariffikiintiön määrää pienennetään suhteessa kyseisestä kalenterivuodesta jäljellä olevien päivien määrään. o) [viini] 1. Tullista vapautetut viinit Niiden alkuperätavaroiden tullit, joiden vaiheluokaksi on merkitty S tai S* i) ja joiden todellinen alkoholipitoisuus on suurempi kuin 18 tilavuusprosenttia tai ii) joiden todellinen alkoholipitoisuus on enintään 13 tilavuusprosenttia, jotka eivät ole valkoviiniä ja jotka ovat muissa kuin enintään 2 litraa vetävissä astioissa, poistetaan kokonaan, ja kyseisiä tavaroita voidaan tuoda tullittomasti tämän liitteen 1 kohdassa tarkoitetusta päivästä alkaen. 2. Kauppa-, kehitys- ja yhteistyösopimuksen tariffikiintiöt Vaiheluokkaan S* merkittyjen alkuperätavaroiden, muiden kuin tullista vapautettujen viinien, joiden todellinen alkoholipitoisuus on enintään 15 tilavuusprosenttia, yhteenlaskettu määrä, joka tämän liitteen 1 kohdassa tarkoitetusta päivästä alkaen tämän liitteen 2 kohdassa tarkoitettuun päivään asti voidaan kalenterivuosittain tuoda tullittomasti, määritetään seuraavasti: (litraa) 2015 49 067 000 2016 50 126 000 2017 51 185 000 FI 12 FI
2018 52 244 000 2019 53 303 000 2020 54 362 000 Vuoden 2020 jälkeen tariffikiintiö kasvaa vuosittain 1 059 000 litraa. 3. Tämän liitteen 2 kohdassa tarkoitetusta päivästä alkaen sovellettavat tariffikiintiöt: Vaiheluokkaan S ja S* merkittyjen alkuperätavaroiden, muiden kuin tullista vapautettujen viinien, yhteenlaskettu määrä, joka tämän liitteen 2 kohdassa tarkoitetusta päivästä alkaen voidaan kalenterivuosittain tuoda tullittomasti, määritetään seuraavasti: Viinikiintiö A: Viinin määrä enintään 2 litraa vetävissä astioissa Viinikiintiö B: Viinin määrä minkä tahansa suuruisissa astioissa (litraa) (litraa) 1 77 000 000 33 000 000 2 77 741 300 33 317 700 3 78 482 600 33 635 400 4 79 223 900 33 953 100 5 79 965 200 34 270 800 Tämän jälkeen viinikiintiöön A kuuluvien tuotteiden tariffikiintiö kasvaa kalenterivuosittain 741 300 litraa ja viinikiintiöön B kuuluvien tuotteiden tariffikiintiö 317 700 litraa. Minkä tahansa suuruisissa astioissa olevia tuotteita voidaan tuoda viinikiintiön A puitteissa kunkin vuoden syyskuun 1 päivästä alkaen kyseisen kalenterivuoden loppuun asti. päivän tammikuuta jälkeen ja ennen 31 päivää joulukuuta, viinikiintiön A ja viinikiintiön B yhteenlaskettu määrä kyseisestä vuodesta jäljellä olevaksi ajaksi on seuraavien summa: a) kauppa-, kehitys- ja yhteistyösopimuksen tariffikiintiön kyseisen kalenterivuoden määrä vähennettynä kiintiön puitteissa ennen tämän liitteen 2 kohdassa tarkoitettua päivää tuodulla määrällä; ja b) 110 miljoonaa litraa, josta vähennetään kauppa-, kehitys- ja yhteistyösopimuksen tariffikiintiön kyseisen kalenterivuoden määrä, ja näin saatu erotus vähennetään suhteessa kalenterivuodesta jäljellä olevien päivien määrään. Jos tämän liitteen 2 kohdassa tarkoitettu päivä on ennen kyseisen kalenterivuoden 31 päivää elokuuta, edellä mainittujen tariffikiintiöiden määrä jaetaan viinikiintiön A ja viinikiintiön B kesken edellä olevassa taulukossa vuodeksi 1 esitetyn prosenttiosuuden (70:30) mukaisesti kyseisen vuoden 31 päivään elokuuta asti. Minkä tahansa suuruisissa astioissa olevia tuotteita voidaan tuoda viinikiintiön A puitteissa kyseisen vuoden syyskuun 1 päivästä alkaen kyseisen vuoden loppuun asti. FI 13 FI
Rajoittamatta tämän liitteen 11 kohdan soveltamista sekä viinikiintiölle A ja viinikiintiölle B osoitettuja määriä että päivää, josta alkaen minkä tahansa suuruisissa astioissa olevia tuotteita voidaan tuoda viinikiintiön A puitteissa, voidaan tarkastella uudelleen. p) [etanoli] Vaiheluokkaan T* merkittyjen alkuperätavaroiden yhteenlaskettu määrä, joka tämän liitteen 2 kohdassa tarkoitetusta päivästä alkaen voidaan kalenterivuosittain tuoda tullittomasti, määritetään seuraavasti: 80 000 päivän tammikuuta jälkeen ja ennen 31 päivää joulukuuta, kalenterivuodesta jäljellä olevaan aikaan sovellettavan tariffikiintiön määrää pienennetään suhteessa kyseisestä kalenterivuodesta jäljellä olevien päivien määrään. FI 14 FI
OSA II EU:n TULLILUETTELO Suhde Euroopan unionin yhdistettyyn nimikkeistöön (CN) Tämän luettelon määräykset on yleensä ilmaistu CN:n käsittein, ja tämän luettelon määräysten tulkitsemisessa, mukaan luettuna tämän luettelon alanimikkeiden tuotemääritelmät, sovelletaan CN:n yleisiä huomautuksia (General Notes), jaksokohtaisia huomautuksia (Section Notes) ja lukukohtaisia huomautuksia (Chapter Notes). Kun tämän luettelon määräykset ovat samat kuin vastaavat CN:n määräykset, tämän luettelon määräyksillä on sama merkitys kuin vastaavilla CN:n määräyksillä. [EU schedule with its Appendix to be attached here] FI 15 FI