COMBISAFE FRANCE SAS. 63 Boulevard de Ménilmontant 75011 Paris France Tel: +33 (0)148 059570 Fax: +33 (0)148 059991 Email: info@combisafe.



Samankaltaiset tiedostot
Combisafe raput rakennustyömaalle Turvallinen, väliaikainen kulkuratkaisu

Verkkoestejärjestelmä. joustava reunasuojausratkaisu rakennustyömaille

Verkkoestejärjestelmä joustava reunasuojausratkaisu rakennustyömaille

LAATUA JA VAHVUUTTA, JOIHIN VOIT LUOTTAA

ihmiset etusijalle! SANO asettaa Akkutoimiset porraskiipijät

Layher-kalustosta kokoat myös turvalliset nousutiet tikkaista porrastorneihin.

Spandeck. UpRight INSTANT Zip-Up. telinejärjestelmä. Täyttää korkealla tehtävästä työstä annetun direktiivin vaatimukset

Ostolasku: 100 % verkkolaskuja CloudScanratkaisun avulla.

Ilmanvaihto Sääsuoja ja Sisäänpääsyratkaisut

Invacare. Elämäntyyliisi täydellisesti sopiva

304 RST 63mm halkaisian, pystytolpat ja 38mm halkaisian käsikaiteet. 304 RST. 50mm halkaisian, pystytolpat ja käsikaiteet.


Weland-välitasot

Turvaverkko Suojelee sivullisia, työntekijöitä ja mainettasi. Kun et voi ottaa riskiä

LAPSET Tuotekuvasto

FINN-suorat portaat Rakenne Sivupalkit Askelmat Poistumistasot/lepotasot Kaiteet Teräslaadut Pintakäsittely 7.

Thermozone AD 102/103

TIMCO TIMCO. Siirrettävä työpiste, jossa 7 vetolaatikkoa

Ullakkoportaat 2012/

Tuoteluettelo IMMOBILIZATION

HOLZ-HER Glu Jet Järjestelmä Näkymättömät ja ohuet liimasaumat. Älykästä Reunalistoitusta PATENTOITU JÄRJESTELMÄ Ä

Modul-Express JAKELUAUTOIHIN

Asennus- ja käyttöohje

Kaiteet Flex- kulkusillat Luiskat

Liite I. Luettelo lääkevalmisteen nimistä, lääkemuodosta, vahvuuksista, antoreitistä, myyntiluvan haltijoista jäsenvaltioissa

Aktivointipalvelut - vähemmän paperia, enemmän verkkolaskuja

Magswitchin h y ö d y t :

Sisällysluettelo LIIKENNEVIRASTO 2 (18) Markkinoilla olevia työmaakaiteita /070/2010. Työmaakaiteita koskevia luetteloita...

RT X ru / RT/KH tarviketiedosto 2

6:2 6:3 6:4 6:5 7:1 7:2

Press Brake Productivity -pikaopas

KETJUMURSKAIMET.

Helppo ottaa käyttöön, helppo käyttää Basware Virtual Printer

ASC-Alumiinitelineet

Asennusohje Sadevesienkeräilysäiliö 3 m 3

Ovensuljin TS73V DORMA. x uusilla mitoilla x lisätoiminnoilla

Asennus- ja käyttöohje. Kuormalavahylly

lindab yksinkertaistamme rakentamista

COMBISAFE. Horisont-rakennusportaat KÄYTTÖOHJE

INNOVATIIVISET TUOTTEET ATENA RUNNER NOPEA ASENNUS. laatukatot

Yksi elämä -hanke. Kuluttajakysely Yksi elämä -hankkeesta Marraskuu 2016

Asennusohjeet Sektoroitu ENVENTUS-roottori vaipalla

Ammattilaisten valmistamia ammattilaisia varten. ZARGES-innovaatiot

Financen uudet piirteet

KÄYTTÖOHJE VEITO BLADE BLADE S BLADE MINI. Me emme ole vastuussa laitteen käytöstä, joka johtuu näiden ohjeiden laiminlyönnistä.

Tuotetietoa. Neulasulku tarkemmin kuin koskaan aikaisemmin EWIKONin sähköinen neulasulku

Low2No Työkaluja muutokseen

Modul-System kaluste-ehdotelmat. Mercedes. Citan, Vito & Sprinter. 09/12

Finanssivalvonnalle tehdyt poikkeusilmoitukset liputusvelvollisuudesta

LUKINTALAITE SYLINTERI TOIMILAITTEILLE Malli B_Q, B_W ja B_QW. Asennus-, huolto- ja käyttöohje

Cristallo ROLLAATTORI. Käyttöohje 1. Tilno:

Elektra V GB NO DE PL

Fontaine-vetopöydät turvallinen ja kestävä valinta

multi frame:xtm Tukeva pyörätuolin alusta suurille istuinyksiköille - päältä tyylikäs ja sisältä vahva

Hiab 211W Kapasiteetti 21 tm

CONDORTM. Suutinkatto. Lyhyesti 100 % joustava hajotuskuvio Suuri induktioaste Puhdistettava Suutinmoduulit 595 x 595 mm Vaihtoehtoisia värejä

TERADOWEL- ja ULTRADOWELkuormansiirtojärjestelmä

2010/2011. Tuoteluettelo Siirreltävät laitteet ja Kiinteät imujärjestelmät.

Induktiiviset FAG HEATER-lämmittimet. Optimoitu turvallisuus ja luotettavuus

HW roudansulatusta uudella tasolla

PIENTEN SIILOJEN NOSTO OHJE (Ø4, 60m Ø 5,35m & Ø6,10m)

Rockfon System Contour Ac Baffle

Edelläkävijän valinta

seinäkaapit riviliitinkotelot

ETS 12 / 121. Huom! Huom! Komponenttiluettelo. Yleistä. Komponentit. Varatila

Joustava pumppujärjestelmä

Veistosmainen muotoilu telineellä tuettuna

Ecophon Solo Circle. Järjestelmän tiedot. Mitat, mm. Erikoiskiinnike Paksuus (t) Asennuskuva. Bosch, Warsaw, Poland

Betonin sahausjärjestelmä. KÄYTTÖOHJEKIRJA. ICS, Blount Europe SA Rue Emile Francqui 5 B-1435 Mont-Saint-Guibert BELGIA.

4. KORKEA VEROTUS VIE MITALISIJAN HYVINVOINTIKILPAILUSSA

Kevytsarjan kone, jolla on kovin isku!

Asennusohje SureStep PUR, SafeStep, SafeStep Grip & SafeStep R12

SSAB keskikaide SUUNNITTELU- JA ASENNUSOHJE. Keskikaide SSAB 210x130/4

Olemme työskennelleet todella paljon viimeiset vuodet Iso-Britanniassa, ja ollakseni rehellinen, työ on vielä kesken.

LK Jakotukkikaappi UNI

HardiePlank kuitusementtipaneelien asennusohje

MONITOIMITIKAS ALUMIININEN. FIN Käyttö- ja turvallisuusohje

EL.PI. CAST-RESIN. suomi VALUHARTSI- MUUNTAJAT

ORANSSIVARTINEN N-SARJA

Asennusja käyttöohje. Pultattava kaatoallas 4950x2325 & 4950x (fi)

Valaistusjärjestelmien sovellukset. P e o p l e I n n o v a t i o n s S o l u t i o n s

PAKKAUSSELOSTE ProMeris paikallisvaleluliuos kissoille

Maskien/laitteiden vastaavuus

Saab. 900 Asennusohje MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE. SITdefault. Suksien-/lumilaudanpitimet

Flamco. Flamcovent. Assenus- ja käyttöohje. Mikrokuplia poistavat Flamcovent-ilmanerottimet /A/2002, Flamco

Kaiteet Flex -kulkusillat Luiskat

KÄYTTÖOHJEET. Concerto/Basic

geodyna 6800 optima tasapainottamisen uusi standardi

METSÄ GROUP LASKUTUSOSOITTEET YKSIKÖITTÄIN

TriflexAIR. Pyörätuoli- ja paaritkuljetusten uusi standardi

RollerMouse Red. Käyttöohje

Ersatzradhalter c

Vuototiivis jakokeskuskaappi

6.2. Asennustyökalut. Asennustyökalut. Lisätietoja asennustyökaluista osiossa 6.2. MK20 MK21. MK10-SB sivu 402. MK3SP sivu 402. sivu 403.

EOFFICEN UUDET PIIRTEET

Kirami Oy Vapaa-ajan elämyksiä

Samsung tarakka-akku Asennusohje

Halton Zen Circle ZCI - syrjäyttävä tuloilmalaite

Modul-System kaluste-ehdotelmat Citroën. Berlingo, Jumpy & Jumper.

Transkriptio:

COMBISAFE INTERNATIONAL LTD Group Head Office Safety Centre Cheaney Drive, Grange Park Northampton, NN4 5FB United Kingdom Tel. +44 (0)1604 660600 Fax. +44 (0)1604 662960 Email: info@combisafe.co.uk COMBISAFE INTERNATIONAL AB Parent Company Storsjöstråket 15 SE 831 34 Östersund Sweden Tel: +46 (0)63 150260 Fax: +46 (0)63 129330 Email: info@combisafe.se Stockholm Office Kung Hans Väg 8 SE 192 68 Sollentuna Sweden Tel. +46 (0)8 354048 Fax. +46 (0)8 920196 Email: info@combisafe.se COMBISAFE SPAIN Paseito Ramiro No 8 Entresuelo 03002 Alicante Spain Tel: +34 (0)965 216204 Fax: +34 (0)965 200681 Email: info@combisafe.co.uk COMBISAFE FRANCE SAS 63 Boulevard de Ménilmontant 75011 Paris France Tel: +33 (0)148 059570 Fax: +33 (0)148 059991 Email: info@combisafe.fr COMBISAFE DEUTSCHLAND GmbH Gehringstraße 51 13088 Berlin Germany Tel. +49 (0)30 5573080 Fax. +49 (0)30 55730823 Email: info@combisafe.de COMBISAFE NORGE AS Nydalsveien 33 PB 4814 Nydalen 0422 Oslo Norway Tel. +47 (0)21 520069 Fax. +47 (0)21 520010 Email: info@combisafe.se COMBISAFE DANMARK ApS Sluseholmen 2-4 2450 Copenhagen SV Denmark Tel: +45 (0)36 944990 Fax: +45 (0)36 944510 Email: info@combisafe.se COMBISAFE GULF L.L.C P.O Box 231215 Dubai United Arab Emirates Tel: +971 (0)4 320 4146 Fax: +971 (0)4 320 1755 Email: info@combisafe.ae COMBISAFE FINLAND For distributors contact: Combisafe International AB Kung Hans Väg 8 SE 192 68 Sollentuna Sweden Tel: +46 (0)8 354048 Fax: +46 (0)8 920196 Email: info@combisafe.se COMBISAFE AUSTRALIA PO Box 198 Jannali, NSW 2226 Australia Tel: +61 (0)415 260640 Email: info@combisafe.com.au

Kallistuskulmakaavio Kallistuskulmakaaviota tulee käyttää valittaessa rappusten pituutta. Suositeltu kallistuskulma on 25-50 astetta. Kaavion esimerkki näytetään katkoviivalla ja se tulee tulkita seuraavasti (esimerkki sulkeissa): 1. Aloita vaaditulla nousukorkeudella (4,2 m). 2. Tarkista nousukorkeus suositellulla kallistuskulmalla (38 astetta). 3. Valitse askelmien määrä vaaditun kallistuskulman mukaan (24 askelmaa kallistuskulmalla 38 astetta). 4. Tarkista alaspäin risteyskohdasta - ja lue, kuinka kauas rappusten alapää tulee (5,3 m). Osanumero Tuote Rapun pituus (m) Paino (kg) CT1004 Raput 3 askelmaa 1.03 17 CT1003 Raput 6 askelmaa 1.84 31 CT1002 Raput 9 askelmaa 2.65 47 CT1001 Raput 12 askelmaa 3.46 57 CT1000 Raput 15 askelmaa 4.27 82 CT1018 Raput 18 askelmaa 5.08 104 Combisafe International AB Kung Hans Väg 8 192 68 Sollentuna Sweden Tel +46 (0)8 35 40 48 Fax +46 (0)8 92 01 96 Email info@combisafe.se www.combisafe.com Site Stairway 2007_01_SF 2007 Combisafe International Ltd. Oikeudet teknisiin muutoksiin pidätetään. Suunnittelu ja tuotanto: Harvest Studios +44 (0)1604 624422

Combisafe raput rakennustyömaalle Turvallinen, väliaikainen kulkuratkaisu

Combisafe raput rakennustyömaalle Säädökset ja standardit Säädöksissä on yleisesti alettu vaatia turvallisempia ja helpompia tapoja järjestää väliaikainen kulku tasojen välillä rakennustyömailla. Combisafe -raput rakennustyömaalle on kehitetty, koska työmaalla täytyy usein kantaa pieniä työkaluja ja tarvikkeita. Lisäksi kulku kasvot eteenpäin on turvallisempaa. Combisafe raput rakennustyömaalle on suunniteltu ja testattu täyttämään eurooppalaisen EN 12811 standardin vaatimukset. Tällä standardilla säädellään väliaikaisten työvälineiden turvallisuutta. Suunnittelussa on otettu huomioon käyttökulma, lastausvaatimukset, askelmien mitat ja vähimmäisleveys. Suoritustasovaatimukset täyttyvät tai ylittyvät kussakin tapauksessa. Kattavat tekniset tiedot ovat saatavissa käyttöohjeista ja koulutuskursseilta. Combisafe International Innovatiivisten turvaratkaisujen johtava kehittäjä Combisafe on tarjonnut uusia mullistavia rakennusalan tuotteita jo 20 vuoden ajan. Yhtiö on erikoistunut mukautettujen ja pitkälle kehitettyjen teknisten ratkaisujen tuottamiseen. 2 Laajan tuote- ja komponenttivalikoiman ansiosta Combisafella on useimpiin rakennusalan käyttötarkoituksiin sopivat integroidut ratkaisu. Combisafen Site Stairway -portaat ovat turvallinen väliaikaisratkaisu työmaakäyttöön

Combisafe rappu rakennustyömaalle Rakennusalan parhaat käytännöt sekä tiukkenevat säännökset merkitsevät siirtymistä tikapuista rappusiin, kun on kyse väliaikaisesta tavasta siirtyä tasojen välillä rakennustyömailla. Combisafe raput rakennustyömaalle on yksinkertainen, turvallinen ja käytännöllinen ratkaisu. Raput on helppo ja nopea asentaa työmaalla suoraan kuljetusautosta. Ne ovat käyttövalmiit muutamassa minuutissa. Rapun kulmaksi valitaan 25º-50º. Rappuja käytetään kasvot eteenpäin, joten käyttäjät voivat kantaa pieniä työkaluja, laitteita ja tarvikkeita turvallisesti ja mukavasti. Raput voidaan pystyttää käytäviin, huoltokanaviin tai muihin tarvittaviin paikkoihin. Näin rakennuksen omat raput eivät kulu rakentamisen aikana. Raput täyttävät EN 12811 standardin vaatimukset väliaikaisena työvälineenä, joka tarjoaa kulkuyhteyden työtasojen välillä. 3

Ominaisuudet ja edut Rappuja on saatavana kuutta eri pituutta, jotka voidaan liittää yhteen. Näin voidaan saavuttaa jopa 7,5 metrin nousukorkeus. Kummallakin puolella on kaksinkertainen kaide, joka säätyy automaattisesti oikeaan korkeuteen. Askelmat ovat aina vaakatasossa riippumatta rappusten kulmasta. Automaattinen lukitusmekanismi on suunniteltu aktivoitumaan, kun raput ovat oikeassa kulmassa. Automaattisen lukitusmekanismin lisäksi saatavissa on manuaalinen lukituslaite. Manuaalinen lukko on asennettu esiporattuihin reikiin automaattisen lukon vastakkaiselle puolelle. Tätä voidaan käyttää, kun portaat asennetaan pitkäksi ajaksi tai pysyvästi tai jos maaperä on löysää tai epätasaista. Raput on valmistettu profiiliteräksestä ja siinä on vakiona kestävä galvanointi, mutta myös maalattu ja lakkapinnoitettu vaihtoehto on saatavana. Askelmissa on uritettu metallilevy, joka puhdistaa jalkineista mudan käytön aikana. TUOTE Raput 3 askelmaa Raput 6 askelmaa Raput 9 askelmaa Raput 12 askelmaa Raput 15 askelmaa Raput 18 askelmaa TUOTE NRO CT1004 CT1003 CT1002 CT1001 CT1000 CT1018 4 CT1013

Ominaisuudet ja edut Rappujen alapäässä on liukumista estävät pisteet. Rapuissa mahtuu kulkemaan kaksi henkilöä kerralla. Koska rappujen leveys on yli 750 mm, niissä ohittaminen on tarvittaessa mahdollista. Jos liikennettä on paljon, kummallekin kulkusuunnalle voidaan pystyttää omat raput. Raput voidaan liittää vaadittuun pituuteen ennen niiden lähettämistä työmaalle. Vaihtoehtoisesti ne voidaan koota työmaalla. Yli 21 askelman rappuja on jäykistettävä Combibeam-palkilla. Tämän esiasentaminen jo ennen kuljetusta nopeuttaa pystytystä työmaalla. Rappuset voidaan taittaa kokoon kuljettamisen helpottamiseksi. Kaksi henkilöä voivat pystyttää raput nopeasti ja helposti työmaalla. Kaiteet kiinnitetään paikalleen ja sen jälkeen raput nostetaan paikalleen nostolaitteiston avulla. 5

Käyttökohteet ja järjestelyt Nämä helppokäyttöiset raput tarjoavat yksinkertaisen ja tehokkaan kulkuratkaisun: Työtasojen välille Pääsyn tasoille Pääsyn mittaus- ja työkohteisiin Rappuja voidaan käyttää pysyvien portaiden sijaan Pääsyn huoltokanaviin Pääsyn työmaakonttoreihin ja työmaakoppeihin TUOTE Yleistuki TUOTE NRO CT1023 COMBIBEAM-PALKKI Keskiristikkopalkki (M6) Päätyristikkopalkki (E12) CT1016 CT1015 Koko ja vakaus 18 ja 21 askelman raput on pultattava kiinni. Yli 21 askelman rappuja on jäykistettävä Combibeam-palkilla, joka kootaan pääty- ja välimoduuleista. 6 Tilauksesta voidaan valmistaa myös muita erikoiskokoja, kuten esimerkiksi kapeita rappuja työtasoille tai tietyn askelmäärän rappuja, kun tietty nousukorkeus ja kulma ovat usein käytössä.

Asentaminen Enintään 9 askelman rappujen asentaminen käy helposti kahdelta työntekijältä. 12 ja sitä suuremman askelmamäärän raput vaativat nostolaitteiston käyttöä. Yläosa kiinnitetään ylätasolle jollakin kiinnitysvarusteella, jotta raput eivät pääse liikkumaan käytön aikana. Rappujen alapäässä on liukumista estävät pisteet. Rappu-yksiköiden taustalla on tukevoittava ristikko. Raput on kuitenkin suositeltavaa pystyttää tasaiselle, pitävälle pinnalle tai levyn päälle, jos maaperä on pehmeä. Kiinnitysosat Laattakiinnitysosa Laattakiinnitysosa asennetaan portaiden kannakkeeseen yläosasta. Se pultataan kiinni betoniin ankkurilla tai kansimateriaalin läpi. Työtasokiinnitysosa Työtasokiinnitysosa on suunniteltu kiinnittymään koukulla standardiin työtasoputkeen ja integroitumaan joihinkin työtasojärjestelmiin. Siinä voi olla lukitus. Käytä työtasolukituksia estämään liukuminen sivuttain. CT1021 TUOTE TUOTE NRO Laattakiinnitysosa CT1017 Työtasokiinnitysosa CT1021 CT1017 Manuaalinen lukko CT1013 7